﻿1
00:00:00,374 --> 00:00:01,216
Hey, honey.

2
00:00:01,341 --> 00:00:03,511
For Amy's birthday party,
we're just gonna invite

3
00:00:03,636 --> 00:00:05,280
the people that are in our
play group, right?

4
00:00:05,405 --> 00:00:06,564
- Mm-hmm.
- Okay, good.

5
00:00:06,689 --> 00:00:08,300
Except for Carson,
'cause he's a biter.

6
00:00:08,466 --> 00:00:09,484
Oh, yeah.

7
00:00:09,609 --> 00:00:10,928
And his mom 'cause she's a bitch.

8
00:00:11,094 --> 00:00:12,888
Totally, those two really
deserve each other, don't they?

9
00:00:13,054 --> 00:00:14,161
Oh, I love this one.

10
00:00:14,286 --> 00:00:15,140
Wait a minute.

11
00:00:15,306 --> 00:00:16,725
Sweetie, for Amy's first word,

12
00:00:16,891 --> 00:00:18,159
you put down "Dada."

13
00:00:18,284 --> 00:00:20,103
Oh, yeah, whatever.

14
00:00:20,269 --> 00:00:21,096
No, not whatever, Chris.

15
00:00:21,221 --> 00:00:22,230
Her first word was "mama."

16
00:00:22,355 --> 00:00:23,565
Remember, I came home from work,

17
00:00:23,690 --> 00:00:25,776
she put her arms out towards me.
She said, "mama."

18
00:00:25,942 --> 00:00:27,068
In the mama ballpark.

19
00:00:27,193 --> 00:00:28,303
I'll give you that, but...

20
00:00:28,428 --> 00:00:30,447
I thought that if we
were gonna count that...

21
00:00:30,613 --> 00:00:31,949
Which we are.

22
00:00:32,115 --> 00:00:33,708
Then she did say Dada
to me at the playground

23
00:00:33,833 --> 00:00:34,701
a couple of days before that.

24
00:00:34,867 --> 00:00:36,478
Very convenient that I was not

25
00:00:36,603 --> 00:00:38,372
there to witness said Dada.

26
00:00:38,538 --> 00:00:40,457
Well, luckily, I got it on video.

27
00:00:40,623 --> 00:00:44,336
Notice the timestamp.
It's great.

28
00:00:44,502 --> 00:00:45,504
That could be altered.

29
00:00:45,670 --> 00:00:46,554
You're a little paranoid.

30
00:00:46,679 --> 00:00:48,340
Shows you're nervous.

31
00:00:48,506 --> 00:00:49,299
Wait for it, here it comes.

32
00:00:49,465 --> 00:00:50,725
And...

33
00:00:50,850 --> 00:00:52,803
- Da.
- Boom.

34
00:00:52,969 --> 00:00:54,329
Dude, she wasn't even looking at you.

35
00:00:54,454 --> 00:00:56,390
She was probably pointing at a slide.

36
00:00:56,556 --> 00:00:58,266
So no Dada.

37
00:00:58,391 --> 00:01:00,477
Mama, first word.

38
00:01:02,854 --> 00:01:04,153
- Say Dada.
- Say mama.

39
00:01:04,278 --> 00:01:05,540
- Say Dada.
- Say mama.

40
00:01:05,665 --> 00:01:06,923
- Dada.
- Say mama.

41
00:01:07,048 --> 00:01:08,527
Amy, say mama, ma-ma.

44
00:01:17,285 --> 00:01:17,995
Is that something?

45
00:01:18,244 --> 00:01:19,220
Something?
That's a car.

46
00:01:19,345 --> 00:01:20,288
She knows about cars!

47
00:01:20,454 --> 00:01:22,916
I think she said kiosk.

48
00:01:23,082 --> 00:01:24,376
From when we got the phone
covers in the mall!

49
00:01:24,542 --> 00:01:26,003
- At the mall!
- Yes!

50
00:01:26,169 --> 00:01:27,195
For her first birthday!

51
00:01:27,320 --> 00:01:28,672
- She's a genius!
- She's a genius.

52
00:01:28,838 --> 00:01:31,717
<font color="#3399FF">Sync and correction by Mlmlte</font>
<font color="#3399FF">www.addic7ed.com</font>

53
00:01:47,398 --> 00:01:49,717
Wanna go in?
Go in there?

54
00:01:49,842 --> 00:01:51,619
Hey, honey.

55
00:01:51,744 --> 00:01:53,120
Really, you're gonna bring
the chicken suit

56
00:01:53,245 --> 00:01:54,122
to a play date, honey?

57
00:01:54,247 --> 00:01:55,240
Isn't that a little much?

58
00:01:55,406 --> 00:01:56,324
Babe, I don't think you're

59
00:01:56,449 --> 00:01:58,535
fully aware of my play date persona.

60
00:01:58,701 --> 00:02:00,678
I'm freewheelin'.

61
00:02:00,803 --> 00:02:02,456
Just a good time Charlie.

62
00:02:02,622 --> 00:02:04,098
Ah, the kids love it.

63
00:02:04,223 --> 00:02:05,834
But, parents love it too, so...

64
00:02:06,000 --> 00:02:08,570
Nah, I think maybe
one parent loves it.

65
00:02:08,695 --> 00:02:10,295
You.

66
00:02:10,880 --> 00:02:11,381
Mama.

67
00:02:11,547 --> 00:02:15,510
Oh, honey, now we're
just rubbing it in.

68
00:02:15,676 --> 00:02:17,111
You know what,
she's kind of chatty today.

69
00:02:17,236 --> 00:02:18,236
I think I'm gonna get
the video camera.

70
00:02:18,638 --> 00:02:19,981
Okay.

71
00:02:20,106 --> 00:02:21,975
Hey, let's get a couple
dadas in there, huh?

72
00:02:22,141 --> 00:02:23,935
- Hey there, neighbor.
- Hey.

73
00:02:24,101 --> 00:02:25,145
- Hey.
- Headed out?

74
00:02:25,311 --> 00:02:27,789
Um, I... yes, I am headed...

75
00:02:27,914 --> 00:02:31,735
I'm just, um, just waiting
for Reagan to...

76
00:02:34,362 --> 00:02:36,198
- How are you guys doing?
- Great!

77
00:02:36,364 --> 00:02:38,666
We, uh, hadn't gotten our invitation

78
00:02:38,791 --> 00:02:41,703
to Amy's birthday party yet...

79
00:02:41,869 --> 00:02:45,273
Oh, yeah, you know,
we hadn't really decided

80
00:02:45,398 --> 00:02:47,167
what we were gonna do yet, so...

81
00:02:47,333 --> 00:02:48,585
That's what we were hoping you'd say!

82
00:02:49,235 --> 00:02:51,213
How'd you like to have a joint party?

83
00:02:51,379 --> 00:02:52,881
For our young ones?

84
00:02:54,257 --> 00:02:55,509
Reagan, honey?

85
00:02:55,675 --> 00:02:56,651
Could really use some...

86
00:02:56,776 --> 00:02:57,986
We could share entertainment,

87
00:02:58,111 --> 00:03:00,112
decorations, a bounce house,

88
00:03:00,680 --> 00:03:01,932
the whole kit and caboodle.

89
00:03:02,098 --> 00:03:03,057
Not that it's about money.

90
00:03:03,182 --> 00:03:05,059
Oh, tell that to our forever-off ac.

91
00:03:06,185 --> 00:03:07,161
We'd just love to share that

92
00:03:07,286 --> 00:03:08,814
special day with your family.

93
00:03:08,980 --> 00:03:11,799
Look, I...

94
00:03:11,924 --> 00:03:14,669
Um...

95
00:03:14,794 --> 00:03:15,821
Fine, yes.

96
00:03:15,987 --> 00:03:17,872
Hooray!

97
00:03:17,997 --> 00:03:20,534
So, uh, what do you say we
take care of the food and drinks

98
00:03:20,700 --> 00:03:22,160
and, uh, we have
the party at your place?

99
00:03:22,326 --> 00:03:25,497
It's like you always say, your
house has the primo party flow.

100
00:03:25,663 --> 00:03:27,457
Ah, God, I do always say that.

101
00:03:27,623 --> 00:03:29,100
♪ joint birthday party!

102
00:03:29,225 --> 00:03:31,253
♪ Joint birthday party!

103
00:03:31,419 --> 00:03:32,487
♪ Joint birthday party!

104
00:03:32,612 --> 00:03:33,713
What are they chanting about?

105
00:03:33,879 --> 00:03:36,299
I may have just agreed to hosting

106
00:03:36,549 --> 00:03:39,386
a joint birthday party for
Amy and Roger at our house.

107
00:03:39,552 --> 00:03:40,445
Chris, oh, my God!

108
00:03:40,570 --> 00:03:42,080
I was gone, like, 30 seconds.

109
00:03:42,205 --> 00:03:43,140
They ambushed me, babe.

110
00:03:43,306 --> 00:03:44,449
I need you to be the hammer

111
00:03:44,574 --> 00:03:46,534
in situations like that,
and they just...

112
00:03:46,659 --> 00:03:48,061
I'm just a get-along guy.

113
00:03:48,227 --> 00:03:49,872
We're gonna reserve a clown, okay?

114
00:03:49,997 --> 00:03:50,730
- Sure.
- No.

115
00:03:50,896 --> 00:03:51,648
They're in!

116
00:03:52,098 --> 00:03:53,525
Christopher!

117
00:03:53,691 --> 00:03:55,126
There.

118
00:03:55,251 --> 00:03:56,111
Hey, ladies.

119
00:03:56,277 --> 00:03:57,904
- There's daddy.
- Hi.

120
00:03:58,070 --> 00:03:59,747
- Daddy's here.
- Hi.

121
00:03:59,872 --> 00:04:01,158
What are you doing here?

122
00:04:01,324 --> 00:04:02,850
Yeah, just handing out
some invitations

123
00:04:02,975 --> 00:04:04,744
to some of my playground peeps.

124
00:04:04,910 --> 00:04:05,803
We'll see who's gonna make the cut.

125
00:04:05,928 --> 00:04:06,971
There he is, Kenny.

126
00:04:07,096 --> 00:04:08,389
Congratulations, buddy, you made it.

127
00:04:08,514 --> 00:04:10,292
And, hey, Brendan.
'Sup, dude?

128
00:04:10,458 --> 00:04:11,976
Brendan did not make the cut,

129
00:04:12,101 --> 00:04:13,503
so just be cool.

130
00:04:13,669 --> 00:04:14,662
Hey, can I ask you a question?

131
00:04:14,787 --> 00:04:15,997
Are you going
to invite Finn over there

132
00:04:16,122 --> 00:04:17,465
and his... daddy?

133
00:04:17,631 --> 00:04:19,259
'Cause I've seen you two chatting.

134
00:04:19,425 --> 00:04:22,070
Oh, Ned, yeah, Ned's a good guy.

135
00:04:22,195 --> 00:04:22,929
Aww...

136
00:04:23,412 --> 00:04:24,931
Nice daddies.

137
00:04:25,097 --> 00:04:28,626
Cute... nice... daddies.

138
00:04:28,751 --> 00:04:30,211
Listen, this is totally awkward,

139
00:04:30,336 --> 00:04:31,829
but, could I ask you a favor?

140
00:04:31,954 --> 00:04:33,356
Would you be able to introduce us?

141
00:04:33,522 --> 00:04:36,417
Because I think we've kind of
been making eyes at each other,

142
00:04:36,542 --> 00:04:40,054
and... I know he's recently
divorced and, you know,

143
00:04:40,179 --> 00:04:43,033
I haven't been on a date
in a long time, 22 months.

144
00:04:43,199 --> 00:04:44,159
- Hmm.
- Yeah.

145
00:04:44,325 --> 00:04:46,286
Yowza.

146
00:04:46,452 --> 00:04:47,762
Nancy's a little antsy in the pantsy,

147
00:04:47,887 --> 00:04:49,247
if you know what I'm saying.

148
00:04:49,413 --> 00:04:52,000
Yeah, so it can definitely be
a wham, bam, thank you ma'am

149
00:04:52,125 --> 00:04:53,334
type of situation.

150
00:04:53,459 --> 00:04:55,587
One-pump chump, two-beat treat.

151
00:04:55,753 --> 00:04:58,131
You know, this is very weird
playground conversation.

152
00:04:58,297 --> 00:04:59,674
What do you say, Chris,
you think you can help me?

153
00:04:59,840 --> 00:05:01,509
Whatever it takes to just end this.

154
00:05:01,675 --> 00:05:04,262
- Oh, Chris, Chris, Chris!
- Okay.

155
00:05:09,041 --> 00:05:10,034
Oh, my God, what is...

156
00:05:10,159 --> 00:05:11,452
Honey, this is, like,

157
00:05:11,577 --> 00:05:13,588
90% Gene and Terry people here.

158
00:05:13,713 --> 00:05:14,622
Yeah, no kidding.

159
00:05:14,747 --> 00:05:16,290
Hey, guys, guys.

160
00:05:16,415 --> 00:05:17,325
I thought that we
agreed that you were

161
00:05:17,450 --> 00:05:19,152
- only gonna be inviting family.
- Yeah.

162
00:05:19,318 --> 00:05:20,403
This is just family.

163
00:05:20,569 --> 00:05:22,030
Between my side and Terry's,

164
00:05:22,196 --> 00:05:24,950
birthday boy's got, oh,
eight great-grandparents,

165
00:05:25,116 --> 00:05:28,519
four grandparents, two parents,
uh, eight uncles,

166
00:05:28,644 --> 00:05:31,039
six aunts and, uh, more cousins
than we can count.

167
00:05:31,205 --> 00:05:33,333
Our family loves making babies.

168
00:05:33,499 --> 00:05:35,043
And then we don't die!

169
00:05:37,019 --> 00:05:39,256
Oh, Roy, how are you?

170
00:05:39,422 --> 00:05:40,281
Oh, my God.

171
00:05:40,406 --> 00:05:41,949
Oh, look at this old-timer.

172
00:05:42,074 --> 00:05:43,484
Not caring for the feet.

173
00:05:43,609 --> 00:05:45,386
His shoe is touching the cheese.

174
00:05:45,553 --> 00:05:46,370
I can't take it anymore, honey.

175
00:05:46,495 --> 00:05:47,371
I have to go say something.

176
00:05:47,496 --> 00:05:48,949
- Brinkleys!
- Yeah?

177
00:05:49,074 --> 00:05:50,850
Oh... oh, Ava, wow.

178
00:05:51,016 --> 00:05:52,018
Very fancy.

179
00:05:52,184 --> 00:05:53,544
Christopher.

180
00:05:53,669 --> 00:05:54,938
Your wife's right here.

181
00:05:55,188 --> 00:05:57,983
Of course I'm gonna bring it
on such a special day for us!

182
00:05:58,149 --> 00:06:02,503
Missy is almost finished putting
out the classy appetizers

183
00:06:02,628 --> 00:06:06,199
for our v.I.P.S, a.K.A. Amy's guests.

184
00:06:06,365 --> 00:06:08,676
Missy has been given
very strict instructions

185
00:06:08,801 --> 00:06:11,746
not to serve any of
the Gene and Terry people.

186
00:06:11,912 --> 00:06:13,707
Missy, what are our red flags again?

187
00:06:13,873 --> 00:06:16,617
Pleated khakis,
polar performance fleeces,

188
00:06:16,742 --> 00:06:18,770
denim shirts with
looney tune characters.

189
00:06:18,895 --> 00:06:21,689
That's right, the off-brand
guests can help themselves

190
00:06:21,814 --> 00:06:23,883
to their best value potato
discs and diet Dr. Popper.

191
00:06:24,049 --> 00:06:26,469
- Okay.
- My meal is just the beginning.

192
00:06:26,635 --> 00:06:29,806
I cannot wait for the two
of you to open Amy's gift.

193
00:06:29,972 --> 00:06:31,766
Please, honey, don't go
too crazy, okay?

194
00:06:31,932 --> 00:06:32,950
Or crazy at all.

195
00:06:33,075 --> 00:06:33,935
That's an option.

196
00:06:34,101 --> 00:06:36,604
I am taking this very seriously.

197
00:06:36,770 --> 00:06:38,039
I mean, you may be the parents,

198
00:06:38,164 --> 00:06:39,257
which is very important, of course.

199
00:06:39,382 --> 00:06:41,476
But I am the godparent.

200
00:06:41,601 --> 00:06:42,694
God.

201
00:06:42,860 --> 00:06:44,612
What is he doing with Sushi?

202
00:06:44,778 --> 00:06:47,365
Missy, we have a breach!

203
00:06:47,531 --> 00:06:49,433
Why does Ava think she's
the godmother, honey?

204
00:06:49,558 --> 00:06:52,136
I mean, your sister's the godmother.

205
00:06:52,261 --> 00:06:53,997
Oh, you know what must have happened?

206
00:06:54,413 --> 00:06:56,666
Well, uh, both my girls
are doing great.

207
00:06:56,832 --> 00:06:57,667
All right, I love you.

208
00:06:57,833 --> 00:06:59,044
I'm Amy's godmother, right?

209
00:06:59,210 --> 00:07:00,695
Yes.

210
00:07:00,820 --> 00:07:02,263
Chris!

211
00:07:02,388 --> 00:07:04,198
Oh, my God.

212
00:07:04,323 --> 00:07:05,800
I'm sorry, I hadn't slept.

213
00:07:05,966 --> 00:07:06,968
I just... I just assumed that

214
00:07:07,093 --> 00:07:08,602
at some point that Ava
would bring it up to you

215
00:07:08,727 --> 00:07:09,770
and that you would set her straight.

216
00:07:09,895 --> 00:07:11,639
Like, now-ish.

217
00:07:11,805 --> 00:07:13,541
You need to learn
how to say no, Chris.

218
00:07:13,666 --> 00:07:14,559
No.

219
00:07:14,725 --> 00:07:16,077
Hey, look, I'm a people pleaser.

220
00:07:16,202 --> 00:07:17,812
It's what I bring
to our relationship.

221
00:07:17,937 --> 00:07:19,022
The chill factor.

222
00:07:19,188 --> 00:07:21,149
You know why you get
to bring the chill factor?

223
00:07:21,274 --> 00:07:23,610
Which, by the way, that stinks.

224
00:07:23,776 --> 00:07:24,903
Agreed.

225
00:07:25,069 --> 00:07:26,087
Is because you always know
that I will be there

226
00:07:26,212 --> 00:07:27,088
to say no for you.

227
00:07:27,213 --> 00:07:29,056
I always have to be the bad cop.

228
00:07:29,181 --> 00:07:30,408
You gotta admit, you're good at it.

229
00:07:30,574 --> 00:07:31,759
I'm sick of it.

230
00:07:31,884 --> 00:07:32,994
You need to be the bad cop
every once in a while.

231
00:07:33,119 --> 00:07:33,995
And you can start

232
00:07:34,120 --> 00:07:35,029
by going and telling her

233
00:07:35,154 --> 00:07:36,998
that she is not the godmother.

234
00:07:37,164 --> 00:07:38,199
Listen, why tell her?

235
00:07:38,324 --> 00:07:39,300
The issue only ever comes up

236
00:07:39,425 --> 00:07:40,401
if you and I die at the same time.

237
00:07:40,526 --> 00:07:41,402
And let's face it.

238
00:07:41,527 --> 00:07:42,403
If you and I go together,

239
00:07:42,528 --> 00:07:43,804
in all likelihood, Ava will have

240
00:07:43,929 --> 00:07:46,132
died with us or she'll have been
the one who killed us.

241
00:07:46,298 --> 00:07:51,179
No, you are gonna go tell her,
because until you step up,

242
00:07:51,345 --> 00:07:52,138
I'm out.

243
00:07:52,304 --> 00:07:53,556
- Out?
- Starting now.

244
00:07:53,722 --> 00:07:55,016
Right now, I'm just gonna...

245
00:07:55,141 --> 00:07:56,317
I'm just gonna enjoy this party.

246
00:07:56,442 --> 00:07:58,085
I'm just gonna go with the flow.

247
00:07:58,210 --> 00:08:00,814
Things get messy, prissy Chrissy
can get his hands dirty.

248
00:08:00,980 --> 00:08:03,733
Prissy Chri... wow, that just
rolled off your tongue.

249
00:08:03,899 --> 00:08:05,902
Excuse me.

250
00:08:06,068 --> 00:08:06,994
Hi, there, sir.

251
00:08:07,119 --> 00:08:07,987
Welcome to our home.

252
00:08:08,154 --> 00:08:09,430
Why don't you just feel free to

253
00:08:09,555 --> 00:08:10,789
kick those shoes off over there.

254
00:08:16,685 --> 00:08:17,775
{pub}- Hey.
- Hi.

255
00:08:17,900 --> 00:08:19,422
Yeah, we're just having a little

256
00:08:19,547 --> 00:08:21,209
funny face contest over there.

257
00:08:21,375 --> 00:08:23,336
- I'm totally winning.
- Are you?

258
00:08:23,502 --> 00:08:27,028
Hey, listen, one of the Gene and
Terrys is watching TV inside.

259
00:08:27,153 --> 00:08:28,260
- Oh.
- Yeah.

260
00:08:28,385 --> 00:08:30,485
Yeah, at a birthday party, so...

261
00:08:30,610 --> 00:08:32,597
Oh, you know what, I'm fine, honey.

262
00:08:32,722 --> 00:08:34,399
But, you kn... if it's
bothering you, then,

263
00:08:34,524 --> 00:08:35,932
you gotta do something about it.

264
00:08:36,098 --> 00:08:38,136
- Hey.
- Thanks.

265
00:08:38,261 --> 00:08:39,137
- Hey, buddy.
- Hey.

266
00:08:39,262 --> 00:08:40,639
Listen, um, sorry about

267
00:08:40,764 --> 00:08:42,213
the whole Nancy thing...

268
00:08:42,338 --> 00:08:43,692
Oh, no, no, no, no.

269
00:08:43,817 --> 00:08:45,177
We went out last night.

270
00:08:45,302 --> 00:08:46,394
It was amazing, really.

271
00:08:46,519 --> 00:08:48,319
I mean, she is so beautiful

272
00:08:48,485 --> 00:08:51,030
and she's vulnerable and sweet.

273
00:08:51,196 --> 00:08:52,073
So thank you.

274
00:08:52,239 --> 00:08:53,218
Really.

275
00:08:53,343 --> 00:08:54,352
Oh, gosh, that's great, man.

276
00:08:54,477 --> 00:08:55,353
You're welcome, buddy.

277
00:08:55,478 --> 00:08:57,072
That's... that's ra... that...

278
00:08:57,197 --> 00:08:59,791
Oh... that's a deep hug, man.

279
00:08:59,916 --> 00:09:01,576
All right, good news.

280
00:09:01,701 --> 00:09:03,668
- Hey... whoa.
- You gotta get Ned off my jock.

281
00:09:03,834 --> 00:09:05,130
Wait, what?
I thought it went great.

282
00:09:05,255 --> 00:09:06,129
Oh, no, it totally did.

283
00:09:06,295 --> 00:09:07,382
I mean, I got what I needed.

284
00:09:07,507 --> 00:09:09,417
He got the job done,
if you know what I mean.

285
00:09:09,542 --> 00:09:10,758
- Yeah, I do.
- I mean, he got his.

286
00:09:10,924 --> 00:09:12,218
Then I got mine.

287
00:09:12,384 --> 00:09:14,422
Look, I'm glad that
you both got... yours.

288
00:09:14,547 --> 00:09:15,555
But then he wouldn't leave.

289
00:09:15,721 --> 00:09:18,391
He stayed until lunchtime,
just wanting to chat.

290
00:09:18,557 --> 00:09:20,101
And then he made tea.

291
00:09:20,267 --> 00:09:22,896
So listen, Chris, I need you
to talk to him for me, please.

292
00:09:23,062 --> 00:09:24,939
Oh, jeez, Nancy, I don't know.

293
00:09:25,105 --> 00:09:26,651
Reagan, honey, do you
have a take on this?

294
00:09:26,776 --> 00:09:28,359
I do not.

295
00:09:30,027 --> 00:09:34,032
Cannot wait for you guys to
open Amy's present any longer!

296
00:09:34,198 --> 00:09:36,127
Amy.

297
00:09:36,252 --> 00:09:37,327
<i>Familia.</i>

298
00:09:37,493 --> 00:09:38,396
Becoming a godmother

299
00:09:38,521 --> 00:09:40,999
has been so meaningful for me.

300
00:09:41,124 --> 00:09:42,867
It's... it's got me going to
church again.

301
00:09:42,992 --> 00:09:44,417
Well, not "going" going.

302
00:09:44,583 --> 00:09:45,919
I just have a spiritualist come
to the house once a week

303
00:09:46,085 --> 00:09:47,879
and we pray together and then
he gives me a massage.

304
00:09:48,045 --> 00:09:50,340
Enough of me.

305
00:09:50,506 --> 00:09:52,509
May I present to you...

306
00:09:52,675 --> 00:09:54,719
Amy.

307
00:09:57,054 --> 00:09:58,049
Isn't she glorious?

308
00:09:58,174 --> 00:09:59,267
I had it commissioned

309
00:09:59,392 --> 00:10:03,228
by famed Neo-Victorian painter,
Daniel Beauregand.

310
00:10:03,394 --> 00:10:04,354
He doesn't usually do babies.

311
00:10:04,520 --> 00:10:05,396
No kidding.

312
00:10:05,562 --> 00:10:07,565
The question now is where to hang it.

313
00:10:07,731 --> 00:10:08,893
Maybe not even here.

314
00:10:09,018 --> 00:10:11,236
I mean, uh, maybe, a museum, perhaps?

315
00:10:11,402 --> 00:10:12,654
Like the Getty.

316
00:10:12,820 --> 00:10:14,132
Or that's probably too close,
maybe, like, uh,

317
00:10:14,257 --> 00:10:18,236
a east coast... museum or just,
like, Bermuda would be good.

318
00:10:18,361 --> 00:10:20,705
No, this is my goddaughter
we're talking about.

319
00:10:20,830 --> 00:10:23,873
It has got to be someplace
here, prominent.

320
00:10:24,039 --> 00:10:27,418
I think that it should
go above the fireplace.

321
00:10:27,584 --> 00:10:29,088
I do.

322
00:10:29,586 --> 00:10:31,950
That way, we can see it
all the time and...

323
00:10:32,075 --> 00:10:34,300
It can see us.

324
00:10:34,466 --> 00:10:36,886
I mean, of course, unless you
have a problem with that, honey?

325
00:10:38,848 --> 00:10:40,056
No, I do not, honey.

326
00:10:40,222 --> 00:10:42,060
Yes!

327
00:10:42,185 --> 00:10:43,643
I'm gonna go get my camera,

328
00:10:43,809 --> 00:10:45,019
and then I want to
take a picture of Amy.

329
00:10:45,185 --> 00:10:46,479
Be right back.

330
00:10:46,806 --> 00:10:49,517
It's one of those ones
where the eyes follow you...

331
00:10:49,642 --> 00:10:50,769
Wherever you...

332
00:10:50,894 --> 00:10:55,113
Yeah, I think I just saw it
lick its lips.

333
00:10:55,279 --> 00:10:56,990
Oh, look at this, huh?

334
00:10:57,156 --> 00:10:59,027
Ooh.

335
00:10:59,152 --> 00:11:01,160
- What's going on over here?
- Check it out.

336
00:11:01,326 --> 00:11:04,640
This total Gene and Terry lady,
she's doing her laundry here.

337
00:11:05,122 --> 00:11:07,335
Yeah, she claimed that her kid
had a real blow-out diaper,

338
00:11:07,460 --> 00:11:09,168
which were her words.

339
00:11:09,334 --> 00:11:11,379
Oh, don't smile about...
It's making you crazy.

340
00:11:11,545 --> 00:11:12,624
You know what?

341
00:11:12,749 --> 00:11:15,466
I think that we are seeing
the real Chris here.

342
00:11:15,632 --> 00:11:16,884
What do you mean?

343
00:11:17,050 --> 00:11:20,498
Yeah, maybe this, like,
cool, take-it-easy dude,

344
00:11:20,623 --> 00:11:23,601
maybe he only exists because
I have always been the reactor

345
00:11:23,726 --> 00:11:25,560
in the family, and I've
kept the heat off of you.

346
00:11:25,726 --> 00:11:27,895
Maybe all these years,
I have allowed you

347
00:11:28,061 --> 00:11:29,564
to think that you're
someone that you're not.

348
00:11:29,730 --> 00:11:30,940
No, no, no, no.

349
00:11:31,106 --> 00:11:32,360
I think that now that I'm making you

350
00:11:32,485 --> 00:11:33,511
deal with all this stuff,

351
00:11:33,636 --> 00:11:35,111
we're seeing the real you, honey.

352
00:11:35,277 --> 00:11:38,149
And the real you looks
a lot like this.

353
00:11:40,449 --> 00:11:42,410
Oh, no.

354
00:11:42,576 --> 00:11:43,788
Hey, it's time to sing
the birthday song

355
00:11:43,913 --> 00:11:45,330
to the birthday boy
and the birthday girl.

356
00:11:45,496 --> 00:11:46,789
Yay.

357
00:11:46,955 --> 00:11:48,526
♪ Joint birthday party, ah

358
00:11:48,651 --> 00:11:50,328
♪ joint birthday party, huh ♪

359
00:11:50,453 --> 00:11:52,378
♪ joint birthday party, ho

360
00:11:52,544 --> 00:11:54,198
I thought we were gonna sing
Happy Birthday twice.

361
00:11:54,323 --> 00:11:55,366
Once for each kid.

362
00:11:55,491 --> 00:11:57,967
That's fine, honey, it's fine.

363
00:11:58,133 --> 00:11:59,969
And, as is our birthday custom,

364
00:12:00,135 --> 00:12:02,040
let's all hold hands as we sing.

365
00:12:02,165 --> 00:12:03,181
Wait, what?

366
00:12:03,347 --> 00:12:04,375
No, no, no, I'm not gonna... hey, man...

367
00:12:04,500 --> 00:12:05,894
Don't grab people's...

368
00:12:06,019 --> 00:12:09,520
♪ Happy Birthday to you

369
00:12:09,686 --> 00:12:13,608
♪ Happy Birthday to you

370
00:12:13,774 --> 00:12:16,354
♪ Happy Birthday dear

371
00:12:16,479 --> 00:12:18,757
♪ Amy

372
00:12:18,882 --> 00:12:22,825
♪ Happy Birthday to you

373
00:12:28,190 --> 00:12:30,735
That's okay, baby.
It's fine.

374
00:12:30,860 --> 00:12:31,736
Don't be sad, mommy's here.

375
00:12:31,861 --> 00:12:32,960
Her party dress is ruined.

376
00:12:33,126 --> 00:12:34,706
She wore it one time, boom.

377
00:12:34,831 --> 00:12:35,874
All because we had to eat

378
00:12:35,999 --> 00:12:37,075
that garbage people
sheet cake out there.

379
00:12:37,200 --> 00:12:40,218
Oh, Chris, will you calm down?

380
00:12:40,384 --> 00:12:42,178
Are you kidding?

381
00:12:42,344 --> 00:12:43,998
Has society broken down?

382
00:12:44,123 --> 00:12:45,016
Sir?

383
00:12:45,141 --> 00:12:46,017
What is this, <i>mad Max?</i>

384
00:12:46,142 --> 00:12:46,974
Oh, now.

385
00:12:47,140 --> 00:12:48,720
Did you hear the bad news?

386
00:12:48,845 --> 00:12:49,888
It's okay, Ter.

387
00:12:50,013 --> 00:12:52,730
Guys, Yoinks the clown didn't show.

388
00:12:52,896 --> 00:12:54,774
The kids are so sad.

389
00:12:54,940 --> 00:12:56,261
Roger's only gonna turn one once.

390
00:12:56,386 --> 00:12:58,096
I wanted to be there
for his first clown.

391
00:12:58,221 --> 00:13:00,265
- It's gonna be okay.
- For you!

392
00:13:00,390 --> 00:13:02,323
All you care about is getting
your deposit back.

393
00:13:02,489 --> 00:13:04,702
My father was a depression baby!

394
00:13:04,827 --> 00:13:06,187
Oh, you have an old-ass father.

395
00:13:06,312 --> 00:13:07,787
- Big deal.
- Wh...

396
00:13:07,953 --> 00:13:09,741
Our daughter's
first birthday is ruined.

397
00:13:09,866 --> 00:13:11,666
We're never getting this back.

398
00:13:11,832 --> 00:13:14,168
You know what?
I got this covered.

399
00:13:14,334 --> 00:13:17,322
Here you go.
Excuse me.

400
00:13:19,131 --> 00:13:21,718
Chris, hey.
I've been looking for you.

401
00:13:21,884 --> 00:13:23,855
Um, so I'm getting, like, uh,

402
00:13:23,980 --> 00:13:25,638
mixed signals from Nancy.

403
00:13:25,804 --> 00:13:30,810
For the first time since Betsy
left, I felt alive last night,

404
00:13:30,976 --> 00:13:32,997
and it's not just
'cause of the love-making.

405
00:13:33,122 --> 00:13:34,199
Was it not?

406
00:13:34,324 --> 00:13:36,482
It's the tenderness and the spooning.

407
00:13:36,648 --> 00:13:38,102
Listen, uh, as much as I love

408
00:13:38,227 --> 00:13:39,938
to hear about other dudes spooning,

409
00:13:40,063 --> 00:13:41,487
I gotta level with you here, Ned.

410
00:13:41,653 --> 00:13:42,697
Oh, God.

411
00:13:42,863 --> 00:13:43,781
No, no, no, no.
No, no, no. No, no, no.

412
00:13:43,947 --> 00:13:44,991
- She doesn't...
- No... d-don't.

413
00:13:45,157 --> 00:13:45,908
Please... please don't, please don't.

414
00:13:46,074 --> 00:13:47,744
- Please don't, no, no, no.
- No. Ohh!

415
00:13:47,910 --> 00:13:49,454
Don't you cry while
I'm holding a baby.

416
00:13:49,620 --> 00:13:51,456
- Look at me, right here.
- I'm stupid.

417
00:13:51,622 --> 00:13:52,700
It's good, it's great.

418
00:13:52,825 --> 00:13:55,153
She had the best time
of her life, she said.

419
00:13:55,278 --> 00:13:56,210
Yeah?

420
00:13:56,376 --> 00:13:58,907
So just be happy and congratulations

421
00:13:59,032 --> 00:14:00,792
and be happy, okay?

422
00:14:00,917 --> 00:14:01,841
So are we... thanks.

423
00:14:02,007 --> 00:14:04,886
Okay.

424
00:14:05,740 --> 00:14:07,262
A dryer sheet?

425
00:14:07,387 --> 00:14:09,807
Are you [Bleep] Me?

426
00:14:09,973 --> 00:14:13,019
Ladies and gentlemen, boys and girls,

427
00:14:13,185 --> 00:14:14,937
we have a special treat for you.

428
00:14:15,103 --> 00:14:18,927
Give it up, give <i>all</i> up...

429
00:14:19,052 --> 00:14:22,153
For the birthday chicken!

430
00:14:25,656 --> 00:14:33,348
♪

431
00:14:48,637 --> 00:14:51,917
- I'm naked in here.
- Oh, you're not the first.

432
00:14:57,509 --> 00:14:58,773
{pub}- Babe.
- Yes?

433
00:14:59,537 --> 00:15:01,025
That was pretty awesome, babe.

434
00:15:01,191 --> 00:15:02,519
- It was, wasn't it?
- Yep.

435
00:15:02,644 --> 00:15:03,520
You know what?

436
00:15:03,645 --> 00:15:04,855
Pretending to go with the flow,

437
00:15:04,980 --> 00:15:07,124
there ended up being
some actual flow going.

438
00:15:07,249 --> 00:15:09,534
I, my friend, am a good-time Charlie.

439
00:15:09,700 --> 00:15:11,628
I mean, damn it, you took my persona.

440
00:15:12,788 --> 00:15:13,697
You're actually better at being

441
00:15:13,822 --> 00:15:15,039
a good-time Charlie than me.

442
00:15:15,205 --> 00:15:16,183
I am better.

443
00:15:16,308 --> 00:15:17,851
And you, honey, are a pretty

444
00:15:17,976 --> 00:15:19,460
hi-larious, uptight guy.

445
00:15:19,626 --> 00:15:20,837
- Thank you.
- Yeah.

446
00:15:21,003 --> 00:15:23,339
You wanna open your presents?

447
00:15:23,505 --> 00:15:24,924
Let's open your presents.

448
00:15:25,090 --> 00:15:26,109
- Okay.
- Okay.

449
00:15:26,234 --> 00:15:27,268
Can we open the one
from my sister first?

450
00:15:27,676 --> 00:15:29,062
- Yeah, sure.
- All right.

451
00:15:29,187 --> 00:15:31,682
Let's see what she has to say.

452
00:15:31,807 --> 00:15:32,683
Happy first birth...

453
00:15:32,808 --> 00:15:34,451
Hey, Amy.

454
00:15:34,576 --> 00:15:35,476
Happy Birthday.

455
00:15:35,642 --> 00:15:36,620
We wish we could be there to see

456
00:15:36,745 --> 00:15:38,038
our beautiful niece and goddaughter

457
00:15:38,163 --> 00:15:39,355
on her special day.

458
00:15:39,480 --> 00:15:41,566
We love you, sweetie.

459
00:15:43,702 --> 00:15:46,612
They think they're the godparents.

460
00:15:50,073 --> 00:15:51,784
Oh.

461
00:15:51,950 --> 00:15:53,578
Oh, it's me who...

462
00:15:53,744 --> 00:15:55,329
Ava...

463
00:15:55,495 --> 00:15:58,291
Oh... well... great.

464
00:15:58,457 --> 00:16:01,144
'Cause it probably means a lot
to the... voice from that card.

465
00:16:01,269 --> 00:16:03,270
And I don't care.

466
00:16:05,690 --> 00:16:06,757
Oh!

467
00:16:06,923 --> 00:16:08,602
Gah!

468
00:16:08,727 --> 00:16:09,427
Aah!

469
00:16:10,111 --> 00:16:11,445
Uhh!

470
00:16:13,181 --> 00:16:14,640
Hi.

471
00:16:14,806 --> 00:16:18,978
Honey, I'm so sorry.

472
00:16:19,144 --> 00:16:21,598
Ava, I-I... I'm sorry that I-I said

473
00:16:21,723 --> 00:16:22,666
that you could be the godmother.

474
00:16:22,791 --> 00:16:24,418
It's just that...

475
00:16:24,543 --> 00:16:26,569
I'm not great at saying no to people.

476
00:16:26,735 --> 00:16:28,571
Chris, you're such a sweetheart.

477
00:16:28,696 --> 00:16:31,241
I think that's why I went to
you to ask to be the godmother

478
00:16:31,366 --> 00:16:33,284
instead of going to Reagan.

479
00:16:33,450 --> 00:16:34,994
Because I knew you would
want someone else.

480
00:16:35,160 --> 00:16:36,012
Oh, honey.

481
00:16:36,137 --> 00:16:39,415
Someone dependable and stable

482
00:16:39,540 --> 00:16:42,419
and not "unfairly
maligned in the tabloids"

483
00:16:42,544 --> 00:16:46,213
for "trying to run over
Deion Sanders."

484
00:16:46,379 --> 00:16:48,507
I'm assuming your sister's
a different kind of gal?

485
00:16:48,673 --> 00:16:49,842
Yeah, she is.

486
00:16:50,008 --> 00:16:50,968
She sounds boring.

487
00:16:51,134 --> 00:16:53,429
Well, no, I mean, she's my sis... yeah.

488
00:16:53,595 --> 00:16:54,815
Let's face it.

489
00:16:54,940 --> 00:16:56,666
I'm never gonna have a baby.

490
00:16:56,791 --> 00:17:00,403
And when Amy was born,
I... I just thought

491
00:17:00,528 --> 00:17:04,023
being godmother would be
the next best thing.

492
00:17:04,189 --> 00:17:05,575
Sweetie, that's just a title.

493
00:17:05,700 --> 00:17:07,778
I mean, who's more important, really?

494
00:17:07,903 --> 00:17:09,794
You're the one who's here every day.

495
00:17:09,919 --> 00:17:11,832
You're babysitting,
you're catering parties,

496
00:17:11,957 --> 00:17:15,452
- you're commissioning... art.
- Art.

497
00:17:15,577 --> 00:17:17,795
And my sister, she lives on
the other side of the country.

498
00:17:17,920 --> 00:17:19,689
- Yeah.
- I mean, she hasn't seen Amy

499
00:17:19,814 --> 00:17:21,082
since she was, like, two months old.

500
00:17:21,248 --> 00:17:22,458
She might be the godmother,

501
00:17:22,583 --> 00:17:27,755
but, come on, you are
special auntie Ava.

502
00:17:27,921 --> 00:17:32,426
Aww, you guys.

503
00:17:32,592 --> 00:17:33,770
Yep.

504
00:17:33,895 --> 00:17:35,021
Group hug.

505
00:17:35,146 --> 00:17:37,014
- Okay. Oh!
- Ooh!

506
00:17:37,180 --> 00:17:37,824
- Okay.
- I can't quite...

507
00:17:37,949 --> 00:17:39,159
- Oh, boy, there you go.
- Whoa.

508
00:17:39,284 --> 00:17:40,476
Come on back up.
There we go, let's get a hug.

509
00:17:40,601 --> 00:17:44,414
- Oh, excuse me.
- Oh, you guys, there it is.

510
00:17:44,539 --> 00:17:46,333
Yeah, sweetie, that's my boob.

511
00:17:46,458 --> 00:17:50,361
Aww, special auntie Ava.

512
00:17:50,527 --> 00:17:52,489
Well, then, special auntie Ava,

513
00:17:52,614 --> 00:17:53,757
I think that there might be

514
00:17:53,882 --> 00:17:54,991
a little birthday girl in there

515
00:17:55,116 --> 00:17:57,243
who is due for a diaper change.

516
00:17:57,409 --> 00:18:01,038
Ugh, is she still doing that?

517
00:18:01,204 --> 00:18:02,766
I'm just kidding.

518
00:18:02,891 --> 00:18:05,418
What is it, a pee-pee?

519
00:18:05,584 --> 00:18:06,669
Who knows?

520
00:18:06,835 --> 00:18:10,840
Either way, I love that girl.

521
00:18:11,006 --> 00:18:13,968
- I love changing diapers.
- Okay.

522
00:18:14,134 --> 00:18:15,678
- Yeah, cool.
- Sorry, kids.

523
00:18:17,656 --> 00:18:20,016
Babe.

524
00:18:20,141 --> 00:18:21,017
Yeah.

525
00:18:21,142 --> 00:18:22,852
- It's after 6:00.
- Huh?

526
00:18:23,018 --> 00:18:24,520
Those people are still
hunkering down up there.

527
00:18:24,645 --> 00:18:25,755
Oh, God.

528
00:18:25,880 --> 00:18:27,290
All right, that's it.
Nope, that's it.

529
00:18:27,415 --> 00:18:28,358
All right, it's enough.

530
00:18:28,483 --> 00:18:29,726
I'm gonna go crack some skulls.

531
00:18:29,851 --> 00:18:32,528
No, no, no.

532
00:18:32,653 --> 00:18:33,612
I got this.

533
00:18:33,778 --> 00:18:36,032
Okay, everybody, time to go.

534
00:18:36,198 --> 00:18:37,950
Yeah, sorry.

535
00:18:38,116 --> 00:18:39,452
Loved having you,
but the party's over.

536
00:18:39,618 --> 00:18:41,371
Oh, but Chris, come on,
we're having so much fun.

537
00:18:41,496 --> 00:18:42,538
Everyone's having so much fun.

538
00:18:42,663 --> 00:18:44,415
Fluff and fold, forget it, okay?

539
00:18:44,581 --> 00:18:48,169
Hey, old man foot cheese,
we're done, all right?

540
00:18:48,335 --> 00:18:50,546
Yeah, and...
and bedroom/bathroom guy <i>adios.</i>

541
00:18:50,712 --> 00:18:52,089
And take the magazine with you.

542
00:18:52,255 --> 00:18:54,175
Nancy, honey, I love you.

543
00:18:54,341 --> 00:18:56,677
Ned brews tea and he likes to spoon.

544
00:18:56,843 --> 00:18:58,888
I suggest that you try
to make this one work.

545
00:18:59,054 --> 00:19:00,190
Okay, bye, everybody.
Bye.

546
00:19:00,315 --> 00:19:01,599
Let's keep
the good-bye train rolling.

547
00:19:01,765 --> 00:19:03,350
Thank you, bye, bye.
That's ours.

548
00:19:03,516 --> 00:19:05,144
Yeah, down and out.

549
00:19:05,310 --> 00:19:07,163
- Thank you.
- Yes, thank you.

550
00:19:07,288 --> 00:19:09,432
Thank you guys so much for hosting.

551
00:19:09,557 --> 00:19:11,284
- This was amazing.
- Yeah.

552
00:19:11,409 --> 00:19:12,619
Hey, never too early
to start planning

553
00:19:12,744 --> 00:19:14,236
for birthday party <i>numero dos!</i>

554
00:19:14,402 --> 00:19:15,529
Nope.

555
00:19:15,695 --> 00:19:16,506
You guys.

556
00:19:16,631 --> 00:19:17,990
The Brinkleys, you're nuts.

557
00:19:18,156 --> 00:19:19,492
Not gonna happen.

558
00:19:21,826 --> 00:19:22,995
We're not going to do that.

559
00:19:24,120 --> 00:19:25,248
We're laughing,

560
00:19:25,373 --> 00:19:28,084
but we're saying "no," and it's real.

561
00:19:28,250 --> 00:19:29,352
It isn't either.

562
00:19:29,477 --> 00:19:30,419
You're just too much.

563
00:19:30,585 --> 00:19:31,939
This was a horrible mistake.

564
00:19:32,064 --> 00:19:33,423
- Okay.
- Dudes!

565
00:19:33,548 --> 00:19:36,359
One of the worst experiences
of our life, if not the worst.

566
00:19:36,484 --> 00:19:37,426
Okay?

567
00:19:37,592 --> 00:19:39,929
There we go, and...

568
00:19:40,095 --> 00:19:42,723
- Wow, did that feel good.
- Doesn't it, though?

569
00:19:42,889 --> 00:19:45,017
Just to say no.

570
00:19:45,183 --> 00:19:46,435
Yeah, I'm loving it.
Just "no."

571
00:19:46,601 --> 00:19:48,062
- No.
- No!

572
00:19:48,228 --> 00:19:49,823
No, no, no, no, no.

573
00:19:49,948 --> 00:19:52,316
Am I your special auntie Ava?

574
00:19:52,482 --> 00:19:56,713
- Yeah? Auntie Ava...
- Ava.

575
00:19:56,838 --> 00:19:57,914
She said Ava.

576
00:19:58,039 --> 00:20:00,074
Amy said Ava.
Oh, my God!

577
00:20:00,240 --> 00:20:02,285
Is that her first word?

578
00:20:02,410 --> 00:20:03,553
Yes.

579
00:20:03,678 --> 00:20:04,554
- Yes.
- Yep.

580
00:20:04,679 --> 00:20:05,955
Say it again, sweetie, say Ava.

581
00:20:06,080 --> 00:20:06,997
Ava.

582
00:20:07,163 --> 00:20:08,249
- Ava
- Ava.

583
00:20:10,852 --> 00:20:11,978
Oh!

584
00:20:12,103 --> 00:20:13,754
Guys, it's so great
to see you so happy.

585
00:20:13,920 --> 00:20:16,423
- I am so happy.
- Yay.

586
00:20:16,589 --> 00:20:19,593
Listen, we're not gonna keep
that painting, okay?

587
00:20:19,759 --> 00:20:20,886
- What painting?
- Oh, good.

588
00:20:21,052 --> 00:20:22,822
Honey, this way.

589
00:20:22,947 --> 00:20:25,949
Ava.
Ava.

590
00:20:29,144 --> 00:20:30,462
{pub}Oh, sweet girl.

591
00:20:30,587 --> 00:20:32,565
Happy Birthday.
Mwah!

592
00:20:32,731 --> 00:20:35,892
I just wanna tell you
that this last year

593
00:20:36,017 --> 00:20:39,280
has been the very best year
of our lives.

594
00:20:39,446 --> 00:20:40,948
Hmm.

595
00:20:41,114 --> 00:20:42,449
Do you wanna bounce?

596
00:20:42,615 --> 00:20:44,368
Do you wanna bounce?

597
00:20:44,534 --> 00:20:46,035
Do you wanna bounce?

598
00:20:46,160 --> 00:20:48,855
Bouncy, bouncy,
bouncy, bouncy, bouncy.

599
00:20:48,980 --> 00:20:50,833
Oh, jeez, what...

600
00:20:50,999 --> 00:20:52,542
Really? What, do they
think that we can't see them?

601
00:20:52,667 --> 00:20:54,670
Are you kidding?
They want us to see them.

602
00:20:54,836 --> 00:20:55,628
Oh, gross.

603
00:20:55,753 --> 00:20:57,013
- Oh, Nancy.
- Okay, don't... no.

604
00:20:57,138 --> 00:20:59,466
- Amy, don't look.
- Amy, look over here.

605
00:20:59,632 --> 00:21:02,428
<font color="#3399FF">Sync and correction by Mlmlte</font>
<font color="#3399FF">www.addic7ed.com</font>

