1
00:00:01,100 --> 00:00:03,120
My name is lucas scott.

2
00:00:03,840 --> 00:00:07,480
Four years ago,I graduated from
high school with my friends.

3
00:00:07,490 --> 00:00:11,140
Brooke davis moved to new
york city and found success...

4
00:00:11,150 --> 00:00:14,160
peyton sawyer to los angeles.

5
00:00:14,170 --> 00:00:17,740
I wrote a novel and fell
for my editor,lindsey.

6
00:00:17,750 --> 00:00:19,130
Recently,we've come home.

7
00:00:19,140 --> 00:00:21,490
I missed you,P.Sawyer.

8
00:00:21,900 --> 00:00:24,990
Now brooke's opening a local
bout hue forer fashion l

9
00:00:26,170 --> 00:00:29,410
peyton sawyer is starting
her own record label.

10
00:00:29,710 --> 00:00:31,840
My best friend haley started teaching...

11
00:00:31,850 --> 00:00:34,320
quentin: That is some fine ass.

12
00:00:36,200 --> 00:00:37,020
O sawhid that?

13
00:00:37,030 --> 00:00:38,340
But it hasn't been easy.

14
00:00:38,350 --> 00:00:39,720
Hey,man.

15
00:00:40,170 --> 00:00:43,470
Nor has it been easy for her
husband,nathan,who in a moment of anger,

16
00:00:43,480 --> 00:00:46,290
watched his dreams of playing
professional basketball vanish.

17
00:00:46,300 --> 00:00:50,080
You have a beautiful son who is here!

18
00:00:50,350 --> 00:00:52,140
I am here!

19
00:00:52,150 --> 00:00:57,890
One more night like this,nathan,and
I promise you,you will have nothing!

20
00:01:01,050 --> 00:01:03,520
A lot has changed since high school...

21
00:01:06,370 --> 00:01:08,100
I still love you.

22
00:01:08,110 --> 00:01:10,620
I love you,too,lucas scott.

23
00:01:10,630 --> 00:01:13,280
But in many ways,our
journey is just beginning.

24
00:01:13,780 --> 00:01:19,000
<font color="#ffff00">-=www.ydy.com/bbs=-
proudly presents</font>

25
00:01:19,010 --> 00:01:26,000
<font color="#ffff00">-=www.ydy.com/bbs=-
sync:ßÇÈâÈâ</font>

26
00:01:26,010 --> 00:01:28,000
<font color="#ffff00">One Tree
Hill Season05 Episode03</font>

27
00:01:41,720 --> 00:01:43,640
Did you write all night?

28
00:01:45,820 --> 00:01:47,140
Yeah.

29
00:01:48,150 --> 00:01:49,140
I guess I did.

30
00:01:49,150 --> 00:01:54,250
The question is,how much of it
survived the dreaded "delete" button?

31
00:01:54,540 --> 00:01:56,020
Almost all of it.

32
00:01:56,030 --> 00:01:58,380
You must be ready to pass out.

33
00:02:00,690 --> 00:02:02,310
Actually,I'm not tired.

34
00:02:02,320 --> 00:02:04,700
I'm really energized.

35
00:02:04,710 --> 00:02:05,650
The words came to me.

36
00:02:05,660 --> 00:02:08,180
I haven't felt this inspired since...

37
00:02:11,040 --> 00:02:13,900
since my last book.

38
00:02:13,910 --> 00:02:16,070
I'm glad.

39
00:02:16,080 --> 00:02:19,220
And it's a good thing you're energized.

40
00:02:22,650 --> 00:02:26,080
Because you have practice
in like eight minutes.

41
00:02:27,430 --> 00:02:28,950
Off you go,coach.

42
00:02:28,960 --> 00:02:30,640
That was just mean.

43
00:02:30,650 --> 00:02:32,270
You're a mean person.

44
00:02:32,680 --> 00:02:35,020
You know that,yeah.

45
00:02:57,730 --> 00:03:01,020
Haley,come look at this. Haley!

46
00:03:02,470 --> 00:03:04,950
Sorry,haley's not here. She's at school.

47
00:03:04,960 --> 00:03:06,760
Um,I'm
carrie,the new --

48
00:03:06,770 --> 00:03:09,580
the new nanny.I know. She told me.

49
00:03:09,590 --> 00:03:12,340
Okay,well,I'm gonna make breakfast.

50
00:03:12,350 --> 00:03:13,590
Do you want me to bring you some?

51
00:03:13,600 --> 00:03:15,790
No. I'm good.Thanks.

52
00:03:25,160 --> 00:03:26,210
Guess where I am?

53
00:03:26,220 --> 00:03:28,200
You're feeling warm and
fuzzy in your new office,

54
00:03:28,210 --> 00:03:31,790
while I'm stuck in incompetent
construction worker hell?

55
00:03:31,800 --> 00:03:33,790
I mean,it's like they're in slow motion.

56
00:03:33,800 --> 00:03:37,330
Complain all you want,but I
think you're having fun. Admit it.

57
00:03:37,340 --> 00:03:40,800
Well,I'll admit that I'm enjoying
doing something on my own...

58
00:03:43,290 --> 00:03:44,300
On my own for once.

59
00:03:44,310 --> 00:03:48,370
I can't wait to see victoria's
face when she sees --

60
00:03:52,240 --> 00:03:54,260
Speak of the devil.
She's on the other line.

61
00:03:54,270 --> 00:03:55,710
Of course.

62
00:03:55,720 --> 00:03:57,690
Well,good thing you're already in hell.

63
00:03:57,700 --> 00:03:59,900
- Call me later.
- Okay.

64
00:04:03,300 --> 00:04:05,500
I was just about to call you.

65
00:04:05,510 --> 00:04:07,210
No,you weren'T.

66
00:04:07,220 --> 00:04:09,710
Why haven't I received
your flight itinerary?

67
00:04:09,720 --> 00:04:12,620
Because I've decided to stay
in tree hill a few extra days.

68
00:04:12,630 --> 00:04:14,480
We're opening a new store.

69
00:04:15,680 --> 00:04:17,880
I didn't approve a tree hill location.

70
00:04:18,340 --> 00:04:20,080
that doesn't even make sense.

71
00:04:20,090 --> 00:04:22,820
Brooke davis,you are
jeopardizing this company.

72
00:04:22,830 --> 00:04:27,220
You're the face of the brand,and your
absence can cause irreparable harm.

73
00:04:27,230 --> 00:04:29,610
Now,what the hell has gotten into you?

74
00:04:29,620 --> 00:04:30,730
Home.

75
00:04:30,740 --> 00:04:32,750
Are you doing drugs?

76
00:04:32,950 --> 00:04:34,940
Because if you are,it's okay.

77
00:04:34,950 --> 00:04:36,490
I can spin this in a good way.

78
00:04:36,500 --> 00:04:38,000
I have to go.

79
00:04:38,010 --> 00:04:39,500
Brooke.

80
00:04:39,510 --> 00:04:40,300
Brooke!

81
00:04:40,310 --> 00:04:41,530
Excuse me.

82
00:04:41,540 --> 00:04:43,700
Um,we're gonna keep this.

83
00:04:43,710 --> 00:04:45,640
This belongs here.

84
00:04:45,650 --> 00:04:47,760
Somebody told me that this is the place where
everything's better and everything's safe

85
00:04:53,800 --> 00:04:55,940
Did -- did you just
walk down the stairs?

86
00:04:55,950 --> 00:04:58,100
If by "walking," you mean "falling."

87
00:04:58,660 --> 00:04:59,980
You didn't have to come down.

88
00:04:59,990 --> 00:05:02,290
I told you I'd bring you some breakfast.

89
00:05:02,300 --> 00:05:03,860
S what ithat?

90
00:05:03,870 --> 00:05:05,780
N anbacod eggs.

91
00:05:06,430 --> 00:05:08,540
Yes,it's rearranged into a smiley face.

92
00:05:08,550 --> 00:05:09,980
I do that sometimes.

93
00:05:09,990 --> 00:05:11,100
I'm an optimist.

94
00:05:11,110 --> 00:05:12,620
Whatever.

95
00:05:12,770 --> 00:05:14,910
Um,listen,I need you to
give me a ride somewhere.

96
00:05:14,920 --> 00:05:16,300
Do nannies do that?

97
00:05:16,310 --> 00:05:17,190
Sure.

98
00:05:17,200 --> 00:05:19,600
I don't have to pick up
jamie for a few hours.

99
00:05:19,610 --> 00:05:22,280
Just... let me get your crutches.

100
00:05:22,290 --> 00:05:24,510
And no more falling.

101
00:05:34,730 --> 00:05:37,000
Skills: Hey,pick it up,blue! Let's go!

102
00:05:37,600 --> 00:05:39,350
Hey,coach,you got a sec?

103
00:05:39,360 --> 00:05:42,720
That depends -- are you gonna be one of those teachers
constantly complaining about my players' grades?

104
00:05:42,730 --> 00:05:45,240
If your players are
failing,you bet your ass I will.

105
00:05:45,250 --> 00:05:46,700
Oh,fair enough.

106
00:05:46,710 --> 00:05:49,330
Grades are the least
of this team's worries.

107
00:05:50,180 --> 00:05:51,750
Oh,my god!

108
00:05:51,760 --> 00:05:52,780
Can't be serious.

109
00:05:52,790 --> 00:05:54,540
How's quentin? Is he still
disrupting your class?

110
00:05:54,550 --> 00:05:55,650
Actually,no.

111
00:05:55,660 --> 00:05:57,480
Quentin has not been in class all week,

112
00:05:57,490 --> 00:05:59,550
and I think it's because
he got kicked off the team.

113
00:05:59,560 --> 00:06:02,170
You can't save 'em all,hales.

114
00:06:03,760 --> 00:06:05,040
God!

115
00:06:06,150 --> 00:06:07,940
I think your team looks really good.

116
00:06:07,950 --> 00:06:10,420
The J.V.Is the team in white.

117
00:06:10,430 --> 00:06:12,320
In the blue --
yeah,those are mine.

118
00:06:12,330 --> 00:06:13,800
We're a work in progress.

119
00:06:13,810 --> 00:06:14,920
Awkward.

120
00:06:14,930 --> 00:06:17,610
I'm gonna go to class
now. I'll see you later.

121
00:06:17,620 --> 00:06:19,920
Haley,how's my little brother doing?

122
00:06:20,950 --> 00:06:23,420
He's a work in progress.

123
00:06:26,120 --> 00:06:27,570
Finish!

124
00:06:28,220 --> 00:06:29,130
excuse me.

125
00:06:29,140 --> 00:06:31,700
I,uh,I found my demo in the trash.

126
00:06:32,380 --> 00:06:34,570
Perhaps you should have left it there.

127
00:06:36,030 --> 00:06:37,660
I don't think so.

128
00:06:38,200 --> 00:06:40,010
Excuse me?

129
00:06:40,020 --> 00:06:41,720
What did you just say?

130
00:06:41,730 --> 00:06:44,410
Look,maybe I'm not
right for the job,okay?

131
00:06:44,420 --> 00:06:47,370
But my audition demo
doesn't belong in the trash.

132
00:06:47,380 --> 00:06:49,630
I worked really hard on it.

133
00:06:51,180 --> 00:06:52,640
You're right.

134
00:06:52,650 --> 00:06:54,920
That was a mistake...

135
00:06:55,110 --> 00:06:57,120
and I'm sorry.

136
00:06:59,760 --> 00:07:02,670
I meant to put it in the recycling bin.

137
00:07:03,580 --> 00:07:07,550
Yo,mouth! It's early lunch thursday!

138
00:07:08,020 --> 00:07:12,490
Friends at work --
half a strike at least.

139
00:07:12,500 --> 00:07:15,040
Thanks. Nice timing,by the way.

140
00:07:27,050 --> 00:07:28,470
hello,nate.

141
00:07:39,120 --> 00:07:41,030
It's good to see you,nathan.

142
00:07:41,040 --> 00:07:42,730
Been a long time.

143
00:07:43,550 --> 00:07:45,010
4 years.

144
00:07:45,020 --> 00:07:47,940
4 years,15 weeks,2 days.

145
00:07:49,120 --> 00:07:53,720
Counting the days is kind of a popular
hobby around here -- that and ceramics.

146
00:07:57,490 --> 00:08:00,050
Tell me about the accident.

147
00:08:01,970 --> 00:08:04,280
It was a moment of anger.

148
00:08:04,290 --> 00:08:07,950
I had a chance to walk
away,and I didn't do it.

149
00:08:08,640 --> 00:08:11,010
And now my punishment is...

150
00:08:11,020 --> 00:08:13,810
I get to regret it every
day for the rest of my life.

151
00:08:13,820 --> 00:08:15,840
Join the club.

152
00:08:16,160 --> 00:08:19,780
My biggest regret's not being
able to watch my grandson grow up,

153
00:08:20,250 --> 00:08:25,240
losing my family -- those
are things you still have.

154
00:08:27,310 --> 00:08:29,290
How is my grandson?

155
00:08:29,300 --> 00:08:31,000
He must be getting big by now.

156
00:08:31,010 --> 00:08:32,310
You got a picture of him?

157
00:08:32,320 --> 00:08:34,910
I'm not here to talk about jamie.

158
00:08:35,840 --> 00:08:36,930
I understand.

159
00:08:38,710 --> 00:08:41,350
I just always wondered
if he knows who I am.

160
00:08:42,810 --> 00:08:45,210
He found a picture of you once.

161
00:08:46,070 --> 00:08:48,880
We told him that you
were his grandfather.

162
00:08:50,500 --> 00:08:52,170
He asked where you were.

163
00:08:53,060 --> 00:08:54,950
What'd you tell him?

164
00:08:55,550 --> 00:08:57,880
We told him you were dead.

165
00:09:04,930 --> 00:09:06,600
Can I help you with something?

166
00:09:07,420 --> 00:09:08,440
Sorry.

167
00:09:08,450 --> 00:09:12,460
Uh,no,I just thought I would
lounge here while I'm on my break.

168
00:09:12,470 --> 00:09:15,350
Well,you know,they do have a
teacher's lounge for that,right?

169
00:09:15,360 --> 00:09:16,950
Oh,luke,it's so creepy in there.

170
00:09:16,960 --> 00:09:19,470
They're all acting like
they're still my teachers.

171
00:09:19,480 --> 00:09:21,340
I feel like I'm being graded.

172
00:09:21,350 --> 00:09:23,490
- You too,huh?
- Yeah.

173
00:09:24,380 --> 00:09:27,480
So,I hear you rented out your
office space at tric to peyton.

174
00:09:27,490 --> 00:09:28,860
Lindsey okay with that?

175
00:09:28,870 --> 00:09:30,490
Yeah,why not?

176
00:09:31,290 --> 00:09:32,040
I don't know.

177
00:09:32,050 --> 00:09:36,040
Maybe because peyton's not just another
ex-girlfriend and everybody knows that.

178
00:09:36,050 --> 00:09:39,140
Haley,I'm just helping out an
old friend,okay? That's all.

179
00:09:39,150 --> 00:09:41,990
Besides,you know,lindsey's
not really the jealous type.

180
00:09:43,140 --> 00:09:47,170
Good answer,because I'm having
lunch with her in a few minutes.

181
00:09:48,750 --> 00:09:50,510
So,this was just a sneak attack?

182
00:09:50,520 --> 00:09:52,790
You're just gathering information?

183
00:09:52,800 --> 00:09:54,100
Yeah,pretty much.

184
00:09:54,110 --> 00:09:56,110
How did i not see this coming?

185
00:09:56,500 --> 00:09:59,550
Because you're a
guy,luke,and guys are...

186
00:09:59,560 --> 00:10:01,810
So predictable.

187
00:10:02,320 --> 00:10:04,210
Skills: Girls are so predictable.

188
00:10:04,220 --> 00:10:06,280
She's not a girl
-- she's a woman.

189
00:10:06,290 --> 00:10:07,820
She is a cougar.

190
00:10:07,830 --> 00:10:10,800
Well,whatever she is,she hates
me,and it's getting worse every day.

191
00:10:10,810 --> 00:10:12,530
That's called "sexual tension," dog.

192
00:10:12,540 --> 00:10:13,950
You need to stay off the internet.

193
00:10:13,960 --> 00:10:15,180
No,I'm serious.

194
00:10:15,190 --> 00:10:17,220
Look,last year,I had
this professor,right?

195
00:10:17,230 --> 00:10:21,200
She kept on riding me all semester,dog,I
mean,and not in a good way.

196
00:10:21,210 --> 00:10:23,790
But one day,she started
bitching at me after class.

197
00:10:25,090 --> 00:10:26,760
I planted one on her.

198
00:10:26,770 --> 00:10:27,860
You did not.

199
00:10:27,870 --> 00:10:29,220
There's no way you did that.

200
00:10:29,230 --> 00:10:30,630
That's not all I did.

201
00:10:30,640 --> 00:10:32,180
I'm telling you,hook it up.

202
00:10:32,190 --> 00:10:34,390
You have finally lost
touch with reality.

203
00:10:34,400 --> 00:10:36,830
Oh,and by the way,next time
you decide to stop by my work,

204
00:10:36,840 --> 00:10:39,370
try not to yell out
"early lunch thursday!"

205
00:10:39,380 --> 00:10:40,850
Okay.

206
00:10:40,860 --> 00:10:45,140
I'm telling you,I think you're gonna
miss out on some hot cougar love.

207
00:10:49,490 --> 00:10:52,030
♪♪♪♪♪♪♪♪♪

208
00:10:52,040 --> 00:10:53,030
Oh,thank you.

209
00:10:53,300 --> 00:10:57,870
Said you wanted to get to know me better,but
I knew right away,you were sizing me up.

210
00:10:57,880 --> 00:11:00,250
Oh,I was not.

211
00:11:00,260 --> 00:11:04,450
Haley,you asked me to bring a
photocopy of my driver's license.

212
00:11:04,460 --> 00:11:06,020
Well,I was just,you know,checking
to mawell,I was just,you know,

213
00:11:06,030 --> 00:11:08,460
checking to make sure you were
good enough for my best friend.

214
00:11:08,470 --> 00:11:11,020
I mean,lucas had been
through a lot lately,you know?

215
00:11:12,630 --> 00:11:14,200
Lucas tell you he wrote all night?

216
00:11:14,210 --> 00:11:16,320
No,I thought he's been blocked.

217
00:11:16,330 --> 00:11:17,650
Guess he got inspired.

218
00:11:17,660 --> 00:11:19,550
Oh,that's good.

219
00:11:19,750 --> 00:11:21,380
Isn't it?

220
00:11:22,480 --> 00:11:23,550
Yeah.

221
00:11:23,560 --> 00:11:25,740
Yeah,as his editor,I'm
thrilled,obviously,

222
00:11:25,750 --> 00:11:30,930
but as his girlfriend,I can't
help but notice the timing.

223
00:11:30,940 --> 00:11:33,260
Oh,you're talking about
peyton coming back?

224
00:11:34,110 --> 00:11:35,890
I sound like a jealous girlfriend.

225
00:11:35,900 --> 00:11:37,620
No,you don'T.

226
00:11:38,440 --> 00:11:40,040
Thank you.

227
00:11:40,050 --> 00:11:42,450
Look,I know lucas
better than anyone does.

228
00:11:42,460 --> 00:11:45,210
I'm telling you,he's very
much in love with you.

229
00:11:47,320 --> 00:11:49,160
Thanks,haley.

230
00:11:51,900 --> 00:11:57,270
Okay,now I need you to tell me that I'm
not totally insane for hiring a hot nanny.

231
00:11:59,840 --> 00:12:03,610
I'm pretty sure you have more toys
than any other kid on the planet.

232
00:12:04,090 --> 00:12:05,910
You can play with them. I don't mind.

233
00:12:05,920 --> 00:12:07,330
Thanks.

234
00:12:12,910 --> 00:12:15,380
Daddy doesn't like it
when I play basketball.

235
00:12:15,390 --> 00:12:16,450
Why not?

236
00:12:16,460 --> 00:12:18,670
Can you keep a secret?

237
00:12:18,680 --> 00:12:21,350
I'm the best at keeping secrets.

238
00:12:24,150 --> 00:12:26,380
Okay,but no telling.

239
00:12:26,390 --> 00:12:27,860
Okay.

240
00:12:58,220 --> 00:13:00,820
It's good to see everybody
working on their dunks,

241
00:13:00,830 --> 00:13:03,360
considering most of you
can't even make a free throw.

242
00:13:03,370 --> 00:13:07,880
You guys lost 8 games last
year by 3 points or less -- 8.

243
00:13:07,890 --> 00:13:11,690
Now,does anyone know how many
games you won by 3 points or less?

244
00:13:12,750 --> 00:13:14,500
I do. Zero.

245
00:13:14,510 --> 00:13:16,250
Oh,that's
right -- none.

246
00:13:17,710 --> 00:13:23,380
Now,maybe,if you guys could've hit a few free
throws,maybe you could've made the playoffs.

247
00:13:23,390 --> 00:13:27,770
So,this is how we're gonna
start -- fundamentals.

248
00:13:29,030 --> 00:13:31,020
See this spot?

249
00:13:31,570 --> 00:13:35,250
We're gonna start practice every
day from this line right here.

250
00:13:35,260 --> 00:13:40,240
And any player who can't step up and knock down
three straight free throws in a row is gonna run...

251
00:13:40,250 --> 00:13:42,050
all day.

252
00:13:45,430 --> 00:13:47,550
Who wants to prove me wrong?

253
00:13:56,870 --> 00:13:59,250
Go ahead and start running,superstar.

254
00:14:00,040 --> 00:14:02,390
Hey,and don't be
high-fiving nobody,either.

255
00:14:02,400 --> 00:14:04,070
Who's next?

256
00:14:08,160 --> 00:14:09,720
You're late.

257
00:14:10,120 --> 00:14:11,680
It's 1:00.

258
00:14:11,690 --> 00:14:17,800
No,it was 1:00 30 seconds ago,which
makes you late -- another strike.

259
00:14:19,390 --> 00:14:21,780
Why do you hate me so much?

260
00:14:23,610 --> 00:14:25,210
Why?

261
00:14:25,590 --> 00:14:28,780
You know,we gave you a
fantastic opportunity here,

262
00:14:28,790 --> 00:14:33,570
but it's so obvious to me that
you think you are above the work.

263
00:14:34,090 --> 00:14:35,650
You don't want to pay your dues.

264
00:14:35,980 --> 00:14:37,340
You come in late.

265
00:14:37,350 --> 00:14:41,630
You -- you pass around your
worthless audition demo.

266
00:14:41,640 --> 00:14:46,790
Somehow,I'm a bitch because I've
decided that you haven't earned it yet.

267
00:14:48,340 --> 00:14:48,970
You know what?

268
00:14:48,980 --> 00:14:52,010
Why don't you just face the
reality of the situation?

269
00:14:53,740 --> 00:14:55,570
You are wasting your time here.

270
00:14:55,580 --> 00:14:57,440
You are irrelevant.

271
00:14:57,450 --> 00:15:00,060
You are
annoying --

272
00:15:09,680 --> 00:15:12,790
and now you're fired.

273
00:15:20,030 --> 00:15:22,070
I know it wasn't easy
for you,coming here.

274
00:15:22,080 --> 00:15:23,400
It means a lot to me.

275
00:15:23,410 --> 00:15:25,320
I didn't come here for you.

276
00:15:26,710 --> 00:15:32,050
You know,as long as I can remember,you taught me that
basketball was the most important thing in the world.

277
00:15:32,060 --> 00:15:34,520
So when I lost it,I
thought my life was over.

278
00:15:34,990 --> 00:15:37,270
Only trying to give you the tools you need to succeed

279
00:15:37,280 --> 00:15:41,220
Yeah,and those tools ended up
preventing me from succeeding.

280
00:15:41,230 --> 00:15:42,790
"Don't ever back down."

281
00:15:42,800 --> 00:15:44,410
"Second place is the first loser."

282
00:15:44,420 --> 00:15:45,250
Do you remember that?

283
00:15:45,260 --> 00:15:49,820
Don't expect me to apologize for teaching you
to play a game that you love,that you chose.

284
00:15:49,830 --> 00:15:52,480
A game that nearly destroyed my family.

285
00:15:53,620 --> 00:15:57,010
It's not worth it,and my
family's all I have now.

286
00:15:57,310 --> 00:15:59,830
That's why I'll never let my son play.

287
00:15:59,840 --> 00:16:02,080
Basketball's taken enough.

288
00:16:03,820 --> 00:16:07,640
You're not on those crutches 'cause I
handed you a basketball when you were 3.

289
00:16:09,700 --> 00:16:13,810
And trust me -- you not letting your son
play is just as bad as you making him play.

290
00:16:13,820 --> 00:16:16,870
And that's why you're here -- to
blame me for what happened to you.

291
00:16:16,880 --> 00:16:18,010
No.

292
00:16:18,020 --> 00:16:22,280
I've been sitting at home for four months
blaming you,and now I'm -- I'm done.

293
00:16:22,290 --> 00:16:23,210
It's time to move on.

294
00:16:23,220 --> 00:16:27,360
I'm letting go of the
anger,and I'm letting go of you.

295
00:16:28,480 --> 00:16:31,580
I just had to look you in
the eye when I told you that.

296
00:16:32,320 --> 00:16:34,700
I won't be back.

297
00:16:35,600 --> 00:16:37,530
Don't you see,nathan?

298
00:16:38,120 --> 00:16:41,470
The strength you need to let go of
it,to leave your old man behind --

299
00:16:41,480 --> 00:16:43,330
that's what I taught you.

300
00:16:43,340 --> 00:16:45,380
Lesson learned.

301
00:16:53,950 --> 00:16:55,700
I love you,son.

302
00:17:03,370 --> 00:17:06,800
This is officially the coolest
office I've ever been in.

303
00:17:06,810 --> 00:17:07,890
Uh,yeah.

304
00:17:07,900 --> 00:17:12,030
Now I just need to sign a couple bands and
prove to myself it wasn't all a big mistake.

305
00:17:12,040 --> 00:17:15,740
From what I've heard about you,I
don't think that's gonna be a problem.

306
00:17:16,370 --> 00:17:18,100
Well,I hope you're right.

307
00:17:18,110 --> 00:17:19,980
Oh,uh,this is for you.

308
00:17:19,990 --> 00:17:22,030
It's supposed to bring good luck.

309
00:17:24,170 --> 00:17:25,970
It's a lucky bamboo.

310
00:17:25,980 --> 00:17:27,230
They don't need much sunlight.

311
00:17:27,240 --> 00:17:29,830
Just make sure you water it every day.

312
00:17:30,300 --> 00:17:32,660
I will. Thank you.

313
00:17:33,320 --> 00:17:35,890
Well,I hope it all works out.

314
00:17:35,900 --> 00:17:40,190
I know we just met,but I just
wanted you to know that I'm here.

315
00:17:41,980 --> 00:17:44,020
Good to know.

316
00:17:45,270 --> 00:17:47,390
Bye,peyton.

317
00:17:58,190 --> 00:18:01,930
Are you telling me not one of
them made their free throws?

318
00:18:01,940 --> 00:18:06,080
Let's just put it this way -- we could
have built a new gym with all them bricks.

319
00:18:08,010 --> 00:18:12,090
You know they're counting on us to turn
this thing around,right,this season?

320
00:18:13,100 --> 00:18:15,520
- They'll get better.
- Yeah?

321
00:18:15,530 --> 00:18:19,010
Well,if they don't,maybe
we can start a track team.

322
00:18:20,560 --> 00:18:21,540
Come on! Keep going!

323
00:18:21,550 --> 00:18:24,060
Run,run,run! Pick it up!

324
00:18:33,270 --> 00:18:35,910
hey,how'd you get home?

325
00:18:36,690 --> 00:18:38,080
Took a cab.

326
00:18:38,090 --> 00:18:40,010
You took an hour-long cab ride?

327
00:18:40,020 --> 00:18:41,840
That must have cost a fortune.

328
00:18:41,850 --> 00:18:43,370
I would have picked you up.

329
00:18:43,380 --> 00:18:44,880
No,don't worry about it.

330
00:18:44,890 --> 00:18:47,010
I get the handicap discount.

331
00:18:47,020 --> 00:18:50,810
You'd think,in this town,they'd
have a state championship discount.

332
00:18:50,820 --> 00:18:51,950
I went to pontiac.

333
00:18:51,960 --> 00:18:53,600
You beat us in the championship game.

334
00:18:53,610 --> 00:18:55,890
I cried for a week.

335
00:18:55,900 --> 00:18:57,390
Sorry.

336
00:18:57,400 --> 00:19:00,770
So,how does it feel
to be a hometown hero?

337
00:19:00,780 --> 00:19:02,780
I'm not that guy anymore,all right?

338
00:19:02,790 --> 00:19:05,160
Trust me -- I'm
nobody's hero.

339
00:19:05,170 --> 00:19:07,580
You sure about that?

340
00:19:22,570 --> 00:19:24,920
looks like you're somebody's hero.

341
00:19:58,000 --> 00:20:02,060
I promised my mom I'd send her a photo
once you got finished destroying her caf?

342
00:20:02,070 --> 00:20:05,010
Okay,that's not fair. I hated doing it.

343
00:20:05,340 --> 00:20:07,200
But I kept the sign.

344
00:20:10,500 --> 00:20:12,790
Well,I'll make sure I
mention it in my e-mail.

345
00:20:14,460 --> 00:20:17,610
So,what made you want to open
up a shop here in tree hill?

346
00:20:17,620 --> 00:20:19,900
Same reason you're coaching the ravens.

347
00:20:19,910 --> 00:20:21,250
It's home.

348
00:20:21,260 --> 00:20:23,250
And it's good to be home.

349
00:20:24,650 --> 00:20:26,290
What do you think?

350
00:20:26,300 --> 00:20:30,500
I got to be honest -- I think it's the perfect
way to continue the legacy of karen's caf?

351
00:20:32,350 --> 00:20:34,420
I'm just amazed at how quickly
you got this place together.

352
00:20:34,430 --> 00:20:36,130
You're very impressive,brooke davis.

353
00:20:36,140 --> 00:20:38,490
Yeah,that's what they tell me.

354
00:20:39,470 --> 00:20:41,700
So,is it everything you imagined?

355
00:20:42,470 --> 00:20:44,890
Having your own fashion line?

356
00:20:45,910 --> 00:20:47,940
Today it is.

357
00:20:47,950 --> 00:20:50,400
Ask me again tomorrow.

358
00:20:55,220 --> 00:20:57,930
Hey,so this is it,huh? You're doing it.

359
00:20:57,940 --> 00:21:00,330
Yeah,well,hopefully,it's
just the beginning.

360
00:21:01,130 --> 00:21:02,980
Wow,well,I can say I was
here when it all started.

361
00:21:02,990 --> 00:21:05,920
Maybe I should steal something
to commemorate the occasion.

362
00:21:05,930 --> 00:21:09,190
Well,if there's no stopping you...

363
00:21:10,700 --> 00:21:11,620
Bamboo.

364
00:21:11,630 --> 00:21:13,470
Lucky bamboo.

365
00:21:13,480 --> 00:21:15,410
It was from lindsey.

366
00:21:15,420 --> 00:21:16,380
Lucas' lindsey?

367
00:21:16,390 --> 00:21:18,860
Is that,like,her nickname or something?

368
00:21:18,870 --> 00:21:20,890
This is actually really nice of her.

369
00:21:20,900 --> 00:21:22,760
Suspiciously nice.

370
00:21:22,770 --> 00:21:24,380
Oh,stop it. Keep this.

371
00:21:24,390 --> 00:21:28,090
It really did just feel like she was coming
over here to mark her territory,you know?

372
00:21:28,100 --> 00:21:32,370
And then she said,"I just
wanted you to know I'm here.

373
00:21:32,380 --> 00:21:37,200
" So she was letting you know that,if
you need anything,she's here to help.

374
00:21:37,640 --> 00:21:40,600
She was letting me know
she's not going anywhere.

375
00:21:42,630 --> 00:21:43,720
I got to be honest with you.

376
00:21:43,730 --> 00:21:47,940
That just really doesn't
sound like her,but,I mean,

377
00:21:47,950 --> 00:21:51,320
even if she is doing that and marking her
territory,what difference does it make?

378
00:21:51,330 --> 00:21:55,020
It's not like you came back
to town for lucas,right?

379
00:21:55,910 --> 00:21:57,010
No.

380
00:21:57,020 --> 00:22:00,140
I did not come back here for
lucas -- I came back here for me.

381
00:22:00,150 --> 00:22:02,520
Good. That's what I thought.

382
00:22:05,780 --> 00:22:07,190
So, who's this band?

383
00:22:09,620 --> 00:22:11,360
Great sound check.

384
00:22:11,870 --> 00:22:13,670
Yeah,really great.

385
00:22:14,050 --> 00:22:15,860
They're local...

386
00:22:15,870 --> 00:22:17,540
and they're unsigned.

387
00:22:18,800 --> 00:22:20,490
You can tell that just
by looking at them?

388
00:22:20,500 --> 00:22:23,110
Oh,well,four years in
L.A.At least gave me that.

389
00:23:03,180 --> 00:23:05,380
Well,what do you think?

390
00:23:05,390 --> 00:23:08,550
I love the house,especially
the furniture.

391
00:23:08,560 --> 00:23:10,470
I love the coffee table.

392
00:23:10,480 --> 00:23:13,660
Oh,we found that in
greece two summers ago.

393
00:23:14,200 --> 00:23:15,660
I want it.

394
00:23:16,030 --> 00:23:19,130
You... want the coffee table?

395
00:23:19,140 --> 00:23:22,150
I want everything --
the house,the furniture,

396
00:23:22,160 --> 00:23:26,170
and if you can be gone in an
hour,I'll throw in an extra $30,000.

397
00:23:33,650 --> 00:23:36,110
Enjoy your new house!

398
00:23:41,440 --> 00:23:44,820
You didn't want beasley,did you?

399
00:23:44,830 --> 00:23:48,160
No. You can keep beasley.

400
00:23:49,450 --> 00:23:51,870
There's a roast in the oven.

401
00:23:51,880 --> 00:23:53,870
I love roast.

402
00:23:54,650 --> 00:23:56,240
Bye.

403
00:24:07,500 --> 00:24:09,260
You must be lost.

404
00:24:09,700 --> 00:24:14,230
Uh,no,actually,I've spent more time
on this court than you ever will.

405
00:24:15,610 --> 00:24:17,890
I want you to come back to school.

406
00:24:20,750 --> 00:24:22,410
Ain't nothing left for me up there.

407
00:24:22,420 --> 00:24:24,010
"Isn't anything left."

408
00:24:24,020 --> 00:24:27,420
And there's more to life
than basketball,quentin.

409
00:24:27,430 --> 00:24:30,410
I mean,you -- you
got to graduate.

410
00:24:31,760 --> 00:24:33,650
What's it matter to you?

411
00:24:34,990 --> 00:24:36,070
Listen to me.

412
00:24:36,080 --> 00:24:38,380
Half the kids that drop out
of high school have no job,

413
00:24:38,390 --> 00:24:41,950
and the ones that do earn a job earn 25%
less than the kids that stayed in school

414
00:24:41,960 --> 00:24:44,860
and 63% less than the ones
that graduated college.

415
00:24:44,870 --> 00:24:48,560
So,for me,it doesn't matter,

416
00:24:48,570 --> 00:24:51,870
but for you,quentin,it matters a lot.

417
00:24:51,880 --> 00:24:53,760
I'm not kidding.

418
00:24:56,930 --> 00:24:59,710
Or maybe you're just hot
for me,mrs. James-scott.

419
00:25:02,990 --> 00:25:05,340
All right,I tried.

420
00:25:16,790 --> 00:25:19,260
Thank you for meeting with me.

421
00:25:19,270 --> 00:25:20,300
What is this about?

422
00:25:20,310 --> 00:25:24,530
Um,well,I think you
guys are really great.

423
00:25:24,540 --> 00:25:28,060
Look,I'm kind of tired,so if
this is just some fan-club crap...

424
00:25:28,070 --> 00:25:29,500
oh,no,no,no. I'm sorry.

425
00:25:29,510 --> 00:25:31,720
Please,um,sit down.

426
00:25:33,120 --> 00:25:37,760
I own my own record label,and I
would really love to sign you guys.

427
00:25:37,770 --> 00:25:39,700
Why should we sign with you?

428
00:25:40,480 --> 00:25:45,070
Well,I was in L.A.For the last
four years working at a major label,

429
00:25:45,080 --> 00:25:48,540
but I decided to leave because I
thought I could do better on my own.

430
00:25:48,550 --> 00:25:52,280
And when I hear bands
like yours,I know I can.

431
00:25:52,290 --> 00:25:56,840
The majors are a mess right
now,and so,if you sign with me,

432
00:25:56,850 --> 00:26:01,300
I'm gonna do everything I can to make sure
you guys get to be where you want to be.

433
00:26:01,310 --> 00:26:03,330
So,what other bands do you have?

434
00:26:04,000 --> 00:26:05,280
As of right now?

435
00:26:05,290 --> 00:26:07,420
I mean,there's --
there's nobody yet.

436
00:26:07,430 --> 00:26:10,960
Uh,I wanted you guys to be my first.

437
00:26:13,550 --> 00:26:16,580
Look,my ex-girlfriend told
me the same thing prom night.

438
00:26:16,590 --> 00:26:18,020
She was a lying bitch.

439
00:26:18,030 --> 00:26:20,830
We're gonna pass,but thanks.

440
00:26:30,540 --> 00:26:32,520
Lucky bamboo.

441
00:26:40,320 --> 00:26:43,300
Peyton. You just missed lucas.

442
00:26:43,310 --> 00:26:45,130
Uh,actually,I came by to see you.

443
00:26:45,140 --> 00:26:46,810
Great. What's up?

444
00:26:47,140 --> 00:26:49,210
Why did you bring me that lucky bamboo?

445
00:26:49,220 --> 00:26:51,460
- Well,I just wa- -
no,I'll tell you why --

446
00:26:51,470 --> 00:26:54,460
you were marking your
territory,and that's okay. I get it.

447
00:26:54,470 --> 00:26:58,730
But for the record,I
am not after lucas,okay?

448
00:26:58,740 --> 00:27:00,280
I didn't think you were.

449
00:27:00,290 --> 00:27:01,430
Well,then,what do you want?

450
00:27:01,440 --> 00:27:04,150
'Cause,seriously,people
are just not that nice.

451
00:27:04,800 --> 00:27:10,110
Peyton,my whole life,I wanted to
be an editor,so when I made it,

452
00:27:10,120 --> 00:27:13,610
a friend of mine gave me a
lucky bamboo for my office.

453
00:27:13,620 --> 00:27:18,160
Now,I'm not naive enough to think that I
found my way because of some plant on my desk,

454
00:27:18,170 --> 00:27:22,160
but that plant was a symbol
that I had finally made it.

455
00:27:22,170 --> 00:27:24,510
That's all I was
trying to give you --

456
00:27:24,520 --> 00:27:28,900
a reminder of the first day
you started living your dream.

457
00:27:30,370 --> 00:27:33,480
It's good to know
you're not after lucas.

458
00:27:36,830 --> 00:27:38,770
Good luck.

459
00:27:51,600 --> 00:27:53,740
Man,you ain't gonna believe this.

460
00:27:55,430 --> 00:27:57,500
I guess they got tired of running.

461
00:27:58,090 --> 00:28:00,710
Or they just got tired of losing.

462
00:28:03,340 --> 00:28:05,310
Nice work,coach.

463
00:28:06,310 --> 00:28:08,140
You too,coach.

464
00:28:17,470 --> 00:28:20,120
how's the physical therapy going?

465
00:28:20,130 --> 00:28:21,550
It hurts.

466
00:28:21,560 --> 00:28:24,580
Good. No pain,no gain.

467
00:28:24,970 --> 00:28:26,770
You sound like my dad.

468
00:28:26,780 --> 00:28:27,860
Sorry.

469
00:28:27,870 --> 00:28:29,200
I used to be a personal trainer.

470
00:28:29,210 --> 00:28:32,470
I am full of motivational catch phrases.

471
00:28:35,170 --> 00:28:40,130
That's who you were visiting yesterday
at the prison -- it was your dad,right?

472
00:28:41,510 --> 00:28:43,630
I'd rather not talk about it.

473
00:28:46,090 --> 00:28:48,820
Does haley know you went to see him?

474
00:28:48,830 --> 00:28:51,120
No,she doesn'T.

475
00:28:51,130 --> 00:28:53,520
And I'd like to keep it that way.

476
00:28:53,530 --> 00:28:55,170
I'm not here to meddle.

477
00:28:55,180 --> 00:28:58,120
Unless I'm invited in,I
mind my own business.

478
00:28:58,130 --> 00:29:02,310
But if she asks me,I won't lie.

479
00:29:03,300 --> 00:29:05,440
That's fair.

480
00:29:08,710 --> 00:29:13,110
And listen,um,it's
good that you're here.

481
00:29:13,120 --> 00:29:15,370
I've pretty much been a
jackass for the past few months,

482
00:29:15,380 --> 00:29:18,180
and haley deserves better.

483
00:29:18,700 --> 00:29:20,270
I know it's been really hard on her.

484
00:29:20,280 --> 00:29:22,860
You know,if you want to do
something nice for haley,

485
00:29:22,870 --> 00:29:25,790
you might want to try
investing in a razor.

486
00:29:38,050 --> 00:29:40,560
so,maybe I don't have any other bands.

487
00:29:41,560 --> 00:29:45,210
There's something my label has
that the others don't -- me.

488
00:29:45,480 --> 00:29:49,120
And I have a lot of
experience,more than you'd think.

489
00:29:49,130 --> 00:29:54,400
And the other thing that I have that none of
the other labels have is an interest in you guys.

490
00:29:54,410 --> 00:29:57,410
Now,I can have you in a
recording studio tomorrow.

491
00:29:57,420 --> 00:30:02,390
So if it is really about the
music,you might want to reconsider.

492
00:30:02,950 --> 00:30:04,750
Have a good show.

493
00:30:24,920 --> 00:30:26,880
Before I go,I need to say something.

494
00:30:26,890 --> 00:30:28,220
Of course you do.

495
00:30:28,230 --> 00:30:31,350
You're like a bug
that can't be squashed.

496
00:30:32,200 --> 00:30:34,450
You never gave me a chance.

497
00:30:34,890 --> 00:30:37,760
You hated me from the
start because of how I look.

498
00:30:38,220 --> 00:30:40,740
It's always about how people look.

499
00:30:41,770 --> 00:30:43,460
I mean,take you.

500
00:30:43,470 --> 00:30:47,650
You dress all uptight,hiding your
hot body behind your cold personality.

501
00:30:47,660 --> 00:30:50,010
But at the end of the
day,you know you got it.

502
00:30:50,020 --> 00:30:53,600
You know,go hire your hot anchor and
hang out with your hot friends and be hot,

503
00:30:53,610 --> 00:30:56,510
but you'll never know what you're
missing,'cause I'm good at what I do,

504
00:30:56,920 --> 00:30:59,050
and I'm gonna prove you wrong.

505
00:31:19,580 --> 00:31:21,550
- That was kind of hot.
- Yeah.

506
00:31:54,250 --> 00:31:56,500
- Tough day?
- Yeah.

507
00:31:56,510 --> 00:31:58,600
I can't remember the
last one that wasn'T.

508
00:32:01,630 --> 00:32:04,000
I just think I'm realizing
that I can't help everybody,

509
00:32:04,010 --> 00:32:06,690
and I still somehow feel responsible.

510
00:32:06,700 --> 00:32:09,450
I don't know why I keep trying.

511
00:32:10,040 --> 00:32:14,120
Maybe I'm avoiding this
-- you know,coming home.

512
00:32:14,130 --> 00:32:17,300
That's such a terrible thing
to say,I know. It just...

513
00:32:17,940 --> 00:32:19,710
hasn't been easy.

514
00:32:20,970 --> 00:32:22,950
Well,you should go inside.

515
00:32:22,960 --> 00:32:24,820
There's someone waiting to see you.

516
00:32:24,830 --> 00:32:27,790
Jamie -- he's such
a good boy,isn't he?

517
00:32:27,800 --> 00:32:30,410
- Bye.
- Bye.Thank you.

518
00:32:36,340 --> 00:32:37,210
jamie.

519
00:32:39,790 --> 00:32:41,950
Where'd you go,jimjams?

520
00:32:55,310 --> 00:32:57,430
what is this?

521
00:32:58,270 --> 00:33:00,100
It's the beginning.

522
00:33:00,110 --> 00:33:01,710
Of what?

523
00:33:02,160 --> 00:33:04,830
Of the way it's gonna be from now on.

524
00:33:07,400 --> 00:33:10,930
I know that it's gonna take
a lot more than dinner...

525
00:33:14,850 --> 00:33:17,590
But I figured it's a start,right?

526
00:33:25,780 --> 00:33:28,910
I've missed you.

527
00:33:40,790 --> 00:33:42,800
so,how was your day?

528
00:33:42,810 --> 00:33:45,710
Oh,enough about me. How was your day?

529
00:33:47,200 --> 00:33:49,700
Yeah,how was your day,mama?

530
00:33:52,150 --> 00:33:55,320
Oh,my day just got a lot better.

531
00:34:02,310 --> 00:34:03,520
I'm starving. Eat.

532
00:34:08,710 --> 00:34:12,420
Well,I can't vouch for any of
this,because jamie made it all.

533
00:34:13,780 --> 00:34:15,030
Oh,no.

534
00:34:21,660 --> 00:34:24,700
Brooke,this place looks great.

535
00:34:25,160 --> 00:34:28,470
Think,if I can't sign any bands
soon,maybe I can get a job here?

536
00:34:28,480 --> 00:34:31,940
I'm sorry,darling,you're not nearly
bitchy enough to work in one of my stores.

537
00:34:31,950 --> 00:34:33,720
Oh,I don't know about that.

538
00:34:33,730 --> 00:34:36,390
I have references. Just ask lindsey.

539
00:34:36,400 --> 00:34:37,640
Lucas' lindsey?

540
00:34:37,650 --> 00:34:39,260
Does everyone call her that?

541
00:34:39,270 --> 00:34:40,820
Were you mean to her?

542
00:34:40,830 --> 00:34:45,360
No,she was marking her territory,and
I just called her on it.

543
00:34:46,400 --> 00:34:47,890
She thinks I'm after lucas.

544
00:34:47,900 --> 00:34:48,960
She said that?

545
00:34:48,970 --> 00:34:50,800
She didn't have to
-- it was obvious.

546
00:34:50,810 --> 00:34:56,220
She showed up with this,like,bad-luck bamboo
thing and a story about how it was,like,

547
00:34:56,230 --> 00:35:00,220
a symbol of my dream,but I'm pretty
sure it was just to guilt-trip me.

548
00:35:00,230 --> 00:35:02,200
- Peyton -- - and
then -- get this --

549
00:35:02,210 --> 00:35:07,340
she says to me,"I just
want you to know,I'm here."

550
00:35:07,700 --> 00:35:08,890
What is that?

551
00:35:08,900 --> 00:35:13,720
I mean,you're opening up your own
store,and does she bring you a lucky bamboo?

552
00:35:17,840 --> 00:35:20,090
I'm such a bitch.

553
00:35:20,720 --> 00:35:23,770
Look on the bright side -- now I'd hire
you to work in one of my stores in a second.

554
00:35:23,780 --> 00:35:25,790
No,really,I suck.

555
00:35:25,800 --> 00:35:27,520
Yeah,you do.

556
00:35:27,530 --> 00:35:31,790
Matter of fact,it's a wonder that you
have any friends at all,but you do.

557
00:35:31,800 --> 00:35:33,260
Come with me.

558
00:35:34,590 --> 00:35:39,570
So,the entire class stands up,and I said,"any
student that walks out that door fails this quarter.

559
00:35:39,580 --> 00:35:41,550
- You didn't say that.
- I totally did.

560
00:35:43,290 --> 00:35:45,720
You're,like --
you're,like,the mean teacher.

561
00:35:46,420 --> 00:35:48,020
That's kind of hot.

562
00:35:49,770 --> 00:35:52,800
Well,well,don't you think it's a
little past your bedtime,mister?

563
00:35:52,810 --> 00:35:54,400
I think so.

564
00:35:54,820 --> 00:35:57,270
Hey,I'll tell you what --
since it's a special occasion,

565
00:35:57,280 --> 00:36:00,490
I think we should stay up a little
later tonight,unless you're too tired.

566
00:36:00,500 --> 00:36:01,610
No,I'm not tired!

567
00:36:02,100 --> 00:36:03,900
Meco here.

568
00:36:03,910 --> 00:36:09,420
I was thinking maybe we could go
outside and shoot around with this thing.

569
00:36:10,550 --> 00:36:12,560
Is that something you'd
like to do with me?

570
00:36:12,570 --> 00:36:14,430
I don't know.

571
00:36:14,900 --> 00:36:16,890
Hmm,yeah. I don't really know,either.

572
00:36:16,900 --> 00:36:18,750
No,no,no! Play!

573
00:36:20,370 --> 00:36:23,340
All right,well,leifs see you're
ready. Show me your jump shot.

574
00:36:26,700 --> 00:36:27,960
Nice! Nice arc.

575
00:36:27,970 --> 00:36:29,620
Use that follow-through.

576
00:36:29,630 --> 00:36:31,120
There you go.

577
00:36:33,900 --> 00:36:35,730
Surprise.

578
00:36:35,740 --> 00:36:37,900
You rented a house?

579
00:36:37,910 --> 00:36:40,710
Well,not exactly.

580
00:36:40,720 --> 00:36:44,460
Brooke,you did not just buy this house.

581
00:36:45,020 --> 00:36:46,070
What are you thinking?

582
00:36:46,080 --> 00:36:47,750
What -- you
don't like it?

583
00:36:47,760 --> 00:36:49,650
No,it's incredible!

584
00:36:50,200 --> 00:36:52,840
Good,'cause that's your room.

585
00:37:01,870 --> 00:37:04,130
your son left this for you earlier.

586
00:37:18,970 --> 00:37:20,730
one more time.

587
00:37:23,840 --> 00:37:26,410
beautiful. That was awesome.

588
00:37:26,420 --> 00:37:28,890
You'll be doing that on
10-foot baskets someday.

589
00:37:37,250 --> 00:37:39,270
All right,give me some more.

590
00:37:39,920 --> 00:37:41,540
Nice!

591
00:37:50,940 --> 00:37:54,330
so,we're gonna give you a
chance. Don't let us down.

592
00:37:55,710 --> 00:37:56,940
I won'T.

593
00:38:31,120 --> 00:38:34,580
I've been putting on a brave
face for a few weeks now.

594
00:38:35,860 --> 00:38:38,900
You have these two gorgeous
ex-girlfriends back in town,

595
00:38:38,910 --> 00:38:43,670
and I'm trying so hard to be okay with
it,but I have to ask you a question,

596
00:38:43,680 --> 00:38:46,410
and I promise,I'll never ask it again.

597
00:38:49,410 --> 00:38:52,060
Should I be worried about us?

598
00:38:57,100 --> 00:38:58,580
lindsey...

599
00:38:59,800 --> 00:39:01,670
I love you.

600
00:39:02,760 --> 00:39:05,190
That is never gonna change.

601
00:39:07,640 --> 00:39:09,140
you have nothing to worry about.

602
00:39:23,690 --> 00:39:25,370
Hey,you know what?

603
00:39:26,210 --> 00:39:27,920
I just thought of something.

604
00:39:27,930 --> 00:39:34,610
What if lucas' lindsey gave you a lucky bamboo
because she was marking her territory with you,too?

605
00:39:36,100 --> 00:39:37,820
Let it go.

606
00:39:37,830 --> 00:39:41,160
I'm calling her "lucas'
lindsey" now. God.

607
00:39:43,520 --> 00:39:45,590
Look at the view.

608
00:39:46,850 --> 00:39:49,830
Look,this place is beautiful,but...

609
00:39:50,650 --> 00:39:52,190
but?

610
00:39:53,320 --> 00:39:55,670
I just worry I'm keeping
you from your life.

611
00:39:55,680 --> 00:39:57,910
I know you came down here for me.

612
00:39:57,920 --> 00:40:03,890
You know,in new york,I had everything I
thought I wanted -- money,celebrity,success.

613
00:40:04,830 --> 00:40:08,190
But you know what I didn't have?

614
00:40:09,000 --> 00:40:11,530
Sunrise with my best friend.

615
00:40:15,120 --> 00:40:17,610
Well,isn't that sweet?

616
00:40:19,200 --> 00:40:20,450
What are you doing here?

617
00:40:20,460 --> 00:40:25,980
Well,when you stupidly charge a house to
the company,we have to confirm the address.

618
00:40:27,480 --> 00:40:28,990
Vacation's over.

619
00:40:29,000 --> 00:40:31,280
It's time to get back to work.

620
00:40:31,290 --> 00:40:33,690
Forget it. I'm staying here.

621
00:40:33,700 --> 00:40:35,630
Stop being a spoiled brat.

622
00:40:35,640 --> 00:40:36,900
There's a flight in a few hours.

623
00:40:36,910 --> 00:40:39,020
I will be on it,and you
will be sitting next to me.

624
00:40:39,030 --> 00:40:40,900
No,I'm not going back.

625
00:40:40,910 --> 00:40:43,150
- Brooke.
- Mother.

626
00:40:53,110 --> 00:40:56,000
I'll see you on the
plane,my dutiful daughter.

627
00:40:56,900 --> 00:40:58,800
Goodbye,peyton.

628
00:41:00,660 --> 00:41:02,970
Goodbye,mrs. Davis.

629
00:41:08,010 --> 00:41:10,940
Well,your mom's still a bitch.

630
00:41:13,060 --> 00:41:14,520
What are you gonna do?

631
00:41:15,120 --> 00:41:20,110
<font color="#ffff00">-=www.ydy.com/bbs=-
proudly presents</font>

632
00:41:20,120 --> 00:41:25,970
<font color="#ffff00">-=www.ydy.com/bbs=-
sync:ßÇÈâÈâ</font>

