1
00:00:00,023 --> 00:00:01,222
Previously on NCIS...
2
00:00:01,936 --> 00:00:03,259
You know what you
got there, Barrett?
3
00:00:03,284 --> 00:00:04,271
Nope.
4
00:00:04,272 --> 00:00:06,239
Each phantom operative
was tagged with a microchip,
5
00:00:06,307 --> 00:00:08,975
giving them access worldwide
to the Watcher database.
6
00:00:09,026 --> 00:00:10,477
EJ, who told you
to come here tonight?
7
00:00:10,528 --> 00:00:11,495
I thought you did.
8
00:00:13,030 --> 00:00:14,865
So, who'd you shoot,
Agent DiNozzo?
9
00:00:14,949 --> 00:00:16,583
I need your help.
10
00:00:16,650 --> 00:00:18,335
I don't know. Can't
remember any of it.
11
00:00:18,419 --> 00:00:19,336
Special Agent Gibbs?
12
00:00:19,420 --> 00:00:20,921
Agent Stratton, FBI.
13
00:00:20,988 --> 00:00:22,839
Gentlemen, I intend to find out
14
00:00:22,924 --> 00:00:23,990
who Casey Stratton really is.
15
00:00:24,041 --> 00:00:25,175
Bureau doesn't know.
16
00:00:25,259 --> 00:00:26,326
We got stills from
hospital security,
17
00:00:26,377 --> 00:00:28,345
but he hasn't turned up
on any database.
18
00:00:28,429 --> 00:00:29,379
Your girl's still missing?
19
00:00:29,464 --> 00:00:30,597
Unfortunately.
20
00:00:30,664 --> 00:00:33,300
Find Agent Barrett.
21
00:00:47,315 --> 00:00:48,899
Child abuse is what it is.
22
00:00:48,983 --> 00:00:50,683
No more junk food
at my house.
23
00:00:50,735 --> 00:00:51,902
No more video games at mine.
24
00:00:51,986 --> 00:00:53,620
Stupid New Year's
resolutions.
25
00:00:53,687 --> 00:00:55,288
They make them, and we suffer.
26
00:00:55,356 --> 00:00:56,790
I swear, I can't
wait to grow up
27
00:00:56,857 --> 00:00:58,375
and move out of
this puny old town.
28
00:00:58,459 --> 00:01:00,010
Nothing ever
happens here anyway.
29
00:01:01,078 --> 00:01:02,078
What?
30
00:01:07,835 --> 00:01:09,970
Come on.
31
00:01:11,506 --> 00:01:12,923
Whoa.
32
00:01:15,009 --> 00:01:17,010
You okay, mister?
33
00:01:26,424 --> 00:01:30,424
♪ NCIS 9x12 ♪
Housekeeping
Original Air Date on January 3, 2012
34
00:01:30,449 --> 00:01:34,449
== sync, corrected by elderman ==
35
00:01:59,587 --> 00:02:01,471
No.
36
00:02:02,923 --> 00:02:03,857
Morning!
37
00:02:03,924 --> 00:02:05,692
- Hey.
- Meh.
38
00:02:05,759 --> 00:02:07,427
I never thought
I'd end up being known
39
00:02:07,478 --> 00:02:08,979
as the cheerful one
at the office.
40
00:02:09,063 --> 00:02:10,263
Wait, what?
41
00:02:10,314 --> 00:02:11,531
Are you saying
we're not cheerful?
44
00:02:14,819 --> 00:02:16,603
Surly?
Surly you're Mc-staken.
45
00:02:16,654 --> 00:02:18,989
Didn't seem that way at the
Navy District New Year's party.
46
00:02:19,073 --> 00:02:19,990
Ha! Gotcha!
47
00:02:20,074 --> 00:02:21,274
'Cause I didn't even go
48
00:02:21,325 --> 00:02:22,959
to the Naval District
New Year's Eve party.
49
00:02:23,044 --> 00:02:23,827
Neither did I.
50
00:02:23,911 --> 00:02:25,078
Then I rest my case.
51
00:02:25,129 --> 00:02:27,130
Since when do either of you
ever miss a party?
52
00:02:29,000 --> 00:02:30,717
Also known as
the holiday blues.
53
00:02:30,784 --> 00:02:31,968
Pre and post.
54
00:02:32,053 --> 00:02:33,303
Not at all uncommon.
55
00:02:33,387 --> 00:02:35,505
That'll do, Dr. Phil.
56
00:02:37,592 --> 00:02:39,342
I don't suppose
you heard anything
57
00:02:39,427 --> 00:02:41,127
from C.I.Ray over the holidays,
did you?
58
00:02:41,178 --> 00:02:42,646
What about you?
59
00:02:42,730 --> 00:02:43,897
Weren't you
supposed to visit
60
00:02:43,964 --> 00:02:45,899
your old flame in Baltimore?
61
00:02:45,966 --> 00:02:47,300
Wendy. Yes.
62
00:02:47,351 --> 00:02:48,151
Hmm.
63
00:02:48,235 --> 00:02:49,185
Something came up.
64
00:02:49,270 --> 00:02:50,070
Yeah, like a U-turn.
65
00:02:51,272 --> 00:02:52,489
Told you to stifle, Edith.
66
00:02:52,573 --> 00:02:53,806
I don't have
the blues,
67
00:02:53,858 --> 00:02:56,142
I just have the blahs, you know?
68
00:02:56,193 --> 00:02:57,193
Every time New Year's
69
00:02:57,278 --> 00:02:58,945
comes around,
just kind of... whack.
70
00:02:58,996 --> 00:03:00,280
I don't know.
71
00:03:00,331 --> 00:03:02,115
Well, only you can do
something about that, Tony.
72
00:03:02,166 --> 00:03:04,501
Change, my dear,
requires some action.
73
00:03:04,585 --> 00:03:07,370
This coming from a woman
who's been waiting
74
00:03:07,455 --> 00:03:08,672
eight weeks for
75
00:03:08,756 --> 00:03:11,824
a single, solitary phone call
from one lousy dude.
76
00:03:11,876 --> 00:03:13,826
Seven. And maybe
I'm done waiting.
77
00:03:13,878 --> 00:03:16,680
Maybe it's finally time
we both took some action.
78
00:03:16,764 --> 00:03:17,681
Maybe...
79
00:03:17,765 --> 00:03:19,382
No time for maybes.
80
00:03:19,467 --> 00:03:20,767
Got a dead Naval officer.
81
00:03:20,834 --> 00:03:22,102
There's nothing
maybe about that.
82
00:03:22,169 --> 00:03:23,103
Let's go.
83
00:03:26,774 --> 00:03:27,807
To be continued?
84
00:03:27,858 --> 00:03:28,942
Maybe.
85
00:03:29,009 --> 00:03:31,277
One gunshot wound
to the neck,
86
00:03:31,345 --> 00:03:33,346
one to the chest
that I can see.
87
00:03:33,397 --> 00:03:36,849
Given the angle of
entry, both were fired
88
00:03:36,901 --> 00:03:38,535
from the commander's
immediate right.
89
00:03:41,355 --> 00:03:43,657
Ergo, "riding shotgun."
90
00:03:44,659 --> 00:03:45,875
Too easy?
91
00:03:45,960 --> 00:03:47,293
Too surly.
92
00:03:47,361 --> 00:03:50,714
Navy Commander
James Barnsway, 35.
93
00:03:50,798 --> 00:03:52,549
Those kids were
first on the scene.
94
00:03:52,633 --> 00:03:55,585
Said they heard a loud screech
of tires and then the crash.
95
00:03:55,670 --> 00:03:56,586
Passenger door's open.
96
00:03:56,671 --> 00:03:58,304
Well, they didn't see
any passenger.
97
00:03:58,372 --> 00:03:59,706
There are no bullet casings
in the truck.
98
00:03:59,757 --> 00:04:02,726
Lack of stippling on this wound
would indicate a distance
99
00:04:02,810 --> 00:04:04,761
greater than the passenger seat.
100
00:04:04,845 --> 00:04:06,646
Passenger window's open.
101
00:04:06,714 --> 00:04:07,981
What are you thinking, DiNozzo?
102
00:04:08,048 --> 00:04:09,482
It's more like
what I'm not seeing, boss.
103
00:04:09,550 --> 00:04:11,050
There's no skid marks
here for the pickup,
104
00:04:11,102 --> 00:04:14,104
which means he ran full steam
into that car.
105
00:04:14,188 --> 00:04:15,772
Kids said they heard
a tire screech;
106
00:04:15,856 --> 00:04:18,074
probably came from those
skid marks right there.
107
00:04:18,159 --> 00:04:19,242
Hmm? Alongside.
108
00:04:19,326 --> 00:04:20,560
Making it possible
the shots were fired
109
00:04:20,611 --> 00:04:21,611
from a second vehicle.
110
00:04:21,696 --> 00:04:22,612
Yeah, that was
111
00:04:22,697 --> 00:04:24,414
kind of my point.
- Ziva.
112
00:04:26,617 --> 00:04:28,752
Uh-huh.
113
00:04:28,836 --> 00:04:31,504
More than possible.
114
00:04:31,572 --> 00:04:34,958
Had to be riding high
to get that angle.
115
00:04:35,042 --> 00:04:35,959
Hell of a shot.
116
00:04:36,043 --> 00:04:38,011
The boys didn't hear
any shots fired.
117
00:04:38,078 --> 00:04:39,679
Just the crash.
118
00:04:39,747 --> 00:04:42,182
Well, then a hell of a
shot with a silencer.
119
00:04:44,418 --> 00:04:47,887
DiNozzo, Ziva.
120
00:04:49,473 --> 00:04:51,641
On it, boss.
121
00:04:51,726 --> 00:04:53,643
I'm the one
who called the police.
122
00:04:53,728 --> 00:04:57,197
But you have to understand, I'm
not one for getting involved.
123
00:04:57,264 --> 00:04:58,148
But you did see the crash?
124
00:04:58,232 --> 00:04:59,783
No, heard it.
125
00:04:59,867 --> 00:05:01,201
What exactly did you see?
126
00:05:01,268 --> 00:05:03,703
Well-- Yes, yeah,
go right there.
127
00:05:03,771 --> 00:05:05,205
I got to the window
128
00:05:05,272 --> 00:05:07,991
just as that other car
was speeding off.
129
00:05:08,075 --> 00:05:09,125
What kind of car was that?
130
00:05:09,210 --> 00:05:10,710
One of those SUVs.
131
00:05:10,745 --> 00:05:11,995
Blue.
132
00:05:12,079 --> 00:05:13,997
Oh, no, wait.
133
00:05:14,081 --> 00:05:15,281
Uh, it was green.
134
00:05:16,283 --> 00:05:17,801
Or gold.
135
00:05:19,086 --> 00:05:21,171
Did you hear anything
like gunshots?
136
00:05:21,255 --> 00:05:22,722
Oh, Lord, no.
137
00:05:22,790 --> 00:05:25,308
I can't imagine that girl would
have got out of Jimmy's truck
138
00:05:25,392 --> 00:05:26,309
if there'd been gunshots.
139
00:05:26,393 --> 00:05:28,011
There was a girl?
140
00:05:28,095 --> 00:05:29,679
Pretty blond.
141
00:05:29,764 --> 00:05:31,981
Ran off into the woods
over there.
142
00:05:32,066 --> 00:05:33,633
Or maybe it was red.
143
00:05:33,684 --> 00:05:35,635
Oh, the SUV,
not her hair.
144
00:05:35,686 --> 00:05:38,071
That was definitely blond.
145
00:05:39,240 --> 00:05:40,273
Ish.
146
00:05:40,324 --> 00:05:41,524
Well...
147
00:05:41,609 --> 00:05:42,992
So, you know the commander?
148
00:05:43,077 --> 00:05:45,245
Jimmy, yes.
149
00:05:45,312 --> 00:05:47,146
Man is a war hero.
150
00:05:47,198 --> 00:05:48,698
He didn't look too good.
151
00:05:48,783 --> 00:05:50,250
Is he gonna be all right?
152
00:05:50,317 --> 00:05:52,035
What about the girl?
You know her, too?
153
00:05:52,119 --> 00:05:56,122
No, but I will tell you,
it wasn't Mrs. Jimmy.
154
00:05:56,173 --> 00:05:58,208
Not that I'm one
for getting involved.
155
00:05:58,292 --> 00:05:59,342
So, the commander has a wife?
156
00:05:59,426 --> 00:06:00,844
Oh, Cara, yes.
157
00:06:00,928 --> 00:06:02,629
Sings in our church choir.
158
00:06:02,680 --> 00:06:03,663
Poor Cara.
159
00:06:03,714 --> 00:06:06,666
It'll pain me so
to have to tell her.
160
00:06:06,717 --> 00:06:08,017
I'm really not one for...
161
00:06:08,102 --> 00:06:09,552
Getting involved.
Yes, we know, we know.
162
00:06:09,637 --> 00:06:10,770
We'll save you
the trouble.
163
00:06:10,838 --> 00:06:11,805
It's no trouble.
164
00:06:11,856 --> 00:06:13,273
I can give Cara a call
right now.
165
00:06:13,340 --> 00:06:14,340
Really, I can.
166
00:06:14,391 --> 00:06:16,008
We'd rather you didn't, ma'am.
167
00:06:16,060 --> 00:06:18,311
Not until we know
what color SUV she drives.
168
00:06:18,362 --> 00:06:19,145
Oh.
169
00:06:19,196 --> 00:06:20,730
Or how good a
shot she is.
170
00:06:20,815 --> 00:06:22,282
Oh.
171
00:06:24,351 --> 00:06:26,352
Really?
172
00:06:26,403 --> 00:06:30,406
Jimmy's been defending
this country his whole life.
173
00:06:30,491 --> 00:06:32,408
For this to happen now,
174
00:06:32,493 --> 00:06:36,913
at home, in our little town...
175
00:06:36,997 --> 00:06:39,382
I'm sorry to have to
ask, Mrs. Barnsway,
176
00:06:39,466 --> 00:06:42,919
but we're gonna need to confirm
your whereabouts this morning.
177
00:06:43,003 --> 00:06:43,920
Me?
178
00:06:44,004 --> 00:06:46,422
You think I'd kill my husband?
179
00:06:46,507 --> 00:06:50,226
We have reports that an SUV
was observed leaving the scene.
180
00:06:50,311 --> 00:06:52,378
So just because I drive an SUV?
181
00:06:52,429 --> 00:06:55,815
Also, that the commander
did not die alone.
182
00:06:55,883 --> 00:06:57,433
There may have been
183
00:06:57,518 --> 00:07:00,486
a woman with him.
184
00:07:00,554 --> 00:07:01,721
Oh, my God.
185
00:07:01,772 --> 00:07:03,890
Of course.
186
00:07:03,941 --> 00:07:05,408
Is that what this is?
187
00:07:05,492 --> 00:07:07,944
Is-Is she dead, too?
188
00:07:08,028 --> 00:07:09,162
You know about her?
189
00:07:09,229 --> 00:07:11,230
She called before breakfast.
190
00:07:11,282 --> 00:07:12,782
Oh, God, what was her name?
191
00:07:12,867 --> 00:07:15,668
Um, she was an old friend
of Jimmy's.
192
00:07:15,736 --> 00:07:18,571
Some Navy connection overseas
from years ago.
193
00:07:18,622 --> 00:07:19,906
Did he say
194
00:07:19,957 --> 00:07:21,291
where she was calling from?
195
00:07:21,375 --> 00:07:23,092
I don't know.
196
00:07:23,160 --> 00:07:24,093
Not far.
197
00:07:24,178 --> 00:07:25,595
He was going to bring her home.
198
00:07:25,679 --> 00:07:26,629
She needed his help.
199
00:07:26,714 --> 00:07:27,764
Help with what?
200
00:07:27,848 --> 00:07:30,466
I doubt Jimmy even asked.
201
00:07:30,551 --> 00:07:34,470
He just... dropped everything
and ran out.
202
00:07:34,588 --> 00:07:36,973
One thing about my husband:
203
00:07:37,057 --> 00:07:41,527
he would, he would do
anything for a friend.
204
00:07:51,404 --> 00:07:53,205
Commander James Barnsway.
205
00:07:53,289 --> 00:07:56,191
A 14-year veteran, recently
assigned as a training officer
206
00:07:56,242 --> 00:07:58,794
at the Patuxent River
Naval Air Station.
207
00:07:58,861 --> 00:08:00,695
Previous deployments
are all over the globe:
208
00:08:00,747 --> 00:08:04,633
Iraq, Bahrain, Gitmo,
Sao Paolo, Naples.
209
00:08:04,700 --> 00:08:05,584
Naples?
210
00:08:05,652 --> 00:08:07,052
Yeah.
211
00:08:07,136 --> 00:08:08,971
As in Italy, Tony, not Florida.
212
00:08:10,223 --> 00:08:11,707
Navy has a base there, DiNozzo.
213
00:08:11,774 --> 00:08:12,891
Of course.
214
00:08:12,976 --> 00:08:16,061
Yeah, no, I just,
I-I thought I... misheard.
215
00:08:16,145 --> 00:08:17,929
Uh, call to the
commander's cell
216
00:08:18,014 --> 00:08:19,731
this morning
came from a burn phone.
217
00:08:19,816 --> 00:08:23,185
No way to trace it,
but I'm looking for...
218
00:08:23,236 --> 00:08:25,437
I'm looking for
where it was purchased.
219
00:08:25,521 --> 00:08:26,938
- Enemies?
- None that we know of,
220
00:08:27,023 --> 00:08:28,657
but the commander
did have a reputation
221
00:08:28,724 --> 00:08:30,575
for being a hard-nosed
commanding officer.
222
00:08:32,078 --> 00:08:34,029
- Any complaints filed against him?
- I'll find out.
223
00:08:34,080 --> 00:08:37,165
Abbs. Yeah, you were
my next stop, honest.
224
00:08:40,370 --> 00:08:42,921
So, Naples, huh?
225
00:08:43,006 --> 00:08:44,072
What about it?
226
00:08:44,123 --> 00:08:45,240
I hear the pizza's great.
227
00:08:45,291 --> 00:08:46,074
Tony.
228
00:08:46,125 --> 00:08:47,592
It was nothing, guys.
229
00:08:47,677 --> 00:08:48,627
Really.
230
00:08:48,711 --> 00:08:50,262
Nothing.
231
00:08:50,346 --> 00:08:51,630
Mm-hmm.
232
00:08:51,714 --> 00:08:52,914
Nothing.
233
00:08:52,965 --> 00:08:54,916
No telling markers,
no striations.
234
00:08:54,967 --> 00:08:56,601
They're both
nine-millimeter.
235
00:08:56,686 --> 00:08:58,387
A Glock, a
Beretta maybe.
236
00:08:58,438 --> 00:08:59,604
Silencer fits both.
237
00:08:59,689 --> 00:09:00,806
Which explains
the lack of a bang.
238
00:09:00,890 --> 00:09:02,441
Did you get
any prints off the brass?
239
00:09:02,525 --> 00:09:03,925
Nope.
240
00:09:03,976 --> 00:09:06,278
We're dealing with a really
careful killer here, Gibbs.
241
00:09:06,362 --> 00:09:09,281
There were no prints,
no residue, no nothing.
242
00:09:09,365 --> 00:09:12,200
Can't use nothing, Abbs.
243
00:09:12,268 --> 00:09:13,819
Well, then let's get
to the something.
244
00:09:13,903 --> 00:09:16,488
The memory on
the pickup's GPS was damaged
245
00:09:16,572 --> 00:09:17,739
during the collision,
246
00:09:17,790 --> 00:09:19,574
so it's displaying this
247
00:09:19,625 --> 00:09:21,626
crazy spaghetti pattern
at the moment.
248
00:09:21,711 --> 00:09:24,546
Mmm, spaghetti, meatballs.
249
00:09:24,613 --> 00:09:25,831
Garlic bread.
250
00:09:25,915 --> 00:09:26,965
Mmm, garlic bread.
251
00:09:27,050 --> 00:09:28,750
Abby.
252
00:09:28,801 --> 00:09:32,120
Sorry. I have to stop
working through my lunch.
253
00:09:32,171 --> 00:09:34,056
Anyways, I was able
to work backwards
254
00:09:34,123 --> 00:09:37,676
from where the pickup crashed,
try to retrace its steps
255
00:09:37,760 --> 00:09:40,962
or its spins, or whatever
tires do, and we get this.
256
00:09:42,098 --> 00:09:44,516
It's sort of like
a reverse Pac-Man
257
00:09:44,600 --> 00:09:47,185
or like working a maze
from the end.
258
00:09:47,270 --> 00:09:48,636
Go to where it starts.
259
00:09:51,240 --> 00:09:52,407
486 Overpass Lane.
260
00:09:52,475 --> 00:09:53,658
Also known as
261
00:09:53,726 --> 00:09:55,527
the Highway 12 Motor Lodge.
262
00:09:55,611 --> 00:09:56,778
It's just a few miles
out of town.
263
00:09:56,829 --> 00:09:58,163
That's not nothing.
264
00:09:58,247 --> 00:10:00,198
No, that's something.
265
00:10:00,283 --> 00:10:02,084
Just like you, Abbs.
266
00:10:09,459 --> 00:10:11,493
Whoever was in that room
got out of there in a hurry.
267
00:10:11,544 --> 00:10:13,211
Sorry I did not see her leave.
268
00:10:13,296 --> 00:10:17,165
I assure you I had no idea the
lady was in any kind of trouble.
269
00:10:17,216 --> 00:10:18,300
You have her credit card
on file?
270
00:10:18,351 --> 00:10:19,501
No, sir, she paid cash.
271
00:10:19,552 --> 00:10:21,019
Still, she must have shown you
some form of I.D.
272
00:10:21,104 --> 00:10:22,888
I'm embarrassed to say no.
273
00:10:22,972 --> 00:10:25,724
Uh, she was so
terribly pleasant.
274
00:10:25,808 --> 00:10:27,175
Like one of those
275
00:10:27,226 --> 00:10:29,227
Star Wars Jedi people.
276
00:10:29,312 --> 00:10:32,030
Uh, "You do not need
to see my I.D."
277
00:10:34,867 --> 00:10:38,904
Um... it was late, I was tired.
278
00:10:38,988 --> 00:10:40,372
You too tired
to even get her name?
279
00:10:40,456 --> 00:10:42,524
Oh, no, no, no,
I made sure she signed in.
280
00:10:42,575 --> 00:10:44,526
Um...
281
00:10:44,577 --> 00:10:46,194
It's always good to know
282
00:10:46,245 --> 00:10:48,696
the name of whatever serial
killer you might be harboring.
283
00:10:48,748 --> 00:10:49,915
She's a serial killer?
284
00:10:49,999 --> 00:10:51,866
She is Belva Lockwood.
285
00:10:51,918 --> 00:10:55,587
And all she needed for a room
was cash, a name and a smile?
286
00:10:55,671 --> 00:10:58,390
To be honest, it was double
cash, three nights in advance.
287
00:10:58,474 --> 00:11:00,041
- Times are hard.
- DiNozzo.
288
00:11:00,092 --> 00:11:03,762
Belva Lockwood, the first female
to run for president. 1884.
289
00:11:03,846 --> 00:11:05,647
In what movie
did you learn that?
290
00:11:05,714 --> 00:11:06,932
I read a book once.
291
00:11:07,016 --> 00:11:08,099
That mean something to you?
292
00:11:08,184 --> 00:11:10,385
Well, it just sounds
like an alias.
293
00:11:10,436 --> 00:11:12,320
You have a security camera
around here somewhere?
294
00:11:13,689 --> 00:11:16,724
These are beyond
blurry, Gibbs.
295
00:11:16,776 --> 00:11:19,227
There's not much enhancing
I can do here, boss.
296
00:11:19,278 --> 00:11:21,112
- Can you try streaming them again?
- We are lucky
297
00:11:21,197 --> 00:11:22,747
to have streamed them
the first time, McGee.
298
00:11:22,832 --> 00:11:24,833
Equipment over here is not
exactly state of the art.
299
00:11:24,900 --> 00:11:26,568
But we do keep the sheets clean.
300
00:11:26,619 --> 00:11:27,619
I might have software
301
00:11:27,703 --> 00:11:29,287
in my lab
that can help us with this.
302
00:11:29,372 --> 00:11:30,589
Whatever you can do,
Abbs.
303
00:11:30,673 --> 00:11:32,624
If we saw this woman leave
with the commander...
304
00:11:32,708 --> 00:11:34,626
We should be able to see when
she came back to the hotel.
305
00:11:42,185 --> 00:11:42,734
Hold it.
306
00:11:42,802 --> 00:11:44,085
Time code--
307
00:11:44,136 --> 00:11:46,321
only half an hour ago.
308
00:11:54,363 --> 00:11:58,533
Then she leaves again...
five minutes later.
309
00:12:01,904 --> 00:12:04,206
Which way?
310
00:12:04,273 --> 00:12:06,941
Well, if I was looking
to get out of Dodge
311
00:12:06,993 --> 00:12:09,544
in a hurry
with no car...
312
00:12:11,780 --> 00:12:14,049
...I just might look to
313
00:12:14,116 --> 00:12:16,117
hitch the closest ride
I could find.
314
00:12:20,172 --> 00:12:21,673
Not bad.
315
00:12:21,757 --> 00:12:23,124
I know, right?
316
00:12:23,175 --> 00:12:25,644
It's like a computer
chemical peel.
317
00:12:25,728 --> 00:12:29,014
Let's buff out the blemishes
and smooth out the skin.
318
00:12:29,098 --> 00:12:30,649
It's like a regular
digital face-lift.
319
00:12:30,733 --> 00:12:31,983
Hmm.
320
00:12:34,070 --> 00:12:36,354
How do I look?
321
00:12:36,439 --> 00:12:38,490
Uncomfortable.
322
00:12:41,244 --> 00:12:42,744
Got anything?
323
00:12:42,811 --> 00:12:44,663
Manager says a woman
in a red jacket came in
324
00:12:44,747 --> 00:12:46,081
ten minutes ago
looking for a ride.
325
00:12:46,148 --> 00:12:48,316
And she just got one.
Tanker truck.
326
00:12:50,336 --> 00:12:52,837
There.
327
00:12:54,040 --> 00:12:55,340
Stop!
328
00:12:56,992 --> 00:12:58,126
NCIS!
329
00:12:59,462 --> 00:13:00,428
Get out of the truck.
330
00:13:01,964 --> 00:13:03,181
Hands where we can see them!
331
00:13:03,266 --> 00:13:05,850
Don't shoot!
332
00:13:05,935 --> 00:13:07,936
I just met the lady.
333
00:13:09,105 --> 00:13:11,439
Get out of the truck now!
334
00:13:14,393 --> 00:13:16,344
Um...
335
00:13:16,395 --> 00:13:18,396
maybe you should give Gibbs
a call?
336
00:13:19,398 --> 00:13:21,449
Tell him we've got an I.D.
337
00:13:30,293 --> 00:13:31,576
- EJ.
- EJ.
338
00:13:35,131 --> 00:13:36,047
Barrett?
339
00:13:37,366 --> 00:13:38,366
Hi, guys.
340
00:13:38,417 --> 00:13:40,418
You're alive.
341
00:13:48,642 --> 00:13:50,309
Hungry, Barrett?
342
00:13:50,360 --> 00:13:51,744
Not anymore.
343
00:13:51,812 --> 00:13:53,746
- Thanks.
- So this has been it for you?
344
00:13:53,814 --> 00:13:55,081
On the lam, running
town to town?
345
00:13:55,148 --> 00:13:57,083
Since they killed Cade, yeah.
346
00:13:57,150 --> 00:13:59,702
You left me lying
on the ground in an alleyway.
347
00:13:59,787 --> 00:14:01,087
I thought
you were dead, too, Tony.
348
00:14:01,154 --> 00:14:02,755
- You thought?
- It was days before
349
00:14:02,823 --> 00:14:04,173
I found out you were okay.
350
00:14:04,258 --> 00:14:05,425
Much to my relief.
351
00:14:05,492 --> 00:14:06,843
Didn't stop you
from running, did it?
352
00:14:06,960 --> 00:14:09,262
I wasn't running, Tony.
I was on the run.
353
00:14:09,329 --> 00:14:10,547
Oh, there's a distinction.
"I wasn't running. I..."
354
00:14:10,548 --> 00:14:11,126
Hey, hey!
355
00:14:11,131 --> 00:14:11,997
I was on the run.
356
00:14:12,049 --> 00:14:13,299
- You were running.
- Enough.
357
00:14:14,501 --> 00:14:16,602
You know that we were
there for you, right?
358
00:14:16,670 --> 00:14:18,521
I didn't know anything, Gibbs.
359
00:14:18,605 --> 00:14:20,656
Except that I needed answers
and couldn't count
360
00:14:20,724 --> 00:14:22,156
on anyone else
to give them to me.
361
00:14:22,181 --> 00:14:23,381
Not even us?
362
00:14:23,444 --> 00:14:24,927
Not without putting you
in danger again.
363
00:14:24,995 --> 00:14:26,446
So you were
protecting us?!
364
00:14:26,513 --> 00:14:27,563
And trying to find out
365
00:14:27,648 --> 00:14:29,031
who killed Cade
before they killed me.
366
00:14:29,116 --> 00:14:30,199
You were protecting yourself!
367
00:14:30,284 --> 00:14:31,651
- Yes!
- Hey, will you stop it?!
368
00:14:33,987 --> 00:14:35,020
You were wearing
369
00:14:35,072 --> 00:14:35,905
a vest that night, right?
370
00:14:35,989 --> 00:14:37,123
Same one I wore this morning.
371
00:14:37,190 --> 00:14:39,792
And lucky I did, too.
372
00:14:39,860 --> 00:14:41,410
Not so lucky for Barnsway.
373
00:14:46,467 --> 00:14:48,033
I never should have called him.
374
00:14:48,085 --> 00:14:49,902
Why did you?
375
00:14:49,970 --> 00:14:51,971
I'd been up in Jersey
a month or so
376
00:14:52,039 --> 00:14:54,006
before they got onto me.
377
00:14:54,074 --> 00:14:56,375
I guess
I'd been on my own so long...
378
00:14:56,443 --> 00:14:58,311
I don't know.
I needed a friend.
379
00:14:58,378 --> 00:14:59,579
They?
380
00:14:59,646 --> 00:15:01,180
You keep saying "they," Barrett.
381
00:15:01,231 --> 00:15:03,483
Who's "they"?
382
00:15:04,885 --> 00:15:06,486
Who's this?
383
00:15:06,553 --> 00:15:08,070
He's the guy who killed Cade.
384
00:15:08,155 --> 00:15:09,906
Posed as FBI.
Name is Stratton.
385
00:15:09,990 --> 00:15:12,108
This isn't
who shot at me this morning.
386
00:15:12,192 --> 00:15:14,076
This... This isn't
who killed Jim.
387
00:15:14,161 --> 00:15:16,412
- You sure?
- I saw the shooter up close, Tony.
388
00:15:16,497 --> 00:15:18,331
I know his face,
and that is not it.
389
00:15:18,398 --> 00:15:20,900
Take her down to Abby.
390
00:15:20,951 --> 00:15:21,584
What for?
391
00:15:21,668 --> 00:15:23,703
Go.
392
00:15:25,572 --> 00:15:28,791
And there she goes.
393
00:15:28,876 --> 00:15:30,092
We're running your shooter
394
00:15:30,177 --> 00:15:32,244
through every possible
database we have access to.
395
00:15:32,296 --> 00:15:33,629
Not a bad
rendering, Abby.
396
00:15:33,714 --> 00:15:35,748
- Think we captured his essence?
- We'll see
397
00:15:35,799 --> 00:15:38,083
- if it captures him.
- So, you're absolutely
398
00:15:38,135 --> 00:15:39,785
positive that's your shooter,
huh?
399
00:15:39,853 --> 00:15:41,921
If I imagine him pointing a gun
in my face.
400
00:15:41,972 --> 00:15:43,589
Yeah, Tony,
close enough.
401
00:15:43,640 --> 00:15:45,090
- Mm-hmm.
- Um...
402
00:15:45,142 --> 00:15:47,393
this might
take a while.
403
00:15:47,444 --> 00:15:48,778
Nowhere else to be.
404
00:15:48,862 --> 00:15:50,196
Okeydokey, then.
405
00:15:50,263 --> 00:15:52,231
I'm just gonna, um...
406
00:15:52,282 --> 00:15:55,234
I'll be... in there...
if you need me.
407
00:16:03,660 --> 00:16:05,761
So?
408
00:16:05,829 --> 00:16:07,830
So... I had
the craziest feeling
409
00:16:07,915 --> 00:16:10,900
when I saw your buddy Barnsway
had been stationed in Naples.
410
00:16:10,968 --> 00:16:12,835
'Cause you always
raved about Naples.
411
00:16:12,903 --> 00:16:14,286
Birthplace of the pizza.
412
00:16:14,338 --> 00:16:15,621
Wasn't until I saw
413
00:16:15,672 --> 00:16:18,474
that the first female
presidential candidate-- 1884--
414
00:16:18,559 --> 00:16:21,894
had been checked
into a roadside motel,
415
00:16:21,962 --> 00:16:24,897
that I got a gut feeling.
416
00:16:24,965 --> 00:16:26,515
You remembered Belva Lockwood?
417
00:16:26,600 --> 00:16:28,851
How could I forget?
That was some night.
418
00:16:28,936 --> 00:16:33,138
You going on and on about
how cool you thought Belva was.
419
00:16:33,190 --> 00:16:35,474
You know, I've noticed
something about you, EJ.
420
00:16:35,525 --> 00:16:38,244
You have a tendency
to disappear.
421
00:16:38,311 --> 00:16:40,796
Consequently, I spent a lot
of time looking for you.
422
00:16:40,864 --> 00:16:42,999
A lot... of time.
423
00:16:44,601 --> 00:16:47,036
So you didn't think
you could reach out?
424
00:16:47,120 --> 00:16:49,839
I was scared, Tony.
425
00:16:49,923 --> 00:16:52,208
Hell, I don't even know
why he's after me.
426
00:16:52,292 --> 00:16:53,843
It's not like
I could identify him.
427
00:16:53,927 --> 00:16:55,544
Hmm.
428
00:16:56,930 --> 00:16:59,131
Looks like you just did.
429
00:17:00,333 --> 00:17:02,101
With all due respect
430
00:17:02,168 --> 00:17:04,604
for what she has been through,
Tony, how could EJ think
431
00:17:04,671 --> 00:17:06,889
that living off the griddle
is a better option
432
00:17:06,974 --> 00:17:08,224
than having us protect her?
433
00:17:08,308 --> 00:17:09,892
That's living off the grid,
Ziva.
434
00:17:09,977 --> 00:17:11,176
- Oh.
- And, uh,
435
00:17:11,228 --> 00:17:12,344
Tony, you got to admit,
436
00:17:12,396 --> 00:17:13,729
the whole thing
is a little bit fishy.
437
00:17:13,814 --> 00:17:15,615
Spare me your conspiracy
theories, all right?
438
00:17:15,682 --> 00:17:17,533
You're preaching to the choir.
439
00:17:17,618 --> 00:17:21,454
We simply do not want
to see you get hurt.
440
00:17:22,823 --> 00:17:24,690
Again.
441
00:17:24,741 --> 00:17:26,042
I can handle myself.
442
00:17:26,126 --> 00:17:27,493
I'll be the judge of that.
443
00:17:27,544 --> 00:17:28,694
Go.
444
00:17:28,745 --> 00:17:30,029
Former Captain Marcellus Dane,
445
00:17:30,080 --> 00:17:31,047
41 years old,
446
00:17:31,131 --> 00:17:32,715
23 missions with
the SEALs in Iraq
447
00:17:32,799 --> 00:17:35,134
before being
dishonorably discharged
448
00:17:35,201 --> 00:17:37,369
at General Court-Martial in '05.
449
00:17:37,421 --> 00:17:39,472
Our records indicate
that it had something to do
450
00:17:39,539 --> 00:17:40,890
with accepting bribes
from private contractors.
451
00:17:40,974 --> 00:17:42,842
Which is no surprise,
since he was then hired
452
00:17:42,893 --> 00:17:44,977
by the same contractors
to be a weapons specialist.
453
00:17:45,045 --> 00:17:45,978
He's an expert
in handguns.
454
00:17:46,046 --> 00:17:47,596
Known to carry a Beretta M9,
455
00:17:47,681 --> 00:17:49,381
both on and off the battlefield.
456
00:17:49,433 --> 00:17:51,651
Same type of weapon
used on Barnsway.
457
00:17:51,718 --> 00:17:53,218
It is possible,
given the commander's travels,
458
00:17:53,270 --> 00:17:55,688
that he and Dane crossed paths
in Iraq at some point.
459
00:17:55,739 --> 00:17:57,222
And not in a very good way.
460
00:17:57,274 --> 00:18:00,559
Maybe Dane had his own reason
for going after the commander.
461
00:18:00,610 --> 00:18:03,112
No offense, Ziva. That is
a plausible theory, but that man
462
00:18:03,196 --> 00:18:04,280
was shooting at me.
463
00:18:04,364 --> 00:18:05,948
You have to take
my word for it.
464
00:18:06,033 --> 00:18:06,949
Why?
465
00:18:08,335 --> 00:18:09,418
Dane have
an address?
466
00:18:09,503 --> 00:18:11,003
Yeah. Last known is in Seattle,
467
00:18:11,071 --> 00:18:12,404
but he does have
468
00:18:12,456 --> 00:18:15,257
a cell phone that just
rebooted in downtown DC.
469
00:18:15,342 --> 00:18:18,243
Just pinged a signal from
an industrial apartment loft
470
00:18:18,295 --> 00:18:19,912
at Gentry and 7th.
- Ah. So much
471
00:18:19,963 --> 00:18:21,797
- for our careful killer.
- Does seem a bit careless
472
00:18:21,882 --> 00:18:24,467
for a seasoned
paramilitary operative.
473
00:18:24,551 --> 00:18:25,851
Yeah, a little too careless.
474
00:18:25,919 --> 00:18:27,436
Let's be ready for anything.
475
00:18:27,521 --> 00:18:30,856
Let's? Barrett, let's?
Like you and us?
476
00:18:30,924 --> 00:18:32,441
- Well, I can't stay here, Gibbs.
- Oh, sure you can.
477
00:18:32,526 --> 00:18:35,311
- Watch this. Keep her here.
- Me?
478
00:18:35,395 --> 00:18:37,813
But I'm the one he's after.
479
00:18:37,898 --> 00:18:39,448
All the more reason not
to take a target along.
480
00:18:39,533 --> 00:18:41,200
Boss, there's no way.
I cannot...
481
00:18:41,267 --> 00:18:42,785
DiNozzo, make that two targets.
482
00:18:42,869 --> 00:18:44,320
If Stratton's
behind that guy,
483
00:18:44,404 --> 00:18:46,372
then both of you need
to sit tight.
484
00:18:57,217 --> 00:18:59,251
Okay, okay, move
it on back, folks.
485
00:18:59,302 --> 00:19:00,452
There's nothing to see.
486
00:19:05,425 --> 00:19:06,976
NCIS.
487
00:19:07,060 --> 00:19:08,427
Go on through.
488
00:19:08,478 --> 00:19:10,396
People seem to die wherever
Marcellus Dane goes.
489
00:19:10,463 --> 00:19:12,648
I'll check the building.
490
00:19:12,733 --> 00:19:15,401
Don't bother.
491
00:19:20,190 --> 00:19:22,191
He's right here.
492
00:19:23,527 --> 00:19:26,278
Cops say this happened
just a few minutes ago.
493
00:19:31,368 --> 00:19:33,652
Stabbed and then tossed.
494
00:19:33,703 --> 00:19:36,038
The phone signal.
495
00:19:36,123 --> 00:19:40,176
Whoever did this
wanted us to see it.
496
00:19:40,260 --> 00:19:42,795
I got a pretty
good idea who.
497
00:20:04,725 --> 00:20:06,726
All right.
498
00:20:11,815 --> 00:20:12,982
Mr. Secretary.
499
00:20:13,050 --> 00:20:15,368
Special Agent Gibbs.
500
00:20:15,435 --> 00:20:17,803
Sorry to interrupt, sir.
You got a minute?
501
00:20:17,871 --> 00:20:19,572
We're just finishing up.
Can it wait?
502
00:20:19,639 --> 00:20:21,824
- Or would you care to join us?
- Neither, sir.
503
00:20:21,909 --> 00:20:23,176
Nothing personal.
504
00:20:24,411 --> 00:20:26,362
Excuse me,
gentlemen.
505
00:20:30,650 --> 00:20:32,668
Give us a minute?
506
00:20:36,540 --> 00:20:38,591
Need a favor,
Mr. Secretary.
507
00:20:38,658 --> 00:20:40,426
Oh, guess I better
listen then.
508
00:20:40,493 --> 00:20:42,929
I need you to talk
to Sean Latham.
509
00:20:42,996 --> 00:20:44,263
Why?
510
00:20:44,331 --> 00:20:47,333
Because we may have a bead
on Casey Stratton.
511
00:20:47,384 --> 00:20:50,502
Gibbs, the FBI takes
imposters very seriously.
512
00:20:50,554 --> 00:20:52,555
They have a task force
solely focused on...
513
00:20:52,639 --> 00:20:55,441
Not about the FBI, sir.
514
00:20:55,508 --> 00:20:57,443
Phantom Eight.
515
00:20:57,510 --> 00:20:59,345
Ring a bell?
516
00:20:59,396 --> 00:21:00,897
Yeah.
517
00:21:00,981 --> 00:21:03,649
It came up in discussions
when Agent DiNozzo was injured.
518
00:21:03,700 --> 00:21:06,869
Clandestine unit associated with
the Watcher Fleet. Classified.
519
00:21:06,954 --> 00:21:09,121
Does that mean that
Stratton is classified, too?
520
00:21:10,657 --> 00:21:13,042
You're saying
this is him?
521
00:21:13,126 --> 00:21:14,360
Stratton killed Cade, sir.
522
00:21:14,411 --> 00:21:16,662
He tried to kill
DiNozzo and Barrett.
523
00:21:16,713 --> 00:21:18,697
Agent Barrett is M.I.A.
524
00:21:18,749 --> 00:21:20,549
Not any longer.
525
00:21:20,634 --> 00:21:23,369
She's in a safe house with
DiNozzo on Old Rag Mountain.
526
00:21:23,420 --> 00:21:25,888
That's good news.
527
00:21:25,973 --> 00:21:27,390
You're the one who brought
Latham into this, sir.
528
00:21:27,474 --> 00:21:28,707
He saw
529
00:21:28,759 --> 00:21:29,875
the hospital surveillance.
530
00:21:29,927 --> 00:21:31,177
He should have
recognized Stratton.
531
00:21:31,228 --> 00:21:34,046
Maybe. Perhaps.
532
00:21:34,097 --> 00:21:36,265
But we don't even know if
they're in contact anymore.
533
00:21:36,350 --> 00:21:37,483
With all due respect, sir,
534
00:21:37,550 --> 00:21:40,403
this son of a bitch
had a locator chip in his arm.
535
00:21:41,772 --> 00:21:43,322
Latham knows how to find him.
536
00:21:44,741 --> 00:21:46,892
Latham needs to bring him in.
537
00:21:53,283 --> 00:21:55,151
The game was great, Boss.
538
00:21:55,218 --> 00:21:56,535
Yeah.
539
00:21:56,586 --> 00:21:58,737
We won, of course.
540
00:21:58,789 --> 00:22:00,406
How'd yours go?
541
00:22:00,457 --> 00:22:02,074
Oh, it's not until
tomorrow, huh?
542
00:22:02,125 --> 00:22:04,627
Forgot about that.
543
00:22:06,746 --> 00:22:09,985
Okay, well, we'll let
you know how that goes.
544
00:22:10,037 --> 00:22:12,705
We're just gonna do a
little bit of tailgating.
545
00:22:12,789 --> 00:22:15,458
And maybe crack a cold one.
546
00:22:15,509 --> 00:22:17,710
Good luck tomorrow.
547
00:22:17,794 --> 00:22:19,462
Heard a lot of
code in my day.
548
00:22:19,513 --> 00:22:23,883
That, my friend, ranks
among some of the lamest.
549
00:22:23,967 --> 00:22:25,634
What's lame about a couple guys
talking sports?
550
00:22:25,686 --> 00:22:27,836
Besides, we don't know if these
phones have been compromised.
551
00:22:27,888 --> 00:22:30,356
At least now we know
that Jarvis is on board.
552
00:22:30,440 --> 00:22:33,842
When's the last time anyone
tidied up around here?
553
00:22:33,894 --> 00:22:36,896
Well, it's called a safe
house, not a tidy house.
554
00:22:38,848 --> 00:22:40,232
I know it's a far cry
555
00:22:40,317 --> 00:22:42,518
from the luxurious
truck stop motor lodge
556
00:22:42,569 --> 00:22:43,903
you've been staying in.
557
00:22:43,987 --> 00:22:46,706
At least I can't do
any more damage here.
558
00:22:46,790 --> 00:22:48,357
Not really where I
was going with it,
559
00:22:48,408 --> 00:22:50,076
but okay.
560
00:22:50,160 --> 00:22:51,860
Can you blame me for
feeling responsible?
561
00:22:51,912 --> 00:22:53,662
I mean,
562
00:22:53,714 --> 00:22:55,998
first Levin,
then Cade, then...
563
00:22:56,049 --> 00:22:58,534
Jimmy Barnsway.
564
00:22:58,585 --> 00:22:59,719
God, his poor wife
565
00:22:59,803 --> 00:23:01,637
must be heartbroken.
566
00:23:01,704 --> 00:23:03,255
Well, if it helps,
she said her husband
567
00:23:03,340 --> 00:23:05,707
would do anything for a friend.
568
00:23:09,212 --> 00:23:11,647
Doesn't help,
569
00:23:11,714 --> 00:23:13,599
but thanks anyway.
570
00:23:13,683 --> 00:23:16,402
You should cut yourself
some slack, EJ.
571
00:23:16,486 --> 00:23:18,938
What's the saying?
572
00:23:19,022 --> 00:23:21,774
That which does not kill us
makes us stronger.
573
00:23:21,858 --> 00:23:26,362
I think Nietzsche
said that.
574
00:23:26,413 --> 00:23:28,414
Important thing to remember
about Friedrich Nietzsche,
575
00:23:28,498 --> 00:23:30,616
of course, is that he died
in an insane asylum.
576
00:23:30,700 --> 00:23:33,786
This is probably not the best
way to start a pep talk, huh?
577
00:23:36,840 --> 00:23:41,043
Listen, we all have regrets.
578
00:23:41,094 --> 00:23:42,945
I've made mistakes.
579
00:23:43,013 --> 00:23:45,514
A couple of doozies.
580
00:23:45,582 --> 00:23:48,601
As for your mistakes...
581
00:24:06,453 --> 00:24:09,155
Sleep tight, Agent Barrett.
582
00:24:18,215 --> 00:24:20,082
Mr. Secretary.
583
00:24:20,133 --> 00:24:22,468
Sean, thanks for coming
on such short notice.
584
00:24:22,552 --> 00:24:25,454
I assumed we'd be meeting
in Director Vance's office.
585
00:24:25,505 --> 00:24:27,122
Yeah, there's more
than one SCIF, sir.
586
00:24:27,174 --> 00:24:28,957
Why don't you have a seat?
587
00:24:29,009 --> 00:24:30,309
Agent Gibbs.
588
00:24:30,393 --> 00:24:32,845
Guess that leaves
you in charge.
589
00:24:32,929 --> 00:24:34,096
Me? No.
590
00:24:34,147 --> 00:24:35,648
SECNAV can
hold his own.
591
00:24:35,732 --> 00:24:37,099
I don't doubt that.
592
00:24:37,150 --> 00:24:38,934
I know everything
there is to know
593
00:24:38,985 --> 00:24:42,354
about my team, sir. Do you?
594
00:24:43,940 --> 00:24:46,308
Blast from the past.
595
00:24:46,359 --> 00:24:47,827
Where the hell'd you get it?
596
00:24:47,911 --> 00:24:49,195
I found it in a box.
597
00:24:49,279 --> 00:24:51,980
Mr. Secretary,
this is classified material.
598
00:24:52,032 --> 00:24:54,316
You know this guy?
599
00:24:56,953 --> 00:24:59,655
Pretty obvious I used to.
600
00:24:59,706 --> 00:25:00,822
You never
thought to mention
601
00:25:00,874 --> 00:25:02,174
knowing him a few months ago?
- I'm sorry,
602
00:25:02,259 --> 00:25:03,992
Mr. Secretary, is there
something I'm missing here?
603
00:25:04,044 --> 00:25:05,377
You said nothing
when Stratton
604
00:25:05,462 --> 00:25:07,829
came to the hospital looking
to gun down my best agent.
605
00:25:07,881 --> 00:25:09,215
Hold on, you think this is him?
606
00:25:09,299 --> 00:25:10,516
Are you saying it's not?
- Gentlemen,
607
00:25:10,600 --> 00:25:12,668
this is Captain Jonathan Cole.
608
00:25:12,719 --> 00:25:14,687
Former Army Green Beret.
609
00:25:14,771 --> 00:25:17,223
I recruited him into the
Phantom program in '03.
610
00:25:17,307 --> 00:25:19,058
Afraid you've got the wrong man.
611
00:25:19,142 --> 00:25:20,226
Wrong name, maybe.
612
00:25:20,310 --> 00:25:22,010
Right man.
613
00:25:22,062 --> 00:25:23,028
Is it possible, Sean?
614
00:25:23,113 --> 00:25:24,346
Absolutely not.
615
00:25:24,397 --> 00:25:25,865
Cole's a good man
616
00:25:25,949 --> 00:25:27,566
and a highly-trained operative.
617
00:25:27,651 --> 00:25:29,235
Trained to kill.
618
00:25:29,319 --> 00:25:30,986
He gunned down an NCIS agent;
now he's trying
619
00:25:31,037 --> 00:25:32,955
to get rid of everybody
who saw him do it.
620
00:25:33,022 --> 00:25:34,707
You know that for a fact?
621
00:25:34,791 --> 00:25:37,793
Agent DiNozzo made that ID under
physical and mental duress.
622
00:25:37,860 --> 00:25:38,702
You're not denying knowing
him, right, Sean?
623
00:25:38,707 --> 00:25:40,607
- Of course not.
- Then let me talk to him.
624
00:25:40,677 --> 00:25:43,013
Contact Cole, tell him we'd
like to arrange a meeting.
625
00:25:43,049 --> 00:25:45,918
Tell him the Secretary of the Navy
would like a moment of his time.
626
00:25:46,002 --> 00:25:50,539
Look, if I could reach Cole,
what's our timetable?
627
00:25:50,590 --> 00:25:53,425
Soon.
Two of his targets
628
00:25:53,510 --> 00:25:54,793
are living in a safe house.
629
00:25:54,861 --> 00:25:57,479
It's less safe the longer
he's out there.
630
00:25:57,547 --> 00:26:00,232
Make it happen, Sean.
631
00:26:00,317 --> 00:26:01,901
Rise to the occasion.
632
00:26:01,985 --> 00:26:03,385
I'll do what I can.
633
00:26:25,375 --> 00:26:26,625
Uh... Ch-ch-ch-ch-ch-ch!
634
00:26:27,877 --> 00:26:29,261
Room service. Easy, Lion.
635
00:26:29,346 --> 00:26:30,462
Tiger.
636
00:26:30,547 --> 00:26:32,932
Easy, Tiger.
You could have called.
637
00:26:33,016 --> 00:26:35,851
My cell phone does not like
these mountains, apparently.
638
00:26:37,304 --> 00:26:38,604
Why are you drooling?
639
00:26:40,557 --> 00:26:42,758
Is that what I hope it is?
640
00:26:42,809 --> 00:26:44,760
Coffee.
641
00:26:44,811 --> 00:26:46,762
And muffins with jam.
642
00:26:46,813 --> 00:26:49,565
You know, Ziva,
643
00:26:49,616 --> 00:26:52,568
everything Tony told me
about you when we first met--
644
00:26:52,619 --> 00:26:54,653
absolutely not true.
- What?
645
00:26:54,738 --> 00:26:58,106
I never... said that
she didn't like coffee.
646
00:26:58,158 --> 00:26:59,825
How did everyone
sleep last night?
647
00:26:59,909 --> 00:27:01,777
I slept in the chair.
She slept on the couch.
648
00:27:01,828 --> 00:27:02,995
That's not what I was asking.
649
00:27:03,079 --> 00:27:07,333
Oh. Well, considering
that I slept vertically,
650
00:27:07,417 --> 00:27:09,752
I'm gonna see if
a little hot water
651
00:27:09,803 --> 00:27:10,836
can loosen up
652
00:27:10,920 --> 00:27:12,921
my lower extremities.
653
00:27:12,973 --> 00:27:14,289
Excuse me, ladies.
654
00:27:14,341 --> 00:27:15,957
If this goes on another night,
655
00:27:16,009 --> 00:27:17,843
I'll make sure
he takes the couch.
656
00:27:17,927 --> 00:27:19,511
Gibbs met with Latham,
657
00:27:19,596 --> 00:27:21,930
but don't plan on leaving here
anytime soon.
658
00:27:21,982 --> 00:27:23,932
I have something else for you.
659
00:27:23,984 --> 00:27:25,351
After you went missing,
660
00:27:25,435 --> 00:27:28,487
Gibbs had me access your secure
work e-mail for possible leaks.
661
00:27:28,571 --> 00:27:29,971
Should I prepare
to be embarrassed?
662
00:27:30,023 --> 00:27:31,139
Not at all.
663
00:27:31,191 --> 00:27:32,608
These are from
your mother.
664
00:27:32,659 --> 00:27:34,526
I was not sure if you...
665
00:27:34,611 --> 00:27:36,028
had reached out
to her recently.
666
00:27:36,112 --> 00:27:37,145
Not in months.
667
00:27:37,197 --> 00:27:39,531
I didn't want my parents
to be in danger.
668
00:27:40,667 --> 00:27:42,668
Thank you for this.
669
00:27:42,752 --> 00:27:44,370
Nothing you would not do for me,
I'm sure.
670
00:27:50,010 --> 00:27:53,212
Well, so much
for my big plans, huh?
671
00:27:53,296 --> 00:27:54,346
Hmm.
672
00:27:54,431 --> 00:27:56,849
What about your plans, Ziva?
673
00:27:56,933 --> 00:27:58,384
Beyond NCIS?
674
00:27:58,468 --> 00:28:00,335
A family?
675
00:28:00,387 --> 00:28:02,554
Um...
676
00:28:02,639 --> 00:28:05,724
maybe someday.
677
00:28:05,809 --> 00:28:08,343
Though that day seems
increasingly distant
678
00:28:08,395 --> 00:28:10,863
at the moment.
679
00:28:10,947 --> 00:28:12,514
To someday.
680
00:28:12,565 --> 00:28:14,015
Hmm?
681
00:28:14,067 --> 00:28:16,068
Hmm. Someday.
682
00:28:25,795 --> 00:28:28,547
Hey, boy. Hi.
683
00:28:28,631 --> 00:28:29,715
What's his name?
684
00:28:29,799 --> 00:28:31,216
Mr. Christian.
685
00:28:31,301 --> 00:28:35,871
Not a very trustworthy name
for man's best friend.
686
00:28:35,922 --> 00:28:37,723
You realize the position
you've put me in?
687
00:28:37,807 --> 00:28:40,092
They've made the
connection, Cole.
688
00:28:40,176 --> 00:28:42,761
They want me to set you up.
689
00:28:42,846 --> 00:28:46,014
So? Do it.
690
00:28:46,066 --> 00:28:48,049
It might actually
expedite matters.
691
00:28:48,101 --> 00:28:49,818
Or blow up in our faces.
692
00:28:49,886 --> 00:28:51,854
It's already
blown up in mine.
693
00:28:51,905 --> 00:28:53,105
I've got
nothing to lose.
694
00:28:53,189 --> 00:28:55,908
And therein lies
the problem.
695
00:28:55,992 --> 00:28:57,910
Our business affiliation,
696
00:28:57,994 --> 00:29:00,529
selling the microchips,
was very profitable.
697
00:29:00,580 --> 00:29:02,531
It's all behind us now.
698
00:29:02,582 --> 00:29:04,833
You know perfectly well
I can't proceed
699
00:29:04,901 --> 00:29:06,535
beyond the assignment
until it's complete.
700
00:29:06,586 --> 00:29:07,786
Drop the good-soldier crap.
701
00:29:07,871 --> 00:29:11,006
You're a turncoat now,
wanted by your own country.
702
00:29:11,073 --> 00:29:14,259
So just... forget
about the girl.
703
00:29:14,344 --> 00:29:16,261
I wish I could.
704
00:29:16,346 --> 00:29:18,430
Wish harder.
705
00:29:18,515 --> 00:29:20,766
I don't get
it, Cole.
706
00:29:20,850 --> 00:29:23,084
Success has made
you... what?
707
00:29:23,136 --> 00:29:27,756
Crazy, cocky...
or just sloppy?
708
00:29:27,807 --> 00:29:30,058
You didn't have to
kill the hit man.
709
00:29:30,110 --> 00:29:31,810
I assigned him a task,
and he failed.
710
00:29:31,895 --> 00:29:33,061
You're not getting Barrett.
711
00:29:33,113 --> 00:29:36,198
Gibbs has her and
DiNozzo in a safe house.
712
00:29:38,568 --> 00:29:41,102
Place called Old
Rag Mountain.
713
00:29:41,154 --> 00:29:42,905
You sure?
714
00:29:42,956 --> 00:29:44,123
Per SECNAV.
715
00:29:44,207 --> 00:29:47,159
Even for a politician,
he talks too much.
716
00:29:48,878 --> 00:29:51,663
I'm giving you this
heads-up out of loyalty.
717
00:29:51,748 --> 00:29:54,666
And in return, you want me to
leave so you're not implicated.
718
00:29:54,751 --> 00:29:59,671
I want you to leave so neither
of us ends up in Leavenworth.
719
00:30:16,573 --> 00:30:19,441
Again, sir...
720
00:30:19,492 --> 00:30:21,493
I wish I could.
721
00:30:32,088 --> 00:30:33,372
But no loose ends.
722
00:30:33,456 --> 00:30:35,374
I got to finish what we started.
723
00:30:40,013 --> 00:30:41,346
Come on, boy.
724
00:30:41,431 --> 00:30:43,348
Come on, let's go. Easy.
725
00:30:52,522 --> 00:30:54,540
Same technique as used on Dane
726
00:30:54,541 --> 00:30:56,408
before his fall from the window.
727
00:30:56,460 --> 00:30:58,094
- Same knife?
- It would appear so.
728
00:30:58,178 --> 00:31:00,963
It was plunged in here,
and then twisted around.
729
00:31:01,048 --> 00:31:02,515
Perforated both lungs.
730
00:31:02,582 --> 00:31:05,084
This caused massive
internal bleeding.
731
00:31:05,135 --> 00:31:06,418
No way Latham here
732
00:31:06,470 --> 00:31:09,772
was gonna draw a breath,
much less call for help.
733
00:31:09,856 --> 00:31:11,590
Latham let him get close.
He trusted him.
734
00:31:11,642 --> 00:31:13,258
Well,
trust was his first mistake.
735
00:31:14,260 --> 00:31:15,444
That a microchip?
736
00:31:15,529 --> 00:31:18,114
Oh, yeah, but no
longer active,
737
00:31:18,198 --> 00:31:20,900
so you can add it
to the collection.
738
00:31:20,951 --> 00:31:23,235
It's interesting.
739
00:31:23,286 --> 00:31:24,487
Well,
740
00:31:24,571 --> 00:31:27,156
locating Stratton, or Cole,
741
00:31:27,240 --> 00:31:28,791
as you now call him--
742
00:31:28,875 --> 00:31:30,609
easier said than done.
743
00:31:30,661 --> 00:31:33,245
Guy's a phantom.
744
00:31:33,296 --> 00:31:36,465
Go catch a ghost.
745
00:32:14,921 --> 00:32:17,540
All I wanted
for breakfast was the coffee.
746
00:32:17,624 --> 00:32:19,759
Now we're ready
for a fair fight.
747
00:32:19,826 --> 00:32:21,260
Always good to be prepared.
748
00:32:21,327 --> 00:32:22,845
I've been prepared for months.
749
00:32:22,929 --> 00:32:25,214
With Cole on the loose,
I think it's time
750
00:32:25,298 --> 00:32:27,383
to bring out some Connery,
and I'm paraphrasing.
751
00:32:27,467 --> 00:32:29,885
You never
bring a knife to a gunfight.
752
00:32:29,970 --> 00:32:30,886
Huh?
753
00:32:30,971 --> 00:32:32,805
James Bond?
754
00:32:34,808 --> 00:32:36,058
Untouchables, 1987.
755
00:32:36,143 --> 00:32:39,645
Connery won an Academy
Award for that.
756
00:32:39,696 --> 00:32:42,281
I liked him in, uh, Xanadu.
757
00:32:59,750 --> 00:32:59,832
You know, one of these days,
I'd like to actually meet
758
00:33:02,335 --> 00:33:04,420
someone who appreciates
movies the way I do.
759
00:33:04,537 --> 00:33:06,589
Or at least appreciates
the way I appreciate them.
760
00:33:06,673 --> 00:33:09,175
She does, Tony.
761
00:33:09,226 --> 00:33:10,643
Who?
762
00:33:10,710 --> 00:33:11,644
Ziva.
763
00:33:13,180 --> 00:33:16,065
Agent Ziva David
believes that
764
00:33:16,149 --> 00:33:18,684
the Pirates of the Caribbean
is a cinema classic.
765
00:33:20,887 --> 00:33:23,572
I'm not talking about movies,
766
00:33:23,657 --> 00:33:25,608
Tony, I'm talking about you.
767
00:33:25,692 --> 00:33:26,892
She cares.
768
00:33:26,943 --> 00:33:28,194
What's the matter with you?
769
00:33:28,245 --> 00:33:29,895
We're-We're coworkers.
770
00:33:29,946 --> 00:33:30,896
Yeah.
771
00:33:30,947 --> 00:33:31,897
- We're teammates.
- Uhuh.
772
00:33:31,948 --> 00:33:33,165
We have each
other's backs.
773
00:33:33,233 --> 00:33:36,118
Exactly.
774
00:33:41,958 --> 00:33:45,010
Surround yourself with people
775
00:33:45,078 --> 00:33:46,796
you would give
your own life for.
776
00:33:57,924 --> 00:33:59,391
- Boss...
- Shot fired.
777
00:34:06,650 --> 00:34:08,818
Ziva, McGee, move in.
778
00:34:25,451 --> 00:34:26,451
I have visual!
779
00:34:27,754 --> 00:34:29,388
Got the shot, take it!
780
00:34:55,031 --> 00:34:56,415
What's he got, a cannon?
781
00:34:56,482 --> 00:34:58,117
Sounds like a .50-caliber round.
782
00:34:58,168 --> 00:35:00,152
A gun that size
has limited accuracy.
783
00:35:00,203 --> 00:35:02,254
He seems pretty damn
accurate to me.
784
00:35:06,826 --> 00:35:07,877
All right, suppressive fire.
785
00:35:07,961 --> 00:35:10,179
Keep him moving
in the same direction.
786
00:35:44,581 --> 00:35:46,382
Go for it.
787
00:36:12,692 --> 00:36:14,777
I'm sorry for your loss, Gibbs.
788
00:36:16,279 --> 00:36:18,330
It's wrong place, wrong time.
789
00:36:18,398 --> 00:36:20,732
Yeah, you got that right.
790
00:36:29,793 --> 00:36:31,794
We're ready, Boss.
Game on?
791
00:36:31,878 --> 00:36:33,128
Game over.
792
00:36:36,216 --> 00:36:37,967
How are you, DiNozzo?
793
00:36:38,051 --> 00:36:39,418
I'm good.
794
00:36:39,469 --> 00:36:41,437
So Latham took SECNAV's bait?
795
00:36:41,521 --> 00:36:42,438
Yeah.
796
00:36:42,522 --> 00:36:44,807
Yeah, gave up
Old Rag Mountain.
797
00:36:44,891 --> 00:36:46,275
That's 20 miles east.
798
00:36:46,359 --> 00:36:47,759
Jarvis must be
one hell of a liar.
799
00:36:47,811 --> 00:36:48,861
Uh-huh.
800
00:36:48,928 --> 00:36:51,647
Well, I'm glad he's lying
for us.
801
00:36:59,039 --> 00:37:00,456
Time to move?
802
00:37:00,540 --> 00:37:02,541
No.
803
00:37:02,608 --> 00:37:04,276
Time to stop running.
804
00:37:12,452 --> 00:37:14,837
Ziva and I are going out
for a drink later,
805
00:37:14,921 --> 00:37:16,722
if you care to join us.
806
00:37:16,789 --> 00:37:20,809
I would, but, uh, I got a stop
to make before I head home.
807
00:37:20,894 --> 00:37:23,462
Oh. Home, huh?
808
00:37:23,513 --> 00:37:25,848
Finally got to
call my mom.
809
00:37:25,932 --> 00:37:27,516
Home's waiting
for me.
810
00:37:27,600 --> 00:37:29,234
Need a ride?
811
00:37:29,302 --> 00:37:31,103
SECNAV set me up.
812
00:37:31,154 --> 00:37:33,105
- Car service.
- Fancy.
813
00:37:35,108 --> 00:37:37,860
So, come on,
you can say it.
814
00:37:37,944 --> 00:37:39,644
"I'll miss you most
of all, Scarecrow."
815
00:37:39,696 --> 00:37:41,363
Wizard of Oz.
816
00:37:41,448 --> 00:37:42,531
Look at you.
817
00:37:42,615 --> 00:37:44,583
How far you've come.
818
00:37:44,650 --> 00:37:46,318
I'm so proud of you.
819
00:37:47,754 --> 00:37:49,505
We've been down this
Yellow Brick Road before, Tony.
820
00:37:50,457 --> 00:37:51,957
Thanks again.
821
00:37:56,662 --> 00:37:59,014
Take care
of yourself.
822
00:37:59,099 --> 00:38:00,049
Always do.
823
00:38:03,636 --> 00:38:06,105
Don't disappear.
824
00:38:19,352 --> 00:38:20,736
Irons really necessary?
825
00:38:20,820 --> 00:38:22,237
I thought you'd
be flattered.
826
00:38:22,322 --> 00:38:23,956
Phantom program did a lot
of good in the world, Gibbs.
827
00:38:24,023 --> 00:38:26,575
I did a lot of good
in service to my country.
828
00:38:26,659 --> 00:38:28,193
Did.
829
00:38:28,244 --> 00:38:29,861
You and Latham forgot that.
830
00:38:34,968 --> 00:38:37,219
Some very bad people.
831
00:38:37,303 --> 00:38:42,040
Doing very bad things,
until you came along.
832
00:38:42,092 --> 00:38:44,309
It's worth taking
into consideration, no?
833
00:38:44,377 --> 00:38:45,761
Should count for something.
834
00:38:45,845 --> 00:38:47,596
It should. It
doesn't. Not anymore.
835
00:38:47,680 --> 00:38:52,217
I don't know where you went
off the rails, Stratton,
836
00:38:52,268 --> 00:38:56,238
but it brought
you here.
837
00:38:56,322 --> 00:38:58,073
You're no better
than them now.
838
00:38:58,158 --> 00:39:03,829
Deep down, Gibbs--
and-and maybe not that deep--
839
00:39:03,896 --> 00:39:05,447
you're no different than me.
840
00:39:05,532 --> 00:39:06,915
I don't kill innocent
people for money.
841
00:39:07,000 --> 00:39:08,000
No?
842
00:39:09,702 --> 00:39:11,670
So why do you
kill innocent people?
843
00:39:18,845 --> 00:39:22,714
♪ South of the border
844
00:39:22,765 --> 00:39:26,418
♪ Down Mexico way
845
00:39:26,469 --> 00:39:30,973
♪ That's where
I fell in love ♪
846
00:39:31,057 --> 00:39:35,727
♪ Where the stars above
came out to play. ♪
847
00:39:40,950 --> 00:39:42,317
So...
848
00:39:42,402 --> 00:39:47,606
EJ is, uh... gone, huh?
849
00:39:47,657 --> 00:39:50,159
And safe, for a change.
850
00:39:50,243 --> 00:39:52,461
May I ask where?
851
00:39:52,545 --> 00:39:54,246
Someplace quiet.
852
00:39:54,297 --> 00:39:56,582
With someone she can count on.
853
00:39:56,633 --> 00:39:57,583
Hopefully.
854
00:39:57,634 --> 00:40:00,302
That is the word, is it not?
855
00:40:01,671 --> 00:40:03,889
"Hopefully."
856
00:40:03,956 --> 00:40:07,459
Even when you think
you can count on someone,
857
00:40:07,510 --> 00:40:09,144
you often cannot.
858
00:40:10,513 --> 00:40:12,598
Do I detect
859
00:40:12,649 --> 00:40:15,100
a blip on the Ray-dar?
860
00:40:15,151 --> 00:40:18,136
I would rather
not discuss it.
861
00:40:18,188 --> 00:40:21,473
Well, at least EJ and I
parted... friends.
862
00:40:21,524 --> 00:40:25,994
Agent Cruz seems to have,
uh, some communication issues.
863
00:40:26,079 --> 00:40:27,646
Yeah, and I'm
losing my patience.
864
00:40:27,697 --> 00:40:28,847
As you well should.
865
00:40:30,416 --> 00:40:31,983
You know...
866
00:40:33,836 --> 00:40:35,704
You and I,
867
00:40:35,788 --> 00:40:38,207
we have a lot in common,
in that respect.
868
00:40:38,291 --> 00:40:40,042
You think?
I don't think.
869
00:40:40,126 --> 00:40:42,010
I know.
870
00:40:46,883 --> 00:40:50,669
Well, then I am,
uh, grateful
871
00:40:50,720 --> 00:40:53,722
to have someone in my
life who is just as
872
00:40:53,806 --> 00:40:57,442
romantically
dysfunctional as I am.
873
00:40:57,510 --> 00:40:59,111
Agent David,
874
00:40:59,178 --> 00:41:02,447
do you really consider me
to be... in your life?
875
00:41:18,248 --> 00:41:19,081
No.
876
00:41:19,165 --> 00:41:20,632
- Yes.
- Seriously?
877
00:41:20,700 --> 00:41:22,551
I mean, what
should I say?
878
00:41:22,635 --> 00:41:23,835
Say "hello."
879
00:41:29,175 --> 00:41:30,175
Okay.
880
00:41:33,479 --> 00:41:35,264
Excuse me.
881
00:41:42,522 --> 00:41:44,489
Hello? Ray?
882
00:41:44,557 --> 00:41:47,276
Um, no, I can talk, yeah.
883
00:41:47,360 --> 00:41:51,360
== sync, corrected by elderman ==