﻿1
00:00:02,002 --> 00:00:03,560
<i>NARRATOR:
Previously on One Tree Hill:</i>

2
00:00:03,737 --> 00:00:06,672
I'm sorry for what happened.
I appreciate the way you've been...

3
00:00:06,840 --> 00:00:10,139
...with my family but when I come back,
you need to be gone.

4
00:00:10,744 --> 00:00:12,371
Well, well.

5
00:00:12,546 --> 00:00:14,912
Chris Keller, what are you doing here?

6
00:00:15,082 --> 00:00:16,379
I run Red Bedroom Records.

7
00:00:16,550 --> 00:00:19,849
HALEY: I was wondering
if you could remove the sign.

8
00:00:20,020 --> 00:00:21,385
Are you sure it's not too juvenile?

9
00:00:21,555 --> 00:00:24,080
If they're not gonna play nice,
neither are we.

10
00:00:24,258 --> 00:00:26,988
You have 30 seconds to get off my property
or I call the cops.

11
00:00:27,428 --> 00:00:28,918
CLAY:
A lot of people sleepwalk.

12
00:00:29,096 --> 00:00:31,462
They don't get dressed
and go sleep in a park.

13
00:00:31,632 --> 00:00:35,398
You said you wanted to close your eyes
to me and wanted to live your life with me.

14
00:00:36,103 --> 00:00:37,331
CLAY:
I'm gonna get help.

15
00:00:37,504 --> 00:00:38,596
QUINN:
What's gonna happen?

16
00:00:40,841 --> 00:00:42,934
I left my number in your phone.

17
00:00:44,812 --> 00:00:47,975
It's under N for "Not Alex."

18
00:00:48,148 --> 00:00:50,616
CHRIS:
Well, how's Chris Keller's lady doing?

19
00:00:53,520 --> 00:00:56,318
<i>Look what Daddy got you, Lydia.
Mirna Moose.</i>

20
00:00:56,490 --> 00:00:58,720
Just calling to make sure
everything is okay.

21
00:00:58,892 --> 00:01:00,792
Just call me when you get this, okay?

22
00:01:00,961 --> 00:01:04,522
- What happened?
- I forgot. I just forgot.

23
00:01:04,698 --> 00:01:07,929
It was at least 101 when I left Davis.

24
00:01:08,369 --> 00:01:09,996
I can't forgive myself for this.

25
00:01:10,170 --> 00:01:14,163
I can't forgive myself
for being so careless.

26
00:01:23,484 --> 00:01:28,421
Hi, Nathan. I'm really sorry to leave you,
like, 20 messages, babe...

27
00:01:28,589 --> 00:01:33,288
...but I'm starting to get worried,
and hopefully you took a later flight...

28
00:01:33,460 --> 00:01:35,052
...and you're in the air now...

29
00:01:35,229 --> 00:01:38,198
...but, please, just call me
as soon as you get this, okay?

30
00:01:38,365 --> 00:01:40,060
Okay, I love you. Bye.

31
00:01:40,234 --> 00:01:42,964
DAN: Good morning, Haley.
- Oh, good morning.

32
00:01:43,771 --> 00:01:45,329
Everything okay?

33
00:01:46,607 --> 00:01:49,337
Actually, would you mind
watching the kids today?

34
00:01:50,544 --> 00:01:53,012
I have to be away from the house today.
I'm sorry.

35
00:01:53,180 --> 00:01:54,670
Okay.

36
00:01:54,848 --> 00:01:58,181
- Are you sure everything is okay?
- Things are fine.

37
00:02:11,398 --> 00:02:15,960
Babe, something is up with Haley.
I gotta run to the café to cover for her.

38
00:02:16,136 --> 00:02:19,594
I think she's just trying to avoid
that Tree Hill Café bitch.

39
00:02:19,773 --> 00:02:22,742
Can you believe they had the nerve
to put up a murderer banner?

40
00:02:22,910 --> 00:02:25,208
I mean, who does that?

41
00:02:27,114 --> 00:02:29,878
Julian, are you okay?

42
00:02:31,652 --> 00:02:35,452
The police station called. They're not
gonna press charges against me.

43
00:02:36,657 --> 00:02:39,455
That's great, but of course they're not.

44
00:02:41,962 --> 00:02:43,657
Hey.

45
00:02:44,465 --> 00:02:47,093
We need to move past this too.
Davis is fine.

46
00:02:50,137 --> 00:02:55,541
So can you drop the kids at the sitter
for me on your way to work today?

47
00:02:57,478 --> 00:03:00,538
If you need me to tell you
that I think you're an incredible dad...

48
00:03:00,714 --> 00:03:02,147
...and I love you...

49
00:03:02,316 --> 00:03:03,977
...I do.

50
00:03:04,451 --> 00:03:05,645
Both.

51
00:03:07,621 --> 00:03:12,718
We're gonna be fine. I trust you, okay?

52
00:03:12,893 --> 00:03:14,588
You just...

53
00:03:16,029 --> 00:03:18,691
You need to learn to trust yourself.

54
00:03:51,632 --> 00:03:52,929
Naughty, naughty.

55
00:03:53,100 --> 00:03:55,330
Oh. Um... Ahem.

56
00:03:58,005 --> 00:03:59,632
Who's that?

57
00:04:01,608 --> 00:04:03,200
CHASE:
Chuck, say hello to Tara.

58
00:04:04,611 --> 00:04:05,942
Did you have a sleepover?

59
00:04:06,547 --> 00:04:08,105
Sort of.

60
00:04:08,882 --> 00:04:10,509
How did you get in here?

61
00:04:10,684 --> 00:04:11,776
I took Alex's key.

62
00:04:11,952 --> 00:04:12,976
She didn't want it.

63
00:04:14,788 --> 00:04:15,880
What are you doing here?

64
00:04:16,056 --> 00:04:20,584
I came to tell you I can't go to the movies
because my dad is coming home today.

65
00:04:26,767 --> 00:04:29,258
Don't look so sad.

66
00:04:30,037 --> 00:04:32,437
You can take me to the movies.

67
00:04:32,606 --> 00:04:37,839
Or better yet, we could stay home
and make our own movie.

68
00:04:43,016 --> 00:04:44,415
His dad?

69
00:04:52,492 --> 00:04:54,619
How did you sleep last night?

70
00:04:54,795 --> 00:04:55,921
Not great.

71
00:04:56,096 --> 00:04:57,461
I already miss my bed.

72
00:04:57,631 --> 00:04:59,292
And Quinn.

73
00:04:59,666 --> 00:05:03,534
But at least I woke up in the same bed,
so maybe I'm good.

74
00:05:03,704 --> 00:05:05,934
I don't think you're good just yet.

75
00:05:07,140 --> 00:05:11,076
Clay, you have what's called
a dissociative fugue disorder.

76
00:05:11,712 --> 00:05:13,339
A fugue disorder?

77
00:05:13,513 --> 00:05:15,708
In short,
you temporarily become someone else.

78
00:05:16,249 --> 00:05:20,481
People can function normally. They walk,
drive, even have a conversation...

79
00:05:20,654 --> 00:05:22,315
...but when they come to...

80
00:05:22,489 --> 00:05:23,956
...they can't remember anything.

81
00:05:24,458 --> 00:05:25,652
Why?

82
00:05:25,826 --> 00:05:28,192
I mean, why me? Why now?

83
00:05:28,862 --> 00:05:32,628
Sometimes a traumatic incident can trigger
the mind's circuit breaker...

84
00:05:32,799 --> 00:05:34,460
...causing the lights to go out.

85
00:05:34,635 --> 00:05:39,095
Now, my guess is that at some point
you repressed something in order to cope.

86
00:05:39,272 --> 00:05:42,070
And now that truth is trying to resurface.

87
00:05:42,242 --> 00:05:44,142
So I'm like Jason Bourne...

88
00:05:44,311 --> 00:05:46,142
...except I wake up on merry-go-rounds?

89
00:05:46,313 --> 00:05:49,612
Without the shooting and chasing.
Well, a little shooting and chasing.

90
00:05:50,350 --> 00:05:51,715
So, what do I do now?

91
00:05:51,885 --> 00:05:55,321
We dig a little bit and I help you discover
that missing information.

92
00:05:55,489 --> 00:05:58,458
Once we figure out what it is,
the wandering should stop.

93
00:05:59,026 --> 00:06:02,792
That sounds really, uh, not fun.

94
00:06:02,963 --> 00:06:04,294
See, here's the thing, doc...

95
00:06:04,464 --> 00:06:07,956
...whatever it is I repressed,
if I repressed it...

96
00:06:08,135 --> 00:06:09,727
...I don't wanna know what it is.

97
00:06:10,270 --> 00:06:13,671
So I think I'm gonna go.

98
00:06:14,207 --> 00:06:16,402
I'm sorry.
I didn't mean to waste your time.

99
00:06:16,576 --> 00:06:17,838
I'm afraid you can't leave.

100
00:06:18,278 --> 00:06:19,472
You checked yourself in...

101
00:06:19,646 --> 00:06:22,638
...so now we're responsible for you
for the next 24 hours.

102
00:06:26,920 --> 00:06:28,854
It's just one day.

103
00:06:29,289 --> 00:06:30,813
Maybe it'll make a difference.

104
00:06:50,744 --> 00:06:52,302
There you go.

105
00:07:05,225 --> 00:07:06,624
[SIGHS]

106
00:07:12,966 --> 00:07:16,197
- Hey.
- Hey, Quinny, thanks for coming over.

107
00:07:16,369 --> 00:07:17,393
What happened?

108
00:07:17,571 --> 00:07:20,233
Um, Nathan never made it home
last night.

109
00:07:20,407 --> 00:07:22,341
Oh, I mean, I'm sure everything's fine.

110
00:07:22,509 --> 00:07:24,636
- He just missed his flight.
- It's not like him.

111
00:07:24,811 --> 00:07:27,143
If something had changed,
he would have called me.

112
00:07:27,314 --> 00:07:29,145
Well, maybe he lost his cell phone.

113
00:07:29,316 --> 00:07:30,943
He knows my number.

114
00:07:31,118 --> 00:07:34,053
I think I should call the police.
I'd rather be safe than sorry.

115
00:07:34,221 --> 00:07:37,122
- Yeah, of course, l...
- Is Dad home yet?

116
00:07:38,024 --> 00:07:39,048
Hey, bud.

117
00:07:39,226 --> 00:07:41,922
Um, your dad's delayed just a bit,
but he'll be home soon.

118
00:07:42,095 --> 00:07:44,962
And until then,
you and Lydia are hanging with me today.

119
00:07:45,132 --> 00:07:46,394
Come on. Let's go get her.

120
00:07:52,839 --> 00:07:54,830
[LINE RINGING]

121
00:07:58,578 --> 00:08:00,569
[CELL PHONE RINGING]

122
00:08:26,039 --> 00:08:27,063
[CHUCKLES]

123
00:08:27,240 --> 00:08:29,868
It's like printing my own money.

124
00:08:31,511 --> 00:08:32,535
Hi.

125
00:08:32,712 --> 00:08:34,407
What up, Kid Keller?

126
00:08:34,581 --> 00:08:35,707
[CHRIS CHUCKLES]

127
00:08:41,154 --> 00:08:42,416
Chuck, just ask him.

128
00:08:42,589 --> 00:08:44,386
CHRIS:
That's okay, I got it.

129
00:08:44,558 --> 00:08:46,583
You're using pomade instead of gel.

130
00:08:46,760 --> 00:08:48,318
You gotta mix the two.

131
00:08:53,200 --> 00:08:55,065
Will you come meet my dad tonight?

132
00:08:56,336 --> 00:08:57,394
Sure.

133
00:08:57,571 --> 00:08:59,971
Tell him to bring his Chris Keller
CD collection.

134
00:09:00,140 --> 00:09:02,734
Because for Kid Keller,
I'll even sign autographs.

135
00:09:02,909 --> 00:09:04,433
This is gonna be the best night.

136
00:09:04,611 --> 00:09:07,409
My two favorite people
in the same place. Awesome.

137
00:09:07,581 --> 00:09:10,243
- Ha, ha.
- Don't you have three favorite people?

138
00:09:10,851 --> 00:09:13,319
Oh, right, my mom is gonna be there too.

139
00:09:14,754 --> 00:09:18,246
- There's my baby.
CHRIS: Hey, hey.

140
00:09:18,425 --> 00:09:19,483
Mm.

141
00:09:20,994 --> 00:09:25,556
- Mm.
- Okay, here we go. Let's go. Gotta go.

142
00:09:26,800 --> 00:09:30,429
That was weird.
No wonder chicks don't dig that guy.

143
00:09:33,173 --> 00:09:34,834
So let me get this straight.

144
00:09:35,008 --> 00:09:38,341
We're just gonna talk and talk
until we uncover some horrible past?

145
00:09:38,812 --> 00:09:40,336
It doesn't have to be horrible.

146
00:09:40,780 --> 00:09:43,806
Can't you just give me pills
or shock therapy or something?

147
00:09:43,984 --> 00:09:46,509
Most people would prefer talking
over getting shocked.

148
00:09:46,686 --> 00:09:49,018
But I might be able to get my hands
on a Taser gun.

149
00:09:51,424 --> 00:09:52,891
Talking is the treatment, Clay.

150
00:09:53,059 --> 00:09:55,289
You know,
I just don't see how it will help...

151
00:09:55,462 --> 00:09:57,828
...when I'm hiding
what we need to talk about.

152
00:09:57,998 --> 00:09:59,465
We'll get there.

153
00:10:00,233 --> 00:10:02,133
Talk to me about Sara.

154
00:10:02,302 --> 00:10:04,361
Yeah, because that's not horrible.

155
00:10:04,537 --> 00:10:05,561
She died.

156
00:10:05,739 --> 00:10:07,969
Would you prefer to talk
about the painkillers?

157
00:10:09,409 --> 00:10:10,808
I guess I bought some.

158
00:10:10,977 --> 00:10:13,912
- You guess?
- Yeah, I don't remember, so I guess.

159
00:10:14,080 --> 00:10:16,344
Okay. What's the last thing
you do remember?

160
00:10:16,516 --> 00:10:19,178
I remember you telling me
this was gonna help.

161
00:10:19,786 --> 00:10:21,549
I'll get the Taser.

162
00:10:21,721 --> 00:10:24,849
- Can I get a vanilla latte?
BROOKE: Sure.

163
00:10:26,226 --> 00:10:27,955
This is kind of weird.

164
00:10:28,128 --> 00:10:30,426
You getting me a latte.

165
00:10:32,632 --> 00:10:35,226
Coffee is the new latte.

166
00:10:36,136 --> 00:10:41,540
- Do you know how to use that machine?
- Millie, I am part owner of this café.

167
00:10:41,708 --> 00:10:47,977
If I wanted to do the thingy
and make the milk all fluffy-like, I would.

168
00:10:48,148 --> 00:10:50,241
Coffee sounds perfect.

169
00:10:50,684 --> 00:10:51,708
Thanks.

170
00:10:51,885 --> 00:10:53,352
Do you have pistachio muffins?

171
00:10:55,155 --> 00:10:56,588
TARA:
We do.

172
00:10:57,724 --> 00:10:59,749
Right next door, yummy.

173
00:11:00,627 --> 00:11:02,219
You have to go.

174
00:11:02,395 --> 00:11:04,590
You are not welcome here.

175
00:11:04,764 --> 00:11:08,291
Okay, I put up a banner,
you put up a banner.

176
00:11:08,768 --> 00:11:12,295
I don't know what got into me.
As you know, Brooke Davis...

177
00:11:12,472 --> 00:11:15,532
...opening and maintaining
a successful business can be stressful.

178
00:11:17,510 --> 00:11:18,636
What is that?

179
00:11:20,547 --> 00:11:22,640
It's a face-to-face friend request.

180
00:11:22,816 --> 00:11:24,113
I hope you'll accept.

181
00:11:25,785 --> 00:11:27,013
Great.

182
00:11:28,254 --> 00:11:31,781
Seriously? I wish there was a face-to-face
block feature.

183
00:11:33,660 --> 00:11:34,786
Ugh.

184
00:11:44,037 --> 00:11:46,301
- I think we need to talk.
- I know.

185
00:11:46,473 --> 00:11:50,136
First, Alex leaves town.
Now Tara leaves you for Chris Keller.

186
00:11:51,778 --> 00:11:54,110
Well, the thing is...

187
00:11:54,280 --> 00:11:56,145
...Tara didn't leave me.

188
00:11:56,316 --> 00:11:59,979
Chase, you need to face the fact that
your girlfriend is with Chris Keller now.

189
00:12:00,153 --> 00:12:03,589
I can't really blame her.
Chris Keller is Chris Keller.

190
00:12:07,360 --> 00:12:09,954
- You're right.
- Unless...

191
00:12:10,130 --> 00:12:12,155
Are you dating Chris Keller's girlfriend?

192
00:12:12,932 --> 00:12:14,763
I'm not sure I'd call it dating.

193
00:12:14,934 --> 00:12:18,335
But you must not have known
it was Chris Keller's girlfriend, right?

194
00:12:20,707 --> 00:12:23,369
Well, not at first.

195
00:12:24,411 --> 00:12:27,869
Chuck Scolnik has never been
more disappointed in you.

196
00:12:33,820 --> 00:12:35,014
[SIGHS]

197
00:12:36,122 --> 00:12:37,282
[KNOCKING]

198
00:12:38,191 --> 00:12:39,488
Yeah, come on in.

199
00:12:39,659 --> 00:12:41,820
Hey, huh?

200
00:12:41,995 --> 00:12:45,226
I really don't have time
for this right now. Oh.

201
00:12:45,398 --> 00:12:48,663
Whoa, Chris Keller is insulted
by your lack of enthusiasm.

202
00:12:48,835 --> 00:12:52,032
Listen. Nathan never came home.
I have been on the phone all morning.

203
00:12:52,205 --> 00:12:54,730
The airport won't give me information.
Nobody will help me.

204
00:12:54,908 --> 00:12:57,809
I'll help. I know some people.
I slept with a stewardess once.

205
00:12:58,411 --> 00:13:01,471
- Goodbye, Chris.
- Okay, flight attendant, Haley.

206
00:13:01,648 --> 00:13:03,707
Come on, let me help.
Where are you going?

207
00:13:03,883 --> 00:13:05,578
I'm going to the police.

208
00:13:05,752 --> 00:13:08,312
Okay, good. I slept with a cop once too.

209
00:13:08,488 --> 00:13:10,422
Let's go.

210
00:13:14,561 --> 00:13:16,222
[RINGS]

211
00:13:17,564 --> 00:13:18,758
Hey.

212
00:13:18,932 --> 00:13:21,162
Hey, I just got off the phone
with the sitter.

213
00:13:21,334 --> 00:13:23,859
She said you're running late.
Is everything okay?

214
00:13:24,370 --> 00:13:27,533
Yeah, everything's fine.
I wanted to spend more time with the kids.

215
00:13:27,707 --> 00:13:30,141
Oh, great.

216
00:13:30,310 --> 00:13:31,607
That's great.

217
00:13:31,778 --> 00:13:33,336
I'll let you get back to them.

218
00:13:33,847 --> 00:13:35,610
Okay. Bye, babe. I love you.

219
00:13:36,116 --> 00:13:37,708
I love you too.

220
00:13:37,884 --> 00:13:39,249
Bye.

221
00:13:55,802 --> 00:13:58,100
You can just say it if you want.

222
00:13:58,271 --> 00:13:59,670
I'm not following.

223
00:13:59,839 --> 00:14:02,137
You think I'm a horrible dad.

224
00:14:03,610 --> 00:14:06,636
I have seen horrible dads,
and you are not one of them.

225
00:14:06,813 --> 00:14:08,371
But you are a lucky dad.

226
00:14:08,548 --> 00:14:11,073
You should be counting your blessings.

227
00:14:12,318 --> 00:14:13,649
Is he okay?

228
00:14:13,820 --> 00:14:16,254
DOCTOR:
Julian, he's fine. Nothing's changed.

229
00:14:16,422 --> 00:14:18,151
Davis is still completely healthy.

230
00:14:19,359 --> 00:14:21,156
But I am a little concerned about you.

231
00:14:21,327 --> 00:14:25,320
Are you sure? I read online that some
symptoms can take a few days to surface.

232
00:14:25,498 --> 00:14:28,296
If you want my professional opinion...

233
00:14:29,068 --> 00:14:33,300
...you should get this filled immediately.

234
00:14:34,941 --> 00:14:38,536
That's one day of rest and relaxation
for you.

235
00:14:43,082 --> 00:14:44,242
[QUINN COOS]

236
00:14:44,417 --> 00:14:46,408
Jamie, come play Marco Polo with us.

237
00:14:46,586 --> 00:14:49,555
Lydia keeps cheating.
She won't keep her eyes closed.

238
00:14:49,722 --> 00:14:51,917
- Maybe later.
- Fine.

239
00:14:53,092 --> 00:14:55,526
- What's on your mind, little man?
- Clay.

240
00:14:56,229 --> 00:14:59,130
You know, Aunt Quinn,
it's not his fault when he wanders.

241
00:14:59,299 --> 00:15:01,062
I know.

242
00:15:01,501 --> 00:15:02,763
Here.

243
00:15:02,936 --> 00:15:05,962
You should keep my silver dollar on you
until Clay gets better.

244
00:15:06,673 --> 00:15:07,697
Thanks.

245
00:15:07,874 --> 00:15:08,932
Is it for good luck?

246
00:15:09,108 --> 00:15:10,803
More your luck than his.

247
00:15:12,378 --> 00:15:14,243
It's silver. Just trust me on this one.

248
00:15:14,414 --> 00:15:16,348
Jamie, Clay is not a werewolf.

249
00:15:16,516 --> 00:15:18,484
- But there's a full moon tonight.
- Jamie.

250
00:15:18,651 --> 00:15:21,484
You don't have to be afraid.
Not all werewolves are bad.

251
00:15:22,121 --> 00:15:25,682
Professor Lupin,
one of Harry Potter's best teachers.

252
00:15:25,858 --> 00:15:29,316
Okay, if I promise to keep it on me,
will you come play Marco Polo with us?

253
00:15:29,495 --> 00:15:30,894
Deal. But you're Marco.

254
00:15:31,064 --> 00:15:32,156
Come on.

255
00:15:34,200 --> 00:15:37,795
MILLIE: So you just grind the beans,
then pack them in the portafilter.

256
00:15:37,971 --> 00:15:40,235
- Look at that perfect crema.
- Crema?

257
00:15:40,406 --> 00:15:41,771
MILLIE:
The lighter-color top layer.

258
00:15:41,941 --> 00:15:43,465
- It's the mark of a great espresso.
- Oh.

259
00:15:43,643 --> 00:15:47,170
Then aerate the milk
until you get the consistency you want.

260
00:15:47,847 --> 00:15:51,305
I'm sorry. What language are you speaking?
How do you know how to do this?

261
00:15:51,484 --> 00:15:54,578
<i>A segment on Mouth and Millie
in the Morning. You said you watch.</i>

262
00:15:54,754 --> 00:15:55,880
I do.

263
00:15:56,055 --> 00:15:59,024
But I'm a mother of twins.
Sometimes they put on their own show.

264
00:16:00,660 --> 00:16:04,152
- I did catch a clip on YouTube recently.
- Let me guess.

265
00:16:04,330 --> 00:16:07,026
The one where I called Marvin fat
on live television.

266
00:16:07,200 --> 00:16:11,159
I think it was more like,
"Fat. Fat, fat, fat."

267
00:16:13,606 --> 00:16:15,039
It was a bold move, Millie.

268
00:16:15,208 --> 00:16:16,232
It was a mean move.

269
00:16:16,409 --> 00:16:17,774
I wish I could take it back.

270
00:16:17,944 --> 00:16:21,038
But at least he's eating healthier now.

271
00:16:21,214 --> 00:16:22,442
BROOKE:
Well, there's an upside.

272
00:16:23,216 --> 00:16:25,013
[BROOKE GASPS]

273
00:16:25,184 --> 00:16:27,880
- You are a genius.
- Ha, ha.

274
00:16:28,054 --> 00:16:29,112
Oh.

275
00:16:29,289 --> 00:16:31,689
Is there any way I can get you guys
to do a story...

276
00:16:31,858 --> 00:16:34,952
...on getting rid
of Tree Hill Café bitches?

277
00:16:35,128 --> 00:16:39,087
I'll see what I can do. I can't believe
she hung up that banner. Who does that?

278
00:16:39,265 --> 00:16:41,233
That's what I said. She's such a little...

279
00:16:41,401 --> 00:16:42,527
- Cockroach.
BROOKE: Exactly.

280
00:16:43,102 --> 00:16:44,228
Hard to get rid of.

281
00:16:45,305 --> 00:16:47,136
MILLIE: Oh, God.
- Aah! Oh!

282
00:16:48,074 --> 00:16:50,770
Please tell me that
that did not just really happen.

283
00:16:50,943 --> 00:16:53,104
Okay. And that's not really
happening, either.

284
00:16:53,279 --> 00:16:54,303
[BROOKE GASPS]

285
00:16:54,480 --> 00:16:57,040
MILLIE:
Oh, my... Aah!

286
00:16:57,216 --> 00:16:58,274
[BROOKE SHUDDERS]

287
00:16:59,552 --> 00:17:00,814
Sick.

288
00:17:03,589 --> 00:17:05,784
I don't see what your wedding
has to do with me.

289
00:17:05,958 --> 00:17:07,949
Slap a smile on your face
and get to work...

290
00:17:08,127 --> 00:17:10,618
...before I have to find a new server.

291
00:17:12,899 --> 00:17:14,560
- Hey.
TARA: Hey.

292
00:17:14,901 --> 00:17:15,993
I need to talk to you.

293
00:17:16,169 --> 00:17:17,727
Great. I'll come by later.

294
00:17:17,904 --> 00:17:19,462
I like to talk after sex.

295
00:17:19,639 --> 00:17:21,197
That's just it.

296
00:17:21,374 --> 00:17:24,537
There's not gonna be any more of that.

297
00:17:24,711 --> 00:17:28,977
I'm setting a bad example for Chuck
and he really looks up to me, so...

298
00:17:29,582 --> 00:17:32,107
I think it's sexy when you try to be noble.

299
00:17:32,285 --> 00:17:35,152
- First of all, ew.
CHASE: Ahem.

300
00:17:35,321 --> 00:17:39,257
Second, you copy my café
and now Chase?

301
00:17:39,425 --> 00:17:41,655
Obsessed with
my sloppy seconds, much?

302
00:17:42,095 --> 00:17:44,859
You can have
your cockroach-infested plant back.

303
00:17:45,031 --> 00:17:47,591
What? This is the thanks I get
for giving you a gift?

304
00:17:47,767 --> 00:17:50,292
It was perfectly fine
when I dropped it off.

305
00:17:50,470 --> 00:17:51,835
Oh, my God.

306
00:17:52,004 --> 00:17:53,869
The roaches must have come
from Karen's Cafe.

307
00:17:54,040 --> 00:17:57,339
- Okay.
- There must be a reasonable explanation.

308
00:17:57,510 --> 00:18:00,377
Maybe this is all just misunderstanding.

309
00:18:00,546 --> 00:18:03,640
You are dead to me.
And you, I know your type.

310
00:18:03,816 --> 00:18:06,376
I used to be a bit of a bitch
for the sake of being one.

311
00:18:06,552 --> 00:18:09,646
But now, I am a bitch
for the sake of my friends and family.

312
00:18:09,822 --> 00:18:11,813
You do not wanna test that.

313
00:18:11,991 --> 00:18:14,653
Look up "bitch" and you'll see Brooke.

314
00:18:14,861 --> 00:18:16,726
Just try me.

315
00:18:18,064 --> 00:18:20,658
- See you, Brooke.
- Dead.

316
00:18:23,069 --> 00:18:24,798
Bye.

317
00:18:30,143 --> 00:18:32,737
You wouldn't have come
if you didn't wanna get better.

318
00:18:34,981 --> 00:18:36,573
What are you afraid of?

319
00:18:39,819 --> 00:18:40,945
Why is there a kid here?

320
00:18:41,120 --> 00:18:42,348
Uh, that's Logan.

321
00:18:42,522 --> 00:18:43,546
He lost his parents.

322
00:18:43,723 --> 00:18:46,214
He stays with us sometimes.
We try to help him.

323
00:18:46,726 --> 00:18:48,159
CLAY:
How long has he been coming?

324
00:18:48,327 --> 00:18:49,760
Most of his life.

325
00:18:52,398 --> 00:18:55,128
Well, I don't have most of my life, doc.

326
00:18:55,301 --> 00:18:57,462
I have a business to run.

327
00:18:59,405 --> 00:19:02,203
If you don't try,
you'll continue to be at war with yourself.

328
00:19:02,375 --> 00:19:06,402
The fugues will get worse, last longer,
put you in more danger.

329
00:19:06,579 --> 00:19:10,606
Okay, I get that.
Now, try to understand this.

330
00:19:10,783 --> 00:19:15,618
There was a time in my life when I thought
I was never getting out of that chasm.

331
00:19:15,788 --> 00:19:19,884
That depression that had become my life
after I lost Sara.

332
00:19:20,560 --> 00:19:23,028
But I did. I climbed out of it.

333
00:19:23,196 --> 00:19:24,356
One day at a time.

334
00:19:24,530 --> 00:19:26,930
I worked. I built a company.

335
00:19:27,099 --> 00:19:28,726
I fell in love again.

336
00:19:29,502 --> 00:19:30,867
You must miss her.

337
00:19:31,037 --> 00:19:33,335
There is nothing there, doc.

338
00:19:33,506 --> 00:19:37,442
The only thing that is different between
the place I was in and the fugue state...

339
00:19:37,610 --> 00:19:41,603
...is that I remember everything
about that time.

340
00:19:42,114 --> 00:19:44,412
And I'm not going back to that.

341
00:19:44,951 --> 00:19:48,944
Sometimes bad things happen
to good people, and I'm sorry about that.

342
00:19:49,121 --> 00:19:52,056
But you are not out of that darkness yet.

343
00:19:52,358 --> 00:19:53,985
You're just running from it.

344
00:19:57,330 --> 00:20:00,731
All right, look.
You know what, go for a walk, try to relax.

345
00:20:00,900 --> 00:20:03,130
- We'll talk later.
- Yeah. Ahem.

346
00:20:03,302 --> 00:20:04,894
But, Clay...

347
00:20:05,571 --> 00:20:08,005
...you gotta stop running sometime.

348
00:20:08,241 --> 00:20:10,232
You deserve to have a normal life.

349
00:20:20,786 --> 00:20:21,844
Excuse me.

350
00:20:22,021 --> 00:20:25,855
Um, hi. I just need to talk to someone
about my husband.

351
00:20:26,025 --> 00:20:30,359
He's Nathan Scott, and he's missing.

352
00:20:30,530 --> 00:20:31,929
How long has he been missing?

353
00:20:32,098 --> 00:20:34,658
He was supposed to come home
last night and he didn't...

354
00:20:34,834 --> 00:20:37,701
We can't file a report
until 24 hours have passed.

355
00:20:38,771 --> 00:20:40,295
Whoa, whoa, that's it?

356
00:20:40,806 --> 00:20:42,603
Twenty-four hours.

357
00:20:42,775 --> 00:20:45,141
<i>Did you see Training Day?
Denzel was the bad guy.</i>

358
00:20:45,311 --> 00:20:48,041
- Chris, don't make it worse.
- I don't like your tone.

359
00:20:48,214 --> 00:20:49,647
I don't like lazy cops.

360
00:20:50,449 --> 00:20:51,939
- I'm sorry.
- Look, peacock.

361
00:20:52,118 --> 00:20:53,608
We have rules for a reason.

362
00:20:53,786 --> 00:20:56,550
Men leave their wives every day,
especially athletes.

363
00:20:56,722 --> 00:20:59,782
- Oh, okay, we're making generalizations.
- You don't even know me.

364
00:20:59,959 --> 00:21:04,055
So you're the jackass in high school who
now gets to harass people and carry a gun.

365
00:21:07,133 --> 00:21:08,532
Can you give us a moment?

366
00:21:09,502 --> 00:21:10,901
Okay.

367
00:21:14,307 --> 00:21:15,467
All right. Look, buddy.

368
00:21:15,641 --> 00:21:16,938
I know this woman.

369
00:21:17,109 --> 00:21:20,601
She wouldn't be here if there wasn't
a problem. Nathan Scott's a good guy.

370
00:21:20,780 --> 00:21:23,180
A great father, a responsible husband.

371
00:21:23,349 --> 00:21:26,807
Come on, man.
Even if he wasn't, would you leave her?

372
00:21:28,020 --> 00:21:30,250
Something is wrong here. I promise.

373
00:21:30,423 --> 00:21:32,914
She just needs someone
to make her feel better...

374
00:21:33,092 --> 00:21:36,858
...and just make her feel like everything
is gonna be okay.

375
00:21:39,398 --> 00:21:43,061
Mrs. Scott, I'll do what I can do, okay?

376
00:21:43,235 --> 00:21:45,533
But I can do a lot more for you
after 24 hours.

377
00:21:57,450 --> 00:21:58,678
CLAY:
What are you looking at?

378
00:21:58,851 --> 00:22:00,716
I lost my plane on the roof.

379
00:22:00,886 --> 00:22:02,683
Oh, that sucks.

380
00:22:04,123 --> 00:22:05,556
What kind of plane is it?

381
00:22:05,725 --> 00:22:07,522
You wouldn't know.

382
00:22:07,693 --> 00:22:09,627
An EDF Jet.

383
00:22:09,795 --> 00:22:11,786
Yeah, you're right.

384
00:22:11,964 --> 00:22:15,559
I mean, what would I know about a plane
that flies on an electric-ducted fan...

385
00:22:15,735 --> 00:22:20,968
...or know about maneuvers like
Cobras or dizzying flat spins?

386
00:22:22,375 --> 00:22:24,036
Used to build model planes with my dad.

387
00:22:24,210 --> 00:22:25,609
You can do a Cobra?

388
00:22:25,778 --> 00:22:27,336
Maybe. I don't know.

389
00:22:27,513 --> 00:22:29,037
The planes never left the ground.

390
00:22:29,215 --> 00:22:31,046
What? Flying is the best part.

391
00:22:31,984 --> 00:22:33,474
I didn't wanna crash.

392
00:22:33,653 --> 00:22:36,281
Crashing is the second best part.

393
00:22:37,556 --> 00:22:38,750
Do you still make them?

394
00:22:38,924 --> 00:22:41,620
Uh, no. Not since my dad passed away.

395
00:22:42,061 --> 00:22:44,086
Is that why you're staying here?

396
00:22:44,830 --> 00:22:47,264
Well, I'm actually not staying.

397
00:22:47,433 --> 00:22:48,798
I'm leaving tonight.

398
00:22:49,535 --> 00:22:52,732
I can't believe you never tried to fly.

399
00:22:57,276 --> 00:22:59,176
JAMIE:
Cannibal!

400
00:23:00,846 --> 00:23:03,440
- Did you say cannibal?
- Yeah.

401
00:23:03,616 --> 00:23:06,016
It's cannonball. Not cannibal.

402
00:23:06,185 --> 00:23:08,653
Fine. Cannonball.

403
00:23:10,189 --> 00:23:13,124
- Grandpa Dan, jump in.
- Don't tempt me.

404
00:23:16,529 --> 00:23:18,394
How's that boyfriend of yours?

405
00:23:18,698 --> 00:23:21,496
You know,
you didn't need to try to drown Clay.

406
00:23:21,667 --> 00:23:23,157
It worked last time.

407
00:23:23,335 --> 00:23:25,200
Where is he?

408
00:23:25,371 --> 00:23:28,932
- He's getting help.
- Sounds like it worked again.

409
00:23:29,108 --> 00:23:30,336
So how are you doing?

410
00:23:30,509 --> 00:23:34,104
I don't need my head drowned in the pool,
if that's what you're asking.

411
00:23:35,581 --> 00:23:37,640
I'll be fine when I know Clay is fine.

412
00:23:37,817 --> 00:23:39,307
So you still believe in him?

413
00:23:40,052 --> 00:23:41,519
Yeah.

414
00:23:42,388 --> 00:23:44,583
Then you'll both be okay.

415
00:23:47,960 --> 00:23:49,951
JAMIE:
Cannonball!

416
00:24:05,911 --> 00:24:07,344
[SIGHS]

417
00:24:08,180 --> 00:24:09,738
You know why I'm here, right?

418
00:24:11,350 --> 00:24:12,977
No. What's up?

419
00:24:13,853 --> 00:24:16,913
I want a drink. What do you think,
I'm here to look at your face?

420
00:24:17,089 --> 00:24:18,147
No, I just...

421
00:24:18,324 --> 00:24:20,758
Toss me a beer.
I got a bunch of work to do tonight.

422
00:24:20,926 --> 00:24:23,019
Oh, I thought
you were gonna see Chuck later.

423
00:24:23,195 --> 00:24:26,756
Who? Oh, Kid Keller. I don't know.

424
00:24:26,932 --> 00:24:29,059
It's been kind of crazy day.

425
00:24:30,102 --> 00:24:33,560
Look, for whatever reason,
he thinks you're a good guy.

426
00:24:33,739 --> 00:24:36,037
Crazy day or not, don't be ajerk to him.

427
00:24:36,208 --> 00:24:37,368
His life has been tough.

428
00:24:38,310 --> 00:24:42,371
I heard that when the bartender gives you
a tip, you don't have to tip the bartender.

429
00:24:42,548 --> 00:24:43,913
Sorry.

430
00:24:44,083 --> 00:24:45,209
Thanks, bud.

431
00:24:54,360 --> 00:24:56,885
Hey, handsome stranger.

432
00:24:57,062 --> 00:24:58,359
Name your poison.

433
00:24:58,531 --> 00:24:59,964
Can I get a chai latte?

434
00:25:00,132 --> 00:25:02,032
No problem.

435
00:25:04,603 --> 00:25:05,934
Wait.

436
00:25:06,105 --> 00:25:07,970
- Did you say chai?
- Yeah.

437
00:25:08,541 --> 00:25:11,101
Chai is so yesterday.

438
00:25:12,344 --> 00:25:14,437
Coffee is the new chai.

439
00:25:17,016 --> 00:25:19,678
It was sweet that you spent the morning
with the boys.

440
00:25:19,852 --> 00:25:21,251
Where did you go?

441
00:25:22,254 --> 00:25:23,585
I took them to the hospital.

442
00:25:24,156 --> 00:25:25,248
What happened?

443
00:25:25,424 --> 00:25:26,982
Are they okay?

444
00:25:27,159 --> 00:25:30,253
The boys are fine.
The doctor thinks I need to take the day off.

445
00:25:35,801 --> 00:25:37,393
- Don't do that.
- What?

446
00:25:37,570 --> 00:25:40,562
Don't give me that look.
The doctor gave me the same look.

447
00:25:40,739 --> 00:25:41,797
So did the babysitter.

448
00:25:41,974 --> 00:25:44,499
I'm tired of people giving me
the benefit of the doubt.

449
00:25:44,677 --> 00:25:47,145
No one needs to give you the benefit
of the doubt.

450
00:25:47,313 --> 00:25:49,679
It was a genuine mistake.

451
00:25:51,917 --> 00:25:53,509
It was my mistake too.

452
00:25:53,686 --> 00:25:57,315
I knew you were overwhelmed
and preoccupied with the stage.

453
00:25:57,489 --> 00:26:00,549
You were in a hurry.
You were sleep-deprived.

454
00:26:00,726 --> 00:26:01,988
I should have seen that.

455
00:26:04,463 --> 00:26:06,658
The doctor is right.

456
00:26:06,832 --> 00:26:09,824
You just need to take your mind off of it.
We both do.

457
00:26:12,004 --> 00:26:14,165
Why don't you go see a movie?

458
00:26:16,408 --> 00:26:17,432
You need it.

459
00:26:24,483 --> 00:26:26,508
There you go. Have a nice flight.

460
00:26:28,520 --> 00:26:30,249
I was wondering if you could help me.

461
00:26:30,422 --> 00:26:34,984
I really need to know if my husband,
Nathan Scott, was on Flight 2326 last night.

462
00:26:35,160 --> 00:26:36,684
Okay.

463
00:26:38,063 --> 00:26:41,260
I can tell you the flight did arrive
in Tree Hill on time last night.

464
00:26:41,433 --> 00:26:45,301
But I'm not allowed to disclose personal
information about passengers. I'm sorry.

465
00:26:45,471 --> 00:26:47,234
I'm his wife. It's okay.

466
00:26:47,406 --> 00:26:48,896
I'm sorry. It's protocol.

467
00:26:49,074 --> 00:26:51,474
Anything else I can help you with?

468
00:26:53,279 --> 00:26:55,008
No. Thanks.

469
00:26:55,447 --> 00:26:56,709
Miss.

470
00:26:57,283 --> 00:26:59,148
Look, I'm sure everything is just fine.

471
00:26:59,318 --> 00:27:00,808
I bet he just missed his flight.

472
00:27:00,986 --> 00:27:05,013
You know, if one more person
tells me that, I'm gonna lose my mind.

473
00:27:06,926 --> 00:27:09,724
Can you imagine how you'd feel
if your husband was missing...

474
00:27:09,895 --> 00:27:11,920
...and no one would help you find him?

475
00:27:18,704 --> 00:27:21,400
Okay. You didn't hear this from me.

476
00:27:21,573 --> 00:27:23,507
Thank you so much.

477
00:27:24,610 --> 00:27:28,706
Okay, it looks like Nathan Scott
was on Flight 2326 last night.

478
00:27:29,281 --> 00:27:31,272
I hope that helps.

479
00:28:13,826 --> 00:28:15,760
Keller said he was sorry. He got held up.

480
00:28:15,928 --> 00:28:17,759
He told me to swing by
and check on you.

481
00:28:18,797 --> 00:28:21,129
I knew Keller wouldn't leave me hanging.

482
00:28:24,236 --> 00:28:26,067
I could meet your dad if you want.

483
00:28:26,238 --> 00:28:28,172
Of course. That's a given.

484
00:28:28,340 --> 00:28:29,500
But you didn't ask me.

485
00:28:29,675 --> 00:28:31,666
Didn't think I had to.

486
00:28:32,911 --> 00:28:34,378
Is he here yet?

487
00:28:34,546 --> 00:28:35,945
No, not yet.

488
00:28:36,115 --> 00:28:37,844
He must be running late.

489
00:28:38,017 --> 00:28:39,177
Sometimes he's late.

490
00:28:40,786 --> 00:28:42,845
Then we have time to shoot some hoops.

491
00:28:44,289 --> 00:28:45,779
Sweet pass.

492
00:29:08,680 --> 00:29:10,011
Someone put this on my car.

493
00:29:14,119 --> 00:29:15,950
- Julian...
- Why did it take a stranger...

494
00:29:16,121 --> 00:29:18,316
...to tell me
that I deserve to be punished?

495
00:29:18,490 --> 00:29:20,048
Julian.

496
00:29:34,473 --> 00:29:38,307
Look out, world. It's another James girl.

497
00:29:38,477 --> 00:29:41,878
Boy, between your mommy's good looks
and your daddy's athleticism...

498
00:29:42,047 --> 00:29:45,483
...you're gonna be unstoppable.

499
00:29:45,684 --> 00:29:47,845
Hey, speaking of,
have you heard from Nathan?

500
00:29:48,020 --> 00:29:51,888
- No, why?
- Well, he didn't make it home last night.

501
00:29:52,324 --> 00:29:55,054
Well, I'm sure he's fine.
He always changes flights.

502
00:29:55,227 --> 00:29:57,252
He's probably in the air and can't call.

503
00:29:58,363 --> 00:29:59,557
So, what can I do for you?

504
00:29:59,731 --> 00:30:02,199
Do you want me to bring some more stuff
from home?

505
00:30:02,601 --> 00:30:05,161
You know, honestly,
I'm thinking about leaving.

506
00:30:05,337 --> 00:30:08,397
I'm just not sure that Dr. Alvarez
is the right doctor for me.

507
00:30:08,874 --> 00:30:11,240
Why? What happened?

508
00:30:11,410 --> 00:30:15,039
He thinks that I'm hiding
some big secret from myself...

509
00:30:15,214 --> 00:30:17,341
...and that's what's making me wander.

510
00:30:17,516 --> 00:30:19,541
He diagnosed me with a fugue disorder.

511
00:30:21,286 --> 00:30:22,583
Can it be treated?

512
00:30:23,055 --> 00:30:25,023
Yeah, I guess
most people stop wandering...

513
00:30:25,190 --> 00:30:28,353
...once they have come to terms
with whatever triggered it.

514
00:30:28,527 --> 00:30:32,122
If you have a diagnosis and a possible
cure, why would you wanna leave?

515
00:30:32,798 --> 00:30:38,259
L... Well, what could possibly be
bad enough to make my brain shut down?

516
00:30:39,805 --> 00:30:44,174
I guess I'm just afraid
of what that missing information might be.

517
00:30:44,510 --> 00:30:46,944
I'm afraid of burdening you
with more of my struggle.

518
00:30:47,513 --> 00:30:50,141
It's because you're afraid
that you need to stay.

519
00:30:50,716 --> 00:30:53,981
You should have them reinforce
the windows with bars or something.

520
00:30:54,153 --> 00:30:57,611
- Full moon's coming.
- Get over here right now.

521
00:30:57,789 --> 00:30:59,450
Give me this coin.

522
00:30:59,625 --> 00:31:01,286
- You ready?
- No.

523
00:31:01,460 --> 00:31:02,825
Huh? Huh?

524
00:31:04,997 --> 00:31:06,589
[QUINN SIGHS]

525
00:31:06,765 --> 00:31:09,859
- At least we know you're not a werewolf.
- Too bad.

526
00:31:10,035 --> 00:31:11,866
We'll be okay.

527
00:31:17,242 --> 00:31:20,678
CHUCK:
Unh. Take that. H-O-R-S.

528
00:31:20,846 --> 00:31:22,006
Horse, I win.

529
00:31:22,848 --> 00:31:25,146
Uh, horse has an E in it, Chuck.

530
00:31:25,817 --> 00:31:28,411
Yeah. Yeah, I know. I was just joking.

531
00:31:28,587 --> 00:31:31,055
Mm-hm. All right, then. Your shot.

532
00:31:31,223 --> 00:31:32,747
CHUCK:
All right.

533
00:31:33,592 --> 00:31:36,060
You know,
it's not a big deal if my dad doesn't show.

534
00:31:36,228 --> 00:31:38,628
I mean,
I'm having fun hanging out with you.

535
00:31:38,797 --> 00:31:41,789
Thanks, buddy. Maybe we should do
something really cool tomorrow.

536
00:31:41,967 --> 00:31:43,628
You can decide. Anything you want.

537
00:31:43,802 --> 00:31:45,269
Really? Anything?

538
00:31:45,737 --> 00:31:47,500
You name it. Is there something...?

539
00:31:47,673 --> 00:31:50,403
- Dad!
- Hey, buddy.

540
00:31:50,576 --> 00:31:53,545
Whoa, look at you. Unh. Look at you.

541
00:31:53,712 --> 00:31:56,044
- How are you doing?
- I'm good. Dad, this is Chase.

542
00:31:57,349 --> 00:31:59,078
Are you the sitter or something?

543
00:31:59,251 --> 00:32:00,479
You want some money?

544
00:32:00,652 --> 00:32:02,017
Uh, not exactly.

545
00:32:02,187 --> 00:32:04,917
His mom will have to pay you later.
I got it from here.

546
00:32:05,090 --> 00:32:06,921
Let's go inside.
Look at how big you've gotten.

547
00:32:07,092 --> 00:32:08,457
CHUCK: Ha, ha.
- My God.

548
00:32:24,776 --> 00:32:26,903
- Mom.
- Yes?

549
00:32:27,079 --> 00:32:29,707
Does Grandpa Dan really have to leave
when Dad gets home?

550
00:32:30,415 --> 00:32:32,883
Yeah, honey, I'm afraid he does.

551
00:32:33,652 --> 00:32:34,676
Hmm.

552
00:33:09,588 --> 00:33:11,112
Can I help you with something?

553
00:33:11,723 --> 00:33:14,123
I thought you said you lost everything
in the fire.

554
00:33:22,367 --> 00:33:24,631
- Hey.
- I thought you were leaving.

555
00:33:24,803 --> 00:33:26,532
Nah, looks like I'll be staying a while.

556
00:33:27,906 --> 00:33:29,931
I got you something.

557
00:33:31,443 --> 00:33:32,535
You got it.

558
00:33:32,711 --> 00:33:33,939
[CHUCKLES]

559
00:33:34,913 --> 00:33:37,279
- Thanks.
- Yeah.

560
00:33:39,785 --> 00:33:40,911
I'm Clay.

561
00:33:41,553 --> 00:33:42,577
Logan.

562
00:33:42,754 --> 00:33:44,016
Like Wolverine.

563
00:33:44,189 --> 00:33:46,157
He's my favorite superhero of all time.

564
00:33:46,325 --> 00:33:47,622
Who?

565
00:33:47,793 --> 00:33:51,786
You don't know Wolverine?
Come on, dude. He's awesome.

566
00:33:53,832 --> 00:33:55,026
[CHUCKLES]

567
00:33:58,603 --> 00:34:04,235
All right, well, I gotta get going, but, um,
maybe tomorrow we can fly that thing.

568
00:34:06,712 --> 00:34:08,441
You're not afraid anymore?

569
00:34:09,381 --> 00:34:11,576
No, I'm still a little bit afraid.

570
00:34:11,750 --> 00:34:12,910
But I'm working on it.

571
00:34:25,063 --> 00:34:28,123
Boom, there it is.
All right, now let me show you how to play.

572
00:34:28,300 --> 00:34:30,768
Probably easiest if you sit on my lap.

573
00:34:30,936 --> 00:34:33,928
You can see what it's like
to be old Chris Keller in his element.

574
00:34:34,106 --> 00:34:36,097
Is this the work
that made you bail on Chuck?

575
00:34:36,675 --> 00:34:39,200
Sorry, man.
I had to take care of Chris Keller tonight.

576
00:34:39,378 --> 00:34:41,642
He's with his dad.
He doesn't need a babysitter.

577
00:34:41,813 --> 00:34:44,805
You musicians are all the same,
you know that?

578
00:34:44,983 --> 00:34:47,781
You just bulldoze through town
making empty promises...

579
00:34:47,953 --> 00:34:49,682
...and don't care who you hurt.

580
00:34:49,855 --> 00:34:51,823
CHRIS:
Dude, hey, lighten up, man.

581
00:34:51,990 --> 00:34:53,617
Why don't you call, uh, Not Alex?

582
00:34:54,326 --> 00:34:57,591
I already talked to her.
She's coming over tonight.

583
00:35:01,800 --> 00:35:03,734
So here's some popcorn.

584
00:35:03,902 --> 00:35:07,861
We'll watch a scary movie
and it will be Lydia's first sleepover.

585
00:35:08,039 --> 00:35:10,530
And in the morning, Dad will be home.

586
00:35:10,709 --> 00:35:13,337
We should call your mom
and say good night first.

587
00:35:16,314 --> 00:35:18,145
[LINE RINGS]

588
00:35:18,316 --> 00:35:20,375
<i>HALEY [ON MACHINE]:
Hey, it's Haley. Leave a message.</i>

589
00:35:20,552 --> 00:35:23,919
Hey, Hales, Jamie is just going to sleep.
He just wanted to say good night.

590
00:35:24,790 --> 00:35:29,557
Hi, Mom. Thanks for letting me stay at
Aunt Quinn's. We had so much fun that...

591
00:35:29,728 --> 00:35:31,127
[YAWNS]

592
00:35:31,296 --> 00:35:33,856
...I'm gonna fall right to sleep. Love you.

593
00:35:34,032 --> 00:35:35,499
Yeah.

594
00:35:36,334 --> 00:35:38,199
Hey, Hales. Um...

595
00:35:38,370 --> 00:35:42,136
So I talked to Clay,
but, uh, he hasn't heard from Nathan.

596
00:35:42,307 --> 00:35:45,071
So call me back.

597
00:35:45,243 --> 00:35:47,507
I'm worried about you.

598
00:35:51,416 --> 00:35:55,580
- The fake yawn was a bit much.
- You think?

599
00:35:55,754 --> 00:35:56,914
[CHUCKLES]

600
00:35:59,357 --> 00:36:01,120
<i>WOMAN [ON TV]:
I wanna speak with the coroner.</i>

601
00:36:01,293 --> 00:36:02,658
<i>MAN [ON TV]:
There's no use, Jeanie.</i>

602
00:36:02,828 --> 00:36:03,886
[CELL PHONE BEEPS]

603
00:36:04,062 --> 00:36:06,530
<i>MAN:
The tracks, the bites. We're lucky he's gone.</i>

604
00:36:06,698 --> 00:36:07,722
<i>WOMAN:
Lucky he's gone?</i>

605
00:36:07,899 --> 00:36:11,596
<i>MAN:
If he had lived, he'd be a werewolf too.</i>

606
00:36:11,770 --> 00:36:15,638
<i>And I have one guess
about who he'd wanna bite first.</i>

607
00:36:58,884 --> 00:37:01,148
[MAN LAUGHING]

608
00:37:07,259 --> 00:37:09,124
What? You got a problem?

609
00:37:14,733 --> 00:37:16,064
Yeah, I do.

610
00:37:25,477 --> 00:37:27,843
Hi. I need to speak
with the owner, please.

611
00:37:28,013 --> 00:37:29,708
Sorry. Tara's out for the night.

612
00:37:29,881 --> 00:37:32,349
- Could you give her a message for me?
- Sure.

613
00:37:32,517 --> 00:37:33,882
Great.

614
00:37:36,955 --> 00:37:38,149
Bitch!

615
00:37:41,026 --> 00:37:43,017
[GRUNTING]

616
00:38:02,547 --> 00:38:04,538
[BOTH GRUNTING]

617
00:38:05,584 --> 00:38:07,017
[LAUGHS]

618
00:38:07,185 --> 00:38:08,209
Is that all you got?

619
00:38:10,355 --> 00:38:11,549
[GROANING]

620
00:38:11,723 --> 00:38:12,815
That's more like it.

621
00:38:15,860 --> 00:38:19,159
Well, answer the question, Dan.

622
00:38:19,331 --> 00:38:22,357
You said you lost everything in the fire.
Why do you have this?

623
00:38:22,534 --> 00:38:24,593
And all that money?
Why do you have that?

624
00:38:24,769 --> 00:38:28,000
Was it not an accident?
Did you start the fire yourself?

625
00:38:29,608 --> 00:38:31,405
Oh, my God. You did.

626
00:38:31,576 --> 00:38:33,373
You started the fire.

627
00:38:33,545 --> 00:38:35,445
I trusted you. I let you into my home.

628
00:38:35,614 --> 00:38:38,549
I defended you and you lied to me
and you took advantage of me.

629
00:38:38,717 --> 00:38:41,413
And the doors here and at the café,
was that you too?

630
00:38:41,586 --> 00:38:43,178
Haley, will you let me explain?

631
00:38:43,355 --> 00:38:45,050
What else are you lying about, Dan?

632
00:38:45,223 --> 00:38:47,555
Where is Nathan?
What did you do to him?

633
00:38:47,726 --> 00:38:49,193
What? Nathan's missing?

634
00:38:49,361 --> 00:38:50,692
Don't play games with me.

635
00:38:50,862 --> 00:38:54,855
You knew that were gonna have to leave,
so you made sure that he never got home.

636
00:38:55,033 --> 00:38:57,297
- Haley... Will you calm down?
- Where is my husband?

637
00:38:57,469 --> 00:38:59,903
Please, let me explain.
Please, let me explain, okay?

638
00:39:01,473 --> 00:39:02,770
You're right.

639
00:39:02,941 --> 00:39:06,900
Nathan gave me the baseball
and the picture, and I sensed a thaw.

640
00:39:10,849 --> 00:39:12,783
At least an opportunity for one.

641
00:39:12,951 --> 00:39:14,350
I had to act.

642
00:39:17,155 --> 00:39:20,420
I tried to get close to Jamie and Lydia
while Nathan was vulnerable.

643
00:39:22,160 --> 00:39:25,220
But I didn't know anything
about Nathan missing until just now.

644
00:39:25,397 --> 00:39:26,455
I promise.

645
00:39:27,298 --> 00:39:30,756
I was just a desperate man
trying to get close to my family.

646
00:39:31,836 --> 00:39:33,428
Please.

647
00:39:34,906 --> 00:39:36,396
You understand, don't you?

648
00:39:37,976 --> 00:39:39,705
I'm sorry.

649
00:39:39,878 --> 00:39:41,402
I do understand.

650
00:39:42,347 --> 00:39:46,477
I'm out of my mind right now. Of course
you didn't do anything to your son.

651
00:39:46,718 --> 00:39:49,209
I'm just so worried about him.

652
00:39:50,422 --> 00:39:52,652
You need to relax.

653
00:39:52,824 --> 00:39:54,382
[WHIMPERING]

654
00:39:54,559 --> 00:39:58,689
If Nathan didn't come home,
there's a perfectly good explanation for it.

655
00:39:58,863 --> 00:40:02,094
Yeah, yeah, you're right. He...
I mean, he probably...

656
00:40:02,267 --> 00:40:04,827
- He probably missed his flight.
- Yeah.

657
00:40:05,003 --> 00:40:06,027
Right?

658
00:40:08,473 --> 00:40:14,378
Oh, l... I'm just silly. I need to calm down
and get some sleep.

659
00:40:14,913 --> 00:40:17,245
That's a really good idea.

660
00:40:45,176 --> 00:40:47,167
[LINE RINGS]

661
00:40:49,247 --> 00:40:51,078
<i>WOMAN [OVER PHONE]:
911, what's your emergency?</i>

662
00:40:51,249 --> 00:40:52,477
I need your help.

663
00:40:52,650 --> 00:40:54,379
There's a murderer in my house.

664
00:41:31,623 --> 00:41:33,614
[English - US - SDH]

