1
00:00:01,219 --> 00:00:02,419
Previously on "Justified"...
2
00:00:02,421 --> 00:00:04,921
The only thing that's gonna
save you right now is the truth.
3
00:00:05,057 --> 00:00:06,492
The truth about your mama's money.
4
00:00:06,494 --> 00:00:08,461
Have you heard
of Ellstin Limehouse?
5
00:00:08,463 --> 00:00:10,130
I'm the only one he will give it to.
6
00:00:10,132 --> 00:00:12,178
That money dies right here with me.
7
00:00:12,298 --> 00:00:15,170
Boyd instructed
that you burn the weed.
8
00:00:15,172 --> 00:00:18,209
We ain't burning it.
Those were Boyd's orders.
9
00:00:18,211 --> 00:00:20,043
Wade Messer.
10
00:00:20,045 --> 00:00:21,547
Keep your hands where I can see them.
11
00:00:21,549 --> 00:00:23,048
So, how you been keeping yourself?
12
00:00:23,050 --> 00:00:24,650
Oh, pretty good.
13
00:00:24,652 --> 00:00:26,284
Joined the marshals service.
14
00:00:26,286 --> 00:00:27,786
Marshals service, huh?
15
00:00:27,788 --> 00:00:29,087
Boy, I'd have never guessed that.
16
00:00:29,089 --> 00:00:29,721
Huh.
17
00:00:30,891 --> 00:00:32,223
Whoo!
18
00:00:32,225 --> 00:00:32,890
Right there.
19
00:00:32,892 --> 00:00:35,059
Nobody gonna tell me
that wasn't no base hit.
20
00:00:35,061 --> 00:00:36,660
To what do I owe the pleasure?
21
00:00:36,662 --> 00:00:38,762
Deputy Gutterson has
some questions for you.
22
00:00:38,764 --> 00:00:41,598
As I recall, last time
we met, you told me next
23
00:00:41,600 --> 00:00:44,903
conversation we had wasn't
gonna be a conversation.
24
00:00:44,905 --> 00:00:46,973
This is a
different conversation.
25
00:00:46,975 --> 00:00:49,643
You had a good thing
going here, Emmitt.
26
00:00:49,645 --> 00:00:53,648
But you let go of the rope.
27
00:00:53,650 --> 00:00:54,983
You know me now?
28
00:00:54,985 --> 00:00:57,986
Yeah.
29
00:00:57,988 --> 00:01:01,223
Sometime it come out better
than others, but when it do,
30
00:01:01,225 --> 00:01:06,495
boy, it is a sweet, spicy,
smoky, juicy, tender piece of
31
00:01:06,497 --> 00:01:08,564
heaven, I do say so myself.
32
00:01:08,566 --> 00:01:12,634
And despite all that, I know it
ain't good enough for you to
33
00:01:12,636 --> 00:01:18,340
come all the way out here alone
this time of night to have some.
34
00:01:18,342 --> 00:01:20,842
I'm afraid you figured me out.
35
00:01:20,844 --> 00:01:23,511
I ain't here for the barbecue.
36
00:01:23,513 --> 00:01:26,882
Yeah, well, whatever reason, it's,
uh, it's nice to see you, Ava.
37
00:01:26,884 --> 00:01:29,017
And you, Mr. Limehouse.
38
00:01:29,019 --> 00:01:29,885
Mm-hmm.
39
00:01:29,887 --> 00:01:30,887
Well, you looking well.
40
00:01:30,889 --> 00:01:33,757
Better than the last time
we saw each other, anyway.
41
00:01:33,759 --> 00:01:34,792
You can bet that.
44
00:01:40,199 --> 00:01:43,367
But it ain't because of anything bowman
did if that's what you're thinking.
45
00:01:43,369 --> 00:01:44,035
Oh, no. No.
46
00:01:44,037 --> 00:01:45,970
I heard what happened to your husband.
47
00:01:45,972 --> 00:01:49,140
Yeah, the paper said you
done it at the dinner table.
48
00:01:49,142 --> 00:01:50,474
Hmm.
49
00:01:50,476 --> 00:01:53,243
Shame of it was wasting all that ham.
50
00:01:53,245 --> 00:01:56,046
I was thinking the shame of it
was I wouldn't be seeing you
51
00:01:56,048 --> 00:01:56,880
around here anymore.
52
00:01:56,882 --> 00:01:58,081
Well, that's sweet.
53
00:01:58,083 --> 00:02:00,651
That, young lady, here, is the truth.
54
00:02:00,653 --> 00:02:03,019
So, you got yourself
a new boyfriend yet?
55
00:02:03,021 --> 00:02:04,020
Funny.
56
00:02:04,022 --> 00:02:09,026
That's, uh, actually why I'm here.
57
00:02:09,028 --> 00:02:11,529
I think you should meet.
58
00:02:24,846 --> 00:02:28,982
That black bastard even
twitches, we gonna mow them all down.
59
00:02:38,326 --> 00:02:40,260
Ellstin Limehouse.
60
00:02:40,262 --> 00:02:42,596
Boyd Crowder.
61
00:02:42,598 --> 00:02:47,267
You boys play nice.
62
00:02:47,269 --> 00:02:52,839
You know, uh, my father and then,
you know, like his father
63
00:02:52,841 --> 00:02:58,178
before him and so on, they,
uh -- they always kept armed
64
00:02:58,180 --> 00:03:01,948
guard on this bridge at all times.
65
00:03:01,950 --> 00:03:04,785
Back then, it was a
necessary precaution.
66
00:03:04,787 --> 00:03:07,421
I mean, not so much anymore.
67
00:03:07,423 --> 00:03:12,727
Though, there are still those
who wish my people harm and
68
00:03:12,729 --> 00:03:18,935
those who advocate for the restoration
of white supremacy in the land.
69
00:03:18,937 --> 00:03:19,802
You believe that?
70
00:03:19,804 --> 00:03:23,406
I-I didn't come all the way
out here to discuss ideology.
71
00:03:23,408 --> 00:03:24,407
Huh.
72
00:03:24,409 --> 00:03:27,677
I think maybe you best tell me what
you did come here to discuss.
73
00:03:27,679 --> 00:03:30,546
Well, it has come to my
attention that you are in
74
00:03:30,548 --> 00:03:35,550
possession of something that
belonged to Mags Bennett.
75
00:03:35,552 --> 00:03:41,555
Now, if that were true, what you
know of me, you think I'd be
76
00:03:41,557 --> 00:03:43,023
telling you other people's business?
77
00:03:43,025 --> 00:03:43,624
Oh.
78
00:03:43,626 --> 00:03:45,025
Not the living. No.
79
00:03:45,027 --> 00:03:49,263
But poor Mags is now on the other side.
80
00:03:49,265 --> 00:03:52,833
Yeah, well, some agreements
transcend the grave, Mr. Crowder.
81
00:03:52,835 --> 00:03:55,802
Well, that's an
agreement that you made with
82
00:03:55,804 --> 00:03:59,039
Mags, but you continue to honor
it because of her son, Dickie.
83
00:03:59,041 --> 00:04:02,976
Now, it seems to me that if
Dickie were to join Mags in the
84
00:04:02,978 --> 00:04:06,947
afterlife, that there would be
no person for that money to go
85
00:04:06,949 --> 00:04:10,217
to -- except maybe you and me.
86
00:04:13,388 --> 00:04:17,223
I'm disappointed to hear
you say that, Mr. Crowder.
87
00:04:17,225 --> 00:04:23,028
I was hoping that maybe you'd come
here to discuss other business.
88
00:04:23,030 --> 00:04:27,200
Could you give my regards
to Arlo Givens?
89
00:04:27,202 --> 00:04:33,541
I believe last time I saw him
was on this very bridge.
90
00:04:33,543 --> 00:04:34,342
Night.
91
00:04:34,344 --> 00:04:38,012
Uh, to satiate my
curiosity, would you mind
92
00:04:38,014 --> 00:04:41,984
telling me what other business you
think we might have to discuss?
93
00:04:44,154 --> 00:04:47,889
You know, I was figuring maybe
you need a little help with
94
00:04:47,891 --> 00:04:50,659
your, uh, weed problem.
95
00:05:06,108 --> 00:05:08,744
Arlo, just 'cause
you're an old man, the only
96
00:05:08,746 --> 00:05:12,582
reason you're not getting one of these.
97
00:05:12,584 --> 00:05:17,721
Next time Ava gives you an order,
like "Burn the weed," you follow it.
98
00:05:17,723 --> 00:05:19,890
Let's go.
99
00:05:26,466 --> 00:05:28,066
♪ On this lonely road ♪
100
00:05:28,068 --> 00:05:29,401
♪ trying to make it home ♪
101
00:05:29,403 --> 00:05:30,735
♪ doing it by my lonesome ♪
102
00:05:30,737 --> 00:05:32,237
♪ pissed off, who wants some? ♪
103
00:05:32,239 --> 00:05:33,572
♪ I'm fighting for my soul ♪
104
00:05:33,574 --> 00:05:35,073
♪ God get at your boy ♪
105
00:05:35,075 --> 00:05:36,241
♪ you try to bogard ♪
106
00:05:36,243 --> 00:05:37,743
♪ fall back, I go hard ♪
107
00:05:37,745 --> 00:05:39,244
♪ on this lonely road ♪
108
00:05:39,246 --> 00:05:40,579
♪ trying to make it home ♪
109
00:05:40,581 --> 00:05:41,913
♪ doing it by my lonesome ♪
110
00:05:41,915 --> 00:05:43,248
♪ pissed off, who wants some? ♪
111
00:05:43,250 --> 00:05:47,452
♪ I see them long, hard times to come ♪
112
00:05:47,572 --> 00:05:56,351
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com
113
00:05:56,471 --> 00:05:57,471
It's got two sinks.
114
00:05:57,918 --> 00:05:59,151
I-I heard about that.
115
00:05:59,153 --> 00:06:00,319
Double-bowl vanity.
116
00:06:00,321 --> 00:06:02,053
- That's what they called it.
- That's fancy.
117
00:06:02,173 --> 00:06:04,280
Figure that, separate commode area...
118
00:06:05,170 --> 00:06:07,711
could add three,
four years onto our relationship.
119
00:06:08,900 --> 00:06:09,372
Givens.
120
00:06:09,449 --> 00:06:09,999
Hey, Raylan.
121
00:06:10,001 --> 00:06:10,928
It's Tom Bergen.
122
00:06:11,048 --> 00:06:12,269
You just said
"commode," didn't you?
123
00:06:12,271 --> 00:06:14,137
I thought it sounded
better than "crapper."
124
00:06:14,139 --> 00:06:15,351
- You doing anything right now?
- No. Nothing.
125
00:06:15,471 --> 00:06:16,781
Wayne Messer's been spotted.
126
00:06:16,961 --> 00:06:17,993
We're setting up a road block.
127
00:06:17,995 --> 00:06:19,328
I can give you the location.
128
00:06:20,331 --> 00:06:21,330
Yeah. Just text it to me.
129
00:06:21,332 --> 00:06:24,311
Um, I can be there in an hour.
130
00:06:26,002 --> 00:06:28,669
You're not gonna
see the house, are you?
131
00:06:28,671 --> 00:06:29,938
Not immediately.
132
00:06:29,940 --> 00:06:31,272
Okay.
133
00:06:31,274 --> 00:06:32,946
I'm sorry.
134
00:06:33,066 --> 00:06:34,241
You don't have to apologize.
135
00:06:34,243 --> 00:06:36,577
It's your job. Go do your job.
136
00:06:37,081 --> 00:06:39,581
You like these guys
for how many armed robberies?
137
00:06:39,583 --> 00:06:41,116
We're looking after, like, 12.
138
00:06:41,118 --> 00:06:42,985
Doesn't sound like Wade Messer.
139
00:06:42,987 --> 00:06:46,121
Guy that strung you up in a tree
and tried to hit you with a bat?
140
00:06:46,123 --> 00:06:47,756
He strung me up in a tree.
141
00:06:47,758 --> 00:06:48,991
He didn't hit me with the bat.
142
00:06:48,993 --> 00:06:51,794
You heard about that football
player killed all them dogs?
143
00:06:51,796 --> 00:06:54,263
Got a few years in the pen for it.
144
00:06:54,265 --> 00:06:56,113
I heard about it a little, I guess.
145
00:06:56,288 --> 00:06:57,621
See, to me, that ain't right.
146
00:06:57,623 --> 00:06:58,990
I mean, they just dogs.
147
00:06:58,992 --> 00:07:02,594
I know dudes killed people, got
less than two years for it.
148
00:07:02,596 --> 00:07:03,762
Who?
149
00:07:03,764 --> 00:07:04,363
What?
150
00:07:04,365 --> 00:07:08,935
Who do you know that killed people,
got less than two years for it?
151
00:07:15,107 --> 00:07:17,123
That don't look like no accident.
152
00:07:20,014 --> 00:07:21,746
Hey, Raylan!
153
00:07:21,748 --> 00:07:23,215
Say what?
154
00:07:23,217 --> 00:07:26,250
That guy down there with the
hat, his name's Raylan Givens.
155
00:07:26,252 --> 00:07:27,585
He's a marshal.
156
00:07:27,587 --> 00:07:31,288
J.T., might be a good
time to get out of here.
157
00:07:31,290 --> 00:07:33,290
Jesus! God damn it!
158
00:07:49,977 --> 00:07:51,744
Come on.
159
00:07:55,082 --> 00:07:56,415
Show me your hands!
160
00:07:56,417 --> 00:07:58,250
Show me your hands!
161
00:07:58,252 --> 00:07:59,852
Where's Messer?
162
00:08:02,889 --> 00:08:04,323
Huh!
163
00:08:04,325 --> 00:08:05,457
I don't punch like a girl.
164
00:08:05,459 --> 00:08:06,458
You punch like a girl.
165
00:08:06,460 --> 00:08:07,725
I punch like a...a.
166
00:08:07,727 --> 00:08:10,160
That's because you can't handle
being punched like a man.
167
00:08:10,162 --> 00:08:11,128
Oh! Dickie!
168
00:08:11,130 --> 00:08:12,196
You caught me in the nose!
169
00:08:12,198 --> 00:08:13,764
I'm so sorry.
170
00:08:13,766 --> 00:08:15,900
I think it hurt --
Look, you caught me.
171
00:08:15,902 --> 00:08:16,801
Ho! Whoa, whoa!
172
00:08:16,803 --> 00:08:18,903
You two are an awfully cute couple.
173
00:08:18,905 --> 00:08:20,204
Aw, shit, man.
174
00:08:20,206 --> 00:08:21,872
It ain't like that.
175
00:08:21,874 --> 00:08:23,874
Why don't you get some exercise, Crowe?
176
00:08:23,876 --> 00:08:25,209
I'm good.
177
00:08:25,211 --> 00:08:27,244
Did it look like I was
asking, numbnuts?
178
00:08:27,246 --> 00:08:28,459
No. He's good.
179
00:08:32,252 --> 00:08:35,420
Thank you.
180
00:08:35,422 --> 00:08:40,091
You know, uh, incidents like the
one with Crowder -- phew -- they
181
00:08:40,093 --> 00:08:42,526
happen in this place all the time.
182
00:08:42,528 --> 00:08:48,098
If it wasn't for us kindhearted
guards looking out for you, life
183
00:08:48,100 --> 00:08:50,967
in this facility would be more miserable
and violent than it already is.
184
00:08:50,969 --> 00:08:51,968
Ooh. Officer.
185
00:08:51,970 --> 00:08:54,771
I...believe you're trying to scare me.
186
00:08:54,773 --> 00:08:55,171
Hmm.
187
00:08:55,173 --> 00:08:56,840
I mean, you're doing your best.
188
00:08:56,842 --> 00:09:01,512
You're doing your best, but what--
what I don't understand
189
00:09:01,514 --> 00:09:04,115
is, why would that be?
190
00:09:04,117 --> 00:09:04,816
Ha ha.
191
00:09:04,818 --> 00:09:08,287
Overheard every word of that
conversation between you and
192
00:09:08,289 --> 00:09:11,724
Crowder, and I want that money.
193
00:09:11,726 --> 00:09:13,559
Okay.
194
00:09:21,902 --> 00:09:24,536
I ain't go no money, bro!
195
00:09:24,538 --> 00:09:26,137
You think -- you think I got money?
196
00:09:26,139 --> 00:09:27,238
Let me tell you something.
197
00:09:27,240 --> 00:09:32,743
What you were listening to in there,
okay, that is what you call a ruse.
198
00:09:32,745 --> 00:09:36,915
I was doing whatever I needed to
do to keep that psychopath from
199
00:09:36,917 --> 00:09:38,383
cutting me open, man.
200
00:09:38,385 --> 00:09:40,519
I -- I ain't got no money, man.
201
00:09:43,025 --> 00:09:44,724
That's actually kind of funny.
202
00:09:44,726 --> 00:09:47,627
'Cause at first, I
thought the same thing.
203
00:09:47,629 --> 00:09:49,462
I thought, "Oh, this is a..."
204
00:09:49,464 --> 00:09:50,230
A "ruse"?
205
00:09:50,232 --> 00:09:52,132
Ruse. That's right.
206
00:09:52,134 --> 00:09:52,566
Yeah.
207
00:09:52,568 --> 00:09:53,233
Yeah.
208
00:09:53,235 --> 00:09:56,770
So, I made a phone call, and I
called a buddy of mine who is
209
00:09:56,772 --> 00:09:59,273
in the local down in
your neck of the woods.
210
00:09:59,275 --> 00:10:06,280
He told me that your dead
mama was one big shot-caller.
211
00:10:06,282 --> 00:10:11,352
So... so, you get me that money,
or life in here will take a turn
212
00:10:11,354 --> 00:10:12,786
for the disastrous.
213
00:10:12,788 --> 00:10:14,788
Let me tell you something.
214
00:10:14,790 --> 00:10:17,824
If you truly had been paying
attention to my encounter with
215
00:10:17,826 --> 00:10:21,762
Boyd Crowder, then you would
know that even if there were
216
00:10:21,764 --> 00:10:26,967
money -- which...there ain't --
how am I gonna get my hands on
217
00:10:26,969 --> 00:10:30,904
that money, you think,
while I am inside here?
218
00:10:31,039 --> 00:10:31,738
You follow me?
219
00:10:31,740 --> 00:10:32,339
Mm-hmm.
220
00:10:32,341 --> 00:10:35,042
So -- so, you and
Boyd and everybody else who
221
00:10:35,044 --> 00:10:39,380
wants a piece of me, you're just
gonna have to h-h-hold your
222
00:10:39,382 --> 00:10:44,484
horses -- that's right -- until
I am home, sweet out of here.
223
00:10:44,486 --> 00:10:46,152
Is that all?
224
00:10:49,890 --> 00:10:54,260
This here's a 24-piece combination
set -- hardly ever been used!
225
00:10:54,262 --> 00:10:55,695
I'm aware of that.
226
00:10:55,697 --> 00:10:58,030
My offer is still $3.
227
00:10:58,032 --> 00:10:59,298
3 bucks?!
228
00:10:59,300 --> 00:11:00,665
Come on, man!
229
00:11:00,667 --> 00:11:02,834
I ain't giving this shit away!
230
00:11:02,836 --> 00:11:04,168
I'm sorry.
231
00:11:04,170 --> 00:11:07,638
Did I come into your place of
business and ask you to take a
232
00:11:07,640 --> 00:11:09,907
crappy wrench set off my hands?
233
00:11:12,411 --> 00:11:14,245
Okay.
234
00:11:14,247 --> 00:11:15,079
We're done.
235
00:11:15,081 --> 00:11:16,748
Huh?
236
00:11:16,750 --> 00:11:17,915
I don't want your wrench set.
237
00:11:17,917 --> 00:11:22,420
Get out.
238
00:11:22,422 --> 00:11:23,521
Asshole.
239
00:11:23,523 --> 00:11:24,389
Yeah.
240
00:11:24,391 --> 00:11:26,025
Kiss your mama with that mouth?
241
00:11:26,027 --> 00:11:29,862
I sure do...if she were still alive.
242
00:11:31,366 --> 00:11:33,699
What happened?
243
00:11:33,701 --> 00:11:35,100
They had a roadblock there.
244
00:11:35,102 --> 00:11:36,168
It was waiting for us.
245
00:11:36,170 --> 00:11:37,503
Jesus Christ!
246
00:11:37,505 --> 00:11:39,171
You idiot.
247
00:11:40,341 --> 00:11:42,174
Beckett, shut up.
248
00:11:42,176 --> 00:11:46,511
Where's J.T.?
249
00:11:46,513 --> 00:11:49,748
So, you come all the way out
here to let Messer get away?
250
00:11:49,750 --> 00:11:51,650
One of your
boys let him get away.
251
00:11:51,652 --> 00:11:52,417
I got the driver.
252
00:11:52,419 --> 00:11:54,185
Besides, these boots
aren't made for running.
253
00:11:54,187 --> 00:11:56,821
And yet, chasing fugitives
is a marshal's primary function.
254
00:11:57,624 --> 00:11:59,024
It's ironic, isn't it?
255
00:11:59,026 --> 00:11:59,925
Hey! Dull roar.
256
00:11:59,927 --> 00:12:01,560
"Bring your kids to work" day?
257
00:12:01,562 --> 00:12:03,129
"Wife's sicker than shit" day.
258
00:12:03,131 --> 00:12:05,364
That explains the
fried chicken for breakfast.
259
00:12:05,366 --> 00:12:06,532
All this crap's stolen.
260
00:12:06,534 --> 00:12:08,768
Truck itself's a dead end,
but those plates turn up on
261
00:12:08,770 --> 00:12:11,271
toll-booth cameras every few
weeks between here and Ankfort.
262
00:12:11,273 --> 00:12:12,239
Dixie mafia.
263
00:12:12,241 --> 00:12:13,873
On the receiving end, probably.
264
00:12:14,743 --> 00:12:18,311
Word is somebody's giving addicts
laundry lists of swag to steal.
265
00:12:18,313 --> 00:12:19,312
Pays them in oxy.
266
00:12:19,314 --> 00:12:20,246
Huh.
267
00:12:20,248 --> 00:12:21,881
What are you thinking?
268
00:12:21,883 --> 00:12:24,150
Well, I always knew
Messer was a bit of a drunk.
269
00:12:24,152 --> 00:12:25,985
Now he's looking
like an addict to me.
270
00:12:25,987 --> 00:12:27,987
You know what they
say the difference is?
271
00:12:28,790 --> 00:12:31,490
A drunk will steal your
wallet and feel like shit about it.
272
00:12:31,492 --> 00:12:33,826
Addict will steal your
wallet and help you look for it.
273
00:12:33,828 --> 00:12:35,027
Help you look for it.
274
00:12:35,830 --> 00:12:38,498
These days in this county, a lot of folks
will help you look for your wallet.
275
00:12:38,500 --> 00:12:40,167
I guess Messer's one of them.
276
00:12:40,169 --> 00:12:41,167
Yeah.
277
00:12:41,169 --> 00:12:43,637
Hey, you want us to hold on to that
J.T. fella -- you know, the
278
00:12:43,639 --> 00:12:45,639
one you did manage to get--
so you can question him.
279
00:12:45,641 --> 00:12:46,540
Why's that?
280
00:12:46,542 --> 00:12:48,442
Just posted bail
about five minutes ago.
281
00:12:48,444 --> 00:12:51,111
I'd like to know
who posted his bail.
282
00:12:51,113 --> 00:12:54,448
All right.
283
00:12:54,450 --> 00:12:59,286
You sorry sack of monkey shit.
284
00:12:59,288 --> 00:13:00,654
Least he was able to get away.
285
00:13:00,656 --> 00:13:02,322
It was his fault I got caught.
286
00:13:02,324 --> 00:13:03,490
I don't want to hear it.
287
00:13:03,492 --> 00:13:04,758
You say anything to the cops?
288
00:13:04,760 --> 00:13:05,592
Anything at all?
289
00:13:05,594 --> 00:13:06,059
No.
290
00:13:06,061 --> 00:13:07,427
I didn't see him say nothing.
291
00:13:07,429 --> 00:13:10,263
I ask you?
292
00:13:10,265 --> 00:13:11,264
Well?
293
00:13:11,266 --> 00:13:13,600
Not a word.
294
00:13:13,602 --> 00:13:14,934
Here.
295
00:13:14,936 --> 00:13:17,037
You aren't wearing a wire
or anything, are you?
296
00:13:17,039 --> 00:13:17,404
No.
297
00:13:17,406 --> 00:13:18,605
He's not wearing a wire, boss.
298
00:13:18,607 --> 00:13:19,639
I already checked him.
299
00:13:19,641 --> 00:13:22,342
Well, that's why I'm checking
again -- 'cause you did it.
300
00:13:23,278 --> 00:13:24,811
That's a good one, boss.
301
00:13:26,481 --> 00:13:28,381
I'm truly sorry, Mr. Fogle.
302
00:13:28,383 --> 00:13:29,816
Oh. You know what?
303
00:13:29,818 --> 00:13:31,050
Don't be.
304
00:13:31,052 --> 00:13:34,120
I mean, it's my fault, really.
305
00:13:34,122 --> 00:13:37,856
Work with addicts, shit is
bound to fall on your head.
306
00:13:37,858 --> 00:13:41,027
I'm -- I'm hurting awful bad.
307
00:13:42,863 --> 00:13:47,366
He gets arrested, my truck gets
confiscated, and he still
308
00:13:47,368 --> 00:13:49,036
wants his little pill.
309
00:13:49,038 --> 00:13:51,371
I'll go get you something real
nice right now if you want.
310
00:13:51,373 --> 00:13:54,541
I heard Ruth crane just got
herself a flat-screen.
311
00:13:59,013 --> 00:14:04,784
You win, you get a pill.
312
00:14:04,786 --> 00:14:09,988
You lose... well, I'll put a
pill on your casket for you.
313
00:14:09,990 --> 00:14:11,556
Yeah.
314
00:14:11,558 --> 00:14:13,759
Make them sing for their supper.
315
00:14:13,761 --> 00:14:15,125
Shut up, Wally.
316
00:14:18,453 --> 00:14:19,883
Ain't there something else?
317
00:14:20,101 --> 00:14:26,440
Come on. One pull.
318
00:14:46,528 --> 00:14:48,796
One more.
319
00:14:48,798 --> 00:14:49,630
Huh?
320
00:14:49,632 --> 00:14:50,798
You heard me.
321
00:14:50,800 --> 00:14:54,134
Pull it again.
322
00:14:54,136 --> 00:14:55,970
That ain't how Russian roulette works.
323
00:14:55,972 --> 00:14:58,139
You're not playing Russian
roulette, dumb shit.
324
00:14:58,141 --> 00:14:59,641
You're playing Harlan roulette.
325
00:15:00,411 --> 00:15:01,543
Come on, Mr. Fogle.
326
00:15:01,545 --> 00:15:02,879
What? You want to play?
327
00:15:02,881 --> 00:15:03,879
Huh?
328
00:15:03,881 --> 00:15:04,447
I'm sorry.
329
00:15:04,449 --> 00:15:06,449
I heard you say,
"Oh, come on, Mr. Fogle!"
330
00:15:06,451 --> 00:15:09,219
It sounded like what you wanted
is you wanted to have the gun
331
00:15:09,221 --> 00:15:10,654
'cause you can if you want.
332
00:15:10,656 --> 00:15:11,321
No. No, sir.
333
00:15:11,323 --> 00:15:13,323
J.T., give it.
334
00:15:13,325 --> 00:15:15,525
No, second thought, you keep it, J.T.
335
00:15:15,527 --> 00:15:18,928
You're the one that got arrested.
336
00:15:18,930 --> 00:15:19,996
I already went once.
337
00:15:19,998 --> 00:15:21,431
I go again, odds ain't good.
338
00:15:21,433 --> 00:15:22,298
Come on, now.
339
00:15:22,300 --> 00:15:23,399
They're not that bad.
340
00:15:23,401 --> 00:15:24,100
1 in 5.
341
00:15:24,102 --> 00:15:28,271
I mean, in your condition with all
the oxy you do, you wouldn't
342
00:15:28,273 --> 00:15:30,139
live a few more years anyway.
343
00:15:31,176 --> 00:15:31,875
Hey!
344
00:15:31,877 --> 00:15:34,211
Tell you what I'll do.
345
00:15:34,213 --> 00:15:39,383
You pull that trigger again,
I'll give you this whole bottle.
346
00:15:39,385 --> 00:15:41,719
You two can share it.
347
00:15:44,557 --> 00:15:46,724
Huh?
348
00:15:46,726 --> 00:15:50,062
Mm.
349
00:15:50,064 --> 00:15:51,396
Go.
350
00:16:11,749 --> 00:16:13,516
I'm sorry.
351
00:16:15,354 --> 00:16:16,686
He wet himself!
352
00:16:23,028 --> 00:16:24,528
Oh! Boom!
353
00:16:24,530 --> 00:16:26,029
That's right, boy!
354
00:16:26,031 --> 00:16:30,201
You actually thought I was gonna let
you kill yourself in my office?
355
00:16:32,872 --> 00:16:34,538
Please, Mr. Fogle.
356
00:16:34,540 --> 00:16:38,375
Please, Mr. Fogle.
357
00:16:45,284 --> 00:16:48,785
Maybe it's just your lucky day, son.
358
00:16:52,958 --> 00:16:57,293
Or maybe not.
359
00:16:57,295 --> 00:17:00,130
You two dump the body
360
00:17:00,132 --> 00:17:02,533
And clean up this mess.
361
00:17:07,637 --> 00:17:09,764
Well, I never seen a man
shot like that before.
362
00:17:11,862 --> 00:17:13,502
I heard about it plenty.
363
00:17:13,748 --> 00:17:15,014
Never seen it.
364
00:17:15,134 --> 00:17:18,414
You know, he bled a whole lot
more than I thought he would.
365
00:17:19,586 --> 00:17:21,743
How many people you seen Fogle kill?
366
00:17:23,700 --> 00:17:25,423
Just dig the whole, Messer.
367
00:17:28,893 --> 00:17:31,480
Mr. Limehouse asked
we give this to you.
368
00:17:32,148 --> 00:17:34,597
Oh, now, the way I see
it, you boys are doing me a
369
00:17:34,717 --> 00:17:36,683
favor by taking all this off my hands.
370
00:17:36,967 --> 00:17:39,968
Mr. Limehouse doesn't like
to be in anyone's debt.
371
00:17:44,474 --> 00:17:46,409
You give him my regards.
372
00:17:47,231 --> 00:17:49,197
You was gonna turn
down that coon's money?
373
00:17:49,199 --> 00:17:51,099
There can't be more
than $5,000 in here.
374
00:17:51,101 --> 00:17:53,001
Split four ways, you think
you can retire on that?
375
00:17:53,003 --> 00:17:55,370
That's more than what we
would have had if we'd have
376
00:17:55,372 --> 00:17:56,471
burned the pot like you wanted.
377
00:17:56,473 --> 00:17:57,533
Why do you think
I wanted it, Devil?
378
00:17:58,728 --> 00:18:00,545
Limehouse knew we had that pot.
379
00:18:00,665 --> 00:18:02,590
And if he did, you can bet
plenty of other people did, too.
380
00:18:02,710 --> 00:18:06,011
Now, what if a cop came by you
want we should all go to
381
00:18:06,131 --> 00:18:07,926
jail so that you can make $1,000.
382
00:18:08,050 --> 00:18:11,284
You think that sounds
like smart business?
383
00:18:11,286 --> 00:18:13,786
This is your score.
384
00:18:13,788 --> 00:18:16,653
You help them load that weed.
385
00:18:17,005 --> 00:18:19,125
Right now.
386
00:18:19,127 --> 00:18:20,960
Now.
387
00:18:20,962 --> 00:18:23,796
You better go, boy.
388
00:18:23,798 --> 00:18:27,966
Go on.
389
00:18:31,972 --> 00:18:35,606
Just here to make money--
same as the rest of us.
390
00:18:35,608 --> 00:18:39,309
Oh, you think I don't have
plans to get this crew paid, Arlo?
391
00:18:39,311 --> 00:18:43,313
If you do, I sure as
hell haven't heard them.
392
00:18:43,315 --> 00:18:46,316
You haven't even told us
where the hell Johnny is.
393
00:18:46,318 --> 00:18:48,819
Unless I missed something.
394
00:19:01,067 --> 00:19:07,108
You know, my father, he
considered himself a Harlan
395
00:19:07,228 --> 00:19:11,075
criminal...But, in fact, he
became nothing more than a
396
00:19:11,077 --> 00:19:14,883
middleman lining the coffers of
the folks in Frankfort and Miami.
397
00:19:15,003 --> 00:19:19,183
Ava, could you come in here for
a minute, please, darling?
398
00:19:19,185 --> 00:19:25,956
And, in the end, this association cost him
his life, but we will not make that mistake.
399
00:19:25,958 --> 00:19:27,992
We will not work with outsiders.
400
00:19:27,994 --> 00:19:29,360
We will protect Harlan.
401
00:19:29,362 --> 00:19:33,464
We will control every aspect of
crime within its boundaries --
402
00:19:33,466 --> 00:19:38,402
protection, pills,
robbing and gambling.
403
00:19:38,404 --> 00:19:43,575
We will be meticulous,
and we will be clean.
404
00:19:43,577 --> 00:19:48,747
No more smash-and-grabs and
no more bad decisions.
405
00:19:48,749 --> 00:19:52,685
Now, as to the whores, well, my father
ran them, and he ran them well.
406
00:19:52,687 --> 00:19:55,255
We will not -- not just because
of Ava's objections, but because
407
00:19:55,257 --> 00:19:57,624
these are rock-hard times for
the working man, and he's just
408
00:19:57,626 --> 00:20:01,394
trying to stay level to get his pills.
409
00:20:01,396 --> 00:20:02,863
Now, make no mistake about it.
410
00:20:02,865 --> 00:20:05,865
Everybody sitting at this table,
we are all in it together in
411
00:20:05,867 --> 00:20:08,301
the service of the almighty dollar.
412
00:20:08,303 --> 00:20:12,906
That's a fine speech, but
we're gonna need more than just us.
413
00:20:12,908 --> 00:20:16,076
Oh, that we will, and I've
already taken steps in that direction.
414
00:20:16,078 --> 00:20:19,979
Now, I'd like to discuss
today's business.
415
00:20:19,981 --> 00:20:25,485
We're going to reclaim something that
rightfully belongs to the Crowder family.
416
00:20:25,487 --> 00:20:29,022
You see, for years, the focus of
the oxy business has been the
417
00:20:29,024 --> 00:20:30,123
Florida pill mills.
418
00:20:30,125 --> 00:20:34,026
That pipeline is drying up, and
we are gonna fill that void.
419
00:20:34,028 --> 00:20:37,029
They weren't
tracking users in Florida.
420
00:20:37,031 --> 00:20:40,399
That's what made it
so easy to get pills.
421
00:20:40,401 --> 00:20:42,067
Kentucky, they do.
422
00:20:42,069 --> 00:20:46,238
That's why I came down here, Wynn.
423
00:20:46,240 --> 00:20:51,009
I pitched an idea to the Detroit
colleagues, and they are backing me.
424
00:20:51,011 --> 00:20:55,047
You see, we're gonna take all
this furniture and move it out.
425
00:20:55,049 --> 00:20:57,884
We're gonna load it up with
computers and printers, make
426
00:20:57,886 --> 00:21:03,456
I.D.'s, MRIs, x-rays, medical records,
and then we are going to Harlan.
427
00:21:03,458 --> 00:21:06,559
We'll set up mobile trailers,
rotate doctors in and out.
428
00:21:06,561 --> 00:21:08,561
If it gets hot, we move.
429
00:21:08,563 --> 00:21:11,965
The deal we make with
the addicts is simple.
430
00:21:11,967 --> 00:21:14,368
We fill their prescriptions
at the regular price.
431
00:21:14,370 --> 00:21:15,569
They get half the pills.
432
00:21:15,571 --> 00:21:18,939
We ship the other half to Detroit
where we charge 10 times the price.
433
00:21:18,941 --> 00:21:20,106
You see, Wynn?
434
00:21:20,108 --> 00:21:23,143
That is why it's called
"organized crime."
435
00:21:24,312 --> 00:21:26,546
How soon can we get setup?
436
00:21:26,548 --> 00:21:28,081
Hey, buddy.
437
00:21:28,083 --> 00:21:29,750
What's going on?
438
00:21:29,752 --> 00:21:30,584
At the office.
439
00:21:30,586 --> 00:21:32,552
No -- just the usual, boring stuff.
440
00:21:32,554 --> 00:21:33,420
Bathroom?
441
00:21:33,422 --> 00:21:35,956
Uh, down the hall to the right.
442
00:21:35,958 --> 00:21:37,791
How's hockey?
443
00:21:37,793 --> 00:21:38,626
That's my boy.
444
00:21:38,628 --> 00:21:40,461
You crushing them?
445
00:21:50,873 --> 00:21:52,140
Wynn.
446
00:21:52,142 --> 00:21:53,809
Other door, pal.
447
00:21:53,811 --> 00:21:54,643
Yeah.
448
00:21:54,645 --> 00:21:56,478
No, I think you're gonna
love it down here.
449
00:21:56,480 --> 00:21:57,446
The schools are great.
450
00:21:57,448 --> 00:22:00,582
I know you don't like school too
much, but trust me on this.
451
00:22:15,766 --> 00:22:17,867
Ah.
452
00:22:17,869 --> 00:22:20,370
Just starting to wonder
if anyone worked here.
453
00:22:20,372 --> 00:22:21,171
Just me.
454
00:22:21,173 --> 00:22:24,040
Hey, uh, who drives that Vette?
455
00:22:24,042 --> 00:22:25,408
Oh, that's mine.
456
00:22:25,410 --> 00:22:27,377
And you work here?
457
00:22:27,379 --> 00:22:29,312
I'm the owner. Glen Fogle.
458
00:22:29,314 --> 00:22:31,181
That explains it.
459
00:22:31,183 --> 00:22:31,982
Nice car.
460
00:22:33,118 --> 00:22:36,053
Yeah, I used to own one of
them European sports cars.
461
00:22:36,055 --> 00:22:39,356
On a weekly basis, somebody would
be calling me a douche bag
462
00:22:39,358 --> 00:22:43,760
or faggot or some derogatory
shit, but now people, they just
463
00:22:43,762 --> 00:22:45,863
see it, and they say, "Nice car."
464
00:22:45,865 --> 00:22:48,032
Is Wally working today?
465
00:22:48,034 --> 00:22:49,666
No. Like I said, just me.
466
00:22:49,668 --> 00:22:51,501
How much you pay him?
467
00:22:51,503 --> 00:22:52,635
Why?
468
00:22:52,637 --> 00:22:53,903
You looking for work?
469
00:22:53,905 --> 00:22:56,372
Well, I'm looking for someone.
470
00:22:56,374 --> 00:22:59,208
Fella named Wade Messer.
471
00:22:59,210 --> 00:23:00,276
Never heard of him.
472
00:23:00,278 --> 00:23:03,145
Well, he and this other dude,
J.T., wanted on
473
00:23:03,147 --> 00:23:04,680
suspicion of armed robberies.
474
00:23:04,682 --> 00:23:07,183
J.T. got himself arrested this morning.
475
00:23:07,185 --> 00:23:10,887
Your employee Wally posted his bail.
476
00:23:10,889 --> 00:23:11,754
$10,000.
477
00:23:13,124 --> 00:23:16,392
If that's true, I am most certainly
paying my employees too much.
478
00:23:16,394 --> 00:23:18,461
What you got
in the back, there?
479
00:23:18,463 --> 00:23:21,864
Oh, the...Back room, uh,
that's not for customers.
480
00:23:21,866 --> 00:23:23,833
Customer deputy U.S.
481
00:23:23,835 --> 00:23:26,669
Marshal Raylan Givens.
482
00:23:26,671 --> 00:23:28,637
- So, this Wade...
- Wade Messer.
483
00:23:28,639 --> 00:23:29,338
...Messer.
484
00:23:29,340 --> 00:23:30,105
He's a fugitive?
485
00:23:30,107 --> 00:23:30,973
He is.
486
00:23:30,975 --> 00:23:33,142
Yeah, well, you got a
warrant, there, marshal?
487
00:23:33,144 --> 00:23:35,244
It's just a
nice, friendly visit.
488
00:23:35,246 --> 00:23:39,214
Afraid without a warrant,
this is friendly as I get.
489
00:23:42,052 --> 00:23:46,788
Funny, 'cause I came here 'cause
I'm looking for my buddy Wade,
490
00:23:46,790 --> 00:23:54,062
but the way you're acting...
Makes me think maybe the person
491
00:23:54,064 --> 00:23:56,831
I'm actually looking for is you.
492
00:23:56,833 --> 00:23:57,332
Hmm.
493
00:23:58,668 --> 00:24:04,338
In fact, it just occurs to me if
I was running a scam, shipping
494
00:24:04,340 --> 00:24:08,743
stolen goods out of town, a pawn
shop would be the perfect place
495
00:24:08,745 --> 00:24:10,845
to hide the swag in plain sight.
496
00:24:10,847 --> 00:24:14,281
I'll tell you, if I ever break
bad, I will keep that in mind.
497
00:24:14,283 --> 00:24:17,684
See you around, Glen Fogle.
498
00:24:19,521 --> 00:24:22,722
Sounds like things have gotten
pretty exciting down there, Glen.
499
00:24:22,724 --> 00:24:24,958
I don't have any hot merchandise here.
500
00:24:24,960 --> 00:24:26,693
J.T. is out of the picture.
501
00:24:26,695 --> 00:24:29,429
I got the other one under control,
but this marshal seems
502
00:24:29,431 --> 00:24:32,198
like he's just gonna keep coming at me.
503
00:24:32,200 --> 00:24:33,533
Says he's gonna get a warrant.
504
00:24:33,535 --> 00:24:34,200
Who's that?
505
00:24:34,202 --> 00:24:36,269
It's the pawn-shop
owner down in Harlan.
506
00:24:36,271 --> 00:24:38,071
Raylan Givens has been sniffing around.
507
00:24:38,073 --> 00:24:38,872
Cowboy marshal.
508
00:24:38,874 --> 00:24:40,874
The one with that --
Oh, with the hat.
509
00:24:40,876 --> 00:24:41,808
Hey, you there?
510
00:24:41,810 --> 00:24:42,542
Yes.
511
00:24:42,544 --> 00:24:45,578
Mr. Fogle, I am indeed here, and
when I want to talk to you, you
512
00:24:45,580 --> 00:24:46,479
will hear my voice.
513
00:24:46,481 --> 00:24:48,849
Okay. I just didn't --
514
00:24:48,851 --> 00:24:50,183
He had a hat.
515
00:24:50,185 --> 00:24:52,385
Have the pawn-shop guy kill him.
516
00:24:53,555 --> 00:24:54,454
He's a U.S. marshal.
517
00:24:54,456 --> 00:24:56,156
Yeah, you tried, and you failed.
518
00:24:56,158 --> 00:24:58,725
There were
extenuating circumstances.
519
00:24:58,727 --> 00:24:59,859
Not a criticism.
520
00:24:59,861 --> 00:25:01,027
Just an observation.
521
00:25:01,029 --> 00:25:03,262
Obviously, Givens is
a hard guy to kill.
522
00:25:03,264 --> 00:25:05,932
Do you think Mr.Pawn-Shop Guy
is up to the task?
523
00:25:05,934 --> 00:25:06,699
No.
524
00:25:06,701 --> 00:25:07,433
Exactly!
525
00:25:07,435 --> 00:25:10,003
What I have planned for Harlan,
Mr. Pawn-Shop Guy is more
526
00:25:10,005 --> 00:25:11,071
trouble than he's worth.
527
00:25:11,073 --> 00:25:12,739
Let Givens take care of him for us.
528
00:25:12,741 --> 00:25:17,277
What if he gets lucky and pops the
marshal before the marshal pops him?
529
00:25:17,279 --> 00:25:21,280
Then we get lucky.
530
00:25:21,949 --> 00:25:23,149
I'm sorry, Glen.
531
00:25:23,151 --> 00:25:24,183
Are you still there?
532
00:25:24,185 --> 00:25:25,384
Where else would I be?
533
00:25:25,386 --> 00:25:26,285
Cornholing a pig?
534
00:25:26,287 --> 00:25:29,287
Listen, I need you
to do something for me.
535
00:25:29,289 --> 00:25:30,288
You sure?
536
00:25:30,290 --> 00:25:33,792
'Cause you cannot un-ring that bell.
537
00:25:33,794 --> 00:25:35,460
Okay.
538
00:25:35,462 --> 00:25:42,133
I'll take care of it.
539
00:25:42,135 --> 00:25:45,803
Had a visitor while you were gone.
540
00:25:45,805 --> 00:25:49,306
Marshal named Givens.
541
00:25:49,308 --> 00:25:53,810
Says you are a federal fugitive.
542
00:25:53,812 --> 00:25:56,312
I was gonna tell you about that.
543
00:25:56,314 --> 00:25:58,114
Oh, I know.
544
00:25:58,116 --> 00:26:02,853
But you didn't 'cause, well, I
would have cut you off, and then
545
00:26:02,855 --> 00:26:04,421
you wouldn't have had any more oxy.
546
00:26:04,423 --> 00:26:05,589
That right?
547
00:26:05,591 --> 00:26:07,908
That's just selfish is
what that is, Wade.
548
00:26:08,028 --> 00:26:10,827
It's just selfish.
549
00:26:10,829 --> 00:26:17,034
You are a stupid, selfish,
oxy-smoking gutter turd.
550
00:26:17,036 --> 00:26:19,603
I can make that up to you.
551
00:26:19,605 --> 00:26:21,671
Oh, yeah, you will.
552
00:26:21,673 --> 00:26:22,939
I even know how.
553
00:26:22,941 --> 00:26:25,899
This federal that's after
you -- you know him?
554
00:26:26,019 --> 00:26:27,247
- Raylan. Yeah.
- Yeah?
555
00:26:27,367 --> 00:26:29,387
Yeah, you old friends or something?
556
00:26:29,507 --> 00:26:32,825
Well, I -- I set him up for Dickie
Bennett and strung him up in a tree.
557
00:26:32,945 --> 00:26:34,646
- I don't know. Is that a friend?
- Okay. Good.
558
00:26:35,554 --> 00:26:38,554
Now, you got a gun at your house,
or did you already sell
559
00:26:38,556 --> 00:26:40,056
them all to finance your habit?
560
00:26:40,058 --> 00:26:41,658
No, I keep one in my bureau.
561
00:26:41,660 --> 00:26:44,160
Okay.
562
00:26:44,162 --> 00:26:48,632
You're gonna call this cowboy, and you're
gonna say you're tired of running.
563
00:26:48,634 --> 00:26:50,033
That's no kind of life.
564
00:26:50,035 --> 00:26:53,571
And you want to meet him
at your house in an hour.
565
00:26:53,573 --> 00:26:56,323
Now, you go there now, and when
he comes up to the door, you
566
00:26:56,443 --> 00:26:59,148
say, "Hi," and you shoot
him through the screen.
567
00:26:59,707 --> 00:27:03,781
Now, you think you can handle that?
568
00:27:03,783 --> 00:27:05,783
I mean, do I have to do that?
569
00:27:11,691 --> 00:27:17,429
Standing here with me after
what you seen me do,
570
00:27:17,431 --> 00:27:21,000
you honestly have to ask me that question?
571
00:27:21,002 --> 00:27:23,703
No, sir. I'm sorry.
572
00:27:28,647 --> 00:27:31,279
Y'all see what I mean?
573
00:27:31,281 --> 00:27:34,615
- Yep.
- It is definitely worse.
574
00:27:35,274 --> 00:27:36,337
Can I help you boys?
575
00:27:36,457 --> 00:27:38,884
Yeah, we gonna have to
dig in deep, get this place
576
00:27:38,886 --> 00:27:39,819
looking respectable again.
577
00:27:39,821 --> 00:27:41,320
Hey. Hey!
578
00:27:41,322 --> 00:27:43,255
What the hell you think you're doing?
579
00:27:43,257 --> 00:27:47,158
Oh, look at this asshole,
bringing a baseball bat to a gunfight.
580
00:27:47,160 --> 00:27:48,593
I-I'm sorry.
581
00:27:48,595 --> 00:27:50,028
Do you know who I am?
582
00:27:50,030 --> 00:27:50,729
I do not.
583
00:27:50,731 --> 00:27:53,332
Well, I'm -- I'm Boyd Crowder.
584
00:27:53,334 --> 00:27:55,868
Now, you're probably wondering
why your day is taking this
585
00:27:55,870 --> 00:27:56,969
turn, and why wouldn't you?
586
00:27:56,971 --> 00:27:58,070
But don't worry about it.
587
00:27:58,072 --> 00:27:58,938
I'm gonna tell you.
588
00:27:58,940 --> 00:28:03,575
See, not so long ago, this...
bar belonged to my cousin Johnny.
589
00:28:03,577 --> 00:28:04,543
Do you remember him?
590
00:28:04,545 --> 00:28:06,379
I bought this place fair and square!
591
00:28:06,381 --> 00:28:07,980
Buck, have you ever been shot?
592
00:28:08,950 --> 00:28:09,749
I have.
593
00:28:09,751 --> 00:28:11,150
Right here in my chest.
594
00:28:11,152 --> 00:28:12,284
It hurt like hell.
595
00:28:12,286 --> 00:28:15,887
It almost cost me my life, but my
cousin Johnny -- he took it a
596
00:28:15,889 --> 00:28:17,122
lot worse than I did.
597
00:28:17,124 --> 00:28:19,124
A shotgun at close range.
598
00:28:19,126 --> 00:28:22,361
He spent months laid up in a
hospital room, contemplating the
599
00:28:22,363 --> 00:28:24,396
difficult nature of his new existence.
600
00:28:24,398 --> 00:28:30,069
And while he was... infirmed, you
swooped in, and you took advantage.
601
00:28:30,071 --> 00:28:32,605
I didn't take ad--
Well, hey, now.
602
00:28:32,607 --> 00:28:36,109
I can't blame you for plucking
that low-hanging fruit, but the
603
00:28:36,111 --> 00:28:38,913
time has come for you
to right that wrong.
604
00:28:38,915 --> 00:28:46,320
Now, we can take this bar back
in a civilized manner, or Devil
605
00:28:46,322 --> 00:28:48,957
here can send you to the
hospital for months, and we can
606
00:28:48,959 --> 00:28:50,258
take it the same way you did.
607
00:28:50,260 --> 00:28:52,427
The option is yours.
608
00:28:52,429 --> 00:28:56,264
So, what's it gonna be -- "A" or "B"?
609
00:28:56,266 --> 00:28:58,600
Think I'll take option "C."
610
00:28:58,602 --> 00:29:04,272
Now you take that gun off of him.
611
00:29:04,274 --> 00:29:05,439
You met my friends?
612
00:29:05,441 --> 00:29:07,941
No. You met mine?
613
00:29:07,943 --> 00:29:09,209
Whoo, daddy.
614
00:29:09,211 --> 00:29:10,610
Good times in here today.
615
00:29:10,612 --> 00:29:12,178
Drop them guns right now.
616
00:29:12,180 --> 00:29:15,048
Well, Johnny, I believe
you got us a couple of keepers.
617
00:29:16,051 --> 00:29:19,387
Now, Jimmy, here, we never know what
he's gonna do, so that's a problem.
618
00:29:19,389 --> 00:29:21,989
What's worse is rip, here -- if
you boys don't get your asses
619
00:29:21,991 --> 00:29:24,959
out of here right now, well, we all
know what rip's gonna do, don't we?
620
00:29:24,961 --> 00:29:27,461
Oh, you can take what's
left in that cash register.
621
00:29:27,463 --> 00:29:28,963
That's your severance pay.
622
00:29:28,965 --> 00:29:30,364
On the double.
623
00:29:30,366 --> 00:29:32,467
And we will need a deed.
624
00:29:32,469 --> 00:29:45,047
I want you to make it out to b-o-y-d c-r-o-w-d...
625
00:29:50,222 --> 00:29:50,921
Raylan.
626
00:29:50,923 --> 00:29:52,289
Well, you got here quick.
627
00:29:52,291 --> 00:29:56,060
Seemed like you were in a
real hurry to turn yourself in.
628
00:29:56,062 --> 00:29:59,163
Well, I guess you was pretty
surprised to hear from me.
629
00:29:59,165 --> 00:30:00,398
Little bit.
630
00:30:00,400 --> 00:30:03,502
Well, you know, after we
crashed that truck, running
631
00:30:03,504 --> 00:30:07,907
through the woods, and I asked myself--
Wade, no need to explain.
632
00:30:07,909 --> 00:30:08,641
Why's that?
633
00:30:08,643 --> 00:30:12,544
On account that you just did
not 30 minutes ago when you called.
634
00:30:12,546 --> 00:30:14,012
Oh. Sure. Okay.
635
00:30:14,014 --> 00:30:19,217
You know, you could have gone
on ahead and let yourself in.
636
00:30:19,219 --> 00:30:24,622
We, you remember way back when
the miners struck Tremmins power?
637
00:30:24,624 --> 00:30:25,590
Yes, sir.
638
00:30:25,592 --> 00:30:29,527
Well, one day, some
company gun thugs came to our
639
00:30:29,529 --> 00:30:33,665
house, looking for my uncle, my
mother's younger brother, living
640
00:30:33,667 --> 00:30:34,999
with us at the time.
641
00:30:35,001 --> 00:30:37,635
They came across the street--
five of them -- a couple
642
00:30:37,637 --> 00:30:42,207
carrying pick handles, and they walk up
on the porch, where my mother stood.
643
00:30:42,209 --> 00:30:44,777
They said they wanted to see
her brother, the agitator.
644
00:30:44,779 --> 00:30:47,947
They said they wanted to set his
thinking cap on straight for him.
645
00:30:47,949 --> 00:30:49,115
She said he wasn't here.
646
00:30:49,117 --> 00:30:52,185
They said they intended
on looking inside anyway.
647
00:30:52,187 --> 00:30:55,722
Well, I come out the screen
door to stand with my mother.
648
00:30:55,724 --> 00:31:04,231
And she looks at me...
Like she'd given up all hope.
649
00:31:04,233 --> 00:31:07,502
But none of that was in her
voice when she told them, "You
650
00:31:07,504 --> 00:31:11,405
don't walk in a person's
home 'less you're invited."
651
00:31:11,407 --> 00:31:16,711
Would it be all right with you if I
went went in just to change my shirt?
652
00:31:16,713 --> 00:31:18,846
You don't want to
know what happened next?
653
00:31:18,848 --> 00:31:19,881
Well, of course. Yeah.
654
00:31:19,883 --> 00:31:22,116
They knocked my
mother aside, used the pick
655
00:31:22,118 --> 00:31:27,221
handles to put me down, went in
and out the back empty-handed.
656
00:31:27,223 --> 00:31:31,526
I guess my point is that there's
been plenty of rules I've
657
00:31:31,528 --> 00:31:41,803
forgotten or discarded over the
years, but that one's always stuck.
658
00:31:41,805 --> 00:31:44,439
I -- I appreciate you
coming out here to get me.
659
00:31:45,276 --> 00:31:47,710
Especially after all that
went on with Dickie.
660
00:31:47,712 --> 00:31:49,278
I'm awful sorry about all that.
661
00:31:49,280 --> 00:31:50,646
I mean, he just showed up.
662
00:31:50,648 --> 00:31:52,581
I -- I didn't know what else to do.
663
00:31:52,583 --> 00:31:54,883
Just consider it water
under the bridge, Wade.
664
00:31:54,885 --> 00:31:56,185
Well, yeah, yeah.
665
00:31:56,187 --> 00:32:00,055
And then I heard that you got to
little Loretta just in time that
666
00:32:00,057 --> 00:32:03,725
same day, and I just want you to
realize that when I decided I
667
00:32:03,727 --> 00:32:07,562
was gonna help her, I had no idea
what she had intended to do.
668
00:32:07,564 --> 00:32:09,096
Yep.
669
00:32:09,098 --> 00:32:13,702
I suspect it'd be difficult to
tell without the proper context.
670
00:32:13,704 --> 00:32:14,703
Ah! Damn it!
671
00:32:19,877 --> 00:32:21,911
You didn't change your shirt.
672
00:32:21,913 --> 00:32:22,378
No.
673
00:32:22,380 --> 00:32:25,681
Was it 'cause you went
in the house looking for this?
674
00:32:25,683 --> 00:32:30,020
I thought you wasn't gonna go inside!
675
00:32:30,022 --> 00:32:32,356
We all got lines
we got to cross, Wade.
676
00:32:32,358 --> 00:32:36,027
Well, what about that part --
What the hell happened to you, Wade?
677
00:32:36,029 --> 00:32:36,494
Shit.
678
00:32:36,496 --> 00:32:37,895
Raylan, I don't know.
679
00:32:37,897 --> 00:32:40,731
These pills...I'm not myself.
680
00:32:40,733 --> 00:32:43,100
Well, tell that to
the judge and the jury.
681
00:32:43,102 --> 00:32:45,202
Well, it don't have to
go to that, does it?
682
00:32:45,204 --> 00:32:47,070
I mean, we're old friends, aren't we?
683
00:32:47,072 --> 00:32:48,038
Friends?
684
00:32:48,040 --> 00:32:49,740
You strung me up and left me for dead.
685
00:32:49,742 --> 00:32:51,675
I thought that was water
under the bridge.
686
00:32:51,677 --> 00:32:54,111
Now you come here
looking to put a bullet in me.
687
00:32:54,113 --> 00:32:56,580
Honestly, I think I was just
gonna put a bullet in me.
688
00:32:56,582 --> 00:32:59,784
I'll tell you what
I want to know, Wade.
689
00:32:59,786 --> 00:33:05,123
After you shot me, what was
you supposed to do next?
690
00:33:09,296 --> 00:33:10,629
Is he dead?
691
00:33:10,631 --> 00:33:11,597
He is.
692
00:33:11,599 --> 00:33:13,933
But I took a bullet.
693
00:33:13,935 --> 00:33:14,900
What?
694
00:33:14,902 --> 00:33:16,869
Yeah, I been shot.
695
00:33:16,871 --> 00:33:19,004
Mr. Fogle, I need help.
696
00:33:19,840 --> 00:33:21,173
Okay.
697
00:33:21,175 --> 00:33:21,973
Be there shortly.
698
00:33:22,843 --> 00:33:24,509
Yeah, if -- he hung up.
699
00:33:24,511 --> 00:33:25,844
What happened?
700
00:33:25,846 --> 00:33:28,680
He get him?
701
00:33:28,682 --> 00:33:31,614
Grab some guns and ammo from out front.
702
00:33:50,441 --> 00:33:52,041
Messer?
703
00:33:56,382 --> 00:33:58,048
Wade?
704
00:33:58,050 --> 00:33:59,683
Where you at?
705
00:34:08,527 --> 00:34:11,963
Fogle.
706
00:34:11,965 --> 00:34:12,898
Marshal.
707
00:34:12,900 --> 00:34:14,399
You're looking well.
708
00:34:14,401 --> 00:34:16,100
Well, thanks.
709
00:34:16,102 --> 00:34:17,435
Feel pretty good.
710
00:34:17,437 --> 00:34:20,338
I bet you're looking for Wade Messer.
711
00:34:20,340 --> 00:34:22,840
You, uh, haven't seen him, have you?
712
00:34:22,842 --> 00:34:24,008
Oh, yeah.
713
00:34:24,010 --> 00:34:27,378
He's right there, handcuffed
in the backseat of my car.
714
00:34:27,380 --> 00:34:27,978
Not true.
715
00:34:27,980 --> 00:34:29,213
Whatever he's been telling you.
716
00:34:29,215 --> 00:34:31,115
Well, he sounded
pretty convincing.
717
00:34:31,117 --> 00:34:31,783
Oh, come on.
718
00:34:31,785 --> 00:34:33,685
You're not gonna take an
addict's word for it.
719
00:34:34,287 --> 00:34:37,990
I think the question you
should ask is whether I care
720
00:34:37,992 --> 00:34:42,428
if you ride out of here cuffed
in the back of my car or get
721
00:34:42,430 --> 00:34:44,898
carried out of here in a coroner's bag.
722
00:34:44,900 --> 00:34:48,735
The answer is me and dead
owls don't give a hoot.
723
00:34:48,737 --> 00:34:49,903
You gonna shoot me?
724
00:34:49,905 --> 00:34:50,971
Look.
725
00:34:50,973 --> 00:34:54,675
I'll take out my gun and put a
bullet through your heart before
726
00:34:54,677 --> 00:34:55,976
you raise your weapon.
727
00:34:55,978 --> 00:35:00,314
Then I guess I got to wait for your
partner to finish sneaking around back.
728
00:35:00,316 --> 00:35:04,819
You tell him to step on every
twig and branch he passed?
729
00:35:04,821 --> 00:35:05,519
All right.
730
00:35:05,521 --> 00:35:06,520
You know he's there.
731
00:35:06,522 --> 00:35:09,523
It's still two of us and one of you.
732
00:35:09,525 --> 00:35:11,859
More like 1 1/2.
733
00:35:11,861 --> 00:35:13,528
Look at him. He's stoned.
734
00:35:13,530 --> 00:35:15,563
What did you even bring him for?
735
00:35:15,565 --> 00:35:17,231
Hey, marshal.
736
00:35:17,233 --> 00:35:20,734
Now, listen.
737
00:35:20,736 --> 00:35:24,738
Let's, uh, take it easy.
738
00:35:24,740 --> 00:35:27,374
All right, maybe there's
another solution to all this.
739
00:35:27,376 --> 00:35:28,275
Yeah?
740
00:35:28,277 --> 00:35:30,444
Put that down.
741
00:35:30,446 --> 00:35:31,078
Let's hear it.
742
00:35:31,080 --> 00:35:32,479
I got somewhere else I want to be.
743
00:35:32,481 --> 00:35:34,281
Somewhere more important
than here with me?
744
00:35:34,283 --> 00:35:35,849
Thinking of buying a house.
745
00:35:35,851 --> 00:35:36,349
Really?
746
00:35:36,351 --> 00:35:37,084
What neighborhood?
747
00:35:37,086 --> 00:35:41,422
In the greater
Lexington area of kiss my ass.
748
00:35:41,424 --> 00:35:46,594
What if I gave up some
friends up in Frankfort?
749
00:35:46,596 --> 00:35:48,162
Your friends got names?
750
00:35:48,164 --> 00:35:50,832
How about Wynn Duffy?
751
00:35:50,834 --> 00:35:52,666
I'd say we're
getting somewhere.
752
00:35:53,369 --> 00:35:56,104
Now I just need you
to put down your guns.
753
00:35:56,106 --> 00:35:58,406
You heard the man, there, Wally.
754
00:35:58,408 --> 00:36:02,076
Put your gun down.
755
00:36:02,078 --> 00:36:05,013
You saying he can just make a
deal and skate, just after all
756
00:36:05,015 --> 00:36:05,914
the shit he's done?
757
00:36:05,916 --> 00:36:07,215
Put the gun down.
758
00:36:07,217 --> 00:36:09,851
Well, it's too bad you don't
know what's going on up in
759
00:36:09,853 --> 00:36:11,553
Frankfort, or you could
make your own deal.
760
00:36:11,555 --> 00:36:13,789
I might -- I might not know about
what's going on up there,
761
00:36:13,791 --> 00:36:17,259
but I -- but I do know what
he's doing down here, like how he
762
00:36:17,261 --> 00:36:19,093
killed J.T. just for sport of it.
763
00:36:19,095 --> 00:36:21,062
Wally, you keep your mouth shut.
764
00:36:21,064 --> 00:36:23,431
Well, you know, Wade
and I saw him do it.
765
00:36:23,433 --> 00:36:24,465
We buried him ourselves.
766
00:36:24,467 --> 00:36:25,433
All right.
767
00:36:25,435 --> 00:36:26,201
Put the gun down.
768
00:36:26,203 --> 00:36:27,068
Marshal, listen.
769
00:36:27,070 --> 00:36:28,102
Settle down.
770
00:36:28,104 --> 00:36:30,538
I am officially turning myself
in, and I can guarantee
771
00:36:30,540 --> 00:36:33,107
you whatever these two addicts
are accusing me of, they are in
772
00:36:33,109 --> 00:36:34,642
fact responsible for it themselves.
773
00:36:34,644 --> 00:36:36,343
Beckett, put that gun down.
774
00:36:36,345 --> 00:36:39,079
I'll turn myself in, marshal,
long as you kill Fogle.
775
00:36:39,081 --> 00:36:40,915
All right, now,
that's enough, both of you.
776
00:36:40,917 --> 00:36:43,017
Marshal ain't gonna shoot me,
you dumb shit -- he needs me.
777
00:36:43,019 --> 00:36:43,384
Yeah?
778
00:36:43,386 --> 00:36:44,452
Well, he might not, but I will.
779
00:36:44,454 --> 00:36:46,454
Put the guns down, both of you.
780
00:36:53,964 --> 00:36:54,996
Messer!
781
00:36:54,998 --> 00:36:56,397
You got that phone on you?
782
00:36:56,399 --> 00:36:57,065
Yeah.
783
00:36:57,067 --> 00:36:59,734
Dial 911.
784
00:36:59,736 --> 00:37:03,905
9...1...1.
785
00:37:03,907 --> 00:37:07,576
You let him shoot me.
786
00:37:07,578 --> 00:37:10,579
I can't die here.
787
00:37:10,581 --> 00:37:13,582
Shit!
788
00:37:13,584 --> 00:37:17,485
My cousin Johnny's securing
us the services of Jimmy and rip.
789
00:37:17,487 --> 00:37:21,956
Well, it does seem those
boys are gonna be right at home.
790
00:37:21,958 --> 00:37:25,794
Mm.
791
00:37:25,796 --> 00:37:31,498
Did you ever approach Johnny
about taking part in the commandos?
792
00:37:31,500 --> 00:37:32,599
Mm.
793
00:37:32,601 --> 00:37:36,102
Well, as much as cousin Johnny
likes guns and money, I don't
794
00:37:36,104 --> 00:37:38,805
think he ever would have
bought into the "why."
795
00:37:38,807 --> 00:37:42,642
Hmm.
796
00:37:42,644 --> 00:37:45,311
I remember when you recruited me.
797
00:37:45,313 --> 00:37:48,381
Took me to that church,
showed me your ink.
798
00:37:48,383 --> 00:37:52,318
I thought to myself, "This
here son of a bitch is crazy,"
799
00:37:52,320 --> 00:37:55,221
preaching race war in
a goddamn church."
800
00:37:58,893 --> 00:38:05,431
But, boy...I never believed in anything
the way I did those commandos.
801
00:38:05,433 --> 00:38:07,766
Yes, sir.
802
00:38:07,768 --> 00:38:13,438
You know, and then your
marshal friend shot you.
803
00:38:13,440 --> 00:38:16,108
It all turned.
804
00:38:16,110 --> 00:38:20,446
Some said you'd gotten religion.
805
00:38:20,448 --> 00:38:23,016
Others said you'd gone crazy,
betrayed your father, all them
806
00:38:23,018 --> 00:38:24,317
people hanging out in the woods.
807
00:38:24,319 --> 00:38:31,190
Devil, what are
you looking for here?
808
00:38:31,192 --> 00:38:37,195
- I just want to know...
- Which Boyd Crowder I'm being asked to follow.
809
00:38:37,197 --> 00:38:38,697
Hmm.
810
00:38:38,699 --> 00:38:47,538
Well...What if I told you I was a man
that recruited you in that church?
811
00:38:47,540 --> 00:38:51,542
But then I also told you I
was a man who got shot?
812
00:38:51,544 --> 00:38:54,211
Who found God?
813
00:38:54,213 --> 00:39:00,050
Who betrayed his father?
814
00:39:00,052 --> 00:39:08,393
And I was a man who killed men and
gotten a whole bunch of men killed?
815
00:39:08,395 --> 00:39:18,370
See, Devil, I can't discard my past
any more than I can these tattoos.
816
00:39:18,372 --> 00:39:23,041
Now, I told you what I'm offering.
817
00:39:23,043 --> 00:39:28,379
There ain't nothing more.
818
00:39:28,381 --> 00:39:30,981
Boyd... I'm in.
819
00:39:37,891 --> 00:39:41,692
When I was kid, my old man
wouldn't let us watch
820
00:39:41,694 --> 00:39:43,928
"Mr. Rogers" or "Sesame Street."
821
00:39:43,930 --> 00:39:45,396
He made us watch "Taxi Driver."
822
00:39:46,466 --> 00:39:49,735
Now, you might think that this
thing is great, but it has
823
00:39:49,737 --> 00:39:52,004
to be perfect every time.
824
00:39:52,006 --> 00:39:55,341
If it jams, I am screwed.
825
00:39:55,343 --> 00:40:00,680
This is version 3.0.
826
00:40:00,682 --> 00:40:02,382
Where'd you get the track?
827
00:40:02,384 --> 00:40:04,150
It's funny you should ask that.
828
00:40:04,152 --> 00:40:11,491
- Actually, I was Christmas-tree shopping with --
- Go check it out.
829
00:40:18,333 --> 00:40:20,768
Tell him we're fine.
830
00:40:20,770 --> 00:40:23,438
Tell him we're fine, asshole.
831
00:40:23,440 --> 00:40:26,441
We're fine, Mike!
832
00:40:26,443 --> 00:40:27,943
Howdy.
833
00:40:27,945 --> 00:40:29,945
That's a big gun.
834
00:40:29,947 --> 00:40:31,280
Oh. I'm unarmed.
835
00:40:31,282 --> 00:40:38,020
Stand up, turn around,
and put your hands in the air.
836
00:40:38,022 --> 00:40:40,188
You move, I'll shoot you in the back.
837
00:40:41,858 --> 00:40:43,358
How may we help you, marshal?
838
00:40:44,027 --> 00:40:47,428
Remember that conversation
we weren't gonna have?
839
00:40:52,434 --> 00:40:53,667
This is it.
840
00:40:54,770 --> 00:40:57,972
The pawn shop owner's
dead, along with his flunky.
841
00:40:57,974 --> 00:40:59,841
I found another one in a
shallow resting spot.
842
00:40:59,843 --> 00:41:00,675
I don't give a shit.
843
00:41:00,677 --> 00:41:03,812
I don't give a shit 'cause I know it was
you that called the shot on me, Duffy.
844
00:41:03,814 --> 00:41:04,813
I know.
845
00:41:04,815 --> 00:41:07,516
I know, just like I know it's no
accident that Emmitt Arnett and
846
00:41:07,518 --> 00:41:08,952
his assistant are missing.
847
00:41:08,954 --> 00:41:10,954
Look here.
848
00:41:14,293 --> 00:41:16,473
Next one's coming faster.
849
00:41:20,132 --> 00:41:25,302
How fast do you think those bullets will
be when they're heading back at you?
850
00:41:42,700 --> 00:41:53,265
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com