1
00:00:00,112 --> 00:00:01,913
Previously on
"the secret circle"...
2
00:00:01,915 --> 00:00:04,799
Amelia: My sweet Cassie,
you finding this means I'm gone,
3
00:00:04,800 --> 00:00:06,467
and for that,
I am so sorry.
4
00:00:06,469 --> 00:00:08,368
I didn't want you
to have this life,
5
00:00:08,370 --> 00:00:10,068
but destiny's
not easy to run from.
6
00:00:10,070 --> 00:00:13,505
You're a witch.
You're a full-blooded 100% witch.
7
00:00:13,507 --> 00:00:14,758
Adam:
A complete circle is 6.
8
00:00:14,759 --> 00:00:16,077
You complete
the circle.
9
00:00:16,079 --> 00:00:19,164
You have evil blood,
dark magic.
10
00:00:19,166 --> 00:00:20,442
You can't control it.
11
00:00:20,444 --> 00:00:21,763
We can all
figure this out together.
12
00:00:21,765 --> 00:00:23,274
Don't!
13
00:00:23,276 --> 00:00:25,154
[Gasping]
14
00:00:25,156 --> 00:00:27,400
I want to be
a real witch instead of
15
00:00:27,402 --> 00:00:28,743
this "spell
by committee" thing.
16
00:00:28,745 --> 00:00:29,883
"Lee Lebeque."
17
00:00:29,885 --> 00:00:31,390
Can I help you?
18
00:00:31,392 --> 00:00:33,134
We need help with a spell.
I know what you are.
19
00:00:33,136 --> 00:00:34,777
You're a witch.
20
00:00:34,779 --> 00:00:36,956
Grandma Kate, this is
my friend Cassie Blake.
21
00:00:36,958 --> 00:00:38,061
Amelia's daughter.
22
00:00:38,063 --> 00:00:40,003
You are also
your father's child.
23
00:00:40,005 --> 00:00:40,972
You know about him.
24
00:00:40,974 --> 00:00:42,342
The darkness
took him over.
25
00:00:42,344 --> 00:00:43,645
Can I stop it?
26
00:00:43,647 --> 00:00:45,385
There's a spell.
What is this?
27
00:00:45,387 --> 00:00:46,388
Elderberry.
28
00:00:46,390 --> 00:00:47,696
A death tree?
29
00:00:49,602 --> 00:00:50,908
You have to die.
No.
30
00:00:50,910 --> 00:00:53,015
[Gasps]
31
00:00:53,017 --> 00:00:54,152
Get me out of here!
32
00:00:54,154 --> 00:00:55,455
What have you done,
mother?
33
00:00:55,457 --> 00:00:56,794
She's John Blackwell's
daughter.
34
00:00:56,796 --> 00:00:59,736
I had to find out how
powerful her magic was.
35
00:00:59,738 --> 00:01:01,874
Let me out!
36
00:01:05,347 --> 00:01:09,357
You're in the same position as
you were when I woke up.
37
00:01:09,359 --> 00:01:13,269
Well, I--I know there is something
in here about my father.
38
00:01:13,271 --> 00:01:14,774
After what happened
with your grandmother,
39
00:01:14,776 --> 00:01:17,847
I just--I want to learn as much
about him as I can.
40
00:01:17,849 --> 00:01:20,153
I'm not sure looking into
all that is the best idea.
41
00:01:20,155 --> 00:01:22,720
Maybe you should
stay as far away
44
00:01:26,133 --> 00:01:27,935
is what can help me
control it.
45
00:01:27,937 --> 00:01:31,408
I don't think you should take
Jake's advice on anything.
46
00:01:32,244 --> 00:01:34,314
He's still
a part of the circle.
47
00:01:34,316 --> 00:01:35,482
We need him.
48
00:01:37,888 --> 00:01:40,258
What if he never
comes back?
49
00:01:41,427 --> 00:01:43,263
We won't be as strong,
50
00:01:43,265 --> 00:01:45,933
but we'll still
be better off.
51
00:01:50,175 --> 00:01:52,645
Jake was a witch hunter.
52
00:01:52,647 --> 00:01:55,684
And even if he started
to question that,
53
00:01:55,686 --> 00:01:58,922
in the end, he chose
to leave with them.
54
00:02:01,160 --> 00:02:04,498
Maybe a little distraction
could be a good thing.
55
00:02:05,601 --> 00:02:07,571
I'm helping out with the
fire and ice winter dance.
56
00:02:07,573 --> 00:02:09,174
You're coming, right?
57
00:02:09,176 --> 00:02:10,476
Uh, yeah.
58
00:02:10,478 --> 00:02:11,512
I guess so.
59
00:02:11,514 --> 00:02:13,115
Here's my issue.
60
00:02:13,117 --> 00:02:15,017
I love this dress,
61
00:02:15,019 --> 00:02:17,255
but we can only
wear red or white.
62
00:02:17,257 --> 00:02:19,524
Ok.
63
00:02:19,526 --> 00:02:22,488
Want to try
changing the color?
64
00:02:22,490 --> 00:02:24,121
Together?
65
00:02:24,123 --> 00:02:26,157
Uh-huh. [Chuckles]
66
00:02:26,159 --> 00:02:27,659
Ok. You get that end.
67
00:02:27,661 --> 00:02:29,196
All right.
68
00:02:29,198 --> 00:02:31,699
Uh, let's go white.
69
00:02:32,902 --> 00:02:33,903
No? Red?
70
00:02:33,905 --> 00:02:35,104
Mmm, yes.
Good choice.
71
00:02:35,106 --> 00:02:38,376
Now this is a good use of our
ancient gifts.
72
00:02:38,378 --> 00:02:39,811
I know, right? Ok.
73
00:02:39,813 --> 00:02:44,151
Stitch, thread, and seam,
change from blue to red.
74
00:02:44,153 --> 00:02:48,490
[Together] Stitch, thread, and seam,
change from blue to red.
75
00:02:48,492 --> 00:02:52,696
Stitch, thread, and seam,
change from blue to red.
76
00:02:55,101 --> 00:02:57,803
Change from blue to red.
77
00:02:57,805 --> 00:02:59,572
[Gasps]
78
00:02:59,597 --> 00:03:03,097
♪ The Secret Circle 01x11 ♪
Fire/Ice
Original Air Date on January 12, 2012
79
00:03:08,286 --> 00:03:09,495
That was me.
80
00:03:10,858 --> 00:03:12,759
♪ Da, da, da, da, da
81
00:03:12,760 --> 00:03:14,527
♪ da, da, da, da, da
82
00:03:14,529 --> 00:03:16,191
♪ da-da, da-da, da-da
83
00:03:16,216 --> 00:03:19,216
== sync, corrected by elderman ==
84
00:03:19,469 --> 00:03:21,137
-Dad.
- Yeah?
85
00:03:21,139 --> 00:03:22,639
I just brought in
the steelhead delivery.
86
00:03:22,641 --> 00:03:24,508
- I'm heading out.
- Adam, wait.
87
00:03:24,510 --> 00:03:26,043
I gotta get to school.
88
00:03:26,045 --> 00:03:28,981
I, uh, volunteered to chaperone
at the dance tonight,
89
00:03:28,983 --> 00:03:30,316
help out.
90
00:03:30,318 --> 00:03:31,751
Ah.
91
00:03:32,954 --> 00:03:34,989
Now, you know they
don't serve alcohol
92
00:03:34,991 --> 00:03:36,858
at these high school
dances, right?
93
00:03:38,161 --> 00:03:40,530
I haven't had a drink
in a little while,
94
00:03:40,532 --> 00:03:43,033
couple weeks.
95
00:03:44,936 --> 00:03:47,304
Well, I hope
you stay with it.
96
00:03:47,306 --> 00:03:48,472
That's the plan.
97
00:03:49,341 --> 00:03:51,509
Adam.
98
00:03:54,014 --> 00:03:56,950
I can't change
the things I said to Diana
99
00:03:56,952 --> 00:03:59,352
about you and Cassie,
100
00:03:59,354 --> 00:04:02,089
but I promise
101
00:04:02,091 --> 00:04:04,592
I never meant to hurt you.
102
00:04:05,461 --> 00:04:07,328
I know.
103
00:04:10,164 --> 00:04:13,399
Diana, she's--
she thinks I need
104
00:04:13,401 --> 00:04:16,601
to figure out
my feelings for Cassie.
105
00:04:21,572 --> 00:04:23,538
Do you...
106
00:04:23,540 --> 00:04:26,341
Have feelings for Cassie?
107
00:04:31,279 --> 00:04:33,279
Yes.
108
00:04:34,414 --> 00:04:38,616
I felt a connection between us
the first moment we met.
109
00:04:41,686 --> 00:04:43,787
Maybe that's just
because you planted
110
00:04:43,789 --> 00:04:46,189
this ridiculous destiny idea
into my head.
111
00:04:46,191 --> 00:04:48,791
Heh. Maybe.
112
00:04:48,793 --> 00:04:51,326
But I think you'd know
the difference.
113
00:04:58,733 --> 00:05:01,067
Diana: Cassie,
I wouldn't worry about it.
114
00:05:01,069 --> 00:05:03,369
Sometimes spells
just go wrong.
115
00:05:03,371 --> 00:05:05,572
And now I have a good excuse to
buy a new dress.
116
00:05:05,574 --> 00:05:08,974
Yeah, but we were
doing circle magic,
117
00:05:08,976 --> 00:05:11,309
and then my dark magic
took over.
118
00:05:11,311 --> 00:05:14,644
What if I'm never able
to do a spell again
119
00:05:14,646 --> 00:05:16,613
without something bad
happening?
120
00:05:16,615 --> 00:05:17,647
You don't know that.
121
00:05:17,649 --> 00:05:19,248
It could have
been a fluke.
122
00:05:19,250 --> 00:05:21,783
Wish I believed that.
123
00:05:28,757 --> 00:05:29,824
Hey.
124
00:05:29,826 --> 00:05:31,226
Hey, guys.
[Car chirps]
125
00:05:31,228 --> 00:05:32,260
How's it going?
126
00:05:32,262 --> 00:05:34,229
Actually I was thinking
127
00:05:34,231 --> 00:05:37,598
I need some nice, normal school
activities to throw myself into.
128
00:05:37,600 --> 00:05:38,699
Hmm.
129
00:05:38,701 --> 00:05:41,134
Any chance you need help
with the dance tonight?
130
00:05:41,136 --> 00:05:42,302
Yeah. That'd be great.
131
00:05:42,304 --> 00:05:44,371
How's Holden?
132
00:05:44,373 --> 00:05:46,039
He went back to school.
133
00:05:46,041 --> 00:05:47,940
I'm really gonna miss him.
134
00:05:47,942 --> 00:05:48,908
You're kidding.
135
00:05:48,910 --> 00:05:51,076
I was gonna ask him
to the dance.
136
00:05:52,912 --> 00:05:54,679
I guess I'm going solo.
137
00:05:54,681 --> 00:05:56,682
- I'm going alone, too.
- Me, three.
138
00:05:56,684 --> 00:05:57,916
We should all
go together,
139
00:05:57,918 --> 00:05:59,551
make a girls night
out of it.
140
00:05:59,553 --> 00:06:02,720
Or a girls night out and Faye,
if she wants to come.
141
00:06:02,722 --> 00:06:06,355
I can't quite
picture that, but I'm in.
142
00:06:07,957 --> 00:06:09,691
What is it?
143
00:06:09,693 --> 00:06:10,959
Probably nothing.
I'll, um--
144
00:06:10,961 --> 00:06:12,727
I'll meet you
inside.
145
00:06:21,406 --> 00:06:23,376
Hey.
What's up, man?
146
00:06:26,746 --> 00:06:29,947
Oh. Uh, sorry.
147
00:06:36,520 --> 00:06:38,721
Diana: Still haven't
got the hang of it?
148
00:06:38,723 --> 00:06:40,656
And the day just
keeps getting better.
149
00:06:40,658 --> 00:06:42,023
I just wanted
to tell you
150
00:06:42,025 --> 00:06:44,359
that the final setup for
the dance starts at 3:00.
151
00:06:44,361 --> 00:06:45,693
And you think I care, why?
152
00:06:45,695 --> 00:06:47,728
Because your mom
signed you up
153
00:06:47,730 --> 00:06:49,263
for the decoration
committee.
154
00:06:50,164 --> 00:06:51,998
Hilarious.
155
00:06:52,000 --> 00:06:54,701
♪ And the first time
156
00:06:54,703 --> 00:06:56,235
♪ was the second time
157
00:06:56,237 --> 00:06:58,604
♪ you let him into
your heart... ♪
158
00:06:58,606 --> 00:06:59,938
Hey.
Hey.
159
00:06:59,940 --> 00:07:01,773
How you holding up?
160
00:07:01,775 --> 00:07:04,308
You mean after I was
almost buried alive?
161
00:07:04,310 --> 00:07:06,143
Yeah, that.
162
00:07:06,978 --> 00:07:08,578
My father is
the key to this.
163
00:07:08,580 --> 00:07:10,446
I have to find out
who he was.
164
00:07:10,448 --> 00:07:11,581
How?
165
00:07:11,583 --> 00:07:13,115
Well, he lived in town
for a while, right?
166
00:07:13,117 --> 00:07:14,683
He died here.
167
00:07:14,685 --> 00:07:15,884
There must be
a death certificate,
168
00:07:15,886 --> 00:07:17,384
police report,
something. It's--
169
00:07:17,386 --> 00:07:18,385
it's a start.
170
00:07:18,387 --> 00:07:19,553
City records.
171
00:07:19,555 --> 00:07:20,554
Right.
172
00:07:20,556 --> 00:07:22,122
[Chuckles]
173
00:07:23,257 --> 00:07:25,625
Do you want
some company?
174
00:07:26,893 --> 00:07:27,827
Sure.
175
00:07:27,829 --> 00:07:29,828
♪ And the first time
176
00:07:29,830 --> 00:07:31,296
♪ was the second time
177
00:07:31,298 --> 00:07:33,765
♪ you let him
into your heart ♪
178
00:07:33,767 --> 00:07:34,766
[Laughing]
179
00:07:34,768 --> 00:07:36,333
♪ And the second time
180
00:07:36,335 --> 00:07:38,001
♪ was the last time
181
00:07:38,003 --> 00:07:39,902
♪ and then
182
00:07:39,904 --> 00:07:42,772
♪ and then it fell apart
183
00:07:42,774 --> 00:07:45,643
♪ it's never
gonna work out ♪
184
00:07:49,779 --> 00:07:51,012
Stalker much?
185
00:07:51,014 --> 00:07:52,680
Yeah, actually.
186
00:07:52,682 --> 00:07:56,250
I've been watching you,
your little friends.
187
00:07:56,252 --> 00:07:57,882
So I guess you
and Melissa aren't the only
188
00:07:57,907 --> 00:07:59,288
teen witches in town, huh?
189
00:07:59,822 --> 00:08:01,254
What are you
talking about?
190
00:08:01,256 --> 00:08:05,124
Oh, you know, blondie,
emo boy, girl scout.
191
00:08:05,126 --> 00:08:06,792
Eclectic circle
you got going.
192
00:08:06,794 --> 00:08:10,062
I think the voodoo
has gone to your head.
193
00:08:10,064 --> 00:08:11,563
And I think
you lost your magic
194
00:08:11,565 --> 00:08:12,830
after you bound
your circle.
195
00:08:14,600 --> 00:08:16,433
See? I told you.
196
00:08:16,435 --> 00:08:19,369
I can help you.
197
00:08:21,572 --> 00:08:23,006
You should go.
198
00:08:23,008 --> 00:08:24,841
Last time
I was in your garage,
199
00:08:24,843 --> 00:08:26,409
I broke
some of your toys.
200
00:08:26,411 --> 00:08:29,678
Hate to see something
happen to your car.
201
00:08:36,085 --> 00:08:38,419
A birth certificate?
Really?
202
00:08:38,421 --> 00:08:39,587
Plus photo I.D.
I can get you
203
00:08:39,589 --> 00:08:40,655
any public records
from the back,
204
00:08:40,657 --> 00:08:43,056
but all personal information
was digitized,
205
00:08:43,058 --> 00:08:44,858
and without proof
that you're related
206
00:08:44,860 --> 00:08:46,359
to the person
you're researching,
207
00:08:46,361 --> 00:08:48,027
I can't
give you access.
208
00:08:48,029 --> 00:08:49,094
Well, that's fair enough.
209
00:08:49,096 --> 00:08:50,729
Uh, but, hey,
while we're here,
210
00:08:50,731 --> 00:08:52,797
maybe you could help me
with something else.
211
00:08:52,799 --> 00:08:55,333
My dad owns
the boathouse restaurant
212
00:08:55,335 --> 00:08:56,634
down at sunset marina.
Sure.
213
00:08:56,636 --> 00:08:57,702
I know the place.
214
00:08:57,704 --> 00:08:59,870
Well, our neighbors
are being sticklers
215
00:08:59,872 --> 00:09:01,838
about us
taking down a tree,
216
00:09:01,840 --> 00:09:04,107
and so my dad wanted me
to check the property lines.
217
00:09:04,109 --> 00:09:06,142
That, I can
help you with.
218
00:09:06,144 --> 00:09:07,610
Give me a minute.
219
00:09:07,612 --> 00:09:09,578
Take your time.
220
00:09:15,217 --> 00:09:16,517
What are you doing?
221
00:09:16,519 --> 00:09:19,252
Get on the computer.
I'll keep an eye out.
222
00:09:31,161 --> 00:09:33,028
There's nothing--
223
00:09:33,030 --> 00:09:35,697
no date of birth,
nothing about the boatyard fire,
224
00:09:35,699 --> 00:09:37,732
no police report,
no coroner's report,
225
00:09:37,734 --> 00:09:39,434
not even a date of death.
226
00:09:39,436 --> 00:09:41,103
Search for
tax information,
227
00:09:41,105 --> 00:09:42,204
medical records,
an obituary.
228
00:09:42,206 --> 00:09:44,740
If he died here,
there has to be something.
229
00:09:44,742 --> 00:09:46,575
Wait.
230
00:09:46,577 --> 00:09:48,576
There's a deed
under his name--
231
00:09:48,578 --> 00:09:50,745
residence, 7 Briar Hill.
232
00:09:50,747 --> 00:09:53,448
7 Briar Hill?
233
00:09:57,319 --> 00:09:58,753
My God.
234
00:09:58,755 --> 00:09:59,721
What?
235
00:09:59,723 --> 00:10:01,489
I have to show you
something. Come on.
236
00:10:06,827 --> 00:10:09,293
What are we
doing here?
237
00:10:21,511 --> 00:10:23,278
I can't believe
your dad lived here.
238
00:10:23,280 --> 00:10:24,745
How did you guys
end up here?
239
00:10:24,747 --> 00:10:26,813
There was a map
in Diana's Book of Shadows
240
00:10:26,815 --> 00:10:28,482
that showed the confluence
of energy points
241
00:10:28,484 --> 00:10:29,449
in Chance Harbor.
242
00:10:29,451 --> 00:10:30,917
It brought us
to these woods.
243
00:10:30,919 --> 00:10:33,287
It's supposed to be where
magic is at its strongest.
244
00:10:33,289 --> 00:10:38,091
There's gotta be
something of his left behind.
245
00:10:38,093 --> 00:10:39,192
Wait.
246
00:10:39,194 --> 00:10:42,228
I remember throwing some stuff
in the basement.
247
00:10:42,230 --> 00:10:43,696
Show me.
248
00:10:52,670 --> 00:10:55,172
It's all just junk.
249
00:10:55,174 --> 00:10:57,273
Maybe we should just go.
250
00:10:58,642 --> 00:11:00,742
You know what I mean?
Come back tomorrow
251
00:11:00,744 --> 00:11:02,444
and check it all out
with fresh eyes.
252
00:11:02,446 --> 00:11:04,978
You go. I wanna
look around a little more.
253
00:11:08,947 --> 00:11:13,317
How 'bout I pick you up
later at your house?
254
00:11:13,319 --> 00:11:17,389
Maybe we could go to the fire
and ice thing together.
255
00:11:17,391 --> 00:11:18,623
[Laughs]
256
00:11:18,625 --> 00:11:22,593
I--I think we should
take separate cars.
257
00:11:22,595 --> 00:11:25,029
Cassie--[Laughs]
258
00:11:25,031 --> 00:11:27,531
Well, I don't want it to seem
like we're together together.
259
00:11:29,568 --> 00:11:30,935
That could hurt Diana.
260
00:11:30,937 --> 00:11:34,138
Diana has made it clear
that she's moving on...
261
00:11:35,541 --> 00:11:37,041
Like I should be doing.
262
00:11:38,076 --> 00:11:42,579
I am sure it is not
that simple for her.
263
00:11:43,681 --> 00:11:47,482
She has been there for me
since the day that I got here.
264
00:11:47,484 --> 00:11:50,351
I am lucky just to know
someone like her,
265
00:11:50,353 --> 00:11:52,786
let alone have her
as a friend. I...
266
00:11:54,255 --> 00:11:56,923
I can't do anything
to jeopardize that friendship.
267
00:11:56,925 --> 00:12:03,228
And what if you and I
really are meant to be together?
268
00:12:05,731 --> 00:12:07,732
I can't think
about that.
269
00:12:09,101 --> 00:12:11,035
It's funny,
'cause these days,
270
00:12:11,037 --> 00:12:14,237
I can't think
about anything else.
271
00:12:26,548 --> 00:12:28,983
How mini Martha Stewart
of you.
272
00:12:31,787 --> 00:12:33,620
I think
it's kind of fun.
273
00:12:33,622 --> 00:12:36,388
Are you really going
to the dance with Diana?
274
00:12:36,390 --> 00:12:38,990
And Cassie.
You should come.
275
00:12:38,992 --> 00:12:42,260
Oh, I wouldn't want
to ruin your power trio.
276
00:12:42,262 --> 00:12:46,330
Besides, I'm busy trying
to get my solo magic back.
277
00:12:46,332 --> 00:12:48,498
Lee claims he can help.
278
00:12:48,500 --> 00:12:50,600
Creepy fake voodoo guy?
279
00:12:50,602 --> 00:12:52,101
He's a scam artist.
280
00:12:52,103 --> 00:12:54,136
Or maybe he's not.
281
00:12:54,138 --> 00:12:58,506
His grandpa was
some big, bad voodoo king.
282
00:12:58,508 --> 00:13:00,775
And he is cute.
283
00:13:00,777 --> 00:13:03,844
In a serial killer living in his
mom's basement kind of way.
284
00:13:03,846 --> 00:13:06,046
And I should care
about your opinion
285
00:13:06,048 --> 00:13:08,715
because your taste
in men is so good?
286
00:13:19,558 --> 00:13:22,226
[Wood creaking]
287
00:13:22,228 --> 00:13:24,394
[Metal clanging]
288
00:13:45,213 --> 00:13:47,848
Up or down?
289
00:13:47,850 --> 00:13:49,783
Tough call.
290
00:13:49,785 --> 00:13:52,252
Down brings out
your eyes.
291
00:13:52,254 --> 00:13:55,655
Up shows off that neck and
your cleavage.
292
00:13:55,657 --> 00:13:57,222
Up it is, then.
293
00:13:57,224 --> 00:13:59,057
[Both chuckle]
294
00:13:59,059 --> 00:14:01,827
Remember when we used
to do this all the time,
295
00:14:01,829 --> 00:14:03,295
play dress-up
in your room?
296
00:14:03,297 --> 00:14:05,330
Steal my mom's clothes
from the attic.
297
00:14:05,332 --> 00:14:07,631
Your dad got so mad
the first time
298
00:14:07,633 --> 00:14:09,833
he caught us
putting on makeup.
299
00:14:10,836 --> 00:14:13,337
What happened?
300
00:14:13,339 --> 00:14:15,072
To us being friends?
301
00:14:16,407 --> 00:14:17,873
Faye, I guess.
302
00:14:19,709 --> 00:14:22,510
But we still did things together
for a while.
303
00:14:23,378 --> 00:14:26,013
Then came Adam.
304
00:14:26,880 --> 00:14:28,080
Right.
305
00:14:29,749 --> 00:14:32,117
Hey. Sorry I'm late.
306
00:14:32,119 --> 00:14:34,386
Where have you been?
The dance starts in, like, an hour.
307
00:14:34,388 --> 00:14:35,553
The abandoned house.
308
00:14:37,723 --> 00:14:39,323
That symbol
was carved into
309
00:14:39,325 --> 00:14:40,825
the ceiling
of the basement,
310
00:14:40,827 --> 00:14:42,760
I think
by my father.
311
00:14:42,762 --> 00:14:43,994
Why would you think that?
312
00:14:43,996 --> 00:14:45,729
Because
he lived there.
313
00:14:45,731 --> 00:14:47,163
What?
314
00:14:47,165 --> 00:14:49,064
Your father lived
at our abandoned house?
315
00:14:49,066 --> 00:14:50,766
Apparently,
but the weirdest part
316
00:14:50,768 --> 00:14:53,634
is I'm positive I've
seen the symbol before.
317
00:14:55,170 --> 00:14:56,437
Here.
318
00:14:59,274 --> 00:15:00,808
That's weird.
319
00:15:00,810 --> 00:15:04,375
The symbol your dad drew
is in your mom's family book. Why?
320
00:15:04,377 --> 00:15:05,408
What does it mean?
321
00:15:05,410 --> 00:15:07,576
No idea.
322
00:15:08,411 --> 00:15:10,779
Oh, there's
a page missing.
323
00:15:10,781 --> 00:15:12,680
These lines continue
onto the missing page.
324
00:15:12,682 --> 00:15:14,482
I bet there's more
about the symbol on it.
325
00:15:14,484 --> 00:15:16,383
But I've combed through this book
a thousand times.
326
00:15:16,385 --> 00:15:17,851
I would have noticed
a missing page.
327
00:15:17,853 --> 00:15:19,286
Must have been
ripped out recently.
328
00:15:19,288 --> 00:15:20,253
How?
329
00:15:20,255 --> 00:15:22,589
Who else has had the book
besides you?
330
00:15:26,393 --> 00:15:27,526
Faye.
331
00:15:27,528 --> 00:15:28,828
You're kidding.
332
00:15:32,932 --> 00:15:34,766
Why are you
looking at me?
333
00:15:34,768 --> 00:15:36,334
You think
I'm Faye's keeper?
334
00:15:36,336 --> 00:15:40,004
It had to be here.
There's no one else.
335
00:15:44,942 --> 00:15:47,209
You cleaned up
the place.
336
00:15:47,211 --> 00:15:48,377
Yeah.
337
00:15:48,379 --> 00:15:50,546
Next time you want
to trash my garage,
338
00:15:50,548 --> 00:15:51,580
give me a heads-up
339
00:15:51,582 --> 00:15:53,916
so I can hide
the expensive stuff.
340
00:15:53,918 --> 00:15:56,585
You know none of this
is expensive.
341
00:15:58,688 --> 00:15:59,855
What?
342
00:16:00,690 --> 00:16:03,125
We both know
why you're here.
343
00:16:03,127 --> 00:16:05,794
Ok, fine.
344
00:16:05,796 --> 00:16:07,763
Say I'm in a circle.
345
00:16:07,765 --> 00:16:10,966
What's that got to do with me
getting my own magic?
346
00:16:10,968 --> 00:16:12,134
Everything.
347
00:16:13,236 --> 00:16:15,638
I took a closer look
at the spell you gave me.
348
00:16:15,640 --> 00:16:17,573
This is
old-school voudon
349
00:16:17,575 --> 00:16:19,975
designed to extract
dark magic.
350
00:16:19,977 --> 00:16:21,777
Extract?
351
00:16:21,779 --> 00:16:23,378
Like an exorcism.
352
00:16:23,380 --> 00:16:25,746
Only, instead of
casting out demons,
353
00:16:25,748 --> 00:16:28,615
it pulls the dark magic
out of people.
354
00:16:30,017 --> 00:16:32,218
Or in your case, witches.
355
00:16:32,220 --> 00:16:35,755
I can take that magic
and put it into you.
356
00:16:37,090 --> 00:16:38,289
Listening.
357
00:16:38,291 --> 00:16:41,559
Well, if this book
is from someone in your circle,
358
00:16:41,561 --> 00:16:43,494
then the odds are
that their bloodline
359
00:16:43,496 --> 00:16:45,329
has the dark magic
we need.
360
00:16:47,099 --> 00:16:48,099
Whose is it?
361
00:16:48,101 --> 00:16:49,600
Emo kid's?
362
00:16:50,969 --> 00:16:52,936
The little blonde one,
Cassie.
363
00:16:52,938 --> 00:16:54,203
Really?
364
00:16:54,205 --> 00:16:56,605
I guess you can't judge a book
by its lip gloss.
365
00:16:56,607 --> 00:16:58,474
She doesn't even
want her power.
366
00:16:58,476 --> 00:17:00,008
So let's take it.
367
00:17:01,177 --> 00:17:03,044
But you should know...
368
00:17:03,046 --> 00:17:06,079
Dark magic
can turn on you.
369
00:17:07,948 --> 00:17:09,815
Are you ready
to take that risk?
370
00:17:15,286 --> 00:17:18,821
So if this spell takes away
Cassie's dark magic,
371
00:17:18,822 --> 00:17:22,556
what do I have to do to get it?
Stick pins in a little Cassie doll?
372
00:17:22,688 --> 00:17:24,287
Better.
After her magic's out,
373
00:17:24,289 --> 00:17:25,855
we tether it to you.
374
00:17:25,857 --> 00:17:26,822
Tether.
375
00:17:26,824 --> 00:17:28,557
Not some mind-meld thing,
is it?
376
00:17:28,559 --> 00:17:31,426
Because I do not want to be stuck
in that girl's head.
377
00:17:31,428 --> 00:17:33,294
Tethering links
your energies.
378
00:17:33,296 --> 00:17:35,263
Can you really do this?
379
00:17:35,265 --> 00:17:36,530
That depends on you.
380
00:17:36,532 --> 00:17:38,765
I don't have the power that
my grandparents did,
381
00:17:38,767 --> 00:17:42,101
but with your magic,
can make it happen.
382
00:17:42,103 --> 00:17:43,368
Does it hurt?
383
00:17:43,370 --> 00:17:45,403
It shouldn't.
384
00:17:45,405 --> 00:17:46,937
What about Cassie?
385
00:17:46,939 --> 00:17:48,572
She won't feel a thing.
386
00:17:48,574 --> 00:17:50,976
She doesn't even
have to be in the room.
387
00:17:50,978 --> 00:17:51,977
Somewhere nearby.
388
00:17:51,979 --> 00:17:53,346
And that's it?
389
00:17:55,482 --> 00:17:56,582
We need something first,
390
00:17:56,584 --> 00:17:58,417
something Cassie has
an emotional connection to.
391
00:17:58,419 --> 00:17:59,451
Can you get that?
392
00:17:59,453 --> 00:18:02,253
Of course.
393
00:18:02,255 --> 00:18:04,054
But what do you
get out of it?
394
00:18:04,056 --> 00:18:05,756
I told you.
I'm just the guide.
395
00:18:05,758 --> 00:18:08,592
Right, and I'm just
Glinda the good witch.
396
00:18:08,594 --> 00:18:11,394
You're not a "something
for nothing" kind of guy.
397
00:18:11,396 --> 00:18:14,463
Let's just say I'll ask you for
a favor someday.
398
00:18:14,465 --> 00:18:16,799
You're not getting laid.
399
00:18:17,934 --> 00:18:22,070
When we have sex, it's not
gonna be because of a deal.
400
00:18:25,674 --> 00:18:27,274
So are you in?
401
00:18:27,276 --> 00:18:29,109
[Cell phone rings]
402
00:18:29,111 --> 00:18:30,477
Speak of the devil.
403
00:18:30,479 --> 00:18:31,478
[Ring]
404
00:18:31,480 --> 00:18:32,612
Cassie?
405
00:18:32,614 --> 00:18:35,481
You ripped a page out
of my book, didn't you?
406
00:18:35,483 --> 00:18:37,416
- What book?
- Don't play dumb, Faye.
407
00:18:37,418 --> 00:18:39,251
You're the only one
I ever lent it to.
408
00:18:39,253 --> 00:18:41,386
One little page.
409
00:18:41,388 --> 00:18:44,088
From my mother's book.
You had no right to steal it.
410
00:18:44,090 --> 00:18:46,556
Right.
You're the victim.
411
00:18:46,558 --> 00:18:47,958
Poor Cassie.
412
00:18:47,960 --> 00:18:49,193
"I steal
boyfriends."
413
00:18:49,195 --> 00:18:50,494
Poor Cassie.
414
00:18:50,496 --> 00:18:52,229
"I almost
killed Adam."
415
00:18:52,231 --> 00:18:54,030
Poor Cassie.
416
00:18:54,032 --> 00:18:57,467
I am so sick of you
and your jealousy.
417
00:18:57,469 --> 00:18:58,734
Stop being pathetic,
Faye.
418
00:18:58,736 --> 00:19:00,269
Just give back the page.
419
00:19:00,271 --> 00:19:02,738
Fine.
420
00:19:02,740 --> 00:19:05,106
Are you going
to the dance tonight?
421
00:19:05,108 --> 00:19:06,107
Yes.
422
00:19:06,109 --> 00:19:07,775
Well, I wasn't going to,
423
00:19:07,777 --> 00:19:09,963
but seeing as you
obviously can't live without
424
00:19:09,988 --> 00:19:11,328
your precious page,
425
00:19:11,981 --> 00:19:13,747
meet me there.
426
00:19:17,384 --> 00:19:19,551
♪ All day, all night
427
00:19:19,553 --> 00:19:22,987
♪ I got the lights
in my eyes ♪
428
00:19:22,989 --> 00:19:25,189
♪ and I'm falling for you
429
00:19:25,191 --> 00:19:27,559
♪ keep cool, stay tough
430
00:19:27,561 --> 00:19:29,861
♪ but that's never enough
431
00:19:29,863 --> 00:19:31,997
♪ and these are
the lessons in love... ♪
432
00:19:31,999 --> 00:19:33,131
This'll be fun,
right?
433
00:19:33,133 --> 00:19:34,932
Right.
You're here with 2 other
434
00:19:34,934 --> 00:19:36,167
incredibly hot
single girls.
435
00:19:36,169 --> 00:19:37,868
When you put it
like that...
436
00:19:56,216 --> 00:19:58,150
I'll be right back.
437
00:20:14,132 --> 00:20:15,366
Hey, Mr. Conant.
438
00:20:16,468 --> 00:20:18,135
Oh, hey, Cassie.
439
00:20:18,137 --> 00:20:19,836
You having
a good time?
440
00:20:19,838 --> 00:20:21,837
Yeah. Thanks. You?
441
00:20:21,839 --> 00:20:23,172
Actually, yeah.
442
00:20:24,207 --> 00:20:26,641
I haven't been to one of
these things in a while.
443
00:20:27,476 --> 00:20:30,144
Do you mind if I ask you
about my father?
444
00:20:30,146 --> 00:20:33,213
Just no one else seems
willing to talk about him.
445
00:20:33,215 --> 00:20:35,682
I may have given you
the wrong idea.
446
00:20:35,684 --> 00:20:37,517
I know
you didn't like him.
447
00:20:38,452 --> 00:20:40,653
That fire
that he died in...
448
00:20:41,855 --> 00:20:44,056
That so many people
died in...
449
00:20:45,858 --> 00:20:48,727
Did he have anything
to do with that?
450
00:20:50,362 --> 00:20:51,662
Cassie...
451
00:20:52,965 --> 00:20:55,666
This is not a road
you want to go down.
452
00:20:57,034 --> 00:20:59,000
It doesn't matter
who he was.
453
00:20:59,002 --> 00:21:01,935
You didn't answer
my question.
454
00:21:01,937 --> 00:21:04,505
I need to know.
455
00:21:04,507 --> 00:21:06,740
What if I'm
just like him?
456
00:21:08,342 --> 00:21:09,776
No.
457
00:21:09,778 --> 00:21:11,611
He didn't
start the fire.
458
00:21:11,613 --> 00:21:14,246
And you're not defined
by your parents.
459
00:21:14,248 --> 00:21:16,348
It's your own actions
that matter.
460
00:21:16,350 --> 00:21:20,084
I am gonna find out who he was
one way or another.
461
00:21:20,086 --> 00:21:22,853
It's not what
your mother would want.
462
00:21:26,024 --> 00:21:28,024
Probably not,
463
00:21:28,026 --> 00:21:30,393
but she doesn't
have a say anymore.
464
00:21:30,395 --> 00:21:31,427
Thanks.
465
00:21:31,429 --> 00:21:32,661
♪ ...lessons in love
466
00:21:32,663 --> 00:21:35,030
♪ all day, all night
467
00:21:35,032 --> 00:21:38,299
♪ I got the lights
in my eyes ♪
468
00:21:41,236 --> 00:21:42,870
[No audible dialogue]
469
00:21:42,872 --> 00:21:45,539
[New song playing]
470
00:21:45,541 --> 00:21:46,840
♪ I wanted money
471
00:21:46,842 --> 00:21:48,274
♪ 'cause money
don't lie... ♪
472
00:21:48,276 --> 00:21:49,609
You still miss him?
473
00:21:49,611 --> 00:21:51,010
Maybe.
474
00:21:51,012 --> 00:21:52,811
A little.
475
00:21:52,813 --> 00:21:53,946
Ecch.
476
00:21:53,948 --> 00:21:55,781
Mm, I get it.
477
00:21:55,783 --> 00:21:57,882
No matter what advice
anyone gives,
478
00:21:57,884 --> 00:22:00,518
the idea
of just moving on...
479
00:22:01,853 --> 00:22:03,353
Is impossible.
480
00:22:03,355 --> 00:22:05,088
No.
481
00:22:05,090 --> 00:22:06,589
Not impossible.
482
00:22:06,591 --> 00:22:08,024
We can't think that way.
483
00:22:08,026 --> 00:22:09,592
We're witches, damn it.
484
00:22:09,594 --> 00:22:11,960
We can get
whoever we want, right?
485
00:22:11,962 --> 00:22:13,028
You mean with magic?
486
00:22:13,030 --> 00:22:15,296
No, because we're tough...
487
00:22:15,298 --> 00:22:16,998
And we're witchy...
488
00:22:17,000 --> 00:22:18,432
And we're dressed
kind of slutty.
489
00:22:18,434 --> 00:22:19,467
[Laughs]
You know what?
490
00:22:19,469 --> 00:22:20,434
You're right.
491
00:22:20,436 --> 00:22:22,068
We're all
of those things.
492
00:22:22,070 --> 00:22:23,603
I think you need to
take the initiative
493
00:22:23,605 --> 00:22:25,104
if you want to dance
with a guy.
494
00:22:25,106 --> 00:22:27,940
Everyone thinks you and Adam
are still together.
495
00:22:27,942 --> 00:22:29,574
Who would I ask?
496
00:22:29,576 --> 00:22:32,910
Dream big. Start
at the absolute top of the list.
497
00:22:33,679 --> 00:22:36,713
♪ You can see
right through me... ♪
498
00:22:36,715 --> 00:22:38,949
Aaron Wegner's cute.
499
00:22:41,151 --> 00:22:42,785
But I've never
really talked to him.
500
00:22:42,787 --> 00:22:45,621
No time
like the present.
501
00:22:45,623 --> 00:22:46,822
Come on, Diana.
502
00:22:46,824 --> 00:22:47,856
We're hot witches.
503
00:22:47,858 --> 00:22:49,391
You said so
yourself.
504
00:22:51,460 --> 00:22:52,426
Ahh.
505
00:22:52,428 --> 00:22:54,562
♪ Ice, ice,
ice, ice... ♪
506
00:22:54,564 --> 00:22:56,463
[No audible dialogue]
507
00:22:56,465 --> 00:22:58,364
♪ Ice, ice,
ice, ice ♪
508
00:22:58,366 --> 00:22:59,765
♪ ice, ice, ice, ice
509
00:22:59,767 --> 00:23:02,101
♪ I'm ice, ice, ice, ice
510
00:23:02,103 --> 00:23:04,036
♪ ice, ice, ice, ice
511
00:23:04,038 --> 00:23:06,138
♪ ice, ice, ice, ice
512
00:23:06,140 --> 00:23:08,607
You sure they don't have
a silent alarm?
513
00:23:08,609 --> 00:23:11,810
You know, you're pretty jumpy
for a voodoo priest.
514
00:23:11,812 --> 00:23:14,445
I never said
I was a voodoo priest.
515
00:23:14,447 --> 00:23:16,981
That's what it says
on your stupid website.
516
00:23:16,983 --> 00:23:19,782
Let's get out of here
before I choke on all the girly.
517
00:23:19,784 --> 00:23:21,884
It's not that girly.
518
00:23:21,886 --> 00:23:23,085
Voilà.
519
00:23:23,087 --> 00:23:24,219
Perfect.
520
00:23:24,221 --> 00:23:25,820
Let's go.
521
00:23:25,822 --> 00:23:28,321
Turn off the flashlight.
522
00:23:30,725 --> 00:23:34,293
I thought I saw something move
in the other window.
523
00:23:34,295 --> 00:23:35,461
Uh...
524
00:23:37,029 --> 00:23:39,730
You know, you're pretty jumpy
for a witch.
525
00:23:44,569 --> 00:23:45,768
♪ Check it out, uhh
526
00:23:45,770 --> 00:23:47,036
♪ yeah, yeah
527
00:23:47,038 --> 00:23:49,105
♪ from the moment when we met,
I was breathless ♪
528
00:23:49,107 --> 00:23:50,473
♪ and not asbestos
breathless either... ♪
529
00:23:50,475 --> 00:23:52,775
How did you learn
how to dance like this?
530
00:23:52,777 --> 00:23:56,011
My big sister got married last year,
made me take lessons.
531
00:23:56,013 --> 00:23:57,312
I'm glad it paid off.
532
00:23:57,314 --> 00:23:58,647
♪ ...dreams with
a kiss on the hand ♪
533
00:23:58,649 --> 00:24:01,082
♪ what up?
♪ little magnificent missing a man ♪
534
00:24:01,084 --> 00:24:03,317
♪ ran away, like kids
to a van, shyeah ♪
535
00:24:03,319 --> 00:24:04,819
♪ gorgeous,
walking on water ♪
536
00:24:04,821 --> 00:24:06,687
♪ sort of like Erin McNaught,
but little shorter ♪
537
00:24:06,689 --> 00:24:08,588
♪ wore a pandora,
bought her a charm ♪
538
00:24:08,590 --> 00:24:11,023
♪ wasn't short of a thought,
wore a Paul on her arm ♪
539
00:24:11,025 --> 00:24:13,325
[Music playing nearby]
540
00:24:13,327 --> 00:24:16,661
2 triangles will draw
Cassie's power to you.
541
00:24:16,663 --> 00:24:19,130
So what? Do I chant
or something?
542
00:24:19,132 --> 00:24:21,166
No.
543
00:24:21,168 --> 00:24:23,001
Just have to feel it.
544
00:24:39,816 --> 00:24:41,083
Hey.
545
00:24:41,085 --> 00:24:44,353
Do you want to steal
Cassie Blake's power or not?
546
00:24:47,723 --> 00:24:50,024
Ok, let's do this.
547
00:24:56,663 --> 00:24:58,397
♪ Andale, andale
548
00:24:58,399 --> 00:24:59,998
♪ then break your door,
but come running back ♪
549
00:25:00,000 --> 00:25:03,101
♪ baby, I want you back,
but don't call me that... ♪
550
00:25:03,103 --> 00:25:04,369
Adam.
551
00:25:04,371 --> 00:25:05,603
Hey.
552
00:25:05,605 --> 00:25:06,902
Have you seen Faye?
553
00:25:06,904 --> 00:25:09,537
No. Why, are you
trying to avoid her?
554
00:25:09,539 --> 00:25:10,738
Uh, no.
555
00:25:10,740 --> 00:25:13,340
I, um--I found a symbol
in the house's basement
556
00:25:13,342 --> 00:25:15,909
that matched a symbol
in my Book of Shadows
557
00:25:15,911 --> 00:25:17,977
next to a page
that she ripped out.
558
00:25:17,979 --> 00:25:19,445
What symbol?
559
00:25:19,447 --> 00:25:21,047
♪ Gotta let your hair down
560
00:25:21,049 --> 00:25:23,716
♪ girl, gotta let
your hair down ♪
561
00:25:23,718 --> 00:25:24,816
♪ why we trying?
562
00:25:24,818 --> 00:25:26,685
♪ We ain't goin'
nowhere now... ♪
563
00:25:26,687 --> 00:25:28,253
I saw this
in "Spellcraft."
564
00:25:28,255 --> 00:25:31,890
It's a symbol used
for channeling dark magic.
565
00:25:37,919 --> 00:25:42,022
Your body is
a channel of energy.
566
00:25:45,797 --> 00:25:52,135
You have 5 major
energy points along the spine.
567
00:25:57,073 --> 00:25:58,273
It feels like--
568
00:25:58,275 --> 00:25:59,474
No talking.
569
00:26:07,916 --> 00:26:09,082
[Winces]
570
00:26:26,301 --> 00:26:28,769
[Music playing nearby]
571
00:26:28,771 --> 00:26:31,005
Fire and ice...
572
00:26:31,873 --> 00:26:33,374
It's a great theme.
573
00:26:35,343 --> 00:26:37,944
"Some say the world
will end in fire.
574
00:26:37,946 --> 00:26:40,045
Some say in ice."
575
00:26:40,047 --> 00:26:41,880
Robert Frost.
576
00:26:42,848 --> 00:26:46,083
Which way do you
think the world will end?
577
00:26:47,218 --> 00:26:50,787
Actually he was talking about
the end of a relationship.
578
00:26:52,723 --> 00:26:55,791
I saw you dancing.
579
00:26:55,793 --> 00:26:57,626
You seemed like
you were having fun.
580
00:26:57,628 --> 00:26:58,728
Yes, I was.
581
00:26:58,730 --> 00:27:00,129
I'm glad.
582
00:27:02,198 --> 00:27:03,798
Really, I mean it.
583
00:27:04,666 --> 00:27:06,033
I get it.
584
00:27:06,035 --> 00:27:09,235
Who knows what happens
down the road?
585
00:27:09,237 --> 00:27:11,938
But right now is
just not our time.
586
00:27:11,940 --> 00:27:13,573
Right.
587
00:27:13,575 --> 00:27:15,575
I think it's
everyone else
588
00:27:15,577 --> 00:27:17,743
who's having a hard time dealing
with our breakup.
589
00:27:17,745 --> 00:27:19,044
What do you mean?
590
00:27:19,046 --> 00:27:23,114
People are so used to us
being a couple
591
00:27:23,116 --> 00:27:26,817
that it's hard
to adjust.
592
00:27:26,819 --> 00:27:29,019
For who?
593
00:27:29,021 --> 00:27:30,788
Well, for Cassie.
594
00:27:30,790 --> 00:27:35,292
She wouldn't even accept a ride
from me tonight
595
00:27:35,294 --> 00:27:38,794
because she was afraid that
you'd get the wrong idea.
596
00:27:38,796 --> 00:27:41,095
That's stupid,
right?
597
00:27:41,097 --> 00:27:43,931
There's no reason I shouldn't
be able to give her a ride.
598
00:27:43,933 --> 00:27:46,233
Of course not.
599
00:27:46,235 --> 00:27:49,034
Eh, then maybe
I should talk to her.
600
00:27:49,036 --> 00:27:50,001
Yeah.
601
00:27:50,003 --> 00:27:52,403
I mean,
that would...
602
00:27:52,405 --> 00:27:54,171
Simplify things,
603
00:27:54,173 --> 00:27:56,839
rides and
whatever.
604
00:27:56,841 --> 00:27:58,207
Yeah. Then I will...
605
00:27:58,209 --> 00:27:59,774
Talk to her.
606
00:28:00,842 --> 00:28:02,442
Thanks.
607
00:28:09,011 --> 00:28:10,711
Have fun tonight.
608
00:28:22,258 --> 00:28:23,758
[Sobs]
609
00:28:25,627 --> 00:28:26,893
Now...
610
00:28:28,562 --> 00:28:31,096
Give me the necklace.
611
00:28:39,137 --> 00:28:42,339
You are now open
to receiving Cassie's energy.
612
00:28:45,109 --> 00:28:48,577
You'll be tethered to her
through this.
613
00:28:56,552 --> 00:28:58,686
I can feel it.
614
00:29:03,858 --> 00:29:05,359
It's done.
615
00:29:06,127 --> 00:29:08,293
♪ Ohh, whoa, whoa, whoa
616
00:29:08,295 --> 00:29:11,229
♪ ohh, whoa, whoa
617
00:29:13,700 --> 00:29:15,868
♪ ohh, whoa, whoa, whoa
618
00:29:15,870 --> 00:29:18,905
♪ ohh, whoa, whoa
619
00:29:21,308 --> 00:29:22,709
♪ ohh, whoa, whoa, whoa
620
00:29:22,711 --> 00:29:23,909
Whoa.
621
00:29:23,911 --> 00:29:26,344
♪ Ohh, whoa, whoa
622
00:29:26,346 --> 00:29:27,845
You all right?
623
00:29:31,415 --> 00:29:33,315
You don't
look so good.
624
00:29:33,317 --> 00:29:34,982
I don't feel good either.
625
00:29:34,984 --> 00:29:36,417
You want to sit down?
626
00:29:36,419 --> 00:29:39,318
Yeah. Let me throw
some water on my face.
627
00:29:45,890 --> 00:29:47,424
♪ They wanna get my
628
00:29:47,426 --> 00:29:48,825
Lock unlock.
629
00:29:53,263 --> 00:29:55,064
♪ They wanna get my
630
00:29:55,066 --> 00:29:58,200
♪ gold on the ceiling
631
00:29:59,035 --> 00:30:00,702
♪ I ain't blind
632
00:30:00,704 --> 00:30:04,072
♪ just a matter of time
'fore you steal it... ♪
633
00:30:04,074 --> 00:30:05,040
Watch it.
634
00:30:05,042 --> 00:30:06,141
Don't stand
in the way.
635
00:30:06,143 --> 00:30:07,341
♪ It's all right
636
00:30:07,343 --> 00:30:10,576
♪ ain't no blood in my eye
637
00:30:17,942 --> 00:30:20,542
[Music playing]
638
00:30:20,544 --> 00:30:21,977
Look who's coming.
639
00:30:21,979 --> 00:30:23,945
Little miss powerless.
640
00:30:23,947 --> 00:30:26,913
There's no way she knows
that we took it, right?
641
00:30:26,915 --> 00:30:28,381
You're asking me?
642
00:30:30,083 --> 00:30:31,349
Did you bring the page?
643
00:30:31,351 --> 00:30:33,218
Oh, the page.
644
00:30:33,220 --> 00:30:36,321
No. I forgot.
645
00:30:36,323 --> 00:30:38,289
I'm sorry.
646
00:30:38,291 --> 00:30:39,590
Anything else?
647
00:30:39,592 --> 00:30:43,426
Wow. You just can't stop
being a bitch, can you?
648
00:30:45,762 --> 00:30:48,297
That girl is all ice,
no fire.
649
00:30:52,635 --> 00:30:54,602
♪ Sometimes
I just wanna... ♪
650
00:30:54,604 --> 00:30:56,403
[All gasp]
651
00:31:01,375 --> 00:31:02,442
Are you Ok?
652
00:31:02,444 --> 00:31:04,877
I just keep getting
these dizzy spells.
653
00:31:04,879 --> 00:31:07,746
[Crowd gasping]
654
00:31:17,055 --> 00:31:18,355
What the hell?
655
00:31:28,197 --> 00:31:30,798
[Cheering]
656
00:31:35,236 --> 00:31:36,803
W-what's going on?
657
00:31:37,872 --> 00:31:39,874
Faye.
658
00:31:40,709 --> 00:31:41,709
What?
659
00:31:41,711 --> 00:31:42,643
Here. Take her.
660
00:31:42,645 --> 00:31:44,845
Ok. I got her. I got her.
Here.
661
00:31:47,381 --> 00:31:49,713
Hey, you're doing this,
aren't you?
662
00:31:49,715 --> 00:31:51,348
Why do you
have solo magic?
663
00:31:51,350 --> 00:31:54,050
If you must know,
I borrowed some of yours.
664
00:31:54,052 --> 00:31:55,719
What?
That page of yours
665
00:31:55,721 --> 00:31:58,387
was a spell to extract
dark magic.
666
00:31:58,389 --> 00:32:01,189
And since you have more
than you can handle,
667
00:32:01,191 --> 00:32:02,623
I didn't think
you'd mind sharing.
668
00:32:02,625 --> 00:32:03,957
Are you wearing
my necklace?
669
00:32:03,959 --> 00:32:07,359
[Scoffs] Ripping a page out of
my book, that is one thing.
670
00:32:07,361 --> 00:32:09,594
Ripping away my magic, Faye,
that's just stupid.
671
00:32:09,596 --> 00:32:11,862
You're messing with power none
of us understand.
672
00:32:11,864 --> 00:32:13,696
You can't stand
seeing someone else
673
00:32:13,698 --> 00:32:15,564
do magic by themselves,
can you?
674
00:32:15,566 --> 00:32:17,365
[Adam gasping]
675
00:32:22,003 --> 00:32:23,904
Something was wrong
with Melissa,
676
00:32:23,906 --> 00:32:25,507
now Adam and Diana.
677
00:32:25,509 --> 00:32:27,409
Whatever you did,
it is not affecting me.
678
00:32:27,411 --> 00:32:29,244
It's hurting the rest
of the circle.
679
00:32:33,249 --> 00:32:35,883
♪ It's just another memory
to stay ♪
680
00:32:35,885 --> 00:32:37,451
♪ everything's
come out of place ♪
681
00:32:37,453 --> 00:32:38,486
♪ far away from...
682
00:32:38,488 --> 00:32:40,554
You said Cassie
would be the only one.
683
00:32:40,556 --> 00:32:42,089
You said she'd
barely feel it.
684
00:32:42,091 --> 00:32:44,725
Maybe her magic's
too strong to steal this way.
685
00:32:44,727 --> 00:32:46,126
Reverse
the spell.
686
00:32:46,128 --> 00:32:47,627
Hey, you wanted this.
687
00:32:47,629 --> 00:32:49,029
What did you expect?
688
00:32:49,031 --> 00:32:50,363
Power doesn't
come cheap.
689
00:32:50,365 --> 00:32:52,932
Besides, did you
see yourself in there?
690
00:32:52,934 --> 00:32:55,467
Fire and ice. You--
you're an artist.
691
00:32:55,469 --> 00:32:56,834
That's my circle in there.
692
00:32:56,836 --> 00:32:59,871
Tell me how to stop it,
or I'll use this power
693
00:32:59,873 --> 00:33:02,106
to turn your life
into a living hell.
694
00:33:02,974 --> 00:33:04,240
You know,
you talk a good game,
695
00:33:04,242 --> 00:33:07,375
but inside, you're just another
scared debutante.
696
00:33:07,377 --> 00:33:10,843
Too bad,
but it's your choice.
697
00:33:10,845 --> 00:33:12,879
Drop the necklace
in the oil.
698
00:33:12,881 --> 00:33:13,947
Then light it on fire.
699
00:33:13,949 --> 00:33:16,418
That will sever
the connection.
700
00:33:16,420 --> 00:33:18,585
And everything will go
back to the way it was?
701
00:33:18,587 --> 00:33:20,120
It should work.
702
00:33:38,233 --> 00:33:39,935
[Fire alarm blaring]
703
00:33:46,746 --> 00:33:47,980
Stay calm. Stay calm.
704
00:33:47,982 --> 00:33:49,481
Stay calm.
705
00:33:53,751 --> 00:33:56,452
[Crowd screaming]
706
00:33:59,956 --> 00:34:00,955
Go. Get out of here.
707
00:34:00,957 --> 00:34:02,123
Go, go, go, go, go!
708
00:34:03,659 --> 00:34:05,726
Faster, people! Faster!
709
00:34:17,704 --> 00:34:19,070
Hey!
710
00:34:22,707 --> 00:34:24,341
Wait. Where's Melissa?
711
00:34:24,343 --> 00:34:26,410
I don't know.
712
00:34:26,412 --> 00:34:27,877
Melissa.
713
00:34:29,780 --> 00:34:31,948
[Sirens approaching]
714
00:34:33,183 --> 00:34:35,250
[Glass shatters]
715
00:34:58,704 --> 00:35:00,671
[Coughing]
716
00:35:00,673 --> 00:35:02,339
Melissa, get up!
717
00:35:18,538 --> 00:35:20,105
[Sirens, horns blaring]
718
00:35:20,107 --> 00:35:22,373
Ohh. [Gasps]
719
00:35:22,375 --> 00:35:26,477
Did you do this,
bring me out here?
720
00:35:26,479 --> 00:35:27,944
No.
721
00:35:27,946 --> 00:35:29,912
No, the--
722
00:35:29,914 --> 00:35:33,248
the last thing I remember,
I was on the floor,
723
00:35:33,250 --> 00:35:34,983
and then somebody
walked in.
724
00:35:34,985 --> 00:35:36,718
I saw their boots.
725
00:35:36,720 --> 00:35:38,553
M-maybe a fireman.
726
00:35:38,555 --> 00:35:40,055
I don't think so.
727
00:35:41,357 --> 00:35:43,624
We could have died.
728
00:35:43,626 --> 00:35:46,160
Do you know how
the fire started?
729
00:35:48,896 --> 00:35:51,064
I have a pretty good idea.
730
00:35:52,466 --> 00:35:54,567
I didn't mean
for anyone to get hurt.
731
00:35:54,569 --> 00:35:56,169
We're lucky
to be alive, Faye.
732
00:35:56,171 --> 00:35:58,504
You actually tried
that stupid spell?
733
00:35:58,506 --> 00:36:00,272
Don't play innocent,
Melissa.
734
00:36:00,274 --> 00:36:02,174
You were there
when I took it out of her book.
735
00:36:02,176 --> 00:36:04,175
I know I should
have said something,
736
00:36:04,177 --> 00:36:06,611
but I didn't want
to betray Faye.
737
00:36:06,613 --> 00:36:07,545
I'm sorry, Ok?
738
00:36:07,547 --> 00:36:09,246
You could have
burned down the school.
739
00:36:09,248 --> 00:36:10,881
You tried to steal
my power.
740
00:36:10,883 --> 00:36:13,517
You keep whining about how much
you don't want your dark magic.
741
00:36:13,519 --> 00:36:15,185
I was doing you a favor.
742
00:36:15,187 --> 00:36:16,986
You could have
destroyed the circle.
743
00:36:16,988 --> 00:36:18,955
When I realized
what was happening,
744
00:36:18,957 --> 00:36:20,222
I reversed the spell.
745
00:36:20,224 --> 00:36:21,223
This isn't
the first time
746
00:36:21,225 --> 00:36:22,291
you almost
killed someone
747
00:36:22,293 --> 00:36:23,892
and the rest of us have had
to clean it up.
748
00:36:23,894 --> 00:36:25,760
Are you kidding me?
749
00:36:25,762 --> 00:36:28,229
Cassie releases
a demon
750
00:36:28,231 --> 00:36:29,697
that ends up
killing Nick.
751
00:36:29,699 --> 00:36:31,832
Then she brings Jake
into the circle,
752
00:36:31,834 --> 00:36:34,234
and it turns out
he's a witch hunter,
753
00:36:34,236 --> 00:36:37,537
and then she almost chokes
Adam to death with her mind,
754
00:36:37,539 --> 00:36:38,905
yet I'm the evil one.
755
00:36:38,907 --> 00:36:40,374
Those things
were accidents.
756
00:36:40,376 --> 00:36:43,343
Like I tried to hurt
anyone on purpose.
757
00:36:43,345 --> 00:36:47,580
I just wanted a little indie magic
to play with.
758
00:36:49,416 --> 00:36:53,784
Miss innocent here is
full of dark magic,
759
00:36:53,786 --> 00:36:55,452
evil magic.
760
00:36:56,754 --> 00:36:58,354
How does this bitch
get a free pass,
761
00:36:58,356 --> 00:36:59,955
and I get burned
at the stake?
762
00:37:04,459 --> 00:37:06,426
Forget it.
Screw you guys.
763
00:37:10,498 --> 00:37:12,532
Ethan: Adam!
764
00:37:13,401 --> 00:37:15,535
I lost track of you.
765
00:37:16,503 --> 00:37:18,270
Thank God you're Ok.
766
00:37:18,272 --> 00:37:20,872
I'm fine, Dad.
I'm fine.
767
00:37:20,874 --> 00:37:23,974
Fire marshal says
he's never seen anything like it.
768
00:37:23,976 --> 00:37:25,876
Yeah. It's weird.
769
00:37:35,552 --> 00:37:37,253
Thanks for the ride.
770
00:37:38,488 --> 00:37:40,889
You Ok?
771
00:37:42,624 --> 00:37:44,625
I don't know.
772
00:37:44,627 --> 00:37:46,559
I know this is
gonna sound dumb,
773
00:37:46,561 --> 00:37:48,828
but I feel bad for Faye.
774
00:37:48,830 --> 00:37:50,529
We were kind of harsh.
775
00:37:50,531 --> 00:37:51,930
Melissa...
776
00:37:51,932 --> 00:37:54,166
You could have died tonight
because of her.
777
00:37:54,168 --> 00:37:55,166
I know.
778
00:37:55,168 --> 00:37:56,634
But...
779
00:37:58,370 --> 00:38:01,038
Look, she's a little
wrapped up in herself.
780
00:38:01,040 --> 00:38:03,272
Everyone knows that.
It's just...
781
00:38:03,274 --> 00:38:05,107
She's your friend.
782
00:38:05,109 --> 00:38:07,409
She is.
783
00:38:07,411 --> 00:38:10,612
She just has her own way
of showing it.
784
00:38:12,514 --> 00:38:15,616
Must sound
pretty pathetic to you.
785
00:38:15,618 --> 00:38:17,017
Not at all.
786
00:38:19,087 --> 00:38:21,821
It's hard thinking
someone you've been close to
787
00:38:21,823 --> 00:38:24,423
is drifting away.
788
00:38:24,425 --> 00:38:27,959
I'm worried Faye is
doing more than drifting.
789
00:38:27,961 --> 00:38:31,562
Lately the only thing
she thinks about is power.
790
00:38:32,964 --> 00:38:35,032
She's starting
to scare me.
791
00:38:36,768 --> 00:38:40,003
To be honest, Cassie's starting
to scare me, too.
792
00:38:41,305 --> 00:38:43,906
She can't seem to control
her dark magic,
793
00:38:43,908 --> 00:38:45,674
and it's getting
more powerful.
794
00:38:51,380 --> 00:38:53,748
What happened to your
little circle pals?
795
00:38:53,750 --> 00:38:55,883
I'm done with them.
796
00:38:55,885 --> 00:38:58,118
But...
797
00:38:58,120 --> 00:39:00,086
Not with me.
798
00:39:03,290 --> 00:39:04,790
Not yet.
799
00:39:07,460 --> 00:39:09,995
Are you here
to pay me back?
800
00:39:09,997 --> 00:39:11,662
For the spell?
801
00:39:11,664 --> 00:39:14,131
It didn't work.
802
00:39:14,133 --> 00:39:17,000
I got you magic,
didn't I?
803
00:39:17,002 --> 00:39:19,802
The circle's magic,
not Cassie's.
804
00:39:19,804 --> 00:39:21,303
That's not my problem.
805
00:39:22,404 --> 00:39:23,504
I still got you power.
806
00:39:23,506 --> 00:39:25,473
You were the one
who gave it back.
807
00:39:26,308 --> 00:39:29,142
You think you got me,
too, don't you?
808
00:39:30,011 --> 00:39:32,479
Not yet.
809
00:39:38,085 --> 00:39:40,285
I barely knew
this basement existed,
810
00:39:40,287 --> 00:39:42,888
and suddenly it's
the busiest room in the place.
811
00:39:44,557 --> 00:39:45,890
What are you doing?
812
00:39:45,892 --> 00:39:47,058
Nothing.
813
00:39:52,296 --> 00:39:55,597
You said this symbol is
used to channel dark magic.
814
00:39:55,599 --> 00:40:00,135
It's part of the spell that Faye
used to try and take away mine.
815
00:40:00,137 --> 00:40:05,405
What if my dad was trying to take
away his own dark magic?
816
00:40:05,407 --> 00:40:07,541
You are not him.
817
00:40:08,843 --> 00:40:11,343
You don't need
to do this.
818
00:40:12,178 --> 00:40:15,713
I burnt Diana's dress
this morning,
819
00:40:15,715 --> 00:40:17,948
almost killed you
last week.
820
00:40:17,950 --> 00:40:20,317
Whatever this is,
I don't want it inside me.
821
00:40:20,319 --> 00:40:21,985
It is too dangerous.
822
00:40:21,987 --> 00:40:24,321
Didn't we learn
that lesson from Faye's
823
00:40:24,323 --> 00:40:26,456
mind-bogglingly stupid
behavior tonight?
824
00:40:26,458 --> 00:40:28,024
Maybe she didn't
do it right.
825
00:40:29,726 --> 00:40:31,693
It's not worth the risk.
826
00:40:31,695 --> 00:40:33,895
There has to be
another way.
827
00:40:35,197 --> 00:40:36,497
Come on.
Give me the spell.
828
00:40:36,499 --> 00:40:39,065
[Chuckles]
829
00:40:39,067 --> 00:40:40,867
I mean it.
830
00:40:41,735 --> 00:40:43,402
Give me the spell.
831
00:40:45,671 --> 00:40:47,738
[Laughs]
832
00:40:53,646 --> 00:40:56,314
Your destiny
is important to me.
833
00:41:16,497 --> 00:41:18,799
[Door opens]
834
00:41:19,824 --> 00:41:23,824
== sync, corrected by elderman ==
835
00:41:42,520 --> 00:41:44,220
♪ La, da, da, da, da
836
00:41:44,222 --> 00:41:46,221
♪ da, da, da, da, da
837
00:41:46,223 --> 00:41:50,523
♪ da-da, da-da, da-da