1
00:00:05,488 --> 00:00:07,047
Any family in the area?
2
00:00:07,134 --> 00:00:08,668
None to speak of.
3
00:00:08,736 --> 00:00:10,503
Marital status?
4
00:00:10,571 --> 00:00:11,829
Seriously?
5
00:00:11,949 --> 00:00:14,607
You and Sara are getting along
again. Maybe you eloped.
6
00:00:14,675 --> 00:00:15,909
Vegas is a little outside my radius.
7
00:00:15,976 --> 00:00:17,544
Do you have to
fill that out right now?
8
00:00:17,611 --> 00:00:19,612
Your commutation hearing is in a week.
9
00:00:19,680 --> 00:00:21,381
I put this off as long as I could.
10
00:00:21,449 --> 00:00:24,884
Would you say you have a girlfriend?
11
00:00:24,952 --> 00:00:26,619
That's really on there?
12
00:00:26,687 --> 00:00:27,954
Neal, the board is deciding
13
00:00:28,022 --> 00:00:29,723
whether to release you
from your anklet --
14
00:00:29,790 --> 00:00:31,791
from me -- permanently.
15
00:00:31,859 --> 00:00:33,626
They want to know who's in your life.
16
00:00:33,694 --> 00:00:35,061
Are they a good influence,
17
00:00:35,129 --> 00:00:36,463
or are they gonna steer you
back to the dark side?
18
00:00:36,530 --> 00:00:39,132
And you think Sara could be
an angel on my shoulder?
19
00:00:39,200 --> 00:00:40,533
As opposed to that little devil
20
00:00:40,601 --> 00:00:41,801
you have on your shoulder now.
21
00:00:41,869 --> 00:00:43,803
Mozzie's more of an imp than a devil.
22
00:00:43,871 --> 00:00:47,107
Hmm.
But I was released into your custody.
23
00:00:47,174 --> 00:00:48,675
Ultimately,
what you say at the hearing
24
00:00:48,743 --> 00:00:49,743
will carry the most weight.
25
00:00:52,813 --> 00:00:54,247
Okay.
26
00:00:55,649 --> 00:00:57,751
Target approaching.
27
00:00:59,153 --> 00:01:01,921
Gordon Taylor.
28
00:01:01,989 --> 00:01:03,790
He sure knows how to make friends.
29
00:01:03,858 --> 00:01:06,126
He's one of the most beloved
cons in the world.
30
00:01:06,193 --> 00:01:07,460
And no criminal record.
31
00:01:07,528 --> 00:01:08,862
He's a pro.
32
00:01:08,929 --> 00:01:10,964
Makes me wonder
if that would be you --
33
00:01:11,031 --> 00:01:13,399
If you hadn't caught me?
I'd like to think so.
34
00:01:16,537 --> 00:01:19,539
If Gordon Taylor's in town,
35
00:01:19,607 --> 00:01:21,274
it means he's here to do a job.
36
00:01:21,342 --> 00:01:23,109
He's a key suspect
37
00:01:23,177 --> 00:01:24,611
in some of the biggest heists
in the past decade.
38
00:01:24,678 --> 00:01:28,047
Wow. Antibes. That the location
of his last job?
39
00:01:28,115 --> 00:01:29,215
No, that's his villa.
40
00:01:29,283 --> 00:01:30,817
They say you can hear his parties
41
00:01:30,885 --> 00:01:32,585
all the way across the Mediterranean.
44
00:01:37,525 --> 00:01:38,925
We need to find out who hired him
45
00:01:38,993 --> 00:01:40,493
and what they're planning to steal.
46
00:01:40,561 --> 00:01:42,262
How is it Taylor
doesn't have a record?
47
00:01:42,329 --> 00:01:43,563
Oh, he has a saying --
48
00:01:43,631 --> 00:01:45,198
"Nobody gets caught.
Everybody gets paid."
49
00:01:45,266 --> 00:01:47,033
And so far, he's lived up to that.
50
00:01:47,101 --> 00:01:48,868
He also has a very loyal following,
51
00:01:48,936 --> 00:01:50,870
and it helps
that the public loves him.
52
00:01:50,938 --> 00:01:52,539
Even his victims say nice things.
53
00:01:52,606 --> 00:01:53,673
Check this out.
54
00:01:53,741 --> 00:01:55,708
Oh, this was a heist he ran in Paris.
55
00:01:55,776 --> 00:01:57,043
He dove out
of a second-story window
56
00:01:57,111 --> 00:01:58,478
onto this guy's Peugeot.
57
00:01:58,546 --> 00:02:00,814
Two weeks later, Taylor
sends a check to the owner
58
00:02:00,881 --> 00:02:02,048
to cover the damages.
59
00:02:02,116 --> 00:02:03,416
Claimed he heard about the car
on the news.
60
00:02:03,484 --> 00:02:04,751
Because he's popular,
61
00:02:04,819 --> 00:02:07,020
it's difficult to find witnesses
willing to talk.
62
00:02:07,087 --> 00:02:10,390
He's careful, and he's smart.
This isn't gonna be easy.
63
00:02:10,457 --> 00:02:12,592
We need to find out
what he's hitting and when.
64
00:02:12,660 --> 00:02:13,593
He hires locally.
65
00:02:13,661 --> 00:02:15,128
Neal, talk to the street,
66
00:02:15,196 --> 00:02:17,864
figure out what kind of crew
he's putting together.
67
00:02:17,932 --> 00:02:20,667
Diana, follow the money trail
surrounding his trip.
68
00:02:20,734 --> 00:02:22,902
Jones, cover surveillance
on the hotel.
69
00:02:22,970 --> 00:02:24,804
I want intel on everyone he meets.
70
00:02:24,872 --> 00:02:26,239
You got it.
71
00:02:27,875 --> 00:02:29,375
Boss, you got a minute?
72
00:02:29,443 --> 00:02:31,578
Yeah.
73
00:02:34,648 --> 00:02:36,616
Can I speak freely?
74
00:02:36,684 --> 00:02:38,451
Of course.
75
00:02:38,519 --> 00:02:42,121
When Agent Kramer was here
last week, he told me
76
00:02:42,189 --> 00:02:44,490
he doesn't think Neal deserves
to have his sentence commuted.
77
00:02:44,558 --> 00:02:46,926
Kramer told you that?
78
00:02:46,994 --> 00:02:48,862
He wanted to know
what I planned to say
79
00:02:48,929 --> 00:02:50,563
when I testify at Neal's hearing.
80
00:02:50,631 --> 00:02:53,032
He didn't say anything to me.
81
00:02:53,100 --> 00:02:55,835
He knows you consider Neal a friend.
82
00:02:55,903 --> 00:02:57,036
Can I ask...
83
00:02:57,104 --> 00:02:59,038
What am I gonna say at the hearing?
84
00:02:59,106 --> 00:03:00,473
I haven't decided.
85
00:03:00,541 --> 00:03:02,008
Kramer's sending some of his people
86
00:03:02,076 --> 00:03:03,476
to pick up Neal's old prison letters.
87
00:03:03,544 --> 00:03:04,711
His letters to Kate?
88
00:03:04,778 --> 00:03:07,046
We always suspected
they contained codes,
89
00:03:07,114 --> 00:03:08,848
but we could never crack them.
90
00:03:08,916 --> 00:03:10,316
Maybe he thinks he can.
91
00:03:10,384 --> 00:03:11,718
Give Kramer what he wants.
92
00:03:15,756 --> 00:03:17,457
If he asks me to go behind your back?
93
00:03:18,893 --> 00:03:21,661
I can't imagine he would.
If he does?
94
00:03:23,397 --> 00:03:24,797
If he does, do it.
95
00:03:24,865 --> 00:03:27,400
But I want you to tell me about it.
96
00:03:27,468 --> 00:03:28,735
I may be jeopardizing
97
00:03:28,802 --> 00:03:31,304
a wonderful career opportunity
back in D.C.
98
00:03:31,372 --> 00:03:32,939
I thought
Christie hated D.C.
99
00:03:33,007 --> 00:03:35,341
She does.
And I work for you.
100
00:03:39,513 --> 00:03:41,114
"Without leaps of imagination,
101
00:03:41,181 --> 00:03:43,283
you lose the excitement
of possibility."
102
00:03:43,350 --> 00:03:45,018
Are you quoting Gloria Steinem?
103
00:03:45,085 --> 00:03:46,653
She's not just for feminists.
104
00:03:46,720 --> 00:03:48,888
She has unlocked
what's missing in our lives.
105
00:03:48,956 --> 00:03:50,056
We need jobs.
106
00:03:50,124 --> 00:03:51,557
If she only knew who she inspired.
107
00:03:51,625 --> 00:03:53,259
Oh, she does.
108
00:03:53,327 --> 00:03:56,296
But not any job.
A good job. A big job.
109
00:03:56,363 --> 00:03:57,764
Well, I have to be careful
110
00:03:57,831 --> 00:03:59,732
about taking those kind of jobs
at the moment, okay?
111
00:03:59,800 --> 00:04:02,602
Look, I know this is risky
with your big hearing coming up,
112
00:04:02,670 --> 00:04:04,337
but this is too good to pass up.
113
00:04:04,405 --> 00:04:06,806
You are looking at the first man hired
114
00:04:06,874 --> 00:04:09,475
to be part of Gordon Taylor's
next score.
115
00:04:09,543 --> 00:04:11,411
No, no, no, Moz.
The FBI is after Taylor.
116
00:04:11,478 --> 00:04:13,146
Peter and I are chasing down his crew.
117
00:04:13,213 --> 00:04:16,115
Me! You're looking for me.
I'm his crew.
118
00:04:16,183 --> 00:04:17,684
Pull out.
You're gonna get caught.
119
00:04:17,751 --> 00:04:19,953
Taylor never gets caught,
and everybody gets paid!
120
00:04:20,020 --> 00:04:21,220
Have you already said yes?
121
00:04:21,288 --> 00:04:24,123
Yeah, of course I did.
No one says no to Taylor.
122
00:04:24,191 --> 00:04:28,995
And he asked me about you
to be his possible point man.
123
00:04:29,063 --> 00:04:30,930
He asked about me?
124
00:04:30,998 --> 00:04:33,333
Point. Man.
125
00:04:35,135 --> 00:04:36,970
All right, there's a way
we can still do this,
126
00:04:37,037 --> 00:04:38,705
but you're gonna have to work with us.
127
00:04:38,772 --> 00:04:40,073
"Us" --
you mean the suits?
128
00:04:40,140 --> 00:04:41,207
Yeah.
129
00:04:41,275 --> 00:04:42,208
Unh-unh.
130
00:04:42,276 --> 00:04:43,476
You're already in.
131
00:04:43,544 --> 00:04:45,178
Taylor's going down
one way or another.
132
00:04:45,245 --> 00:04:47,447
Yeah, I don't want to be the one
to bring him down.
133
00:04:47,514 --> 00:04:49,816
Look, if we do this right,
no more anklet, no more prison.
134
00:04:49,883 --> 00:04:51,017
I'll be free, Moz.
135
00:04:51,085 --> 00:04:52,418
Look, Neal, I --
I want to help you.
136
00:04:52,486 --> 00:04:54,854
R-really, I do,
but not in this way.
137
00:04:54,922 --> 00:04:56,823
Come on.
The guy's a legend.
138
00:04:56,890 --> 00:04:59,125
All right, how about this?
You keep your integrity intact.
139
00:04:59,193 --> 00:05:01,394
You said Taylor was asking about
me, so set up the meeting.
140
00:05:01,462 --> 00:05:02,662
Then you've done your part.
141
00:05:02,730 --> 00:05:05,098
If he takes you on,
I will not wear a wire,
142
00:05:05,165 --> 00:05:07,934
I will not testify,
and I will not lie to Taylor.
143
00:05:08,002 --> 00:05:09,902
You won't have to. It'll be like
we're really doing the job.
144
00:05:09,970 --> 00:05:11,170
Yeah, without the fun.
145
00:05:11,238 --> 00:05:12,505
Or the threat of prison.
146
00:05:12,573 --> 00:05:13,740
Like I said.
147
00:05:13,807 --> 00:05:17,710
This case takes us home, Moz.
148
00:05:17,778 --> 00:05:19,445
Home.
149
00:05:19,513 --> 00:05:22,815
That's an apropos analogy,
considering the target.
150
00:05:22,883 --> 00:05:24,450
Why?
What's the target?
151
00:05:26,653 --> 00:05:29,655
Taylor's gonna hit Yankee Stadium?
152
00:05:29,723 --> 00:05:31,451
It's a good job.
153
00:05:35,333 --> 00:05:45,655
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com
WEB-DL resync by Crushcode
154
00:05:54,390 --> 00:05:55,657
Got to hand it to you.
155
00:05:55,724 --> 00:05:58,193
Took you all of 24 hours
to find out Taylor's target.
156
00:05:58,260 --> 00:06:00,361
Well, not only that,
but as an added bonus,
157
00:06:00,429 --> 00:06:02,897
I've figured out a way
to work Mozzie into his crew.
158
00:06:02,965 --> 00:06:03,865
Really?
Uh-huh.
159
00:06:03,933 --> 00:06:05,500
Are you in his crew?
Not yet.
160
00:06:05,568 --> 00:06:08,002
But I'm thinking that's
the way to go on this one.
161
00:06:08,070 --> 00:06:09,571
Me and Moz on the inside.
162
00:06:09,638 --> 00:06:12,707
Any idea what Taylor's going after in there?
Nope.
163
00:06:12,775 --> 00:06:14,509
I don't know what you're planning,
164
00:06:14,577 --> 00:06:16,478
but you are
one week away from freedom,
165
00:06:16,545 --> 00:06:18,613
and you are really
playing with fire here.
166
00:06:18,681 --> 00:06:20,482
You're welcome.
Mm-hmm.
167
00:06:20,549 --> 00:06:22,717
Let's go to the ballpark.
168
00:06:22,785 --> 00:06:24,586
You're in a good mood.
169
00:06:24,653 --> 00:06:27,255
My dad took me to a day game
when I was 8.
170
00:06:27,323 --> 00:06:29,924
Decided then and there I wanted
to play for the Yankees.
171
00:06:29,992 --> 00:06:32,393
Yeah, you and every other
8-year-old at the game.
172
00:06:32,461 --> 00:06:34,295
Yeah. I did end up
getting pretty good.
173
00:06:34,363 --> 00:06:35,530
Oh, I'm sure you did.
174
00:06:35,598 --> 00:06:36,998
I imagine a shelf somewhere
175
00:06:37,066 --> 00:06:40,235
loaded with
little-league trophies.
176
00:06:40,302 --> 00:06:43,037
Wow. Yankee Stadium.
177
00:06:43,105 --> 00:06:44,973
New house that Ruth built.
178
00:06:45,040 --> 00:06:47,108
New cathedral of baseball.
179
00:06:47,176 --> 00:06:48,476
The new Bronx Zoo.
180
00:06:48,544 --> 00:06:50,912
Hmm.
181
00:06:50,980 --> 00:06:52,747
You must be Geoffrey,
head of security.
182
00:06:52,815 --> 00:06:53,915
Special Agent Peter Burke.
183
00:06:53,983 --> 00:06:55,149
Neal Caffrey.
184
00:06:55,217 --> 00:06:56,918
Well, thanks for the heads up.
185
00:06:56,986 --> 00:06:58,553
Looked over the file you sent.
186
00:06:58,621 --> 00:07:01,456
He's never used a weapon
or a threat of violence?
187
00:07:01,524 --> 00:07:02,924
No, but we can't relax.
188
00:07:02,992 --> 00:07:05,660
We know Taylor intends to strike
somewhere in the stadium.
189
00:07:05,728 --> 00:07:08,162
We're trying to identify
the likely times and targets.
190
00:07:08,230 --> 00:07:09,764
Well, the vaults below are secure,
191
00:07:09,832 --> 00:07:12,400
but we handle millions in cash
from concessions every game.
192
00:07:12,468 --> 00:07:14,636
You should vary
the pick-up and drop-off times.
193
00:07:14,703 --> 00:07:17,572
And of course, the public
has easy access to the museum.
194
00:07:17,640 --> 00:07:19,641
I think we should see that
for ourselves.
195
00:07:20,943 --> 00:07:22,510
All right.
196
00:07:22,578 --> 00:07:24,178
This is awesome.
197
00:07:24,246 --> 00:07:26,981
Okay.
198
00:07:27,049 --> 00:07:28,816
You know, we can't even place a value
199
00:07:28,884 --> 00:07:30,585
on most of these pieces of history.
200
00:07:30,653 --> 00:07:31,953
They're each
one-of-a-kind.
201
00:07:32,021 --> 00:07:33,821
Is all your memorabilia in this room?
202
00:07:33,889 --> 00:07:35,757
Well, most of it's
concentrated in here,
203
00:07:35,824 --> 00:07:37,559
but we also have championship trophies
204
00:07:37,626 --> 00:07:39,928
and retired jerseys
throughout the building.
205
00:07:39,995 --> 00:07:42,096
Got to be millions
of square feet to cover.
206
00:07:42,164 --> 00:07:44,499
We should get blueprints.
207
00:07:44,567 --> 00:07:46,034
Hey.
208
00:07:46,101 --> 00:07:47,535
Slugger.
209
00:07:47,603 --> 00:07:48,937
Right.
210
00:07:49,004 --> 00:07:51,406
Uh, could we trouble you
for building plans
211
00:07:51,473 --> 00:07:54,442
and a chart of the display cases
and security cameras?
212
00:07:54,510 --> 00:07:57,712
Sure. Why don't you wait here
while I pull it all together?
213
00:07:57,780 --> 00:07:59,380
I, uh --
I get the feeling
214
00:07:59,448 --> 00:08:01,649
you'd like to look around
a little more.
215
00:08:01,717 --> 00:08:03,618
Thanks, Geoffrey.
Sure.
216
00:08:03,686 --> 00:08:05,119
Go ahead.
217
00:08:08,090 --> 00:08:11,292
Being here, all this...
218
00:08:11,360 --> 00:08:13,795
reminds me of watching games
with my dad.
219
00:08:15,664 --> 00:08:17,599
Your dad take you to a lot of games?
220
00:08:17,666 --> 00:08:20,702
No. Mostly we'd
watch them on TV.
221
00:08:20,769 --> 00:08:24,606
He'd run an extension cord
out to the porch,
222
00:08:24,673 --> 00:08:28,142
put on our Yankee caps,
crack open a beer.
223
00:08:28,210 --> 00:08:29,644
Way to go, dad.
224
00:08:29,712 --> 00:08:32,480
Well, root beer for me.
225
00:08:32,548 --> 00:08:36,718
During commercials,
we'd throw the ball around.
226
00:08:36,785 --> 00:08:38,586
Sounds like something to go home for.
227
00:08:38,654 --> 00:08:39,921
It is.
228
00:08:39,989 --> 00:08:41,956
And when I go back, we still do it.
229
00:08:42,024 --> 00:08:43,591
Except now I drink real beer.
230
00:08:43,659 --> 00:08:44,626
Hmm.
231
00:08:44,693 --> 00:08:45,960
Oh, man.
232
00:08:46,028 --> 00:08:50,231
What I'd pay to have that bat
in my collection.
233
00:08:50,299 --> 00:08:53,267
I bet it's a lot of money
for that piece of wood.
234
00:08:53,335 --> 00:08:55,336
"Piece of wood"?
Yeah.
235
00:08:55,404 --> 00:08:57,672
I mean, take away the fact
that DiMaggio swung it,
236
00:08:57,740 --> 00:08:59,073
it's just a bat.
237
00:08:59,141 --> 00:09:01,275
But some guy named Pollock
can splatter paint on a canvas
238
00:09:01,343 --> 00:09:03,177
and you think it's worth
millions of dollars.
239
00:09:03,245 --> 00:09:04,879
"Splatter paint on a canvas"?
240
00:09:04,947 --> 00:09:07,215
You stand in front
of one of Pollock's works,
241
00:09:07,282 --> 00:09:09,717
the chaos fades away
and you see the discipline,
242
00:09:09,785 --> 00:09:11,686
the balance of restraint and abandon.
243
00:09:11,754 --> 00:09:13,721
Like when DiMaggio
stepped up to the plate.
244
00:09:13,789 --> 00:09:15,723
Great art has a broader meaning.
245
00:09:15,791 --> 00:09:18,159
It captures a time,
a place, an emotion.
246
00:09:18,227 --> 00:09:21,162
This bat was used to set
the all-time hit-streak record
247
00:09:21,230 --> 00:09:23,698
the same year
Hirohito bombed Pearl Harbor.
248
00:09:23,766 --> 00:09:26,901
For four,
five at-bats a day,
249
00:09:26,969 --> 00:09:31,639
Joltin' Joe let Americans forget
that we were going to war.
250
00:09:31,707 --> 00:09:34,108
A time, a place, an emotion.
251
00:09:34,176 --> 00:09:37,845
This bat, those balls, these pennants
252
00:09:37,913 --> 00:09:40,648
got this country through
some tough times.
253
00:09:40,716 --> 00:09:43,651
They still do.
Gives us something to root for.
254
00:09:43,719 --> 00:09:46,587
And if you work hard,
swing for the fences...
255
00:09:48,891 --> 00:09:50,291
Ah.
256
00:09:50,359 --> 00:09:52,427
...anything's possible.
257
00:09:52,494 --> 00:09:54,896
That's how you feel about baseball?
258
00:09:54,963 --> 00:09:56,864
That's how a lot of people feel
about baseball.
259
00:10:05,808 --> 00:10:09,610
Yankees security is sending over
more surveillance footage.
260
00:10:09,678 --> 00:10:11,379
Great.
Where's Caffrey?
261
00:10:11,447 --> 00:10:13,715
Prepping for his audition
for Taylor's crew.
262
00:10:13,782 --> 00:10:16,517
A bit like putting a drink
in the hands of an alcoholic.
263
00:10:16,585 --> 00:10:18,019
Reformed alcoholic, I know.
264
00:10:18,087 --> 00:10:19,587
And it's more like a bottle.
265
00:10:19,655 --> 00:10:22,356
But putting Caffrey side by side
with someone like Taylor
266
00:10:22,424 --> 00:10:23,891
is the best way to nail him.
267
00:10:23,959 --> 00:10:25,560
Here's some surveillance
from the hotel.
268
00:10:25,627 --> 00:10:28,196
Yes, I know. It's Mozzie.
269
00:10:28,263 --> 00:10:29,430
He's Neal's in.
270
00:10:29,498 --> 00:10:31,165
How convenient.
Mm-hmm.
271
00:10:31,233 --> 00:10:33,868
So long as he stays on our side,
we don't ask questions.
272
00:10:33,936 --> 00:10:35,503
We've granted Mozzie immunity.
273
00:10:35,571 --> 00:10:36,804
To preserve his street cred,
274
00:10:36,872 --> 00:10:37,905
you want us to arrest him
if we catch him?
275
00:10:37,973 --> 00:10:39,373
And make it look real.
Oh, I will.
276
00:10:39,441 --> 00:10:40,975
Same for Caffrey.
277
00:10:41,043 --> 00:10:44,112
Taylor knows a lot about Neal,
but our backstop has held up.
278
00:10:44,179 --> 00:10:45,680
That he was released two years ago
279
00:10:45,748 --> 00:10:47,181
but remains a person of interest
280
00:10:47,249 --> 00:10:48,916
in a number of elegant
high-profile crimes.
281
00:10:48,984 --> 00:10:50,618
Any other questions?
282
00:10:50,686 --> 00:10:53,721
Good.
Let's make the Yankees proud.
283
00:10:55,557 --> 00:10:58,626
Billiards.
Couldn't be a better audition.
284
00:10:58,694 --> 00:11:01,996
Don't get cocky.
The man is unparalleled.
285
00:11:02,064 --> 00:11:04,499
He has won
the Taylor World Championship
286
00:11:04,566 --> 00:11:06,601
so many times they named
the tournament after him.
287
00:11:06,668 --> 00:11:08,736
Are you jealous?
I'm ecstatic for him.
288
00:11:08,804 --> 00:11:10,705
It gives me hope knowing
289
00:11:10,773 --> 00:11:14,809
that Taylor and his villa on
the French Riviera even exist.
290
00:11:14,877 --> 00:11:16,978
Of course I want to be him.
291
00:11:17,045 --> 00:11:18,880
I assume his game is eight ball.
292
00:11:18,947 --> 00:11:20,047
Oh, it is.
293
00:11:20,115 --> 00:11:22,083
Winning is important, but more so,
294
00:11:22,151 --> 00:11:25,086
he says he can learn everything
he needs to know about you
295
00:11:25,154 --> 00:11:26,320
by how you play pool.
296
00:11:26,388 --> 00:11:28,222
Hmm.
How competitive you are,
297
00:11:28,290 --> 00:11:30,658
what risks you take,
your level of confidence...
298
00:11:30,726 --> 00:11:32,727
Did you get any more info
on what he's after?
299
00:11:32,795 --> 00:11:34,162
Oh, Taylor is true to his rep.
300
00:11:34,229 --> 00:11:37,331
He promises no details
until the game is afoot.
301
00:11:37,399 --> 00:11:39,534
It's a good way to keep a crew honest.
302
00:11:39,601 --> 00:11:41,369
Yeah. We could learn
a lot from him.
303
00:11:41,436 --> 00:11:44,405
Oh, and when you meet him, he's
gonna give you a big bear hug.
304
00:11:44,473 --> 00:11:47,208
It seems like he's just
being effusive, because he is.
305
00:11:47,276 --> 00:11:49,710
But what he's really doing is --
giving me the pat-down.
306
00:11:49,778 --> 00:11:50,978
Exactly.
Got it.
307
00:11:51,046 --> 00:11:53,080
Oh, that must be your cue.
308
00:11:53,148 --> 00:11:54,448
To do what?
309
00:11:54,516 --> 00:11:56,884
No, I mean your new cue.
310
00:11:56,952 --> 00:11:57,919
Hello.
311
00:11:57,986 --> 00:11:59,120
Hi, June.
312
00:11:59,188 --> 00:12:01,189
Now, while I still have
serious reservations
313
00:12:01,256 --> 00:12:03,191
about your participation,
I felt compelled
314
00:12:03,258 --> 00:12:06,460
to give you the best shot at success.
315
00:12:06,528 --> 00:12:07,995
Gentlemen, may I present Lord Byron.
316
00:12:08,063 --> 00:12:10,331
June, I love you.
317
00:12:11,700 --> 00:12:14,535
I mean, Byron must have
run the tables with this.
318
00:12:14,603 --> 00:12:18,005
You know, for some reason,
every great con man in the world
319
00:12:18,073 --> 00:12:21,475
needs to master the game of pool
at some point in his life.
320
00:12:21,543 --> 00:12:22,777
I was 9 years old.
321
00:12:22,845 --> 00:12:25,713
There was a pool hall
on my way home from school.
322
00:12:25,781 --> 00:12:28,316
A pool hall in St. Louis,
Missouri.
323
00:12:28,383 --> 00:12:30,885
Must have been full of hustlers.
324
00:12:30,953 --> 00:12:33,321
Yeah.
I was one of them.
325
00:12:33,388 --> 00:12:34,422
Neal.
Mm.
326
00:12:35,257 --> 00:12:37,792
Thank you.
327
00:12:37,860 --> 00:12:39,527
Hi, Peter.
Hi, Sara.
328
00:12:39,595 --> 00:12:40,828
What's going on,
329
00:12:40,896 --> 00:12:42,363
aside from that mustard stain
about to happen?
330
00:12:42,431 --> 00:12:44,398
Oh. Thank you.
Can I get you anything?
331
00:12:44,466 --> 00:12:46,167
No.
Here you go.
332
00:12:46,235 --> 00:12:47,501
No, that's all right.
333
00:12:47,569 --> 00:12:49,370
The board is putting together
334
00:12:49,438 --> 00:12:51,606
a list of character witnesses
for Neal's commutation hearing.
335
00:12:51,673 --> 00:12:53,441
I'm sorry -- his what?
336
00:12:54,843 --> 00:12:56,344
He didn't mention that to you?
337
00:12:56,411 --> 00:12:57,578
No.
338
00:12:57,646 --> 00:13:00,882
Commutation hearing?
So Neal might be set free?
339
00:13:00,949 --> 00:13:03,718
It's possible.
And why would they do that?
340
00:13:03,785 --> 00:13:06,988
After Keller's arrest,
the board of corrections
341
00:13:07,055 --> 00:13:09,590
recommended an early release for Neal.
342
00:13:09,658 --> 00:13:10,958
Well, good for him.
343
00:13:11,026 --> 00:13:11,993
Yeah.
344
00:13:12,060 --> 00:13:13,261
Only Caffrey, huh?
345
00:13:13,328 --> 00:13:15,663
Well, could be.
It's far from settled.
346
00:13:15,731 --> 00:13:17,765
How do you think it's gonna go?
347
00:13:17,833 --> 00:13:19,600
The board knows that you testified
348
00:13:19,668 --> 00:13:21,168
against Neal at his trial.
349
00:13:21,236 --> 00:13:24,071
Yes -- I was very upset
about that Raphael back then.
350
00:13:24,139 --> 00:13:26,607
Oh, but somehow, you were
able to get past that
351
00:13:26,675 --> 00:13:28,109
far enough to start dating him.
352
00:13:28,176 --> 00:13:32,280
So if I testify,
my relationship with Neal
353
00:13:32,347 --> 00:13:35,316
is likely to come up as public record?
354
00:13:35,384 --> 00:13:36,517
It might get a little uncomfortable.
355
00:13:36,585 --> 00:13:39,387
No, no, no. It's not
the relationship, Peter.
356
00:13:39,454 --> 00:13:42,590
It's why we broke up
that poses the problem.
357
00:13:44,493 --> 00:13:46,193
I'm gonna assume pleading the fifth
358
00:13:46,261 --> 00:13:47,762
is not ideal at these hearings.
359
00:13:47,829 --> 00:13:49,397
No. No, it's not.
360
00:13:50,866 --> 00:13:53,267
Honestly, I don't know where
Neal and I stand right now.
361
00:13:53,335 --> 00:13:55,002
You might want to think about it.
362
00:14:05,914 --> 00:14:08,249
Here comes your 2:00.
363
00:14:20,829 --> 00:14:23,764
Hi.
364
00:14:23,832 --> 00:14:25,066
Neal Caffrey.
365
00:14:25,133 --> 00:14:26,434
Welcome.
366
00:14:28,837 --> 00:14:31,005
So, uh, you're a pool player.
367
00:14:31,073 --> 00:14:33,107
Yeah, I like to play.
368
00:14:33,175 --> 00:14:34,742
Of course, I don't know
if I'm in your league.
369
00:14:34,810 --> 00:14:36,510
Well, there's only one way
to find out, isn't there?
370
00:14:36,578 --> 00:14:39,246
Let me just finish up.
371
00:14:48,423 --> 00:14:49,655
You're up.
372
00:15:30,111 --> 00:15:31,595
So, Neal, tell me about yourself.
373
00:15:31,727 --> 00:15:32,775
When did you get out?
374
00:15:32,895 --> 00:15:35,130
18 months and 17 days ago,
375
00:15:35,253 --> 00:15:36,420
not that I've been counting.
376
00:15:36,488 --> 00:15:38,355
I've never been
to the big house, myself.
377
00:15:38,423 --> 00:15:39,890
It does not look like fun.
378
00:15:39,958 --> 00:15:41,992
It certainly forced me
to be more cautious.
379
00:15:49,434 --> 00:15:51,802
I can tell.
380
00:16:00,312 --> 00:16:02,846
You haven't given me
very many choices.
381
00:16:02,914 --> 00:16:04,548
C'est la vie.
382
00:16:19,964 --> 00:16:21,298
So, what do you think, Neal?
383
00:16:21,366 --> 00:16:22,800
Let the boss win
so you can get the job?
384
00:16:22,867 --> 00:16:23,701
Absolutely not.
385
00:16:33,878 --> 00:16:37,881
Correct. I prefer honesty
over ass-kissing.
386
00:16:37,949 --> 00:16:39,483
Thought you might appreciate
the challenge.
387
00:16:46,157 --> 00:16:48,359
Of course, I don't mind
the occasional puckering up.
388
00:17:00,438 --> 00:17:01,772
Excellent effort.
389
00:17:01,840 --> 00:17:04,408
Except you've left yourself
with no shot.
390
00:17:06,111 --> 00:17:08,879
Eight ball, corner pocket.
What if I can make that shot?
391
00:17:08,947 --> 00:17:10,481
I don't think you can.
392
00:17:10,548 --> 00:17:14,151
If I make that shot right now,
will you hire me on the spot?
393
00:17:14,219 --> 00:17:16,987
Listen, Neal, you play
aggressively, but with grace.
394
00:17:17,055 --> 00:17:18,856
You think ahead,
and if half of what I've heard
395
00:17:18,923 --> 00:17:20,257
about the u-boat treasure
is true,
396
00:17:20,325 --> 00:17:21,792
then I definitely want you on my team.
397
00:17:21,860 --> 00:17:23,327
But you're
over-reaching,
398
00:17:23,395 --> 00:17:24,595
and that is a very bad sign.
399
00:17:27,198 --> 00:17:29,199
I can make the shot.
400
00:17:29,267 --> 00:17:33,237
You make it, you're in.
You miss, you walk out the door.
401
00:17:33,304 --> 00:17:34,271
All right.
402
00:17:57,095 --> 00:17:59,396
Welcome aboard.
403
00:17:59,464 --> 00:18:02,199
Same place tomorrow morning,
we'll go over the plan.
404
00:18:02,267 --> 00:18:04,401
I'll be there.
405
00:18:10,542 --> 00:18:11,708
It's open.
406
00:18:12,977 --> 00:18:15,045
Hi, Neal.
407
00:18:15,113 --> 00:18:17,247
Sara.
408
00:18:17,315 --> 00:18:18,982
Hi.
409
00:18:19,050 --> 00:18:20,551
This is a surprise.
410
00:18:20,618 --> 00:18:23,187
Yeah, today is that kind of day.
411
00:18:23,254 --> 00:18:24,922
Oh, you need my help on another case?
412
00:18:24,989 --> 00:18:26,223
No.
413
00:18:26,291 --> 00:18:28,158
Peter told me about
your commutation hearing.
414
00:18:28,226 --> 00:18:30,327
Oh, yeah. That.
415
00:18:30,395 --> 00:18:32,896
Yeah, that.
Congratulations.
416
00:18:32,964 --> 00:18:35,432
Thank you.
How long have you known about it?
417
00:18:35,500 --> 00:18:37,100
A while.
418
00:18:37,168 --> 00:18:38,502
Yeah?
419
00:18:38,570 --> 00:18:41,472
You didn't say anything
about it when we...reconnected.
420
00:18:41,539 --> 00:18:43,040
Yeah.
421
00:18:43,107 --> 00:18:44,541
Look, I didn't bring it up
422
00:18:44,609 --> 00:18:47,177
because I didn't want to ask you
to appear at the hearing.
423
00:18:47,245 --> 00:18:48,512
You didn't trust what I would say?
424
00:18:48,580 --> 00:18:50,481
No. We worked together,
and it went really well.
425
00:18:50,548 --> 00:18:51,515
Yeah, I thought so.
426
00:18:51,583 --> 00:18:52,916
I didn't want you to think
427
00:18:52,984 --> 00:18:55,486
it was because I needed you
to say nice things about me.
428
00:18:55,553 --> 00:18:58,455
Oh.
429
00:18:58,523 --> 00:19:00,991
Well, I appreciate that.
430
00:19:04,863 --> 00:19:07,064
Don't do it again.
431
00:19:07,131 --> 00:19:08,565
What?
432
00:19:08,633 --> 00:19:11,134
Neal, what are we doing right now?
433
00:19:11,202 --> 00:19:13,070
Talking?
434
00:19:13,137 --> 00:19:15,706
Yes, we're talking. We're
being open with each other.
435
00:19:15,773 --> 00:19:17,040
That is what we need to do.
436
00:19:17,108 --> 00:19:18,542
I don't need you to protect me
437
00:19:18,610 --> 00:19:20,277
by hiding things from me, all right?
438
00:19:20,345 --> 00:19:22,045
'Cause that's where
we got tripped up last time.
439
00:19:22,113 --> 00:19:24,615
That, and a multi-billion-dollar
u-boat treasure,
440
00:19:24,682 --> 00:19:26,350
you know, explosion.
441
00:19:28,152 --> 00:19:33,457
All right. Tonight,
you and I are gonna talk.
442
00:19:33,525 --> 00:19:35,492
Not about your hearing,
but we are gonna talk.
443
00:19:35,560 --> 00:19:36,627
What do we talk about?
444
00:19:36,694 --> 00:19:38,061
Everything.
445
00:19:42,600 --> 00:19:44,101
Quid pro quo.
446
00:19:44,168 --> 00:19:46,036
I am an open book.
447
00:19:46,104 --> 00:19:47,070
Really?
448
00:19:47,138 --> 00:19:47,971
Mm-hmm.
449
00:19:49,741 --> 00:19:51,241
I think I know where to start.
450
00:19:51,309 --> 00:19:52,409
Of course you do.
451
00:19:55,313 --> 00:19:57,314
How many other former fiancés
do you have?
452
00:19:57,382 --> 00:19:59,016
Okay.
453
00:19:59,083 --> 00:20:00,751
And do they all practice tai chi?
454
00:20:00,818 --> 00:20:02,352
Stop it. It was just the one.
Really?
455
00:20:02,420 --> 00:20:03,554
It was the one.
Are you sure?
456
00:20:03,621 --> 00:20:05,322
Is your real name Neal?
457
00:20:05,390 --> 00:20:06,957
That is a very long story.
458
00:20:07,025 --> 00:20:08,458
It sounds like a really good story.
459
00:20:08,526 --> 00:20:10,294
It's really boring,
and I'd prefer it, frankly,
460
00:20:10,361 --> 00:20:12,529
if you started with something
a little more innocuous.
461
00:20:12,597 --> 00:20:13,864
Gonna have to work into it?
Yeah.
462
00:20:20,271 --> 00:20:21,972
Hi!
Good morning.
463
00:20:22,040 --> 00:20:24,308
Peter will be down
in just a second. Come on in.
464
00:20:24,375 --> 00:20:26,376
You, uh, want some breakfast?
465
00:20:26,444 --> 00:20:28,111
I would love some.
Good.
466
00:20:28,179 --> 00:20:29,780
Thank you.
467
00:20:29,847 --> 00:20:31,381
This place looks great, by the way.
468
00:20:31,449 --> 00:20:32,683
Thanks!
469
00:20:34,018 --> 00:20:36,253
You're, uh, awfully chipper
this morning.
470
00:20:36,321 --> 00:20:37,621
So are you.
471
00:20:37,689 --> 00:20:39,890
El, you are a tigress!
A tigress!
472
00:20:39,958 --> 00:20:41,224
Honey!
473
00:20:41,292 --> 00:20:42,726
Oh, I know when you --
474
00:20:42,794 --> 00:20:45,062
Hey, Neal.
You grab some breakfast?
475
00:20:45,129 --> 00:20:46,263
Hey.
I'm not hungry anymore.
476
00:20:46,331 --> 00:20:47,397
You're early.
477
00:20:47,465 --> 00:20:49,466
I'm excited to get started
on this case.
478
00:20:49,534 --> 00:20:51,001
Excited to work with Taylor?
479
00:20:51,069 --> 00:20:52,703
Excited to bring Taylor to justice.
480
00:20:52,770 --> 00:20:54,004
Oh.
481
00:20:54,072 --> 00:20:56,340
Have you ever heard of
Robert Withrow, Jr.?
482
00:20:56,407 --> 00:20:58,875
Wealthy, entitled son
of Robert Withrow, Sr.,
483
00:20:58,943 --> 00:21:00,644
and owner of the Withrow Hotel?
484
00:21:00,712 --> 00:21:01,912
The one and only.
485
00:21:01,980 --> 00:21:04,414
Diana followed Taylor's
money trail back to him.
486
00:21:04,482 --> 00:21:07,017
That would explain why he's
staying at the Withrow Hotel.
487
00:21:07,085 --> 00:21:10,053
Well, his passion for baseball
raised some eyebrows.
488
00:21:10,121 --> 00:21:12,656
He collects priceless
baseball memorabilia.
489
00:21:12,724 --> 00:21:14,124
The Yankees say he's tried to buy
490
00:21:14,192 --> 00:21:17,160
some of their most significant
pieces over the years.
491
00:21:17,228 --> 00:21:19,463
But they're not willing to sell.
Enter Taylor.
492
00:21:19,530 --> 00:21:20,497
Exactly.
493
00:21:21,599 --> 00:21:23,066
That's Geoffrey, from the Yankees.
494
00:21:23,134 --> 00:21:24,868
Why don't you finish your breakfast,
495
00:21:24,936 --> 00:21:25,936
then we'll wire you.
496
00:21:26,004 --> 00:21:28,639
Geoffrey, good news.
497
00:21:28,706 --> 00:21:31,008
I never realized how much
Peter loves baseball.
498
00:21:31,075 --> 00:21:32,776
Well, you know, the twins drafted him.
499
00:21:32,844 --> 00:21:34,411
Wait, he played pro?
500
00:21:34,479 --> 00:21:35,579
He had an amazing slider.
501
00:21:35,647 --> 00:21:37,447
Played in the minors
right after college.
502
00:21:37,515 --> 00:21:38,649
Wow.
503
00:21:38,716 --> 00:21:40,150
And two weeks into spring training,
504
00:21:40,218 --> 00:21:42,019
I blew out my rotator cuff.
505
00:21:42,086 --> 00:21:43,787
Honey, I'm sorry. I thought Neal knew.
It's okay.
506
00:21:43,855 --> 00:21:46,423
I'm gonna finish getting ready.
You guys, have a good day.
507
00:21:46,491 --> 00:21:47,457
All right.
Love you.
508
00:21:47,525 --> 00:21:48,492
Love you.
See you.
509
00:21:48,559 --> 00:21:51,395
So, that's it, huh?
510
00:21:51,462 --> 00:21:52,996
You only got to play for two weeks?
511
00:21:53,064 --> 00:21:54,398
Mm.
512
00:21:54,465 --> 00:21:57,501
I went under the knife,
and they were able to repair it.
513
00:21:57,568 --> 00:21:58,869
Three months later,
514
00:21:58,936 --> 00:22:00,804
I was back in the rotation
with the triple-A club.
515
00:22:00,872 --> 00:22:02,205
So you still had the slider?
516
00:22:02,273 --> 00:22:04,541
Yeah, but that was the problem.
517
00:22:04,609 --> 00:22:07,544
I could throw it, but the doctors said
518
00:22:07,612 --> 00:22:11,081
if I continued,
I'd destroy my arm for good.
519
00:22:11,149 --> 00:22:14,284
That was in my head
every time I pitched.
520
00:22:14,352 --> 00:22:17,054
So I left.
521
00:22:17,121 --> 00:22:19,289
I had a choice --
I could continue down that path
522
00:22:19,357 --> 00:22:21,458
or find a new passion.
523
00:22:21,526 --> 00:22:23,160
It's a tough call to make.
524
00:22:23,227 --> 00:22:26,463
You never look back and wish
you played in the majors?
525
00:22:26,531 --> 00:22:28,198
Oh, of course I do.
526
00:22:28,266 --> 00:22:30,934
There's no bigger dream
than playing in the show.
527
00:22:33,071 --> 00:22:35,739
Standing on that mound, right
in the middle of the stadium,
528
00:22:35,807 --> 00:22:37,574
listening to the crowd
chant your name.
529
00:22:39,477 --> 00:22:40,444
Ah.
530
00:22:40,511 --> 00:22:43,087
In hindsight, if I'd kept playing,
531
00:22:43,207 --> 00:22:44,347
I would have destroyed my arm.
532
00:22:44,415 --> 00:22:47,408
Then I never would have been
able to pass the FBI physical.
533
00:22:48,619 --> 00:22:50,854
And I never would have caught you.
534
00:22:50,922 --> 00:22:52,756
Come on.
Time for our show.
535
00:23:00,965 --> 00:23:02,265
Caffrey's anklet's off,
536
00:23:02,333 --> 00:23:04,568
he's wired,
and inside the billiard room.
537
00:23:04,635 --> 00:23:05,869
Jones, when you played ball,
538
00:23:05,937 --> 00:23:07,838
did you ever imagine
having walk-out music?
539
00:23:07,905 --> 00:23:09,473
Hmm?
You know, walk-out music,
540
00:23:09,540 --> 00:23:11,908
to get the crowd going
when you walk out to the mound.
541
00:23:11,976 --> 00:23:13,744
Yeah, I know what it is.
542
00:23:13,811 --> 00:23:16,146
I never set my sights that high.
I take it you did.
543
00:23:16,214 --> 00:23:19,516
"I go to work,"
except it'd be "I go to Burke."
544
00:23:20,752 --> 00:23:22,252
Kool Moe Dee?
Really?
545
00:23:22,320 --> 00:23:24,054
Yeah. Yeah.
I was a closer.
546
00:23:24,122 --> 00:23:26,923
"I go to Burke."
That's definitely old-school.
547
00:23:26,991 --> 00:23:29,226
It works.
Yeah, it works. Uh, they're in.
548
00:23:29,293 --> 00:23:30,761
As I of yours.
549
00:23:30,828 --> 00:23:33,263
That thing at the Del Monico
a few months back...
550
00:23:33,331 --> 00:23:35,465
Was that just Neal,
or was it the both of you?
551
00:23:37,468 --> 00:23:39,803
He's not one to brag.
552
00:23:39,871 --> 00:23:41,204
Oh. I respect that.
553
00:23:41,272 --> 00:23:42,939
It was me, not him.
554
00:23:43,007 --> 00:23:44,708
Looks like our cover story's working.
555
00:23:44,776 --> 00:23:46,276
They think Caffrey was involved
556
00:23:46,344 --> 00:23:47,911
with the Del Monico diamond heist.
557
00:23:47,979 --> 00:23:50,113
You know, Kramer actually
asked me about it.
558
00:23:50,181 --> 00:23:53,450
He ask you anything
about Neal's old prison letters?
559
00:23:53,518 --> 00:23:56,753
Diana said he's sending a team
in to scour them for codes.
560
00:23:56,821 --> 00:23:58,722
No, just about Neal's old crimes.
561
00:23:58,790 --> 00:24:01,191
By the end of the conversation,
he had me thinking twice
562
00:24:01,259 --> 00:24:03,760
over whether we'd be doing the
bureau and Caffrey any favors
563
00:24:03,828 --> 00:24:04,995
by letting him out early.
564
00:24:05,062 --> 00:24:08,532
Mozzie, they were
out of the Gosset Brut,
565
00:24:08,599 --> 00:24:10,700
so I had them open a Grand Cuvee '96.
566
00:24:10,768 --> 00:24:13,970
Oh. '96 Grand Cuvee.
567
00:24:14,038 --> 00:24:15,806
My usual.
568
00:24:15,873 --> 00:24:18,308
Neal, I know how much you love
the Caspian Osetra Caviar
569
00:24:18,376 --> 00:24:19,643
so they're bringing up an ounce.
570
00:24:19,710 --> 00:24:20,944
Much appreciated.
571
00:24:21,012 --> 00:24:22,779
You think this is
what his life will be like?
572
00:24:22,847 --> 00:24:23,747
Who? Neal?
573
00:24:23,815 --> 00:24:25,549
When his anklet's off.
574
00:24:25,616 --> 00:24:26,817
There is that chance
575
00:24:26,884 --> 00:24:28,385
we'll be hearing
this same conversation.
576
00:24:28,452 --> 00:24:31,021
Yeah, only then it'll be
a lot harder to monitor him.
577
00:24:32,824 --> 00:24:33,890
Yeah.
578
00:24:33,958 --> 00:24:34,925
Huh.
579
00:24:34,992 --> 00:24:36,726
Robert.
580
00:24:36,794 --> 00:24:38,695
- Let's talk outside.
- No, that's nonsense.
581
00:24:38,763 --> 00:24:41,031
I wanted to see
what my money's bought me.
582
00:24:41,098 --> 00:24:42,632
Gentlemen.
What's going on?
583
00:24:42,700 --> 00:24:44,801
This is a friend of mine.
I'm your boss. Who are you?
584
00:24:49,340 --> 00:24:51,007
What's going on over there?
585
00:24:51,075 --> 00:24:52,642
This is a jammer.
586
00:24:52,710 --> 00:24:54,477
Without it, we only talk
about the weather.
587
00:24:58,950 --> 00:25:01,017
Every frequency's killed.
588
00:25:01,085 --> 00:25:03,787
We almost had
Withrow and Taylor on tape.
589
00:25:03,855 --> 00:25:06,223
Instead we're out here with nothing.
590
00:25:12,245 --> 00:25:13,774
Okay. Here's the deal.
591
00:25:14,014 --> 00:25:15,551
The only thing I know about you guys
592
00:25:15,671 --> 00:25:17,305
is that you're a bunch
of professional thieves,
593
00:25:17,372 --> 00:25:18,973
so I'm sure
you won't take it personally
594
00:25:19,041 --> 00:25:20,708
when I say that I don't trust
any one of you.
595
00:25:20,776 --> 00:25:22,210
But you hired me.
596
00:25:22,277 --> 00:25:24,645
It's my job to deliver on our agreement.
Yeah.
597
00:25:24,713 --> 00:25:26,314
And I know that you will,
598
00:25:26,381 --> 00:25:29,417
because Paul here's gonna
make sure by going with you.
599
00:25:30,586 --> 00:25:32,120
This isn't working for me.
600
00:25:32,187 --> 00:25:34,055
Guns get you caught, hurt, 10 to life.
601
00:25:34,123 --> 00:25:35,256
No guns. No outsiders.
602
00:25:35,324 --> 00:25:36,924
It's non-negotiable.
603
00:25:36,992 --> 00:25:39,293
Then this is where we part company.
No hard feelings.
604
00:25:39,361 --> 00:25:41,562
Gentlemen, thank you very much indeed.
605
00:25:41,630 --> 00:25:44,265
I'll be in touch shortly
to pay you for your time.
606
00:25:44,333 --> 00:25:46,000
I hope we can work together
again soon.
607
00:25:46,068 --> 00:25:48,169
Hold on. Hold on.
You can't just walk out of here.
608
00:25:48,237 --> 00:25:49,337
They know who I am.
609
00:25:49,404 --> 00:25:50,538
That's because you waltzed in here
610
00:25:50,606 --> 00:25:51,973
and introduced yourself to everybody.
611
00:25:52,040 --> 00:25:54,308
Nobody's leaving.
612
00:25:54,376 --> 00:25:57,411
Robert, please.
613
00:26:00,516 --> 00:26:01,649
Neal.
614
00:26:03,452 --> 00:26:05,553
If the feds can't hear us,
this may turn into
615
00:26:05,621 --> 00:26:07,588
the last 10 minutes
of a Tarantino film.
616
00:26:07,656 --> 00:26:09,524
If they could hear us,
they'd be here already.
617
00:26:09,591 --> 00:26:11,926
Yeah, and we die in
a slow-motion hail of bullets
618
00:26:11,994 --> 00:26:14,462
while Nancy Sinatra plays
ironically in the background.
619
00:26:14,530 --> 00:26:16,597
All right, don't zip up
your boots yet, Nancy.
620
00:26:20,435 --> 00:26:21,769
Excuse me, gentlemen.
621
00:26:21,837 --> 00:26:23,804
It's all right, Neal.
I've got it under control.
622
00:26:23,872 --> 00:26:27,175
Understood, but I just had a thought.
623
00:26:27,242 --> 00:26:29,243
It seems to me if Mr. Withrow
trusts Paul,
624
00:26:29,311 --> 00:26:30,645
then we should trust him, too.
625
00:26:30,712 --> 00:26:31,846
Use him as our breaker,
626
00:26:31,914 --> 00:26:33,681
so long as he doesn't change the plan.
627
00:26:33,749 --> 00:26:35,983
And Taylor has a good reason
for the no-guns rule.
628
00:26:36,051 --> 00:26:37,785
Stadium security does not mess around.
629
00:26:37,853 --> 00:26:40,054
We'd need weeks
of additional preparation,
630
00:26:40,122 --> 00:26:42,723
and even then,
it's not worth the risk.
631
00:26:42,791 --> 00:26:44,659
Paul joins us,
but we leave the weapons here.
632
00:26:44,726 --> 00:26:46,928
That's just my two cents.
633
00:26:46,995 --> 00:26:48,896
Are you willing
to put Paul on your crew?
634
00:26:51,300 --> 00:26:53,968
I've got men on every exit.
What now?
635
00:26:54,036 --> 00:26:56,537
Keep monitoring from here
in case they come back online.
636
00:26:56,605 --> 00:26:58,472
I'm gonna check in
with Yankees security
637
00:26:58,540 --> 00:27:00,174
to get an op order for today's game.
638
00:27:00,242 --> 00:27:02,109
I have a feeling
this is going down soon.
639
00:27:02,177 --> 00:27:03,678
We'll let you know
the moment they move.
640
00:27:03,745 --> 00:27:04,679
Great.
641
00:27:08,083 --> 00:27:10,585
Yankee Stadium.
The museum.
642
00:27:10,652 --> 00:27:12,186
What's our target?
643
00:27:12,254 --> 00:27:14,388
George Herman Ruth's
first official home run ball,
644
00:27:14,456 --> 00:27:16,624
hit against the Yankees
on May 6, 1915,
645
00:27:16,692 --> 00:27:19,193
at the Polo Grounds.
646
00:27:19,261 --> 00:27:20,695
It's priceless, not for sale.
647
00:27:20,762 --> 00:27:22,730
Mozzie, you're first up.
How'd the hunt go?
648
00:27:22,798 --> 00:27:24,832
Oh, good.
This ball is from 1921.
649
00:27:24,900 --> 00:27:26,200
Excellent.
650
00:27:26,268 --> 00:27:27,735
Your job will be to detail this
to perfection.
651
00:27:27,803 --> 00:27:29,103
Neal, how's the Babe Ruth signature?
652
00:27:29,171 --> 00:27:30,304
He couldn't tell us apart.
653
00:27:30,372 --> 00:27:31,606
That's what I like to hear.
654
00:27:31,673 --> 00:27:33,241
When Mozzie's finished,
you sign the ball.
655
00:27:33,308 --> 00:27:34,942
Then at the stadium,
you make the switch.
656
00:27:35,010 --> 00:27:36,544
They're gonna catch on it's a forgery.
657
00:27:36,612 --> 00:27:38,713
Yeah, Neal's right --
I can make this passable,
658
00:27:38,780 --> 00:27:40,848
but an expert will nix this
on closer observation.
659
00:27:40,916 --> 00:27:42,917
Exactly.
660
00:27:42,985 --> 00:27:44,919
We want them to know that it's stolen,
661
00:27:44,987 --> 00:27:46,187
just after we're gone.
662
00:27:46,255 --> 00:27:47,588
Duran, you're gonna play lookout
663
00:27:47,656 --> 00:27:49,590
while Smitty sets up the video feed.
664
00:27:49,658 --> 00:27:51,726
Paul --
trustworthy Paul --
665
00:27:51,793 --> 00:27:53,427
you now have the most important job.
666
00:27:53,495 --> 00:27:57,398
You'll pretend to admire
the Babe Ruth ball...
667
00:27:57,466 --> 00:27:58,966
smash the glass...
668
00:28:00,602 --> 00:28:02,470
...and run away,
leaving the ball there.
669
00:28:02,537 --> 00:28:04,305
Security will pursue.
670
00:28:04,373 --> 00:28:05,706
That would be me.
671
00:28:05,774 --> 00:28:08,876
And Neal will switch out
the real ball for the fake ball.
672
00:28:08,944 --> 00:28:11,245
And meet me
in the upper-deck hallway
673
00:28:11,313 --> 00:28:12,980
in a camera-blind spot
to make the pass.
674
00:28:13,048 --> 00:28:15,216
And then you'll give me the ball
at parking K-5.
675
00:28:15,284 --> 00:28:16,384
Exactly.
676
00:28:16,451 --> 00:28:17,418
Neal...
677
00:28:17,486 --> 00:28:18,953
Nice watch.
678
00:28:19,021 --> 00:28:20,388
Thank you.
679
00:28:20,455 --> 00:28:21,322
Take it off.
680
00:28:24,059 --> 00:28:26,360
You're a security guard.
They don't wear $5,000 watches.
681
00:28:26,428 --> 00:28:28,496
In fact, all of you,
cellphones, watches,
682
00:28:28,563 --> 00:28:31,032
communication devices in the bucket.
683
00:28:31,099 --> 00:28:33,100
From now on, no outside contact.
684
00:28:38,940 --> 00:28:41,876
Thanks for the update, Diana.
685
00:28:41,943 --> 00:28:44,578
Kramer's people are here.
686
00:28:44,646 --> 00:28:46,847
I wasn't invited in.
687
00:28:46,915 --> 00:28:48,683
You let me know if you hear anything.
688
00:28:48,750 --> 00:28:50,151
Peter, I've got the op order.
689
00:28:50,218 --> 00:28:51,852
They've approved two additional teams.
690
00:28:51,920 --> 00:28:53,254
All right. Great.
691
00:28:53,322 --> 00:28:55,656
If we don't hear from Caffrey
in two hours, we move in.
692
00:28:55,724 --> 00:28:57,058
Yes, sir.
693
00:28:57,125 --> 00:28:58,359
Sara.
Peter.
694
00:28:58,427 --> 00:29:00,628
Is this a bad time?
What's up?
695
00:29:01,930 --> 00:29:03,097
I've made a decision.
696
00:29:08,236 --> 00:29:12,073
The burnt amber is calibrated
ever so slightly warm.
697
00:29:12,140 --> 00:29:14,442
Oh, here. Practice.
698
00:29:17,045 --> 00:29:19,780
I need to get a message to Peter.
699
00:29:19,848 --> 00:29:21,816
He's inspiring, Neal.
700
00:29:21,883 --> 00:29:25,419
He's skilled, strategic,
magnanimous...
701
00:29:25,487 --> 00:29:26,987
Commutation, Moz.
702
00:29:29,291 --> 00:29:31,225
I thought a lot about what you said,
703
00:29:31,293 --> 00:29:33,060
and I want to testify on his behalf.
704
00:29:34,830 --> 00:29:39,667
Okay.
The cost of freedom.
705
00:29:39,735 --> 00:29:41,268
What do you want the note to say?
706
00:29:41,336 --> 00:29:43,504
I'll hide it under the stitching.
707
00:29:46,575 --> 00:29:48,509
We talked. A lot.
708
00:29:48,577 --> 00:29:49,810
And...
709
00:29:49,878 --> 00:29:53,280
While he is never going to be
a model citizen,
710
00:29:53,348 --> 00:29:56,417
he's also not the brazen thief
that he was six years ago
711
00:29:56,485 --> 00:29:58,719
when I went after him
for that Raphael.
712
00:29:58,787 --> 00:30:00,988
Hmm.
713
00:30:01,056 --> 00:30:02,656
Excuse me.
Yeah.
714
00:30:04,626 --> 00:30:07,094
Yeah, Jones.
What's up?
715
00:30:07,162 --> 00:30:10,297
Tail them and stay low.
I'm on my way.
716
00:30:10,365 --> 00:30:11,532
What's going on?
717
00:30:11,600 --> 00:30:13,901
Neal's about to rob Yankee Stadium.
718
00:30:16,405 --> 00:30:18,339
Gather 'round, gentlemen.
It's game time.
719
00:30:18,407 --> 00:30:20,441
I want to see this ball
that I'm paying for.
720
00:30:20,509 --> 00:30:22,476
I don't want any of you
walking out with the real one
721
00:30:22,544 --> 00:30:23,544
when I'm stuck with the fake.
722
00:30:23,612 --> 00:30:25,913
Let's see.
723
00:30:25,981 --> 00:30:27,214
Mozzie?
724
00:30:27,282 --> 00:30:30,551
Uh...of course.
725
00:30:33,588 --> 00:30:36,056
Unh-unh-unh. Fingerprints.
Come right over there.
726
00:30:38,460 --> 00:30:41,929
If they find Peter's note,
then cue up Nancy Sinatra.
727
00:30:41,997 --> 00:30:45,533
It's good.
728
00:30:45,600 --> 00:30:49,470
Wait, what's this?
The two red stitches in a row.
729
00:30:51,606 --> 00:30:54,875
Uh, t-that's
for your benefit.
730
00:30:54,943 --> 00:30:56,844
It'll fool most of the experts,
731
00:30:56,912 --> 00:30:59,213
and of course it's not
on the real ball.
732
00:30:59,281 --> 00:31:02,049
So you'll be able to tell
the difference.
733
00:31:02,117 --> 00:31:03,284
Nice work, Mozzie.
734
00:31:05,620 --> 00:31:06,720
I knew you were the man for the job.
735
00:31:06,788 --> 00:31:10,124
All right, gentlemen.
Let's go.
736
00:31:33,982 --> 00:31:36,614
Hi, Peter. Game on.
737
00:31:43,995 --> 00:31:46,101
Diana, I'm at the stadium.
What's our status?
738
00:31:46,221 --> 00:31:47,341
We got this place covered.
739
00:31:47,409 --> 00:31:48,842
Any sign of Taylor and his crew?
740
00:31:48,910 --> 00:31:50,711
They're here,
used the V.I.P. entrance.
741
00:31:50,779 --> 00:31:52,746
Taylor and Mozzie are holed up
in the Delta Suite.
742
00:31:52,814 --> 00:31:53,948
Is Withrow with them?
743
00:31:54,015 --> 00:31:55,683
Negative. We believe
he's still at the hotel.
744
00:31:55,750 --> 00:31:57,017
What about Neal and the others?
745
00:31:57,085 --> 00:31:58,452
They spread out in the crowd.
746
00:31:58,520 --> 00:32:00,621
Geoffrey's got extra men at
every hot point we identified,
747
00:32:00,689 --> 00:32:02,323
so as soon as they surface,
we got 'em.
748
00:32:02,390 --> 00:32:03,958
All right.
I'll meet you in five.
749
00:32:25,180 --> 00:32:27,681
Here's the pitch.
Right on schedule.
750
00:32:27,749 --> 00:32:29,049
They may be on to us.
751
00:32:29,117 --> 00:32:31,685
Looks like there's
additional security.
752
00:32:31,753 --> 00:32:33,287
Guess we'll have to give them
someone to catch.
753
00:32:33,355 --> 00:32:34,521
Hmm.
754
00:32:48,903 --> 00:32:50,137
Batter up.
755
00:32:52,140 --> 00:32:55,376
Hey! Stop right there!
Get him!
756
00:32:57,479 --> 00:32:59,246
I confess.
I confess.
757
00:32:59,314 --> 00:33:01,148
We've got a vandal in the museum.
758
00:33:01,216 --> 00:33:02,349
Secure the room.
759
00:33:02,417 --> 00:33:04,852
No, no. I got it.
You guys can take him in.
760
00:33:07,689 --> 00:33:09,456
All right, everybody.
Clear out of here, please.
761
00:33:09,524 --> 00:33:11,725
Okay? Can you back up?
Thank you.
762
00:33:20,035 --> 00:33:22,036
Looks like he broke
clean through the glass.
763
00:33:22,103 --> 00:33:24,705
Get everybody out of here.
764
00:33:24,773 --> 00:33:26,373
Runners on the corners.
765
00:33:26,441 --> 00:33:29,376
Like clockwork.
766
00:33:29,444 --> 00:33:31,645
I-I have to tell you,
Mr. Taylor,
767
00:33:31,713 --> 00:33:34,948
this is a first-class
operation from top to bottom.
768
00:33:35,016 --> 00:33:37,918
Well, you and Neal
are a pleasure to work with.
769
00:33:40,322 --> 00:33:41,989
You're not having
nearly enough fun, Mozzie.
770
00:33:43,725 --> 00:33:46,226
Oh, I cloak anxiety
771
00:33:46,294 --> 00:33:48,829
with indifference
and reserved chatter.
772
00:33:48,897 --> 00:33:52,199
You know, I might have some work
coming up later in the summer.
773
00:33:52,267 --> 00:33:54,034
How do you feel about Paris?
774
00:33:54,102 --> 00:33:57,204
J'adore Paris, mon frere.
775
00:33:57,272 --> 00:33:58,605
Good.
776
00:33:58,673 --> 00:33:59,840
Good.
777
00:34:09,751 --> 00:34:11,352
You're up.
778
00:34:13,321 --> 00:34:14,988
I don't know anything about any heist!
779
00:34:15,056 --> 00:34:16,156
Last chance.
You sure?
780
00:34:16,224 --> 00:34:17,558
I accidentally bumped into the case.
781
00:34:17,625 --> 00:34:19,426
Get him out of here.
782
00:34:20,929 --> 00:34:22,363
Well, he's got to be the decoy.
783
00:34:22,430 --> 00:34:23,697
This just doesn't add up.
784
00:34:23,765 --> 00:34:25,232
I mean, why didn't he take the ball?
785
00:34:26,935 --> 00:34:29,703
Because he left it
for someone else to take.
786
00:34:31,239 --> 00:34:33,273
I want to see the ball
that's in that case now.
787
00:34:33,341 --> 00:34:35,843
All right.
788
00:34:35,910 --> 00:34:37,277
I'm on deck.
789
00:34:37,345 --> 00:34:39,079
Okay. Good luck.
790
00:34:39,147 --> 00:34:40,748
Thanks.
See you around.
791
00:34:43,918 --> 00:34:47,354
Agent Berrigan,
someone's approaching the suite.
792
00:34:47,422 --> 00:34:48,789
Description?
793
00:34:48,857 --> 00:34:51,458
5'10", brown hair, slender build,
794
00:34:51,526 --> 00:34:52,726
wearing a jacket and cap.
795
00:34:52,794 --> 00:34:55,329
Moving in now.
796
00:34:55,397 --> 00:34:57,965
I'm sorry!
I'm sorry!
797
00:35:00,735 --> 00:35:01,769
False alarm.
798
00:35:08,510 --> 00:35:14,715
They just don't have the bats
to put runs on the board.
799
00:35:26,294 --> 00:35:27,861
Come on, Peter.
800
00:35:27,929 --> 00:35:29,563
What do you make of that?
801
00:35:29,631 --> 00:35:31,765
The pattern on the stitching's off.
802
00:35:31,833 --> 00:35:35,669
Yep. It's supposed to consistently
alternate red, blue, red, blue.
803
00:35:35,737 --> 00:35:37,004
This patch here, it's red and red.
804
00:35:37,071 --> 00:35:39,339
Is that a common mistake?
805
00:35:39,407 --> 00:35:42,009
No. But I'll have to check
this ball's documentation.
806
00:35:42,076 --> 00:35:43,811
You know, it's nearly 100 years old.
807
00:35:43,878 --> 00:35:44,912
That'll take too long.
808
00:35:47,315 --> 00:35:48,682
What are you doing?
809
00:35:49,884 --> 00:35:51,485
Bear with me.
810
00:35:51,553 --> 00:35:52,519
Wait!
811
00:35:59,194 --> 00:36:01,161
Ohh, I can't believe you did that.
812
00:36:02,831 --> 00:36:04,164
Thank you, Neal.
813
00:36:06,668 --> 00:36:09,002
We don't have much time.
Come on.
814
00:36:12,874 --> 00:36:15,275
Caffrey took a real chance
815
00:36:15,343 --> 00:36:17,211
writing a message in that ball.
816
00:36:17,278 --> 00:36:18,512
Oh, Neal may be the expert
817
00:36:18,580 --> 00:36:20,681
in spotting forged paintings
and bearer bonds --
818
00:36:20,748 --> 00:36:21,782
And gems.
819
00:36:21,850 --> 00:36:23,383
Antiquities, counterfeit money.
820
00:36:23,451 --> 00:36:25,018
Pretty much any kind of document.
821
00:36:25,086 --> 00:36:27,254
Anyway, baseball's my thing.
822
00:36:27,322 --> 00:36:29,623
There's Withrow.
823
00:36:29,691 --> 00:36:30,791
There it is.
Go. Go.
824
00:36:30,859 --> 00:36:33,861
FBI! Hands in the air!
825
00:36:33,928 --> 00:36:35,996
I was just
scalping tickets.
826
00:36:36,064 --> 00:36:37,397
Taylor, turn around slowly.
827
00:36:41,202 --> 00:36:42,736
I'll take that.
Hey, now.
828
00:36:42,804 --> 00:36:44,071
Careful with that thing, man.
It's priceless.
829
00:36:44,138 --> 00:36:47,140
Yeah, it's gonna cost you
four to six years.
830
00:36:47,208 --> 00:36:49,676
I have a well-maintained
reputation as a crook.
831
00:36:49,744 --> 00:36:52,079
Make my arrest look real.
832
00:36:52,146 --> 00:36:53,080
Say "Ow."
833
00:36:53,147 --> 00:36:54,081
Ow!
834
00:36:54,148 --> 00:36:55,215
Where's Taylor?
835
00:36:55,283 --> 00:36:57,651
He called an audible
and sent us instead.
836
00:36:57,719 --> 00:36:58,986
Did Neal tip him off?
837
00:36:59,612 --> 00:37:01,613
Now, that's
an ungrateful thank-you
838
00:37:01,681 --> 00:37:03,449
from the cynical eyes of the law.
839
00:37:03,516 --> 00:37:04,917
Have you ever considered
840
00:37:04,984 --> 00:37:06,913
there are some criminals
who are too smart to get caught?
841
00:37:07,033 --> 00:37:07,913
No.
842
00:37:08,033 --> 00:37:09,536
Pig!
843
00:37:17,402 --> 00:37:19,002
What are you doing, Moz?
844
00:37:19,070 --> 00:37:22,206
Pantomiming his wholly
unexpected capture, I'm sure.
845
00:37:24,042 --> 00:37:25,309
It's not just
the New York summer heat.
846
00:37:25,376 --> 00:37:28,045
The air thickens
when things don't feel right.
847
00:37:28,113 --> 00:37:29,146
Mozzie said something, didn't he?
848
00:37:41,125 --> 00:37:44,060
Everyone gets paid.
849
00:37:45,429 --> 00:37:47,097
I hope this little operation of yours
850
00:37:47,164 --> 00:37:48,698
has built up enough good will
851
00:37:48,766 --> 00:37:51,101
that you'll be joining Mozzie
in Paris in a few months.
852
00:37:53,070 --> 00:37:55,005
You still think I'm a thief?
853
00:37:55,072 --> 00:37:57,507
Fish don't do well out of water.
854
00:38:08,819 --> 00:38:12,455
Agent Berrigan, I think
you should take a look at this.
855
00:38:12,523 --> 00:38:14,357
Neal coded his letters.
856
00:38:14,424 --> 00:38:15,925
And we cracked it.
857
00:38:15,993 --> 00:38:18,628
Don't know what they mean yet,
but we will.
858
00:38:33,210 --> 00:38:36,212
They cracked
Neal's letter code to Kate.
859
00:38:38,015 --> 00:38:39,449
This isn't good.
860
00:38:52,396 --> 00:38:55,298
Coming.
861
00:38:55,366 --> 00:38:56,733
Hey!
862
00:38:56,801 --> 00:38:58,635
Thought we were meeting at the office.
863
00:38:58,703 --> 00:39:00,236
Can I come in?
Sure. Come on in.
864
00:39:03,374 --> 00:39:06,076
You okay?
You seem a little tense.
865
00:39:06,143 --> 00:39:09,145
Yeah, just got
some things on my mind...
866
00:39:09,213 --> 00:39:11,114
One of which is Taylor.
867
00:39:11,182 --> 00:39:13,516
How do you think he got away?
868
00:39:13,584 --> 00:39:15,352
He runs a pretty good game.
869
00:39:15,419 --> 00:39:17,287
He does. You want to know
what I think?
870
00:39:17,355 --> 00:39:18,421
Sure.
871
00:39:18,489 --> 00:39:20,590
He's not the most brilliant criminal,
872
00:39:20,658 --> 00:39:22,359
and his thefts
aren't high-tech.
873
00:39:22,426 --> 00:39:25,000
But he knows people.
874
00:39:25,029 --> 00:39:26,430
I think he charmed Mozzie,
875
00:39:26,497 --> 00:39:28,765
the same way he does
everybody else, and in the end,
876
00:39:28,833 --> 00:39:30,867
Mozzie liked him too much
to see him get caught.
877
00:39:32,036 --> 00:39:33,270
That's one theory.
878
00:39:33,338 --> 00:39:35,405
But you got Withrow.
879
00:39:35,473 --> 00:39:37,107
And you saved the baseball.
880
00:39:37,175 --> 00:39:39,276
Which reminds me,
I got something for you.
881
00:39:50,888 --> 00:39:53,290
You sure you're okay?
882
00:39:55,126 --> 00:39:56,293
Yeah.
883
00:39:59,163 --> 00:40:00,330
I'm okay.
884
00:40:02,133 --> 00:40:03,200
Get ready.
885
00:40:03,267 --> 00:40:05,736
What?
886
00:40:05,803 --> 00:40:07,504
That's my rookie card.
887
00:40:07,572 --> 00:40:08,839
Sure is.
888
00:40:08,906 --> 00:40:14,144
You know, I got to say,
knowing you played pro ball,
889
00:40:14,212 --> 00:40:16,980
I don't know, made me see you
in a whole new light.
890
00:40:17,048 --> 00:40:18,348
Really?
Yeah.
891
00:40:18,416 --> 00:40:19,983
There's a lot more
to Peter Burke than I know.
892
00:40:20,051 --> 00:40:21,551
Hmm.
893
00:40:21,619 --> 00:40:23,153
How did you get this?
894
00:40:23,221 --> 00:40:25,622
I have my ways.
Hmm.
895
00:40:25,690 --> 00:40:26,857
I got something else for you, too,
896
00:40:26,924 --> 00:40:28,258
for saving a piece
of baseball history.
897
00:40:28,326 --> 00:40:29,793
Come on.
You're gonna love it.
898
00:40:29,861 --> 00:40:30,927
Can I keep this?
899
00:40:30,995 --> 00:40:32,629
Sure.
900
00:40:32,697 --> 00:40:35,632
Not that expensive.
901
00:40:43,274 --> 00:40:46,877
How did you arrange this?
902
00:40:46,944 --> 00:40:48,945
I have my ways.
903
00:40:52,049 --> 00:40:54,151
You ready?
904
00:40:54,218 --> 00:40:55,886
Yep.
905
00:40:55,953 --> 00:40:58,955
Let's go to Burke.
906
00:41:00,825 --> 00:41:03,193
I'm standing on the pitcher's mound...
907
00:41:03,261 --> 00:41:05,695
in Yankee Stadium.
908
00:41:05,763 --> 00:41:06,830
I know.
909
00:41:09,066 --> 00:41:10,567
Thank you.
910
00:41:12,703 --> 00:41:16,406
Why didn't you tell me you played pro?
911
00:41:16,474 --> 00:41:20,010
Ahh, there are things in
the past that live in the past.
912
00:41:20,077 --> 00:41:21,378
Not my life anymore.
913
00:41:21,446 --> 00:41:22,913
Oh.
914
00:41:22,980 --> 00:41:25,248
Some of the things we've done
are pretty hard to forget.
915
00:41:29,053 --> 00:41:30,620
Honestly, Peter...
916
00:41:30,688 --> 00:41:32,656
Hmm?
917
00:41:34,759 --> 00:41:36,593
...do I have a shot
at commutation?
918
00:41:38,963 --> 00:41:40,397
Hmm.
919
00:41:41,247 --> 00:41:43,741
You know, the one thing
that I took away from my injury
920
00:41:43,861 --> 00:41:45,623
is that, on days like this,
921
00:41:46,337 --> 00:41:49,072
don't worry about
the future or the past.
922
00:41:52,610 --> 00:41:54,110
Enjoy the moment?
923
00:41:54,178 --> 00:41:56,513
♪ Work, work, work
924
00:41:56,581 --> 00:41:57,781
Yeah.
925
00:41:57,849 --> 00:41:59,349
♪ Work, work
926
00:41:59,417 --> 00:42:00,450
Yeah.
927
00:42:00,518 --> 00:42:01,952
♪ Work, work
928
00:42:02,019 --> 00:42:03,487
♪ Work
♪ I go to work
929
00:42:03,554 --> 00:42:06,490
Whoo!
Got some sauce on it!
930
00:42:06,557 --> 00:42:08,992
♪ Work ♪ I go to Peter Burke
931
00:42:09,060 --> 00:42:10,760
All right, are you ready?
I'm ready.
932
00:42:10,828 --> 00:42:16,120
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com
WEB-DL resync by Crushcode