﻿1
00:00:00,545 --> 00:00:03,225
<i>A few months ago, I discovered</i>
<i>I had a twin sister.</i>

2
00:00:03,055 --> 00:00:05,608
<i>And then she she asked me</i>
<i>to take her place,</i>

3
00:00:05,728 --> 00:00:07,882
<i>keep the secret, find our real mother</i>

4
00:00:08,002 --> 00:00:09,625
<i>and try to stay alive.</i>

5
00:00:09,660 --> 00:00:12,157
<i>Put yourself in my shoes.</i>

6
00:00:12,192 --> 00:00:15,126
<i>How long could you keep up</i>
<i>the lying game?</i>

7
00:00:15,160 --> 00:00:17,303
I want to now what's going on
with you and Rebecca.

8
00:00:17,423 --> 00:00:18,959
Nothing is going on.

9
00:00:18,993 --> 00:00:22,171
REBECCA:
I'd like to see this one.

10
00:00:22,291 --> 00:00:26,178
Guess who's gonna be joining
the band at Coachella 2012?

11
00:00:26,212 --> 00:00:28,080
I think you look good
in just about anything.

12
00:00:28,114 --> 00:00:30,121
It always bugged the crap out of me.

13
00:00:30,156 --> 00:00:32,089
I was there the night
that Derek got killed.

14
00:00:32,124 --> 00:00:33,024
You saw who did it?

15
00:00:33,059 --> 00:00:34,827
He's the district attorney.

16
00:00:34,862 --> 00:00:36,162
Alec Rybak.
Yeah.

17
00:00:36,196 --> 00:00:38,098
Clearly, somebody's playing me.

18
00:00:38,132 --> 00:00:40,003
Why didn't you tell
me that you were at

19
00:00:40,037 --> 00:00:41,204
the scene of the crime that night?

20
00:00:41,239 --> 00:00:42,873
You have to believe me.

21
00:00:42,907 --> 00:00:44,742
Sutton means nothing to me.

22
00:00:44,776 --> 00:00:46,212
Thayer and I slept together.

23
00:00:47,248 --> 00:00:48,881
JUDGE:
Case is dismissed.

24
00:00:48,916 --> 00:00:51,851
<i>I heard how weird</i>

25
00:00:51,885 --> 00:00:53,853
Ethan was to you at the courthouse,

26
00:00:53,887 --> 00:00:56,121
<i>and I think I know why.</i>

27
00:00:56,156 --> 00:00:58,156
Ethan and I slept together.

28
00:01:01,827 --> 00:01:04,397
EMMA:
<i>It was just so matter-of-fact,</i>

29
00:01:04,431 --> 00:01:06,432
you know, the way that she
said it. Breezy almost.

30
00:01:06,467 --> 00:01:07,801
Like she forgot to
tell me she borrowed

31
00:01:07,835 --> 00:01:09,638
my sweater or something.

32
00:01:09,672 --> 00:01:10,874
"Oh, by the way,
I slept with your boyfriend."

33
00:01:10,908 --> 00:01:13,476
But, Emma, consider the source.

34
00:01:13,511 --> 00:01:14,678
She's probably making
the whole thing up.

35
00:01:14,712 --> 00:01:16,413
You were there.

36
00:01:16,447 --> 00:01:17,815
When Ethan blew me off
at the courthouse,

37
00:01:17,849 --> 00:01:19,618
when I looked into his eyes,

38
00:01:19,652 --> 00:01:21,553
he was not the person
that I fell in love with.

39
00:01:21,587 --> 00:01:22,788
And you called him?

40
00:01:22,822 --> 00:01:24,556
Yes, four times. No returns.
I'm done.

41
00:01:24,590 --> 00:01:26,759
You know what?
Just stop the car.

44
00:01:32,932 --> 00:01:35,768
Okay, get out.

45
00:01:35,802 --> 00:01:37,602
What are we doing?

46
00:01:37,637 --> 00:01:38,770
Changing places.

47
00:01:38,805 --> 00:01:40,805
You shouldn't be driving.

48
00:01:40,840 --> 00:01:43,775
Why, because I'm so
clearly intoxicated?

49
00:01:43,809 --> 00:01:45,678
No, but you're having boy troubles,

50
00:01:45,713 --> 00:01:48,616
which is still a crippling
form of impairment.

51
00:01:54,559 --> 00:01:56,527
What? What are we...?
Where are you going?

52
00:01:56,561 --> 00:01:57,928
Where do you think?

53
00:01:57,962 --> 00:01:59,896
Ethan's?

54
00:01:59,931 --> 00:02:01,565
No, Mads, we have school.

55
00:02:01,600 --> 00:02:03,601
Screw school.
This is more important.

56
00:02:03,635 --> 00:02:05,704
Personally, I think
Sutton's full of crap,

57
00:02:05,738 --> 00:02:08,507
but either way, that Ethan
Whitehorse is gonna man up,

58
00:02:08,541 --> 00:02:11,644
look you in the eye and tell you
the truth. Now.

59
00:02:22,591 --> 00:02:24,425
No one's home.

60
00:02:24,459 --> 00:02:25,860
Oh, yes, he is.
His jeep's right there.

61
00:02:25,894 --> 00:02:29,463
You need to knock louder like this.

62
00:02:32,867 --> 00:02:35,636
Hey! All right, already!

63
00:02:35,670 --> 00:02:37,871
Shouldn't you be in school?

64
00:02:37,905 --> 00:02:39,539
I want to talk to Ethan.

65
00:02:39,574 --> 00:02:40,640
Now's not the best time, Sutton.

66
00:02:40,675 --> 00:02:41,908
What is that supposed to mean?

67
00:02:41,943 --> 00:02:42,909
Is he here?

68
00:02:42,944 --> 00:02:44,711
You should go.

69
00:02:44,746 --> 00:02:47,681
No! Not until I can talk to him!
He can't avoid me!

70
00:02:47,716 --> 00:02:48,816
Ethan!
Stop, stop!

71
00:02:48,850 --> 00:02:50,518
All right, listen.
Listen to me.

72
00:02:50,552 --> 00:02:52,653
I tried reasoning
with you as a friend.

73
00:02:52,688 --> 00:02:54,522
This is the badge talking.

74
00:02:54,557 --> 00:02:56,792
Go to school, or I'll haul
you in for trespassing.

75
00:02:56,826 --> 00:02:58,494
It's that simple.

76
00:03:02,699 --> 00:03:03,833
Wait, Sutton, wait.

77
00:03:05,469 --> 00:03:07,637
If you want me to give him
a message, I will.

78
00:03:07,671 --> 00:03:12,609
You can just tell him I came
looking for some answers...

79
00:03:12,643 --> 00:03:14,845
and I got 'em.

80
00:03:17,549 --> 00:03:28,399
<font color="#ec14bd">Sync & corrections by honeybunny</font>
<font color="#ec14bd">www.addic7ed.com</font>

81
00:03:31,931 --> 00:03:33,798
♪ Watch out for this girl ♪

82
00:03:33,833 --> 00:03:37,602
♪ She's got a gun
for a tongue. ♪

83
00:03:37,637 --> 00:03:40,805
(tool ratcheting)

84
00:03:40,840 --> 00:03:43,675
Shouldn't you be at work, buddy?

85
00:03:43,709 --> 00:03:46,578
I got the day off.
Shouldn't you be in school, buddy?

86
00:03:46,613 --> 00:03:49,548
Mmm, I thought about it.

87
00:03:49,582 --> 00:03:51,517
Then I realized I didn't feel
like being

88
00:03:51,551 --> 00:03:52,684
the only former murder suspect

89
00:03:52,719 --> 00:03:54,587
at the pep rally this morning, so...

90
00:03:54,621 --> 00:03:57,923
All right, I get that.

91
00:03:57,957 --> 00:03:59,825
I got to ask you, though.

92
00:03:59,859 --> 00:04:02,494
What's going on between you
and Sutton?

93
00:04:02,529 --> 00:04:04,430
Why'd you have me send
her away like that?

94
00:04:04,464 --> 00:04:06,866
Let's just say I didn't feel
like seeing her.

95
00:04:06,900 --> 00:04:08,801
Then you're an idiot.

96
00:04:08,836 --> 00:04:11,504
Oh, really?

97
00:04:11,539 --> 00:04:12,773
Yeah, she cares a lot about you.

98
00:04:12,807 --> 00:04:14,542
She stood by your side
when everyone else

99
00:04:14,576 --> 00:04:15,743
had already written you off.

100
00:04:15,777 --> 00:04:17,745
You got a girl like
that in your corner,

101
00:04:17,780 --> 00:04:19,647
you don't just walk away, man.

102
00:04:19,682 --> 00:04:21,482
Believe me, I know.

103
00:04:21,517 --> 00:04:26,421
Trust me, Dan, there's a lot
you don't know.

104
00:04:26,455 --> 00:04:28,556
It's bad enough he did what he did.

105
00:04:28,590 --> 00:04:30,658
I just can't believe
that he isn't man enough

106
00:04:30,693 --> 00:04:32,694
to look me in the eyes and admit it.

107
00:04:32,728 --> 00:04:34,763
Well, at least you tried
to confront him.

108
00:04:34,797 --> 00:04:36,498
Now that just leaves Sutton.

109
00:04:36,532 --> 00:04:37,633
What do you mean?

110
00:04:37,667 --> 00:04:38,867
Well, if it were me,

111
00:04:38,902 --> 00:04:41,604
I'd slap the lips off
of her smug little face.

112
00:04:41,638 --> 00:04:42,805
Ah, that's not really my style.

113
00:04:42,839 --> 00:04:45,708
(bell ringing)

114
00:04:45,742 --> 00:04:47,744
Well, if it isn't the
elusive Madeline Rybak,

115
00:04:47,778 --> 00:04:48,878
ladies and gentlemen.

116
00:04:48,912 --> 00:04:50,680
You know, I called you last night

117
00:04:50,714 --> 00:04:51,781
and the night before.

118
00:04:51,816 --> 00:04:53,516
I know, Ryan.

119
00:04:53,551 --> 00:04:54,884
I'm sorry I haven't called you back.

120
00:04:54,919 --> 00:04:57,521
I've just got a lot
going on right now.

121
00:04:57,555 --> 00:04:58,689
No worries.
I get it.

122
00:04:58,723 --> 00:05:00,858
But if you'd like to make it up to me,

123
00:05:00,892 --> 00:05:02,760
why don't we blow off
afternoon classes...?

124
00:05:02,794 --> 00:05:05,496
I really can't. I'm right in
the middle of something.

125
00:05:05,530 --> 00:05:07,531
Right. Hey, Mads.

126
00:05:07,565 --> 00:05:11,634
Would you excuse us for just a moment?

127
00:05:11,669 --> 00:05:12,735
Mm-hmm.

128
00:05:14,605 --> 00:05:17,506
Okay, I'm confused.

129
00:05:17,541 --> 00:05:20,542
Is this because I didn't tell
you about Sutton coming on to me

130
00:05:20,577 --> 00:05:21,710
at the Black and White Ball?

131
00:05:21,745 --> 00:05:23,712
No.

132
00:05:23,747 --> 00:05:25,448
Then what?

133
00:05:25,482 --> 00:05:27,850
I can't tell you.

134
00:05:27,885 --> 00:05:30,554
Look, Ryan, if you could
just be a little...

135
00:05:30,589 --> 00:05:31,722
Patient?

136
00:05:31,757 --> 00:05:33,558
I don't know, Mads.

137
00:05:33,592 --> 00:05:36,695
This is getting kind of old.

138
00:05:36,729 --> 00:05:39,598
Do you want to be with me or not?

139
00:05:39,632 --> 00:05:41,800
Because right now, I'm starting

140
00:05:41,835 --> 00:05:44,837
to miss those days where you'd
just make fun of me to my face.

141
00:05:46,539 --> 00:05:47,939
At least then I knew where I stood.

142
00:05:53,582 --> 00:05:55,776
I guess I'm just a little
worried about somebody going

143
00:05:55,896 --> 00:05:57,171
to the police with that picture.

144
00:05:57,291 --> 00:05:59,271
I mean, it's pretty incriminating.

145
00:05:59,391 --> 00:06:00,573
I don't think that's gonna happen.

146
00:06:00,693 --> 00:06:03,124
If they were gonna go to the cops,
they would have done that by now.

147
00:06:04,473 --> 00:06:06,758
It's somebody just playing with me.

148
00:06:06,793 --> 00:06:09,123
Some fun.

149
00:06:09,243 --> 00:06:10,696
So what do we do now?

150
00:06:10,731 --> 00:06:14,500
Nothing. Just go on
with our lives as normal,

151
00:06:14,535 --> 00:06:16,636
wait for them to make the next move.

152
00:06:16,670 --> 00:06:19,572
And then what?

153
00:06:21,742 --> 00:06:24,578
Then we make sure it's their last.

154
00:06:24,612 --> 00:06:27,614
Mmm...

155
00:06:27,649 --> 00:06:31,518
You're really not scared, are you?

156
00:06:31,553 --> 00:06:35,456
I'm just grateful to have you
by my side on this one.

157
00:06:35,491 --> 00:06:37,559
I guess that's why I like my odds.

158
00:06:37,593 --> 00:06:39,794
I'm gonna be late to the office.

159
00:06:46,470 --> 00:06:48,570
Hey, what are you doing there?

160
00:06:48,605 --> 00:06:51,574
Hey, what, what are you doing
home at 3:00 in the afternoon?

161
00:06:51,608 --> 00:06:52,742
Let me just...

162
00:06:52,776 --> 00:06:54,743
I had a few things canceled.

163
00:06:54,778 --> 00:06:55,478
I thought I would come home

164
00:06:55,598 --> 00:06:57,754
and spend some time
with my beautiful wife.

165
00:06:57,869 --> 00:06:58,969
I'm actually kind of a busy.

166
00:06:59,003 --> 00:07:00,704
I wish you had
called or-or some...

167
00:07:00,738 --> 00:07:02,973
Honey, what are you doing with these?

168
00:07:03,008 --> 00:07:05,676
These are the files
for Justin's mother's case.

169
00:07:05,711 --> 00:07:06,844
They were in my office closet.

170
00:07:06,879 --> 00:07:08,713
<i>Locked</i> in your closet.

171
00:07:08,748 --> 00:07:10,916
This is my work!
You don't have any right...

172
00:07:10,950 --> 00:07:12,684
I have every right.
I want to know

173
00:07:12,719 --> 00:07:13,819
what happened in the hospital, Ted.

174
00:07:13,854 --> 00:07:15,472
Honey, we've been over this.

175
00:07:15,592 --> 00:07:17,173
Is this about me and Rebecca again?

176
00:07:17,293 --> 00:07:18,527
No, it's about us.

177
00:07:18,561 --> 00:07:20,495
No, it's not about us.
This is my issue.

178
00:07:20,530 --> 00:07:22,364
This happened to me, okay?!

179
00:07:22,398 --> 00:07:24,165
It affected both of us back then,

180
00:07:24,200 --> 00:07:25,400
and it is affecting us now.

181
00:07:25,434 --> 00:07:28,370
Well, I'm sorry.
I refuse to keep reliving this.

182
00:07:40,485 --> 00:07:44,288
Emma, I was starting to think
you didn't get my message.

183
00:07:44,322 --> 00:07:46,357
No, I got it.
And actually, I have something

184
00:07:46,391 --> 00:07:47,559
I want to say to you, too.

185
00:07:47,593 --> 00:07:49,294
What did you want?

186
00:07:49,328 --> 00:07:51,363
Oh, here. That's for you.

187
00:07:51,398 --> 00:07:53,632
What is it?

188
00:07:53,666 --> 00:07:55,668
Cash. It's not much,
but it's more

189
00:07:55,702 --> 00:07:57,403
than what you came here with.

190
00:07:57,437 --> 00:07:59,239
And I figure it's enough

191
00:07:59,273 --> 00:08:01,207
to get you where you need to go next.

192
00:08:01,242 --> 00:08:03,243
So, what?
This is your way of saying...

193
00:08:03,277 --> 00:08:04,577
Well, let's face it,

194
00:08:04,612 --> 00:08:07,547
since you and Ethan are
finally done, you're kind of

195
00:08:07,581 --> 00:08:09,248
running out of reasons to stay.

196
00:08:09,283 --> 00:08:12,284
Right. Fine.

197
00:08:12,319 --> 00:08:14,386
Well, before I go, I just want

198
00:08:14,421 --> 00:08:16,355
to get to the bottom of something.

199
00:08:16,389 --> 00:08:18,523
Great! I love it!

200
00:08:18,558 --> 00:08:21,159
Clearing the air. Sit down.

201
00:08:21,193 --> 00:08:23,295
I want to know what happened

202
00:08:23,329 --> 00:08:25,330
between you and Ethan at that ranch.

203
00:08:27,333 --> 00:08:29,334
Are you sure, Emma?

204
00:08:29,369 --> 00:08:30,602
'Cause I would be

205
00:08:30,636 --> 00:08:34,305
more than happy to give you
the lurid details.

206
00:08:34,340 --> 00:08:35,440
You know, the blow-by-blow.

207
00:08:35,474 --> 00:08:38,175
I'm not asking for details.

208
00:08:38,209 --> 00:08:40,277
Fine, broad strokes then.

209
00:08:41,545 --> 00:08:46,216
Well, let's just say Ethan...

210
00:08:46,251 --> 00:08:47,384
kissed me.

211
00:08:47,419 --> 00:08:50,387
And then he kissed me,

212
00:08:50,422 --> 00:08:53,224
and then he kissed me,
and then he kissed me...

213
00:08:55,327 --> 00:08:57,529
(sighs)

214
00:08:58,430 --> 00:09:01,533
Violence, Emma?

215
00:09:01,568 --> 00:09:03,469
Classy.

216
00:09:03,503 --> 00:09:07,306
Just goes to show that
they can take the girl out

217
00:09:07,341 --> 00:09:08,821
of the foster system,
but you can't take

218
00:09:08,941 --> 00:09:10,120
the foster system out of the girl.

219
00:09:10,240 --> 00:09:12,579
Know what?
You can have Ethan.

220
00:09:12,613 --> 00:09:14,448
But as far as me leaving,

221
00:09:14,482 --> 00:09:15,583
you can forget it,

222
00:09:15,617 --> 00:09:17,165
because, Sutton,
you may be done with me,

223
00:09:17,285 --> 00:09:20,188
but I am nowhere done
with this family!

224
00:09:20,222 --> 00:09:22,623
Really? And what is
that supposed to mean?

225
00:09:22,658 --> 00:09:25,592
It means I'm gonna come clean
to Ted and Kristin

226
00:09:25,627 --> 00:09:27,244
about everything.

227
00:09:28,485 --> 00:09:31,665
And you thought I was running
out of reasons to stay.

228
00:09:35,302 --> 00:09:37,503
(door slams shut)

229
00:09:48,689 --> 00:09:49,392
Mom?

230
00:09:49,512 --> 00:09:51,633
Sutton, what are you doing here?

231
00:09:51,753 --> 00:09:54,752
Well, I just, I wanted
to talk to you about...

232
00:09:55,197 --> 00:09:56,763
Are you okay?

233
00:09:56,797 --> 00:09:57,854
I'm-I'm fine.

234
00:09:57,974 --> 00:10:00,548
I'm just...
I'm just exhausted.

235
00:10:00,668 --> 00:10:03,670
I don't know why I thought
I could exercise today.

236
00:10:03,705 --> 00:10:06,197
That doesn't explain
why you're crying.

237
00:10:06,432 --> 00:10:10,268
I'm, sweetie, I'm not.

238
00:10:10,526 --> 00:10:13,141
I, I'm your daughter.

239
00:10:13,266 --> 00:10:14,696
If something is wrong...

240
00:10:14,816 --> 00:10:17,269
I just want to help.

241
00:10:17,303 --> 00:10:21,239
Well...

242
00:10:21,273 --> 00:10:23,859
you know how I told Laurel

243
00:10:23,979 --> 00:10:26,451
she couldn't go to Coachella
with her band?

244
00:10:27,412 --> 00:10:28,579
I've changed my mind.

245
00:10:28,613 --> 00:10:31,515
And, and I want you to go with her.

246
00:10:31,550 --> 00:10:34,385
Okay.

247
00:10:34,419 --> 00:10:36,220
Why the sudden change of heart?

248
00:10:36,254 --> 00:10:38,023
Well, I just think

249
00:10:38,143 --> 00:10:42,160
it's a good opportunity for Laurel.

250
00:10:42,194 --> 00:10:45,396
Why, why do I feel like there's
something else going on here?

251
00:10:45,431 --> 00:10:48,433
It's not...

252
00:10:48,467 --> 00:10:49,567
Mom, please talk to me.

253
00:10:49,602 --> 00:10:52,571
Look, I heard you arguing with Dad

254
00:10:52,605 --> 00:10:55,307
about Rebecca.

255
00:10:55,341 --> 00:10:58,444
Honey, I don't, I just don't
want to discuss it anymore.

256
00:10:58,478 --> 00:11:00,212
It's between your father and me.

257
00:11:00,247 --> 00:11:02,448
Oh, my God.

258
00:11:04,284 --> 00:11:06,619
You think Dad and Rebecca...?

259
00:11:10,624 --> 00:11:13,526
I promise you, whatever it is,

260
00:11:13,561 --> 00:11:16,229
everything's going to be okay.

261
00:11:23,170 --> 00:11:27,140
(door opens, closes)

262
00:11:39,453 --> 00:11:40,586
So do you think it's true?

263
00:11:40,621 --> 00:11:42,254
Damn it! Sutton.

264
00:11:42,289 --> 00:11:44,356
I mean, my dad and Rebecca.

265
00:11:44,391 --> 00:11:45,591
How messed up is that?

266
00:11:45,625 --> 00:11:47,259
I don't know.

267
00:11:47,293 --> 00:11:48,527
It's pretty messed up.

268
00:11:48,561 --> 00:11:50,262
I guess I've always just taken

269
00:11:50,296 --> 00:11:51,630
certain things for granted.

270
00:11:51,664 --> 00:11:55,267
Some of which I know
you have pointed out.

271
00:11:55,301 --> 00:11:58,403
But if there was always
one thing I could count on...

272
00:11:58,437 --> 00:12:00,505
Yeah, well, I didn't really
see it coming, either.

273
00:12:00,540 --> 00:12:03,242
I mean, they've always
seemed so in love.

274
00:12:03,276 --> 00:12:04,576
I know.

275
00:12:04,611 --> 00:12:07,446
So... what do we do now?

276
00:12:07,480 --> 00:12:09,515
I don't know.

277
00:12:11,284 --> 00:12:13,486
Wait. "We"?

278
00:12:30,171 --> 00:12:32,339
Do I want to hear this?

279
00:12:32,374 --> 00:12:34,241
Maybe not.

280
00:12:34,276 --> 00:12:35,476
Um...

281
00:12:35,510 --> 00:12:37,545
Look, Ryan,

282
00:12:37,579 --> 00:12:40,214
I still can't tell
you all the details,

283
00:12:40,248 --> 00:12:42,316
but you wanted to
know what's going on.

284
00:12:42,351 --> 00:12:46,287
I've been really worried

285
00:12:46,322 --> 00:12:49,390
that someone very close to me

286
00:12:49,425 --> 00:12:52,493
may have been involved
in something bad,

287
00:12:52,527 --> 00:12:55,562
and now I'm scared

288
00:12:55,597 --> 00:12:58,432
that I'm about to find
out that they were.

289
00:12:58,466 --> 00:13:02,503
I just hate that you don't think
you can trust me, Mads.

290
00:13:04,373 --> 00:13:07,142
It is killing me that I
can't share this with you.

291
00:13:07,176 --> 00:13:08,543
It's like I'm

292
00:13:08,577 --> 00:13:10,579
pushing you away, and I can't help it.

293
00:13:10,613 --> 00:13:13,181
It's okay.

294
00:13:13,215 --> 00:13:15,483
So this...
this person--

295
00:13:15,517 --> 00:13:17,552
if they actually did something bad,

296
00:13:17,586 --> 00:13:20,321
don't you think the truth's
going to come out eventually?

297
00:13:20,356 --> 00:13:22,389
Maybe.

298
00:13:22,424 --> 00:13:24,292
Probably.

299
00:13:24,326 --> 00:13:28,129
Well, then, if it were me,
I think I'd rather know now.

300
00:13:28,164 --> 00:13:30,298
Find out the truth, whatever it is,

301
00:13:30,332 --> 00:13:32,267
and then deal with it.

302
00:13:48,618 --> 00:13:50,486
What are you doing here?

303
00:13:50,520 --> 00:13:52,588
You really have to ask?

304
00:13:52,623 --> 00:13:54,524
We have nothing to talk about.

305
00:13:54,558 --> 00:13:56,526
Are you kidding me?

306
00:13:56,560 --> 00:13:59,428
Everything is falling apart,

307
00:13:59,463 --> 00:14:01,363
and the one person

308
00:14:01,398 --> 00:14:04,133
that I tell everything to
is avoiding me.

309
00:14:04,167 --> 00:14:06,168
Fine.

310
00:14:06,203 --> 00:14:08,170
What do you want from me?

311
00:14:08,205 --> 00:14:09,372
I want to hear you say it.

312
00:14:09,406 --> 00:14:13,242
I want you to look me in the eye

313
00:14:13,276 --> 00:14:15,377
and tell me what happened.

314
00:14:15,412 --> 00:14:17,179
I have no idea
what you're talking about.

315
00:14:17,214 --> 00:14:19,181
I know you slept with Sutton!

316
00:14:19,216 --> 00:14:20,583
Slept with Sutt...?

317
00:14:20,617 --> 00:14:22,485
I did not sleep with your sister!

318
00:14:22,519 --> 00:14:24,153
Really?

319
00:14:24,188 --> 00:14:25,422
Then why are you acting this way?

320
00:14:25,456 --> 00:14:26,589
Avoiding me at the courthouse,

321
00:14:26,624 --> 00:14:28,291
dodging my phone calls.

322
00:14:28,326 --> 00:14:29,459
Why do you think?

323
00:14:29,494 --> 00:14:31,195
Because of what you did.

324
00:14:31,229 --> 00:14:33,230
The way that you told me that.

325
00:14:33,264 --> 00:14:34,498
I told you what?

326
00:14:34,532 --> 00:14:36,267
That you slept with Thayer!

327
00:14:36,301 --> 00:14:37,602
Thayer?

328
00:14:37,636 --> 00:14:40,505
I didn't tell you I slept with Thayer

329
00:14:40,539 --> 00:14:42,340
because I didn't sleep with Thayer.

330
00:14:42,374 --> 00:14:45,644
And the fact that you
even think that...

331
00:14:49,182 --> 00:14:50,315
What?

332
00:14:52,251 --> 00:14:54,219
Son of a...

333
00:14:54,254 --> 00:14:56,288
Sutton.

334
00:14:56,322 --> 00:14:58,523
I don't know how
I didn't know it was her.

335
00:14:58,557 --> 00:15:00,358
The guards wouldn't let us
get close enough

336
00:15:00,392 --> 00:15:02,127
to each other.

337
00:15:06,266 --> 00:15:08,400
I never, ever want
to feel that way again.

338
00:15:08,434 --> 00:15:10,469
I'm so sorry for doubting you.

339
00:15:11,504 --> 00:15:13,372
Me, too.

340
00:15:13,406 --> 00:15:15,241
It's just that, when you guys were up

341
00:15:15,275 --> 00:15:16,475
at your dad's ranch, I just let

342
00:15:16,510 --> 00:15:18,344
my imagination get the best of me.

343
00:15:18,378 --> 00:15:21,379
And I know... I know that
nothing could have happened.

344
00:15:25,151 --> 00:15:27,219
Nothing did happen, right?

345
00:15:28,288 --> 00:15:29,454
No.

346
00:15:29,489 --> 00:15:31,190
Of course not.

347
00:15:33,627 --> 00:15:37,496
You promise I know
everything there is to know?

348
00:15:39,599 --> 00:15:42,401
I promise.

349
00:15:43,436 --> 00:15:45,237
Okay.

350
00:15:54,863 --> 00:15:57,374
I just think unless we all
start working together

351
00:15:57,353 --> 00:15:58,549
we'll never get
to the bottom of this.

352
00:15:58,669 --> 00:16:00,223
No argument here.
Where's Mads?

353
00:16:00,358 --> 00:16:02,123
I texted her that we
were meeting here,

354
00:16:02,243 --> 00:16:03,789
but I wouldn't count on her.

355
00:16:03,909 --> 00:16:05,586
SUTTON:
Aw!

356
00:16:05,844 --> 00:16:07,397
Look who patched things up.

357
00:16:07,972 --> 00:16:09,772
Sutton, how long
did you think it would be

358
00:16:09,807 --> 00:16:11,223
before we figured out what you did?

359
00:16:11,343 --> 00:16:14,238
Actually, I'm kind of surprised
it took you guys this long.

360
00:16:14,358 --> 00:16:16,153
You got some real issues, you know?

361
00:16:16,272 --> 00:16:17,606
Oh, what are you going to do,
slap me again?

362
00:16:17,640 --> 00:16:19,407
Next time, it won't just be a slap.

363
00:16:19,442 --> 00:16:21,276
THAYER: Hey, nobody is
going to slap anybody.

364
00:16:21,311 --> 00:16:23,445
Can we all just sit?

365
00:16:24,381 --> 00:16:26,549
THAYER:
Now?

366
00:16:26,583 --> 00:16:28,317
Thank you.

367
00:16:28,352 --> 00:16:30,520
All right, so it looks
like my dad's guilt

368
00:16:30,554 --> 00:16:32,255
or innocence comes down
to whether Rebecca

369
00:16:32,289 --> 00:16:33,490
was telling the truth
about where he was

370
00:16:33,524 --> 00:16:35,192
the night of Derek's murder.

371
00:16:35,226 --> 00:16:36,260
SUTTON:
So what do we know

372
00:16:36,294 --> 00:16:37,495
about Rebecca?

373
00:16:37,529 --> 00:16:38,629
I don't know.

374
00:16:38,664 --> 00:16:40,331
But there's just something about her.

375
00:16:40,365 --> 00:16:42,267
She showed up at the birthday party,

376
00:16:42,301 --> 00:16:44,302
and all the adults
were acting strangely.

377
00:16:44,337 --> 00:16:46,304
Alec, Kristin, Ted.

378
00:16:46,339 --> 00:16:48,540
She has gotten close
to my dad really quick.

379
00:16:48,574 --> 00:16:50,609
EMMA: Yeah, she hadn't
been here two weeks,

380
00:16:50,643 --> 00:16:52,277
and Phyllis and Char were gone,

381
00:16:52,311 --> 00:16:54,212
and she moved into their home.

382
00:16:54,246 --> 00:16:55,480
I was talking to Kristin

383
00:16:55,515 --> 00:16:58,384
yesterday at the club, and...

384
00:16:58,418 --> 00:16:59,518
Yes?

385
00:17:02,289 --> 00:17:03,455
Nothing.

386
00:17:03,489 --> 00:17:06,124
She... said she never
really trusted Rebecca.

387
00:17:06,159 --> 00:17:08,260
THAYER: Okay, so I guess
we start by doing

388
00:17:08,294 --> 00:17:10,262
some digging on Rebecca.
EMMA: You're going to have

389
00:17:10,297 --> 00:17:12,531
to do it without me
for a couple of days.

390
00:17:12,566 --> 00:17:14,333
Where are you going to be?

391
00:17:14,368 --> 00:17:15,535
Well, in a half hour,

392
00:17:15,569 --> 00:17:17,503
we are leaving
for Coachella with Laurel.

393
00:17:17,538 --> 00:17:20,273
We?
I'm going, too.

394
00:17:20,307 --> 00:17:22,542
Oh, of course you are.
EMMA: You do realize that you're

395
00:17:22,577 --> 00:17:24,578
going to have to stay
in the cabin for a couple days?

396
00:17:24,612 --> 00:17:27,447
As opposed to driving 300 miles
to the desert

397
00:17:27,481 --> 00:17:30,417
to hang out with a bunch
of sweaty, gross hipsters?

398
00:17:30,451 --> 00:17:33,153
Yeah, I'm good.

399
00:17:33,188 --> 00:17:34,654
Okay. Well, I guess
it's just the two of us.

400
00:17:37,191 --> 00:17:38,392
Hey.

401
00:17:38,426 --> 00:17:39,626
Sorry I'm late.

402
00:17:39,661 --> 00:17:42,196
He may be our father, Thayer,

403
00:17:42,230 --> 00:17:44,331
but if he's done anything wrong,
we need to know about it.

404
00:17:50,673 --> 00:17:52,440
You busy?

405
00:17:52,475 --> 00:17:54,442
Hey, Theresa.

406
00:17:54,477 --> 00:17:56,244
You didn't expect
to see me today, huh?

407
00:17:56,279 --> 00:17:57,446
Well, since my brother's case

408
00:17:57,480 --> 00:17:58,647
was dropped, I figured...

409
00:17:58,681 --> 00:18:00,315
That we'd wait another seven years

410
00:18:00,350 --> 00:18:01,450
until we hang out again?

411
00:18:01,485 --> 00:18:03,219
No.
I mean,

412
00:18:03,253 --> 00:18:05,121
if you want, I-I can leave.
No!

413
00:18:05,156 --> 00:18:07,490
No. I was... I was just
surprised. That's all.

414
00:18:07,525 --> 00:18:10,527
Actually, uh, I've been
meaning to call you.

415
00:18:10,561 --> 00:18:12,462
Everything happened so
fast the other day,

416
00:18:12,496 --> 00:18:15,298
I... I didn't get
to thank you.

417
00:18:15,333 --> 00:18:17,468
If you really want to thank me...

418
00:18:17,502 --> 00:18:19,303
You name it.

419
00:18:19,337 --> 00:18:20,570
Well, you know, if memory serves,

420
00:18:20,605 --> 00:18:22,372
you grill a pretty mean filet.

421
00:18:22,830 --> 00:18:23,929
How about tonight?

422
00:18:23,964 --> 00:18:25,172
What do you say?

423
00:18:25,292 --> 00:18:27,800
I'd say it sounds
like you thanking me.

424
00:18:27,834 --> 00:18:30,769
I'll see you tonight.

425
00:18:30,804 --> 00:18:32,771
WOMAN: No, I don't have an appointment.

426
00:18:32,806 --> 00:18:34,907
This is about my son, Derek Rogers.

427
00:18:34,942 --> 00:18:36,876
I need to see

428
00:18:36,910 --> 00:18:38,010
Officer Whitehorse.

429
00:18:38,045 --> 00:18:39,679
DAN:
Schaub, it's fine.

430
00:18:39,713 --> 00:18:40,846
I got it.

431
00:18:40,881 --> 00:18:42,682
How can I help you, ma'am?

432
00:18:42,716 --> 00:18:44,984
You can start by telling me
what the hell is going on.

433
00:18:45,019 --> 00:18:47,987
Is anyone still looking
for whoever killed my son?

434
00:18:48,022 --> 00:18:50,590
Yes. I can assure you
we're doing everything we can

435
00:18:50,624 --> 00:18:51,825
to bring Derek's killer to justice.

436
00:18:51,859 --> 00:18:53,827
Then some of you have a
funny way of showing it.

437
00:18:53,862 --> 00:18:56,763
I'm sorry?
District Attorney Rybak.

438
00:18:56,797 --> 00:18:58,932
I've been calling
him for a week--

439
00:18:58,967 --> 00:19:00,968
sometimes three, four times a day.

440
00:19:01,002 --> 00:19:03,003
The man won't return my call.

441
00:19:03,038 --> 00:19:04,772
Then I will call him myself.

442
00:19:04,806 --> 00:19:06,607
Because of whoever did this,

443
00:19:06,641 --> 00:19:08,609
my brother almost went to prison
for the rest of his life.

444
00:19:08,643 --> 00:19:09,743
It's personal for me, too.

445
00:19:11,580 --> 00:19:13,747
I really do want to believe you,
Officer Whitehorse.

446
00:19:20,823 --> 00:19:22,723
(groaning)

447
00:19:22,758 --> 00:19:24,792
Ah, geez. Ugh!
Great.

448
00:19:24,827 --> 00:19:27,795
Okay, something tells me
this never happens

449
00:19:27,829 --> 00:19:29,029
to Florence and the Machine.

450
00:19:29,064 --> 00:19:30,698
No, it'll be...
it'll be fine.

451
00:19:30,732 --> 00:19:32,699
Ethan is really good with cars.

452
00:19:32,734 --> 00:19:33,800
He can fix it.

453
00:19:33,835 --> 00:19:34,935
You can fix this.

454
00:19:34,969 --> 00:19:36,570
Yeah, maybe.

455
00:19:36,604 --> 00:19:37,938
Uh, Baz, you got any tools?

456
00:19:37,972 --> 00:19:39,873
I do. Oh, man,
I took them out

457
00:19:39,907 --> 00:19:41,041
to make room for the equipment.

458
00:19:41,075 --> 00:19:42,809
Awesome.

459
00:19:42,843 --> 00:19:44,578
Great.

460
00:19:44,612 --> 00:19:46,613
So now what do we do?

461
00:19:46,648 --> 00:19:47,748
Well, considering we haven't seen

462
00:19:47,782 --> 00:19:49,783
a car pass by in the last ten minutes,

463
00:19:49,818 --> 00:19:51,953
I'd say we start praying
for cell reception.

464
00:19:54,924 --> 00:19:56,725
ALEC:
I got to say, Dan, I'm not sure

465
00:19:56,759 --> 00:19:57,993
I appreciate your
just stopping by like this.

466
00:19:58,027 --> 00:19:59,628
I have a secretary, you know?

467
00:19:59,663 --> 00:20:00,763
She's good.

468
00:20:00,797 --> 00:20:02,031
This is urgent.

469
00:20:02,066 --> 00:20:03,967
I got a visit from
Derek Rogers' mother.

470
00:20:04,001 --> 00:20:05,802
She's a little frustrated

471
00:20:05,836 --> 00:20:08,071
about the lack of progress
on her son's case.

472
00:20:08,105 --> 00:20:11,073
Well, I'm sure you reassured her
by way of consolation

473
00:20:11,108 --> 00:20:13,643
that we're doing
everything we can, right?

474
00:20:13,678 --> 00:20:15,611
Are we, Alec?
Are we what?

475
00:20:15,646 --> 00:20:18,047
Well, with all due respect,
are you sure that I know

476
00:20:18,082 --> 00:20:20,049
all there is to know about this case?

477
00:20:20,083 --> 00:20:21,984
There's no leads I don't know about?

478
00:20:22,018 --> 00:20:23,652
No new suspects?

479
00:20:23,686 --> 00:20:24,987
Let me think.

480
00:20:25,021 --> 00:20:27,022
Uh, no.
You're up to speed.

481
00:20:27,056 --> 00:20:29,758
Why are you even asking me that?
Well, I... I don't know.

482
00:20:29,793 --> 00:20:30,993
I guess I'm just a little confused.

483
00:20:31,027 --> 00:20:33,663
A little unsure about a few things.

484
00:20:33,697 --> 00:20:34,997
Such as what?

485
00:20:35,031 --> 00:20:36,865
Well, for starters, how did you

486
00:20:36,900 --> 00:20:39,802
track down my brother
at our father's house?

487
00:20:39,836 --> 00:20:41,670
And then, when you
seemed so hell-bent

488
00:20:41,704 --> 00:20:42,938
on locking him up and
throwing away the key,

489
00:20:42,972 --> 00:20:44,105
you dropped the case--
why is that, Alec?

490
00:20:44,140 --> 00:20:45,907
First of all, Danny,

491
00:20:45,942 --> 00:20:48,076
I'm not sure I like your tone.

492
00:20:48,110 --> 00:20:50,679
And second of all, you're
looking at the man who bent

493
00:20:50,713 --> 00:20:52,713
over backwards to spring
that punk brother of yours,

494
00:20:52,748 --> 00:20:54,915
so before you come down here
to my place of employment

495
00:20:54,950 --> 00:20:56,950
and tell me how to do my job,
why don't you

496
00:20:56,985 --> 00:20:58,685
get off your ass
and start doing yours?

497
00:21:00,855 --> 00:21:03,022
Find out who really killed that kid.

498
00:21:03,057 --> 00:21:05,592
Honestly, Danny,

499
00:21:05,626 --> 00:21:07,961
I expect more out of you, son.

500
00:21:15,870 --> 00:21:17,839
LAUREL:
This sucks.

501
00:21:17,873 --> 00:21:19,808
I can't believe
we're going to miss our show.

502
00:21:19,842 --> 00:21:21,076
Well, you don't know that yet.

503
00:21:21,110 --> 00:21:23,078
MAN:
Okay, bad news first.

504
00:21:23,112 --> 00:21:26,715
Your van is quite broken.

505
00:21:26,749 --> 00:21:28,617
Yeah, that's not really news.
Well, here's the good part.

506
00:21:28,651 --> 00:21:29,784
You folks could not have broken down

507
00:21:29,819 --> 00:21:30,885
in a more ideal county

508
00:21:30,919 --> 00:21:33,087
for van servicing and repair.

509
00:21:33,122 --> 00:21:35,023
Not to brag, but I'm the best.

510
00:21:35,057 --> 00:21:37,024
How is that not bragging?
ETHAN: So when do you think

511
00:21:37,059 --> 00:21:38,726
you can have us back on the road?

512
00:21:38,760 --> 00:21:40,060
I got to pick up a few parts

513
00:21:40,095 --> 00:21:41,795
from my supplier over in Rock Ridge,

514
00:21:41,829 --> 00:21:42,896
and he closed at 6:00,

515
00:21:42,930 --> 00:21:44,731
so I'd say...

516
00:21:44,765 --> 00:21:46,733
by tomorrow morning, 9:00 a.m.

517
00:21:46,767 --> 00:21:48,067
Well, that's great.
I mean, if we hurry,

518
00:21:48,101 --> 00:21:50,069
we can still make it
to Indio for our set.

519
00:21:50,104 --> 00:21:51,804
Yay!

520
00:21:51,839 --> 00:21:53,072
Okay, so we'll just have

521
00:21:53,107 --> 00:21:55,708
to make the best of it and see what...

522
00:21:55,743 --> 00:21:57,844
Buford Falls has to offer.

523
00:21:57,878 --> 00:21:59,879
We should start looking into motels.

524
00:21:59,914 --> 00:22:02,582
Let's go.

525
00:22:02,616 --> 00:22:04,984
TED: <i>You know, I was kind of surprised</i>

526
00:22:05,019 --> 00:22:07,854
when you let the girls go to
that rock concert in the desert.

527
00:22:07,888 --> 00:22:09,689
Well, I love seeing them together.

528
00:22:09,724 --> 00:22:12,025
It was important to Laurel, and...

529
00:22:12,060 --> 00:22:14,794
it gives us a chance to talk.

530
00:22:14,829 --> 00:22:16,029
Absolutely.

531
00:22:16,063 --> 00:22:17,830
What do you want to know?

532
00:22:17,865 --> 00:22:19,732
You want to talk about Justin,
hospital, anything?

533
00:22:20,956 --> 00:22:23,636
Did you sleep with Rebecca?

534
00:22:23,670 --> 00:22:25,738
(laughs)

535
00:22:25,772 --> 00:22:27,039
No.

536
00:22:27,073 --> 00:22:29,074
The deposition said you received
an unsettling phone call

537
00:22:29,109 --> 00:22:32,946
when you scrubbed in that
afternoon-- something personal.

538
00:22:32,980 --> 00:22:34,982
I know Rebecca was living
in L.A. at the time.

539
00:22:35,016 --> 00:22:36,750
Why are you bringing this up again?

540
00:22:36,785 --> 00:22:41,055
Because every time I
do, you shut me down.

541
00:22:41,089 --> 00:22:42,990
I'm trying to protect you.

542
00:22:43,024 --> 00:22:44,658
Don't.

543
00:22:44,692 --> 00:22:45,926
Who was that phone call from that day?

544
00:22:45,960 --> 00:22:47,895
Was it me?
Were we in a fight or something?

545
00:22:47,929 --> 00:22:48,929
It wasn't you.

546
00:22:48,963 --> 00:22:50,030
Then what?

547
00:22:50,065 --> 00:22:52,099
Please, I'm begging you, tell me.

548
00:22:52,133 --> 00:22:55,002
(sighs)

549
00:22:55,036 --> 00:22:59,873
Um... it was Dr. Rance.

550
00:22:59,908 --> 00:23:02,776
The fertility doctor?

551
00:23:02,811 --> 00:23:05,045
Remember that ultrasound tech

552
00:23:05,080 --> 00:23:07,781
who said she was so sure
we were pregnant?

553
00:23:07,815 --> 00:23:09,650
We'd been trying for so long.

554
00:23:09,684 --> 00:23:11,018
But you said we had to wait

555
00:23:11,052 --> 00:23:13,754
until Dr. Rance could
call to confirm it.

556
00:23:13,789 --> 00:23:15,823
You had been through so much.

557
00:23:15,857 --> 00:23:17,825
We were out of money.

558
00:23:17,859 --> 00:23:20,827
It felt like this was
our last chance at having a kid.

559
00:23:20,862 --> 00:23:23,597
That's...

560
00:23:23,631 --> 00:23:24,965
That's who the phone call was from?

561
00:23:24,999 --> 00:23:27,735
Dr. Rance when he called
to say there was no baby?

562
00:23:27,769 --> 00:23:29,972
That's the distraction?

563
00:23:30,006 --> 00:23:31,673
Yeah.

564
00:23:34,077 --> 00:23:35,778
It was my fault.

565
00:23:35,812 --> 00:23:37,780
Honey, no.

566
00:23:37,814 --> 00:23:40,683
No, no. That's exactly why
I didn't tell you.

567
00:23:40,717 --> 00:23:44,887
Honey... as a surgeon,

568
00:23:44,921 --> 00:23:47,790
it is my job
to put aside all distractions

569
00:23:47,824 --> 00:23:51,060
when I walk into the
operating room, and I didn't.

570
00:23:51,094 --> 00:23:55,130
I was young, I failed.

571
00:23:57,667 --> 00:23:59,033
(sighs)

572
00:23:59,068 --> 00:24:00,669
I had no idea.

573
00:24:00,703 --> 00:24:02,904
I'm so sorry, Ted.

574
00:24:02,939 --> 00:24:04,706
I should've never said those things.

575
00:24:04,741 --> 00:24:07,842
It's okay, it's okay, it's okay.

576
00:24:07,877 --> 00:24:09,866
Everything's gonna be fine, honey.

577
00:24:10,370 --> 00:24:12,949
No more secrets, I promise.

578
00:24:19,953 --> 00:24:21,921
I just I can't believe I lied to Kristin
about something like that.

579
00:24:22,733 --> 00:24:24,801
I mean, I guess I was
just so focused on trying

580
00:24:24,836 --> 00:24:27,605
to keep my family together,
I... I got desperate.

581
00:24:27,639 --> 00:24:28,840
You were just protecting her, man.

582
00:24:28,874 --> 00:24:29,908
Think of it that way, okay?

583
00:24:29,942 --> 00:24:31,576
She was getting too close.

584
00:24:31,611 --> 00:24:33,646
No, I can't think of it
like that--

585
00:24:33,714 --> 00:24:34,780
rationalizing everything away.

586
00:24:34,815 --> 00:24:36,549
She deserves better than that.

587
00:24:36,583 --> 00:24:39,585
(sighs)

588
00:24:43,757 --> 00:24:45,724
What's happened to us, Alec?

589
00:24:45,758 --> 00:24:48,794
Life.

590
00:24:48,828 --> 00:24:53,632
We're dealing with it
the best way we can.

591
00:24:53,666 --> 00:24:56,769
Trust me, I've got my own
little mini hurricane brewing.

592
00:24:58,804 --> 00:25:01,540
What? What's going on?

593
00:25:01,574 --> 00:25:02,607
Ah.

594
00:25:02,642 --> 00:25:04,610
It's nothing I can't handle.

595
00:25:04,644 --> 00:25:07,513
And to tell you the truth, it's
been nice having Rebecca around.

596
00:25:07,548 --> 00:25:08,781
Yeah?

597
00:25:08,815 --> 00:25:10,783
Mm-hmm.

598
00:25:10,817 --> 00:25:13,786
She's, uh, been a pretty big help?

599
00:25:13,820 --> 00:25:15,955
Could say that.

600
00:25:22,929 --> 00:25:25,897
I'm sorry I couldn't tell
you the truth at the time.

601
00:25:25,932 --> 00:25:28,867
I mean, trust me, I-I wanted
to ditch the force for college

602
00:25:28,902 --> 00:25:30,836
right along with you.

603
00:25:30,870 --> 00:25:33,506
I did, it's just...

604
00:25:33,540 --> 00:25:35,774
I guess Alec had other plans for me.

605
00:25:35,809 --> 00:25:37,677
Okay, so wait.

606
00:25:37,711 --> 00:25:41,679
Some spoiled party girl
OD's on her mom's pain pills,

607
00:25:41,713 --> 00:25:43,916
and Alec Rybak convinces you

608
00:25:43,951 --> 00:25:45,885
that unless you sell your soul to him,

609
00:25:45,920 --> 00:25:47,754
you're gonna take the blame for it.

610
00:25:47,788 --> 00:25:49,989
I thought he was doing me a favor.

611
00:25:50,024 --> 00:25:53,727
I guess, with the benefit
of hindsight though, right?

612
00:25:53,761 --> 00:25:57,564
You wouldn't have chosen him over me?

613
00:26:06,874 --> 00:26:08,842
I know I should have stood up to him.

614
00:26:08,876 --> 00:26:10,744
I'm sorry.

615
00:26:10,778 --> 00:26:13,547
But I was young,

616
00:26:13,581 --> 00:26:16,483
and we both know how
convincing Alec can be.

617
00:26:16,517 --> 00:26:19,753
Alec is a bully.

618
00:26:19,788 --> 00:26:21,855
And there's definitely something about

619
00:26:21,890 --> 00:26:24,759
this Rogers case that stinks.

620
00:26:26,862 --> 00:26:28,496
All right.

621
00:26:28,530 --> 00:26:32,500
So what are you saying there?

622
00:26:32,534 --> 00:26:34,902
You want me to dig a little further,

623
00:26:34,937 --> 00:26:37,605
try and bring Alec down?

624
00:26:37,639 --> 00:26:38,706
No.

625
00:26:38,740 --> 00:26:40,775
(chuckles):
Whoa, what?

626
00:26:40,810 --> 00:26:45,514
I am saying that
maybe we should at least

627
00:26:45,548 --> 00:26:48,850
think about bringing him down.

628
00:26:48,885 --> 00:26:50,886
Together.

629
00:27:05,567 --> 00:27:07,902
So...

630
00:27:07,936 --> 00:27:10,571
you excited for the big show tomorrow?

631
00:27:10,606 --> 00:27:11,572
Yeah.

632
00:27:11,607 --> 00:27:12,673
(both chuckle)

633
00:27:12,708 --> 00:27:14,542
Kind of nervous, too.

634
00:27:14,576 --> 00:27:16,911
It's gonna be weird playing
in front of an actual crowd.

635
00:27:16,945 --> 00:27:18,946
You know, people who don't
go to our school

636
00:27:18,981 --> 00:27:21,582
or play couples golf with our parents.

637
00:27:21,617 --> 00:27:22,683
(chuckles)

638
00:27:22,718 --> 00:27:24,819
Are you sure the butterflies

639
00:27:24,854 --> 00:27:29,792
don't have anything
to do with, say... Baz?

640
00:27:29,826 --> 00:27:31,794
Baz?

641
00:27:31,828 --> 00:27:33,595
What are you talking about?

642
00:27:33,630 --> 00:27:35,731
Oh, come on.

643
00:27:35,765 --> 00:27:37,867
I see you guys together.

644
00:27:37,901 --> 00:27:38,868
I'm not blind.

645
00:27:38,902 --> 00:27:40,603
Okay, so?

646
00:27:40,637 --> 00:27:42,538
You should see the
way he looks at you--

647
00:27:42,573 --> 00:27:45,775
he doesn't even look at
his guitar like that.

648
00:27:45,809 --> 00:27:47,610
Okay, yeah, maybe.

649
00:27:47,645 --> 00:27:49,813
I don't know,
there's just so many reasons

650
00:27:49,848 --> 00:27:51,615
not to go there, you know?

651
00:27:51,649 --> 00:27:53,650
Band chemistry, for one.

652
00:27:53,685 --> 00:27:55,553
Plus, it's too soon.

653
00:27:55,587 --> 00:27:57,555
I mean, Justin only recently stopped

654
00:27:57,589 --> 00:28:00,525
leaving those epic voice messages.

655
00:28:00,559 --> 00:28:01,860
(chuckles)

656
00:28:01,894 --> 00:28:03,595
But enough about my love life.

657
00:28:03,629 --> 00:28:07,465
I want to know why you are
still in here with me.

658
00:28:07,499 --> 00:28:09,467
What do you mean?

659
00:28:09,501 --> 00:28:10,901
Well, we're in a motel,

660
00:28:10,936 --> 00:28:14,805
we're at least a hundred miles
from any parental supervision,

661
00:28:14,839 --> 00:28:16,841
your boyfriend's two doors down,
probably shirtless--

662
00:28:16,875 --> 00:28:19,777
do I need to go on?

663
00:28:19,812 --> 00:28:21,214
It's complicated.

664
00:28:21,334 --> 00:28:26,551
And there's a reason why I am
here with you and not Ethan.

665
00:28:26,585 --> 00:28:28,486
And that reason would be?

666
00:28:28,520 --> 00:28:30,955
You wouldn't believe me if I told you.

667
00:28:30,989 --> 00:28:32,590
Oh, try me.

668
00:28:32,624 --> 00:28:33,890
What, are you guys fighting?

669
00:28:33,925 --> 00:28:34,590
No.

670
00:28:34,710 --> 00:28:35,657
Got your period?

671
00:28:36,150 --> 00:28:37,135
No.

672
00:28:37,255 --> 00:28:38,437
You already did it today?

673
00:28:38,557 --> 00:28:39,644
No!

674
00:28:39,764 --> 00:28:40,763
Well, then what?

675
00:28:40,798 --> 00:28:41,831
I give up.

676
00:28:41,865 --> 00:28:44,567
(groans softly)

677
00:28:48,872 --> 00:28:50,873
I'm a virgin.

678
00:28:52,909 --> 00:28:54,543
(laughs loudly)

679
00:28:54,577 --> 00:28:55,811
(chuckles)

680
00:28:59,109 --> 00:29:02,290
So... What did you dig up on Rebecca?

681
00:29:02,530 --> 00:29:04,365
Multiple aliases?

682
00:29:04,399 --> 00:29:05,960
Dismembered ex-husbands?

683
00:29:06,194 --> 00:29:09,304
Ooh! Was she
a porn star?

684
00:29:09,338 --> 00:29:10,371
Nope.
Hmm.

685
00:29:10,406 --> 00:29:12,273
Look, I hate to break it to you,

686
00:29:12,307 --> 00:29:15,476
but everything
she's told us checks out.

687
00:29:15,510 --> 00:29:18,921
Marvin Jenns, ex-husband,
founder of Jenns Records.

688
00:29:19,041 --> 00:29:22,616
Married 2002,
swanky address in Beverly Hills.

689
00:29:22,650 --> 00:29:23,717
That's it?

690
00:29:23,751 --> 00:29:25,685
I was able to find
a red carpet picture

691
00:29:25,719 --> 00:29:27,587
of her standing next to Bono
and Kelly Clarkson.

692
00:29:27,621 --> 00:29:30,622
No, that's not helpful.

693
00:29:30,657 --> 00:29:32,291
Actually, there is one more thing.

694
00:29:32,325 --> 00:29:34,226
Jenns is a pretty
high-profile guy,

695
00:29:34,294 --> 00:29:36,428
so you would think that
if there was a divorce,

696
00:29:36,462 --> 00:29:37,662
there'd be an article
or something about it.

697
00:29:37,696 --> 00:29:39,697
I haven't been able to find anything.

698
00:29:39,732 --> 00:29:42,300
Do you think maybe she's lying?

699
00:29:42,334 --> 00:29:43,701
Well, that would
certainly cast new light

700
00:29:43,735 --> 00:29:45,636
on her credibility as my dad's alibi.

701
00:29:45,671 --> 00:29:47,438
Hmm.

702
00:29:47,472 --> 00:29:49,540
Maybe we should just ask her
if she's still married.

703
00:29:49,574 --> 00:29:52,409
Or better yet, we can ask him.

704
00:29:52,444 --> 00:29:53,610
Do you have his number?

705
00:29:53,645 --> 00:29:57,415
Other people do know
how to use Google.

706
00:29:59,684 --> 00:30:01,285
(mutters)

707
00:30:01,319 --> 00:30:03,287
(line ringing)

708
00:30:03,321 --> 00:30:06,724
(phone ringing)

709
00:30:06,758 --> 00:30:08,492
Jenn residence.

710
00:30:08,527 --> 00:30:10,494
This is Carmella.

711
00:30:10,529 --> 00:30:11,495
Yeah, hi.

712
00:30:11,530 --> 00:30:13,631
Uh, is Marvin there, please?

713
00:30:13,665 --> 00:30:15,633
No, I'm sorry.
He's out of the country.

714
00:30:15,667 --> 00:30:17,301
May I take a message?

715
00:30:17,336 --> 00:30:19,337
Well, I just had
a few questions for him.

716
00:30:19,371 --> 00:30:21,539
I'm actually a friend
of his ex-wife, Rebecca.

717
00:30:21,573 --> 00:30:23,640
Oh, Rebecca. Oh, my God.
How is she?

718
00:30:23,675 --> 00:30:26,577
She's fine.

719
00:30:26,611 --> 00:30:27,745
She's great, actually.

720
00:30:27,779 --> 00:30:29,513
Uh, she sends her best.

721
00:30:30,649 --> 00:30:32,316
Hi.

722
00:30:32,351 --> 00:30:33,751
I'm also a friend of Rebecca's.

723
00:30:33,785 --> 00:30:36,387
And-- you two
were close?

724
00:30:36,421 --> 00:30:38,589
Oh, yes, I was her housekeeper
for eight years.

725
00:30:38,623 --> 00:30:41,659
I was so sad when she moved away
after the divorce.

726
00:30:41,694 --> 00:30:44,529
Can you tell me
where she's living now?

727
00:30:44,563 --> 00:30:45,663
Phoenix.

728
00:30:45,698 --> 00:30:48,366
Oh, Phoenix. Thank God.

729
00:30:48,400 --> 00:30:50,335
Why are you so happy about that?

730
00:30:50,369 --> 00:30:52,670
Well, she was always
talking about returning home.

731
00:30:52,705 --> 00:30:55,673
And the love of her life
was always in Phoenix.

732
00:30:55,708 --> 00:30:58,643
The love of her life?

733
00:30:58,677 --> 00:31:00,511
Well, she never told me his name,

734
00:31:00,546 --> 00:31:03,347
but, you know, she always
had a photograph of his

735
00:31:03,382 --> 00:31:04,682
in a locket around her neck.

736
00:31:04,716 --> 00:31:08,585
And her husband never even knew
that it opened.

737
00:31:08,620 --> 00:31:10,687
Um, I'm sorry.
Who did you say was calling?

738
00:31:10,722 --> 00:31:12,322
Just a friend.

739
00:31:12,357 --> 00:31:13,423
This man

740
00:31:13,458 --> 00:31:14,491
that you're talking about...

741
00:31:14,525 --> 00:31:16,660
I-I'm sorry, I have to go.

742
00:31:16,694 --> 00:31:18,695
(sighs)

743
00:31:18,730 --> 00:31:21,698
He so needs to fire her.

744
00:31:21,733 --> 00:31:23,666
Great love of her life
in Phoenix--

745
00:31:23,701 --> 00:31:25,468
I wonder who that can be.

746
00:31:25,503 --> 00:31:27,771
Well, it makes sense
that it would be your dad.

747
00:31:27,805 --> 00:31:31,342
I think we really need
to find that locket.

748
00:31:33,812 --> 00:31:37,448
Would-- could we please
stop discussing this?

749
00:31:37,483 --> 00:31:38,783
You are embarrassing me.

750
00:31:38,818 --> 00:31:40,385
Well, I'm sorry.

751
00:31:40,419 --> 00:31:41,720
It's just kind of hard to believe.

752
00:31:41,754 --> 00:31:44,590
Sutton Mercer is still
holding the V-card.

753
00:31:44,624 --> 00:31:47,559
So what were you doing with
all those guys all this time?

754
00:31:47,594 --> 00:31:49,527
Are you one of those
"everything but" girls?

755
00:31:49,562 --> 00:31:50,695
Stop.

756
00:31:50,730 --> 00:31:52,564
BAZ:
He's four hours late.

757
00:31:52,598 --> 00:31:54,532
They moved our set;
we're still not gonna make it.

758
00:31:56,601 --> 00:31:58,702
What is this?

759
00:31:58,736 --> 00:32:00,703
Okay, that's not my van.

760
00:32:00,738 --> 00:32:02,271
Hey.

761
00:32:02,306 --> 00:32:03,372
Bad news, y'all.

762
00:32:03,407 --> 00:32:05,541
Oh, please don't say that!

763
00:32:05,576 --> 00:32:07,510
I thought I'd have you
on the road by now,

764
00:32:07,544 --> 00:32:11,448
but my guy gave me a water pump
for a '96 instead of an '81.

765
00:32:11,482 --> 00:32:12,682
Can't you get the right part?

766
00:32:12,716 --> 00:32:14,718
Not until tomorrow.

767
00:32:14,752 --> 00:32:17,588
Great. So much for
making the show.

768
00:32:17,622 --> 00:32:19,456
I guess so.

769
00:32:19,490 --> 00:32:21,458
Hey, there'll be other chances though.

770
00:32:21,492 --> 00:32:24,361
BRODY:
Real sorry about that.

771
00:32:24,395 --> 00:32:25,595
So, uh, you guys got yourselves

772
00:32:25,630 --> 00:32:27,564
some kind of a musical combo, huh?

773
00:32:27,598 --> 00:32:30,467
We were supposed to play
Coachella today.

774
00:32:30,501 --> 00:32:32,302
Well, I don't know what that is,

775
00:32:32,336 --> 00:32:33,569
but if you're looking for a gig,

776
00:32:33,604 --> 00:32:35,304
I might know of a place.

777
00:32:35,338 --> 00:32:36,405
What, a club?

778
00:32:36,439 --> 00:32:38,574
Well, it's not a club exactly.

779
00:32:38,608 --> 00:32:40,309
So, like, a house party?

780
00:32:40,343 --> 00:32:42,410
Actually, more of a home.

781
00:32:42,445 --> 00:32:45,379
Ethan's just grabbing
something from his room.

782
00:32:45,414 --> 00:32:46,648
Can we just wait a second?

783
00:32:46,682 --> 00:32:48,750
What, are you kidding?
What?

784
00:32:48,785 --> 00:32:50,419
Uh, Sutton and Ethan have some stuff

785
00:32:50,453 --> 00:32:52,321
that they got to take care of here.

786
00:32:52,355 --> 00:32:54,423
What, you love him, right?
Yeah.

787
00:32:54,457 --> 00:32:56,426
So what are you still
doing standing here?

788
00:32:56,460 --> 00:32:58,428
Go.

789
00:33:05,670 --> 00:33:07,304
You forget something?

790
00:33:07,338 --> 00:33:09,573
Uh, no.

791
00:33:09,607 --> 00:33:11,508
There's actually been
a change of plans.

792
00:33:11,543 --> 00:33:13,544
Oh, don't tell me that guy
didn't get the van fixed.

793
00:33:13,578 --> 00:33:15,312
Actually, he didn't.

794
00:33:15,347 --> 00:33:16,547
But it's okay, because
the band found another gig,

795
00:33:16,581 --> 00:33:18,482
and I told them to go without us.

796
00:33:18,517 --> 00:33:20,584
What? Why'd you do that?

797
00:33:20,619 --> 00:33:22,786
'Cause.

798
00:33:24,422 --> 00:33:25,556
Ethan...

799
00:33:25,590 --> 00:33:27,658
you and I have
been through a lot together,

800
00:33:27,693 --> 00:33:30,561
but as much as we
care about each other,

801
00:33:30,596 --> 00:33:34,299
there is always something
that... keeps us apart.

802
00:33:34,333 --> 00:33:35,767
Yeah?

803
00:33:35,802 --> 00:33:39,438
And every time it happens,
we always say

804
00:33:39,473 --> 00:33:40,573
that the timing is just wrong.

805
00:33:40,607 --> 00:33:44,478
And here we are, alone, and...

806
00:33:44,512 --> 00:33:46,780
miles away from
everything and everyone,

807
00:33:46,814 --> 00:33:50,416
and I can't help but think...

808
00:33:51,552 --> 00:33:53,486
What?

809
00:34:02,529 --> 00:34:04,730
The timing is right.

810
00:34:16,443 --> 00:34:18,311
Oh, it's easy.

811
00:34:18,345 --> 00:34:20,446
You and Mads will go over to
Rebecca's, where your father

812
00:34:20,481 --> 00:34:23,282
is having dinner with her,
and confront them

813
00:34:23,317 --> 00:34:25,585
for being involved--
possibly-- in Derek's murder...

814
00:34:25,619 --> 00:34:27,387
No.
Yes!

815
00:34:27,421 --> 00:34:29,322
...and you'll leave the
back door open for me.

816
00:34:29,356 --> 00:34:31,491
(sighs) I will go upstairs,
and look for the locket.

817
00:34:31,525 --> 00:34:33,693
No. No way.

818
00:34:33,728 --> 00:34:35,595
It's already risky enough,
without having to worry about

819
00:34:35,630 --> 00:34:36,763
someone seeing you.

820
00:34:36,797 --> 00:34:38,698
Well, then, we'll do it together.

821
00:34:38,733 --> 00:34:40,634
Okay. You know what, Sutton?

822
00:34:40,668 --> 00:34:42,469
This really has
nothing to do with you.

823
00:34:42,503 --> 00:34:44,738
It's about my dad,
and it's about Rebecca.

824
00:34:44,772 --> 00:34:46,406
Well, fine.

825
00:34:46,440 --> 00:34:48,308
But I can be moral support.

826
00:34:48,342 --> 00:34:50,511
(sighs)

827
00:34:51,680 --> 00:34:53,381
There is really no way

828
00:34:53,415 --> 00:34:55,449
that I am going to talk
you out of this, is there?

829
00:34:55,484 --> 00:34:57,618
Mm...
Yeah. No chance in hell.

830
00:34:57,653 --> 00:35:00,355
Oh, okay.

831
00:35:18,507 --> 00:35:20,441
You sure about this?

832
00:35:20,475 --> 00:35:22,410
Positive.

833
00:35:36,138 --> 00:35:38,507
Are you okay, Alec?

834
00:35:38,542 --> 00:35:41,077
You seem... elsewhere.

835
00:35:41,111 --> 00:35:42,034
(laughs) I'm sorry.

836
00:35:42,154 --> 00:35:45,381
Yeah, no, I've just...

837
00:35:45,415 --> 00:35:47,349
I'm just concerned
that I haven't heard from

838
00:35:47,384 --> 00:35:49,118
whoever it was that sent that picture.

839
00:35:49,185 --> 00:35:50,419
You know?

840
00:35:50,454 --> 00:35:52,288
I thought by now
we'd have heard something.

841
00:35:52,322 --> 00:35:55,425
Oh, well, it's only been a few days.

842
00:35:55,459 --> 00:35:56,593
We just need to be patient.

843
00:35:56,628 --> 00:35:58,262
You're right.

844
00:35:58,296 --> 00:36:01,365
I know that. Makes sense.

845
00:36:01,399 --> 00:36:03,468
It's just, if that picture
gets into the wrong hands,

846
00:36:03,502 --> 00:36:05,203
I don't have to tell you...

847
00:36:05,237 --> 00:36:07,139
You know, I've spent my whole career

848
00:36:07,173 --> 00:36:09,575
fighting for the good guys, and...

849
00:36:09,609 --> 00:36:11,209
this is how it's gonna end?

850
00:36:11,244 --> 00:36:12,510
You know, I just...

851
00:36:12,545 --> 00:36:14,145
I'm all right.

852
00:36:14,180 --> 00:36:16,080
Just blowing off steam.
I'll be okay.

853
00:36:16,114 --> 00:36:17,281
You know...
(clears throat)

854
00:36:17,315 --> 00:36:20,550
I've been thinking about this, too.

855
00:36:20,585 --> 00:36:22,486
I might have a...

856
00:36:22,520 --> 00:36:25,154
little solution.

857
00:36:25,189 --> 00:36:27,357
I'm all ears.

858
00:36:27,391 --> 00:36:31,360
You have to be willing to
think outside the box.

859
00:36:31,395 --> 00:36:33,429
Okay.

860
00:36:36,133 --> 00:36:39,102
So, it's not exactly Coachella.

861
00:36:39,136 --> 00:36:41,304
Well, maybe if you squint...

862
00:36:46,210 --> 00:36:48,144
Pretty sure that would require

863
00:36:48,178 --> 00:36:50,146
an impossible amount of squinting.

864
00:36:51,448 --> 00:36:53,248
I hope you're not too disappointed.

865
00:36:53,283 --> 00:36:55,317
I know you've been waiting
to play a show like that

866
00:36:55,352 --> 00:36:57,153
a lot longer than I have.

867
00:36:57,187 --> 00:36:58,354
Well, to be honest, Laurel,

868
00:36:58,388 --> 00:37:00,189
Coachella wasn't
the only part of this trip

869
00:37:00,223 --> 00:37:01,524
I was looking forward to.
Really?

870
00:37:01,558 --> 00:37:03,526
Yeah. A chance to
spend a little time with you.

871
00:37:05,529 --> 00:37:07,430
I know that sounds kind of dorky.

872
00:37:07,465 --> 00:37:10,334
Kind of?

873
00:37:10,368 --> 00:37:12,303
No, I've-I've had a lot
of fun with you, Baz.

874
00:37:12,337 --> 00:37:14,606
Well, I guess we should get started.

875
00:37:14,640 --> 00:37:17,342
Uh, not yet.

876
00:37:18,477 --> 00:37:20,478
Okay, now I'm ready.

877
00:37:20,513 --> 00:37:23,214
Hello, everyone!

878
00:37:23,249 --> 00:37:24,549
We're Strangeworthy.

879
00:37:24,583 --> 00:37:26,318
We're going to play a couple
songs for you guys today.

880
00:37:26,353 --> 00:37:28,220
(applause)

881
00:37:28,255 --> 00:37:29,455
One, two.

882
00:37:29,489 --> 00:37:31,657
(mid-tempo ballad plays)

883
00:37:36,396 --> 00:37:40,165
♪ I'll be down the street
doing laundry ♪

884
00:37:40,200 --> 00:37:43,135
♪ I'll be down
the street doing laundry ♪

885
00:37:43,169 --> 00:37:47,472
♪ I'll be folding up
and sorting out some things ♪

886
00:37:47,506 --> 00:37:51,342
♪ Just so you know if you need me ♪

887
00:37:51,376 --> 00:37:55,245
♪ There's gonna be
a little space in-between ♪

888
00:37:55,279 --> 00:37:58,516
♪ There's gonna be a little
space in-between ♪

889
00:37:58,550 --> 00:38:02,520
♪ I'll be dancing on the wire,
chasing dreams ♪

890
00:38:02,554 --> 00:38:06,257
♪ Just so you know if you need me ♪

891
00:38:06,291 --> 00:38:10,227
♪ So I sing to my bird ♪

892
00:38:10,262 --> 00:38:12,463
♪ To the beat of my pulse ♪

893
00:38:12,497 --> 00:38:15,433
♪ You know I can't wait forever ♪

894
00:38:15,467 --> 00:38:18,237
♪ On pins and needles ♪

895
00:38:18,271 --> 00:38:21,307
♪ Lately, forgive me ♪

896
00:38:21,341 --> 00:38:23,476
♪ I've been singing to a bird ♪

897
00:38:23,510 --> 00:38:29,215
♪ In another tree ♪

898
00:38:29,250 --> 00:38:32,318
♪ Oh, lately, forgive me ♪

899
00:38:32,353 --> 00:38:35,188
♪ I've been singing to a bird ♪

900
00:38:35,222 --> 00:38:37,357
♪ In another tree. ♪

901
00:38:37,391 --> 00:38:40,326
♪ ♪

902
00:38:40,360 --> 00:38:42,562
(Rebecca sighs, giggles)

903
00:38:44,131 --> 00:38:45,397
Mads. Thayer.

904
00:38:45,432 --> 00:38:47,266
What's up?
What are you guys doing here?

905
00:38:47,300 --> 00:38:51,270
Hey. We actually had something
to talk to you about.

906
00:38:51,304 --> 00:38:52,504
And it's kind of important.

907
00:38:52,539 --> 00:38:54,474
Well, that's perfect timing,

908
00:38:54,508 --> 00:38:58,178
because we also have something
we would like to share with you.

909
00:38:58,212 --> 00:39:00,347
I... o-okay.

910
00:39:00,381 --> 00:39:01,481
What is it?

911
00:39:01,516 --> 00:39:03,116
It's good.

912
00:39:03,150 --> 00:39:04,451
It's good news.

913
00:39:04,485 --> 00:39:06,253
Honey?

914
00:39:06,287 --> 00:39:09,423
We're getting married.

915
00:39:11,359 --> 00:39:12,526
Wow.

916
00:39:12,560 --> 00:39:14,261
ALEC (laughing):
Huh?

917
00:39:21,470 --> 00:39:24,172
THAYER:
Find anything yet?

918
00:39:24,207 --> 00:39:25,574
Ah. No.

919
00:39:25,608 --> 00:39:28,277
Just that her taste in jewelry
scares the hell out of me.

920
00:39:28,311 --> 00:39:29,445
Yeah, well, this evening

921
00:39:29,479 --> 00:39:31,480
is scaring the crap out of me, too.

922
00:39:31,514 --> 00:39:33,282
My dad just proposed to Rebecca.

923
00:39:33,317 --> 00:39:34,550
What?

924
00:39:34,585 --> 00:39:36,285
I... I'll explain later.

925
00:39:36,319 --> 00:39:37,419
Did you find the locket?

926
00:39:37,453 --> 00:39:39,554
No. No, I don't think it's here.

927
00:39:39,588 --> 00:39:41,489
And if it is, Rebecca
has it hidden somewhere,

928
00:39:41,524 --> 00:39:43,224
so let's just go.

929
00:39:43,259 --> 00:39:45,393
Come on. What? No. No, no, no, no, no.

930
00:39:45,428 --> 00:39:47,462
If that woman is about
to become my stepmom,

931
00:39:47,497 --> 00:39:49,297
I gotta figure this out
before anything happens.

932
00:39:49,331 --> 00:39:51,199
Shh.

933
00:39:51,233 --> 00:39:53,534
Besides, the locket has
to be here somewhere.

934
00:39:53,569 --> 00:39:56,270
Well, I looked over here.

935
00:39:59,274 --> 00:40:01,174
What's that?

936
00:40:02,510 --> 00:40:04,244
How did I miss that?

937
00:40:04,278 --> 00:40:06,446
I don't know.

938
00:40:18,459 --> 00:40:19,560
(latch clicks)

939
00:40:19,594 --> 00:40:21,362
Oh, my God.

940
00:40:21,396 --> 00:40:23,231
What?

941
00:40:23,265 --> 00:40:24,332
Is it your dad?

942
00:40:24,366 --> 00:40:26,301
No.

943
00:40:26,335 --> 00:40:28,303
It's yours.

944
00:40:34,578 --> 00:40:37,345
♪ Baby, we've got ♪

945
00:40:37,380 --> 00:40:42,284
♪ Love, love, love, love, love ♪

946
00:40:42,319 --> 00:40:45,121
♪ Baby, we've got love ♪

947
00:40:45,155 --> 00:40:49,226
♪ Love, love, love, love ♪

948
00:40:49,260 --> 00:40:51,162
♪ Baby, we've got ♪

949
00:40:51,196 --> 00:40:55,500
♪ Love, love, love, love, love ♪

950
00:40:55,534 --> 00:40:58,436
♪ Baby, we've got love ♪

951
00:40:58,471 --> 00:41:02,240
♪ Love, love, love, love ♪

952
00:41:04,376 --> 00:41:06,577
♪ You put a smile on your face ♪

953
00:41:06,611 --> 00:41:10,180
♪ As you sing your love songs ♪

954
00:41:10,215 --> 00:41:13,383
♪ 'Cause, baby,
we got love, love, love ♪

955
00:41:13,417 --> 00:41:16,453
♪ Love, love ♪

956
00:41:16,487 --> 00:41:19,256
♪ Baby, we've got love ♪

957
00:41:19,290 --> 00:41:23,426
♪ Love, love, love, love ♪

958
00:41:23,461 --> 00:41:25,361
♪ Baby, we've got love ♪

959
00:41:25,396 --> 00:41:29,232
♪ Love, love, love, love... ♪

960
00:41:30,333 --> 00:41:31,433
I'm sorry.

961
00:41:31,468 --> 00:41:32,601
(sniffs)

962
00:41:32,636 --> 00:41:34,404
I can't.

963
00:41:34,438 --> 00:41:36,405
What?

964
00:41:36,440 --> 00:41:39,275
Why?

965
00:41:42,581 --> 00:41:45,416
I haven't been honest
with you about something.

966
00:41:48,120 --> 00:41:49,454
Something I should have told you.

967
00:41:51,124 --> 00:41:53,592
What are you talking about?

968
00:41:56,329 --> 00:41:58,297
The other day you asked me
if anything happened

969
00:41:58,331 --> 00:42:00,165
on the ranch with Sutton.

970
00:42:01,301 --> 00:42:03,135
You slept with her?

971
00:42:03,169 --> 00:42:06,205
No. I didn't.

972
00:42:06,239 --> 00:42:07,573
But we kissed.

973
00:42:10,310 --> 00:42:13,145
And for a little while,
things between us

974
00:42:13,179 --> 00:42:16,248
were complicated.

975
00:42:17,483 --> 00:42:20,486
"Complicated"?
What does that mean?

976
00:42:21,621 --> 00:42:23,322
I was on the run,

977
00:42:23,356 --> 00:42:26,391
and there was all this stuff
going on with my dad.

978
00:42:26,426 --> 00:42:28,527
But it's over now.

979
00:42:28,561 --> 00:42:31,263
It's over?
How can you even say that?

980
00:42:31,297 --> 00:42:33,364
Because it's true.
No!

981
00:42:35,535 --> 00:42:38,103
It...

982
00:42:38,138 --> 00:42:39,338
This is never going to be over.

983
00:42:39,372 --> 00:42:42,408
As much as you deny it,
and as close as we get,

984
00:42:42,442 --> 00:42:45,545
and as... as much as you
tell me that you love me...

985
00:42:48,116 --> 00:42:52,286
...there's always going to be
a part of you that wishes

986
00:42:52,320 --> 00:42:54,555
that you could be with her.

987
00:42:59,427 --> 00:43:01,561
What do you want me to say?

988
00:43:03,431 --> 00:43:06,166
Nothing.

989
00:43:07,369 --> 00:43:10,237
Nothing. Actually, I am...

990
00:43:10,271 --> 00:43:14,140
I am grateful to you.

991
00:43:14,175 --> 00:43:15,475
For what?

992
00:43:16,921 --> 00:43:20,246
For keeping me from making
the biggest mistake of my life.

993
00:43:24,217 --> 00:43:34,882
<font color="#ec14bd">Sync & corrections by honeybunny</font>
<font color="#ec14bd">www.addic7ed.com</font>

