1
00:00:00,000 --> 00:00:05,300
Subtitles by MemoryOnSmells
Exclusive for http://UKsubtitles.ru
2
00:01:13,680 --> 00:01:18,519
When I was young, I wasn't
so clear on the whole gravity thing,
3
00:01:18,520 --> 00:01:22,081
and my imagination got me
in a lot of trouble.
4
00:01:28,800 --> 00:01:33,639
But there was this one moment
when time stopped
5
00:01:33,640 --> 00:01:35,608
and everything made sense.
6
00:01:40,320 --> 00:01:42,879
Then I landed and broke my wrist.
7
00:01:42,880 --> 00:01:44,479
But from that day on
8
00:01:44,480 --> 00:01:48,399
I've always known that
in another life I could fly,
9
00:01:48,400 --> 00:01:51,882
and that's why in this life I dance.
10
00:01:52,880 --> 00:01:54,839
Tara.
11
00:01:57,120 --> 00:01:58,639
Sorry.
12
00:02:05,680 --> 00:02:07,921
Go on!
13
00:02:09,800 --> 00:02:12,644
Aunty Bev just called.
14
00:02:14,200 --> 00:02:16,089
The post's on its way.
15
00:02:17,560 --> 00:02:18,919
Go.
16
00:02:18,920 --> 00:02:21,239
Right now,
in the back of a van,
17
00:02:21,240 --> 00:02:24,399
there's a letter
that could change my life...
18
00:02:24,400 --> 00:02:26,402
Move!
19
00:02:35,680 --> 00:02:38,559
Because, see, I don't just dance.
20
00:02:38,560 --> 00:02:41,159
I want to be a principal dancer
21
00:02:41,160 --> 00:02:44,243
and three weeks ago I auditioned
for the top school in the country...
22
00:02:58,160 --> 00:03:01,639
the National Academy of Dance.
23
00:03:01,640 --> 00:03:06,043
It was my year, my one shot...
24
00:03:08,720 --> 00:03:11,719
and I thought
I was ready for anything.
25
00:03:11,720 --> 00:03:13,639
I didn't have a clue.
26
00:03:35,960 --> 00:03:37,639
You think
you're funny, don't you?
27
00:03:37,640 --> 00:03:39,359
Oh, I'll wipe
that smile right off...
28
00:03:39,360 --> 00:03:42,479
Excuse me. Dressing rooms?
Um...
29
00:03:42,480 --> 00:03:44,679
Are you auditioning as well?
Isn't it exciting?
30
00:03:44,680 --> 00:03:46,639
I just peed a little in my pants.
31
00:03:46,640 --> 00:03:48,688
OK, so you are...
32
00:03:51,680 --> 00:03:52,839
You're here.
33
00:03:52,840 --> 00:03:54,599
Just go straight
down that corridor, turn left,
34
00:03:54,600 --> 00:03:56,799
and it's the second
door on your left.
35
00:03:56,800 --> 00:03:59,724
Thank you.
Don't mention it.
36
00:04:17,520 --> 00:04:19,999
Don't let me stop you.
37
00:04:20,000 --> 00:04:23,519
I have pepper spray in my bag
and I'm not afraid to use it!
38
00:04:23,520 --> 00:04:25,879
Well, I was just standing here,
minding my own business.
39
00:04:25,880 --> 00:04:27,719
In the girls' dressing room?!
40
00:04:27,720 --> 00:04:30,679
Pretty sure those
are urinals in there.
41
00:04:30,680 --> 00:04:32,330
Unless you can go standing up?
44
00:04:41,040 --> 00:04:44,679
So is it an attention thing?
What?
45
00:04:44,680 --> 00:04:46,719
You know, stripping
in front of strangers.
46
00:04:46,720 --> 00:04:49,479
'Cause that's cool. I mean,
I'm sure they have support groups.
47
00:04:49,480 --> 00:04:51,448
If you're looking,
I swear I'll hurt you.
48
00:04:57,120 --> 00:05:00,679
Sorry, guys. I'll come back later.
49
00:05:00,680 --> 00:05:02,559
Oh! No, we weren't...
50
00:05:06,480 --> 00:05:08,279
Wait! That wasn't anything.
51
00:05:08,280 --> 00:05:10,839
I mean, obviously it was
something, but it wasn't what...
52
00:05:10,840 --> 00:05:12,999
Hey, no judgement.
53
00:05:13,000 --> 00:05:16,959
Please can you take me to the girls'
dressing room? It's an emergency.
54
00:05:16,960 --> 00:05:19,639
Come on.
55
00:05:19,640 --> 00:05:22,039
So, audition week, huh?
56
00:05:22,040 --> 00:05:23,999
Is it that obvious?
No.
57
00:05:24,000 --> 00:05:27,239
Well, you do have that whole
wide-eyed Bambi thing going on
58
00:05:27,240 --> 00:05:29,599
and I'm pretty sure
this top is inside-out.
59
00:05:29,600 --> 00:05:31,443
But, hey, it's a good look.
60
00:05:35,440 --> 00:05:37,568
Put it back on, Ethan.
61
00:05:39,640 --> 00:05:41,119
This is you.
62
00:05:41,120 --> 00:05:42,759
Thanks.
63
00:05:42,760 --> 00:05:44,808
Good luck.
64
00:05:53,840 --> 00:05:56,759
Welcome to the National
Academy of Dance,
65
00:05:56,760 --> 00:06:00,799
one of the most elite
training institutions in the world.
66
00:06:00,800 --> 00:06:02,719
You have all been chosen...
67
00:06:02,720 --> 00:06:05,559
from amongst thousands of dancers.
68
00:06:05,560 --> 00:06:07,839
Sorry.
69
00:06:07,840 --> 00:06:12,840
However, we only have room
in first year for just a few.
70
00:06:13,680 --> 00:06:16,799
It will be your job
over the next few days
71
00:06:16,800 --> 00:06:18,689
to make sure you're among them.
72
00:06:23,080 --> 00:06:26,279
OK, can the boys finish warming up
and follow me next door?
73
00:06:26,280 --> 00:06:28,239
Girls, you're staying here
with Miss Raine.
74
00:06:28,240 --> 00:06:30,322
Patrick, can I have a word?
75
00:06:31,440 --> 00:06:33,681
This young man
didn't bring any tights.
76
00:06:47,880 --> 00:06:49,919
Hey, did you find
the dressing rooms OK?
77
00:06:49,920 --> 00:06:52,366
Fine, thanks.
78
00:06:55,800 --> 00:06:59,247
Come on. Dance!
Um...
79
00:07:00,240 --> 00:07:01,844
So you met Kat?
80
00:07:03,680 --> 00:07:05,319
We were all
at junior school together.
81
00:07:05,320 --> 00:07:08,767
Kat's... lots of fun.
82
00:07:09,760 --> 00:07:13,319
Um, yeah. OK. Cool.
83
00:07:13,320 --> 00:07:15,879
But the staff know that
if you're friends with her,
84
00:07:15,880 --> 00:07:18,079
then you're not really
taking dancing seriously.
85
00:07:18,080 --> 00:07:20,799
Bad impression to make
in audition week.
86
00:07:20,800 --> 00:07:22,839
Got it.
87
00:07:22,840 --> 00:07:25,810
Nice leotard.
Oh, thanks. My mum made it.
88
00:07:29,440 --> 00:07:32,039
I'm Abigail. This is Georgia.
89
00:07:32,040 --> 00:07:33,759
I'm Tara Webster.
90
00:07:33,760 --> 00:07:36,730
You and I are room-mates.
Oh, yay.
91
00:07:39,800 --> 00:07:44,439
So, I know it sounds ridiculous,
but I have this thing.
92
00:07:44,440 --> 00:07:46,599
Abigail always stands
at the front of the barre.
93
00:07:46,600 --> 00:07:50,319
Oh. Yeah, yeah. Of course. Sorry.
94
00:07:50,320 --> 00:07:55,008
This is going to be such
a great week. I can feel it.
95
00:08:04,560 --> 00:08:06,759
Développé.
96
00:08:06,760 --> 00:08:09,639
And sustain your turnout
to the end, girls.
97
00:08:09,640 --> 00:08:12,564
This is about proper placement,
not height.
98
00:08:15,360 --> 00:08:17,886
Good. It's Abigail, isn't it?
99
00:08:20,760 --> 00:08:23,491
Does that look like
a nice line to you?
100
00:08:25,760 --> 00:08:28,240
Forget the flourishes.
Concentrate on your technique.
101
00:08:35,640 --> 00:08:40,559
Hey, 'oops' about this morning.
I'm really crap at giving directions.
102
00:08:40,560 --> 00:08:42,639
Tara.
103
00:08:42,640 --> 00:08:44,959
Hey, I've never done these before.
104
00:08:44,960 --> 00:08:48,203
Really? How long
have you been dancing?
105
00:09:15,520 --> 00:09:17,879
I need air.
106
00:09:17,880 --> 00:09:21,039
But it's after 10:00.
You'd be breaking curfew.
107
00:09:21,040 --> 00:09:25,559
Seriously? I'm not allowed outside?
108
00:09:25,560 --> 00:09:29,439
Yeah, Mum.
The girls here are amazing.
109
00:09:29,440 --> 00:09:31,879
Some of them
are stronger than I am,
110
00:09:31,880 --> 00:09:34,999
but that's, you know...
that's to be expected.
111
00:09:42,600 --> 00:09:45,843
Uh-huh. It's definitely everything
I thought it would be.
112
00:09:59,440 --> 00:10:01,799
Can't turn.
Low extensions.
113
00:10:01,800 --> 00:10:03,962
Terrible feet.
114
00:10:05,520 --> 00:10:07,039
Breasts.
115
00:10:11,320 --> 00:10:12,799
Who's that?
116
00:10:12,800 --> 00:10:16,479
Ethan Karamakov.
He's going in to third year.
117
00:10:16,480 --> 00:10:19,599
Are he and Kat together?
Half-brother.
118
00:10:19,600 --> 00:10:22,331
The better half.
119
00:10:24,840 --> 00:10:27,639
Every year,
girls come into this studio
120
00:10:27,640 --> 00:10:30,279
thinking that wanting to dance
121
00:10:30,280 --> 00:10:34,171
is enough to make them dancers.
122
00:10:35,520 --> 00:10:37,879
It isn't.
123
00:10:37,880 --> 00:10:40,360
Does that hurt?
124
00:10:41,440 --> 00:10:42,919
Should it?
125
00:10:42,920 --> 00:10:47,039
Get your head out of the clouds
and start thinking critically.
126
00:10:47,040 --> 00:10:50,799
Hey, Doc! I think he's anorexic.
Katrina...
127
00:10:50,800 --> 00:10:54,279
You have to face
your physical limitations.
128
00:10:54,280 --> 00:10:57,559
Not everyone is born a dancer.
129
00:10:57,560 --> 00:11:00,199
Don't force it.
You'll damage your knee.
130
00:11:00,200 --> 00:11:02,399
I'm not. This is natural.
131
00:11:02,400 --> 00:11:07,400
And prepare yourselves
for a lifetime of hard work,
132
00:11:07,560 --> 00:11:09,847
sacrifice...
133
00:11:10,840 --> 00:11:14,447
and, more often than not,
disappointment.
134
00:11:15,560 --> 00:11:18,291
Ow!
135
00:11:19,600 --> 00:11:23,919
Don't crowd. Don't crowd.
Where does it hurt?
136
00:11:23,920 --> 00:11:25,763
My achilles.
137
00:11:28,400 --> 00:11:30,687
If it's snapped, she's out.
138
00:11:34,800 --> 00:11:37,167
Back to the beginning.
139
00:11:38,160 --> 00:11:41,119
Thank you, Miss Raine.
Thank you.
140
00:11:41,120 --> 00:11:43,999
Thank you, Miss Raine.
Thank you.
141
00:11:44,000 --> 00:11:49,291
Miss Raine? Hi.
Number 45, Tara Webster.
142
00:11:50,480 --> 00:11:52,439
Do you think Georgia's
going to be OK?
143
00:11:52,440 --> 00:11:54,959
I'd be more focused
on my own future if I were you.
144
00:11:54,960 --> 00:11:58,439
Right. See, I don't know
what's wrong with me this week.
145
00:11:58,440 --> 00:12:01,999
It's probably nerves.
I'm not usually this bad.
146
00:12:02,000 --> 00:12:04,765
Webster, isn't it? You're 15?
147
00:12:06,960 --> 00:12:09,799
Your technique is what
we'd expect of a 12-year-old.
148
00:12:09,800 --> 00:12:12,719
Physically, you have potential,
which I assume is why you're here,
149
00:12:12,720 --> 00:12:14,719
but so do a lot of other girls.
150
00:12:14,720 --> 00:12:16,882
I don't think you're ready.
151
00:12:29,280 --> 00:12:34,280
Problem shoulder blades.
Weak ankles.
152
00:12:34,400 --> 00:12:37,688
Behind technically.
153
00:12:38,880 --> 00:12:44,444
At least you can catch up. I need
to be genetically reprogrammed.
154
00:12:45,920 --> 00:12:47,639
Great. You are coming with me.
155
00:12:47,640 --> 00:12:49,159
What? Where?
156
00:12:49,160 --> 00:12:51,159
Third-years are having
a party on the company rooftop.
157
00:12:51,160 --> 00:12:53,039
But I'm not really in a party mood.
158
00:12:53,040 --> 00:12:55,439
Negative, bunhead.
What have you got to lose?
159
00:12:55,440 --> 00:12:57,039
But can I go like this?
160
00:12:57,040 --> 00:12:59,441
Um, no.
161
00:13:09,600 --> 00:13:11,045
Come on!
162
00:13:13,560 --> 00:13:16,484
Have you met Christian?
He's auditioning as well.
163
00:13:17,920 --> 00:13:20,679
Training bra. Didn't recognise you.
164
00:13:20,680 --> 00:13:23,879
What did he just call you?
Nothing.
165
00:13:23,880 --> 00:13:26,121
Hey, Christian!
166
00:13:49,160 --> 00:13:50,650
Ooh, sorry.
167
00:13:53,640 --> 00:13:55,679
Hi.
168
00:13:55,680 --> 00:13:57,799
Kat invited me,
but I'm just going to go.
169
00:13:57,800 --> 00:14:00,079
No, stick around. I'm Ethan.
170
00:14:00,080 --> 00:14:02,719
- I know.
- Hey, who's your friend?
171
00:14:02,720 --> 00:14:06,279
Oh, no way! You're HER.
172
00:14:06,280 --> 00:14:07,799
Who?
173
00:14:07,800 --> 00:14:11,879
This is the newbie who got
undressed in our changing rooms.
174
00:14:11,880 --> 00:14:13,959
- It wasn't like that.
- Brilliant story.
175
00:14:13,960 --> 00:14:15,439
When I heard...
Kat.
176
00:14:15,440 --> 00:14:19,559
I was like, "Wow,
you are practically famous."
177
00:14:19,560 --> 00:14:21,559
But I would never, ever
deliberately do something like that.
178
00:14:21,560 --> 00:14:24,479
All newbies should be more like you.
Bonus points for enthusiasm.
179
00:14:27,720 --> 00:14:30,079
Um, I'm just gonna go.
180
00:14:36,480 --> 00:14:38,847
What did I ever do to you?!
181
00:14:42,200 --> 00:14:44,567
Nice, Kat.
What?
182
00:14:47,320 --> 00:14:49,199
I am never
leaving this room again.
183
00:14:49,200 --> 00:14:51,279
It wasn't meant to be this way.
184
00:14:51,280 --> 00:14:53,359
What way was it meant to be?
185
00:14:53,360 --> 00:14:57,839
I don't know. Like a dream come true.
186
00:14:59,840 --> 00:15:03,239
It's everybody's dream.
No-one's going to hand it to you.
187
00:15:03,240 --> 00:15:06,959
If you want to stand out, you have
to prove that you're special.
188
00:15:06,960 --> 00:15:09,850
I would if I knew how.
189
00:15:10,840 --> 00:15:13,127
I can show you.
190
00:15:23,400 --> 00:15:25,679
In the last week
191
00:15:25,680 --> 00:15:28,479
we've been assessing
your technique in the classroom.
192
00:15:28,480 --> 00:15:31,359
Tomorrow, for your final audition,
193
00:15:31,360 --> 00:15:35,079
we're looking to see
how you perform a real dance,
194
00:15:35,080 --> 00:15:36,839
how you tell a story.
195
00:15:36,840 --> 00:15:39,519
Hey, sorry about last night.
It got a little bit hectic.
196
00:15:39,520 --> 00:15:42,199
The ballet is Karamakov's
'The Ugly Duckling',
197
00:15:42,200 --> 00:15:43,839
and the solo you'll be doing
198
00:15:43,840 --> 00:15:47,287
is when the duck discovers
she is actually a swan.
199
00:15:49,960 --> 00:15:53,159
First group, get ready
to do a run-through.
200
00:15:53,160 --> 00:15:54,879
Front row.
201
00:15:54,880 --> 00:15:57,451
She'll see me.
That's the idea.
202
00:15:59,000 --> 00:16:03,559
On the rare occasion I get nervous,
I picture myself on stage.
203
00:16:03,560 --> 00:16:05,959
You should probably
imagine yourself somewhere.
204
00:16:05,960 --> 00:16:08,719
Failing that, follow me.
205
00:17:52,040 --> 00:17:56,759
Webster, isn't it?
You altered the choreography. Why?
206
00:17:56,760 --> 00:17:59,679
Um, I don't remember.
207
00:17:59,680 --> 00:18:01,603
Abigail.
208
00:18:02,600 --> 00:18:05,039
There was a coldness now.
209
00:18:05,040 --> 00:18:07,919
I want to see
what's beyond the steps.
210
00:18:07,920 --> 00:18:09,968
You could learn something
by watching Tara.
211
00:18:11,320 --> 00:18:13,719
It was surprisingly good.
212
00:18:13,720 --> 00:18:16,200
Next group, get ready.
213
00:18:19,440 --> 00:18:22,079
I was looking for you. Great class.
214
00:18:22,080 --> 00:18:23,959
I need my leotard back.
215
00:18:23,960 --> 00:18:26,839
OK. But do you still
want to practise later?
216
00:18:26,840 --> 00:18:28,842
Guess not.
217
00:19:15,280 --> 00:19:19,080
Hi, sweetheart.
I guess you're not there.
218
00:19:20,080 --> 00:19:24,519
I've been thinking about what you
said about not being strong enough.
219
00:19:24,520 --> 00:19:28,047
Seems to me you've already
forgotten where you come from.
220
00:19:30,960 --> 00:19:35,399
Think of me putting a crop in
during a drought year.
221
00:19:35,400 --> 00:19:40,930
It takes courage to back yourself.
But then, you know that.
222
00:19:43,720 --> 00:19:48,886
Anyway, I feel like
a goose talking into a machine.
223
00:19:49,880 --> 00:19:53,521
'Night, princess. Good luck tomorrow.
224
00:20:30,200 --> 00:20:32,279
I overslept.
225
00:20:32,280 --> 00:20:34,442
I'm not an alarm clock.
226
00:20:36,840 --> 00:20:39,639
Number 45, come with me.
227
00:20:39,640 --> 00:20:41,599
But I'm meant to be last.
228
00:20:41,600 --> 00:20:43,159
We'd like to see you now.
229
00:20:43,160 --> 00:20:45,719
Thank you so much for everything.
230
00:20:45,720 --> 00:20:47,210
Break a leg.
231
00:20:53,480 --> 00:20:57,201
Hello, Tara. We have some questions.
232
00:20:58,920 --> 00:21:01,479
You are aware
it's against school rules
233
00:21:01,480 --> 00:21:04,799
to leave the boarding house
after hours without permission?
234
00:21:04,800 --> 00:21:07,879
You must understand that
we're responsible to your parents,
235
00:21:07,880 --> 00:21:10,919
and, of course, there
is a serious safety issue
236
00:21:10,920 --> 00:21:14,519
which could impact
on the entire academy.
237
00:21:14,520 --> 00:21:17,159
Tara,
an allegation has been made,
238
00:21:17,160 --> 00:21:22,883
and if it's true, we'll have
no choice but to cancel your audition.
239
00:21:25,200 --> 00:21:26,839
They're talking about
breaking curfew.
240
00:21:26,840 --> 00:21:29,127
Why would they
be asking her about that?
241
00:21:34,720 --> 00:21:36,639
Hey, everybody,
call off the witch hunt.
242
00:21:36,640 --> 00:21:38,719
You have something
to contribute, Katrina?
243
00:21:38,720 --> 00:21:41,451
No, she doesn't.
Tara, don't be silly.
244
00:21:42,520 --> 00:21:45,159
Well, Abigail
was snoring last night.
245
00:21:45,160 --> 00:21:47,959
Seriously, that girl needs to do
something about her nasal passages.
246
00:21:47,960 --> 00:21:49,199
Your point?
247
00:21:49,200 --> 00:21:54,200
My point is, Tara
bunked in with me last night.
248
00:21:54,240 --> 00:21:55,890
Really?
249
00:21:56,880 --> 00:21:58,564
Would I lie, sir?
250
00:22:02,480 --> 00:22:04,005
Miss Webster?
251
00:22:05,200 --> 00:22:08,170
Um... I was in Kat's room last night.
252
00:22:10,320 --> 00:22:11,959
Excellent.
253
00:22:11,960 --> 00:22:13,999
Then I'd like to see the solo
254
00:22:14,000 --> 00:22:16,731
that Miss Raine
has been telling me about.
255
00:22:20,200 --> 00:22:22,123
Don't mention it.
256
00:22:24,240 --> 00:22:26,199
Have you warmed up?
257
00:22:26,200 --> 00:22:28,279
Sorry?
Are you ready?
258
00:22:28,280 --> 00:22:30,089
Um...
259
00:22:45,640 --> 00:22:49,087
Somehow I forgot
everything then...
260
00:22:57,760 --> 00:23:00,039
all the things I didn't know,
261
00:23:00,040 --> 00:23:03,726
how there's way more to surviving
in the Academy than just ballet.
262
00:23:04,720 --> 00:23:08,759
I forgot about my audition
and what would come next.
263
00:23:08,760 --> 00:23:10,922
I forgot everything but dancing...
264
00:23:11,920 --> 00:23:13,639
because in that moment
265
00:23:13,640 --> 00:23:17,159
I remembered that just to dance
is all that matters,
266
00:23:17,160 --> 00:23:19,049
and no-one can take that
away from me.
267
00:23:22,280 --> 00:23:28,162
I'm ready for the Dance Academy.
At least, I think I am.
268
00:23:28,187 --> 00:23:33,487
Subtitles by MemoryOnSmells
Exclusive for http://UKsubtitles.ru