﻿1
00:00:01,568 --> 00:00:03,036
<i>So tell me how this works.</i>

2
00:00:03,102 --> 00:00:05,604
<i>I'm awake with my
wife, then I close my eyes.</i>

3
00:00:05,671 --> 00:00:07,673
<i>I open them;
I'm awake with my son.</i>

4
00:00:08,440 --> 00:00:10,909
And this has been happening
since the accident?

5
00:00:12,078 --> 00:00:15,682
<i>So, you begin working on
one case here in reality,</i>

6
00:00:15,748 --> 00:00:17,650
and suddenly, you begin working
<i>another case there,</i>

7
00:00:17,717 --> 00:00:19,752
<i>in your dream.</i>

8
00:00:19,819 --> 00:00:21,821
<i>It all feels
completely real to me.</i>

9
00:00:21,888 --> 00:00:24,190
You can't tell whether
you're awake or asleep

10
00:00:24,257 --> 00:00:25,291
at this very moment.

11
00:00:25,358 --> 00:00:26,359
<i>Well, I can assure you,</i>

12
00:00:26,425 --> 00:00:28,127
Detective Britten,
this is not a dream.

13
00:00:28,294 --> 00:00:31,097
That's exactly what
the other shrink said.

14
00:00:32,470 --> 00:00:34,470
<font color=#00FF00>♪ Awake 1x02 ♪</font>
<font color=#00FFFF>The Little Guy</font>
Original Air Date on March 8, 2012

15
00:00:44,042 --> 00:00:44,810
Did you wash these?

16
00:00:45,077 --> 00:00:47,113
I presume that's teenager
for "Thank you."

17
00:00:47,180 --> 00:00:49,048
They, um...

18
00:00:49,115 --> 00:00:50,583
They smell weird.

19
00:00:50,650 --> 00:00:52,218
Weird?

20
00:00:52,285 --> 00:00:53,519
I-I don't know.

21
00:00:53,586 --> 00:00:56,222
They used
to smell different.

22
00:00:56,289 --> 00:00:58,124
<i>It's very difficult, isn't it?</i>

23
00:00:58,191 --> 00:01:00,927
<i>We can't begin
to imagine all the...</i>

24
00:01:00,993 --> 00:01:03,329
the little ways
that a loss affects us

25
00:01:03,396 --> 00:01:06,632
until we are confronted
with it day by day.

26
00:01:07,667 --> 00:01:09,302
Maybe.

27
00:01:09,368 --> 00:01:12,572
Maybe some of those things
aren't really lost.

28
00:01:13,938 --> 00:01:15,007
What are you doing?

29
00:01:15,074 --> 00:01:16,209
What?

30
00:01:16,876 --> 00:01:18,778
Fabric softener.

31
00:01:19,045 --> 00:01:21,380
Fabric softener. Huh.

32
00:01:21,447 --> 00:01:23,883
<i>Oh, my God,
that is interesting.</i>

33
00:01:23,950 --> 00:01:27,253
Do you know that the exact
access to the unconscious mind

34
00:01:27,320 --> 00:01:28,888
that you're describing
has been sought after

35
00:01:28,955 --> 00:01:31,157
since the beginning
of civilization?

36
00:01:31,224 --> 00:01:33,926
The Greeks used to sleep

37
00:01:33,993 --> 00:01:35,628
in temple chambers,

38
00:01:35,695 --> 00:01:37,864
hoping to receive insight
from their dreams.

39
00:01:37,930 --> 00:01:40,199
Even philosophers
and scientists

40
00:01:40,266 --> 00:01:42,068
have recorded
incredible breakthroughs

41
00:01:42,135 --> 00:01:44,137
delivered to them while asleep.

44
00:01:50,243 --> 00:01:51,644
Bernard Mackenzie?

45
00:01:51,711 --> 00:01:53,479
The fertility doctor, you
guys never heard of him?

46
00:01:53,546 --> 00:01:55,381
40-year-old marathoner,

47
00:01:55,448 --> 00:01:57,316
and Tuesday he drops
dead of a heart attack.

48
00:01:57,383 --> 00:01:58,551
Autopsy report
comes back clean,

49
00:01:58,618 --> 00:02:00,019
but something about
it kept bugging me.

50
00:02:00,086 --> 00:02:02,221
So tonight I do a
whole nother workup,

51
00:02:02,288 --> 00:02:03,890
and bingo, I find a reason

52
00:02:03,956 --> 00:02:06,492
to call my two bestest
pals over in Homicide.

53
00:02:06,559 --> 00:02:08,828
Potassium chloride.

54
00:02:08,895 --> 00:02:11,030
Shot of that will give an
Olympian a heart attack,

55
00:02:11,097 --> 00:02:12,932
but it's usually
not very subtle,

56
00:02:12,999 --> 00:02:14,567
which is where this
guy's killer gets smart.

57
00:02:14,634 --> 00:02:16,269
The doctor here was diabetic,

58
00:02:16,335 --> 00:02:18,171
so they planted the
chemical in his insulin,

59
00:02:18,237 --> 00:02:19,372
pushes it out
of the blood,

60
00:02:19,439 --> 00:02:20,840
basically makes it untraceable.

61
00:02:20,907 --> 00:02:22,542
Unless you're really good,

62
00:02:22,608 --> 00:02:23,910
which I am.

63
00:02:23,976 --> 00:02:26,012
So, congratulations,
gentlemen,

64
00:02:26,079 --> 00:02:28,881
Dr. Bernard Mackenzie's death
is now officially a murder.

65
00:02:28,948 --> 00:02:31,350
Sorry.

66
00:02:31,417 --> 00:02:33,352
I thought there was more
in the fridge.

67
00:02:33,419 --> 00:02:34,921
I'll get to the store
tomorrow.

68
00:02:34,987 --> 00:02:36,255
It's fine.

69
00:02:36,322 --> 00:02:37,957
You know, I can
go out, or like,

70
00:02:38,024 --> 00:02:39,859
eat at Cole's when
you're going to be late.

71
00:02:39,926 --> 00:02:41,928
His dad said it's okay.

72
00:02:41,994 --> 00:02:43,429
What, you don't like cereal
and soda night?

73
00:02:43,496 --> 00:02:45,431
I'm a step away
from giving you

74
00:02:45,498 --> 00:02:47,166
a bag of sugar and a spoon.

75
00:02:47,233 --> 00:02:51,233
I'm just saying, we don't have
to force ourselves to do this.

76
00:02:52,572 --> 00:02:54,507
What, eat?

77
00:02:54,574 --> 00:02:56,109
At the table.

78
00:02:56,175 --> 00:02:58,244
Together every night.

79
00:03:00,113 --> 00:03:01,848
You used to eat
with your mother, right?

80
00:03:01,914 --> 00:03:03,382
When I wasn't here?

81
00:03:03,449 --> 00:03:05,818
Yeah, usually.

82
00:03:05,885 --> 00:03:07,954
What did she have to do

83
00:03:08,020 --> 00:03:09,388
to convince you
to sit down with her?

84
00:03:09,455 --> 00:03:11,958
I don't know.

85
00:03:12,024 --> 00:03:15,561
I guess she cooked actual food.

86
00:03:21,567 --> 00:03:22,835
Wow, what's all that?

87
00:03:22,902 --> 00:03:24,137
Mail.

88
00:03:24,203 --> 00:03:25,538
Rex's.

89
00:03:25,605 --> 00:03:29,041
That was Cole's dad.

90
00:03:29,108 --> 00:03:31,477
Apparently Rex has been having
stuff shipped to their address.

91
00:03:31,544 --> 00:03:33,579
Look at this.

92
00:03:33,646 --> 00:03:35,448
Catalogs.

93
00:03:35,515 --> 00:03:37,884
Junk mail.

94
00:03:37,950 --> 00:03:40,920
This one looks like a bill.

95
00:03:40,987 --> 00:03:43,489
Could you pass me a knife?

96
00:03:45,124 --> 00:03:46,993
Why?

97
00:03:47,059 --> 00:03:48,261
I want to open the box,

98
00:03:48,327 --> 00:03:49,695
see what's inside.

99
00:03:53,466 --> 00:03:54,867
Can we just...

100
00:03:54,934 --> 00:03:56,869
Can we leave that alone?

101
00:03:56,936 --> 00:03:59,038
Why?

102
00:03:59,105 --> 00:04:01,441
Because I-I...

103
00:04:01,507 --> 00:04:04,177
What's the point?

104
00:04:04,243 --> 00:04:08,147
Well, aren't you curious
to see what it is?

105
00:04:08,214 --> 00:04:09,549
I mean, he's having
stuff shipped

106
00:04:09,615 --> 00:04:11,184
to somebody else's house.

107
00:04:11,250 --> 00:04:13,052
All right, fine.

108
00:04:13,119 --> 00:04:15,188
Can you just leave it
till I go?

109
00:04:15,254 --> 00:04:17,023
What's wrong?

110
00:04:17,090 --> 00:04:19,525
I'm not like you.

111
00:04:19,592 --> 00:04:22,228
Okay, I...

112
00:04:24,263 --> 00:04:28,534
Yesterday, I found his cleat
in the trunk of the car,

113
00:04:28,601 --> 00:04:32,601
and I... I remember
he'd lost it,

114
00:04:33,039 --> 00:04:35,541
Yeah. and he'd been
looking for it for weeks,

115
00:04:35,608 --> 00:04:38,878
and I found it.

116
00:04:38,945 --> 00:04:43,015
And I just stood there, and I...

117
00:04:43,082 --> 00:04:45,418
It just about put me
on the ground.

118
00:04:45,485 --> 00:04:46,552
So, we'll...

119
00:04:46,619 --> 00:04:48,154
we'll go through
his mail, I just...

120
00:04:48,221 --> 00:04:50,223
Shh.

121
00:04:56,095 --> 00:04:58,097
I'm sorry.

122
00:05:01,300 --> 00:05:03,569
I don't understand
how it's so easy for you.

123
00:05:06,339 --> 00:05:08,174
It-It's not that
it's easy for me.

124
00:05:08,241 --> 00:05:10,576
I just... sometimes things,

125
00:05:10,643 --> 00:05:13,946
they don't remind me
of him being gone,

126
00:05:14,013 --> 00:05:16,015
or the accident, they...

127
00:05:16,082 --> 00:05:18,818
they remind me of him,

128
00:05:18,885 --> 00:05:21,354
you know?

129
00:05:21,421 --> 00:05:24,090
I mean, I don't
know what's in there,

130
00:05:24,157 --> 00:05:28,194
but on the off chance it might
have made you think of him,

131
00:05:28,261 --> 00:05:32,432
in case it put a
smile on your face...

132
00:05:34,467 --> 00:05:36,903
I thought it was
worth opening.

133
00:05:36,969 --> 00:05:38,971
I'm sorry.

134
00:05:39,038 --> 00:05:41,374
No.

135
00:05:41,441 --> 00:05:44,043
It just...

136
00:05:44,110 --> 00:05:46,112
doesn't work like that for me.

137
00:05:54,387 --> 00:05:57,023
<i>Why do you think
that you and your wife</i>

138
00:05:57,090 --> 00:05:58,257
have such different reactions

139
00:05:58,324 --> 00:06:00,059
when something reminds you
of Rex?

140
00:06:05,031 --> 00:06:07,366
Sometimes I...

141
00:06:07,433 --> 00:06:08,901
Sometimes I think
she's trying to deal

142
00:06:08,968 --> 00:06:11,370
with the fact that he's gone
by pretending he was never here.

143
00:06:11,437 --> 00:06:14,907
Where as you simply
insist on pretending

144
00:06:14,974 --> 00:06:16,476
that he's perfectly fine.

145
00:06:16,542 --> 00:06:19,946
I know you want
to hold on to your son,

146
00:06:20,012 --> 00:06:22,849
but have you considered the
possibility that that fantasy

147
00:06:22,915 --> 00:06:26,953
may become incompatible
with holding on to your wife?

148
00:06:27,019 --> 00:06:30,089
Just because I have
a different perspective,

149
00:06:30,156 --> 00:06:33,993
I don't see that as a bad thing.

150
00:06:34,060 --> 00:06:36,295
Maybe the fact that I
see things differently

151
00:06:36,362 --> 00:06:38,064
allows me to know
what questions to ask,

152
00:06:38,131 --> 00:06:39,499
what answers to focus on.

153
00:06:39,565 --> 00:06:42,301
Maybe it puts me
in a better position to help.

154
00:06:48,007 --> 00:06:49,275
What?

155
00:06:49,342 --> 00:06:52,311
Number three, Bernard Mackenzie.

156
00:06:52,378 --> 00:06:54,347
What do you know about that?

157
00:06:54,414 --> 00:06:56,048
Some dead homeless guy.

158
00:06:56,115 --> 00:06:57,350
Why?

159
00:06:57,417 --> 00:06:58,851
Dr. Bernard Mackenzie's

160
00:06:58,918 --> 00:07:00,253
death is now
officially a murder.

161
00:07:00,319 --> 00:07:02,021
Let me see the file.

162
00:07:02,088 --> 00:07:03,956
Oh, but they worked it.
It's, you know,

163
00:07:04,023 --> 00:07:06,392
there's no evidence,
no leads, it's a dead end.

164
00:07:06,459 --> 00:07:07,827
Why are you so interested

165
00:07:07,894 --> 00:07:10,129
in a dead homeless guy?

166
00:07:11,164 --> 00:07:13,099
Just get me the file.

167
00:07:13,166 --> 00:07:15,101
All right.

168
00:07:15,168 --> 00:07:16,803
<i>I think</i>

169
00:07:16,869 --> 00:07:19,539
that these sorts of connections
between your worlds can be

170
00:07:19,605 --> 00:07:21,841
<i>incredibly beneficial,
and I support</i>

171
00:07:21,908 --> 00:07:23,109
<i>a more active connection</i>

172
00:07:23,176 --> 00:07:26,512
<i>between your conscious
and unconscious mind.</i>

173
00:07:26,579 --> 00:07:30,483
<i>I think it's gonna aid you
in uncovering and processing</i>

174
00:07:30,550 --> 00:07:32,952
<i>the source
of your emotional issues.</i>

175
00:07:35,021 --> 00:07:37,323
Well,

176
00:07:37,390 --> 00:07:39,559
would it surprise
you to hear Dr. Lee

177
00:07:39,625 --> 00:07:41,994
feels slightly differently?

178
00:07:42,061 --> 00:07:44,864
Let me be clear, Detective.

179
00:07:44,931 --> 00:07:48,901
Your condition is the result
of a deeply fractured psyche.

180
00:07:48,968 --> 00:07:50,403
<i>It is a problem.</i>

181
00:07:50,470 --> 00:07:54,207
<i>It is not a tool.</i>

182
00:07:54,273 --> 00:07:56,177
<i>Well, you can call it
whatever you like, Doctor.</i>

183
00:07:58,244 --> 00:08:01,247
I seem to be doing all right
with it.

184
00:08:17,331 --> 00:08:18,300
Mrs. Britten?

185
00:08:18,367 --> 00:08:19,835
Hey, Cole, um...

186
00:08:19,902 --> 00:08:22,671
Look, your dad was
having some mail, um,

187
00:08:22,738 --> 00:08:24,773
dropped off that I guess Rex
was having delivered here?

188
00:08:25,440 --> 00:08:27,409
Yeah, yeah, right, I...

189
00:08:28,443 --> 00:08:31,313
Well, anyway,
I opened this one and...

190
00:08:31,380 --> 00:08:34,816
I was just wondering if you
could tell me what that is?

191
00:08:35,851 --> 00:08:38,520
Uh, yeah, that's, um...

192
00:08:38,587 --> 00:08:39,888
It's a camshaft.

193
00:08:40,923 --> 00:08:43,625
Okay, uh, so new question.

194
00:08:43,692 --> 00:08:45,994
I was wondering
if you can tell me

195
00:08:46,061 --> 00:08:49,765
maybe why he had a camshaft
delivered to your house?

196
00:08:49,831 --> 00:08:53,168
Right, yeah, um...

197
00:08:54,970 --> 00:08:56,972
Come with me.

198
00:09:05,347 --> 00:09:08,717
We, uh, had been working on
it for the past nine months.

199
00:09:08,784 --> 00:09:10,819
Every time we said we
were going to the beach,

200
00:09:10,886 --> 00:09:14,886
we actually came here.

201
00:09:15,657 --> 00:09:17,626
You guys bought this?

202
00:09:17,693 --> 00:09:19,328
I-I know you guys had

203
00:09:19,394 --> 00:09:20,395
said no to him,

204
00:09:20,462 --> 00:09:22,030
and my parents
said the same thing.

205
00:09:22,097 --> 00:09:23,398
It was...

206
00:09:23,465 --> 00:09:26,335
It was really all my idea.

207
00:09:26,401 --> 00:09:29,304
Look, if it makes
you feel any better,

208
00:09:29,371 --> 00:09:31,506
no one ever rode it.

209
00:09:31,573 --> 00:09:34,576
It wasn't finished
when Rex, um...

210
00:09:38,380 --> 00:09:42,384
After that, I didn't really feel
like working on it, you know?

211
00:09:49,925 --> 00:09:51,493
What's this?

212
00:09:51,560 --> 00:09:54,363
Um, that's a feeler gauge.

213
00:09:54,429 --> 00:09:57,366
It-it like changes
the distance between the, um,

214
00:09:57,432 --> 00:10:00,369
rocker arm
and the valve stems.

215
00:10:00,435 --> 00:10:01,970
To be honest,
Rex was kind of the one

216
00:10:02,037 --> 00:10:03,672
that figured all this stuff out.

217
00:10:09,745 --> 00:10:12,080
You should finish it.

218
00:10:15,017 --> 00:10:17,019
Rex would have wanted you to.

219
00:10:26,461 --> 00:10:28,363
This is a total
waste of time.

220
00:10:28,430 --> 00:10:30,365
They canvassed the
neighborhood a month ago.

221
00:10:30,432 --> 00:10:31,667
You think it's gotten
more likely they're gonna

222
00:10:31,733 --> 00:10:33,669
know anything about a dead
homeless junkie now?

223
00:10:33,735 --> 00:10:36,538
There's only one way
to find out.

224
00:10:37,906 --> 00:10:41,376
Did you even look
at this guy's file?

225
00:10:41,443 --> 00:10:44,379
Bernard Mackenzie... four arrests
for assault and battery,

226
00:10:44,446 --> 00:10:47,516
two for armed robbery, 11
for possession of narcotics.

227
00:10:47,583 --> 00:10:50,719
Now, this is the guy whose murder you
suddenly feel compelled to solve?

228
00:10:50,786 --> 00:10:52,487
We don't pick
the victims, Vega.

229
00:10:52,554 --> 00:10:55,123
- It's our job to clear the cases.
- Oh, don't give me that.

230
00:10:55,190 --> 00:10:57,459
This <i>wasn't</i> our case, and
you <i>did</i> pick this victim.

231
00:10:57,526 --> 00:10:59,795
So if you're gonna drag
me all over the city

232
00:10:59,861 --> 00:11:02,331
trying to dig him up,
the least you can do

233
00:11:02,397 --> 00:11:03,999
is tell me why this
is so important.

234
00:11:04,066 --> 00:11:05,867
Who the hell is
Bernard Mackenzie to you?

235
00:11:05,934 --> 00:11:08,503
- You want to know the truth?
- Yes, I want to know the truth.

236
00:11:08,570 --> 00:11:10,772
I don't have to explain
myself to you. What?

237
00:11:10,839 --> 00:11:12,574
I've been doing
this job long enough

238
00:11:12,641 --> 00:11:15,477
that if I tell you some homeless
guy's death is important,

239
00:11:15,544 --> 00:11:18,046
as far as you're concerned,
it's a Kennedy assassination.

240
00:11:18,113 --> 00:11:19,514
If you have trouble
understanding that,

241
00:11:19,581 --> 00:11:21,416
you're gonna work me
instead of the case all day,

242
00:11:21,483 --> 00:11:23,518
why don't you catch a cab
back to the office,

243
00:11:23,585 --> 00:11:25,354
go do some paperwork,
and I'll go be detective.

244
00:11:25,420 --> 00:11:27,422
All right?

245
00:12:03,825 --> 00:12:06,094
Sir!

246
00:12:06,161 --> 00:12:09,097
Sir, excuse me. LAPD. Look,
I'm a busy man, I'm very busy.

247
00:12:09,164 --> 00:12:10,565
I understand that.

248
00:12:10,632 --> 00:12:13,835
You know why we're
here, don't you?

249
00:12:13,902 --> 00:12:16,505
You got any gum?

250
00:12:16,572 --> 00:12:18,073
Uh...

251
00:12:25,681 --> 00:12:27,683
Yeah, yeah, yeah,
yeah, I saw that.

252
00:12:27,749 --> 00:12:29,685
I saw that a
hundred percent.

253
00:12:29,751 --> 00:12:31,353
A hundred and
ten percent.

254
00:12:31,420 --> 00:12:33,922
It was, like, this guy,
you know, he went boom!

255
00:12:33,989 --> 00:12:36,992
You know, and, like, the other
guy, you know, like, dead!

256
00:12:37,059 --> 00:12:38,460
Where was this?

257
00:12:38,527 --> 00:12:39,995
Right down there.

258
00:12:40,062 --> 00:12:42,464
Right down there
where down there is.

259
00:12:42,531 --> 00:12:44,499
Can you tell us
what happened, exactly?

260
00:12:44,566 --> 00:12:46,101
H-He was a little guy.

261
00:12:46,168 --> 00:12:47,803
The little guy shot him.

262
00:12:47,869 --> 00:12:49,771
He just went boom!

263
00:12:49,838 --> 00:12:50,906
Shot him.

264
00:12:50,973 --> 00:12:52,507
Mean little guy.

265
00:12:52,574 --> 00:12:54,042
What'd he look like,
this little guy?

266
00:12:54,109 --> 00:12:55,377
He was a little man.

267
00:12:55,444 --> 00:12:58,547
I don't know,
I-I-I didn't get that close.

268
00:12:58,614 --> 00:13:00,349
I-I can't.

269
00:13:00,415 --> 00:13:03,018
You-you see that house?

270
00:13:03,085 --> 00:13:04,653
The yellow one?

271
00:13:04,720 --> 00:13:07,856
Uh-huh. That's where
they keep the antennas.

272
00:13:07,923 --> 00:13:10,392
And when
they broadcast,

273
00:13:10,459 --> 00:13:12,861
they-they tell you
all kind of crazy stuff.

274
00:13:12,928 --> 00:13:14,663
I stay awake.

275
00:13:14,730 --> 00:13:16,898
That's how
I stay out of trouble.

276
00:13:16,965 --> 00:13:18,700
The broadcasts.

277
00:13:21,470 --> 00:13:23,572
Well, thank you.

278
00:13:23,639 --> 00:13:27,409
If we have any more questions,
we'll beam you up.

279
00:13:27,476 --> 00:13:28,677
Thank you for your time.

280
00:13:28,744 --> 00:13:30,445
If we need you, we'll find you.

281
00:13:34,049 --> 00:13:36,418
You have to be
kidding me.

282
00:13:36,485 --> 00:13:39,354
That's your witness?

283
00:13:39,421 --> 00:13:41,423
The guy doesn't even know
what planet he's on, man.

284
00:13:41,490 --> 00:13:42,724
He thinks gum is money.

285
00:13:42,791 --> 00:13:44,359
Doesn't mean he
didn't see anything.

286
00:13:44,426 --> 00:13:46,628
Can we go now?

287
00:13:51,633 --> 00:13:53,435
Wait, that's the guy?

288
00:13:53,502 --> 00:13:54,603
That's the guy

289
00:13:54,670 --> 00:13:56,405
you like for the
Mackenzie murder?

290
00:13:56,471 --> 00:13:58,407
Yeah. Why?

291
00:13:58,473 --> 00:14:00,475
Well, you didn't tell
me he was, like, ten feet tall.

292
00:14:01,577 --> 00:14:03,879
That matter
for some reason?

293
00:14:03,946 --> 00:14:05,581
No.

294
00:14:05,647 --> 00:14:08,517
I'll lead; you close.

295
00:14:12,487 --> 00:14:14,456
This is ridiculous.

296
00:14:14,523 --> 00:14:16,758
Then help me to see
what I'm missing, Dr. Taylor.

297
00:14:16,825 --> 00:14:19,428
Did you threaten to kill Dr.
Mackenzie in front of his wife?

298
00:14:19,494 --> 00:14:22,864
We were arguing, I was venting...
obviously, I didn't mean it.

299
00:14:22,931 --> 00:14:26,468
Look, the people you should be talking
to are those religious groups

300
00:14:26,535 --> 00:14:28,470
that send us threatening
e-mail all the time.

301
00:14:28,537 --> 00:14:30,505
I've got a whole folder
full of death threats

302
00:14:30,572 --> 00:14:31,707
for me <i>and</i> Mackenzie.

303
00:14:31,773 --> 00:14:33,609
Well, was it you
or a religious group

304
00:14:33,675 --> 00:14:35,510
that got into an altercation
with the victim

305
00:14:35,577 --> 00:14:37,512
two days before
he was found dead.

306
00:14:37,579 --> 00:14:40,415
I was simply trying
to clean out my office.

307
00:14:40,482 --> 00:14:42,784
He accosted me. And the office
you were cleaning out,

308
00:14:42,851 --> 00:14:45,687
that's the one you lost in the
lawsuit over the practice?

309
00:14:45,754 --> 00:14:47,823
A practice worth millions
of dollars a year?

310
00:14:47,889 --> 00:14:49,625
I didn't care about that.

311
00:14:49,691 --> 00:14:50,692
Really?

312
00:14:50,759 --> 00:14:52,594
Mackenzie's the one
who decided that

313
00:14:52,661 --> 00:14:53,829
we could start
printing money

314
00:14:53,895 --> 00:14:56,898
if we just took on
a wealthier crowd.

315
00:14:56,965 --> 00:14:59,368
And, then, so he started
turning away the people

316
00:14:59,434 --> 00:15:02,404
who really do need our help,
because they're tough cases...

317
00:15:02,471 --> 00:15:03,839
affects our stats.

318
00:15:03,906 --> 00:15:06,308
See, the kind of patients
that Mackenzie wants,

319
00:15:06,375 --> 00:15:09,311
they need see
you've got perfect stats.

320
00:15:09,378 --> 00:15:11,346
So after a while I'd had enough.

321
00:15:11,413 --> 00:15:13,482
And yes, when the contracts
were all settled,

322
00:15:13,548 --> 00:15:15,484
it turns out
he figured out a way

323
00:15:15,550 --> 00:15:17,486
to screw me
out of my own practice.

324
00:15:17,552 --> 00:15:20,622
But Mackenzie was the one
who'd kill for another dollar.

325
00:15:20,689 --> 00:15:22,357
I just wanted out.

326
00:15:22,424 --> 00:15:23,992
Whatever happened,

327
00:15:24,059 --> 00:15:26,395
it had nothing
to do with me.

328
00:15:26,461 --> 00:15:27,629
Because you were
at home that night

329
00:15:27,696 --> 00:15:29,364
watching television,
by yourself,

330
00:15:29,431 --> 00:15:31,366
while your wife,
your kids,

331
00:15:31,433 --> 00:15:33,502
anybody who could
corroborate your story,

332
00:15:33,569 --> 00:15:35,504
was conveniently out.

333
00:15:35,571 --> 00:15:38,006
Do I have it right
so far, Doctor?

334
00:15:46,148 --> 00:15:48,517
How tall are you?

335
00:15:49,585 --> 00:15:51,486
Six, 11. Why?

336
00:15:53,088 --> 00:15:55,524
It was the little guy.
Definitely.

337
00:15:57,192 --> 00:15:58,493
Lawyer's here.

338
00:15:58,560 --> 00:15:59,661
Okay.

339
00:15:59,728 --> 00:16:00,996
Don't say a word.

340
00:16:01,063 --> 00:16:03,432
But I didn't do...
Let me handle this.

341
00:16:03,498 --> 00:16:06,301
My client has nothing
to say at this time.

342
00:16:06,368 --> 00:16:08,370
If you want to speak
further to him,

343
00:16:08,437 --> 00:16:09,571
you can charge him
with something.

344
00:16:09,638 --> 00:16:11,440
Otherwise, it's time
to let him go.

345
00:16:11,506 --> 00:16:12,407
Let him go?

346
00:16:12,474 --> 00:16:14,643
Your client made public
threats and got into

347
00:16:14,710 --> 00:16:17,379
a fistfight with a man who
cost him millions of dollars.

348
00:16:17,446 --> 00:16:19,381
That man ended up dead
two days later.

349
00:16:19,448 --> 00:16:21,516
Your client not
only has no alibi,

350
00:16:21,583 --> 00:16:24,386
he had access to the office, knew
that the victim was a diabetic,

351
00:16:24,453 --> 00:16:26,355
and being a doctor,
knew exactly

352
00:16:26,421 --> 00:16:30,459
how to kill somebody and make it
look like a heart attack.

353
00:16:30,525 --> 00:16:32,561
Your client
isn't going anywhere.

354
00:16:32,628 --> 00:16:34,563
Then we're done talking.

355
00:16:36,098 --> 00:16:38,033
What were you watching?

356
00:16:38,100 --> 00:16:40,369
Don't answer that.

357
00:16:40,435 --> 00:16:41,470
You said you were
watching television.

358
00:16:41,536 --> 00:16:42,771
What were you watching?

359
00:16:44,139 --> 00:16:46,742
I can't help
you if you don't talk.

360
00:16:46,808 --> 00:16:49,411
It's an innocent question;
you're saying you're innocent.

361
00:16:49,478 --> 00:16:52,481
I don't see what
the problem is.

362
00:16:52,547 --> 00:16:54,483
What were you watching?

363
00:16:58,453 --> 00:17:01,456
Sunday night, I was
watching the football game.

364
00:17:04,793 --> 00:17:08,463
Office security said that the lights
were tripped in the kitchen area

365
00:17:08,530 --> 00:17:10,966
where Mackenzie kept the
insulin at around 9:00 p.m.

366
00:17:11,033 --> 00:17:12,301
That would've been...

367
00:17:12,367 --> 00:17:13,635
the third quarter.

368
00:17:13,702 --> 00:17:14,870
Remember anything
about the third quarter?

369
00:17:14,937 --> 00:17:17,506
Arthur, I'd advise you
not to say anything else

370
00:17:17,573 --> 00:17:19,474
until we've had
a chance to speak.

371
00:17:19,541 --> 00:17:20,909
- Who was winning?
- Arthur.

372
00:17:20,976 --> 00:17:22,778
The Steelers.

373
00:17:22,844 --> 00:17:25,447
- They'd just scored.
- Which you could've found out

374
00:17:25,514 --> 00:17:26,982
by looking at a newspaper.

375
00:17:27,049 --> 00:17:28,917
You remember anything...

376
00:17:28,984 --> 00:17:30,786
the commentator said,
anything specific?

377
00:17:34,556 --> 00:17:36,592
I remember something
about the defense.

378
00:17:36,658 --> 00:17:39,328
How the team
was so banged up,

379
00:17:39,394 --> 00:17:41,430
the one commentator said
that they'd ask <i>him</i> to play.

380
00:17:41,496 --> 00:17:42,998
Something like that.

381
00:17:43,065 --> 00:17:44,132
Is that right?

382
00:17:45,500 --> 00:17:48,904
Let's find out.

383
00:17:48,971 --> 00:17:51,440
<i>They're not
gonna get anywhere on the field.</i>

384
00:17:51,506 --> 00:17:52,674
<i>They've got
so many people injured,</i>

385
00:17:52,741 --> 00:17:54,810
<i>I think even I'm
in their dime package.</i>

386
00:17:54,876 --> 00:17:56,478
<i>You can see the defen...</i>

387
00:17:59,414 --> 00:18:01,950
All right, so Taylor
either saw the game,

388
00:18:02,017 --> 00:18:04,786
or... made a tape and
memorized the commentary.

389
00:18:04,853 --> 00:18:08,323
Since he didn't think he had an
alibi, I'm saying he saw the game.

390
00:18:09,625 --> 00:18:11,426
He's not the guy.

391
00:18:11,493 --> 00:18:13,028
That's quite a catch.

392
00:18:13,095 --> 00:18:14,730
You don't pull that
out of your hat

393
00:18:14,796 --> 00:18:16,665
and Taylor's in a cell
waiting for a bail hearing.

394
00:18:16,732 --> 00:18:18,567
Just trying to see it
from all the angles.

395
00:18:18,634 --> 00:18:22,437
No. I saw it on your face the
minute he walked in the room.

396
00:18:22,504 --> 00:18:25,641
Lot of evidence against him,
but you didn't like him for it.

397
00:18:25,707 --> 00:18:28,043
Mind telling me what
you saw that I didn't?

398
00:18:28,110 --> 00:18:30,479
I don't know, s...

399
00:18:30,545 --> 00:18:32,648
something felt off.

400
00:18:32,714 --> 00:18:34,850
And you asking him
about his height,

401
00:18:34,917 --> 00:18:37,386
was that just part
of what felt off to you?

402
00:18:39,388 --> 00:18:40,689
Intuition.

403
00:18:40,756 --> 00:18:42,491
Okay.

404
00:18:42,557 --> 00:18:44,026
So where does that leave us?

405
00:18:44,092 --> 00:18:45,861
Well, he said they
had death threats.

406
00:18:45,928 --> 00:18:49,998
What do you say we pull all their
computers and see what we come up with?

407
00:18:50,065 --> 00:18:51,433
And what's your intuition
telling you

408
00:18:51,500 --> 00:18:52,834
about going down that road?

409
00:18:52,901 --> 00:18:57,039
If I hear from it, you will be
the first person to know.

410
00:19:08,953 --> 00:19:10,221
Oh, hey. Anything?

411
00:19:10,288 --> 00:19:11,355
Yeah.

412
00:19:11,422 --> 00:19:13,191
Threatening e-mails
were standard issue,

413
00:19:13,257 --> 00:19:15,793
but our technical guys went through
the clinic's computer system

414
00:19:15,860 --> 00:19:17,328
and found out it
had been hacked.

415
00:19:17,395 --> 00:19:19,831
Somebody had installed a backdoor
to all the clinic's records,

416
00:19:19,897 --> 00:19:21,866
and within hours of
the doctor's murder

417
00:19:21,933 --> 00:19:23,334
about 20 of those
records disappeared.

418
00:19:23,401 --> 00:19:25,503
Can we track this
hacking somebody down?

419
00:19:25,570 --> 00:19:27,038
Let's ask Nat.

420
00:19:27,105 --> 00:19:29,207
I.P. address belongs
to Laura Harvison.

421
00:19:29,273 --> 00:19:30,975
Her records are among
the ones deleted

422
00:19:31,042 --> 00:19:32,510
within hours
after the murder.

423
00:19:32,577 --> 00:19:33,978
I looked her up.

424
00:19:34,045 --> 00:19:37,348
Paralegal who barely knows how
to use her own Facebook page.

425
00:19:37,415 --> 00:19:39,183
It's really unlikely
she pulled this off.

426
00:19:39,250 --> 00:19:40,318
Right. So who did?

427
00:19:40,384 --> 00:19:42,386
She's got a
17-year-old son.

428
00:19:42,453 --> 00:19:43,921
More likely that's
your hacker.

429
00:19:43,988 --> 00:19:46,357
All right. And, uh,
what about the deleted records?

430
00:19:46,424 --> 00:19:48,993
Trying to retrieve copies
from an off-site backup, but...

431
00:19:49,060 --> 00:19:50,361
it's gonna
take some time.

432
00:19:50,428 --> 00:19:52,597
You got a name
for this 17-year-old kid?

433
00:19:52,663 --> 00:19:55,133
Sam. Sam Harvison.

434
00:19:55,199 --> 00:19:58,870
All right. Let's go see if we can
pull Sammy away from the keyboard

435
00:19:58,936 --> 00:20:00,438
long enough
to have a chat.

436
00:20:00,505 --> 00:20:02,840
- Yeah.
- Thanks.

437
00:20:02,907 --> 00:20:05,276
Oh, just...

438
00:20:05,343 --> 00:20:08,179
please, just...
don't tell my mom.

439
00:20:09,614 --> 00:20:11,315
Why don't you
walk us through

440
00:20:11,382 --> 00:20:12,984
what happened.

441
00:20:13,050 --> 00:20:16,854
I was only trying
to find my own file.

442
00:20:16,921 --> 00:20:19,323
But once I was in,
I accidentally altered

443
00:20:19,390 --> 00:20:21,259
some of the others.

444
00:20:21,325 --> 00:20:23,194
I didn't mean to... it was
stupid... but then every time

445
00:20:23,261 --> 00:20:25,263
I tried to fix it, I ended
up just making it worse.

446
00:20:25,329 --> 00:20:26,397
I didn't know what to do.

447
00:20:26,464 --> 00:20:27,965
Why so interested in your file?

448
00:20:32,136 --> 00:20:33,471
My dad...

449
00:20:33,538 --> 00:20:36,007
he found out that he had cancer,

450
00:20:36,074 --> 00:20:37,175
like, a few months

451
00:20:37,241 --> 00:20:39,544
after he
married my mom.

452
00:20:39,610 --> 00:20:41,879
Uh, he...

453
00:20:41,946 --> 00:20:43,881
donated the-the...

454
00:20:43,948 --> 00:20:47,418
sperm that they used to make me
before he started his treatment.

455
00:20:47,485 --> 00:20:50,588
And then... by the time
that Dr. Mackenzie

456
00:20:50,655 --> 00:20:52,957
got my mom pregnant...

457
00:20:53,024 --> 00:20:54,959
he wasn't doing well.

458
00:20:55,026 --> 00:20:58,830
And he died a few months
after I was born.

459
00:20:58,896 --> 00:21:01,265
I just wanted to...
know my dad.

460
00:21:01,332 --> 00:21:02,400
I never knew him.

461
00:21:02,467 --> 00:21:04,969
I've tried to
find out about him.

462
00:21:05,036 --> 00:21:06,971
This just seemed like
the easiest way to get ahold

463
00:21:07,038 --> 00:21:07,839
of his medical records,
you know.

464
00:21:07,905 --> 00:21:10,174
Why not just ask your mom?

465
00:21:10,241 --> 00:21:14,011
My mom...

466
00:21:14,078 --> 00:21:16,180
I'm, like, the last
remaining bit of my dad.

467
00:21:16,247 --> 00:21:19,550
I'm, like, this reminder
of the man that she loved.

468
00:21:19,617 --> 00:21:21,853
So it just seemed easier to get
the information myself.

469
00:21:21,919 --> 00:21:23,221
Uh, at least,
I thought it was.

470
00:21:23,287 --> 00:21:24,589
I wasn't trying
to mess anything up.

471
00:21:24,655 --> 00:21:26,457
I swear to you.

472
00:21:28,392 --> 00:21:31,963
Where were you on Sunday...
Sunday night, about 9:00 p.m.?

473
00:21:32,029 --> 00:21:33,898
Sunday? Uh...

474
00:21:33,965 --> 00:21:35,500
Uh, I was at a movie.

475
00:21:35,566 --> 00:21:39,566
Mm-hmm. Were you with anyone? No.

476
00:21:41,973 --> 00:21:44,876
But I might still have
the ticket,

477
00:21:44,942 --> 00:21:46,144
if my mom hasn't
thrown it out.

478
00:21:52,083 --> 00:21:55,219
Yes... There it is. Uh...

479
00:21:55,286 --> 00:21:58,589
- Does-does that help?
- Can I keep this?

480
00:21:58,656 --> 00:22:00,958
- Yeah, sure.
- Okay.

481
00:22:01,025 --> 00:22:02,393
Thank you.

482
00:22:02,460 --> 00:22:04,362
We'll let you know if we
have any other questions.

483
00:22:07,999 --> 00:22:09,967
How tall are you, Sam?

484
00:22:11,502 --> 00:22:13,071
Uh, five, five.

485
00:22:13,137 --> 00:22:15,373
Why?

486
00:22:21,512 --> 00:22:24,082
What's going
on with you?

487
00:22:24,148 --> 00:22:26,584
When did this case become
about how tall everybody is?

488
00:22:26,651 --> 00:22:28,986
It's kinda hard
to explain.

489
00:22:29,053 --> 00:22:30,521
Try me.

490
00:22:30,588 --> 00:22:32,156
Well, it's just a theory.

491
00:22:32,223 --> 00:22:33,858
Uh, I spoke to
the alarm company.

492
00:22:33,925 --> 00:22:35,193
They said there's
a little window

493
00:22:35,259 --> 00:22:37,895
in the doctor's office
with a broken contact

494
00:22:37,962 --> 00:22:40,431
that they didn't bothered to fix
because they didn't think

495
00:22:40,498 --> 00:22:42,166
anybody could fit
through there.

496
00:22:42,233 --> 00:22:43,434
Okay.

497
00:22:43,501 --> 00:22:46,404
Well, I figure somebody got
through there,

498
00:22:46,471 --> 00:22:48,005
fixed the doctor's insulin,

499
00:22:48,072 --> 00:22:49,907
slipped out again
without leaving a trace.

500
00:22:49,974 --> 00:22:52,877
You just said it's too small
for anybody to fit through.

501
00:22:52,944 --> 00:22:54,212
No. I said
they said that.

502
00:22:54,278 --> 00:22:56,047
Somebody small could
fit through there,

503
00:22:56,114 --> 00:22:58,116
somebody like Sam Harvison
could fit through there.

504
00:22:58,182 --> 00:23:01,586
So instead of worrying about
the people who work there,

505
00:23:01,652 --> 00:23:03,454
the people who walk right
through the front door,

506
00:23:03,521 --> 00:23:07,492
you want to focus on people who
can fit through a window? Why?

507
00:23:07,558 --> 00:23:09,494
Well, we don't have any motive
for people who worked there.

508
00:23:09,560 --> 00:23:10,995
And what you got for window boy?

509
00:23:11,062 --> 00:23:12,864
Nothing... yet.

510
00:23:12,930 --> 00:23:15,133
They're working on
the records he deleted.

511
00:23:15,199 --> 00:23:16,300
Maybe there's something
in there.

512
00:23:16,367 --> 00:23:18,302
So you're waiting for evidence

513
00:23:18,369 --> 00:23:20,271
to point at something
you've already decided

514
00:23:20,338 --> 00:23:22,974
instead of deciding anything
based on the evidence?

515
00:23:23,040 --> 00:23:24,542
This is not how
you work a case, Mike.

516
00:23:24,609 --> 00:23:26,878
I mean, this kid owes
his life to Dr. Mackenzie.

517
00:23:26,944 --> 00:23:29,147
Without him,
there is no Sam Harvison.

518
00:23:29,213 --> 00:23:31,616
That's not just no motive,
that's like an anti-motive.

519
00:23:31,682 --> 00:23:34,118
And what does any of this
have to do with being able

520
00:23:34,185 --> 00:23:35,987
- to fit through a window?
- I don't know.

521
00:23:36,053 --> 00:23:38,923
Like I said, just a theory.

522
00:23:57,544 --> 00:23:58,779
We're going to the beach.
Be back later.

523
00:23:58,845 --> 00:24:00,347
Whoa, the beach?
What are you talking about?

524
00:24:00,414 --> 00:24:01,448
We're supposed
to have dinner.

525
00:24:01,515 --> 00:24:03,016
Cooked up a fajita feast.

526
00:24:04,551 --> 00:24:06,720
Come on, sit down.

527
00:24:06,787 --> 00:24:09,389
Get it while it's hot.

528
00:24:09,456 --> 00:24:11,325
Cole and I already made plans.

529
00:24:11,391 --> 00:24:13,694
Well, we made plans last night.

530
00:24:13,760 --> 00:24:15,095
And, Cole, no offense,

531
00:24:15,162 --> 00:24:16,763
but you look like you
need fattening up.

532
00:24:16,830 --> 00:24:18,799
Come sit down.

533
00:24:19,866 --> 00:24:23,837
I just want to hang out
with my friends.

534
00:24:25,973 --> 00:24:27,541
You know,
I went to a lot of trouble here.

535
00:24:27,608 --> 00:24:31,478
And it smells good, doesn't it?

536
00:24:31,545 --> 00:24:32,613
- Come on, you know you want some.
- Yeah, yeah.

537
00:24:32,679 --> 00:24:34,514
Save me some.

538
00:24:34,581 --> 00:24:35,482
You be back at 11:00.

539
00:24:35,549 --> 00:24:37,551
You call me at 10:00.

540
00:24:40,520 --> 00:24:43,056
- Bye, Mr. Britten.
- Mm-hmm.

541
00:24:49,029 --> 00:24:50,430
It's Coachella, man.

542
00:24:50,497 --> 00:24:52,566
It's, like, three days
of amazing bands.

543
00:24:52,633 --> 00:24:56,036
We take the bike out, camp,
it'll be awesome.

544
00:24:56,103 --> 00:24:57,971
You said it was slipping
in first, right?

545
00:24:58,038 --> 00:24:59,706
And third to fourth.

546
00:24:59,773 --> 00:25:02,042
So, uh, what do you think?

547
00:25:02,109 --> 00:25:03,477
We're gonna have a hard
time explaining

548
00:25:03,543 --> 00:25:05,412
why we disappear
for three days.

549
00:25:05,479 --> 00:25:06,780
Well, we'll make something up.

550
00:25:06,847 --> 00:25:10,847
Like, a field trip, or-or like
a college visit or something.

551
00:25:11,518 --> 00:25:13,387
My dad doesn't have any idea
about that stuff.

552
00:25:13,453 --> 00:25:14,721
Yeah, dude, he's a detective.

553
00:25:14,788 --> 00:25:16,390
Okay. I think he's gonna
figure it out.

554
00:25:16,456 --> 00:25:19,426
Hasn't figured this out, has he?

555
00:25:21,461 --> 00:25:23,664
I... I guess not, I just...

556
00:25:23,730 --> 00:25:24,898
I don't know.

557
00:25:24,965 --> 00:25:26,400
I mean, since when
have you been so interested

558
00:25:26,466 --> 00:25:28,702
in, like, being smooshed
together with thousands

559
00:25:28,769 --> 00:25:31,738
of people
in hundred-degree heat? It's...

560
00:25:31,805 --> 00:25:35,008
It's just a cool thing.

561
00:25:35,075 --> 00:25:36,977
- Sorry I tried to include you.
- Okay.

562
00:25:37,044 --> 00:25:39,079
Well, then, like,
what if we say that...

563
00:25:39,146 --> 00:25:40,380
Hey.

564
00:25:40,447 --> 00:25:42,716
Hey.

565
00:25:44,551 --> 00:25:46,520
Do you want to walk?

566
00:25:46,587 --> 00:25:48,755
I'll be back.

567
00:25:48,822 --> 00:25:49,923
Dude, I thought we were gonna...

568
00:25:49,990 --> 00:25:51,091
I won't be long.

569
00:25:51,158 --> 00:25:53,026
Hey, Emma.

570
00:25:53,093 --> 00:25:54,428
Yeah?

571
00:25:54,494 --> 00:25:57,931
You wouldn't happen to be going
to Coachella, would you?

572
00:25:57,998 --> 00:26:01,468
Yeah. Why?

573
00:26:02,502 --> 00:26:04,104
No reason.

574
00:26:13,914 --> 00:26:15,849
- Hey.
- Hey.

575
00:26:15,916 --> 00:26:16,950
- Morning.
- Morning.

576
00:26:17,017 --> 00:26:18,919
- I'm sorry, I gotta run.
- Yeah.

577
00:26:18,986 --> 00:26:20,087
I got coffee on for you.

578
00:26:20,153 --> 00:26:22,055
Hey, I wanted to say something
to you last night,

579
00:26:22,122 --> 00:26:23,790
but you got in so late, I...

580
00:26:23,857 --> 00:26:25,792
I went through that mail.

581
00:26:27,828 --> 00:26:29,363
And?

582
00:26:29,429 --> 00:26:31,465
It was good.

583
00:26:31,531 --> 00:26:34,067
That box was a part
for a motorcycle...

584
00:26:34,134 --> 00:26:36,703
Rex and Cole
were rebuilding.

585
00:26:36,770 --> 00:26:38,739
What?

586
00:26:38,805 --> 00:26:39,907
Yeah.

587
00:26:39,973 --> 00:26:41,375
Apparently, every time
they went to the beach,

588
00:26:41,441 --> 00:26:42,976
that's where they went,
to work on it.

589
00:26:43,043 --> 00:26:45,646
The beach.

590
00:26:45,712 --> 00:26:47,114
I'm telling you.

591
00:26:47,180 --> 00:26:49,049
You should see this thing,
it's amazing.

592
00:26:49,116 --> 00:26:51,418
I mean, I didn't even know Rex
could change batteries,

593
00:26:51,485 --> 00:26:53,353
let alone
do anything mechanical.

594
00:26:53,420 --> 00:26:55,455
Didn't we tell him clearly
no motorcycle?

595
00:26:55,522 --> 00:26:59,927
But I-I... he wanted it,
so he found a way.

596
00:26:59,993 --> 00:27:01,595
Sound like anyone you know?

597
00:27:03,597 --> 00:27:06,300
Anyway, I wanted
to thank you.

598
00:27:06,366 --> 00:27:07,534
For what?

599
00:27:07,601 --> 00:27:10,404
You were right.

600
00:27:10,470 --> 00:27:12,472
Yeah, I-I...

601
00:27:12,539 --> 00:27:14,341
When I saw that motorcycle,

602
00:27:14,408 --> 00:27:17,444
or when I saw this thing
that Rex was just

603
00:27:17,511 --> 00:27:19,046
pouring himself into,
and-and I didn't

604
00:27:19,112 --> 00:27:23,112
even know about it,
something about it just felt...

605
00:27:23,584 --> 00:27:25,085
weirdly alive.

606
00:27:26,486 --> 00:27:28,989
You know, and I wasn't
standing there sobbing.

607
00:27:29,056 --> 00:27:31,024
I was... I felt proud.

608
00:27:33,060 --> 00:27:34,995
Yeah, it was just nice
to think about Rex

609
00:27:35,062 --> 00:27:38,098
and feel something
other than devastated.

610
00:27:38,165 --> 00:27:39,433
That's great.

611
00:27:41,468 --> 00:27:43,637
So, I'm gonna take
Cole down to the shop,

612
00:27:43,704 --> 00:27:45,906
get some last parts and...

613
00:27:45,973 --> 00:27:47,741
You should come by,
check it out.

614
00:27:47,808 --> 00:27:51,545
Yeah, well, I'd love to.

615
00:27:51,612 --> 00:27:53,347
All right.

616
00:27:55,349 --> 00:27:56,416
The beach.

617
00:28:00,520 --> 00:28:01,622
You gonna be late?

618
00:28:01,688 --> 00:28:03,957
Uh, I don't know.

619
00:28:04,024 --> 00:28:06,326
I'm kinda caught up
on one at the moment.

620
00:28:06,393 --> 00:28:07,494
I love you.

621
00:28:07,561 --> 00:28:08,662
Love you.

622
00:28:16,603 --> 00:28:19,373
Hey.

623
00:28:19,439 --> 00:28:21,408
We got a fresh one.

624
00:28:21,475 --> 00:28:22,843
Stabbing victim
on Grand.

625
00:28:22,910 --> 00:28:24,678
They're waiting on us.
Roll it to DaSilva.

626
00:28:24,745 --> 00:28:26,313
We're on one.
We're not on anything.

627
00:28:26,380 --> 00:28:28,482
We're looking at pictures
of short people.

628
00:28:28,548 --> 00:28:29,883
This is insane.

629
00:28:29,950 --> 00:28:31,351
We're up.
This is our case.

630
00:28:31,418 --> 00:28:32,920
Let's go.

631
00:28:32,986 --> 00:28:34,988
- Detective Britten?
- Hey.

632
00:28:35,055 --> 00:28:36,723
Uh, why don't you guys
head over to Observation One.

633
00:28:36,790 --> 00:28:37,791
I'll be there in a minute.

634
00:28:37,858 --> 00:28:39,793
Could-could I maybe
get a sandwich?

635
00:28:39,860 --> 00:28:40,961
Sure.

636
00:28:41,028 --> 00:28:42,896
Get him a sandwich.

637
00:28:44,932 --> 00:28:47,367
You have to be kidding me.

638
00:28:47,434 --> 00:28:49,336
I already told you,
if you don't want to work it,

639
00:28:49,403 --> 00:28:51,672
go read a comic book,
just stay out of my way.

640
00:28:51,738 --> 00:28:53,373
There's nothing to work on.

641
00:28:53,440 --> 00:28:55,709
And I'm not the one in the way,
you are.

642
00:28:55,776 --> 00:28:57,344
I just told you
we're up.

643
00:28:57,411 --> 00:28:58,979
We have a real case,
with a body on the ground,

644
00:28:59,046 --> 00:29:00,881
and you want to have lunch
with a homeless guy?

645
00:29:00,948 --> 00:29:01,949
We're not up.

646
00:29:02,015 --> 00:29:03,016
It's DaSilva's.

647
00:29:03,083 --> 00:29:04,418
It's ours.

648
00:29:04,484 --> 00:29:05,886
I didn't work
my ass off

649
00:29:05,953 --> 00:29:08,689
to get promoted just so you can
start hanging stuff on me

650
00:29:08,755 --> 00:29:10,557
that is never
going to close.

651
00:29:10,624 --> 00:29:11,892
You are nowhere
on this.

652
00:29:11,959 --> 00:29:13,894
- There's nowhere to go.
- Since you bring it up,

653
00:29:13,961 --> 00:29:14,928
why don't we take a minute
to remember

654
00:29:14,995 --> 00:29:16,763
why you did get promoted, huh?

655
00:29:16,830 --> 00:29:19,600
It wasn't just to close cases
or not close cases, was it?

656
00:29:19,666 --> 00:29:22,836
It was to watch over me,
so they could have someone

657
00:29:22,903 --> 00:29:23,937
who would tell them anything
they wanted to know.

658
00:29:24,004 --> 00:29:26,073
Someone who was so happy
to get his badge,

659
00:29:26,139 --> 00:29:28,909
he's got no problem with spying
on his fellow officers.

660
00:29:28,976 --> 00:29:30,711
- Hey, screw you.
- Excuse me if I don't feel obligated

661
00:29:30,777 --> 00:29:32,613
- I killed myself for ten years.
- to tell you everything I'm thinking

662
00:29:32,679 --> 00:29:34,081
when I know you're just gonna go
running to mama.

663
00:29:34,147 --> 00:29:35,382
- Britten, what...
- Hey!

664
00:29:35,449 --> 00:29:37,084
Britten.

665
00:29:37,150 --> 00:29:38,719
Get in here.

666
00:29:48,128 --> 00:29:49,529
What's going
on with you?

667
00:29:49,596 --> 00:29:50,897
I'm just trying to make
some headway, and I got...

668
00:29:50,964 --> 00:29:53,133
Sit down.

669
00:29:55,535 --> 00:29:56,436
You wanted to come back.

670
00:29:56,503 --> 00:29:58,739
This is the way it
has to be. Period.

671
00:29:58,805 --> 00:30:01,441
Right? You don't like Vega,
you don't like your therapy,

672
00:30:01,508 --> 00:30:03,410
then my offer
still stands.

673
00:30:03,477 --> 00:30:05,946
What... to retire?
That's ridiculous.

674
00:30:06,013 --> 00:30:07,481
No one is...
not saying retire.

675
00:30:07,547 --> 00:30:09,516
I'm saying... listen to me.

676
00:30:09,583 --> 00:30:12,419
You just experienced
a horrific tragedy.

677
00:30:12,486 --> 00:30:16,690
So instead of spending your
days and nights knee-deep

678
00:30:16,757 --> 00:30:18,425
in everybody
else's tragedies,

679
00:30:18,492 --> 00:30:20,894
why don't you let me
put you somewhere

680
00:30:20,961 --> 00:30:22,963
that let's you do
what's important to you,

681
00:30:23,030 --> 00:30:25,799
that let's you be
there for your wife,

682
00:30:25,866 --> 00:30:27,734
that lets you guys rebuild.

683
00:30:27,801 --> 00:30:28,602
Look, I'm fine.

684
00:30:28,669 --> 00:30:29,870
Okay. You want to be out there,

685
00:30:29,937 --> 00:30:31,438
then be out there.

686
00:30:31,505 --> 00:30:35,676
But put this Mackenzie thing
aside, and go take this case.

687
00:30:35,742 --> 00:30:37,144
Can you do that?

688
00:30:38,645 --> 00:30:39,846
Can you?

689
00:30:39,913 --> 00:30:42,516
Yes, yes.

690
00:30:42,583 --> 00:30:44,484
Good.

691
00:30:47,087 --> 00:30:48,789
Hey, why are you pulling

692
00:30:48,855 --> 00:30:51,525
all these mug shots
of short people anyway?

693
00:30:51,592 --> 00:30:54,461
'Cause the witness
saw a little guy.

694
00:30:54,528 --> 00:30:58,398
The homeless guy
who hears voices?

695
00:30:58,465 --> 00:31:00,467
I mean the witness.

696
00:31:00,534 --> 00:31:04,471
All right, give him his
sandwich, get him out of here.

697
00:31:11,578 --> 00:31:14,848
Harvison deleted these records
from the doctor's system

698
00:31:14,915 --> 00:31:16,483
shortly after the murder.

699
00:31:16,550 --> 00:31:18,418
It could be a dead end,
it's probably nothing,

700
00:31:18,485 --> 00:31:21,121
but, uh, none of us know
how to read this stuff.

701
00:31:21,188 --> 00:31:23,490
Just want to make sure
I'm not missing something.

702
00:31:23,557 --> 00:31:25,125
Really appreciate
you taking a look.

703
00:31:25,192 --> 00:31:26,793
No problem.
Let's take a look.

704
00:31:28,795 --> 00:31:30,530
Yeah, looks like
standard stuff.

705
00:31:30,597 --> 00:31:34,001
Prenatal labs,
genetic panels.

706
00:31:34,067 --> 00:31:36,770
These...

707
00:31:39,439 --> 00:31:40,841
What?

708
00:31:43,610 --> 00:31:45,545
It's impossible.

709
00:31:45,612 --> 00:31:47,848
Doc? What do you got?

710
00:31:47,915 --> 00:31:49,716
They're all related.

711
00:31:51,752 --> 00:31:55,722
Yeah, the markers on these
genetic panels are all the same.

712
00:31:55,789 --> 00:31:57,024
What are you saying?

713
00:31:57,090 --> 00:31:59,359
How could
that happen?

714
00:31:59,426 --> 00:32:00,594
Mackenzie.

715
00:32:02,863 --> 00:32:06,433
Mackenzie substituted
his own sperm.

716
00:32:09,636 --> 00:32:12,005
There's a lot of kids out there
who don't know who their dad is.

717
00:32:14,041 --> 00:32:16,410
Think I met
one who does.

718
00:32:25,422 --> 00:32:27,757
Ordered on-line,

719
00:32:27,824 --> 00:32:30,026
but the theater shows
it was never scanned.

720
00:32:37,500 --> 00:32:39,936
You ordered potassium chloride
from a Canadian pharmacy

721
00:32:40,003 --> 00:32:42,672
over a month ago.

722
00:32:42,739 --> 00:32:44,374
Sam?

723
00:32:44,441 --> 00:32:46,643
Techs have just started
digging into your computer,

724
00:32:46,710 --> 00:32:49,012
but they, uh, they've
already found searches for

725
00:32:49,079 --> 00:32:52,882
"induced heart attack,"
"diabetes," "insulin."

726
00:32:54,584 --> 00:32:55,919
We know.

727
00:33:13,770 --> 00:33:16,406
Do you have to tell people
what he was doing?

728
00:33:16,473 --> 00:33:18,575
It'll come out, eventually.

729
00:33:22,145 --> 00:33:23,980
When did you find out?

730
00:33:24,047 --> 00:33:26,049
AP Anatomy.

731
00:33:29,486 --> 00:33:31,788
We were doing these advanced
genetic panels as a project,

732
00:33:31,855 --> 00:33:35,558
and I didn't understand all
the complicated stuff at first,

733
00:33:35,625 --> 00:33:39,625
but... I understood one...

734
00:33:40,530 --> 00:33:42,098
simple thing.

735
00:33:42,165 --> 00:33:45,535
My blood type was wrong.

736
00:33:45,602 --> 00:33:49,072
You know, like,
incompatible with my parents.

737
00:33:49,139 --> 00:33:52,509
And I wanted to talk
to my mom, I did,

738
00:33:52,576 --> 00:33:55,579
but I didn't want
to freak her out.

739
00:33:58,148 --> 00:34:00,083
I don't know.
It just kept bothering me.

740
00:34:00,150 --> 00:34:02,352
Is that when you hacked
into the doctor's system?

741
00:34:02,419 --> 00:34:05,455
I was only trying
to find my own records,

742
00:34:05,522 --> 00:34:06,990
just trying to figure out

743
00:34:07,057 --> 00:34:08,358
what's going on.

744
00:34:08,425 --> 00:34:09,626
Then...

745
00:34:09,693 --> 00:34:12,862
that's when I find
all these other records.

746
00:34:12,929 --> 00:34:16,032
But the records have the exact
same genetic markers as mine.

747
00:34:16,099 --> 00:34:18,368
It's impossible.

748
00:34:18,435 --> 00:34:20,470
Unless we were all related.

749
00:34:20,537 --> 00:34:22,105
How many?

750
00:34:22,172 --> 00:34:25,775
I found 15
in the last three years.

751
00:34:25,842 --> 00:34:28,111
The tests
only go back that far.

752
00:34:28,178 --> 00:34:30,580
I'm 17.

753
00:34:30,647 --> 00:34:34,647
Even if I was the first,
there's hundreds of us now.

754
00:34:35,485 --> 00:34:37,520
Why didn't you just
bring the evidence to us?

755
00:34:37,587 --> 00:34:38,788
So you could do what?

756
00:34:38,855 --> 00:34:40,890
Put him away for 11 years,
or eight years,

757
00:34:40,957 --> 00:34:43,560
or 15 months
with a $30,000 fine?

758
00:34:43,627 --> 00:34:44,794
Because that's what happened

759
00:34:44,861 --> 00:34:46,630
to the last three doctors
who got caught.

760
00:34:46,696 --> 00:34:48,431
And then what happens to us?

761
00:34:48,498 --> 00:34:50,066
You know, the kids like me,
their families?

762
00:34:50,133 --> 00:34:52,903
Do you have any idea
what it's like to find out...

763
00:34:54,571 --> 00:34:56,907
You're living your life,

764
00:34:56,973 --> 00:35:00,973
and then just one day
out of the blue,

765
00:35:02,112 --> 00:35:05,348
instead of being
a part of your family,

766
00:35:05,415 --> 00:35:09,386
instead of being... linked

767
00:35:09,452 --> 00:35:12,889
to the people
that you love,

768
00:35:12,956 --> 00:35:15,992
you find out you're the child
of a monster.

769
00:35:16,059 --> 00:35:18,361
And once you hear that,
that's a life sentence.

770
00:35:18,428 --> 00:35:19,663
There's no going back.

771
00:35:19,729 --> 00:35:22,799
So what? You want me to wreck
all of these people's lives,

772
00:35:22,866 --> 00:35:24,568
and, what, the person
who's responsible gets what,

773
00:35:24,634 --> 00:35:26,369
just, like, a slap on the wrist?

774
00:35:26,436 --> 00:35:28,538
You thought murder
was a better answer?

775
00:35:28,605 --> 00:35:30,040
I got rid of the problem

776
00:35:30,106 --> 00:35:32,342
and protected the people
who wouldn't want to know.

777
00:35:32,409 --> 00:35:34,411
I mean, even his family,
they get to think of him

778
00:35:34,477 --> 00:35:36,112
as this, as this nice,
respected doctor

779
00:35:36,179 --> 00:35:38,081
who died of a heart attack.

780
00:35:38,148 --> 00:35:40,784
I stopped him,
no one else got hurt.

781
00:35:40,850 --> 00:35:44,850
Look, look, please,
just do what you want with me.

782
00:35:45,522 --> 00:35:47,424
I-I will help you, I-I'll plead.

783
00:35:49,192 --> 00:35:52,929
You can't let the rest of them
find out.

784
00:36:09,012 --> 00:36:11,948
<i>You allowed a dream to
direct your investigation.</i>

785
00:36:12,015 --> 00:36:13,617
Doesn't that concern you?

786
00:36:13,683 --> 00:36:15,352
It didn't direct
my investigation.

787
00:36:15,418 --> 00:36:18,321
It made me think we might be
missing something in the case.

788
00:36:18,388 --> 00:36:19,756
Which we probably are.

789
00:36:19,823 --> 00:36:21,491
Even if you had more time,

790
00:36:21,558 --> 00:36:23,426
you haven't intimated
a great deal of confidence

791
00:36:23,493 --> 00:36:25,495
that you actually had
anything to go on,

792
00:36:25,562 --> 00:36:28,765
that there was anything else
you could have done.

793
00:36:28,832 --> 00:36:30,467
Would you say
that that's accurate?

794
00:36:32,502 --> 00:36:35,906
I think that there is a lesson
here in relying on these dreams

795
00:36:35,972 --> 00:36:38,808
as anything other than dreams.

796
00:36:38,875 --> 00:36:42,875
The subconscious can be
a highly unreliable witness.

797
00:36:43,580 --> 00:36:45,515
<i>It's quite remarkable.</i>

798
00:36:45,582 --> 00:36:47,450
Really.

799
00:36:47,517 --> 00:36:49,586
You noted something
subconsciously,

800
00:36:49,653 --> 00:36:53,790
you repeated it to yourself
in your dream to focus on it,

801
00:36:53,857 --> 00:36:55,792
and because you imagined

802
00:36:55,859 --> 00:36:58,028
that you were looking
for this little guy,

803
00:36:58,094 --> 00:37:00,764
you shaped the investigation
of Dr. Mackenzie's murder

804
00:37:00,830 --> 00:37:03,033
in a way that almost anyone else
might have missed.

805
00:37:03,099 --> 00:37:04,501
And in the end,

806
00:37:04,568 --> 00:37:05,869
you got your man.

807
00:37:05,936 --> 00:37:08,872
I'm still missing something.

808
00:37:08,939 --> 00:37:10,373
The other case...

809
00:37:10,440 --> 00:37:13,410
<i>it didn't pay off.</i>

810
00:37:31,928 --> 00:37:33,463
All right, you
want to lead?

811
00:37:33,530 --> 00:37:34,864
What?

812
00:37:34,931 --> 00:37:39,336
The first suspect in our new
case got brought in last night.

813
00:37:39,402 --> 00:37:40,937
Would you like to lead
the interrogation?

814
00:37:43,974 --> 00:37:45,342
A-Are you sure?

815
00:37:45,408 --> 00:37:48,011
No, but I figure if you can
come at him half as strong

816
00:37:48,078 --> 00:37:50,480
as you came at me, it might
scare something out of him.

817
00:37:50,547 --> 00:37:53,350
I'm willing to try.

818
00:37:53,416 --> 00:37:55,452
I'm pretty sure
I can handle that.

819
00:37:55,518 --> 00:37:56,853
All right.

820
00:37:56,920 --> 00:37:58,455
Let's go to work.

821
00:38:24,915 --> 00:38:27,918
Perhaps your subconscious
was satisfied.

822
00:38:27,984 --> 00:38:31,521
Didn't feel obligated to provide
the other case with an ending.

823
00:38:31,588 --> 00:38:34,557
It's likely, it's because
you turned your attention

824
00:38:34,624 --> 00:38:36,860
to focusing yourself
on the other thing

825
00:38:36,927 --> 00:38:38,395
you realized you'd been missing.

826
00:38:38,461 --> 00:38:40,797
What's that?

827
00:38:40,864 --> 00:38:42,766
Rex's motorcycle.

828
00:38:42,832 --> 00:38:46,102
You took something that
you must have been conscious of

829
00:38:46,169 --> 00:38:48,939
at some low level,
and you created a story

830
00:38:49,005 --> 00:38:50,440
to bring your attention to it.

831
00:38:50,507 --> 00:38:54,507
And in the process, you find
a way that strengthens the bonds

832
00:38:55,478 --> 00:38:57,248
that you really find
most important.

833
00:38:59,783 --> 00:39:01,384
- Hey.
- Hey.

834
00:39:01,451 --> 00:39:03,453
Going to the beach with Cole.
Be back later.

835
00:39:06,356 --> 00:39:07,724
Hey, Rex?

836
00:39:07,791 --> 00:39:08,959
Yeah?

837
00:39:09,993 --> 00:39:11,828
Wear a helmet.

838
00:39:16,600 --> 00:39:17,867
O-Okay.

839
00:39:22,138 --> 00:39:23,440
Thanks.

840
00:39:30,413 --> 00:39:31,648
Dad?

841
00:39:31,715 --> 00:39:33,917
Yeah?

842
00:39:33,984 --> 00:39:35,986
Uh...

843
00:39:39,823 --> 00:39:42,459
Do you... you want to see it?

844
00:39:48,598 --> 00:39:50,533
Yeah, sure.

845
00:39:52,535 --> 00:39:54,537
All right.

846
00:40:12,088 --> 00:40:13,356
Wow.

847
00:40:13,423 --> 00:40:14,357
- Wow.
- Yeah.

848
00:40:14,424 --> 00:40:16,493
Kind of can't believe
it actually runs.

849
00:40:16,559 --> 00:40:18,728
I can.

850
00:40:24,200 --> 00:40:25,402
Uh, do you want to take it

851
00:40:25,468 --> 00:40:26,503
for a spin?

852
00:40:26,570 --> 00:40:27,571
Uh...

853
00:41:04,140 --> 00:41:06,876
So?

854
00:41:06,943 --> 00:41:09,112
So I'm monitoring him.

855
00:41:09,179 --> 00:41:10,747
He's fine.

856
00:41:10,814 --> 00:41:13,783
No one finds that
very reassuring.

857
00:41:13,850 --> 00:41:17,420
I don't really care what
anyone finds reassuring.

858
00:41:17,487 --> 00:41:19,055
I have it
under control.

859
00:41:19,122 --> 00:41:20,724
That's what you said before.

860
00:41:20,790 --> 00:41:24,461
You should
have listened.

861
00:41:24,527 --> 00:41:26,429
Instead of taking out
his whole family.

862
00:41:26,496 --> 00:41:27,764
It's the most
insane...

863
00:41:27,831 --> 00:41:29,799
We can debate the details
all you want,

864
00:41:29,866 --> 00:41:31,534
but let's remember,
we were protecting you

865
00:41:31,601 --> 00:41:33,603
as much as anyone.

866
00:41:36,072 --> 00:41:37,407
I never asked
for that.

867
00:41:37,474 --> 00:41:39,442
I don't want that
kind of protection.

868
00:41:39,509 --> 00:41:43,880
Look, Harper,
we've got a good thing here.

869
00:41:43,947 --> 00:41:48,118
All anybody wants is
to get past this and keep going.

870
00:41:48,184 --> 00:41:50,654
Then let me
handle Britten.

871
00:41:50,720 --> 00:41:52,455
I'm telling you, you
do anything else,

872
00:41:52,522 --> 00:41:56,459
this will get much worse
before it gets better.

873
00:41:56,526 --> 00:41:58,428
I am on top of it.

874
00:41:58,495 --> 00:42:00,697
All right.

875
00:42:00,764 --> 00:42:02,832
I trust you'll
keep us informed.

876
00:42:05,468 --> 00:42:06,770
Hey.

877
00:42:08,805 --> 00:42:12,805
The guy that you used
for the accident... was he short?

878
00:42:13,977 --> 00:42:14,812
Short?

879
00:42:15,279 --> 00:42:17,414
Yeah, like a, like a little guy.

880
00:42:17,480 --> 00:42:19,316
I suppose so.

881
00:42:19,382 --> 00:42:20,684
Why?

882
00:42:20,750 --> 00:42:22,385
Did Britten say something?

883
00:42:22,452 --> 00:42:24,754
No, I was just wondering.

884
00:42:24,821 --> 00:42:26,790
Because if you think
he remembers anything...

885
00:42:26,856 --> 00:42:28,792
I said it's nothing.

886
00:42:28,858 --> 00:42:31,027
I'll keep you informed.

887
00:42:43,120 --> 00:42:45,120
<i>Re-sync, corrected by <font color="#00FF00">Aiser</font>
for www.addic7ed.com</i>

