1
00:00:00,644 --> 00:00:02,732
<i>A few months ago, I discovered
I had a twin sister.</i>

2
00:00:02,766 --> 00:00:05,504
<i>And then she asked me
to take her place,</i>

3
00:00:05,539 --> 00:00:07,408
<i>keep the secret,
find our real mother,</i>

4
00:00:07,442 --> 00:00:09,349
<i>and try to stay alive.</i>

5
00:00:09,383 --> 00:00:12,353
<i>Put yourself in my shoes--</i>

6
00:00:12,387 --> 00:00:15,325
<i>how long could you keep up
the lying game?</i>

7
00:00:15,360 --> 00:00:16,527
<i>Previously on The Lying Game:</i>

8
00:00:16,562 --> 00:00:17,696
You're not Sutton.

9
00:00:17,730 --> 00:00:19,699
When Sutton gets back,
you know what happens.

10
00:00:19,733 --> 00:00:21,501
<i>Sutton is staying
with Thayer in L.A.,</i>

11
00:00:21,536 --> 00:00:22,671
<i>and I think they're
sleeping together.</i>

12
00:00:22,705 --> 00:00:23,707
It was my mom's.

13
00:00:23,741 --> 00:00:26,511
I'm never taking this off.

14
00:00:26,545 --> 00:00:27,546
What happened to her?

15
00:00:27,580 --> 00:00:28,548
Annie Sewell...

16
00:00:28,582 --> 00:00:29,717
Who knows?

17
00:00:29,752 --> 00:00:31,452
I think she pretty much
fell off the grid.

18
00:00:31,487 --> 00:00:33,621
I want you.

19
00:00:33,656 --> 00:00:35,358
(door opens)
Oh, my God.

20
00:00:35,392 --> 00:00:36,794
Sutton...

21
00:00:36,828 --> 00:00:38,698
All it takes is a kiss,
right, Emma?

22
00:00:38,732 --> 00:00:41,436
She took your spoiled, selfish
life, and turned it around!

23
00:00:41,470 --> 00:00:42,538
You're finished here.

24
00:00:42,572 --> 00:00:43,806
We saw her.
Now, I'm pretty sure

25
00:00:43,840 --> 00:00:45,509
she's coming here to drop
her last bomb.

26
00:00:45,543 --> 00:00:46,678
I don't get it.
Why isn't she here?

27
00:00:46,712 --> 00:00:47,747
She left before us.

28
00:00:47,781 --> 00:00:49,683
(screams)

29
00:00:54,593 --> 00:00:55,760
Annie?

30
00:00:55,794 --> 00:00:57,395
(thunder crashes)

31
00:00:57,430 --> 00:00:59,632
(screaming, burbling)

32
00:01:03,439 --> 00:01:05,407
My God! Annie?

33
00:01:06,510 --> 00:01:08,812
This is just so odd.
We were...

34
00:01:08,846 --> 00:01:11,716
We were just talking
about you, Ted and I.

35
00:01:11,750 --> 00:01:14,752
Oh. I... can't imagine why.

36
00:01:14,787 --> 00:01:17,556
And who is this?

37
00:01:17,590 --> 00:01:19,524
This is my
daughter Sutton.

38
00:01:19,559 --> 00:01:23,428
Sutton, this is Annie Sewell,
Phyllis's sister.

39
00:01:23,463 --> 00:01:26,399
Actually, it's Rebecca now.

40
00:01:26,433 --> 00:01:28,568
I go by my middle name.

41
00:01:28,602 --> 00:01:32,472
I... I dropped "Annie,"
as soon as I left town.

44
00:01:40,449 --> 00:01:41,582
Yes, of course.

45
00:01:41,617 --> 00:01:43,385
Please come in,
have a drink.

46
00:01:43,419 --> 00:01:44,853
Everyone will be so
happy to see you.

47
00:01:44,888 --> 00:01:46,856
That'd be great.

48
00:01:46,890 --> 00:01:51,428
Actually, Sutton, I saw
you blowing out candles.

49
00:01:51,463 --> 00:01:52,663
I guess a "happy birthday"
is in order.

50
00:01:52,698 --> 00:01:54,799
Yeah. Thank you.

51
00:01:54,834 --> 00:01:57,703
Yeah, and I caught
a little of your speech.

52
00:01:57,737 --> 00:02:00,373
It was...

53
00:02:00,408 --> 00:02:01,675
it was very stirring.

54
00:02:01,710 --> 00:02:03,444
It's a little
confusing, but...

55
00:02:03,478 --> 00:02:06,581
We can talk about it
when we have a chance.

56
00:02:06,615 --> 00:02:09,384
Okay.

57
00:02:15,459 --> 00:02:17,360
Who was that?

58
00:02:17,394 --> 00:02:18,728
Well, I thought
it was Sutton,

59
00:02:18,762 --> 00:02:20,463
that's why
I stopped my speech--

60
00:02:20,497 --> 00:02:22,799
and it turns out
that it's Annie--

61
00:02:22,833 --> 00:02:28,538
I mean, Rebecca Sewell,
Char's aunt.

62
00:02:28,572 --> 00:02:29,672
Am I nuts,
or didn't you guys think--

63
00:02:29,707 --> 00:02:31,741
She was our
biological mother-- yes.

64
00:02:31,775 --> 00:02:34,577
That's not the Annie that
Sutton saw in the hospital.

65
00:02:34,612 --> 00:02:35,812
And still nothing from Sutton?

66
00:02:35,846 --> 00:02:37,581
Not a word.

67
00:02:37,615 --> 00:02:40,384
It doesn't make sense.
She was pissed.

68
00:02:40,419 --> 00:02:41,519
Coming straight here.

69
00:02:41,553 --> 00:02:43,521
I know.

70
00:02:43,555 --> 00:02:45,390
(heavy sigh)

71
00:02:45,425 --> 00:02:46,625
What?

72
00:02:46,660 --> 00:02:48,561
Part of me...

73
00:02:48,595 --> 00:02:50,396
wishes that
she would just show up,

74
00:02:50,430 --> 00:02:52,632
so all of this can just
be out in the open,

75
00:02:52,666 --> 00:02:55,635
and then the other...
(sighs)

76
00:02:55,670 --> 00:02:57,737
part hopes that...
She'll never show up.

77
00:02:57,772 --> 00:03:02,743
Emma... no matter
what happens,

78
00:03:02,777 --> 00:03:04,811
whether she does
or she doesn't,

79
00:03:04,846 --> 00:03:07,581
I'm not gonna let anything
come between us.

80
00:03:07,615 --> 00:03:10,817
Ever, okay?

81
00:03:12,587 --> 00:03:13,787
(Thayer clears throat)

82
00:03:13,821 --> 00:03:15,656
Felt like you were

83
00:03:15,690 --> 00:03:17,624
going to spill the
whole thing back there.

84
00:03:17,659 --> 00:03:18,726
I almost did.

85
00:03:18,760 --> 00:03:20,795
Preemptive strike.
I like it.

86
00:03:20,829 --> 00:03:22,730
So, when are you guys
gonna tell me what
happened at the cabin?

87
00:03:22,765 --> 00:03:23,731
Doesn't matter.

88
00:03:23,766 --> 00:03:25,633
Things were said.

89
00:03:25,668 --> 00:03:27,435
Sutton went off on us.

90
00:03:27,470 --> 00:03:31,807
Why don't we just call her...
find out where she is?

91
00:03:31,841 --> 00:03:33,475
May I borrow your phone, please?

92
00:03:33,509 --> 00:03:34,743
Thank you.

93
00:03:34,777 --> 00:03:36,478
You thinking what
I'm thinking?

94
00:03:36,513 --> 00:03:38,447
I really hope not.

95
00:03:38,481 --> 00:03:40,816
Straight to voicemail.

96
00:03:40,851 --> 00:03:44,754
Sutton, hi.
It's Emma and Ethan and Thayer.

97
00:03:44,788 --> 00:03:47,523
Listen, I didn't leave town
and I came to the party.

98
00:03:47,557 --> 00:03:50,660
Call me, please.
I'm worried.

99
00:03:50,694 --> 00:03:52,795
(phone beeps off)

100
00:04:05,414 --> 00:04:16,437
Synced By YesCool
addic7ed.com | subsway.org

101
00:04:17,899 --> 00:04:21,556
THE LYING GAME - EPISODE 11

102
00:04:31,636 --> 00:04:33,537
Look what the storm
just blew in.

103
00:04:35,640 --> 00:04:37,841
What happens now?

104
00:04:37,875 --> 00:04:39,576
That's up to
her, isn't it?

105
00:04:39,611 --> 00:04:40,844
Let's just see how it plays out.

106
00:04:40,878 --> 00:04:42,579
Yeah. Starting now.

107
00:04:42,613 --> 00:04:43,847
REBECCA: I mean, I can't
say that the divorce

108
00:04:43,881 --> 00:04:46,816
was exactly amicable,
but... (sighs heavily)

109
00:04:46,850 --> 00:04:50,453
you know... is there
even such a thing?

110
00:04:50,487 --> 00:04:52,621
And it could've been
harder if we had kids.

111
00:04:52,655 --> 00:04:55,657
Well... it seems like
the idea of moving back

112
00:04:55,691 --> 00:04:56,791
makes perfect sense.

113
00:04:56,826 --> 00:04:58,393
I think so.

114
00:04:58,427 --> 00:04:59,661
Annie Sewell.

115
00:05:00,562 --> 00:05:02,529
Barely recognized you.

116
00:05:02,564 --> 00:05:05,365
Hello, Ted.

117
00:05:05,399 --> 00:05:08,501
Actually, it's
Rebecca now.

118
00:05:08,536 --> 00:05:11,370
And it's great news.
She's moving back to Phoenix.

119
00:05:11,405 --> 00:05:12,772
PHYLLIS:
Look who's here.

120
00:05:12,806 --> 00:05:17,576
So, this is what all the
calls to Char were about?

121
00:05:17,611 --> 00:05:20,446
And did Kristin just say
you're moving back?

122
00:05:20,481 --> 00:05:22,749
Phyllis, how are you?

123
00:05:22,783 --> 00:05:25,818
Really-- we don't
need all that.

124
00:05:25,853 --> 00:05:27,354
CHAR:
Oh, Rebecca!

125
00:05:27,388 --> 00:05:28,355
You got here!

126
00:05:28,389 --> 00:05:29,423
I wasn't sure.

127
00:05:29,457 --> 00:05:31,458
Char.

128
00:05:31,493 --> 00:05:32,693
Let me see you.

129
00:05:32,727 --> 00:05:33,727
You're so beautiful!

130
00:05:33,762 --> 00:05:34,728
And all grown up!

131
00:05:34,763 --> 00:05:36,764
I'm sorry I stayed away.

132
00:05:36,799 --> 00:05:38,733
I just couldn't find
the right time and...

133
00:05:38,767 --> 00:05:42,604
I would hardly call now
the right time,

134
00:05:42,638 --> 00:05:43,671
bitch.

135
00:05:46,842 --> 00:05:49,577
She's just in shock.

136
00:05:51,747 --> 00:05:53,715
Don't do this!
Don't just run away!

137
00:05:53,749 --> 00:05:56,817
You invited my sister here,
and you didn't even tell me?

138
00:05:56,852 --> 00:05:58,586
I just wanted
everything to be okay.

139
00:05:58,620 --> 00:06:00,487
Well, it isn't.
Mom...

140
00:06:04,425 --> 00:06:06,627
Look, I really need to know what
happened at that cabin, okay?

141
00:06:06,661 --> 00:06:09,463
I get Sutton being
angry and jealous.

142
00:06:09,498 --> 00:06:11,699
I saw plenty of it
when we were together in L.A.

143
00:06:11,733 --> 00:06:13,801
She tried to seduce Ethan
by pretending to be me.
Okay.

144
00:06:13,835 --> 00:06:16,370
She put on the dress that I was
supposed to wear,

145
00:06:16,404 --> 00:06:18,372
and lured Ethan there...

146
00:06:18,407 --> 00:06:19,740
Why is this necessary?
I'm just trying

147
00:06:19,775 --> 00:06:21,743
to figure out
her state of mind.

148
00:06:21,777 --> 00:06:23,745
I told you-- pissed, okay?

149
00:06:23,780 --> 00:06:25,514
As pissed as a person
can get.

150
00:06:25,549 --> 00:06:26,615
As pissed as you are right now?

151
00:06:26,650 --> 00:06:28,551
Guys, this isn't helping.

152
00:06:28,585 --> 00:06:32,555
Look, I know how
she thinks, okay?

153
00:06:32,589 --> 00:06:33,823
After a fight like that,
she'll regroup.

154
00:06:33,857 --> 00:06:35,758
She'll plan something--
some kind of revenge.

155
00:06:35,792 --> 00:06:38,527
Revenge for what?
We didn't do anything.

156
00:06:38,562 --> 00:06:39,629
Yeah, you did.

157
00:06:39,663 --> 00:06:42,532
You fell in love.

158
00:06:46,403 --> 00:06:48,438
TED:
Hey.

159
00:06:49,774 --> 00:06:51,741
(laughs)

160
00:06:51,776 --> 00:06:55,712
It's remarkable
how much you've changed.

161
00:06:55,746 --> 00:06:56,746
You, too.

162
00:06:56,780 --> 00:06:57,780
(both laugh)

163
00:06:57,815 --> 00:06:59,482
Is your hair thinning, Ted?

164
00:06:59,516 --> 00:07:01,551
I remember that mop
in high school.

165
00:07:01,585 --> 00:07:02,718
About those years...

166
00:07:02,753 --> 00:07:05,655
Mostly forgotten until now.

167
00:07:05,689 --> 00:07:08,758
Let's keep it in
the past, right?

168
00:07:08,792 --> 00:07:10,726
Isn't that what
you were going to suggest?

169
00:07:10,761 --> 00:07:12,561
No.

170
00:07:12,596 --> 00:07:14,497
But I like the sound of it.

171
00:07:14,531 --> 00:07:16,565
Listen, Ted...

172
00:07:16,600 --> 00:07:19,335
I just want you to know...

173
00:07:19,369 --> 00:07:20,503
I don't want anything,

174
00:07:20,537 --> 00:07:22,471
if that's what
you're thinking.

175
00:07:22,506 --> 00:07:24,741
And, please, tell Alec
the same thing.

176
00:07:24,775 --> 00:07:27,744
Everything that happened,
happened years ago,

177
00:07:27,778 --> 00:07:31,515
and you've changed,

178
00:07:31,549 --> 00:07:33,384
and I've changed...

179
00:07:33,418 --> 00:07:35,786
we've all changed.

180
00:07:35,820 --> 00:07:37,388
All right?

181
00:07:40,626 --> 00:07:42,494
I think we all know
that once Sutton

182
00:07:42,528 --> 00:07:44,763
gets something in her head,
she never gives up.

183
00:07:44,798 --> 00:07:46,632
You're hoping for another
shot at her, aren't you?

184
00:07:46,667 --> 00:07:48,468
What, you really think
I'm gonna answer that?

185
00:07:48,502 --> 00:07:49,536
You want to presume
things about us,

186
00:07:49,570 --> 00:07:50,537
I'll presume things about you.

187
00:07:50,571 --> 00:07:52,573
You guys, don't...

188
00:07:52,607 --> 00:07:54,442
Char is a mess.
You better come.

189
00:07:56,511 --> 00:07:57,745
I'll be right back.

190
00:08:01,716 --> 00:08:03,617
THAYER:
I'm really beginning to get it.

191
00:08:03,652 --> 00:08:05,720
The Mercers, my sister,

192
00:08:05,754 --> 00:08:10,691
Char... you've all become
Emma's family, her life...

193
00:08:10,725 --> 00:08:12,660
And maybe she actually cares
about them

194
00:08:12,694 --> 00:08:15,429
more than Sutton ever did.

195
00:08:17,832 --> 00:08:19,599
What do I do, Sutton?

196
00:08:19,633 --> 00:08:22,368
She just left and she's driving,
she's so drunk.

197
00:08:22,402 --> 00:08:23,736
MADS:
It's not always up to
you to make it right.

198
00:08:23,770 --> 00:08:26,505
Sometimes, with relatives,
it gets crazy.

199
00:08:26,539 --> 00:08:27,639
Especially with sisters.

200
00:08:27,673 --> 00:08:28,673
Right, Sutton?

201
00:08:28,707 --> 00:08:30,375
Mm-hmm.

202
00:08:30,409 --> 00:08:31,709
Your whole family's
getting along,

203
00:08:31,744 --> 00:08:33,377
and mine's totally messed up.

204
00:08:33,412 --> 00:08:34,378
What's going on?

205
00:08:34,412 --> 00:08:36,380
Phyllis took off.

206
00:08:36,414 --> 00:08:37,547
Look, just stay
here, Char.

207
00:08:37,582 --> 00:08:38,548
Just stay with your aunt.

208
00:08:38,583 --> 00:08:39,616
No, I gotta go.

209
00:08:39,651 --> 00:08:40,618
My mom needs me.

210
00:08:40,652 --> 00:08:41,752
Okay, I'll come with you.

211
00:08:41,787 --> 00:08:42,787
We all will.

212
00:08:42,821 --> 00:08:44,522
No, Sutton.

213
00:08:44,556 --> 00:08:46,457
It's your party,
you've gotta stay.

214
00:08:46,492 --> 00:08:47,759
Yeah, it's okay.
I've got this one.

215
00:08:47,793 --> 00:08:50,395
Just tell my aunt
I'll call her.
Mm-hmm.

216
00:08:50,429 --> 00:08:52,564
My gosh,
look at what

217
00:08:52,598 --> 00:08:53,732
Char's going through.

218
00:08:53,766 --> 00:08:55,400
I mean, I can't
even imagine, you know?

219
00:08:55,435 --> 00:08:56,502
Attention, everyone,
D.J. (over P.A.):

220
00:08:56,536 --> 00:08:57,803
it's time for the last dance.

221
00:08:57,837 --> 00:09:00,338
I think I'm going to stop
complaining so much

222
00:09:00,373 --> 00:09:02,307
about our parents.

223
00:09:02,341 --> 00:09:04,309
Hey. They just
called last dance.

224
00:09:04,344 --> 00:09:05,444
Okay.

225
00:09:05,478 --> 00:09:06,545
See you in a bit.

226
00:09:10,650 --> 00:09:15,520
♪ ♪

227
00:09:21,394 --> 00:09:22,461
You okay?

228
00:09:24,430 --> 00:09:25,797
Give my dad some time.

229
00:09:25,832 --> 00:09:28,634
Give him a chance.

230
00:09:28,668 --> 00:09:30,469
If that's what
you want.

231
00:09:30,503 --> 00:09:33,672
I just... I just want him
to love you

232
00:09:33,706 --> 00:09:35,774
as much as I love you.

233
00:09:35,808 --> 00:09:38,743
So, Laurel said
she'd be out in a sec,

234
00:09:38,777 --> 00:09:41,746
and Sutton wanted a little
more time with Ethan.

235
00:09:41,780 --> 00:09:43,481
It was good, right?

236
00:09:43,515 --> 00:09:44,549
I think everyone
had a ball.

237
00:09:45,684 --> 00:09:46,818
Hey, do you need
some help with that?

238
00:09:46,852 --> 00:09:49,621
Oh, no! But thanks.

239
00:09:49,655 --> 00:09:52,590
a great evening.
Oh, I just had such

240
00:09:52,624 --> 00:09:54,525
It was wonderful
to see everyone again.

241
00:09:54,560 --> 00:09:56,494
I'm so sorry about
Phyllis, though,

242
00:09:56,528 --> 00:09:58,496
getting upset like that and...

243
00:09:58,530 --> 00:10:00,498
REBECCA:
Yeah, me, too.

244
00:10:00,532 --> 00:10:03,634
We'll be fine.

245
00:10:03,669 --> 00:10:05,536
It's just really Char
that I'm worried about.

246
00:10:05,570 --> 00:10:06,536
LAUREL:
Mom! Dad!

247
00:10:06,571 --> 00:10:08,705
Oh, look, here's Laurel.

248
00:10:08,739 --> 00:10:10,773
Don't suppose there's
any way I could stay...

249
00:10:10,808 --> 00:10:12,675
No, you, in the car. No.

250
00:10:12,710 --> 00:10:14,510
Uh, this is Laurel.

251
00:10:14,545 --> 00:10:15,545
Char's aunt, right?

252
00:10:15,579 --> 00:10:16,846
Nice to meet you,
Ms. Sewell.

253
00:10:16,881 --> 00:10:18,515
Nice to me you.

254
00:10:18,549 --> 00:10:19,817
Okay.
I guess we should be going.

255
00:10:19,851 --> 00:10:21,518
Away we go.
REBECCA:
Bye.

256
00:10:21,552 --> 00:10:22,686
Bye, Rebecca.

257
00:10:22,720 --> 00:10:23,887
Bye, Ted.

258
00:10:26,557 --> 00:10:27,758
Hello, Rebecca.

259
00:10:29,695 --> 00:10:31,662
Ted told me about
the new moniker.

260
00:10:31,697 --> 00:10:33,465
Mm.

261
00:10:33,499 --> 00:10:36,401
And that you've decided
to move back into town.

262
00:10:36,436 --> 00:10:38,503
What else did Ted tell you?

263
00:10:38,537 --> 00:10:39,904
You want to keep
the past in the past.

264
00:10:41,740 --> 00:10:42,907
Do you think that's possible?

265
00:10:44,710 --> 00:10:45,877
Personally,
I'd like nothing better.

266
00:10:45,911 --> 00:10:48,413
But you're still suspicious.

267
00:10:48,447 --> 00:10:49,647
I don't have a suspicious
bone in my body.

268
00:10:49,682 --> 00:10:50,782
(laughs)

269
00:10:50,816 --> 00:10:52,484
Oh, some things never change.

270
00:10:52,518 --> 00:10:53,485
But you have.

271
00:10:53,520 --> 00:10:54,887
Yes. Yes, I have.

272
00:10:54,921 --> 00:10:56,889
I've had enough drama
in my life.

273
00:10:56,923 --> 00:10:59,492
I don't really want to go
digging around for more.

274
00:10:59,526 --> 00:11:00,559
ATTENDANT:
Red Mercedes is here.

275
00:11:00,594 --> 00:11:01,627
This is me.

276
00:11:01,662 --> 00:11:02,695
Good night, Alec.

277
00:11:02,729 --> 00:11:04,564
You too, Annie.

278
00:11:07,468 --> 00:11:08,769
Rebecca.

279
00:11:09,769 --> 00:11:09,769
+

280
00:11:21,820 --> 00:11:23,821
(garbled radio transmission)

281
00:11:23,855 --> 00:11:25,022
TED:
It was our extra car.

282
00:11:25,056 --> 00:11:26,790
I mean, way back when

283
00:11:26,825 --> 00:11:27,991
the nanny used it.

284
00:11:28,025 --> 00:11:29,960
Since then, a housekeeper
or two.

285
00:11:29,994 --> 00:11:32,929
I hauled some fertilizer in it
a couple weeks ago.

286
00:11:32,964 --> 00:11:34,664
All right, well
I'm going to need the names

287
00:11:34,698 --> 00:11:35,899
of everyone who had access.

288
00:11:35,933 --> 00:11:37,667
You said you had a key
hidden around here somewhere?

289
00:11:37,702 --> 00:11:38,868
In a paint can
on the shelf.

290
00:11:38,903 --> 00:11:41,672
What happened?
TED: Well, we were
hoping you might know.

291
00:11:41,706 --> 00:11:43,573
You were the last one
here last night.

292
00:11:43,607 --> 00:11:45,008
Someone took the extra car.

293
00:11:45,042 --> 00:11:48,745
Uh, I didn't notice

294
00:11:48,779 --> 00:11:51,615
anything when I left.

295
00:11:51,649 --> 00:11:54,650
I'm... That door
was closed.

296
00:11:54,685 --> 00:11:55,751
I'm pretty sure of it.

297
00:11:55,786 --> 00:11:57,953
KRISTIN: Let me get you
that cup of coffee, Dan,

298
00:11:57,987 --> 00:11:59,788
and those names and numbers,
though I'm sure

299
00:11:59,823 --> 00:12:01,556
none of them would
have taken it.

300
00:12:01,590 --> 00:12:02,657
I'm going to walk
Ethan out.

301
00:12:02,691 --> 00:12:03,758
Yeah.

302
00:12:06,929 --> 00:12:10,565
Okay, so now we know how Sutton
was getting around town.

303
00:12:10,599 --> 00:12:13,802
Did you see her car
at the cabin?
No.

304
00:12:13,836 --> 00:12:17,005
She would have hidden it,
probably around back.

305
00:12:17,039 --> 00:12:18,906
Sutton was here first.

306
00:12:18,940 --> 00:12:21,543
Intercepted the video chat with
me, then she took the car.

307
00:12:21,577 --> 00:12:23,812
And now the police
are looking for it.

308
00:12:23,846 --> 00:12:26,915
Is that a good thing?
I don't know.

309
00:12:26,950 --> 00:12:29,786
Meanwhile, I'm
gonna get out there,

310
00:12:29,820 --> 00:12:31,921
see what I can
find at the cabin.

311
00:12:31,956 --> 00:12:34,858
I'll sleep at
the cabin tonight
in case she turns up.

312
00:12:34,893 --> 00:12:36,960
Are you going to be okay?

313
00:12:38,897 --> 00:12:40,832
Yeah.

314
00:12:47,974 --> 00:12:50,042
Happy birthday.

315
00:12:50,076 --> 00:12:53,579
Thanks.

316
00:12:53,613 --> 00:12:54,613
All right.

317
00:12:54,647 --> 00:12:56,782
Be careful.
I will.

318
00:12:56,816 --> 00:12:57,983
(whispers): Okay.

319
00:13:00,653 --> 00:13:02,854
(sighs)

320
00:13:04,990 --> 00:13:07,725
Only one thing could explain
the current look on your face.

321
00:13:08,894 --> 00:13:11,763
You swiped the extra car.

322
00:13:11,798 --> 00:13:14,600
You did always used
to borrow it

323
00:13:14,634 --> 00:13:15,935
before you had
your actual license.

324
00:13:15,969 --> 00:13:20,573
Joy rides, meeting boyfriends,
trips to the reservoir.

325
00:13:20,607 --> 00:13:21,674
Remember how Dad could never

326
00:13:21,708 --> 00:13:23,676
figure out why he was
always filling it up?

327
00:13:24,778 --> 00:13:28,581
I did not take the car, okay?

328
00:13:30,750 --> 00:13:32,718
You know, Sutton,

329
00:13:32,752 --> 00:13:34,920
you used to be
a much better liar.

330
00:13:52,773 --> 00:13:54,674
What were you
doing last night?

331
00:13:54,708 --> 00:13:57,877
Get the Mercer car stripped
down, get all the parts sold?

332
00:13:59,079 --> 00:14:00,981
What were you
doing last night?

333
00:14:01,015 --> 00:14:02,816
Waiting for me to come home?

334
00:14:02,850 --> 00:14:04,718
I worked the graveyard.
It was a slow night.

335
00:14:04,752 --> 00:14:05,952
Mercer car was
your biggest case, huh?

336
00:14:05,987 --> 00:14:08,021
No murders?
No bodies?

337
00:14:11,858 --> 00:14:13,893
I don't know what
happened to the car.

338
00:14:13,927 --> 00:14:17,697
And I don't have to tell you
where I was last night.

339
00:14:17,731 --> 00:14:20,966
So have a nice day,
and all that.

340
00:14:21,001 --> 00:14:24,003
Ethan.

341
00:14:24,037 --> 00:14:27,873
Look, I know you're way into
this Mercer girl, all right?

342
00:14:27,908 --> 00:14:30,609
The closer you get to her,
the more I worry about you.

343
00:14:30,644 --> 00:14:33,579
Last night,
I got a feeling.

344
00:14:33,613 --> 00:14:34,980
It was more about her than you.

345
00:14:35,014 --> 00:14:37,683
You just can't trust
anyone with money.

346
00:14:37,717 --> 00:14:39,985
I just don't want to see
you get burned, okay?

347
00:14:40,019 --> 00:14:42,688
Because if anyone gets dragged
down in all this, it's gonna be

348
00:14:42,722 --> 00:14:44,723
you, not her; that's just
the way it works, man.

349
00:14:44,757 --> 00:14:46,658
Just because you won't let
anyone into your life,

350
00:14:46,693 --> 00:14:48,893
don't be pissed at me for
letting somebody into mine.

351
00:14:56,034 --> 00:14:58,635
<i>KRISTIN:
It's just so much fun
to see someone</i>

352
00:14:58,669 --> 00:15:00,570
you haven't seen
since high school--

353
00:15:00,604 --> 00:15:02,972
and Rebecca,
she's so different.
You know, I don't know.

354
00:15:03,007 --> 00:15:04,740
I didn't even really talk
to her.

355
00:15:04,775 --> 00:15:06,742
It was more like
you were avoiding her.

356
00:15:06,777 --> 00:15:10,514
All that crazy stuff you
and Alec did in high school.

357
00:15:10,548 --> 00:15:13,917
Wonder how many other people
you drove out of town.

358
00:15:13,952 --> 00:15:15,886
We didn't drive anybody
out of town, okay?

359
00:15:15,921 --> 00:15:17,689
I'm kidding.

360
00:15:17,723 --> 00:15:20,525
I mean, she is just
so confident now.

361
00:15:20,560 --> 00:15:22,861
Even after what sounded
like this messy divorce.

362
00:15:22,895 --> 00:15:24,697
It's just so funny--
not too long ago--

363
00:15:24,731 --> 00:15:25,865
do you remember this?

364
00:15:25,899 --> 00:15:27,633
You and I were talking
about her.

365
00:15:27,667 --> 00:15:28,968
You said she'd
fallen off the grid.

366
00:15:29,002 --> 00:15:31,637
Yeah. I said I'd heard
she'd fallen off the grid.

367
00:15:33,039 --> 00:15:34,706
Morning.
Somebody overslept.

368
00:15:34,741 --> 00:15:36,607
Have you heard anything
about the car?

369
00:15:36,642 --> 00:15:38,543
No. It'll turn up.
Don't worry.

370
00:15:38,577 --> 00:15:40,544
We should have gotten rid
of the clunker long ago.

371
00:15:40,578 --> 00:15:42,780
Worst gas mileage ever
in that guzzler.

372
00:15:42,814 --> 00:15:47,551
I am late, so I am off to work.

373
00:15:47,585 --> 00:15:50,721
I got to go, too.
KRISTIN: Wait, we need to talk
about what happened last night.

374
00:15:50,755 --> 00:15:52,623
You made that
whole speech.

375
00:15:52,657 --> 00:15:53,857
Said something about
the last few months.

376
00:15:53,892 --> 00:15:55,559
And then you
just rushed out.

377
00:15:55,594 --> 00:15:57,796
Yeah, big windup, no delivery.

378
00:15:57,830 --> 00:15:59,832
I just should have

379
00:15:59,866 --> 00:16:02,668
thought something
through beforehand.

380
00:16:02,702 --> 00:16:05,672
I'll write something
down next time.

381
00:16:05,706 --> 00:16:06,873
(cell phone vibrates)

382
00:16:11,545 --> 00:16:12,845
Char's mom got a DUI.

383
00:16:12,880 --> 00:16:14,714
Ooh.
I have to go.

384
00:16:14,748 --> 00:16:17,784
<i>How are you holding up, Char?</i>

385
00:16:17,819 --> 00:16:19,853
Good. I called my dad.
He's coming back.

386
00:16:19,888 --> 00:16:21,755
Aunt Rebecca's
been a huge help.

387
00:16:21,789 --> 00:16:24,924
I'm just sorry for the way
my mom talks to you.

388
00:16:24,959 --> 00:16:26,993
Don't even think about it.

389
00:16:27,027 --> 00:16:30,530
Well, what can we do?
Just tell them at school
that I can't make it.

390
00:16:30,564 --> 00:16:32,999
I'm going with Aunt Rebecca
to see my mom's lawyer.

391
00:16:33,033 --> 00:16:35,868
We can handle that.
Yeah. We'll stop by later.

392
00:16:35,902 --> 00:16:36,869
Sure.

393
00:16:36,903 --> 00:16:39,904
Thank you guys.
You're welcome.

394
00:16:42,675 --> 00:16:44,008
See you, Aunt Rebecca.
Yeah.

395
00:16:45,911 --> 00:16:47,945
It just
breaks my heart.

396
00:16:47,979 --> 00:16:49,881
How long has this
been going on?

397
00:16:49,915 --> 00:16:52,716
Oh, I mean, kind of forever.

398
00:16:52,750 --> 00:16:54,652
We do the best we can.

399
00:16:54,686 --> 00:16:57,821
Yeah. Be here for her
and that sort of thing.

400
00:16:57,855 --> 00:16:59,556
Yeah, I'm sure you are.

401
00:16:59,590 --> 00:17:01,692
And now that I'm here,
I can help out.

402
00:17:01,726 --> 00:17:03,527
(sighs)

403
00:17:03,561 --> 00:17:06,796
In fact, I think I've got
a good idea how.

404
00:17:06,831 --> 00:17:08,499
Nice to meet you.

405
00:17:08,533 --> 00:17:09,800
Sutton, always
a pleasure.

406
00:17:09,834 --> 00:17:10,901
Bye.
Bye.

407
00:17:10,935 --> 00:17:14,004
Who knew fairy godmothers
could be so cool?

408
00:17:15,840 --> 00:17:17,774
LAUREL:
Then Justin does his whole

409
00:17:17,809 --> 00:17:19,543
yes, sir, no, sir thing.

410
00:17:19,577 --> 00:17:21,545
Which is totally
sincere, by the way.

411
00:17:21,580 --> 00:17:22,613
Oh, my gosh.

412
00:17:22,648 --> 00:17:23,915
What?

413
00:17:23,949 --> 00:17:25,783
Forgot my bracelet.

414
00:17:25,818 --> 00:17:27,552
The one Justin gave me.

415
00:17:27,586 --> 00:17:29,920
His mother's, actually.
Oh.

416
00:17:29,955 --> 00:17:32,790
Well, you don't have
to wear it every day.

417
00:17:32,824 --> 00:17:34,892
But I told him I would,
and I have.

418
00:17:38,829 --> 00:17:41,698
Can we talk later?

419
00:17:44,000 --> 00:17:45,768
Thanks.

420
00:17:49,940 --> 00:17:50,974
Hi.
Hi.

421
00:17:51,008 --> 00:17:52,943
So I tried to
retrace her steps

422
00:17:52,977 --> 00:17:54,844
from the cabin to
the country club.

423
00:17:54,879 --> 00:17:56,913
But there's no sign
of the Mercer car.

424
00:17:56,948 --> 00:18:00,016
Here's another idea.

425
00:18:00,051 --> 00:18:01,786
We come forward.

426
00:18:01,820 --> 00:18:02,920
It's an old idea.

427
00:18:02,955 --> 00:18:05,590
Ethan, don't you
see what's happening?

428
00:18:05,624 --> 00:18:08,827
The car's missing,
Sutton is missing.

429
00:18:08,861 --> 00:18:10,795
Why can't you see
that this makes sense?

430
00:18:10,830 --> 00:18:12,731
They're going to blame us.

431
00:18:12,765 --> 00:18:14,499
What?

432
00:18:14,533 --> 00:18:16,501
Thayer's already going there.

433
00:18:16,535 --> 00:18:17,935
My brother's not going
to be far behind.

434
00:18:17,970 --> 00:18:20,604
We had a fight
at the cabin.

435
00:18:20,638 --> 00:18:22,740
And then she disappeared.

436
00:18:22,774 --> 00:18:24,942
And...
And?

437
00:18:24,976 --> 00:18:26,910
You're impersonating her, Emma.

438
00:18:26,944 --> 00:18:29,946
It could look like you
didn't want her to have
her life back, so...

439
00:18:29,980 --> 00:18:31,948
So what, I took it?

440
00:18:31,983 --> 00:18:33,717
Ethan, that's crazy.

441
00:18:33,752 --> 00:18:34,985
I wouldn't do that.
I know you wouldn't.

442
00:18:35,019 --> 00:18:37,888
I'm talking about
what it might look like.

443
00:18:37,922 --> 00:18:39,990
Oh, my God, do you think it's
possible that she's...?

444
00:18:59,901 --> 00:18:59,901
+

445
00:19:02,482 --> 00:19:03,549
What was with
you today, Sutton?

446
00:19:03,807 --> 00:19:07,309
You lost in straight sets.
Yeah, I was just
a little distracted.

447
00:19:07,343 --> 00:19:09,678
I will see you guys later.

448
00:19:09,713 --> 00:19:11,514
Hey.
Hi.

449
00:19:11,548 --> 00:19:14,550
So have you heard from Char?
I was going to run over there.

450
00:19:14,585 --> 00:19:17,320
Oh, already did.
Rebecca was there again.

451
00:19:17,354 --> 00:19:18,488
Like, she and Char

452
00:19:18,522 --> 00:19:19,755
have already gotten
really close.

453
00:19:19,790 --> 00:19:22,758
I was just about to go get
an iced tea. Do you want one?

454
00:19:22,793 --> 00:19:24,560
Yeah. Thank you.

455
00:19:28,399 --> 00:19:30,400
Spent the day
looking for Sutton.

456
00:19:30,434 --> 00:19:33,437
Hotels, hangouts, hospitals.

457
00:19:33,471 --> 00:19:36,740
Yeah, called Lexi in Vegas.
She said she'd keep an eye out.

458
00:19:36,775 --> 00:19:39,410
I get off in ten minutes.
We can leave then.

459
00:19:39,444 --> 00:19:40,444
Where you going?
Ethan thought that...

460
00:19:40,478 --> 00:19:42,479
You know what, Thayer,

461
00:19:42,513 --> 00:19:44,714
we really appreciate
your help, but this
is really our problem.

462
00:19:44,749 --> 00:19:46,549
Oh, really?
So I'm not allowed

463
00:19:46,584 --> 00:19:48,350
to give a damn
where she is?

464
00:19:48,385 --> 00:19:50,519
(phone vibrating)

465
00:19:51,655 --> 00:19:53,388
My brother.

466
00:19:53,423 --> 00:19:55,757
They found the Mercer car.

467
00:19:57,493 --> 00:19:58,793
ALEC: You know, it's
not the first time

468
00:19:58,828 --> 00:20:00,795
that Phyllis has been
popped for drunk driving.

469
00:20:00,829 --> 00:20:02,663
REBECCA:
No, I know.

470
00:20:02,698 --> 00:20:04,799
Apparently my sister's drinking
problem is rather serious.

471
00:20:04,833 --> 00:20:07,402
And since her parents
are separated,

472
00:20:07,436 --> 00:20:09,570
Char's been taking care
of her own mother.

473
00:20:09,605 --> 00:20:11,473
My office really
has no choice here.

474
00:20:11,507 --> 00:20:13,741
I mean, I got her
out last night,

475
00:20:13,776 --> 00:20:17,479
but the number of repeats
and the seriousness
of the offense,

476
00:20:17,513 --> 00:20:19,514
means my hands are tied.
It's not good.

477
00:20:19,548 --> 00:20:22,416
I know, I know.
I have an idea.

478
00:20:22,451 --> 00:20:25,486
I hope it's rehab.
I know Phyllis can afford it.
It's just my understanding

479
00:20:25,520 --> 00:20:28,422
that she's checked herself out
after a couple of days of rehab

480
00:20:28,456 --> 00:20:30,558
and then gone home and started
drinking again, so...

481
00:20:30,592 --> 00:20:31,792
That's what people do.

482
00:20:31,826 --> 00:20:34,461
Unless I propose a mandatory
sentence, there's...

483
00:20:34,496 --> 00:20:37,731
Actually, yes, that's exactly
what I want you to do.

484
00:20:37,765 --> 00:20:40,634
Well, okay, you, uh...

485
00:20:40,668 --> 00:20:43,537
You pick the place,
I'll sign the papers.

486
00:20:43,571 --> 00:20:44,939
Really?
Absolutely.

487
00:20:48,644 --> 00:20:52,648
Just so surprised about your
divorce from Caroline.

488
00:20:52,682 --> 00:20:55,451
I figured you two
to be lifers.

489
00:20:55,485 --> 00:20:57,653
Anything else on your mind?

490
00:20:57,688 --> 00:20:59,789
Well, it's just so nice to see

491
00:20:59,823 --> 00:21:02,625
that you and Ted are still so
close after all this time.

492
00:21:02,659 --> 00:21:04,627
Yeah.
I mean, it doesn't
always work out that way.

493
00:21:04,662 --> 00:21:07,764
I can't imagine it
any other way.

494
00:21:07,798 --> 00:21:09,532
Guess we'll be in touch.

495
00:21:09,567 --> 00:21:10,800
Thanks, Alec.

496
00:21:18,776 --> 00:21:21,712
Dr. Hughes, Alec Rybak.

497
00:21:21,746 --> 00:21:24,816
Oh, yeah, yeah.

498
00:21:24,850 --> 00:21:26,851
An Annie showed up
in Phoenix.

499
00:21:28,921 --> 00:21:31,456
But it's not Annie Hobbs.

500
00:21:43,637 --> 00:21:45,671
That's far enough
right there.

501
00:21:45,705 --> 00:21:47,907
This your family's
car, Sutton?

502
00:21:47,941 --> 00:21:49,742
Yeah, that's it.

503
00:21:49,776 --> 00:21:51,611
Open it up, Harry.
Let's see what's inside.

504
00:22:16,805 --> 00:22:19,474
Is this purse
and phone yours?

505
00:22:21,811 --> 00:22:23,779
Yeah.
Then, obviously,
you took the car,

506
00:22:23,813 --> 00:22:25,714
then, didn't you?

507
00:22:25,748 --> 00:22:27,582
You want to tell me
what happened here?

508
00:22:27,617 --> 00:22:29,551
Well, it...

509
00:22:29,585 --> 00:22:31,620
it's complicated. I...

510
00:22:31,654 --> 00:22:34,456
We...

511
00:22:34,490 --> 00:22:35,557
N-no.

512
00:22:36,726 --> 00:22:37,793
Dan, I took the car, okay?

513
00:22:39,496 --> 00:22:42,531
It was her birthday,
and she wanted to do

514
00:22:42,566 --> 00:22:45,868
something crazy and exciting.

515
00:22:45,903 --> 00:22:47,770
Um, she used to take
the car all the time

516
00:22:47,805 --> 00:22:48,905
to sneak out
and see me.

517
00:22:48,939 --> 00:22:50,707
I-I lost control of it,

518
00:22:50,741 --> 00:22:52,743
and it ended up
in the lake.

519
00:22:52,777 --> 00:22:54,544
I see.

520
00:22:54,579 --> 00:22:56,480
That how it went down, Sutton?

521
00:22:57,649 --> 00:23:01,419
Mm-hmm. Yeah, I...
I was... nostalgic.

522
00:23:01,454 --> 00:23:02,654
No, I...

523
00:23:02,688 --> 00:23:04,622
well, with a big
birthday coming up,

524
00:23:04,657 --> 00:23:06,591
I just wanted to...

525
00:23:06,625 --> 00:23:09,459
relive the wildness.

526
00:23:09,494 --> 00:23:10,594
Stupid. I know. I...

527
00:23:10,628 --> 00:23:12,862
I just didn't...

528
00:23:12,896 --> 00:23:15,531
want to move on, I guess.

529
00:23:15,565 --> 00:23:16,732
Right.

530
00:23:16,766 --> 00:23:18,767
You were about to tell me
something else

531
00:23:18,802 --> 00:23:20,435
before Ethan interrupted.

532
00:23:21,471 --> 00:23:22,604
No.

533
00:23:22,638 --> 00:23:24,406
No?
No, that was it.

534
00:23:24,440 --> 00:23:25,640
That's... that's
what happened.

535
00:23:25,675 --> 00:23:27,809
We should have said
something last night,

536
00:23:27,843 --> 00:23:30,812
but my dad was just so great
about the party,

537
00:23:30,847 --> 00:23:33,548
and I... I didn't want
to disappoint him.

538
00:23:33,583 --> 00:23:36,752
And we didn't think
you'd find the car.

539
00:23:36,786 --> 00:23:39,521
Of course.

540
00:23:39,556 --> 00:23:42,792
Well, let's go, you two.

541
00:23:42,826 --> 00:23:45,661
Prank, game,

542
00:23:45,696 --> 00:23:48,731
crazy trip down nostalgia lane,
I really don't care.

543
00:23:48,766 --> 00:23:50,767
I'm taking you in.
Let's go.

544
00:23:52,799 --> 00:23:52,799
+

545
00:23:56,771 --> 00:23:58,872
Bye.

546
00:24:00,776 --> 00:24:01,909
Hey. Who was that?

547
00:24:01,943 --> 00:24:03,711
Hey. Rebecca.

548
00:24:03,745 --> 00:24:06,714
She really stepped in
on the Phyllis thing.

549
00:24:06,748 --> 00:24:08,883
This will be good for Char.

550
00:24:08,917 --> 00:24:10,884
I mean, no kid
should have to shoulder

551
00:24:10,919 --> 00:24:13,086
something like that alone.
Sure. Yeah.

552
00:24:13,121 --> 00:24:15,822
You know, when this is over,
I'm going to ask her to lunch.

553
00:24:17,659 --> 00:24:19,026
Have either of you
guys seen my bracelet?

554
00:24:19,060 --> 00:24:20,894
KRISTIN:
No.

555
00:24:20,928 --> 00:24:22,095
I've looked everywhere,
and I thought

556
00:24:22,130 --> 00:24:23,897
I might have left
it on my nightstand

557
00:24:23,931 --> 00:24:25,031
or the bathroom, but
it's disappeared.

558
00:24:25,065 --> 00:24:26,966
Well, it's a vintage bracelet.

559
00:24:27,000 --> 00:24:28,835
It couldn't have cost you much.

560
00:24:28,869 --> 00:24:30,803
Justin gave it to me.

561
00:24:30,838 --> 00:24:31,905
And it was
his mother's,

562
00:24:31,939 --> 00:24:33,907
and it was a
really special gift,

563
00:24:33,941 --> 00:24:35,642
so I'm really screwed
if I don't find it.

564
00:24:35,676 --> 00:24:37,944
So please keep an eye out.

565
00:24:38,979 --> 00:24:40,646
I know.

566
00:24:40,681 --> 00:24:42,014
I don't like
that she lied, either,

567
00:24:42,049 --> 00:24:43,749
but...

568
00:24:43,784 --> 00:24:45,652
Maybe it was

569
00:24:45,686 --> 00:24:47,887
too intimate a gift
and she didn't want to alert us.

570
00:24:47,921 --> 00:24:49,789
Yeah,
that's probably the reason.

571
00:24:49,824 --> 00:24:52,759
I'm just wondering whose idea
it was to keep it from us.

572
00:24:52,793 --> 00:24:55,895
I mean, well,
why would it be Justin's?

573
00:24:55,929 --> 00:24:57,029
(cell phone buzzing)

574
00:24:57,064 --> 00:24:58,698
Right. Exactly.

575
00:25:00,000 --> 00:25:00,966
Hello?

576
00:25:01,001 --> 00:25:02,735
Well, Dan,
who found the car?

577
00:25:02,769 --> 00:25:04,636
Some fisherman.

578
00:25:04,671 --> 00:25:07,939
And all we got was Sutton's
purse and her cell phone.

579
00:25:09,908 --> 00:25:11,977
Dan, like I said,
you know, uh,

580
00:25:12,011 --> 00:25:14,079
for heaven sakes, Sutton
Mercer's my goddaughter.

581
00:25:14,113 --> 00:25:16,649
Ethan's your brother.
I'm aware of that.

582
00:25:16,683 --> 00:25:17,983
I was just following
procedure. We both were.

583
00:25:18,018 --> 00:25:20,653
HARRY:
Sir, we know these
are friends of yours,

584
00:25:20,687 --> 00:25:21,988
but Dan did do the right thing.

585
00:25:22,022 --> 00:25:23,924
I mean, they were acting
super strange.

586
00:25:25,126 --> 00:25:26,960
Super strange?

587
00:25:28,029 --> 00:25:29,630
Is that a new police term

588
00:25:29,665 --> 00:25:30,798
I'm not familiar with?

589
00:25:31,967 --> 00:25:33,634
Just seeing Sutton's purse

590
00:25:33,669 --> 00:25:35,069
and her phone in there--
God, Ethan,

591
00:25:35,104 --> 00:25:36,905
it completely freaked me out.

592
00:25:36,939 --> 00:25:40,041
I... she's... she had
to have been in that car.

593
00:25:41,878 --> 00:25:43,878
Hey, guys.

594
00:25:45,948 --> 00:25:47,082
Wow.

595
00:25:49,952 --> 00:25:52,954
Stealing cars,
joyriding?

596
00:25:54,757 --> 00:25:56,791
Let me ask you a question.

597
00:25:56,826 --> 00:25:59,094
How many cars do you own
between the two of you?

598
00:25:59,129 --> 00:26:00,997
Told my brother
a second ago--

599
00:26:01,031 --> 00:26:04,668
we were just out
reliving the glory days.

600
00:26:04,702 --> 00:26:05,802
Yeah.

601
00:26:05,837 --> 00:26:08,772
Before I had my license and...

602
00:26:08,806 --> 00:26:10,741
my own car.

603
00:26:13,111 --> 00:26:15,979
Well, what do you guys
think we should do?

604
00:26:17,949 --> 00:26:22,085
Well, you...
you can just let us go.

605
00:26:24,121 --> 00:26:28,891
Seeing as how I am
your favorite goddaughter.

606
00:26:28,925 --> 00:26:31,093
(chuckles)

607
00:26:34,798 --> 00:26:35,998
Um, okay.

608
00:26:36,032 --> 00:26:38,701
What do we do
with James Dean here?

609
00:26:39,970 --> 00:26:41,838
You just do what you have to.

610
00:26:41,872 --> 00:26:42,873
(whispering):
Ethan.

611
00:26:44,942 --> 00:26:46,843
I'm sorry, Dr. Mercer,

612
00:26:46,878 --> 00:26:49,847
but this looks like a big
step backwards for Sutton.

613
00:26:49,881 --> 00:26:51,748
Yes, it does
seem that way.

614
00:26:51,783 --> 00:26:53,983
But, Dan, you... you
know in your heart

615
00:26:54,018 --> 00:26:55,685
Sutton is a good kid.

616
00:26:55,719 --> 00:26:56,952
ALEC:
He knows that.

617
00:26:56,987 --> 00:26:58,120
We all do.

618
00:26:58,155 --> 00:26:59,855
Alec, thanks for
stopping by.

619
00:26:59,889 --> 00:27:01,623
Uh, look, we...

620
00:27:01,657 --> 00:27:03,725
would like to take care
of this at home,

621
00:27:03,759 --> 00:27:04,960
in the family,
if that's all right.

622
00:27:04,994 --> 00:27:06,628
We're not pressing charges.

623
00:27:06,663 --> 00:27:07,963
Coincidentally,
neither am I.

624
00:27:07,997 --> 00:27:09,598
Great.

625
00:27:09,632 --> 00:27:10,699
Dan, let them go.

626
00:27:10,733 --> 00:27:11,833
Just fill out
that accident report

627
00:27:11,867 --> 00:27:13,034
so Dr. Mercer
can file it

628
00:27:13,068 --> 00:27:14,803
with his insurance
company, okay?

629
00:27:14,837 --> 00:27:15,871
Thank you.

630
00:27:15,905 --> 00:27:17,773
No problem.

631
00:27:17,807 --> 00:27:21,644
You should have just
let me confess...

632
00:27:21,678 --> 00:27:25,047
that there's twins
and... the whole thing.

633
00:27:25,082 --> 00:27:27,683
You know, it's
not too late.

634
00:27:29,786 --> 00:27:31,754
I know.

635
00:27:31,788 --> 00:27:32,955
I know.

636
00:27:32,989 --> 00:27:34,823
I'll look guilty.

637
00:27:36,659 --> 00:27:39,094
You think she's dead, don't you?

638
00:27:40,863 --> 00:27:42,863
I don't know.

639
00:27:48,836 --> 00:27:50,937
(sighs)

640
00:27:53,774 --> 00:27:56,977
<i>EMMA:
So I guess this is where
you throw the book at me.</i>

641
00:27:57,011 --> 00:27:59,846
Well, we're having
a little trouble

642
00:27:59,881 --> 00:28:02,049
believing any of it.
Well, Alec believed us.

643
00:28:02,084 --> 00:28:04,685
I'm told it's a pretty
scary thing to crash a car

644
00:28:04,720 --> 00:28:05,854
into a lake.
You come to a party,

645
00:28:05,888 --> 00:28:06,988
and you don't
mention it to us?

646
00:28:07,023 --> 00:28:08,657
KRISTIN:
Honey, you could
have been

647
00:28:08,691 --> 00:28:09,825
seriously hurt.

648
00:28:09,859 --> 00:28:11,827
Your dad and I
are really worried about you.

649
00:28:11,861 --> 00:28:13,061
TED:
We have no choice--
you're grounded.

650
00:28:13,096 --> 00:28:15,731
School, tennis, home--
that's it.

651
00:28:15,765 --> 00:28:17,666
Nothing in between,
no late nights.

652
00:28:17,700 --> 00:28:18,967
KRISTIN:
It's not only that--
I mean, yes,

653
00:28:19,002 --> 00:28:20,969
and I would like to know,
why is this happening?

654
00:28:21,003 --> 00:28:23,771
Why now, after everything
that's gone on?

655
00:28:23,806 --> 00:28:25,073
I don't know.

656
00:28:25,107 --> 00:28:26,908
Well, you have to have
some kind of reason.

657
00:28:26,942 --> 00:28:28,843
I can't explain it.

658
00:28:28,877 --> 00:28:32,079
It's just as much a mystery
to me as it is to you.

659
00:28:40,022 --> 00:28:42,090
Crashed into a lake?

660
00:28:42,124 --> 00:28:44,091
That is just
so awesome.

661
00:28:44,126 --> 00:28:46,828
I mean it-- like, truly epic.

662
00:28:46,862 --> 00:28:50,665
Can we just save the adulation
for tomorrow, Laurel?

663
00:28:50,699 --> 00:28:53,035
This has been insane.

664
00:28:53,069 --> 00:28:54,136
Good night.

665
00:28:55,972 --> 00:28:57,940
(sighs)

666
00:28:59,643 --> 00:29:02,578
Thayer, why didn't you
use the front door?

667
00:29:02,613 --> 00:29:03,780
Well, I didn't think
your parents

668
00:29:03,814 --> 00:29:05,015
would be allowing visitors
right now.

669
00:29:05,049 --> 00:29:06,850
Yeah.

670
00:29:06,884 --> 00:29:08,752
So they actually bought
the whole joyriding story?

671
00:29:08,787 --> 00:29:10,054
Well, my parents
certainly didn't.

672
00:29:10,088 --> 00:29:12,756
And it is not Ethan's fault.

673
00:29:12,790 --> 00:29:15,024
He had a second
to come up with the story.

674
00:29:15,059 --> 00:29:16,793
Keeping you
from a complete

675
00:29:16,827 --> 00:29:18,695
and detailed confession
of the twins.

676
00:29:18,729 --> 00:29:19,896
(scoffs)

677
00:29:19,930 --> 00:29:21,764
You don't think
it's weird?

678
00:29:21,799 --> 00:29:23,967
You and Ethan have a fight
with Sutton at the cabin.

679
00:29:24,001 --> 00:29:26,736
She storms off, all pissed
and full of threats.

680
00:29:26,771 --> 00:29:27,871
You both realized she
was about to blow

681
00:29:27,905 --> 00:29:29,004
your lives out
of the water.

682
00:29:29,039 --> 00:29:30,039
I don't want to talk about this.

683
00:29:30,073 --> 00:29:31,707
This back and forth,

684
00:29:31,741 --> 00:29:33,909
being two people--
it's exhausting.

685
00:29:33,943 --> 00:29:35,911
I'm going to lose it.

686
00:29:37,814 --> 00:29:39,614
What?

687
00:29:39,649 --> 00:29:42,817
After the fight at the cabin,
you needed to stop her.

688
00:29:42,851 --> 00:29:44,985
And maybe one
or both of you did.

689
00:29:45,020 --> 00:29:46,787
That is insane.

690
00:29:46,822 --> 00:29:48,055
I went to the bus station,

691
00:29:48,090 --> 00:29:50,124
and then I went
to the party.
What about Ethan?

692
00:29:52,060 --> 00:29:54,795
You already know where he was--
he was at the party.

693
00:29:54,830 --> 00:29:56,063
Yeah, to stop her.

694
00:29:56,098 --> 00:29:57,898
What if he'd already
stopped her?

695
00:29:57,933 --> 00:29:59,634
Thayer, I am warning you.

696
00:29:59,668 --> 00:30:00,869
Just... just
think about it.

697
00:30:00,903 --> 00:30:02,003
Why else would he keep you

698
00:30:02,037 --> 00:30:03,638
from saying anything
about Sutton?

699
00:30:03,672 --> 00:30:05,006
Hmm? I'll tell you why.

700
00:30:05,040 --> 00:30:07,675
Because, then, the entire world
would be looking for her.

701
00:30:07,710 --> 00:30:08,977
I love him.

702
00:30:09,011 --> 00:30:11,046
He loves me.

703
00:30:12,682 --> 00:30:14,850
Which just might
explain everything.

704
00:30:23,963 --> 00:30:23,963
+

705
00:30:29,154 --> 00:30:30,421
I don't want to hear it.

706
00:30:30,455 --> 00:30:32,122
Yeah, well,
you're gonna hear it.

707
00:30:32,157 --> 00:30:33,390
It was stupid. I know.

708
00:30:33,425 --> 00:30:35,459
No, stupid was that story
you came up with.

709
00:30:35,494 --> 00:30:37,495
Come on.

710
00:30:37,529 --> 00:30:40,265
Tell me how that car
really got in the lake, Ethan.

711
00:30:40,299 --> 00:30:42,200
Yeah, that's
what I thought.

712
00:30:42,235 --> 00:30:43,402
You don't know,
do you?

713
00:30:43,436 --> 00:30:45,304
You made up that story
to protect Sutton.

714
00:30:45,338 --> 00:30:47,172
She was the one
who took the car,

715
00:30:47,207 --> 00:30:49,108
and somehow it ended up
in the lake.

716
00:30:49,143 --> 00:30:51,077
You were rescuing her
with that lie, weren't you?

717
00:30:51,112 --> 00:30:52,245
Come on.

718
00:30:53,247 --> 00:30:55,148
Get out of my face.

719
00:30:55,183 --> 00:30:57,183
Yeah, or what?

720
00:30:58,319 --> 00:31:00,019
What are you gonna do?

721
00:31:01,355 --> 00:31:05,090
It's been my experience
that behind every punk,

722
00:31:05,125 --> 00:31:06,458
behind every
slacker delinquent

723
00:31:06,492 --> 00:31:08,326
is a pretty face.

724
00:31:10,063 --> 00:31:11,330
Sure, man, sure,
you can...

725
00:31:11,364 --> 00:31:13,465
you can rescue her day
after day after day

726
00:31:13,499 --> 00:31:15,466
if you want--
it don't matter.

727
00:31:15,501 --> 00:31:19,270
Should ask yourself
one question.

728
00:31:19,305 --> 00:31:22,206
When things get
really, really bad,

729
00:31:22,241 --> 00:31:24,309
think she'll be
there for you?

730
00:31:36,055 --> 00:31:38,055
Come on, it was some kind
of a lying game, right?

731
00:31:38,090 --> 00:31:41,325
Like sophomore summer,
before you got your license?

732
00:31:41,360 --> 00:31:43,160
You used to take
that car out every Saturday,

733
00:31:43,194 --> 00:31:44,495
and then we'd siphon gas
from your mom's car.

734
00:31:44,529 --> 00:31:48,098
And we even gave it
that name, Sylvia,

735
00:31:48,132 --> 00:31:49,466
after your last
housekeeper.

736
00:31:49,500 --> 00:31:53,336
Wow, Mads, you have
a good memory.

737
00:31:53,371 --> 00:31:55,238
(both chuckle)
ETHAN:
Hey, Mads.

738
00:31:55,272 --> 00:31:57,507
I just saw Char inside.

739
00:31:58,509 --> 00:32:00,076
Oh, I know.

740
00:32:00,111 --> 00:32:01,278
She wanted to meet
before class.

741
00:32:01,312 --> 00:32:02,479
I'd better get going.

742
00:32:06,316 --> 00:32:08,084
We need to talk.

743
00:32:13,057 --> 00:32:15,259
I called you three times.

744
00:32:15,293 --> 00:32:17,461
I was busy with
the family and...

745
00:32:17,495 --> 00:32:19,129
And what?

746
00:32:21,498 --> 00:32:24,500
And... could you please
let go of my arm?

747
00:32:25,502 --> 00:32:27,170
I'm sorry.

748
00:32:27,204 --> 00:32:29,305
What happened after the cabin?

749
00:32:29,339 --> 00:32:31,474
With Sutton?
The cabin?

750
00:32:31,508 --> 00:32:33,009
The fight.

751
00:32:33,043 --> 00:32:34,343
I told you--

752
00:32:34,378 --> 00:32:36,379
I went to the party
to look for Sutton.

753
00:32:38,081 --> 00:32:39,416
You think I did something?

754
00:32:39,450 --> 00:32:42,352
(sighs)

755
00:32:42,386 --> 00:32:45,489
You just jumped in so quickly
at the lake, and...

756
00:32:47,425 --> 00:32:49,392
Who put this
in your head?

757
00:32:49,427 --> 00:32:51,027
Doesn't matter.

758
00:32:51,062 --> 00:32:53,096
No. It couldn't
have been Dan.

759
00:32:53,131 --> 00:32:55,098
He hasn't had
the chance.

760
00:32:55,133 --> 00:32:57,167
It wasn't your parents.

761
00:32:57,202 --> 00:32:59,403
Thayer?

762
00:33:01,006 --> 00:33:02,306
(school bell rings)

763
00:33:02,340 --> 00:33:04,141
I have to go to class.

764
00:33:04,176 --> 00:33:05,442
Come on, was it?

765
00:33:05,477 --> 00:33:07,311
Was it Thayer?

766
00:33:10,215 --> 00:33:12,383
It's my dad's car.
He'll be right out.

767
00:33:14,353 --> 00:33:16,120
Thanks a lot.
Thank you.

768
00:33:20,359 --> 00:33:21,292
You got a second?

769
00:33:21,326 --> 00:33:23,327
That kind of depends.

770
00:33:23,361 --> 00:33:25,997
You've got a second.
Come on.
Yeah.

771
00:33:26,031 --> 00:33:27,097
Yeah.

772
00:33:27,132 --> 00:33:29,066
What'd you say to her?

773
00:33:29,101 --> 00:33:31,402
Nothing. I just posited
a theory, that's all.

774
00:33:31,436 --> 00:33:33,471
Posit it to my face,

775
00:33:33,505 --> 00:33:35,106
why don't you?

776
00:33:35,140 --> 00:33:37,108
Do you really think I did
something to Sutton?

777
00:33:37,143 --> 00:33:39,477
Yeah, well you had
the strongest motive.

778
00:33:39,512 --> 00:33:42,180
You had to stop her before
she got to that party...

779
00:33:42,215 --> 00:33:43,482
any way you could.

780
00:33:43,516 --> 00:33:45,417
You're out of
line right now, man.

781
00:33:45,451 --> 00:33:47,353
All right, boys.
That's enough.

782
00:33:47,387 --> 00:33:50,256
What seems to be the problem?
Nothing, we're
just talking.

783
00:33:50,291 --> 00:33:52,192
Okay, well, there's a big queue
of members

784
00:33:52,226 --> 00:33:54,027
lining up over there waiting
for their cars.

785
00:33:54,061 --> 00:33:55,429
Maybe you ought to get back to
your station.

786
00:33:58,065 --> 00:33:59,365
That wasn't about
Sutton, was it?

787
00:33:59,400 --> 00:34:02,267
No. It wasn't.

788
00:34:02,302 --> 00:34:05,437
Little piece of advice to
you, if you can take it.

789
00:34:05,471 --> 00:34:08,373
Sutton's a road you
never want to go down.

790
00:34:08,407 --> 00:34:10,374
Ever. Hey.

791
00:34:12,077 --> 00:34:13,143
Okay?

792
00:34:13,177 --> 00:34:14,244
Okay.
All right.

793
00:34:15,379 --> 00:34:17,013
<i>MADS:
If you'd help me</i>

794
00:34:17,047 --> 00:34:20,250
with this paper, I could
get it done a lot faster.

795
00:34:20,284 --> 00:34:21,985
What's the subject?

796
00:34:22,019 --> 00:34:24,287
<i>Long Day's Journey Into Night.</i>

797
00:34:24,322 --> 00:34:26,390
Yeah, kind of like this day.

798
00:34:26,424 --> 00:34:29,025
You're thinking
about Sutton again?

799
00:34:30,194 --> 00:34:32,295
Dude, she has a boyfriend that
she's crazy about.

800
00:34:32,330 --> 00:34:34,164
You had your fling, now get it
out of your head.

801
00:34:34,198 --> 00:34:35,332
It's not just about that.

802
00:34:35,366 --> 00:34:38,068
Sure, it is.
You just can't accept it.

803
00:34:38,102 --> 00:34:40,403
She's in love
with him, not you.

804
00:34:40,438 --> 00:34:43,073
And there's nothing you can do
to get her back.

805
00:34:45,443 --> 00:34:49,246
What?
There is something you can do?

806
00:34:49,280 --> 00:34:51,314
Mads, I've got something on
Ethan.

807
00:34:51,349 --> 00:34:55,085
And I think I'm nuts if I don't
come forward.

808
00:35:02,461 --> 00:35:04,062
(knocking)

809
00:35:12,039 --> 00:35:13,172
(sighs)

810
00:35:21,114 --> 00:35:23,215
I know what Thayer
said to you, okay?

811
00:35:23,250 --> 00:35:26,151
I know what he's got
you thinking.

812
00:35:26,186 --> 00:35:29,121
Come on, Emma, just open it.

813
00:35:40,132 --> 00:35:42,067
Look...

814
00:35:42,101 --> 00:35:45,103
we're all worried
about Sutton, all right?

815
00:35:45,138 --> 00:35:48,441
We're all thinking
weird things at this point.

816
00:35:48,475 --> 00:35:51,244
I didn't let you confess
at the lake for one reason.

817
00:35:51,278 --> 00:35:53,079
I knew if you
said anything--

818
00:35:53,114 --> 00:35:55,049
if you told them who
you really are--

819
00:35:55,083 --> 00:35:58,252
all of this would
fall apart.

820
00:35:58,287 --> 00:36:01,189
What would fall apart?

821
00:36:01,223 --> 00:36:03,991
Me and you.

822
00:36:04,025 --> 00:36:06,227
Because of the lies, the family
would turn against you.

823
00:36:06,262 --> 00:36:09,197
Ethan, we knew
that was coming.

824
00:36:09,231 --> 00:36:13,435
Well... I just
can't risk losing you.

825
00:36:17,040 --> 00:36:19,108
(sighs)

826
00:36:21,144 --> 00:36:23,346
You won't.

827
00:36:23,380 --> 00:36:26,149
I promise.

828
00:36:37,330 --> 00:36:37,330
+

829
00:36:41,629 --> 00:36:42,962
All that trouble
Sutton was in...

830
00:36:42,997 --> 00:36:46,600
and I thought we were finally
through it.

831
00:36:46,634 --> 00:36:48,935
Now she's applying to colleges.

832
00:36:48,970 --> 00:36:51,838
She gets one black
mark on her record,

833
00:36:51,872 --> 00:36:56,775
I don't know if there's a
way you can take that back.

834
00:36:56,810 --> 00:36:58,677
I hear you loud and clear, hon.

835
00:36:58,712 --> 00:36:59,912
What've you got there?

836
00:37:02,983 --> 00:37:05,652
Found it.

837
00:37:05,686 --> 00:37:06,820
It's Laurel's, right?

838
00:37:06,854 --> 00:37:09,689
Thank goodness.
She'll be thrilled.

839
00:37:13,962 --> 00:37:15,963
Okay, look, I can't keep this
a secret any longer,

840
00:37:15,998 --> 00:37:17,932
and I am the best
at keeping secrets...

841
00:37:17,966 --> 00:37:21,636
but I swear, I feel
like I'm going to burst.

842
00:37:21,670 --> 00:37:22,903
Slow down, Laurel.
Just breathe.

843
00:37:22,938 --> 00:37:25,639
No, don't stop me.
I might chicken out.

844
00:37:25,673 --> 00:37:28,675
I lost the bracelet.

845
00:37:30,811 --> 00:37:33,946
See, you're mad.
I knew you'd be mad.

846
00:37:33,981 --> 00:37:37,850
I'm-I'm not. I'm...

847
00:37:37,884 --> 00:37:39,951
Irritated? Angry?
Disappointed?

848
00:37:39,986 --> 00:37:42,620
Because I can see all that
and a lot more

849
00:37:42,654 --> 00:37:44,622
in those gorgeous blue eyes.

850
00:37:44,657 --> 00:37:46,591
God, Justin, I am
so, so sorry.

851
00:37:46,625 --> 00:37:47,859
I've looked
everywhere for it.

852
00:37:47,893 --> 00:37:52,629
It was the best gift ever, and
I know it was your mother's...

853
00:37:52,663 --> 00:37:54,731
It's-It's okay, Laurel.

854
00:37:54,766 --> 00:37:57,667
No, it's not.

855
00:37:57,702 --> 00:37:59,736
I'm gonna keep looking
for it; I've even got

856
00:37:59,770 --> 00:38:01,004
the whole family on the case.

857
00:38:04,642 --> 00:38:07,844
You told them that it
was my mother's?

858
00:38:07,879 --> 00:38:09,846
That's okay, right?

859
00:38:09,881 --> 00:38:13,650
She was wearing it
the day that she died.

860
00:38:19,825 --> 00:38:23,829
I'm in the hospital,
and they come out...

861
00:38:23,863 --> 00:38:27,699
and all I see is
this plastic bag.

862
00:38:27,734 --> 00:38:29,802
A doctor's holding it.

863
00:38:29,836 --> 00:38:34,741
And inside... I can
see the bracelet.

864
00:38:36,911 --> 00:38:38,912
A whole life...

865
00:38:38,947 --> 00:38:41,915
it fits into a plastic bag.

866
00:38:44,686 --> 00:38:47,854
I'm so sorry
she had to die.

867
00:38:51,825 --> 00:38:55,627
And now I've lived my life
just...

868
00:38:55,662 --> 00:38:58,697
wanting to make it
all right.

869
00:38:59,965 --> 00:39:02,667
But you can't.

870
00:39:05,738 --> 00:39:09,641
No. I can't.

871
00:39:12,679 --> 00:39:14,947
Put the bad guys away,
that's what we do.

872
00:39:14,981 --> 00:39:18,718
And nobody does it better.

873
00:39:18,752 --> 00:39:20,953
In fact, Vince, you know what we
should do on the next election--

874
00:39:20,988 --> 00:39:22,622
put that on the lawn signs.

875
00:39:22,656 --> 00:39:24,891
"Nobody does it better."

876
00:39:24,925 --> 00:39:26,959
You guys know where the valet
is? All right.

877
00:39:26,994 --> 00:39:28,927
I'll meet you out there.
WOMAN: Appreciate
the dinner, Alec.

878
00:39:28,962 --> 00:39:30,696
MAN:
See you tomorrow, Alec.
Good work today.

879
00:39:30,730 --> 00:39:32,965
MAN: Hey, thanks
again, Alec.
WOMAN: Have a good night.

880
00:39:32,999 --> 00:39:35,867
Dad? I'm sorry to bother you.
No, we had... we had

881
00:39:35,902 --> 00:39:37,969
a great day in court; we were
just celebrating. What's up?

882
00:39:38,004 --> 00:39:39,871
Well, this is about the whole
Sutton thing, with the car...

883
00:39:39,905 --> 00:39:41,706
ALEC:
Thayer, let that go.

884
00:39:41,740 --> 00:39:43,642
Let the Mercer family
deal with it, okay?

885
00:39:43,676 --> 00:39:47,813
And as for Ethan, you know,
he's just about out of lives.

886
00:39:47,847 --> 00:39:49,815
Will you excuse me
for just one second?

887
00:39:49,849 --> 00:39:51,717
Yeah.

888
00:39:52,853 --> 00:39:54,754
(cell phone vibrates)

889
00:40:00,695 --> 00:40:02,863
Rebecca, you called
and you wanted to see me?

890
00:40:02,897 --> 00:40:04,598
Where're you going?

891
00:40:04,632 --> 00:40:06,967
Well, it's just,
I saw you with your son.

892
00:40:07,001 --> 00:40:09,770
I thought this wasn't
a good time.
Oh, no, he'll wait.

893
00:40:09,804 --> 00:40:12,639
You said you wanted to... wanted
to talk to me about something?

894
00:40:12,673 --> 00:40:15,708
I just assume it was about
Phyllis, is that right?

895
00:40:15,743 --> 00:40:17,910
Oh, actually no.

896
00:40:17,945 --> 00:40:20,012
It's about Ted.

897
00:40:24,919 --> 00:40:26,652
Of course it is.

898
00:40:31,693 --> 00:40:32,960
Hi.
Hey.

899
00:40:32,994 --> 00:40:36,631
I got here as fast as I could.

900
00:40:36,665 --> 00:40:38,633
Is it Ethan?
What's he done?

901
00:40:38,667 --> 00:40:39,934
ETHAN:
Nothing.

902
00:40:39,968 --> 00:40:41,603
That's the point.

903
00:40:41,637 --> 00:40:44,639
No, the point is,
I need both you guys.

904
00:40:44,674 --> 00:40:46,574
So, whatever this is...

905
00:40:46,609 --> 00:40:48,910
we need to start
trusting each other

906
00:40:48,944 --> 00:40:50,812
and working together.

907
00:40:50,846 --> 00:40:53,715
I honestly believe it's the only
way we're going to find Sutton.

908
00:40:53,749 --> 00:40:55,951
I know Ethan had
nothing to do with this.

909
00:40:55,985 --> 00:40:56,952
Thayer, come on,

910
00:40:56,986 --> 00:40:58,787
you need to realize that.

911
00:40:58,821 --> 00:41:00,889
Okay, well one of us needs to be
on Sutton's side.

912
00:41:00,923 --> 00:41:03,658
And neither of you are.

913
00:41:03,692 --> 00:41:04,926
So...
KRISTIN:
Sutton?

914
00:41:11,834 --> 00:41:13,701
Hey.
Hi.

915
00:41:13,736 --> 00:41:15,636
I just found this
on the back walk.

916
00:41:15,671 --> 00:41:16,604
Someone must've dropped it

917
00:41:16,638 --> 00:41:17,939
when we were bringing
the presents in.

918
00:41:17,973 --> 00:41:21,909
Thanks. I'll just put it with
the others.

919
00:41:21,944 --> 00:41:24,879
Sutton, your dad and I are
really concerned about you.

920
00:41:24,914 --> 00:41:28,717
We need to talk about your
future, college...

921
00:41:28,751 --> 00:41:31,620
Okay. Yeah, we can.

922
00:41:31,655 --> 00:41:36,659
I'm just kinda
tired right now, so...

923
00:41:38,863 --> 00:41:40,564
I love you, sweetie.

924
00:41:40,598 --> 00:41:41,865
Love you, too.

925
00:41:50,642 --> 00:41:52,810
(sighs):
Hey.

926
00:41:53,912 --> 00:41:55,679
Okay, where were we?

927
00:41:55,714 --> 00:41:59,617
ETHAN: Working together.
Figuring this thing out.

928
00:41:59,651 --> 00:42:00,651
Thayer, what're you doing?

929
00:42:00,685 --> 00:42:02,586
THAYER: White paper,
black bow...

930
00:42:02,621 --> 00:42:04,688
No card.

931
00:42:04,723 --> 00:42:06,590
I think you should open this.

932
00:42:06,625 --> 00:42:08,659
Okay, well, I will...

933
00:42:08,693 --> 00:42:10,861
No, now.
All right.

934
00:42:18,868 --> 00:42:22,637
EMMA:
That's Sutton's dress.

935
00:42:26,247 --> 00:42:28,239
<i>Keep on being sutton--
or your'e next.</i>

936
00:42:28,240 --> 00:42:37,315
Synced By YesCool
www.addic7ed.com

937
00:42:37,676 --> 00:42:40,368
<i>IN MEMORY OF
DENNIS HALL</i>

