1
00:00:02,135 --> 00:00:03,602
<i>NARRATOR:
Previously on One Tree Hill:</i>

2
00:00:03,770 --> 00:00:06,830
Clay, you have what's called
a dissociative fugue disorder.

3
00:00:07,007 --> 00:00:08,907
You temporarily become someone else.

4
00:00:09,075 --> 00:00:11,669
CLAY: Why is there a kid here?
- He lost his parents.

5
00:00:11,845 --> 00:00:13,745
He stays sometimes. We try to help him.

6
00:00:13,913 --> 00:00:15,437
CLAY: I'm Clay.
- Logan.

7
00:00:15,615 --> 00:00:18,413
- I just fell off that stupid bike he gave me.
- Let me see.

8
00:00:19,419 --> 00:00:22,684
- Does your mom know about this?
- No, and you can't tell her, okay?

9
00:00:22,856 --> 00:00:26,758
Okay, it looks like Nathan Scott
was on Flight 2326 last night.

10
00:00:27,193 --> 00:00:29,855
I just wanna go about my business
and live my life.

11
00:00:30,930 --> 00:00:32,898
I'm sorry for what I've done to you.

12
00:00:33,066 --> 00:00:34,931
- How's that for the comeback, huh?
- Unh!

13
00:00:35,101 --> 00:00:36,830
[GRUNTING]

14
00:00:37,604 --> 00:00:39,299
[GUN CLICKS]

15
00:00:42,175 --> 00:00:43,233
DMITRl:
Good news...

16
00:00:43,410 --> 00:00:45,401
...we've reached new financial agreement.

17
00:00:45,578 --> 00:00:48,308
So they send more money...

18
00:00:50,150 --> 00:00:51,742
...and then you die.

19
00:01:25,085 --> 00:01:26,279
[GRUNTING]

20
00:01:51,244 --> 00:01:53,940
I know what that guy will feel like
in the morning.

21
00:01:55,949 --> 00:01:56,973
Who was he?

22
00:01:58,751 --> 00:02:00,309
A lead.

23
00:02:02,789 --> 00:02:03,949
And?

24
00:02:04,124 --> 00:02:05,751
We'll see.

25
00:02:07,393 --> 00:02:08,792
So, what now?

26
00:02:08,962 --> 00:02:11,624
Now I go back to prison.

27
00:02:31,518 --> 00:02:32,849
Hmm.

28
00:02:37,123 --> 00:02:40,524
XAVIER: Can I please have an application?
- Sure, of cour...

29
00:02:41,661 --> 00:02:43,993
They say I need ajob
now that I'm on parole.

30
00:02:45,165 --> 00:02:49,261
I guess they didn't find your little speech
as moving as I did.

31
00:02:49,435 --> 00:02:50,868
So, what do you say?

32
00:02:51,037 --> 00:02:54,165
I'll be the best employee ever.

33
00:02:54,340 --> 00:02:56,240
That position has been filled.

34
00:02:56,409 --> 00:02:58,172
I just watched you put up that sign.

35
00:02:58,344 --> 00:03:01,438
Well, now you can watch me
take it down.

36
00:03:01,614 --> 00:03:03,673
Have a nice day.

37
00:03:04,851 --> 00:03:06,716
Have a nice day.

38
00:03:18,331 --> 00:03:20,822
- More power.
- Yeah, but I don't wanna crash it.

39
00:03:21,000 --> 00:03:23,662
Don't worry. We can just fix it.

40
00:03:23,836 --> 00:03:26,964
- You sure?
- Come on. You have to try at least.

41
00:03:27,140 --> 00:03:28,539
Or else you'll never do it.

44
00:03:34,180 --> 00:03:35,238
[CLAY CHUCKLES]

45
00:03:35,415 --> 00:03:38,873
Okay, you're right. This is much cooler
than keeping it on the shelf.

46
00:03:42,288 --> 00:03:44,279
Try a cobra.

47
00:03:44,457 --> 00:03:46,118
Coming right up.

48
00:03:49,762 --> 00:03:51,627
Yeah.

49
00:03:51,798 --> 00:03:52,924
[CHUCKLES]

50
00:03:57,637 --> 00:03:58,797
CLAY:
Uh-oh. Uh-oh.

51
00:03:58,972 --> 00:04:00,234
No, no.

52
00:04:04,644 --> 00:04:07,442
That was awesome.

53
00:04:09,382 --> 00:04:11,407
That was pretty awesome.

54
00:04:11,851 --> 00:04:13,318
Wait up.

55
00:04:24,897 --> 00:04:26,888
Miss Lauren.

56
00:04:27,166 --> 00:04:31,102
Damn, you look good, girl.
Damn, you look good, girl.

57
00:04:39,779 --> 00:04:41,076
[CAR ALARM CHIRPS]

58
00:04:41,814 --> 00:04:44,282
<i>[MOUTHS]
Oh, man.</i>

59
00:04:49,522 --> 00:04:51,513
[PLAYING ROCK MUSIC]

60
00:04:53,893 --> 00:04:57,420
Dude, shouldn't you be, like, prepping TRIC
or something right now?

61
00:04:57,597 --> 00:05:00,828
Nope. Last night was my last shift.

62
00:05:01,000 --> 00:05:02,160
Wait, today's the day?

63
00:05:02,335 --> 00:05:04,132
Today is the day.

64
00:05:05,738 --> 00:05:08,036
You know what this means, right?

65
00:05:10,510 --> 00:05:14,002
- Oh, man.
- No, no strip club today.

66
00:05:14,180 --> 00:05:18,082
I literally have to report for duty tonight
and I haven't even packed.

67
00:05:18,251 --> 00:05:21,618
[PLAYING "THE STAR-SPANGLED
BANNER"]

68
00:05:23,189 --> 00:05:25,282
You scared? I'm not gonna lie.
If it was Chris Keller...

69
00:05:25,458 --> 00:05:27,858
[IN CANADIAN ACCENT]
...I'd be in Canada right about now, eh?

70
00:05:28,027 --> 00:05:30,291
That's why Keller didn't enlist
in the Air Force.

71
00:05:30,463 --> 00:05:32,124
[IN NORMAL VOICE]
One of several reasons.

72
00:05:32,298 --> 00:05:35,756
The biggest being no access to fine tail.
Ooh...

73
00:05:37,770 --> 00:05:41,171
Are there gonna be girls in your clan
or troupe or whatever you call it?

74
00:05:41,341 --> 00:05:42,899
Uh, I don't know, maybe.

75
00:05:43,076 --> 00:05:44,941
Ooh! What if it's your lieutenant
or your, um...

76
00:05:45,111 --> 00:05:46,578
...commander in chief or something?

77
00:05:46,746 --> 00:05:48,441
Dude, what if she's super hot?

78
00:05:48,614 --> 00:05:52,345
- Oh, bro, we need a game plan...
- Dude. Stop.

79
00:05:52,518 --> 00:05:55,112
All right. All right.

80
00:05:55,288 --> 00:05:57,188
I'll keep this little fantasy to myself.

81
00:05:58,624 --> 00:05:59,784
For later.

82
00:06:01,961 --> 00:06:04,555
What's wrong, man?
You are worried, aren't you?

83
00:06:04,731 --> 00:06:07,598
I'm not worried about going overseas.

84
00:06:07,767 --> 00:06:09,701
I'm just worried about Chuck.

85
00:06:10,870 --> 00:06:13,304
I wish I didn't have to leave right now.

86
00:06:13,473 --> 00:06:16,203
Dude, don't worry about Kid Keller.
He's gonna be cool.

87
00:06:16,376 --> 00:06:17,934
I don't know, man.

88
00:06:18,111 --> 00:06:20,705
He was just so weird last night.

89
00:06:20,880 --> 00:06:23,246
Lying about his dad and those bruises.

90
00:06:23,416 --> 00:06:26,180
Whoa. Careful about jumping
to conclusions on something like that.

91
00:06:26,352 --> 00:06:27,444
Kids get bruises.

92
00:06:28,020 --> 00:06:31,080
Besides, he's probably just lying
because he wants his dad to seem cool.

93
00:06:31,257 --> 00:06:32,281
[SCOFFS]

94
00:06:32,458 --> 00:06:33,550
Yeah.

95
00:06:34,327 --> 00:06:36,318
HALEY:
Yeah, thanks.

96
00:06:38,831 --> 00:06:41,265
Okay. So, what do you wanna do now?

97
00:06:41,434 --> 00:06:43,026
Do you wanna watch another movie?

98
00:06:43,202 --> 00:06:44,226
[HALEY SIGHS]

99
00:06:44,404 --> 00:06:46,804
Quinn, listen,
I really appreciate what you're doing...

100
00:06:46,973 --> 00:06:49,942
...but nothing
is gonna take my mind off of Nathan.

101
00:06:50,109 --> 00:06:52,907
I know. I just think
that you should try to think positive...

102
00:06:53,079 --> 00:06:55,274
...and not let your mind wander
to worst places.

103
00:06:55,448 --> 00:06:59,350
I'm doing the best I can, but every day that
goes by without me hearing anything...

104
00:06:59,519 --> 00:07:02,181
...the more that I feel like there's...

105
00:07:02,989 --> 00:07:04,854
I keep praying for that phone to ring...

106
00:07:05,024 --> 00:07:08,721
...and somebody to tell me
that he's okay and he's coming home.

107
00:07:09,262 --> 00:07:12,390
[PHONE RINGING]

108
00:07:22,708 --> 00:07:24,141
Hello?

109
00:07:24,310 --> 00:07:26,107
Yes, it is.

110
00:07:28,781 --> 00:07:30,271
Yeah.

111
00:07:34,253 --> 00:07:38,053
They found someone.
They think it might be Nathan.

112
00:07:40,793 --> 00:07:43,626
I'm supposed to go identify the body.

113
00:07:50,369 --> 00:07:53,133
Man, buddy, I'm so sorry
for crashing your plane.

114
00:07:53,306 --> 00:07:54,705
I don't know what happened.

115
00:07:54,874 --> 00:07:55,898
Who cares?

116
00:07:56,075 --> 00:07:59,203
That was the coolest thing
I have ever seen.

117
00:07:59,378 --> 00:08:01,505
Ever? Really?

118
00:08:01,681 --> 00:08:03,740
I guess you are only, like, 2.

119
00:08:03,916 --> 00:08:05,713
Nuh-uh.

120
00:08:05,918 --> 00:08:08,386
Wanna come help me
put this thing back together?

121
00:08:08,554 --> 00:08:09,987
Most definitely.

122
00:08:10,156 --> 00:08:12,647
Ooh. But I have to go see
Dr. Alvarez first.

123
00:08:13,626 --> 00:08:15,992
But...
Yeah, maybe I'll blow him off.

124
00:08:16,162 --> 00:08:18,460
I don't feel like going up there, anyway.

125
00:08:19,599 --> 00:08:20,998
Why?

126
00:08:21,167 --> 00:08:23,226
Don't you like Dr. A?

127
00:08:23,402 --> 00:08:26,303
He's okay,
but he's always working me over...

128
00:08:26,472 --> 00:08:28,906
...with really hard questions
I don't like to answer.

129
00:08:29,075 --> 00:08:30,440
Well, I like him.

130
00:08:30,610 --> 00:08:32,544
And the suckers he gives out.

131
00:08:32,979 --> 00:08:35,106
Those suckers are clutch.

132
00:08:36,215 --> 00:08:39,309
I think he's just trying to help all of us.

133
00:08:39,485 --> 00:08:42,545
Plus, he said I might be done
coming here for a while.

134
00:08:45,324 --> 00:08:47,087
You're leaving me?

135
00:08:47,293 --> 00:08:49,261
That's not fair. How come you get to go?

136
00:08:49,896 --> 00:08:53,957
Probably because I answer
all the questions he asks me.

137
00:08:56,536 --> 00:08:57,696
Yeah.

138
00:08:58,571 --> 00:08:59,595
[BABIES COOING]

139
00:08:59,772 --> 00:09:01,364
Hey, baby.

140
00:09:03,543 --> 00:09:05,135
What's going on?

141
00:09:05,311 --> 00:09:07,438
He came to the restaurant this morning.

142
00:09:07,613 --> 00:09:09,774
- Who did?
- Xavier.

143
00:09:10,516 --> 00:09:13,747
- What do you mean? How could he come...?
- They let him out last night.

144
00:09:15,922 --> 00:09:17,480
He just...

145
00:09:17,790 --> 00:09:19,587
...stared at me.

146
00:09:19,759 --> 00:09:21,920
Like he wanted to do something awful.

147
00:09:22,428 --> 00:09:24,658
He's just a lowlife
who's trying to scare you.

148
00:09:25,097 --> 00:09:28,464
This is different than last time.
We have two defenseless babies now.

149
00:09:31,237 --> 00:09:33,330
I know, but don't let him freak you out.

150
00:09:34,740 --> 00:09:37,470
Besides, if he shows up again,
I'll kick his ass.

151
00:09:55,528 --> 00:09:56,825
Chuck isn't here right now.

152
00:09:56,996 --> 00:09:59,931
Uh, that's fine.
I was actually hoping to talk to you.

153
00:10:00,633 --> 00:10:03,431
- Okay.
- Has everything been okay at home lately?

154
00:10:03,603 --> 00:10:06,367
- I know Chuck's dad is back...
- Why are you asking me that?

155
00:10:07,573 --> 00:10:11,168
It's... It's just I saw some bruises
on Chuck, and...

156
00:10:11,344 --> 00:10:13,471
No, it's nothing like that.

157
00:10:13,646 --> 00:10:16,809
- Nothing like what?
- Like whatever you're trying to say.

158
00:10:18,017 --> 00:10:20,485
Mrs. Scolnik, it's me.

159
00:10:20,653 --> 00:10:24,111
If there is anything you need to tell me,
you can.

160
00:10:25,992 --> 00:10:27,789
You need to go.

161
00:10:29,395 --> 00:10:31,022
What's the babysitter doing here?

162
00:10:31,664 --> 00:10:35,862
I was telling Mrs. Scolnik
I noticed some bruises on Chuck.

163
00:10:37,737 --> 00:10:40,831
He told me they were from his bike,
but it doesn't make sense.

164
00:10:41,007 --> 00:10:43,339
- You calling my son a liar?
- No.

165
00:10:43,509 --> 00:10:46,808
- I was just wondering...
- You accusing me of something?

166
00:10:47,747 --> 00:10:50,147
Know what?
Why don't you get the hell out of here?

167
00:10:50,316 --> 00:10:52,147
And don't bother coming back neither.

168
00:10:55,087 --> 00:10:58,955
If I do find out those bruises
are from anything other than a bike...

169
00:10:59,125 --> 00:11:01,525
...I will absolutely be coming back here.

170
00:11:01,694 --> 00:11:04,492
And the next visit
won't be quite so cordial.

171
00:11:18,344 --> 00:11:19,936
<i>HALEY:
Nathan, from the second...</i>

172
00:11:20,112 --> 00:11:21,579
<i>... I heard those words:</i>

173
00:11:21,747 --> 00:11:25,114
<i>"We found a body," my heart sank.</i>

174
00:11:25,651 --> 00:11:27,778
<i>I couldn't move. I couldn't think.</i>

175
00:11:27,953 --> 00:11:30,581
<i>And now that I've managed
to at least move...</i>

176
00:11:30,756 --> 00:11:35,022
<i>... all I can think about is one moment
you and I shared years ago.</i>

177
00:11:35,194 --> 00:11:38,357
<i>Over and over,
that same insignificant moment...</i>

178
00:11:38,531 --> 00:11:43,059
<i>... repeats in my head.
I can't tell you why.</i>

179
00:11:47,239 --> 00:11:49,639
<i>It was your birthday.</i>

180
00:11:49,809 --> 00:11:51,936
<i>Your first year playing for Maryland.</i>

181
00:11:52,111 --> 00:11:55,478
<i>Jamie must have been 2.</i>

182
00:11:56,682 --> 00:11:59,242
<i>You said you didn't wanna do anything,
but I insisted...</i>

183
00:11:59,418 --> 00:12:02,410
<i>... on at least having your favorite ice cream.
You remember this?</i>

184
00:12:02,588 --> 00:12:04,488
<i>When I brought back
mint chocolate chip...</i>

185
00:12:04,657 --> 00:12:08,991
<i>... and you asked why I thought
that was your favorite, I was so confused.</i>

186
00:12:09,161 --> 00:12:13,996
<i>Anytime we had gotten ice cream together,
that's what you always chose...</i>

187
00:12:14,333 --> 00:12:17,530
<i>... but you told me
rocky road was your favorite...</i>

188
00:12:18,671 --> 00:12:21,367
<i>... and you looked at me,
so tenderly, Nathan...</i>

189
00:12:21,540 --> 00:12:24,839
<i>... and then you said you always
chose mint chocolate chip...</i>

190
00:12:25,010 --> 00:12:29,003
<i>... because you knew
it was my favorite flavor.</i>

191
00:12:36,655 --> 00:12:39,749
<i>And that's when I realized
for the first time...</i>

192
00:12:39,925 --> 00:12:43,258
<i>... that you hadn't been making
any of your decisions for yourself.</i>

193
00:12:45,364 --> 00:12:49,528
<i>You were doing everything
for me all along, for your family.</i>

194
00:12:53,706 --> 00:12:59,144
<i>And it occurred to me that we still had
so much to learn about each other.</i>

195
00:13:01,680 --> 00:13:03,511
<i>And since then, Nathan, I've learned...</i>

196
00:13:03,682 --> 00:13:09,314
<i>... about the wonderfully selfless,
humble, strong man you are.</i>

197
00:13:09,655 --> 00:13:11,646
[INAUDIBLE DIALOGUE]

198
00:13:16,362 --> 00:13:19,661
<i>Nathan, I can't hear
that you'll never come home again...</i>

199
00:13:19,832 --> 00:13:23,563
<i>... that I'll never learn something new
about you again.</i>

200
00:13:23,736 --> 00:13:29,936
<i>Never experience your selflessness,
your love, your warm touch again.</i>

201
00:13:32,344 --> 00:13:33,971
<i>Nathan...</i>

202
00:13:34,246 --> 00:13:36,043
<i>... please.</i>

203
00:13:48,060 --> 00:13:51,325
<i>Have we really had
our last conversation?</i>

204
00:13:56,702 --> 00:13:59,068
<i>Our last kiss?</i>

205
00:14:04,610 --> 00:14:07,078
<i>I don't know what I'd do if...</i>

206
00:14:08,280 --> 00:14:09,577
<i>Please.</i>

207
00:15:00,833 --> 00:15:01,891
Hi.

208
00:15:06,171 --> 00:15:08,469
<i>HALEY:
Thank God it wasn't him.</i>

209
00:15:16,148 --> 00:15:19,117
DAN:
So I hear Officer Burns had an accident.

210
00:15:19,285 --> 00:15:21,845
Heh. How do you know about that?

211
00:15:22,087 --> 00:15:25,147
He and I had a little conversation
last night.

212
00:15:25,624 --> 00:15:27,524
Is that right?

213
00:15:27,893 --> 00:15:30,589
Yeah. More or less.

214
00:15:31,263 --> 00:15:34,755
I hear you talked him into a coma.

215
00:15:34,934 --> 00:15:37,528
I can be very convincing.

216
00:15:38,938 --> 00:15:42,840
Well, we all appreciate what you said
to that sadistic bastard.

217
00:15:43,676 --> 00:15:46,304
I hated that son of a bitch
when I was in here.

218
00:15:46,478 --> 00:15:49,242
I know you did too. So you're welcome.

219
00:15:49,415 --> 00:15:56,184
I assume this, uh, little gift of yours
comes with conditions, huh?

220
00:15:56,956 --> 00:15:59,117
It's about my son.

221
00:15:59,291 --> 00:16:02,283
[ROCK MUSIC PLAYING QUIETLY
OVER SPEAKERS]

222
00:16:08,133 --> 00:16:09,896
[SKILLS SIGHS]

223
00:16:10,602 --> 00:16:14,038
Got a battle of clarity back there?
I got something I need to work out.

224
00:16:14,206 --> 00:16:18,700
I wish I could. I got called to active duty,
so I'm no longer bar manager.

225
00:16:19,244 --> 00:16:21,212
Huh? I thought
you were just a bartender.

226
00:16:22,581 --> 00:16:26,449
Okay, ahem, since it is you
and you clearly need an ear...

227
00:16:26,618 --> 00:16:29,382
...guess I can serve one last drink
and listen to one last problem.

228
00:16:29,555 --> 00:16:32,888
Hmm. Good man, Chase.
You're a good man.

229
00:16:33,525 --> 00:16:34,549
So, what's up?

230
00:16:34,727 --> 00:16:37,093
Okay. You know
me and Lauren used to date, right?

231
00:16:37,997 --> 00:16:41,023
Well, every once in a while,
we still, you know...

232
00:16:41,667 --> 00:16:43,134
What?

233
00:16:43,736 --> 00:16:44,760
You know.

234
00:16:45,270 --> 00:16:48,364
Hang out? Tandem bike rides?
You had a book club? What?

235
00:16:49,208 --> 00:16:51,073
- Dude, really?
- I'm screwing with you.

236
00:16:51,243 --> 00:16:53,507
- Heh.
- So, what's your problem?

237
00:16:53,679 --> 00:16:56,671
Well, I've been gone
and we haven't, you know, in a while.

238
00:16:57,483 --> 00:17:02,386
I saw her today and she was pregnant.
I'm talking about big-as-a-house pregnant.

239
00:17:03,222 --> 00:17:05,884
Guess that explains why
she was acting a little weird...

240
00:17:06,058 --> 00:17:09,118
...the last few months
when I called or texted.

241
00:17:09,928 --> 00:17:11,122
So, what should I do?

242
00:17:11,997 --> 00:17:15,398
I'm gonna go far out on a limb here
and say you should go talk to her.

243
00:17:15,667 --> 00:17:17,794
Damn, you good, dawg.

244
00:17:17,970 --> 00:17:20,438
I see why they let you manage this place.

245
00:17:20,606 --> 00:17:22,073
[CLICKS TONGUE]

246
00:17:22,241 --> 00:17:24,471
So, what if it is yours?

247
00:17:24,910 --> 00:17:26,901
Pssh. Then I'm gonna man up.

248
00:17:27,079 --> 00:17:28,910
Hell, I'm not about to be a bad father.

249
00:17:30,282 --> 00:17:33,445
There's already too many of those
out there as it is.

250
00:17:33,652 --> 00:17:35,279
You're right about that.

251
00:17:35,454 --> 00:17:36,978
I'll tell you one thing, though.

252
00:17:37,156 --> 00:17:40,319
I did not expect to wake up today
and find out that I'm a father.

253
00:17:44,696 --> 00:17:46,891
Maybe let's talk for a few minutes first.

254
00:17:47,599 --> 00:17:50,534
Seriously? I can't have a sucker?
What am I, 6?

255
00:17:50,702 --> 00:17:53,762
Hey, I'm just recommending
a simple work-then-reward method.

256
00:17:53,939 --> 00:17:55,998
It might help us get somewhere.

257
00:17:56,175 --> 00:17:58,643
Hey, I use it all the time on myself.

258
00:17:58,977 --> 00:18:00,001
[CLAY SIGHS]

259
00:18:00,179 --> 00:18:01,612
Okay.

260
00:18:03,582 --> 00:18:06,142
- What do you wanna talk about?
- Let's talk about Sara.

261
00:18:07,619 --> 00:18:09,678
What happened the day that she died?

262
00:18:10,856 --> 00:18:12,323
We've already talked about this.

263
00:18:12,491 --> 00:18:14,083
Actually, no, we haven't.

264
00:18:14,660 --> 00:18:17,527
Not without you leaving
or changing the subject.

265
00:18:17,696 --> 00:18:21,188
You've been willing to talk about anything
until that day, after that day...

266
00:18:21,366 --> 00:18:22,663
...but not the day itself.

267
00:18:23,735 --> 00:18:25,794
Come on, Clay, we have to at least try.

268
00:18:26,772 --> 00:18:28,467
If you truly wanna get better...

269
00:18:28,640 --> 00:18:32,838
...you have got to let go
of your reservations and open yourself up.

270
00:18:33,245 --> 00:18:34,712
No matter the risk.

271
00:18:40,719 --> 00:18:42,186
Hey, everybody.

272
00:18:42,354 --> 00:18:43,787
ALL:
Hi, Brooke.

273
00:18:43,956 --> 00:18:45,651
- Hi, Brooke.
- Hi, Brooke.

274
00:18:49,428 --> 00:18:52,158
- What is that creep doing here?
- I don't know.

275
00:18:52,331 --> 00:18:55,789
He's been here a while.
That's his third slice of cherry pie.

276
00:18:55,968 --> 00:18:59,233
- He says we have the best in Tree Hill.
- Hey, Brooke, did you bring...?

277
00:19:03,675 --> 00:19:06,200
- All right, let's go. Get up.
- I'm still eating.

278
00:19:07,679 --> 00:19:11,479
Hey, I wasn't doing anything wrong.
There's no law against eating.

279
00:19:14,486 --> 00:19:16,818
Go before I beat the hell out of you.

280
00:19:16,989 --> 00:19:18,980
I just wanted some cherry pie.

281
00:19:19,158 --> 00:19:22,286
I'm telling you now, the prison
will be the least of your worries...

282
00:19:22,461 --> 00:19:24,691
...if you come near my family again.

283
00:19:27,699 --> 00:19:30,224
I wasn't doing anything.

284
00:19:32,671 --> 00:19:36,163
- And the police don't know anything?
- Not that they've told me.

285
00:19:36,608 --> 00:19:38,439
Thank you.

286
00:19:39,344 --> 00:19:43,007
Deb, I can't shake the feeling
that Dan is involved in this somehow.

287
00:19:43,182 --> 00:19:46,242
Haley, as screwed-up as he is...

288
00:19:46,418 --> 00:19:50,411
...I can't believe for a second
that Dan had anything to do with this.

289
00:19:50,789 --> 00:19:54,190
Any good Dan has ever done
has been for Nathan.

290
00:19:55,260 --> 00:19:58,024
Well, if it wasn't him,
it could easily have been someone...

291
00:19:58,197 --> 00:20:00,563
...that he's pissed off
somewhere down the line.

292
00:20:01,767 --> 00:20:05,362
I don't know. I have so many possibilities
that are just swirling around...

293
00:20:05,537 --> 00:20:09,530
...in my head every day,
and each one is worse than the last.

294
00:20:11,610 --> 00:20:14,135
And I don't have anything else to go on.

295
00:20:21,887 --> 00:20:24,412
The last place we saw him, I saw that...

296
00:20:26,225 --> 00:20:28,159
...painted on the wall behind him.

297
00:20:28,327 --> 00:20:29,794
I don't know about kidnapping.

298
00:20:29,962 --> 00:20:32,487
I always dealt
with the drugs and the whores.

299
00:20:32,664 --> 00:20:35,724
Give me a name.
Someone who might know about it.

300
00:20:35,901 --> 00:20:38,495
Does the name Constantine
mean anything to you?

301
00:20:38,670 --> 00:20:40,228
No.

302
00:20:40,405 --> 00:20:43,568
What about Zoran? Or Dmitri?

303
00:20:44,610 --> 00:20:46,100
Dmitri.

304
00:20:46,845 --> 00:20:48,176
Yeah.

305
00:20:48,614 --> 00:20:51,640
Yeah, Dmitri, I got it, okay?

306
00:20:54,786 --> 00:20:56,481
You know him?

307
00:20:58,090 --> 00:20:59,614
Maybe.

308
00:20:59,791 --> 00:21:02,021
Well, I hope you don't.

309
00:21:02,194 --> 00:21:04,924
These guys are assassins.
They're ruthless.

310
00:21:05,731 --> 00:21:08,996
If they do in fact have your boy, well...

311
00:21:10,235 --> 00:21:13,102
...I'm afraid it's probably too late.

312
00:21:18,877 --> 00:21:20,811
We didn't talk.

313
00:21:22,281 --> 00:21:23,839
Scott.

314
00:21:25,050 --> 00:21:27,985
That, uh, TV show of yours.

315
00:21:28,420 --> 00:21:31,651
You think we'll ever find redemption
for the things we've done?

316
00:21:33,825 --> 00:21:35,452
I wouldn't count on it.

317
00:21:36,028 --> 00:21:38,053
Then I'll see you in hell, my friend.

318
00:21:38,797 --> 00:21:40,958
I'll save you a seat.

319
00:22:00,152 --> 00:22:01,779
QUINN:
David?

320
00:22:02,521 --> 00:22:03,681
Hi.

321
00:22:03,855 --> 00:22:05,516
Hi, what are you doing here?

322
00:22:05,691 --> 00:22:07,352
Uh, I heard about Nathan.

323
00:22:08,060 --> 00:22:09,254
Yeah, it's awful.

324
00:22:09,695 --> 00:22:12,095
I, uh, came to see
if there was something I can do.

325
00:22:12,264 --> 00:22:14,357
I stopped by their house
but nobody was there.

326
00:22:14,533 --> 00:22:17,661
Unfortunately, I don't think
that there's anything any of us can do.

327
00:22:17,836 --> 00:22:21,328
But it was really nice of you
to drive all this way to support Haley.

328
00:22:21,506 --> 00:22:24,942
No, I still consider Haley
and Nathan family.

329
00:22:25,110 --> 00:22:27,510
And you too,
as weird as that may sound.

330
00:22:28,213 --> 00:22:29,942
Doesn't sound weird.

331
00:22:30,115 --> 00:22:31,377
How've you been?

332
00:22:31,783 --> 00:22:32,807
Uh...

333
00:22:32,984 --> 00:22:35,544
Good. Really good, actually.

334
00:22:35,721 --> 00:22:39,589
I'm seeing someone, and don't worry,
it's not another one of your sisters.

335
00:22:39,758 --> 00:22:40,816
[CHUCKLES]

336
00:22:40,992 --> 00:22:42,653
I've now decided
to date outside of the James family.

337
00:22:42,828 --> 00:22:46,229
And apparently, there are more women
out there in the world, so...

338
00:22:46,398 --> 00:22:49,697
- Really? Well, I'm really glad you're happy.
- Thanks.

339
00:22:49,868 --> 00:22:51,529
What about you?

340
00:22:51,837 --> 00:22:52,929
How's Clay?

341
00:22:58,510 --> 00:23:02,708
- Oh. That's at least a four-pointer.
- At least.

342
00:23:08,053 --> 00:23:12,422
I was saying something stupid
about pens and she collapsed.

343
00:23:12,591 --> 00:23:15,424
She died. I called 911.

344
00:23:16,061 --> 00:23:17,153
What happened next?

345
00:23:17,929 --> 00:23:19,328
I told you yesterday.

346
00:23:19,498 --> 00:23:22,228
I drove around, I stayed in hotels.

347
00:23:22,401 --> 00:23:24,995
- I thought about...
- No, what happened the day she died?

348
00:23:25,170 --> 00:23:26,762
That day. That moment.

349
00:23:27,205 --> 00:23:29,503
- I don't remember.
- Try.

350
00:23:31,943 --> 00:23:34,912
- Clay, please don't leave again.
- You know, I don't remember.

351
00:23:35,547 --> 00:23:37,412
We are close to something here.

352
00:23:38,417 --> 00:23:40,351
Come on, Clay. What happened?

353
00:23:41,353 --> 00:23:45,255
You have to go back there.
It's the only way you can leave it behind.

354
00:23:56,301 --> 00:23:57,666
Dude.

355
00:23:57,836 --> 00:24:01,033
One more little sixer
before you go off and save the world?

356
00:24:01,206 --> 00:24:03,834
"Article 133. Any commissioned officer...

357
00:24:04,009 --> 00:24:07,376
...who is convicted of conduct
unbecoming an officer and a gentleman...

358
00:24:07,546 --> 00:24:10,413
...shall be punished
as a court-martial may direct."

359
00:24:10,582 --> 00:24:13,813
I'd be subject to dismissal
and incarceration for up to three years.

360
00:24:13,985 --> 00:24:15,850
Are you saying you can't have a beer?

361
00:24:16,021 --> 00:24:18,114
That's what'll happen to me
if I get caught...

362
00:24:18,290 --> 00:24:21,259
...beating the hell out of Chuck's father.
- Whoa, dude.

363
00:24:21,426 --> 00:24:25,692
You should think about this for a second.
You don't even know what's going on.

364
00:24:25,864 --> 00:24:29,322
I got all the confirmation I needed
this morning. The guy's a douche.

365
00:24:29,501 --> 00:24:33,028
Oh, yeah, he's a douche, but that
doesn't mean he's beating up on his kid.

366
00:24:33,638 --> 00:24:36,334
Maybe you're right.
Maybe I'm just jumping to conclusions.

367
00:24:36,508 --> 00:24:38,373
Seriously.

368
00:24:38,543 --> 00:24:40,306
Look, I'll keep an eye on Chuck...

369
00:24:40,479 --> 00:24:43,573
...and if I find out anything,
I'll take care of it right away.

370
00:24:43,748 --> 00:24:45,306
People that deal with this thing.

371
00:24:45,484 --> 00:24:48,044
Promise me you'll do that?
You'll look after him?

372
00:24:48,220 --> 00:24:49,915
I'll look after him. I promise.

373
00:24:54,226 --> 00:24:57,821
Just one. I gotta go say goodbye
to Chuck before I take off.

374
00:25:01,700 --> 00:25:03,463
[KNOCKING ON DOOR]

375
00:25:06,204 --> 00:25:09,037
- Hi.
- Hi. I brought you lunch.

376
00:25:09,207 --> 00:25:10,469
Thanks.

377
00:25:10,642 --> 00:25:12,701
I've been calling.
It was going to voicemail.

378
00:25:12,878 --> 00:25:16,336
Oh, sorry, um, Deb actually came over...

379
00:25:16,515 --> 00:25:20,281
...and then I've just been out of it
for a while.

380
00:25:22,387 --> 00:25:25,652
The police,
they pulled a body out of the river...

381
00:25:25,824 --> 00:25:27,951
...and thought it might be Nathan.

382
00:25:28,126 --> 00:25:30,287
I had to go down and identify it.

383
00:25:31,396 --> 00:25:32,556
It wasn't.

384
00:25:32,998 --> 00:25:34,625
Oh, my God, Haley.

385
00:25:34,799 --> 00:25:38,758
That was literally the hardest thing
I've ever had to do.

386
00:25:38,937 --> 00:25:41,735
If it had been Nathan
when they pulled back that sheet...

387
00:25:41,907 --> 00:25:44,068
...I think I would have died right there.

388
00:25:44,543 --> 00:25:47,273
Come here. I'm so sorry.

389
00:25:49,781 --> 00:25:51,248
I, um...

390
00:25:51,416 --> 00:25:56,513
I know it's not much,
but Julian's been working with Dan...

391
00:25:56,688 --> 00:25:58,246
...following some lead.

392
00:25:58,423 --> 00:26:00,118
- What? What lead?
- I don't know.

393
00:26:00,292 --> 00:26:02,157
Apparently Dan won't say much.

394
00:26:02,327 --> 00:26:05,228
What could Dan know
that the police don't?

395
00:26:20,679 --> 00:26:22,169
Deb.

396
00:26:22,814 --> 00:26:24,247
What are you doing here?

397
00:26:24,416 --> 00:26:27,351
I came to see what you were doing
to find our son.

398
00:26:27,919 --> 00:26:28,943
Everything I can.

399
00:26:33,291 --> 00:26:35,851
- How's Haley doing?
- Better than anyone could imagine...

400
00:26:36,027 --> 00:26:37,961
...in her situation.

401
00:26:38,930 --> 00:26:40,625
She's upset with you, though.

402
00:26:42,300 --> 00:26:43,767
Can't say I blame her.

403
00:26:46,771 --> 00:26:49,638
- I can't lose him, Dan.
- I know.

404
00:26:49,808 --> 00:26:51,673
He's all I have.

405
00:26:51,843 --> 00:26:53,811
I'll get him back.

406
00:26:55,547 --> 00:26:57,708
I'll make everything right again.

407
00:27:03,688 --> 00:27:06,316
Why do you think this dealer
knows anything about Nathan?

408
00:27:06,491 --> 00:27:09,119
- I heard him say "Dmitri."
- How do you know it's the guy?

409
00:27:09,294 --> 00:27:11,125
I don't. But we're in Tree Hill...

410
00:27:11,296 --> 00:27:14,288
...Nathan's missing,
and how many Dmitris do you know?

411
00:27:14,566 --> 00:27:17,797
So the man who went to prison
for attacking Brooke was just paroled.

412
00:27:17,969 --> 00:27:21,461
He came to the café today. I threw him out
and threatened to kick his ass.

413
00:27:21,973 --> 00:27:24,908
- So?
- So he said he wasn't doing anything.

414
00:27:25,076 --> 00:27:27,340
Maybe he wasn't.
Am I just supposed to give him...

415
00:27:27,512 --> 00:27:30,072
...the benefit of the doubt
now that he's served time?

416
00:27:30,248 --> 00:27:34,184
The guy's an ex-con.
I wouldn't trust him for a second.

417
00:27:35,854 --> 00:27:39,585
Yeah, he can have his second chance
somewhere else.

418
00:27:46,264 --> 00:27:49,062
Hey, Lauren,
thank you so much for meeting me.

419
00:27:49,234 --> 00:27:52,567
Antwon, is everything okay?
You sounded so urgent on the phone.

420
00:27:52,737 --> 00:27:55,501
I just want you to know
that I've been thinking about you...

421
00:27:55,674 --> 00:27:58,700
...and about your situation.
Well, our situation.

422
00:27:58,877 --> 00:28:00,504
And I just wanna let you know...

423
00:28:00,679 --> 00:28:04,410
...that I wanna do the right thing
for you and the baby.

424
00:28:04,849 --> 00:28:07,716
I wanna be there a hundred percent.
I'm talking Lamaze...

425
00:28:07,886 --> 00:28:10,150
...midnight runs for ice cream, all that.

426
00:28:10,321 --> 00:28:13,381
And I'm an excellent baby-proofer,
so you don't have to worry.

427
00:28:13,558 --> 00:28:16,356
That is so sweet. It's just, um...

428
00:28:17,028 --> 00:28:19,724
...somebody else
already has that covered.

429
00:28:19,898 --> 00:28:20,956
The father.

430
00:28:22,867 --> 00:28:24,801
Antwon, it's not yours.

431
00:28:26,805 --> 00:28:29,467
- Here you go, babe.
- Oh, thank you.

432
00:28:30,875 --> 00:28:33,275
Hey. Skills, right?

433
00:28:33,445 --> 00:28:36,312
- Uh, yeah, hey.
- Yeah. Hey.

434
00:28:37,315 --> 00:28:40,250
I just wanna offer you guys
my baby-proofing expertise.

435
00:28:40,418 --> 00:28:42,045
Never can be too careful, right?

436
00:28:42,721 --> 00:28:43,745
Oh.

437
00:28:46,491 --> 00:28:47,788
I'll even give you half off.

438
00:28:48,226 --> 00:28:51,889
"Antwon Taylor, Sports Coordinator.
I've got the 'Skills'."

439
00:28:52,063 --> 00:28:54,429
Uh, you gotta flip that over.

440
00:28:54,699 --> 00:28:57,725
"Antwon Taylor, Baby-Proofer.
I've got the 'Skills'."

441
00:28:58,803 --> 00:28:59,895
Thank you.

442
00:29:00,572 --> 00:29:02,938
David? Hi, Lauren.

443
00:29:03,374 --> 00:29:04,932
Hey.

444
00:29:05,543 --> 00:29:10,503
Oh! Oh, pregnant's the girl you're see...
Uh, Lauren's the girl you're seeing?

445
00:29:10,682 --> 00:29:12,115
Yeah.

446
00:29:12,450 --> 00:29:13,644
You guys know each other?

447
00:29:18,289 --> 00:29:21,781
I remember the odd look she gave me.
She was in the kitchen.

448
00:29:21,960 --> 00:29:25,691
"Angel Flying Too Close to the Ground"
was playing on the record player.

449
00:29:26,965 --> 00:29:30,457
She liked the scratches and pops
of the vinyl albums.

450
00:29:34,339 --> 00:29:37,240
And then her eyes rolled back
into her head...

451
00:29:37,809 --> 00:29:42,212
...and I watched her body just quit.

452
00:29:44,115 --> 00:29:45,844
She just stopped.

453
00:29:47,152 --> 00:29:48,449
So I ran to her.

454
00:29:48,787 --> 00:29:49,811
Sara, hey.

455
00:29:49,988 --> 00:29:53,822
And I was thinking that no matter how hard
I pressed my legs against the ground...

456
00:29:53,992 --> 00:29:55,960
...it wasn't fast enough.

457
00:29:56,895 --> 00:29:59,420
It took me an eternity to get to her.

458
00:30:05,036 --> 00:30:08,972
Then as I was holding her,
I remember thinking:

459
00:30:09,174 --> 00:30:10,835
"This must be a dream."

460
00:30:11,709 --> 00:30:15,372
You know, as if my brain was telling me
that this couldn't be reality.

461
00:30:17,382 --> 00:30:20,351
Twenty-five-year-old women
don't just drop dead.

462
00:30:21,085 --> 00:30:22,746
I waited for her to wake up.

463
00:30:22,921 --> 00:30:25,822
I was numb. I couldn't speak or move.

464
00:30:27,458 --> 00:30:29,619
I just stood over her...

465
00:30:29,828 --> 00:30:32,228
...while they put her on a stretcher...

466
00:30:32,630 --> 00:30:34,962
...and pulled the sheet over her face...

467
00:30:35,867 --> 00:30:38,267
...just thinking, "This can't be real.

468
00:30:39,904 --> 00:30:41,895
This can't be real."

469
00:30:42,540 --> 00:30:44,235
What happened next, Clay?

470
00:30:45,810 --> 00:30:48,040
I was thinking,
"I can't go on without her."

471
00:30:48,213 --> 00:30:50,647
I just... I can't possibly.

472
00:30:53,318 --> 00:30:55,582
- What do you see, Clay?
- I can't talk about this.

473
00:30:55,753 --> 00:30:58,449
- Can't or don't want to?
- Either.

474
00:31:05,129 --> 00:31:06,494
Wait.

475
00:31:06,664 --> 00:31:09,394
- So David is with Lauren?
- Mm-hm.

476
00:31:09,567 --> 00:31:11,057
- Our Lauren?
- Yeah.

477
00:31:11,236 --> 00:31:14,399
- And the... is his?
- Yup.

478
00:31:15,240 --> 00:31:18,300
I mean, I'm happy for them both,
but it's kind of weird.

479
00:31:18,977 --> 00:31:20,877
I bet.

480
00:31:21,946 --> 00:31:24,881
You know, with David,
I could never see us having kids.

481
00:31:25,316 --> 00:31:28,308
You know, I loved
how spontaneous our life was early on.

482
00:31:28,753 --> 00:31:31,085
And what about now? With Clay?

483
00:31:32,323 --> 00:31:36,316
With Clay, it's different. You know,
I'm less concerned about our future.

484
00:31:36,928 --> 00:31:38,486
Whatever happens happens.

485
00:31:38,663 --> 00:31:40,722
It'll be a dream come true, whatever it is.

486
00:31:43,268 --> 00:31:46,499
You need to leave now
before I call the police.

487
00:31:47,472 --> 00:31:49,463
I forgot my phone. That's all.

488
00:31:50,508 --> 00:31:53,409
How convenient. Now go.

489
00:31:58,149 --> 00:32:01,641
- You know, I haven't done anything.
- Haven't done anything?

490
00:32:02,553 --> 00:32:04,350
I served my time.

491
00:32:04,522 --> 00:32:07,457
I have just as much right
to be around Tree Hill as anybody.

492
00:32:07,625 --> 00:32:11,823
And I have the right to refuse service
to anybody, and I'm not serving you.

493
00:32:11,996 --> 00:32:13,020
Now go.

494
00:32:27,946 --> 00:32:29,470
There's that son of a bitch.

495
00:32:29,647 --> 00:32:32,775
- So, what's the plan?
- I'm gonna have a conversation with him.

496
00:32:32,951 --> 00:32:37,115
- Oh. Like a "conversation" conversation?
- Whatever kind it takes to get answers.

497
00:32:37,555 --> 00:32:39,819
Hey, hold on,
you can't just walk up to him.

498
00:32:40,258 --> 00:32:43,489
- Why not?
- Because he probably has a gun, for one.

499
00:32:43,661 --> 00:32:45,094
And those guys, for two.

500
00:32:45,263 --> 00:32:47,458
What would happen
if they made one phone call...

501
00:32:47,632 --> 00:32:51,398
...saying that Dan Scott
is snooping around looking for his son?

502
00:32:53,604 --> 00:32:57,540
Now that we know where he is,
we should come up with some sort of plan.

503
00:33:04,615 --> 00:33:08,312
So you're telling me that you're actually
no closer to finding my husband now...

504
00:33:08,486 --> 00:33:10,681
...than you were a week ago?
- I'm sorry, ma'am.

505
00:33:10,855 --> 00:33:13,756
I can point you to detectives.
They'll tell you the same thing.

506
00:33:13,925 --> 00:33:16,485
The detectives?
You mean those guys back there...

507
00:33:16,661 --> 00:33:19,357
...who are watching the game,
laughing and drinking coffee?

508
00:33:19,530 --> 00:33:21,998
Nobody's doing anything
to find my husband!

509
00:33:22,166 --> 00:33:24,930
- You need to calm down.
- It has been a week! This is absurd!

510
00:33:25,103 --> 00:33:27,264
- We are doing everything we can.
- You have...

511
00:33:27,438 --> 00:33:29,235
It's not enough!

512
00:33:29,407 --> 00:33:33,002
- No! I went to the morgue this afternoon!
- You've got to calm down!

513
00:33:33,177 --> 00:33:35,441
Is there anyone we can call?

514
00:33:35,613 --> 00:33:36,910
[WHIMPERING]

515
00:33:45,456 --> 00:33:48,892
- Haley.
- Nobody's making this a priority.

516
00:33:49,060 --> 00:33:52,757
It's like Nathan's missing
and it's yesterday's news.

517
00:33:52,930 --> 00:33:54,420
Maybe you should talk to Dan.

518
00:33:54,599 --> 00:33:56,464
I have trusted Dan before...

519
00:33:56,634 --> 00:33:59,398
...and he always makes me feel
like an idiot for it.

520
00:33:59,570 --> 00:34:03,529
I know we both have many,
many reasons to hate him...

521
00:34:03,841 --> 00:34:06,309
...but Dan may be our only hope.

522
00:34:07,979 --> 00:34:09,970
God.

523
00:34:17,755 --> 00:34:19,245
WADE:
Have you been running your mouth?

524
00:34:19,424 --> 00:34:22,291
CHUCK: No! No! Stop!
WADE: Answer me! Tell me what you said!

525
00:34:22,460 --> 00:34:26,396
- Answer me right now! Answer me!
CHUCK: Stop! You're hurting me!

526
00:34:26,564 --> 00:34:28,930
MRS. SCOLNIK: Wade! Stop! Please!
WADE: Stay out of this!

527
00:34:29,734 --> 00:34:32,669
WADE: You hear me?
CHUCK: No, stop!

528
00:34:32,837 --> 00:34:34,498
CHUCK:
No! No!

529
00:34:34,672 --> 00:34:37,573
MRS. SCOLNIK: You're hurting him.
You let him go. Let him go.

530
00:34:37,742 --> 00:34:39,073
[PANTING]

531
00:34:39,243 --> 00:34:40,437
Stay out here. Hear me?

532
00:34:45,416 --> 00:34:46,974
WADE:
I thought I told you to stay out...

533
00:34:47,151 --> 00:34:49,016
[YELLING]

534
00:35:38,503 --> 00:35:41,631
You didn't call, so I'm guessing
that son of a bitch didn't show up.

535
00:35:41,806 --> 00:35:44,297
He did, actually,
but it was only for a second.

536
00:35:44,475 --> 00:35:47,967
And I handled it pretty effortlessly,
if I must say.

537
00:35:48,146 --> 00:35:49,443
- Oh, yeah?
- Mm-hm.

538
00:35:49,614 --> 00:35:51,138
You inspired me today.

539
00:35:51,315 --> 00:35:55,376
It was pretty sexy, actually.
You getting all protective.

540
00:35:55,553 --> 00:35:57,077
- You liked that, did you?
- Mm-hm.

541
00:35:58,055 --> 00:36:01,422
You were right.
I think he was just trying to scare me.

542
00:36:02,059 --> 00:36:04,425
You need to call me
if you ever see him again.

543
00:36:05,863 --> 00:36:07,353
Okay.

544
00:36:08,266 --> 00:36:10,029
Any news on Nathan?

545
00:36:10,201 --> 00:36:12,567
No, not quite,
but I think we're getting closer.

546
00:36:13,538 --> 00:36:16,006
I can't believe this is happening.

547
00:36:16,174 --> 00:36:17,664
It doesn't even seem real.

548
00:36:19,143 --> 00:36:20,576
Yeah, I know.

549
00:36:20,745 --> 00:36:23,213
I feel so bad for Haley.

550
00:36:23,414 --> 00:36:25,177
I can't imagine.

551
00:36:28,419 --> 00:36:29,943
Hey!

552
00:36:46,737 --> 00:36:47,761
[SIGHS]

553
00:37:44,996 --> 00:37:46,987
[BABY CRYING]

554
00:38:27,571 --> 00:38:30,301
- What did you see?
- You know what I saw.

555
00:38:31,842 --> 00:38:33,833
I saw my son.

556
00:38:34,879 --> 00:38:36,506
You're telling me that he's my son?

557
00:38:36,681 --> 00:38:38,672
I'm not telling you anything.

558
00:38:38,849 --> 00:38:40,339
You have to tell me.

559
00:38:40,518 --> 00:38:42,145
How'd you do this?

560
00:38:42,320 --> 00:38:44,083
You're screwing with my head.

561
00:38:44,255 --> 00:38:46,246
Clay, I haven't done anything.

562
00:38:46,424 --> 00:38:50,485
I believe your mind has been trying to tell
you something for quite some time now.

563
00:38:50,661 --> 00:38:52,595
So you've known about this
the whole time?

564
00:38:53,297 --> 00:38:56,391
You let me walk around
unaware of my own child?

565
00:38:56,567 --> 00:38:58,262
For years.

566
00:38:58,436 --> 00:39:00,870
Until I'm some zombie
waking up on merry-go-rounds?

567
00:39:01,038 --> 00:39:03,472
- Why the hell didn't you tell me?
- We tried.

568
00:39:03,641 --> 00:39:06,075
- Who's we?
- Sara's parents. Me.

569
00:39:06,777 --> 00:39:09,109
Clay, I told you every day after Sara died.

570
00:39:11,382 --> 00:39:13,907
I told you, but you blocked it out.

571
00:39:14,151 --> 00:39:15,413
You weren't ready.

572
00:39:16,954 --> 00:39:18,751
Well, I'm not ready now either.

573
00:39:20,691 --> 00:39:23,819
He said that you told him
he's gonna be leaving soon.

574
00:39:24,428 --> 00:39:25,918
Why?

575
00:39:26,430 --> 00:39:29,024
Because he's gonna be leaving with me?

576
00:39:30,434 --> 00:39:32,902
He's not leaving with me.

577
00:39:43,314 --> 00:39:47,114
Clay, wanna put the plane
back together now?

578
00:39:49,553 --> 00:39:51,111
Clay, are you ready?

579
00:39:56,560 --> 00:39:58,187
Where are you going?

580
00:39:58,362 --> 00:39:59,989
Clay?

581
00:40:29,794 --> 00:40:31,455
QUINN:
Clay?

582
00:40:32,296 --> 00:40:36,323
Clay? What are you doing home?
Is everything okay?

583
00:40:36,500 --> 00:40:39,469
You know that breakthrough
that we were hoping for?

584
00:40:40,571 --> 00:40:41,595
I had it.

585
00:40:44,308 --> 00:40:45,832
Look.

586
00:40:47,077 --> 00:40:48,305
It's okay.

587
00:40:50,514 --> 00:40:53,244
Nothing you say is gonna change us.

588
00:40:53,417 --> 00:40:54,509
I promise.

589
00:41:05,563 --> 00:41:07,690
<i>HALEY:
Forgive me, Nathan.</i>

590
00:41:07,865 --> 00:41:10,663
<i>I just don't know what else to do.</i>

591
00:41:18,075 --> 00:41:21,374
- Haley?
- Tell me what you know.

592
00:42:10,528 --> 00:42:12,519
[English - US - SDH]

