﻿1
00:00:02,872 --> 00:00:05,623
(goose honking)
♪ the simpsons ♪

2
00:00:08,460 --> 00:00:09,644
D'oh!

3
00:00:09,836 --> 00:00:11,254
(tires screeching)

4
00:00:11,282 --> 00:00:12,783
(grunts)

5
00:00:30,599 --> 00:00:32,901
♪ ♪

6
00:00:55,105 --> 00:00:57,105
(crows cawing)

7
00:00:59,580 --> 00:01:03,580
<font color="#00FF00">♪ The Simpsons 23x14 ♪</font>
<font color="#00FFFF">Exit Through the Kwik-E Mart</font>
Original Air Date on March 4, 2012

8
00:01:03,605 --> 00:01:07,105
== sync, corrected by <font color="#00ff00">elderman</font> ==
Resync for WEB-DL by Norther

9
00:01:08,084 --> 00:01:10,051
Dad? Dad?

10
00:01:10,119 --> 00:01:12,120
(snoring)

11
00:01:12,188 --> 00:01:14,623
(beeping)

12
00:01:16,425 --> 00:01:17,759
(tab popping)

13
00:01:17,827 --> 00:01:19,244
Yes!
Awake! Let's do this!

14
00:01:19,328 --> 00:01:21,363
Dad, I wanted to
give you a heads-up.

15
00:01:21,430 --> 00:01:23,215
Mom's birthday is tomorrow.

16
00:01:23,282 --> 00:01:26,067
It's time to start your
annual mad dash around town

17
00:01:26,135 --> 00:01:28,503
to get her a present that's
not completely insulting.

18
00:01:28,571 --> 00:01:31,239
You know, sweetie, there was
a time when I would've killed

19
00:01:31,307 --> 00:01:34,075
for that information,
but I'm pleased to announce

20
00:01:34,143 --> 00:01:36,645
I've already bought
your mother a present.

21
00:01:36,712 --> 00:01:37,946
(gasping)

22
00:01:38,014 --> 00:01:42,184
And brace yourself,
I put some thought into it.

23
00:01:42,235 --> 00:01:43,235
(bigger gasp)

24
00:01:43,302 --> 00:01:44,586
It's a state-of-the-art

25
00:01:44,654 --> 00:01:46,238
food mash-'em-upper.

26
00:01:46,305 --> 00:01:49,341
Wha...?
Mom is gonna love that!

27
00:01:49,408 --> 00:01:51,393
(chuckles)
Love?!

28
00:01:51,460 --> 00:01:52,994
Your mom's gonna
feel so good,

29
00:01:53,062 --> 00:01:56,731
it'll make mere love
seem like chewing tinfoil.

30
00:01:56,799 --> 00:01:59,851
Because today,
I'm getting it autographed.

31
00:01:59,919 --> 00:02:01,253
By who? Lenny?

32
00:02:01,320 --> 00:02:04,022
By the box lady herself!

33
00:02:04,090 --> 00:02:06,658
Whoa-whoa-whoa!

34
00:02:06,726 --> 00:02:10,328
Yeah-ohaa!

35
00:02:19,789 --> 00:02:21,957
Man, oh, man,
look at this place.

36
00:02:22,024 --> 00:02:24,526
Finally, a supermarket
with a clear premise:

37
00:02:24,594 --> 00:02:26,494
"island something."

38
00:02:26,562 --> 00:02:28,897
It's like going to Hawaii
without the murderous locals.

39
00:02:28,965 --> 00:02:31,499
They have jellies made of
fruits I've never heard of!

40
00:02:31,567 --> 00:02:34,469
These'll go great with
betel nut butter.

41
00:02:34,537 --> 00:02:36,538
Wow, I don't believe
the Simpsons

44
00:02:40,042 --> 00:02:42,577
Apu! What are you doing
out of your natural habitat?

45
00:02:42,645 --> 00:02:44,829
I am finding out who my
real customers are,

46
00:02:44,897 --> 00:02:46,798
and who is going to cheat
on my store with some

47
00:02:46,866 --> 00:02:48,316
South Sea sugar shack!

48
00:02:48,384 --> 00:02:50,218
But at the Kwik-E-Mart,
the only fresh fruit

49
00:02:50,286 --> 00:02:52,304
is the one banana
by the register.

50
00:02:52,371 --> 00:02:56,174
You keep your ice cream
right beside the motor oil!

51
00:02:56,242 --> 00:02:58,276
You sell cigarettes to kids.

52
00:02:58,344 --> 00:03:00,278
Now see here, I have
always considered

53
00:03:00,346 --> 00:03:02,213
you cash-giving cows
to be my friends.

54
00:03:02,281 --> 00:03:04,349
And friends do not
betray friends.

55
00:03:04,417 --> 00:03:07,218
Friends are the only
people you can betray!

56
00:03:07,286 --> 00:03:09,421
And you'd do it in a
second for a supermarket

57
00:03:09,488 --> 00:03:11,489
that gives free coffee samples!

58
00:03:11,557 --> 00:03:14,159
(grunts)
Defend yourself, sir!

59
00:03:36,182 --> 00:03:38,049
(grunting, whimpering)

60
00:03:39,769 --> 00:03:40,635
(yelling)

61
00:03:49,295 --> 00:03:52,230
Convenience forever,
freshness never!

62
00:03:52,298 --> 00:03:53,898
(grunting)

63
00:03:56,402 --> 00:03:57,268
Uh-huh.

64
00:03:59,271 --> 00:04:01,339
Would you sign this
for my wife Marge?

65
00:04:01,407 --> 00:04:04,609
She's a big fan and
her birthday is tomorrow.

66
00:04:04,677 --> 00:04:08,129
Uh-hm, you know, while I was
signing this for your wife,

67
00:04:08,197 --> 00:04:09,764
I just cooked up...

68
00:04:09,832 --> 00:04:10,765
(gasps)

69
00:04:10,833 --> 00:04:12,400
...a great idea!
Oh...

70
00:04:12,468 --> 00:04:13,802
How would you like it

71
00:04:13,869 --> 00:04:15,570
if I called your wife live

72
00:04:15,638 --> 00:04:17,939
from my show tomorrow
to wish her a happy birthday?

73
00:04:18,007 --> 00:04:19,407
You would do that?!

74
00:04:19,475 --> 00:04:22,777
Oh, my God, this might
be a Marge's birthday

75
00:04:22,845 --> 00:04:24,379
where I get sex!

76
00:04:27,166 --> 00:04:29,367
Ooh! An apron
with a sonnet!

77
00:04:29,435 --> 00:04:31,169
Open mine!
Quick, before it suffocates!

78
00:04:31,237 --> 00:04:34,406
A bunny! Just like the one
I had when I was a girl!

79
00:04:34,473 --> 00:04:36,074
How did you know?

80
00:04:36,142 --> 00:04:37,942
I saw this picture
at Grandma's house,

81
00:04:38,010 --> 00:04:39,310
then I hit the pet stores
till I found one

82
00:04:39,378 --> 00:04:40,545
that looked just like it.

83
00:04:40,613 --> 00:04:43,281
Oh, Bart, you got me
the fluffy pet

84
00:04:43,349 --> 00:04:47,118
I've never stopped
thinking about.

85
00:04:47,186 --> 00:04:51,723
Now, last but not least,
your present, Homie.

86
00:04:51,791 --> 00:04:53,558
Oh!
(chuckles)

87
00:04:53,626 --> 00:04:55,026
Wait one second, Marge.

88
00:04:55,094 --> 00:04:56,194
Before you open it,

89
00:04:56,262 --> 00:04:58,013
you're gonna get a phone call

90
00:04:58,080 --> 00:05:00,699
that will make this your
most awesome birthday ever.

91
00:05:00,766 --> 00:05:02,367
Well, we're still
focused on me

92
00:05:02,435 --> 00:05:05,236
instead of watching golf,
so that's pretty good.

93
00:05:05,304 --> 00:05:07,405
The only golf we'll watch is

94
00:05:07,473 --> 00:05:10,308
ladies' golf, and we're
not watching that.

95
00:05:10,393 --> 00:05:15,346
Now in three...
two... one...

96
00:05:15,414 --> 00:05:19,651
I repeat.
One...

97
00:05:19,719 --> 00:05:24,889
Ooooooone...

98
00:05:24,957 --> 00:05:28,359
(moaning)

99
00:05:28,427 --> 00:05:33,164
(coughs)
...ne.

100
00:05:33,232 --> 00:05:36,468
(raspy):
Oonnneee...

101
00:05:36,535 --> 00:05:38,837
Please don't say one again.

102
00:05:38,904 --> 00:05:40,972
(whispers weakly):
Onnneee.

103
00:05:41,040 --> 00:05:44,309
Homie, whatever it is,
it's not happening.

104
00:05:44,376 --> 00:05:46,394
(grunts)

105
00:05:46,462 --> 00:05:48,363
This yolk-separating
camera-hog

106
00:05:48,431 --> 00:05:50,582
was supposed to call you
and say happy birthday!

107
00:05:50,649 --> 00:05:52,817
From her show!

108
00:05:52,885 --> 00:05:55,553
Well, at least you
remembered I like her.

109
00:05:57,022 --> 00:05:58,757
A pity kiss?!

110
00:05:58,824 --> 00:06:00,391
That tears it!

111
00:06:00,459 --> 00:06:02,060
I'm gonna call that Paula Paul

112
00:06:02,128 --> 00:06:04,279
and give her a piece of my mind!

113
00:06:04,346 --> 00:06:06,331
Huh?
The phone's dead.

114
00:06:06,398 --> 00:06:11,136
Normal, normal, normal,
normal, nor...

115
00:06:11,203 --> 00:06:13,037
Uncharacteristic?!

116
00:06:13,105 --> 00:06:14,472
Hm?
A chew-through.

117
00:06:14,540 --> 00:06:15,206
What could have...

118
00:06:17,076 --> 00:06:19,711
Aw...
I mean, (growls)

119
00:06:19,779 --> 00:06:23,681
Aw, he's trying
to eat "ewectwicity."

120
00:06:23,749 --> 00:06:25,900
You let this monster
into our home,

121
00:06:25,968 --> 00:06:29,204
where he chewed through
our one and only phone cord!

122
00:06:29,271 --> 00:06:32,390
Wait! Maybe Paula Paul
left a message.

123
00:06:32,475 --> 00:06:37,362
PAULA: Hi, Marge! Paula Paul
here, calling live from

124
00:06:37,429 --> 00:06:39,197
<i>What's On Paula's</i> <i>Windowsill?,</i>

125
00:06:39,265 --> 00:06:42,433
ready to wish you
a happy birthday,

126
00:06:42,501 --> 00:06:44,369
but since you're
not home yet,

127
00:06:44,436 --> 00:06:46,604
we'll go to commercial
and call you right back.

128
00:06:46,672 --> 00:06:48,306
(beep)

129
00:06:48,374 --> 00:06:51,176
Hi, Paula Paul, calling back
for Marge Simpson!

130
00:06:51,243 --> 00:06:53,678
Kind of a big moment for you,

131
00:06:53,746 --> 00:06:56,247
a little surprised
you're not picking up!

132
00:06:56,315 --> 00:06:57,549
(beep)

133
00:06:57,616 --> 00:06:59,918
Marge, this is just
plain disrespectful.

134
00:06:59,985 --> 00:07:01,920
I bumped a segment
to do this and

135
00:07:01,954 --> 00:07:03,454
you're making me
look like an ass!

136
00:07:03,522 --> 00:07:04,489
(beep)

137
00:07:04,557 --> 00:07:05,990
Screw you, Marge Simpson!

138
00:07:06,058 --> 00:07:09,060
Don't read my books
and don't make my recipes!

139
00:07:09,128 --> 00:07:11,963
May my curse follow
you beyond the grave!

140
00:07:12,031 --> 00:07:14,399
Check it out! It's on TV!

141
00:07:14,466 --> 00:07:16,434
They're booing you, Marge!

142
00:07:16,502 --> 00:07:19,370
An audience full of
church groups and Marines!

143
00:07:19,438 --> 00:07:22,290
Marge, go to hell, Marge!

144
00:07:22,358 --> 00:07:26,161
I think that's
enough birthday fun.

145
00:07:28,164 --> 00:07:31,366
Why you little...
I'm gonna get...

146
00:07:31,433 --> 00:07:33,168
(grunts)
No, Homer.

147
00:07:33,235 --> 00:07:35,503
You can't strangle a boy
on his mother's birthday.

148
00:07:35,571 --> 00:07:36,871
Juries hate that.

149
00:07:36,939 --> 00:07:39,841
So instead, boy,
I want you to...

150
00:07:39,909 --> 00:07:42,610
(grunts)

151
00:07:42,678 --> 00:07:44,212
Get in that rabbit cage!

152
00:07:44,280 --> 00:07:46,681
No way, man.
I'm a free-range kid.

153
00:07:46,749 --> 00:07:49,150
No backtalk!
In the cage! Now!

154
00:07:50,486 --> 00:07:52,153
Get in there.

155
00:07:59,668 --> 00:08:01,235
(sucking)

156
00:08:01,311 --> 00:08:02,545
Son, do you
have a minute?

157
00:08:03,611 --> 00:08:04,838
I've been thinking.

158
00:08:04,958 --> 00:08:06,821
I really shouldn't have
put you in there

159
00:08:06,821 --> 00:08:09,399
and left you there while we
were having pizza without you.

160
00:08:09,505 --> 00:08:13,775
So I'm gonna let you out
with my apologies.

161
00:08:14,007 --> 00:08:15,241
Don't wanna come out.

162
00:08:15,308 --> 00:08:16,775
(high-pitched grumbling)
What!?

163
00:08:16,843 --> 00:08:18,344
I like it in the cage.

164
00:08:18,411 --> 00:08:20,312
These cedar shavings are
a hell of a lot better

165
00:08:20,380 --> 00:08:22,515
than my lumpy mattress.

166
00:08:22,582 --> 00:08:24,884
Boy, get out of that cage!

167
00:08:24,951 --> 00:08:26,819
But it's my home now, sir.

168
00:08:26,887 --> 00:08:29,221
(grunts) I'll poke
a broom in there!

169
00:08:29,289 --> 00:08:30,589
You know I'm
capable of it!

170
00:08:30,657 --> 00:08:31,524
(both grunting)
Hey!

171
00:08:31,591 --> 00:08:33,209
Get out of there,

172
00:08:33,276 --> 00:08:35,044
you little brat.
(grunting)

173
00:08:41,167 --> 00:08:42,751
Aah!

174
00:08:43,920 --> 00:08:45,304
Fine.

175
00:08:45,372 --> 00:08:47,239
(muttering)

176
00:08:47,307 --> 00:08:49,692
Stupid kid.

177
00:08:49,759 --> 00:08:51,994
Hmm.

178
00:08:52,062 --> 00:08:53,846
This isn't comfortable at all.

179
00:08:53,914 --> 00:08:55,648
I don't see how a rabbit
could possibly...

180
00:08:55,715 --> 00:08:59,451
(snores)

181
00:09:02,756 --> 00:09:04,189
There. Finished.

182
00:09:04,257 --> 00:09:06,625
Awesome revenge,
cutting your dad's

183
00:09:06,693 --> 00:09:08,627
face out of a piece
of cardboard.

184
00:09:08,695 --> 00:09:10,629
No, you dweeb.
It's a stencil.

185
00:09:10,697 --> 00:09:12,131
I'm going to take
Homer's ugly face

186
00:09:12,198 --> 00:09:13,632
and spread it
all over town.

187
00:09:13,700 --> 00:09:16,368
Can I come?
Every vandalism spree

188
00:09:16,436 --> 00:09:18,437
needs an obnoxious laugher.

189
00:09:18,505 --> 00:09:19,705
(obnoxious laughing)

190
00:09:19,773 --> 00:09:20,940
You're in.

191
00:09:21,007 --> 00:09:23,642
("The Sorcerer's Apprentice"
playing)

192
00:09:46,850 --> 00:09:49,184
Hey, you punks!
What are you doing?!

193
00:09:49,252 --> 00:09:50,903
(both laughing)

194
00:09:50,971 --> 00:09:52,404
If you wake up my pigeons,

195
00:09:52,472 --> 00:09:53,572
they're gonna do
their business again.

196
00:09:53,640 --> 00:09:55,240
And these days,
there's no newspapers

197
00:09:55,308 --> 00:09:57,126
so I have to put down
Amazon Kindles.

198
00:09:57,193 --> 00:09:59,361
I'm like...
It's, it's bankrupting me.

199
00:09:59,429 --> 00:10:05,517
(humming <i>The Simpsons</i> theme)

200
00:10:05,585 --> 00:10:07,286
♪ Dri-ving-to-work ♪
What the... huh?!

201
00:10:09,155 --> 00:10:11,156
HOMER:
Wait a minute...

202
00:10:11,224 --> 00:10:13,943
that guy on the poster
looks familiar.

203
00:10:13,994 --> 00:10:18,364
Don't just stare back at me,
come up with a theory!

204
00:10:18,431 --> 00:10:21,000
Geez, it's all over the place.

205
00:10:21,067 --> 00:10:23,202
Holy moley!

206
00:10:26,189 --> 00:10:27,940
Quiet night.
Nothin' but the sound

207
00:10:28,008 --> 00:10:31,093
of a spray can and
kids laughing, heh.

208
00:10:32,395 --> 00:10:34,496
Tag, we're it!

209
00:10:34,564 --> 00:10:37,199
Springfield has been hit hard by
a mysterious graffiti artist

210
00:10:37,267 --> 00:10:38,934
and his iconic calling-card,

211
00:10:39,002 --> 00:10:41,303
which we have dubbed
"Mr. Fatso."

212
00:10:41,371 --> 00:10:43,038
Heard about this
thing, boy?

213
00:10:43,106 --> 00:10:45,441
No, no. I'm too concerned
with unemployment.

214
00:10:45,508 --> 00:10:48,377
<i>Hm, sounds like a lie, but</i>
<i>what could he be covering up?</i>

215
00:10:48,445 --> 00:10:51,413
Homie, have you seen our
stencil budget for this month?

216
00:10:51,481 --> 00:10:53,449
Not now, Marge.

217
00:10:53,516 --> 00:10:56,719
Chief, any leads on this
"Vandal Van Gogh"?

218
00:10:56,786 --> 00:10:58,687
I don't traffic
in wordplay, Kent.

219
00:10:58,755 --> 00:11:02,024
But I do have a message for
Mr. Prank Lloyd Wright.

220
00:11:02,092 --> 00:11:04,626
Uh, that's architecture,
not painting, Chief.

221
00:11:04,694 --> 00:11:06,795
They're all artists, Lou.
Why don't you open your eyes.

222
00:11:06,863 --> 00:11:09,548
Now, as for Mr. Prank Gehry,

223
00:11:09,616 --> 00:11:11,717
you may have thumbed
your nose at the police,

224
00:11:11,785 --> 00:11:14,787
and made yourself into a
combination of Robin Hood,

225
00:11:14,854 --> 00:11:17,756
Luke Skywalker and, well,
every rapper ever,

226
00:11:17,824 --> 00:11:21,260
but unless you prove that this
wasn't just a one-time spree,

227
00:11:21,327 --> 00:11:23,962
and take your controversial art
form to the next level,

228
00:11:24,030 --> 00:11:25,431
I am not impressed.

229
00:11:25,515 --> 00:11:27,366
Hmm...

230
00:11:27,434 --> 00:11:29,284
(screams)

231
00:11:29,352 --> 00:11:31,153
Boy, you like this
necklace I just bought?

232
00:11:31,221 --> 00:11:32,388
Pretty dope,
don't you think?

233
00:11:32,455 --> 00:11:34,757
(sighs)

234
00:11:34,824 --> 00:11:38,060
So, how do you like
working at Swapper Jack's?

235
00:11:38,128 --> 00:11:41,697
Hey, after biting off a man's
nose in a prison race war,

236
00:11:41,765 --> 00:11:43,966
selling pre-cooked
Pad Thai to soccer moms

237
00:11:44,034 --> 00:11:45,534
is pretty darn sweet.

238
00:11:45,602 --> 00:11:47,870
Here, I'm not Jailbird,
I'm just "Bird."

239
00:11:47,937 --> 00:11:49,772
(gun cocks)
This is a stick-them-up!

240
00:11:49,839 --> 00:11:51,573
Because I have a gun,
you must stick them up now!

241
00:11:51,641 --> 00:11:54,443
Yes, it is loaded, with bullets
that you put in my chest.

242
00:11:54,511 --> 00:11:56,545
Now empty the cash drawer!
Come on!

243
00:11:56,596 --> 00:11:58,931
All right, chill, bro.
Just chill out.

244
00:11:58,998 --> 00:12:01,450
I will chill you,
right between your damned eyes!

245
00:12:01,518 --> 00:12:03,635
For once, the Indian
has been outsourced!

246
00:12:03,703 --> 00:12:04,837
Sh, sh, sh, sh, sh, sh.

247
00:12:04,904 --> 00:12:06,105
Just give me the piece.

248
00:12:06,172 --> 00:12:07,740
No...
You've got a family, dude.

249
00:12:07,807 --> 00:12:10,743
No... Or were you lying when
you begged for your life?

250
00:12:10,810 --> 00:12:14,747
Oh, sweet Vishnu the Destroyer,
what have I done?

251
00:12:14,814 --> 00:12:18,117
Dude, it's okay. The jails, they
don't have room for us now.

252
00:12:18,184 --> 00:12:21,153
Wiggum just makes you do
book reports for Ralph.

253
00:12:21,221 --> 00:12:23,789
But you have to make 'em so it
looks like he's done it.

254
00:12:23,857 --> 00:12:25,257
That's... that's
kinda the hard part.

255
00:12:25,325 --> 00:12:27,459
Where's this 2006 Beaujolais

256
00:12:27,527 --> 00:12:28,627
that's puttin' me
out of business?

257
00:12:28,695 --> 00:12:29,895
Whoa, whoa, whoa, whoa!

258
00:12:29,963 --> 00:12:31,029
There's a white wine?

259
00:12:31,097 --> 00:12:32,531
And wha-- and a Swiss cheese?

260
00:12:32,599 --> 00:12:34,032
And a peanut butter?

261
00:12:34,100 --> 00:12:35,033
And a potato chip?

262
00:12:35,101 --> 00:12:36,168
And toilet paper?

263
00:12:36,236 --> 00:12:37,503
Wha-what?!

264
00:12:39,556 --> 00:12:43,041
Yo, mysterious pranksters,
it's time for dinner.

265
00:12:43,109 --> 00:12:44,543
Damn it, she knows!

266
00:12:44,611 --> 00:12:46,478
Okay, how do we
buy your silence?

267
00:12:46,546 --> 00:12:49,014
Just throw in a couple of
"fur is murders."

268
00:12:49,082 --> 00:12:50,115
How is fur, murder?

269
00:12:50,183 --> 00:12:51,450
They're just animals.

270
00:12:51,518 --> 00:12:52,551
Dad!

271
00:12:52,619 --> 00:12:54,103
Fine. Fur's murder.

272
00:12:54,170 --> 00:12:56,338
Everything's murder.

273
00:12:56,406 --> 00:12:58,373
♪ Tonight ♪

274
00:12:58,441 --> 00:13:00,742
♪ The streets are ours ♪

275
00:13:03,613 --> 00:13:04,880
♪ Tonight ♪

276
00:13:04,948 --> 00:13:09,001
♪ The streets are ours ♪

277
00:13:10,820 --> 00:13:12,488
♪ These lights ♪

278
00:13:12,555 --> 00:13:15,791
♪ And our street are ours ♪

279
00:13:18,027 --> 00:13:19,628
♪ Tonight... ♪

280
00:13:19,696 --> 00:13:22,264
Bart, you've really
grown as an artist.

281
00:13:22,332 --> 00:13:24,533
Thanks, Milhouse.
We make a great team.

282
00:13:24,601 --> 00:13:25,834
Hold it right there!

283
00:13:25,902 --> 00:13:27,803
The jerk in the glasses
did everything!

284
00:13:27,871 --> 00:13:28,737
Whoa!
Waah!

285
00:13:28,805 --> 00:13:31,190
Need... inhaler...

286
00:13:31,274 --> 00:13:32,474
(gasps)

287
00:13:32,542 --> 00:13:35,277
(coughs)

288
00:13:35,345 --> 00:13:36,678
Oh, God, man!

289
00:13:36,746 --> 00:13:38,564
Here, drink this
paint thinner.

290
00:13:43,983 --> 00:13:47,119
So, you're the two punks
who've been tagging the town.

291
00:13:47,120 --> 00:13:48,905
Congratulations.

292
00:13:48,972 --> 00:13:49,739
BOTH:
Huh?

293
00:13:49,823 --> 00:13:50,856
We're street artists.

294
00:13:52,525 --> 00:13:54,160
Take that, Ronald Reagan!

295
00:13:54,211 --> 00:13:55,995
Even in death,
you're not that safe from me.

296
00:13:56,046 --> 00:14:01,150
Is that graffiti or are you
opening up a Mommy and Me?

297
00:14:01,218 --> 00:14:04,887
That's it. You just got yourself
a place on the wall, kid.

298
00:14:04,972 --> 00:14:07,940
Nooo!
I've been satirized!

299
00:14:08,008 --> 00:14:09,642
Who are you guys?

300
00:14:09,710 --> 00:14:11,360
Kenny Scharf,
Robbie Conal.

301
00:14:11,428 --> 00:14:12,762
I'm Shepard Fairey.

302
00:14:12,829 --> 00:14:15,398
(chuckles)
What was that name again?

303
00:14:15,465 --> 00:14:16,566
Shepard Fairey.

304
00:14:16,633 --> 00:14:17,500
NELSON (distant):
Haw-haw!

305
00:14:17,568 --> 00:14:19,302
(laughing)

306
00:14:19,369 --> 00:14:21,837
I'm the guy who created
the Obama "Hope" poster,

307
00:14:21,905 --> 00:14:23,606
and the "Obey" stickers.

308
00:14:23,674 --> 00:14:25,775
Man, you're the
talkiest bullies I ever met.

309
00:14:25,842 --> 00:14:27,843
We're not bullies,
we're artists.

310
00:14:27,911 --> 00:14:29,579
And so are you.

311
00:14:29,646 --> 00:14:32,248
Urban vandalism is now the
hottest art form there is.

312
00:14:32,316 --> 00:14:34,216
Hey, I got an F in art.

313
00:14:34,284 --> 00:14:36,552
Mainly so it would say
"fart" on my report card.

314
00:14:38,255 --> 00:14:40,356
Bart, we would love to
set up a gallery show

315
00:14:40,424 --> 00:14:41,490
for your street art.

316
00:14:41,558 --> 00:14:42,825
Well, if it's in a gallery,

317
00:14:42,893 --> 00:14:44,160
how is it street art?

318
00:14:44,227 --> 00:14:47,296
Bart, street art is not about
questioning authority.

319
00:14:47,364 --> 00:14:50,066
Well, I'll have to
discuss it with my partner.

320
00:14:50,133 --> 00:14:51,968
Bart, say yes!

321
00:14:52,035 --> 00:14:53,970
At the opening, I could
wear a sports jacket

322
00:14:54,037 --> 00:14:55,771
with a t-shirt and jeans!

323
00:14:55,839 --> 00:14:57,940
First, I'm not sure
you have the shoulders for it,

324
00:14:58,008 --> 00:15:01,143
and second, maybe we've
pushed this far enough.

325
00:15:01,228 --> 00:15:02,545
(laughing)

326
00:15:02,613 --> 00:15:05,214
I put you in a rabbit cage!

327
00:15:05,282 --> 00:15:09,719
I poked your flab back in,
square by square.

328
00:15:09,786 --> 00:15:10,886
(growls)

329
00:15:10,954 --> 00:15:13,289
Count me in.

330
00:15:13,357 --> 00:15:15,157
(siren wailing)

331
00:15:15,225 --> 00:15:16,592
(tires screeching)

332
00:15:16,660 --> 00:15:17,727
Apu!

333
00:15:17,794 --> 00:15:19,228
It is a miracle!

334
00:15:19,296 --> 00:15:20,179
What now?

335
00:15:20,247 --> 00:15:21,480
Swapper Jack is reuniting

336
00:15:21,548 --> 00:15:22,715
Led Zeppelin in aisle six?

337
00:15:22,783 --> 00:15:24,450
Swapper Jack's is closing!

338
00:15:24,518 --> 00:15:26,118
No. Do not give me
false hope like

339
00:15:26,186 --> 00:15:28,037
the time they said it
was only sextuplets.

340
00:15:28,105 --> 00:15:29,071
It is true!

341
00:15:29,139 --> 00:15:30,573
Every successful corporation

342
00:15:30,641 --> 00:15:32,708
harbors a terrible secret.

343
00:15:32,776 --> 00:15:36,045
Theirs is that what they sell as
chicken is actually monkey.

344
00:15:36,113 --> 00:15:37,113
But the drumsticks...

345
00:15:37,180 --> 00:15:38,481
Stunted monkey tails.

346
00:15:38,548 --> 00:15:39,582
And their chicken pot pie?

347
00:15:39,650 --> 00:15:41,050
Monkey pot pie!

348
00:15:41,118 --> 00:15:42,218
But how 'bout their
rotisserie chi--

349
00:15:42,285 --> 00:15:43,853
Monkey, monkey, monkey!

350
00:15:43,920 --> 00:15:46,322
They scoop them up off the
streets of Brazil!

351
00:15:46,390 --> 00:15:47,823
So, we have won.

352
00:15:47,891 --> 00:15:49,692
Finally I am lucky at something.

353
00:15:49,760 --> 00:15:51,527
You were lucky at love.

354
00:15:51,595 --> 00:15:53,429
Yeah, sure, baby.

355
00:15:55,482 --> 00:15:56,866
Hey, Bart, check this out.

356
00:15:58,368 --> 00:16:00,102
Look at me,
I'm Mr. Fatso!

357
00:16:00,170 --> 00:16:02,004
(laughing)

358
00:16:02,072 --> 00:16:04,840
It's funny 'cause
it's so preposterous.

359
00:16:04,908 --> 00:16:06,542
(nervous laughing)
Yeah.

360
00:16:06,610 --> 00:16:09,445
(chuckles)
We've hit the big time!

361
00:16:09,513 --> 00:16:11,113
"I, Carumba"?!

362
00:16:11,181 --> 00:16:13,149
Not so loud.

363
00:16:13,216 --> 00:16:14,734
If my Dad hears
about the show,

364
00:16:14,801 --> 00:16:17,003
he might realize
Mr. Fatso is him.

365
00:16:17,070 --> 00:16:18,621
What the...?

366
00:16:18,689 --> 00:16:20,790
<i>You idiot.</i>
<i>Mr. Fatso is you!</i>

367
00:16:20,857 --> 00:16:22,992
What? No. It can't be.

368
00:16:23,060 --> 00:16:25,261
<i>That's right, numbskull.</i>

369
00:16:25,328 --> 00:16:28,831
<i>Your son's made a fool of you</i>
<i>in front of the whole town.</i>

370
00:16:28,899 --> 00:16:31,067
Shut up!
I'll fix you!

371
00:16:31,168 --> 00:16:33,335
(gulping)

372
00:16:33,403 --> 00:16:36,072
<i>Well, I'll fix you.</i>

373
00:16:36,139 --> 00:16:37,773
<i>Go drive a car!</i>

374
00:16:37,841 --> 00:16:40,142
Yes, master.

375
00:16:40,210 --> 00:16:41,777
Here, car!
Here, boy!

376
00:16:47,426 --> 00:16:50,045
Excellent installation, dude.

377
00:16:50,120 --> 00:16:52,955
And a great excuse for me to
bust out my courtroom jacket.

378
00:16:53,015 --> 00:16:54,866
Thanks, guys. I, um...

379
00:16:54,934 --> 00:16:58,437
Ooh, this collar's feeling
pretty tight.

380
00:16:58,504 --> 00:17:00,906
(grunts)
Help! Help!

381
00:17:00,973 --> 00:17:02,674
(posters growling)

382
00:17:02,742 --> 00:17:05,510
Oh, this is just a dream.

383
00:17:05,578 --> 00:17:07,312
All I have to do is wake up.

384
00:17:07,363 --> 00:17:09,865
Why, you little...
(choking)

385
00:17:09,932 --> 00:17:11,817
Pay for your genius!

386
00:17:11,884 --> 00:17:14,319
Oh, what's the use?

387
00:17:14,387 --> 00:17:19,057
When a man isn't a hero
to his son, he's nothing.

388
00:17:28,801 --> 00:17:31,236
I like what used to make a
neighborhood look dangerous

389
00:17:31,304 --> 00:17:32,904
now makes it
look sophisticated.

390
00:17:32,972 --> 00:17:35,107
I like how the painting
makes more than I do.

391
00:17:35,174 --> 00:17:36,775
Looks like Dad's not coming.

392
00:17:36,843 --> 00:17:38,677
He won't leave the car.

393
00:17:38,744 --> 00:17:42,848
I can see how this show
might not be to his liking.

394
00:17:45,518 --> 00:17:46,685
Come on, Dad.

395
00:17:46,752 --> 00:17:49,221
You made me mad,
so I got back at you.

396
00:17:49,288 --> 00:17:51,356
How was I to know
parents had feelings?

397
00:17:51,424 --> 00:17:53,391
Well, we do.

398
00:17:53,459 --> 00:17:56,061
I want to show you
I understand how you feel.

399
00:17:56,129 --> 00:17:58,463
And they say a picture's
worth a 1,000 words.

400
00:18:02,919 --> 00:18:04,719
You just ruined my car.

401
00:18:04,787 --> 00:18:07,489
Correction, it's worth
ten times as much.

402
00:18:07,557 --> 00:18:09,658
$500! Whoo-hoo!

403
00:18:09,725 --> 00:18:10,826
Thanks, boy.

404
00:18:10,893 --> 00:18:11,893
You're welcome.

405
00:18:11,961 --> 00:18:13,728
And from now on, Dad,

406
00:18:13,796 --> 00:18:16,131
if anyone laughs at you,
they've gotta go through me.

407
00:18:16,199 --> 00:18:17,999
Really? Anyone?

408
00:18:18,067 --> 00:18:20,569
What about the Hulk
riding a rhinoceros?

409
00:18:20,636 --> 00:18:22,270
Would you stop him
from laughing?

410
00:18:22,338 --> 00:18:25,440
Wait, is the Hulk laughing,
or the rhinoceros?

411
00:18:25,508 --> 00:18:27,809
Both, but the rhinoceros
doesn't know why.

412
00:18:27,877 --> 00:18:29,244
He's just trying to fit in.

413
00:18:29,312 --> 00:18:31,746
Dad, it's getting
cold out here.

414
00:18:31,814 --> 00:18:34,649
(clinking glass)
Art lovers and Bart lovers!

415
00:18:34,717 --> 00:18:36,852
First of all, I'd like to
thank the good folks

416
00:18:36,919 --> 00:18:39,454
at <i>Springfield Arts Daily</i>
for setting this up.

417
00:18:39,522 --> 00:18:42,123
Thank you for bringing us
a fresh new voice.

418
00:18:42,191 --> 00:18:44,826
(chuckles) Yes..
Yes... yes.

419
00:18:44,894 --> 00:18:48,163
As a graffiti artist, there are
so many people to thank...

420
00:18:48,247 --> 00:18:50,081
people who build walls...

421
00:18:50,149 --> 00:18:53,185
nighttime, for being dark...

422
00:18:53,252 --> 00:18:56,254
Hold it right there,
Spray-candy Warhol!

423
00:18:56,322 --> 00:18:57,989
(gun cocks)

424
00:19:00,793 --> 00:19:03,828
Bart Simpson, you're under
arrest for tagging the town.

425
00:19:03,896 --> 00:19:06,198
This overdue art-quake
that taught us all

426
00:19:06,265 --> 00:19:07,966
a new way of seeing,
was actually

427
00:19:08,034 --> 00:19:09,834
a police department sting.

428
00:19:09,902 --> 00:19:11,403
It was?

429
00:19:11,470 --> 00:19:13,471
Yeah. Do you think people
would be stupid enough

430
00:19:13,539 --> 00:19:14,906
to pay for something
some amateur

431
00:19:14,974 --> 00:19:16,274
put on a wall for nothing?

432
00:19:16,342 --> 00:19:17,976
Oh, no, indeed!

433
00:19:18,044 --> 00:19:21,062
Now if I can just get
my $3,000,000 back.

434
00:19:21,130 --> 00:19:22,464
No refunds.

435
00:19:22,531 --> 00:19:24,332
But he just said
the show was a sham.

436
00:19:24,400 --> 00:19:26,534
Oh, it is. And I'm just
a guy sitting at a table.

437
00:19:26,602 --> 00:19:27,702
The only thing
that's real, is the sign

438
00:19:27,770 --> 00:19:29,070
that says "no refunds."

439
00:19:29,138 --> 00:19:31,022
Ooh...

440
00:19:31,090 --> 00:19:32,624
Wait, Chief.
I must know...

441
00:19:32,692 --> 00:19:34,326
who tipped you off?

442
00:19:34,393 --> 00:19:35,810
Eh, probably shouldn't
tell you this,

443
00:19:35,878 --> 00:19:38,113
but, uh, it was
our undercover officer,

444
00:19:38,180 --> 00:19:40,382
Shepard Fairey.

445
00:19:42,018 --> 00:19:43,451
You're an undercover cop?

446
00:19:43,519 --> 00:19:45,754
Hey, don't be so surprised.

447
00:19:45,821 --> 00:19:49,190
I spent 20 years putting up
posters that said "obey."

448
00:19:49,258 --> 00:19:50,792
What gives,
Daddy-O?

449
00:19:50,860 --> 00:19:54,262
I thought you were the dean of
the underground scene.

450
00:19:54,330 --> 00:19:57,098
I'm not in the business of
helping out posers any more.

451
00:19:57,166 --> 00:19:58,400
Now, I just sell
stuff to them.

452
00:20:00,202 --> 00:20:01,870
Wait, wait, wait!

453
00:20:01,938 --> 00:20:03,538
He's just a boy.

454
00:20:03,606 --> 00:20:05,340
Do you have to put him in jail?

455
00:20:05,408 --> 00:20:07,876
Well, we've gotta teach
him a lesson somehow.

456
00:20:07,944 --> 00:20:09,711
Hmm...

457
00:20:09,779 --> 00:20:13,481
Chief, I believe I have the
answer in the back of my car.

458
00:20:16,085 --> 00:20:17,052
Hm!

459
00:20:19,422 --> 00:20:20,822
There you go.

460
00:20:20,890 --> 00:20:22,057
Thanks for coming out.

461
00:20:26,012 --> 00:20:27,279
I need to go
to the bathroom.

462
00:20:27,346 --> 00:20:28,513
Uh, knock yourself out.

463
00:20:30,816 --> 00:20:32,517
All right, time's up!

464
00:20:33,836 --> 00:20:36,104
Aw, aw, aw, no!

465
00:20:36,510 --> 00:20:40,510
== sync, corrected by <font color="#00ff00">elderman</font> ==
Resync for WEB-DL by Norther

466
00:21:22,642 --> 00:21:23,842
Shh!

