﻿1
00:00:04,570 --> 00:00:06,104
Previously, on <i>Smash</i>...

2
00:00:06,476 --> 00:00:09,194
Hey, mom. They want me
to play Marilyn Monroe.

3
00:00:09,229 --> 00:00:12,014
I'm just pretending to be brave.
I'm scared to death.

4
00:00:12,048 --> 00:00:14,066
I need to stop
sleeping with men

5
00:00:14,100 --> 00:00:16,735
who are complete
narcissistic pricks!

6
00:00:16,818 --> 00:00:18,535
Okay.

7
00:00:18,569 --> 00:00:21,271
This workshop goes up in front
of an audience in a week.

8
00:00:21,322 --> 00:00:22,906
No one is gonna buy it.

9
00:00:22,940 --> 00:00:25,275
You're making
a fool of yourself.

10
00:00:25,326 --> 00:00:28,528
Bobby Raskin was there?

11
00:00:28,563 --> 00:00:31,281
He's big. He's like,
um, Tommy Mottola.

12
00:00:31,315 --> 00:00:33,099
I have to see you.

13
00:00:35,260 --> 00:00:37,360
Smash
s01 ep07 - the workshop

14
00:00:37,765 --> 00:00:41,265
Sync and corrected by dr.jackson
for www.addic7ed.com

15
00:00:42,577 --> 00:00:44,077
- Hey.
- Hey.

16
00:00:44,111 --> 00:00:48,448
- You look good today.
- You too.

17
00:00:48,466 --> 00:00:50,133
You giving
my actors notes?

18
00:00:50,168 --> 00:00:51,585
Oh, I changed
a lyric without asking.

19
00:00:51,619 --> 00:00:52,586
Were they any good?

20
00:00:52,620 --> 00:00:55,555
Pretty good.

21
00:00:55,590 --> 00:00:58,308
Okay, so,
what's this new lyric?

22
00:00:58,342 --> 00:01:02,312
Um, I'll go get it.

23
00:01:02,346 --> 00:01:04,598
Is it hot in here?
It's really hot in here!

24
00:01:04,632 --> 00:01:06,933
I actually just overheard
the building manager talking.

25
00:01:06,967 --> 00:01:08,735
He said there's a problem
with the boiler.

26
00:01:08,769 --> 00:01:10,970
- Okay, I'll go talk to him.
- It's ridiculously hot.

27
00:01:10,988 --> 00:01:12,656
We've got investors
coming in tomorrow!

28
00:01:15,309 --> 00:01:18,311
[Tires screech,
horn honks]

29
00:01:33,678 --> 00:01:35,295
You're late.

30
00:01:35,329 --> 00:01:36,630
Uh, I know, sorry.
The train.

31
00:01:36,664 --> 00:01:39,466
- Are you Mr. Raskin?
- Ha!

32
00:01:39,500 --> 00:01:41,301
I guess not.

33
00:01:41,335 --> 00:01:45,639
[Sighs]
Let's get this over with.

34
00:01:45,673 --> 00:01:48,308
♪ Oh, this is how it star... ♪

35
00:01:48,342 --> 00:01:50,110
- Yo, stop, stop.
- Sorry.

36
00:01:50,144 --> 00:01:51,528
Trying to blow out
my speakers?

37
00:01:51,562 --> 00:01:53,980
Oh, I'm really
more of a stage performer.

38
00:01:54,014 --> 00:01:56,483
Back up from the mic.

39
00:01:56,517 --> 00:01:58,518
[Grumbles]

40
00:01:58,536 --> 00:02:00,537
♪ Stop me on the corner ♪

41
00:02:00,571 --> 00:02:02,989
♪ I swear you hit me
like a vision ♪

44
00:02:07,411 --> 00:02:10,046
♪ where it's supposed to go
with it ♪

45
00:02:10,081 --> 00:02:12,299
♪ don't you blink,
you might miss it ♪

46
00:02:12,333 --> 00:02:14,867
♪ see, we got a right
to just love it or leave it ♪

47
00:02:14,886 --> 00:02:16,970
♪ you find it and keep it ♪

48
00:02:17,004 --> 00:02:19,038
♪ 'cause it ain't every day
you get the chance to say ♪

49
00:02:19,056 --> 00:02:22,509
♪ oh, this is
how it starts ♪

50
00:02:22,543 --> 00:02:25,395
♪ lightning
strikes the heart ♪

51
00:02:25,429 --> 00:02:27,564
♪ it goes off like a gun ♪

52
00:02:27,598 --> 00:02:29,048
♪ brighter than the sun ♪

53
00:02:29,066 --> 00:02:32,402
♪ oh, we could
be the stars ♪

54
00:02:32,436 --> 00:02:34,654
♪ falling from the sky ♪

55
00:02:34,689 --> 00:02:38,074
♪ shining how we want ♪

56
00:02:38,109 --> 00:02:40,059
♪ brighter than the sun ♪

57
00:02:40,077 --> 00:02:42,329
♪ everything is like
a whiteout ♪

58
00:02:42,363 --> 00:02:44,698
♪ 'cause we shook-a
shook-a shine down ♪

59
00:02:44,732 --> 00:02:47,250
♪ even when the...
When the light's out ♪

60
00:02:47,285 --> 00:02:49,920
♪ but I can see you glow ♪

61
00:02:49,954 --> 00:02:52,422
♪ got my head
up in the rafters ♪

62
00:02:52,456 --> 00:02:54,841
♪ got me happy ever after ♪

63
00:02:54,875 --> 00:02:57,177
♪ never felt
this way before ♪

64
00:02:57,211 --> 00:02:58,911
♪ ain't felt
this way before ♪

65
00:02:58,930 --> 00:03:02,515
♪ oh, this is
how it starts ♪

66
00:03:02,550 --> 00:03:05,018
♪ lightning
strikes the heart ♪

67
00:03:05,052 --> 00:03:07,587
♪ it goes off like a gun ♪

68
00:03:07,605 --> 00:03:08,921
♪ brighter than the sun ♪

69
00:03:08,940 --> 00:03:12,525
♪ oh, this is
how it starts ♪

70
00:03:12,560 --> 00:03:15,028
♪ lightning
strikes the heart ♪

71
00:03:15,062 --> 00:03:17,447
♪ it goes off like a gun ♪

72
00:03:17,481 --> 00:03:21,735
♪ brighter than the sun ♪

73
00:03:21,769 --> 00:03:25,021
- That was beautiful.
- Thanks.

74
00:03:25,056 --> 00:03:26,606
I think I love you.

75
00:03:28,275 --> 00:03:31,277
Let go of me.
[Laughing]

76
00:03:31,295 --> 00:03:33,246
I have this other lyric
I needed to talk to you about.

77
00:03:33,280 --> 00:03:34,464
- Mm-hmm.
- Mm-hmm.

78
00:03:34,498 --> 00:03:38,585
[Both laugh]

79
00:03:38,619 --> 00:03:41,638
[Moaning]

80
00:03:41,672 --> 00:03:43,423
Julia.

81
00:03:43,457 --> 00:03:47,644
Derek has some questions
about the breakup scene.

82
00:03:47,678 --> 00:03:48,778
Uh, did Ivy get here?

83
00:03:48,813 --> 00:03:52,743
Still hunting her down, but
he doesn't want to wait.

84
00:03:52,744 --> 00:03:54,967
They're looking for you both.

85
00:04:04,161 --> 00:04:07,146
[Orchestra warming up]

86
00:04:07,164 --> 00:04:08,764
♪

87
00:04:12,169 --> 00:04:13,186
[Baton taps]

88
00:04:17,343 --> 00:04:19,743
Look, I talked with you about this,
two hours ago.

89
00:04:19,770 --> 00:04:22,153
I called the plumber
as soon as you spoke to me.

90
00:04:22,249 --> 00:04:23,733
And yet we still
have a problem with the heat?

91
00:04:23,751 --> 00:04:25,285
What can I say?
It's New York.

92
00:04:25,336 --> 00:04:27,453
Those guys...
They're on their own schedule.

93
00:04:27,504 --> 00:04:29,255
Perhaps you could
call again.

94
00:04:29,290 --> 00:04:32,241
I have an extremely important
workshop happening in 24 hours.

95
00:04:32,259 --> 00:04:34,010
I would be happy
to do that.

96
00:04:34,044 --> 00:04:36,763
It's just they got contracts
on a lot of buildings.

97
00:04:36,797 --> 00:04:38,931
They can't always get the guys
over here right away!

98
00:04:38,966 --> 00:04:41,434
- Where's Arthur Miller?
- Back here.

99
00:04:41,468 --> 00:04:42,752
I'm gonna need
to change your entrance.

100
00:04:42,770 --> 00:04:44,887
Hey, guys.

101
00:04:44,921 --> 00:04:46,856
- So, how'd it go?
- Pretty good.

102
00:04:46,890 --> 00:04:48,758
A little weird. The studio was,
like, state of the art.

103
00:04:48,776 --> 00:04:50,059
I've never seen
anything like it before.

104
00:04:50,093 --> 00:04:51,260
Where were you?

105
00:04:51,278 --> 00:04:52,945
Cutting a demo
for Bobby Raskin.

106
00:04:52,980 --> 00:04:54,947
- Shut up.
- Oh, my God.

107
00:04:54,982 --> 00:04:56,949
They... they want me back.

108
00:04:56,984 --> 00:04:58,368
- What?
- I have to go back.

109
00:04:58,402 --> 00:04:59,452
They want me back
at the recording studio,

110
00:04:59,486 --> 00:05:01,037
like, right now.
What do I do?

111
00:05:01,071 --> 00:05:02,538
- Here.
- [Laughs]

112
00:05:02,573 --> 00:05:04,440
Linda...

113
00:05:04,458 --> 00:05:05,958
Karen has to take off
for an hour or two.

114
00:05:05,993 --> 00:05:07,627
Is that gonna be okay?

115
00:05:07,661 --> 00:05:09,245
- Sure thing.
- [Squeaks] Go.

116
00:05:09,279 --> 00:05:10,546
Go, go, go, go, go.

117
00:05:10,581 --> 00:05:12,382
Ugh, we're so late.

118
00:05:12,416 --> 00:05:14,801
Well, traffic was never like
this when I lived in New York.

119
00:05:14,835 --> 00:05:16,419
- Oh...
- I know, mom.

120
00:05:16,453 --> 00:05:18,287
That's why I said
we should take the subway.

121
00:05:18,305 --> 00:05:22,759
My God.
Does this take me back.

122
00:05:22,793 --> 00:05:24,143
Derek.

123
00:05:24,178 --> 00:05:26,929
Derek Wells.
I know you by reputation.

124
00:05:26,963 --> 00:05:28,564
Leigh Conroy.

125
00:05:28,599 --> 00:05:30,316
My mother.

126
00:05:30,351 --> 00:05:31,901
You never told me
your mother was Leigh Conroy.

127
00:05:31,935 --> 00:05:33,736
She is,
and she's quite contrite

128
00:05:33,771 --> 00:05:35,905
at having caused
the late arrival of your star.

129
00:05:35,939 --> 00:05:37,807
I told her a cab
would take too long,

130
00:05:37,825 --> 00:05:39,141
but she won't
take the subway.

131
00:05:39,159 --> 00:05:40,827
Not in heels I won't.

132
00:05:40,861 --> 00:05:43,830
[Laughter]

133
00:05:43,864 --> 00:05:45,081
Ivy was quite reluctant
to let me come.

134
00:05:45,115 --> 00:05:46,833
It's an honor
to have you.

135
00:05:46,867 --> 00:05:49,952
Ms. Conroy, forgive me.
You've been such an inspiration.

136
00:05:49,986 --> 00:05:52,422
Oh, no need for me
to forgive you for that.

137
00:05:52,456 --> 00:05:54,340
- Sing something!
- [Laughs]

138
00:05:54,375 --> 00:05:56,292
No, I couldn't.

139
00:05:56,326 --> 00:05:58,594
We do have a lot
to get through today.

140
00:05:58,629 --> 00:05:59,929
Do <i>Everything's</i>
<i> coming up roses.</i>

141
00:05:59,963 --> 00:06:01,497
- Yeah.
- I couldn't.

142
00:06:01,515 --> 00:06:03,132
Oh, come on,
please, please.

143
00:06:03,166 --> 00:06:04,684
I saw you do it
when I was eight,

144
00:06:04,718 --> 00:06:06,135
at the Westport Country
Playhouse... you were amazing.

145
00:06:06,169 --> 00:06:08,805
Unfortunately,
our pianist is running late.

146
00:06:08,839 --> 00:06:11,941
Don't be ridiculous.
I know it.

147
00:06:11,975 --> 00:06:16,195
[Excited chattering]

148
00:06:16,230 --> 00:06:19,198
[Plays piano]

149
00:06:19,233 --> 00:06:23,619
♪ ♪

150
00:06:23,654 --> 00:06:26,188
♪ I had a dream ♪

151
00:06:26,206 --> 00:06:29,859
♪ a dream about you, baby ♪

152
00:06:29,877 --> 00:06:34,697
♪ it's gotta
come true, baby ♪

153
00:06:34,715 --> 00:06:38,501
♪ they think
that we're through ♪

154
00:06:38,535 --> 00:06:43,473
♪ but, baby... ♪

155
00:06:43,507 --> 00:06:46,976
♪ you'll be swell ♪

156
00:06:47,010 --> 00:06:49,378
- [Laughs]
- ♪ you'll be great ♪

157
00:06:49,396 --> 00:06:52,398
♪ gonna have the whole world
on a plate ♪

158
00:06:52,433 --> 00:06:55,384
♪ startin' here,
startin' now ♪

159
00:06:55,402 --> 00:06:57,854
♪ honey, everything's ♪

160
00:06:57,888 --> 00:07:02,191
♪ coming up roses ♪

161
00:07:02,225 --> 00:07:03,659
♪ clear the decks ♪

162
00:07:03,694 --> 00:07:05,361
♪ clear the tracks ♪

163
00:07:05,395 --> 00:07:08,731
♪ we've got nothing
to do but relax ♪

164
00:07:08,749 --> 00:07:09,749
♪ blow a kiss ♪

165
00:07:09,783 --> 00:07:12,001
♪ take a bow ♪

166
00:07:12,035 --> 00:07:14,253
♪ honey, everything's ♪

167
00:07:14,288 --> 00:07:19,342
♪ coming up roses ♪

168
00:07:19,376 --> 00:07:23,913
♪ you can do it ♪

169
00:07:23,931 --> 00:07:27,717
♪ all you need is a hand ♪

170
00:07:27,751 --> 00:07:32,688
♪ we can do it ♪

171
00:07:32,723 --> 00:07:35,224
♪ mama is gonna
see to it ♪

172
00:07:35,259 --> 00:07:36,943
♪ curtain up ♪

173
00:07:36,977 --> 00:07:38,861
♪ light the lights ♪

174
00:07:38,896 --> 00:07:42,198
♪ you've got nothing to hit
but the heights ♪

175
00:07:42,232 --> 00:07:43,783
♪ I can tell ♪

176
00:07:43,817 --> 00:07:45,701
♪ wait and see ♪

177
00:07:45,736 --> 00:07:47,203
♪ there's the bell ♪

178
00:07:47,237 --> 00:07:48,738
♪ follow me ♪

179
00:07:48,772 --> 00:07:51,607
♪ and nothing's
gonna stop us ♪

180
00:07:51,625 --> 00:07:54,877
♪ till we're through ♪

181
00:07:54,912 --> 00:07:56,946
♪ honey, everything's ♪

182
00:07:56,964 --> 00:07:59,882
♪ coming up roses ♪

183
00:07:59,917 --> 00:08:01,300
♪ and daffodils ♪

184
00:08:01,335 --> 00:08:03,085
♪ everything's ♪

185
00:08:03,119 --> 00:08:05,755
♪ coming up sunshine ♪

186
00:08:05,789 --> 00:08:07,590
♪ and Santa Claus ♪

187
00:08:07,624 --> 00:08:09,458
♪ everything's ♪

188
00:08:09,476 --> 00:08:12,428
♪ coming up roses ♪

189
00:08:12,462 --> 00:08:15,464
♪ for me and for ♪

190
00:08:15,482 --> 00:08:19,569
♪ you ♪

191
00:08:19,603 --> 00:08:23,239
[Cheers and applause]

192
00:08:23,273 --> 00:08:24,907
Oh, my God,
I can't believe she's here!

193
00:08:24,942 --> 00:08:27,326
Oh, my God.

194
00:08:27,361 --> 00:08:28,361
Ho ho!

195
00:08:34,484 --> 00:08:37,687
10:00 in the morning,
she sounds like that.

196
00:08:37,721 --> 00:08:40,289
So are we good?

197
00:08:40,323 --> 00:08:42,758
Fine.

198
00:08:42,793 --> 00:08:45,628
Listen.

199
00:08:45,662 --> 00:08:49,348
I know I don't
say this enough, but...

200
00:08:49,383 --> 00:08:53,769
You're wonderful
in this show.

201
00:08:53,804 --> 00:08:57,640
Thank you.

202
00:08:57,674 --> 00:08:59,475
And you're gonna
be great tomorrow.

203
00:09:06,900 --> 00:09:10,286
One, two, three, four,
five, six, seven, and grab her.

204
00:09:10,320 --> 00:09:12,622
It's even hotter in here
than it was before.

205
00:09:12,656 --> 00:09:13,873
Sweltering.

206
00:09:13,907 --> 00:09:15,157
- Daddy, daddy!
- Daddy's working.

207
00:09:15,191 --> 00:09:17,376
- Oh! [Laughs]
- I'm sorry.

208
00:09:17,411 --> 00:09:19,128
We were in the neighborhood,
so...

209
00:09:19,162 --> 00:09:20,863
- What do you got?
- I've got a golden hat.

210
00:09:20,881 --> 00:09:22,632
I see that.

211
00:09:22,666 --> 00:09:25,017
He wanted
to dress up like daddy.

212
00:09:25,052 --> 00:09:28,471
[Giggles]

213
00:09:28,505 --> 00:09:30,890
The child thing
never ceases to perplex me.

214
00:09:30,924 --> 00:09:35,544
- Because you're a reptile.
- Excuse me.

215
00:09:35,562 --> 00:09:39,131
Oh, did I
say something?

216
00:09:39,166 --> 00:09:44,153
That's the least offensive thing
I've said in days.

217
00:09:44,187 --> 00:09:46,238
Oh, you as well.

218
00:09:51,895 --> 00:09:54,196
Julia.

219
00:09:54,230 --> 00:09:55,865
I thought
I had to throw up.

220
00:09:55,899 --> 00:09:57,232
I'm okay.

221
00:09:57,250 --> 00:09:59,085
Well, that's good.

222
00:09:59,119 --> 00:10:01,504
'Cause I think this gentleman
is waiting to get his bike.

223
00:10:01,538 --> 00:10:05,407
Sorry.
You gonna be okay?

224
00:10:05,425 --> 00:10:07,510
Julia, what did...

225
00:10:07,544 --> 00:10:11,681
Oh, my God.
You did, didn't you?

226
00:10:11,715 --> 00:10:14,600
You slept with him?

227
00:10:14,635 --> 00:10:17,019
I have to go home.
[Sobbing]

228
00:10:17,054 --> 00:10:18,854
I'm sorry. You have to finish
the day without me.

229
00:10:18,889 --> 00:10:22,058
I have to...
I have to go home.

230
00:10:22,092 --> 00:10:25,094
[Sobbing]

231
00:10:32,710 --> 00:10:34,530
Where the hell is she?

232
00:10:35,136 --> 00:10:36,770
Has anybody seen Julia?

233
00:10:36,804 --> 00:10:38,471
She had to go home.

234
00:10:38,505 --> 00:10:40,440
Well, we need to work
on <i>Lexington and 52nd street.</i>

235
00:10:40,474 --> 00:10:41,841
I'm here. Let's work.

236
00:10:41,859 --> 00:10:43,376
No, the song is fine.
The book needs work.

237
00:10:43,411 --> 00:10:45,145
- It's the dialogue. Eileen.
- She just left?

238
00:10:45,179 --> 00:10:46,680
Yup. Had to go home.

239
00:10:46,714 --> 00:10:48,031
Well, she does realize
the workshop is tomorrow.

240
00:10:48,065 --> 00:10:49,366
I need something
to work on.

241
00:10:49,400 --> 00:10:50,934
Linda, find me
something to work on.

242
00:10:50,968 --> 00:10:52,869
- Eileen.
- Ellis.

243
00:10:52,903 --> 00:10:54,321
Can I talk to you
for a second?

244
00:10:54,355 --> 00:10:57,023
Sure.

245
00:10:57,041 --> 00:11:00,493
This is difficult, but you
really need to know this.

246
00:11:00,527 --> 00:11:03,663
Julia is having an affair
with Michael Swift.

247
00:11:03,697 --> 00:11:06,549
It's why she's been
so erratic with the pages.

248
00:11:06,584 --> 00:11:08,301
It's completely out of control.
They...

249
00:11:08,336 --> 00:11:09,970
That's enough.

250
00:11:10,004 --> 00:11:11,721
I won't pretend
this isn't useful information,

251
00:11:11,756 --> 00:11:13,223
because it is.

252
00:11:13,257 --> 00:11:14,674
But if I hear you've
repeated this to anyone,

253
00:11:14,708 --> 00:11:16,142
you'll never
work on this production

254
00:11:16,177 --> 00:11:18,011
or in this town again.

255
00:11:18,045 --> 00:11:20,513
- Do we understand each other?
- Yes.

256
00:11:20,547 --> 00:11:22,715
Good.

257
00:11:31,242 --> 00:11:34,244
[Quiet giggling]

258
00:11:38,416 --> 00:11:42,369
[Laughs] Oh...

259
00:11:42,403 --> 00:11:43,920
Mom. What...
What're you doing here?

260
00:11:43,954 --> 00:11:45,338
I live here.

261
00:11:45,373 --> 00:11:46,840
You're supposed to be
at rehearsal.

262
00:11:46,874 --> 00:11:47,907
You're supposed
to be not smoking pot.

263
00:11:47,925 --> 00:11:49,376
Mason, would you
get out of here?

264
00:11:49,410 --> 00:11:51,845
[Chuckles] Oh, yeah.
Sure, Mrs. Houston.

265
00:11:51,879 --> 00:11:54,431
Oh, don't be so polite,
you little drug addict.

266
00:11:54,465 --> 00:11:58,251
My workshop is tomorrow. You
know what I'm in the middle of!

267
00:11:58,269 --> 00:12:00,120
I do know what you're
in the middle of.

268
00:12:00,154 --> 00:12:03,890
And I think it sucks,
and I think you suck.

269
00:12:14,151 --> 00:12:15,535
He's got millions,
he's got glasses...

270
00:12:15,569 --> 00:12:17,554
- He's got a yacht.
- You don't say.

271
00:12:17,588 --> 00:12:19,406
[Chuckles]

272
00:12:19,440 --> 00:12:20,957
He's not only got a yacht,
he's got a bicycle!

273
00:12:20,991 --> 00:12:25,611
That Derek's very charming.
And so handsome.

274
00:12:25,629 --> 00:12:27,613
Mom...

275
00:12:27,631 --> 00:12:29,416
He's a very
important director.

276
00:12:29,450 --> 00:12:31,468
I'm not so sure I'd let him
slip out of my hands.

277
00:12:31,502 --> 00:12:34,137
I am not talking
about this with you.

278
00:12:34,171 --> 00:12:36,423
You poor thing.

279
00:12:36,457 --> 00:12:38,892
I was over getting nervous
by the time I was your age,

280
00:12:38,926 --> 00:12:40,894
but you're used
to the ensemble.

281
00:12:40,928 --> 00:12:43,963
It's not nerves,
it's the prednisone.

282
00:12:43,981 --> 00:12:45,798
I got these
sleeping pills,

283
00:12:45,816 --> 00:12:48,435
but I don't want to start taking
one thing on top of another.

284
00:12:48,469 --> 00:12:51,554
I won a Tony
without any of it.

285
00:12:51,589 --> 00:12:55,909
Look at that magnetism.

286
00:12:55,943 --> 00:12:58,311
No wonder you're nervous.

287
00:12:58,345 --> 00:13:00,780
I don't know how you're
gonna pull that off.

288
00:13:05,453 --> 00:13:06,669
What do you think,
Josephine?

289
00:13:06,704 --> 00:13:09,172
What does it say
in your crystal ball?

290
00:13:09,206 --> 00:13:12,442
- Nobody?
- Well, it's a union contract.

291
00:13:12,476 --> 00:13:13,843
Nobody wants
to step on that.

292
00:13:13,878 --> 00:13:15,678
It's a problem.

293
00:13:15,713 --> 00:13:17,130
Don't talk to me
about problems with unions.

294
00:13:17,164 --> 00:13:19,099
- I work in the theater.
- Well, I...

295
00:13:19,133 --> 00:13:20,967
I did find somebody
that said he would step in,

296
00:13:21,001 --> 00:13:22,635
but he mostly
spoke Chinese,

297
00:13:22,670 --> 00:13:24,270
and I couldn't understand
what he wanted.

298
00:13:24,305 --> 00:13:25,838
What do you mean,
"what he wanted"?

299
00:13:25,856 --> 00:13:27,457
Well, just
in terms of money.

300
00:13:27,491 --> 00:13:29,692
I've never heard
of a Chinese plumber before.

301
00:13:29,727 --> 00:13:32,145
So you live
on the lower east side,

302
00:13:32,179 --> 00:13:33,813
and you've never heard
of a Chinese plumber.

303
00:13:33,847 --> 00:13:35,615
I'm new
to the neighborhood.

304
00:13:35,649 --> 00:13:37,150
You know, I've got
a guy lives upstairs.

305
00:13:37,184 --> 00:13:38,651
He did this whole place.

306
00:13:38,686 --> 00:13:41,221
Plumbing, wiring,
not exactly licensed,

307
00:13:41,255 --> 00:13:42,539
but he knows
what he's doing.

308
00:13:42,573 --> 00:13:44,324
He knows
what he's doing?

309
00:13:44,358 --> 00:13:45,858
Oh, absolutely.

310
00:13:45,876 --> 00:13:47,944
- Does he speak English?
- Yeah, he speaks English.

311
00:13:47,978 --> 00:13:51,131
He's illegal, so he prefers
things a little under the table.

312
00:13:51,165 --> 00:13:53,666
Well, get him down here.
[Giggles]

313
00:14:31,038 --> 00:14:35,041
[Yawns]
I slept like a rock.

314
00:14:35,075 --> 00:14:37,093
[Groans]

315
00:14:37,127 --> 00:14:42,098
[Alarm clock buzzes]

316
00:14:42,132 --> 00:14:44,100
Hey.

317
00:14:44,134 --> 00:14:47,020
The big day.

318
00:14:47,054 --> 00:14:49,255
The workshop.

319
00:14:49,273 --> 00:14:54,927
[Phone rings]

320
00:14:54,945 --> 00:14:57,697
Who on earth is calling you
at 6:00 in the morning?

321
00:14:57,731 --> 00:14:58,898
Bobby Raskin.

322
00:15:06,132 --> 00:15:08,932
Bobby Raskin called,
and he wants to meet you.

323
00:15:09,587 --> 00:15:12,288
That's incredible.
Like, crazy incredible.

324
00:15:12,306 --> 00:15:13,757
No, no, no,
you don't understand.

325
00:15:13,791 --> 00:15:15,308
He wants to meet me now,
like in half an hour.

326
00:15:15,343 --> 00:15:16,422
They said it's the only time,

327
00:15:16,423 --> 00:15:17,762
and then he's leaving for a month.

328
00:15:17,854 --> 00:15:21,774
He's going somewhere
in Europe or Dubai or something.

329
00:15:23,632 --> 00:15:24,832
What is with her?

330
00:15:24,850 --> 00:15:26,768
Don't worry about Ivy.

331
00:15:26,802 --> 00:15:28,519
Why aren't you
on your way over there?

332
00:15:28,554 --> 00:15:30,688
We're starting in half
an hour... I'd miss the workshop.

333
00:15:30,723 --> 00:15:33,007
You're making
$200 a week in this.

334
00:15:33,025 --> 00:15:35,343
You're in the chorus, and Bobby
Raskin wants to meet with you.

335
00:15:35,361 --> 00:15:37,695
You think
I should just leave?

336
00:15:37,730 --> 00:15:39,347
I think it's
a crazy opportunity.

337
00:15:39,365 --> 00:15:41,449
We'll be fine.
You're in the chorus.

338
00:15:41,483 --> 00:15:43,184
Nobody will hold it
against you.

339
00:15:43,202 --> 00:15:44,819
Even Derek will understand.

340
00:15:44,853 --> 00:15:46,687
Well, I just
would never do that.

341
00:15:46,705 --> 00:15:48,373
I just wouldn't do that.

342
00:15:48,407 --> 00:15:49,874
[Chuckles]

343
00:15:49,908 --> 00:15:53,127
Looks like
the boiler room.

344
00:15:53,162 --> 00:15:54,579
It's locked, though.

345
00:16:06,508 --> 00:16:09,377
May I?

346
00:16:09,395 --> 00:16:12,380
Thank you.

347
00:16:12,398 --> 00:16:14,015
[Bangs]
Whoa.

348
00:16:15,901 --> 00:16:18,986
No, no, no, no.
Who was that for?

349
00:16:19,021 --> 00:16:20,721
My soon-to-be
ex-husband.

350
00:16:20,739 --> 00:16:22,573
Despite how this looks,

351
00:16:22,608 --> 00:16:24,558
this is all
perfectly legitimate.

352
00:16:24,576 --> 00:16:26,611
Whatever you say.

353
00:16:30,199 --> 00:16:31,999
Michael.

354
00:16:32,034 --> 00:16:33,918
- Hey, you.
- No.

355
00:16:33,952 --> 00:16:38,506
Leo knows.

356
00:16:38,540 --> 00:16:40,675
Oh.

357
00:16:40,709 --> 00:16:43,761
That's, um...

358
00:16:43,796 --> 00:16:44,879
That's something.

359
00:16:44,913 --> 00:16:46,881
Yeah.

360
00:16:46,915 --> 00:16:49,583
And you have
that beautiful son.

361
00:16:49,601 --> 00:16:50,751
How could you
not think of him?

362
00:16:50,769 --> 00:16:52,387
Don't do this
to me again.

363
00:16:52,421 --> 00:16:54,555
- You know I'm right.
- I don't know that.

364
00:16:54,589 --> 00:16:57,191
Hey. I need you both.

365
00:16:57,226 --> 00:16:59,026
They're coming.

366
00:16:59,061 --> 00:17:02,029
And can we please just
listen to it one last time?

367
00:17:02,064 --> 00:17:06,868
Okay, I'm asking nicely.
It's just not working.

368
00:17:06,902 --> 00:17:09,203
Let's have a run at it,
could we?

369
00:17:09,238 --> 00:17:11,622
Okay, um...

370
00:17:11,657 --> 00:17:13,408
You're being ridiculous.

371
00:17:13,442 --> 00:17:15,460
Yeah, it's great.
Terrific. You're out there,

372
00:17:15,494 --> 00:17:17,044
all of New York
is staring up your skirt.

373
00:17:17,079 --> 00:17:18,713
- It's just publicity.
- It's dirty.

374
00:17:18,747 --> 00:17:22,967
- It's filthy.
- Joe.

375
00:17:23,001 --> 00:17:25,253
[Snaps]
Uh, can we hold?

376
00:17:25,287 --> 00:17:26,421
Yes, all right,
fine, I've got it.

377
00:17:26,455 --> 00:17:28,289
I'm not the greatest
Marilyn.

378
00:17:28,307 --> 00:17:30,958
- Okay, Julia, step in.
- What?

379
00:17:30,976 --> 00:17:32,727
Step in.
Read for Marilyn.

380
00:17:32,761 --> 00:17:34,395
Where's Ivy?

381
00:17:34,430 --> 00:17:36,481
I just got a text.
She's stuck in the elevator.

382
00:17:36,515 --> 00:17:38,132
Oh, my God,
this wonderful building.

383
00:17:38,150 --> 00:17:40,151
Look, it's now or never.
Please.

384
00:17:45,524 --> 00:17:47,475
[Clears throat]

385
00:17:47,627 --> 00:17:48,911
I'm not a joke.

386
00:17:48,945 --> 00:17:53,916
This relationship
is a joke.

387
00:17:53,950 --> 00:17:55,467
That's not the line.

388
00:17:55,502 --> 00:17:58,220
Well,
maybe it should be.

389
00:17:58,254 --> 00:18:00,305
Look, what do you
want out of me?

390
00:18:00,340 --> 00:18:02,624
What I want
is, uh, what's here.

391
00:18:02,642 --> 00:18:04,393
What's real between us,
and you keep lying.

392
00:18:04,427 --> 00:18:06,929
- I never lie.
- You lie every day.

393
00:18:06,963 --> 00:18:08,564
Every day is a lie
with you.

394
00:18:08,598 --> 00:18:11,233
You don't get to decide
how these things go.

395
00:18:11,267 --> 00:18:13,268
I am not yours
to order around.

396
00:18:13,302 --> 00:18:16,105
I'm not yours.

397
00:18:18,808 --> 00:18:20,659
Actually,
that's pretty good.

398
00:18:20,693 --> 00:18:21,944
Certainly bumps
into the song better.

399
00:18:21,978 --> 00:18:22,945
Did someone get that?

400
00:18:22,979 --> 00:18:26,081
Got it.

401
00:18:26,116 --> 00:18:27,983
Heat's still broken, right?
I need a little break.

402
00:18:28,001 --> 00:18:31,620
Well, stay off
the elevator.

403
00:18:31,654 --> 00:18:35,323
- Write that out for me.
- Okay.

404
00:18:35,341 --> 00:18:39,011
Hey.

405
00:18:39,045 --> 00:18:41,096
[Groans]
Oh, God.

406
00:18:41,131 --> 00:18:44,082
[Sighs]

407
00:18:44,117 --> 00:18:46,018
You know, early on
in my so-called career,

408
00:18:46,052 --> 00:18:49,271
I was working
on a new play.

409
00:18:49,305 --> 00:18:51,807
Promising young playwright,
lovely little theater.

410
00:18:51,841 --> 00:18:52,991
Hmm.

411
00:18:53,026 --> 00:18:54,776
Then, one day,
we turned up,

412
00:18:54,811 --> 00:18:56,862
and the roof had caved in
'cause of a snowstorm.

413
00:18:56,896 --> 00:18:58,614
Hmm.

414
00:18:58,648 --> 00:19:00,699
And the leading lady
got SARS.

415
00:19:00,733 --> 00:19:01,850
[Chuckles]

416
00:19:01,868 --> 00:19:04,970
- Do you remember SARS?
- Yeah.

417
00:19:05,004 --> 00:19:09,158
And finally a divan
we had on set got bedbugs.

418
00:19:09,192 --> 00:19:11,393
- Well, that's quite a story.
- Mm-hmm.

419
00:19:11,427 --> 00:19:15,831
My point, Eileen, is that
sometimes a project is cursed.

420
00:19:15,865 --> 00:19:20,819
Derek, this workshop
is gonna happen today,

421
00:19:20,854 --> 00:19:25,324
as scheduled,
and it's gonna be brilliant.

422
00:19:25,358 --> 00:19:27,242
Because the material
is brilliant,

423
00:19:27,277 --> 00:19:29,044
and the songs
are brilliant,

424
00:19:29,062 --> 00:19:31,897
and you're truly
a great enough director

425
00:19:31,931 --> 00:19:34,049
to justify your behavior.

426
00:19:34,083 --> 00:19:36,018
Is that supposed
to be flattery?

427
00:19:36,052 --> 00:19:39,404
You can take it
however you like.

428
00:19:39,439 --> 00:19:42,407
But we're gonna
make a hit out of this.

429
00:19:42,442 --> 00:19:44,693
Because Marilyn
deserves it.

430
00:19:44,727 --> 00:19:46,695
Who the hell is that
in my boiler room?

431
00:19:46,729 --> 00:19:48,063
I called a plumber.

432
00:19:48,081 --> 00:19:49,248
I want him out of here
immediately.

433
00:19:49,282 --> 00:19:51,583
Not before
the heat is fixed.

434
00:19:51,618 --> 00:19:52,584
Fine.
I'm calling the cops.

435
00:19:52,619 --> 00:19:54,536
Oh, call the cops.

436
00:19:54,570 --> 00:19:56,755
And I'll call the Schuberts
and the Nederlanders.

437
00:19:56,789 --> 00:19:58,373
They all have studios here,

438
00:19:58,407 --> 00:20:00,842
and I'm sure they'll be
extremely interested

439
00:20:00,877 --> 00:20:03,729
to find out just how badly
this building is maintained.

440
00:20:03,763 --> 00:20:06,014
Anyone gets hurt,
it's on your head.

441
00:20:06,049 --> 00:20:09,434
No one's gonna get hurt.

442
00:20:09,469 --> 00:20:12,521
Wisely done.

443
00:20:12,555 --> 00:20:14,640
And we're back!

444
00:20:16,309 --> 00:20:18,443
Excuse me,
are you in the show?

445
00:20:18,478 --> 00:20:20,279
Yeah.

446
00:20:20,313 --> 00:20:23,198
Could you tell Tom Levitt
that John Goodwin's here?

447
00:20:23,233 --> 00:20:25,384
- Sure.
- Thanks.

448
00:20:27,153 --> 00:20:28,904
Uhoh.

449
00:20:28,938 --> 00:20:32,607
That's Joe Machota,
from CAA.

450
00:20:32,625 --> 00:20:34,109
Okay, so...

451
00:20:34,127 --> 00:20:36,111
So, he just happens
to represent

452
00:20:36,129 --> 00:20:37,379
about three
different stars

453
00:20:37,413 --> 00:20:39,581
who would be perfect
for Marilyn.

454
00:20:39,615 --> 00:20:41,049
Guys.

455
00:20:41,084 --> 00:20:43,285
You want
to maybe shut up?

456
00:20:43,303 --> 00:20:44,953
She can hear you.

457
00:20:46,622 --> 00:20:50,726
- Sorry.
- Sorry.

458
00:20:50,760 --> 00:20:55,063
Unbelievable.

459
00:20:55,098 --> 00:20:56,631
- Whoa! You okay?
- I'm sorry, bro.

460
00:20:56,649 --> 00:20:58,466
Yeah.

461
00:20:58,484 --> 00:21:00,269
You'll be stunned to hear
that the ensemble's being

462
00:21:00,303 --> 00:21:02,637
a shred insensitive,
sort of loudly speculating

463
00:21:02,655 --> 00:21:04,406
right before
the performance

464
00:21:04,440 --> 00:21:06,825
that you're planning
on replacing Ivy with a star.

465
00:21:06,859 --> 00:21:08,160
- Oh, God.
- It's...

466
00:21:08,194 --> 00:21:10,645
- Tom?
- John. Hey...

467
00:21:10,663 --> 00:21:12,281
Oh.

468
00:21:12,315 --> 00:21:14,149
Yeah, so,
if you get a chance,

469
00:21:14,167 --> 00:21:16,818
she could use
some encouragement.

470
00:21:16,836 --> 00:21:19,004
Honey, hi.
Where's Leo?

471
00:21:19,038 --> 00:21:20,622
He's in high school
now, honey.

472
00:21:20,656 --> 00:21:22,791
He was gonna start skipping
things sooner or later.

473
00:21:22,825 --> 00:21:23,857
- Hey, Frank.
- Michael.

474
00:21:23,858 --> 00:21:25,344
How are you?
Good to see you again.

475
00:21:25,378 --> 00:21:27,262
Hey, Leo said that you
stopped by the house.

476
00:21:27,297 --> 00:21:28,480
You should come by when I'm
there... maybe dinner sometime.

477
00:21:28,514 --> 00:21:29,881
That sounds great.

478
00:21:32,501 --> 00:21:34,502
How ya feeling?

479
00:21:34,520 --> 00:21:36,638
Great. Great.

480
00:21:36,672 --> 00:21:38,473
Where's your boyfriend?

481
00:21:38,507 --> 00:21:41,476
He's not my boyfriend,
we're just seeing each other.

482
00:21:41,510 --> 00:21:44,863
He's over there,
by your... friend.

483
00:21:44,897 --> 00:21:46,281
[Scoffs]
His name is Sam,

484
00:21:46,316 --> 00:21:48,183
and what is
your problem with him?

485
00:21:48,201 --> 00:21:49,368
It's just...

486
00:21:49,402 --> 00:21:52,154
Okay.
He's too straight.

487
00:21:52,188 --> 00:21:54,706
I like straight people,
that's not the issue.

488
00:21:54,741 --> 00:21:58,160
But I just kissed John in front
of him, and he was all...

489
00:21:58,194 --> 00:21:59,795
You know how
some straight people get.

490
00:21:59,829 --> 00:22:01,213
He's just too straight.

491
00:22:01,247 --> 00:22:02,831
Oh, for crying out loud.
He's gay.

492
00:22:02,865 --> 00:22:04,633
Shut up.

493
00:22:04,667 --> 00:22:07,502
Tom, he's been my best friend
since I was 18 years old.

494
00:22:07,537 --> 00:22:10,222
He is gay, gay,
gay, gay, gay.

495
00:22:10,256 --> 00:22:11,223
He's gay?

496
00:22:11,257 --> 00:22:12,891
Where have you been?

497
00:22:12,925 --> 00:22:14,810
[Scoffs] Where have you been?
Why didn't you tell me?

498
00:22:14,844 --> 00:22:16,544
Who knew your gaydar
was so stupid?

499
00:22:16,562 --> 00:22:19,348
My gaydar is not stupid.
I do not have stupid gaydar.

500
00:22:19,382 --> 00:22:20,565
Ugh, I hate that word.

501
00:22:20,600 --> 00:22:22,401
I can't believe he's gay.

502
00:22:22,435 --> 00:22:24,886
What do you care?
You're seeing someone.

503
00:22:24,904 --> 00:22:26,688
And besides,
you can't stand him.

504
00:22:26,722 --> 00:22:27,823
That's right.

505
00:22:27,857 --> 00:22:30,575
- How are you?
- Okay.

506
00:22:30,610 --> 00:22:34,746
You can tell me anything.
You know that, right?

507
00:22:34,781 --> 00:22:37,899
My mother is doing everything
she can to undermine me.

508
00:22:37,917 --> 00:22:41,670
And Karen Cartwright is just
handed everything on a plate,

509
00:22:41,704 --> 00:22:44,172
and...

510
00:22:44,207 --> 00:22:45,874
I really don't
think I can do this.

511
00:22:45,908 --> 00:22:49,928
Ivy, listen to me.

512
00:22:49,962 --> 00:22:53,248
You were born to do this.

513
00:22:53,266 --> 00:22:56,601
You have ice water
in your veins.

514
00:22:56,636 --> 00:22:59,754
[Both inhale]

515
00:22:59,772 --> 00:23:02,391
[Exhale]

516
00:23:02,425 --> 00:23:03,942
Thank you.

517
00:23:15,846 --> 00:23:16,946
- Bill.
- Hi.

518
00:23:16,960 --> 00:23:18,960
I'm so happy you could make it.

519
00:23:22,468 --> 00:23:24,404
[Sighs]
Sorry.

520
00:23:24,575 --> 00:23:25,608
Is it completely
hopeless?

521
00:23:25,626 --> 00:23:27,577
He's still working.

522
00:23:27,611 --> 00:23:28,828
He says he's close, but you
got all these people here,

523
00:23:28,879 --> 00:23:30,580
so I'm sorry.

524
00:23:30,614 --> 00:23:33,383
Well, there's no need
to apologize.

525
00:23:33,417 --> 00:23:37,470
- Well, back to work.
- Nick...

526
00:23:37,505 --> 00:23:39,122
Uh, I'd like you
to stay and watch,

527
00:23:39,140 --> 00:23:41,808
if you want to, that is.

528
00:23:41,842 --> 00:23:44,811
- Sure.
- Yeah.

529
00:23:44,845 --> 00:23:47,230
Well, I should
maybe wash up a little.

530
00:23:47,264 --> 00:23:49,765
Uh, yeah, the bathroom's
down the hall.

531
00:23:49,800 --> 00:23:52,102
I'll be right back.

532
00:23:58,409 --> 00:24:01,578
Ladies and gentlemen,
apologies for the delay.

533
00:24:01,612 --> 00:24:02,912
And the heat,

534
00:24:02,947 --> 00:24:05,498
which is currently
being attended to.

535
00:24:05,533 --> 00:24:08,651
Now, as many of you know,

536
00:24:08,669 --> 00:24:10,653
this is very much
a work in progress.

537
00:24:10,671 --> 00:24:13,623
We've focused primarily
on the Joe DiMaggio years,

538
00:24:13,657 --> 00:24:15,258
and the rest
of Marilyn's biography

539
00:24:15,292 --> 00:24:17,177
is covered very much
in sketch form.

540
00:24:17,211 --> 00:24:20,296
But what we have
is great.

541
00:24:20,330 --> 00:24:22,015
I think you'll agree.

542
00:24:22,049 --> 00:24:23,633
Oh, please.

543
00:24:23,667 --> 00:24:27,237
Don't mind me.
I'm not here.

544
00:24:28,856 --> 00:24:30,690
Leigh Conroy,
ladies and gentlemen.

545
00:24:30,725 --> 00:24:32,175
[Applause]

546
00:24:32,193 --> 00:24:34,510
[Laughs]
Oh...

547
00:24:34,528 --> 00:24:35,511
Thank you.

548
00:24:35,529 --> 00:24:39,849
[Chuckles]
Thank you.

549
00:24:39,867 --> 00:24:41,618
Goodness, whew!

550
00:24:41,652 --> 00:24:43,620
Apparently,
some do like it hot.

551
00:24:43,654 --> 00:24:45,822
[Laughter]
Indeed.

552
00:24:45,856 --> 00:24:48,658
And now, without further delay,
a brand-new musical

553
00:24:48,692 --> 00:24:51,111
about the life
of Marilyn Monroe,

554
00:24:51,145 --> 00:24:54,547
from the amazing
Houston and Levitt.

555
00:24:56,533 --> 00:24:59,169
[Piano playing]

556
00:24:59,203 --> 00:25:02,238
♪

557
00:25:02,273 --> 00:25:06,709
♪ Fade in on a girl ♪

558
00:25:06,727 --> 00:25:11,347
♪ with a hunger for fame ♪

559
00:25:11,381 --> 00:25:14,517
♪ and a face and a name ♪

560
00:25:14,551 --> 00:25:19,906
♪ to remember ♪

561
00:25:19,940 --> 00:25:23,076
♪ the past fades away ♪

562
00:25:23,110 --> 00:25:26,896
♪ because as of this day ♪

563
00:25:26,914 --> 00:25:31,034
♪ Norma Jeane's gone ♪

564
00:25:31,068 --> 00:25:35,905
♪ she's moving on ♪

565
00:25:35,923 --> 00:25:40,677
♪ her smile
and your fantasies ♪

566
00:25:40,711 --> 00:25:44,214
♪ play a duet ♪

567
00:25:44,248 --> 00:25:47,600
♪ that will
make you forget ♪

568
00:25:47,635 --> 00:25:52,605
♪ where you are ♪

569
00:25:52,640 --> 00:25:55,942
♪ the music
starts playing ♪

570
00:25:55,976 --> 00:25:58,845
♪ it's the beat
of her heart saying ♪

571
00:25:58,879 --> 00:26:01,479
♪ let me be your star ♪

572
00:26:06,987 --> 00:26:08,705
[Applause]

573
00:26:08,739 --> 00:26:10,740
[Tempo quickens]
♪ ooh ooh... ♪

574
00:26:10,774 --> 00:26:14,277
♪ in this factory
where dreams can come true ♪

575
00:26:14,295 --> 00:26:16,796
♪ are you ready
to make someone new? ♪

576
00:26:16,831 --> 00:26:19,249
♪ you're the team
that must teach me to do ♪

577
00:26:19,283 --> 00:26:23,136
♪ the 20th Century Fox
mambo ♪

578
00:26:23,170 --> 00:26:24,804
♪ done the homework,
and I'll pass the test ♪

579
00:26:24,839 --> 00:26:27,807
♪ I'll do whatever
my teacher suggests ♪

580
00:26:27,842 --> 00:26:30,593
♪ I can do it
clothed or undressed ♪

581
00:26:30,627 --> 00:26:34,597
♪ the 20th Century Fox
mambo ♪

582
00:26:34,631 --> 00:26:36,399
♪ make it up,
shake it up ♪

583
00:26:36,433 --> 00:26:38,485
♪ let the fantasies begin ♪

584
00:26:38,519 --> 00:26:39,903
♪ here's the dope ♪

585
00:26:39,937 --> 00:26:41,821
♪ to get cast,
change the past ♪

586
00:26:41,856 --> 00:26:43,139
♪ make the light
just right for sin... ♪

587
00:26:43,157 --> 00:26:44,824
♪ ...emascope ♪

588
00:26:44,859 --> 00:26:47,744
[Applause]

589
00:26:47,778 --> 00:26:49,779
♪ Oh, oh, yes ♪

590
00:26:49,813 --> 00:26:52,665
♪ someday they'll
write lots of books ♪

591
00:26:52,700 --> 00:26:55,835
♪ about our
fame and glory ♪

592
00:26:55,870 --> 00:26:57,337
♪ but if
all their reports ♪

593
00:26:57,371 --> 00:26:59,589
♪ are just
movies and sports ♪

594
00:26:59,623 --> 00:27:02,959
♪ they'll be missing
the whole story ♪

595
00:27:02,993 --> 00:27:05,461
♪ missing the whole story ♪

596
00:27:05,495 --> 00:27:09,132
♪ 'cause history
is made at night ♪

597
00:27:09,166 --> 00:27:11,935
♪ so close the books,
turn off the light ♪

598
00:27:11,969 --> 00:27:14,938
♪ and listen ♪

599
00:27:14,972 --> 00:27:19,008
♪ let my heart
be the teacher ♪

600
00:27:19,026 --> 00:27:22,278
♪ no one here
to disapprove ♪

601
00:27:22,313 --> 00:27:24,197
♪ as we review
the lessons ♪

602
00:27:24,231 --> 00:27:29,202
♪ you've been missing ♪

603
00:27:29,236 --> 00:27:33,189
♪ let the moon
be our only light ♪

604
00:27:33,207 --> 00:27:35,124
♪ ooh ♪

605
00:27:35,159 --> 00:27:38,878
♪ 'cause history
is made ♪

606
00:27:38,913 --> 00:27:41,798
♪ at night ♪
♪ ooh, ooh, ooh ♪

607
00:27:41,832 --> 00:27:43,466
[Applause]

608
00:27:43,500 --> 00:27:44,884
Okay.

609
00:27:44,919 --> 00:27:47,337
[Big band music]

610
00:27:47,371 --> 00:27:48,704
♪ ♪

611
00:27:48,722 --> 00:27:50,873
Oh!

612
00:27:50,891 --> 00:27:52,491
♪ ♪

613
00:27:58,098 --> 00:27:59,548
♪ when
the season's over ♪

614
00:27:59,567 --> 00:28:01,717
♪ the play won't end ♪

615
00:28:01,735 --> 00:28:06,489
♪ 'cause a baseball diamond
is a girl's best friend ♪

616
00:28:06,523 --> 00:28:08,675
♪ yes, my style
and my fashion'll ♪

617
00:28:08,709 --> 00:28:09,993
♪ elevate... ♪

618
00:28:10,027 --> 00:28:12,561
♪ the national
pastime... ♪

619
00:28:12,580 --> 00:28:17,083
♪ ♪

620
00:28:17,117 --> 00:28:18,401
Aah!
[Crashes]

621
00:28:18,419 --> 00:28:20,370
- Oh!
- Are you okay?

622
00:28:20,404 --> 00:28:21,871
I'm fine.
I think I'm... I'm fine.

623
00:28:21,905 --> 00:28:24,374
And, uh,
that's intermission.

624
00:28:24,408 --> 00:28:27,010
[Applause]
Wow.

625
00:28:27,044 --> 00:28:30,930
[Clears throat]

626
00:28:30,965 --> 00:28:32,715
Jules.

627
00:28:32,749 --> 00:28:34,851
- Not now. Please, Michael.
- We have to deal with this.

628
00:28:34,885 --> 00:28:37,937
There's nothing to deal with.
This is wrong, and you know it.

629
00:28:37,972 --> 00:28:39,755
- And it's over now.
- All right...

630
00:28:39,773 --> 00:28:41,057
Hey...
Frank.

631
00:28:41,091 --> 00:28:43,759
Hey, honey.
Great work up there.

632
00:28:43,777 --> 00:28:48,231
Thanks, sweetie.

633
00:28:48,265 --> 00:28:51,868
'Scuse me.

634
00:28:51,902 --> 00:28:53,403
Actors.
[Chuckles]

635
00:28:53,437 --> 00:28:57,206
- Ivy.
- Yeah.

636
00:28:57,241 --> 00:28:59,242
Okay, I'm talking to you
as your director now.

637
00:28:59,276 --> 00:29:02,578
Get your head in the game.
You are great in this.

638
00:29:02,612 --> 00:29:04,414
And you can do it
better than anyone,

639
00:29:04,448 --> 00:29:07,050
but I need you to focus.

640
00:29:07,084 --> 00:29:10,386
The show needs you
to focus, okay?

641
00:29:10,421 --> 00:29:12,922
Is that all?

642
00:29:12,957 --> 00:29:14,257
Yeah, that's it.

643
00:29:14,291 --> 00:29:15,891
Yeah.

644
00:29:19,263 --> 00:29:20,763
You do not talk
to an actor like that

645
00:29:20,797 --> 00:29:22,298
at intermission.

646
00:29:22,316 --> 00:29:25,134
Well, you do
if they're off their game.

647
00:29:25,152 --> 00:29:29,956
Jordan, hey!
Lovely to see you.

648
00:29:29,990 --> 00:29:33,309
- It's just publicity.
- It's dirty! It's filthy!

649
00:29:33,327 --> 00:29:35,278
They're turning you
into a joke!

650
00:29:35,312 --> 00:29:36,946
I am not a joke.

651
00:29:36,980 --> 00:29:38,781
This relationship
is a joke.

652
00:29:38,815 --> 00:29:40,667
Look, what do you
want from me?

653
00:29:40,701 --> 00:29:43,953
What I want is what's here.
What's real between us.

654
00:29:43,987 --> 00:29:45,154
You keep lying.

655
00:29:45,172 --> 00:29:49,125
I never lied.

656
00:29:49,159 --> 00:29:52,962
♪ Hurry, hurry,
step right up ♪

657
00:29:52,996 --> 00:29:56,916
♪ see the star who lives
for the spotlight ♪

658
00:29:56,950 --> 00:30:01,020
♪ turn the mics
and cameras on ♪

659
00:30:01,055 --> 00:30:04,357
♪ or she feels incomplete ♪

660
00:30:04,391 --> 00:30:08,177
♪ now, before
it hits the screen ♪

661
00:30:08,195 --> 00:30:11,514
♪ watch us play
the final scene ♪

662
00:30:11,532 --> 00:30:15,485
♪ right here... ♪

663
00:30:15,519 --> 00:30:19,822
♪ on Lexington
and 52nd street ♪

664
00:30:19,856 --> 00:30:23,626
It is chaos down here
on 52nd and Lexington.

665
00:30:23,660 --> 00:30:28,131
Film star Marilyn Monroe
brings Hollywood to Manhattan

666
00:30:28,165 --> 00:30:32,135
as she films Billy Wilder's
<i>Seven year itch.</i>

667
00:30:32,169 --> 00:30:34,804
♪ Hurry,
all you faceless men ♪

668
00:30:34,838 --> 00:30:38,641
♪ and catch the end
of the match of a century ♪

669
00:30:38,675 --> 00:30:41,210
♪ you're just in time
for the final round ♪

670
00:30:41,228 --> 00:30:44,180
♪ 'cause I know
when I'm beat ♪

671
00:30:44,214 --> 00:30:47,350
♪ see the girl
who's become a joke ♪

672
00:30:47,384 --> 00:30:51,187
♪ see the man whose heart
she broke ♪

673
00:30:51,221 --> 00:30:53,689
♪ right here... ♪

674
00:30:53,723 --> 00:30:58,661
♪ on Lexington
and 52nd street ♪

675
00:30:58,695 --> 00:31:00,295
♪ ♪

676
00:31:03,700 --> 00:31:06,536
♪ from Hollywood
to Niagara Falls ♪

677
00:31:06,570 --> 00:31:10,339
♪ in barbershops
on Barroom Walls ♪

678
00:31:10,374 --> 00:31:13,509
♪ the things I thought
were only mine ♪

679
00:31:13,544 --> 00:31:18,514
♪ are up for grabs,
so get in line... ♪

680
00:31:18,549 --> 00:31:20,333
♪ ♪

681
00:31:20,367 --> 00:31:23,853
♪ hurry, hurry,
take a peek ♪

682
00:31:23,887 --> 00:31:26,755
♪ the traffic stops
for the queen of the movies ♪

683
00:31:26,774 --> 00:31:29,392
♪ the centerfold,
live, in the flesh ♪

684
00:31:29,426 --> 00:31:33,095
♪ so get a ringside seat ♪

685
00:31:33,113 --> 00:31:35,782
♪ you want to see
what her husband sees ♪

686
00:31:35,816 --> 00:31:39,068
♪ just wait for the next
subway breeze ♪

687
00:31:39,102 --> 00:31:41,704
♪ right here... ♪

688
00:31:41,738 --> 00:31:46,709
♪ on Lexington
and 52nd street ♪

689
00:31:46,743 --> 00:31:48,795
Joe?

690
00:31:48,829 --> 00:31:52,748
Joe.

691
00:31:52,782 --> 00:31:56,219
Where's Joe?

692
00:31:56,253 --> 00:31:58,721
Oh, Joe...

693
00:31:58,755 --> 00:32:00,890
♪ Hurry, hurry,
going fast ♪

694
00:32:00,924 --> 00:32:04,560
♪ watch the fool
as he heads for the exit ♪

695
00:32:04,595 --> 00:32:09,565
♪ he sees what
she has to have ♪

696
00:32:09,600 --> 00:32:11,984
♪ and he cannot compete ♪

697
00:32:12,019 --> 00:32:15,638
♪ see the girl
who's 10 feet high ♪

698
00:32:15,672 --> 00:32:18,841
♪ see the man
who's learned to cry ♪

699
00:32:18,876 --> 00:32:23,179
♪ right here... ♪

700
00:32:23,213 --> 00:32:25,581
♪ on Lexington ♪

701
00:32:25,616 --> 00:32:30,153
♪ and 52nd... ♪

702
00:32:30,187 --> 00:32:31,787
♪ ♪

703
00:32:41,064 --> 00:32:43,099
Joe...

704
00:32:43,133 --> 00:32:48,137
Please don't
leave me, Joe.

705
00:32:49,857 --> 00:32:51,674
[Fan clicks, whirrs]

706
00:32:51,692 --> 00:32:53,008
[Crowd gasps]

707
00:32:53,026 --> 00:32:54,810
- Oh...
- Whoo!

708
00:32:54,844 --> 00:32:56,362
[Chuckles]

709
00:32:56,396 --> 00:32:57,780
Now, that's a fan.

710
00:32:57,814 --> 00:32:59,315
[Applause]

711
00:32:59,349 --> 00:33:01,951
Sorry.

712
00:33:01,985 --> 00:33:04,487
♪ She turns on the glow ♪

713
00:33:04,521 --> 00:33:07,373
♪ as the fans
start to cheer ♪

714
00:33:07,407 --> 00:33:11,494
♪ it's her name
that you hear ♪

715
00:33:11,528 --> 00:33:14,964
♪ near and far ♪

716
00:33:14,998 --> 00:33:17,333
♪ she's what
you've been needing ♪

717
00:33:17,367 --> 00:33:20,503
♪ it's all here,
and her heart's pleading ♪

718
00:33:20,537 --> 00:33:22,305
♪ let me be your ♪

719
00:33:22,339 --> 00:33:27,226
♪ star ♪

720
00:33:27,261 --> 00:33:33,215
♪ be your star ♪

721
00:33:36,219 --> 00:33:39,405
We'll see.
[Chuckles] Bye.

722
00:33:39,439 --> 00:33:42,658
- Congratulations.
- Thanks.

723
00:33:42,693 --> 00:33:43,910
How do you feel
about it?

724
00:33:43,944 --> 00:33:47,196
[Laughs]
I feel great.

725
00:33:47,230 --> 00:33:48,897
The room
was a little hot.

726
00:33:48,916 --> 00:33:51,066
Will you excuse me
for a second?

727
00:33:56,873 --> 00:33:58,708
That was great,
guys, really.

728
00:33:58,742 --> 00:34:00,376
I couldn't be prouder.

729
00:34:00,410 --> 00:34:03,846
- I thought it was awesome.
- The heat boned us.

730
00:34:03,880 --> 00:34:05,047
- So boned us.
- So what if it was hot?

731
00:34:05,081 --> 00:34:06,432
The show was fantastic.

732
00:34:06,466 --> 00:34:08,417
Yeah, and then you
fell off the bleachers!

733
00:34:08,435 --> 00:34:11,020
[Laughter]
I didn't mean to.

734
00:34:11,054 --> 00:34:12,555
But Ivy was incredible.

735
00:34:12,589 --> 00:34:14,390
I was just so... I don't know.
Overwhelmed.

736
00:34:14,424 --> 00:34:16,859
I don't know
about incredible.

737
00:34:16,893 --> 00:34:18,260
You guys know she's not
my favorite person,

738
00:34:18,278 --> 00:34:19,928
but she was great.

739
00:34:19,947 --> 00:34:21,447
You should've taken
that meeting with Raskin.

740
00:34:21,481 --> 00:34:23,599
- You had a meeting?
- Yes.

741
00:34:23,617 --> 00:34:25,234
And I skipped it to do <i>Marilyn.</i>
They think I'm crazy.

742
00:34:25,268 --> 00:34:26,452
Yeah.

743
00:34:26,486 --> 00:34:28,437
This was just
a workshop, Karen.

744
00:34:28,455 --> 00:34:31,374
Which didn't pay anything, which
probably won't go anywhere.

745
00:34:31,408 --> 00:34:33,793
I wouldn't have missed it
for the world.

746
00:34:33,827 --> 00:34:35,461
Oh...

747
00:34:35,495 --> 00:34:36,945
[Mocking] I wouldn't have
missed it for the world.

748
00:34:36,964 --> 00:34:39,048
I didn't say it
like that, actually.

749
00:34:39,082 --> 00:34:41,617
Thanks for coming.
Great to see you. Thanks.

750
00:34:41,635 --> 00:34:43,586
We need to rethink
some things.

751
00:34:43,620 --> 00:34:44,920
Not right now.

752
00:34:44,954 --> 00:34:49,124
Of course, but soon.

753
00:34:49,142 --> 00:34:50,977
I'm sorry
about the plumber.

754
00:34:51,011 --> 00:34:52,428
Don't be silly.

755
00:34:52,462 --> 00:34:54,296
This was great, though.
A lot of fun.

756
00:34:54,314 --> 00:34:55,765
Thanks for coming.

757
00:34:55,799 --> 00:34:59,468
Gonna have to
come to more of these.

758
00:34:59,486 --> 00:35:01,404
Who the hell is that?

759
00:35:01,438 --> 00:35:05,074
He makes the best
$7 Martinis in Manhattan.

760
00:35:05,108 --> 00:35:06,776
How nice for him.

761
00:35:11,665 --> 00:35:13,449
Bravo, darling.

762
00:35:13,483 --> 00:35:14,983
Than, mom.

763
00:35:15,002 --> 00:35:16,752
The songs are excellent,
and the direction,

764
00:35:16,787 --> 00:35:19,822
and who was that boy
that played Joe DiMaggio?

765
00:35:19,840 --> 00:35:20,989
He was terrific.

766
00:35:21,008 --> 00:35:24,794
I just loved
the whole thing.

767
00:35:24,828 --> 00:35:25,828
Well, what about me?

768
00:35:25,846 --> 00:35:27,663
Well...

769
00:35:27,681 --> 00:35:29,932
Forget it.
Just forget it.

770
00:35:29,966 --> 00:35:31,467
Ivy!

771
00:35:31,501 --> 00:35:33,185
Look, how am I
supposed to be anything

772
00:35:33,220 --> 00:35:37,106
when you're always here,
sucking up the light like a...

773
00:35:37,140 --> 00:35:39,692
- Like a black hole?
- Sweetheart...

774
00:35:39,726 --> 00:35:40,976
Don't even.

775
00:35:41,010 --> 00:35:43,696
You say something cruel
every day,

776
00:35:43,730 --> 00:35:46,532
when you're not
ignoring me.

777
00:35:46,566 --> 00:35:51,537
You're my mother, and you can't
even say one kind word.

778
00:35:51,571 --> 00:35:54,123
And you know who else
had a mother like that?

779
00:35:54,157 --> 00:35:57,161
Marilyn.

780
00:35:58,695 --> 00:36:00,162
Look how she turned out.

781
00:36:00,196 --> 00:36:03,051
She was a legend.

782
00:36:05,085 --> 00:36:08,671
She was an unhappy,
drug-addicted disaster.

783
00:36:08,705 --> 00:36:12,041
Because her mother
didn't love her.

784
00:36:12,075 --> 00:36:15,344
That's what Marilyn was.

785
00:36:15,379 --> 00:36:19,765
[Door opens]

786
00:36:19,800 --> 00:36:20,933
[Door closes]

787
00:36:20,967 --> 00:36:24,753
[Clears throat]

788
00:36:33,045 --> 00:36:36,430
You coming up to the house
anytime soon?

789
00:36:36,465 --> 00:36:39,167
No, I'm not.

790
00:36:39,901 --> 00:36:42,853
Your father
will be disappointed.

791
00:36:42,888 --> 00:36:44,989
Jimmy too.

792
00:36:45,023 --> 00:36:50,027
Tell them I said hello.

793
00:36:53,065 --> 00:36:56,850
Ivy...

794
00:36:56,868 --> 00:36:59,520
It's hard for me
to watch you.

795
00:36:59,538 --> 00:37:01,789
I never wanted you
to do this.

796
00:37:01,823 --> 00:37:03,491
Yes, mom.
That's very clear.

797
00:37:03,525 --> 00:37:07,945
I know I haven't been
the greatest mother.

798
00:37:07,979 --> 00:37:10,881
I know that.

799
00:37:10,916 --> 00:37:13,467
But I know how heartbreaking
this world is.

800
00:37:13,502 --> 00:37:15,536
And I can't stand
to watch you

801
00:37:15,554 --> 00:37:18,622
go through everything
I went through.

802
00:37:18,657 --> 00:37:23,844
Even now, I wish you'd
find something else.

803
00:37:23,878 --> 00:37:28,849
Not because
you're not good at it.

804
00:37:28,883 --> 00:37:32,486
Because you're
my daughter.

805
00:37:32,521 --> 00:37:35,189
[Sniffles]

806
00:37:35,223 --> 00:37:38,526
And I love you,
and for years,

807
00:37:38,560 --> 00:37:41,061
I've watched as people
without an ounce of your talent

808
00:37:41,096 --> 00:37:43,063
have passed you by.

809
00:37:43,081 --> 00:37:47,701
That's the theater.

810
00:37:47,735 --> 00:37:52,706
But your day will come,

811
00:37:52,741 --> 00:37:56,043
because there's
no question.

812
00:37:56,077 --> 00:38:00,931
You're a star.

813
00:38:30,829 --> 00:38:35,800
"Insiders indicated
it was in serious trouble.

814
00:38:35,834 --> 00:38:40,321
"One long-time producer
called it 'confused.'

815
00:38:40,355 --> 00:38:41,755
another came out
and said..."

816
00:38:41,789 --> 00:38:43,090
I don't want to know.

817
00:38:43,124 --> 00:38:44,975
Just step away
from the computer.

818
00:38:45,010 --> 00:38:49,013
Okay.

819
00:38:50,599 --> 00:38:52,600
[Sighs]
So...

820
00:38:52,634 --> 00:38:54,485
Is it over?

821
00:38:54,519 --> 00:38:56,737
Don't be ridiculous.
We all know what we're doing.

822
00:38:56,771 --> 00:38:59,490
The show is great.
It was too hot.

823
00:38:59,524 --> 00:39:01,258
They're getting
a new boiler.

824
00:39:01,293 --> 00:39:03,277
Oh, they couldn't
have done that yesterday?

825
00:39:03,311 --> 00:39:06,413
Listen, we're gonna
have to regroup and repackage.

826
00:39:06,448 --> 00:39:09,083
Joe Machota
was there from CAA.

827
00:39:09,117 --> 00:39:10,951
He represents
Scarlett Johansson,

828
00:39:10,986 --> 00:39:12,786
Michelle Williams,
Sutton Foster.

829
00:39:12,821 --> 00:39:13,821
Stop.

830
00:39:13,855 --> 00:39:15,840
Come on,
Ivy was terrific.

831
00:39:15,874 --> 00:39:17,258
Not yesterday,
she wasn't.

832
00:39:17,292 --> 00:39:18,592
It didn't help
that you told her

833
00:39:18,627 --> 00:39:21,462
she was off her game
at intermission.

834
00:39:21,496 --> 00:39:22,746
You said that?

835
00:39:22,781 --> 00:39:24,248
Yeah, I did.
I was directing her.

836
00:39:24,282 --> 00:39:26,500
Look, Ivy's terrific,

837
00:39:26,518 --> 00:39:27,935
but she's been
in the ensemble for how long?

838
00:39:27,969 --> 00:39:29,336
Look, they turn down the wattage
to blend in.

839
00:39:29,371 --> 00:39:30,938
And they can't
turn it up again.

840
00:39:30,972 --> 00:39:33,424
Ivy was terrific under
impossible circumstances,

841
00:39:33,458 --> 00:39:34,425
and you didn't help.

842
00:39:34,459 --> 00:39:36,110
You know what I think?

843
00:39:36,144 --> 00:39:39,363
She humiliated you
in front of everyone,

844
00:39:39,397 --> 00:39:41,282
and so you sabotaged her.

845
00:39:41,316 --> 00:39:42,516
Okay, do you want
to fix the show,

846
00:39:42,534 --> 00:39:44,151
or indulge
in paranoid fantasies?

847
00:39:44,185 --> 00:39:46,003
I'm not paranoid.
This happens all the time.

848
00:39:46,037 --> 00:39:47,621
Things don't go well,

849
00:39:47,656 --> 00:39:49,957
and instead of
figuring out the problem,

850
00:39:49,991 --> 00:39:50,958
everyone picks a scapegoat
and then gangs up on them.

851
00:39:50,992 --> 00:39:52,359
That's all this is.

852
00:39:52,377 --> 00:39:54,879
Tom, Tom, Tom.
Nobody is scapegoating Ivy.

853
00:39:54,913 --> 00:39:56,630
She was excellent.

854
00:39:56,665 --> 00:39:59,166
Now, I was hoping we could
get some of these investors

855
00:39:59,200 --> 00:40:01,785
to come onboard on the strength
of the material.

856
00:40:01,820 --> 00:40:03,504
But we're gonna need
another piece.

857
00:40:03,538 --> 00:40:05,556
- It was too hot.
- Ugh...

858
00:40:05,590 --> 00:40:07,808
- The heat didn't help.
- [Sighs]

859
00:40:07,842 --> 00:40:10,210
I...

860
00:40:10,228 --> 00:40:11,979
uh...

861
00:40:12,013 --> 00:40:14,064
I think the real problem
is Michael Swift.

862
00:40:14,099 --> 00:40:15,649
Tom.

863
00:40:15,684 --> 00:40:19,570
Are you daft?
He was sensational.

864
00:40:19,604 --> 00:40:22,489
Where are you
on this, Julia?

865
00:40:22,524 --> 00:40:25,759
Um...

866
00:40:30,282 --> 00:40:32,399
Yes.

867
00:40:32,417 --> 00:40:35,185
- I think he should go.
- Eileen.

868
00:40:35,220 --> 00:40:39,206
I think Tom and Julia

869
00:40:39,240 --> 00:40:40,741
should make the call
on this one, Derek.

870
00:40:40,759 --> 00:40:42,493
There are other actors
out there.

871
00:40:42,527 --> 00:40:45,262
Yeah, okay.

872
00:40:52,804 --> 00:40:58,075
- Hey.
- Hey.

873
00:40:58,109 --> 00:41:00,377
Where's your dad?

874
00:41:00,412 --> 00:41:02,947
Upstairs,
studying chemistry.

875
00:41:12,741 --> 00:41:16,727
- You hungry?
- No, we ate.

876
00:41:19,080 --> 00:41:21,548
So?

877
00:41:21,583 --> 00:41:24,587
What did people say
about <i>Marilyn?</i>

878
00:41:28,956 --> 00:41:31,992
They liked it.
There were some problems.

879
00:41:32,027 --> 00:41:36,146
There's always
a few problems.

880
00:41:36,181 --> 00:41:40,668
[Laughs]
This time it was the heat.

881
00:41:40,702 --> 00:41:43,854
Yeah?

882
00:41:46,591 --> 00:41:48,525
We're firing Michael.

883
00:41:54,165 --> 00:41:55,816
You are?

884
00:41:55,834 --> 00:41:57,351
Yes.

885
00:41:57,385 --> 00:41:58,985
He wasn't right
for the part.

886
00:41:59,004 --> 00:42:02,656
- No, huh?
- No.

887
00:42:02,674 --> 00:42:06,677
He wasn't right.

888
00:42:06,711 --> 00:42:08,295
So we're firing him.

889
00:42:15,303 --> 00:42:17,024
Good.

890
00:42:23,228 --> 00:42:25,248
[Sobbing]

891
00:42:28,999 --> 00:42:32,999
Sync and corrected by dr.jackson
for www.addic7ed.com

