﻿1
00:00:08,855 --> 00:00:10,122
I'm not sure.

2
00:00:10,123 --> 00:00:11,723
You're not... sure?

3
00:00:11,924 --> 00:00:13,893
I don't know
how to answer.

4
00:00:14,394 --> 00:00:15,694
- With the truth.
- I have

5
00:00:15,695 --> 00:00:18,163
- an obligation.
- No. You're a private investigator.

6
00:00:18,164 --> 00:00:20,298
You don't have
attorney-client privilege.

7
00:00:20,299 --> 00:00:22,466
Here's the problem,
Kalinda-- the IRS

8
00:00:22,467 --> 00:00:25,370
is investigating you
because of this check.

9
00:00:26,238 --> 00:00:28,639
$3,850.

10
00:00:28,640 --> 00:00:30,174
It was written
from what they determined

11
00:00:30,175 --> 00:00:31,842
is a dummy account,
and now they want

12
00:00:31,843 --> 00:00:33,711
accounting for
<i>all</i> your freelance work

13
00:00:33,712 --> 00:00:34,913
over the last three

14
00:00:34,914 --> 00:00:36,380
tax periods. So...

15
00:00:36,381 --> 00:00:37,981
you need to answer
for these checks.

16
00:00:37,982 --> 00:00:40,984
- Answer for...? - What the nature of
the work was and who paid for it.

17
00:00:40,985 --> 00:00:43,287
So let's start
with this check.

18
00:00:43,288 --> 00:00:47,190
$2,460 paid out by

19
00:00:47,191 --> 00:00:48,491
FRP Incorporated

20
00:00:48,492 --> 00:00:50,260
for three days' work.

21
00:00:50,261 --> 00:00:53,362
What was the nature of that
work and who paid for it?

22
00:00:53,363 --> 00:00:56,899
Look... I don't...
I don't mean to be guarded here.

23
00:00:56,900 --> 00:00:58,234
But you are
being guarded here.

24
00:00:58,235 --> 00:01:00,102
Yes, but the
difficulty is,

25
00:01:00,103 --> 00:01:02,805
is that I did this work for
someone you know, and...

26
00:01:02,806 --> 00:01:06,742
I think it would be unfair
to them to divulge it.

27
00:01:08,344 --> 00:01:11,479
It's not who
you think.

28
00:01:11,480 --> 00:01:13,581
And who do I think?

29
00:01:14,582 --> 00:01:15,616
One second.

30
00:01:20,289 --> 00:01:21,756
Hi.

31
00:01:23,892 --> 00:01:26,693
Diane, do you
have a minute?

32
00:01:31,466 --> 00:01:33,000
I did the work for Diane.

33
00:01:33,751 --> 00:01:34,701
Oh.

34
00:01:34,702 --> 00:01:38,505
Well... why wasn't it paid
through Lockhart/Gardner

35
00:01:38,506 --> 00:01:40,106
Well, it's not
a work matter.

36
00:01:40,107 --> 00:01:43,076
Um, I'd rather stick
to generalities here.

37
00:01:43,477 --> 00:01:46,645
Okay. Uh, so how would
you define this work?

38
00:01:47,446 --> 00:01:49,082
Firearm lessons.

39
00:01:54,421 --> 00:01:56,588
Well, that helps.

40
00:01:56,589 --> 00:01:59,557
- Oh, uh, Diane wants to talk to you.
- Okay, thanks.

41
00:01:59,558 --> 00:02:02,160
We're gonna have to go over
the other checks, but...

44
00:02:06,799 --> 00:02:07,799
DIANE:
<i>I just got a call</i>

45
00:02:07,800 --> 00:02:10,302
asking me to sit on
a blue ribbon panel,

46
00:02:10,303 --> 00:02:12,269
and, uh, as you can see,

47
00:02:12,270 --> 00:02:14,038
I'm, uh, fairly busy.

48
00:02:14,039 --> 00:02:16,540
It's a routine
civilian review

49
00:02:16,541 --> 00:02:19,210
of an IPRA, Independent
Police Review Authority.

50
00:02:19,711 --> 00:02:20,577
It's a police shooting.

51
00:02:21,278 --> 00:02:22,146
They asked for
a replacement,

52
00:02:22,147 --> 00:02:23,881
and I suggested you.

53
00:02:23,882 --> 00:02:27,284
Me? Uh, wouldn't they want
someone with more experience?

54
00:02:27,285 --> 00:02:28,818
No. What they want is a woman.

55
00:02:29,819 --> 00:02:31,554
(laughs softly): Well...
I mean, this happens lot.

56
00:02:31,555 --> 00:02:33,689
They go fishing at the last
mite for a balance,

57
00:02:33,690 --> 00:02:36,059
uh, Republican or a woman.

58
00:02:36,060 --> 00:02:38,361
I mean, it's good for
your career and the firm.

59
00:02:38,362 --> 00:02:40,863
You work with judges
and influential lawyers.

60
00:02:40,864 --> 00:02:43,433
- Yes. Thank you, I would
love to, Diane. - Good.

61
00:02:43,434 --> 00:02:45,467
I'll give them a call.

62
00:02:45,468 --> 00:02:48,303
And... thank you for my salary bump.

63
00:02:48,304 --> 00:02:50,539
Yes. I hear you're
buying a house.

64
00:02:50,540 --> 00:02:52,607
Well, I'm-I'm making
an offer today.

65
00:02:53,108 --> 00:02:54,443
Good.

66
00:02:57,246 --> 00:02:59,548
MAN: <i>They were out of
town</i> <i>so he gave me</i>

67
00:02:59,549 --> 00:03:00,181
his tickets.

68
00:03:00,182 --> 00:03:02,517
Unbelievable-- best
seats I've ever had.

69
00:03:03,518 --> 00:03:05,019
- Practically courtside.
- Really?

70
00:03:06,020 --> 00:03:07,820
He's got he best seats

71
00:03:07,821 --> 00:03:08,623
in the center.
I'm telling you,

72
00:03:09,124 --> 00:03:11,192
I have never been
so close to the action...

73
00:03:11,193 --> 00:03:12,560
So you're the woman.

74
00:03:13,661 --> 00:03:15,628
Oh, (laughs) I guess I am.

75
00:03:15,629 --> 00:03:16,963
(chuckles):
I'm the black.

76
00:03:16,964 --> 00:03:17,964
(laughs)

77
00:03:17,965 --> 00:03:19,966
Mike, how are you!

78
00:03:19,967 --> 00:03:21,935
Pastor Damon,
I'm so glad you could make it.

79
00:03:21,936 --> 00:03:24,137
I have a tape of one of your
sermons running in my car.

80
00:03:24,138 --> 00:03:26,106
DAMON:
Now, that is dangerous.

81
00:03:26,107 --> 00:03:27,740
And you know
His Honor Peter Dunaway.

82
00:03:28,241 --> 00:03:30,343
- Nice to see you again.
- And his Equally-honorable

83
00:03:30,344 --> 00:03:32,911
- Harvey Winter. - Okay, we're gonna
have to cut that out or you're gonna

84
00:03:32,912 --> 00:03:34,146
be "honoring" it up a day.

85
00:03:34,147 --> 00:03:35,948
DAMON: Gentlemen, it's
good to meet you.

86
00:03:35,949 --> 00:03:37,049
Chicago,

87
00:03:37,050 --> 00:03:41,087
to my mind, has the best
justice money can buy.

88
00:03:41,088 --> 00:03:43,289
(laughter)
MIKE: Alicia Florrick.

89
00:03:43,290 --> 00:03:44,490
Now, this truly is an honor.

90
00:03:44,491 --> 00:03:46,392
Mike Kresteva,
of Sellers, Kresteva & Landry.

91
00:03:46,393 --> 00:03:47,526
Thank you

92
00:03:47,527 --> 00:03:49,227
- for doing this.
- Oh, no, no.

93
00:03:49,228 --> 00:03:50,562
Ank you for the invite.

94
00:03:50,563 --> 00:03:53,231
Although I have to admit
I feel a little... outclassed.

95
00:03:53,232 --> 00:03:54,599
Ah. Well,
here's the trick.

96
00:03:54,600 --> 00:03:57,102
Without the robes,
these judges are just pussycats.

97
00:03:57,103 --> 00:03:58,336
Ist that so, Harv?

98
00:03:58,337 --> 00:04:00,938
Whatever he said about me, he's lying.
(laughs)

99
00:04:00,939 --> 00:04:04,908
- You've been in my court-- Ms...
- Florrick.

100
00:04:04,909 --> 00:04:07,277
A woman <i>and</i> a connection to
the state's attorney's office.

101
00:04:07,278 --> 00:04:08,345
Nice bank shot, Mike.

102
00:04:08,346 --> 00:04:09,879
MIKE:
And I believe you know

103
00:04:09,880 --> 00:04:11,781
the incredibly handsome
Harvey Winter.

104
00:04:11,782 --> 00:04:13,550
I'm a friend of your
husband's, Mrs. Florrick.

105
00:04:13,551 --> 00:04:14,851
I'm glad to see
he's thriving.

106
00:04:14,852 --> 00:04:17,221
- Thank you.
 -Well, I think that's all of us

107
00:04:17,222 --> 00:04:18,388
Shall we get started?

108
00:04:18,389 --> 00:04:19,889
<i>We ask you, Lord,</i>

109
00:04:19,890 --> 00:04:22,691
to give us a strong mind
and discerning spirit.

110
00:04:22,692 --> 00:04:26,729
We ask that the witnesses
answer honestly and completely.

111
00:04:26,730 --> 00:04:32,135
And, as always, we ask that your
truth guide us in all things.

112
00:04:32,136 --> 00:04:33,736
In Jesus' name we pray.

113
00:04:33,737 --> 00:04:34,903
OTHERS:
Amen.

114
00:04:34,904 --> 00:04:36,171
Thank you, Pastor.

115
00:04:36,172 --> 00:04:39,541
We are reviewing
IPRA packet log

116
00:04:39,542 --> 00:04:41,843
number 166616.

117
00:04:41,844 --> 00:04:45,580
Officer-involved shooting
at the Addison El platform.

118
00:04:45,581 --> 00:04:47,115
You'll find your packet

119
00:04:47,116 --> 00:04:48,183
front of you.

120
00:04:48,184 --> 00:04:49,384
As blue ribbon

121
00:04:49,385 --> 00:04:51,386
panel chair,
I would ask

122
00:04:51,387 --> 00:04:52,886
for standard five-minute
questioning periods

123
00:04:52,887 --> 00:04:54,054
for all panelists.

124
00:04:54,055 --> 00:04:55,822
All those in favor?

125
00:04:55,823 --> 00:04:58,125
OTHERS: Aye.
- All those opposed?

126
00:04:58,126 --> 00:04:59,926
Motion passes.
I would also advise

127
00:04:59,927 --> 00:05:02,763
that we confine the witness
list to the four witnesses

128
00:05:02,764 --> 00:05:04,565
in the IPRA report.

129
00:05:04,566 --> 00:05:06,300
- All those in favor?
OTHERS: Aye.

130
00:05:06,301 --> 00:05:07,568
All those opposed?

131
00:05:08,069 --> 00:05:08,801
Good.

132
00:05:08,802 --> 00:05:11,271
Well, then I would suggest
we call our first witness.

133
00:05:12,272 --> 00:05:14,240
How's it going
down there, Mrs. Florrick?

134
00:05:15,241 --> 00:05:16,742
Just trying to catch up.

135
00:05:16,743 --> 00:05:17,810
You're doing just fine.

136
00:05:18,811 --> 00:05:19,879
MAN:
<i>We were working undercover.</i>

137
00:05:19,880 --> 00:05:22,448
There were a series of holdups,
female passengers

138
00:05:22,449 --> 00:05:24,083
at North Side El platforms.

139
00:05:24,084 --> 00:05:27,252
Officer Trina Coffey and myself
were tasked with a decoy detail.

140
00:05:27,253 --> 00:05:28,520
And you came across

141
00:05:28,521 --> 00:05:30,189
- a perp?
- Yes.

142
00:05:30,190 --> 00:05:31,590
A two-time felon.

143
00:05:32,091 --> 00:05:33,725
He tried to hold up
Officer Coffey.

144
00:05:33,726 --> 00:05:37,896
We announced ourselves as police
officers, pulled our firearms,

145
00:05:37,897 --> 00:05:40,931
threw him to the ground,
and that's when I saw...

146
00:05:41,432 --> 00:05:44,802
at the end of the platform, a man
advancing towards us with a handgun

147
00:05:44,803 --> 00:05:46,170
MIKE: And this was the victim,

148
00:05:46,171 --> 00:05:49,273
- Roland Masters?
- I yelled "gun."

149
00:05:49,274 --> 00:05:50,808
My partner...

150
00:05:50,809 --> 00:05:53,811
uh, Officer Coffey...

151
00:05:53,812 --> 00:05:56,446
turned and fired on the...

152
00:05:57,747 --> 00:05:58,815
on Mr. Masters.

153
00:05:59,066 --> 00:06:03,086
MIKE: And unfortunately, Mr.
Masters saw your undercover clothes

154
00:06:03,087 --> 00:06:06,022
- and thought you were trying
to mug this thief. - Yes.

155
00:06:06,523 --> 00:06:08,491
- He was being a Good Samaritan.
- But you thought

156
00:06:08,492 --> 00:06:10,760
he was another perp
trying to shoot you.

157
00:06:13,062 --> 00:06:13,929
Thank you, Officer.

158
00:06:13,930 --> 00:06:15,764
I'm sorry you have
to go through this.

159
00:06:15,765 --> 00:06:17,466
Any questions,
Your Honor Dunaway?

160
00:06:17,967 --> 00:06:20,001
Yes, uh, just one.

161
00:06:20,002 --> 00:06:22,738
You identified yourselves
as police officers?

162
00:06:22,739 --> 00:06:25,006
- Yes.
- So why do you think

163
00:06:25,007 --> 00:06:26,642
the victim kept
advancing on you?

164
00:06:26,643 --> 00:06:29,444
My guess is, he didn't hear us.

165
00:06:29,445 --> 00:06:32,380
There was an express train
on the facing track.

166
00:06:32,381 --> 00:06:34,815
He probably didn't
hear us over the noise.

167
00:06:34,816 --> 00:06:36,217
Thank you, Officer.
Nothing else.

168
00:06:36,218 --> 00:06:37,552
Your Honor Winter,
five minutes.

169
00:06:37,553 --> 00:06:38,653
No questions.

170
00:06:38,654 --> 00:06:40,087
Mr. Adams,
five minutes.

171
00:06:40,088 --> 00:06:41,556
- No questions.
- Mr. Danforth?

172
00:06:41,557 --> 00:06:42,724
DANFORTH:
Nothing.

173
00:06:42,725 --> 00:06:44,891
Pastor Damon,
five minutes.

174
00:06:44,892 --> 00:06:45,859
No, I'm fine.

175
00:06:45,860 --> 00:06:47,661
Mrs. Florrick, five minutes.

176
00:06:48,162 --> 00:06:49,630
I...

177
00:06:54,902 --> 00:06:56,803
No questions.

178
00:06:57,554 --> 00:06:59,306
DIANE:
<i>All by a show of hands?</i>

179
00:07:02,275 --> 00:07:03,075
Eight votes.

180
00:07:03,076 --> 00:07:05,244
The motion to
remove Will Gardner

181
00:07:05,245 --> 00:07:08,447
from name partnership and replace
him with David Lee also fails.

182
00:07:08,448 --> 00:07:10,716
This is all backward--
we should vote Will out,

183
00:07:10,717 --> 00:07:11,950
then vote for a replacement.

184
00:07:11,951 --> 00:07:13,786
- That's not how we do things here.
- Because you

185
00:07:13,787 --> 00:07:15,521
- know it'll pass.
- This firm is limping

186
00:07:15,522 --> 00:07:17,489
without a full lawyer as
fellow name partner, Diane.

187
00:07:17,490 --> 00:07:19,691
You just want to hav
an equal vote with her.

188
00:07:19,692 --> 00:07:22,427
I want there to be a balance
of power at the top.

189
00:07:22,428 --> 00:07:24,061
Excuse me, gentlemen,
unless you have more business...

190
00:07:24,062 --> 00:07:25,397
ELI: It's my understanding
Mr. Gardner's

191
00:07:25,398 --> 00:07:27,865
<i>still</i> a profit participant
while suspended

192
00:07:27,866 --> 00:07:30,201
as a lawyer.
I move that...

193
00:07:31,702 --> 00:07:33,671
Could someone put that
into motion words for me?

194
00:07:33,672 --> 00:07:37,474
JULIUS: I move that Will be precluded
from sharing in any firm revenues

195
00:07:37,475 --> 00:07:40,344
during the time in which he
is not actively practicing law.

196
00:07:40,345 --> 00:07:43,212
- I second. Call the question.
WILL: Diane, can I have a word.

197
00:07:43,213 --> 00:07:45,148
- No.
- A name partner is asking

198
00:07:45,149 --> 00:07:46,149
for word.

199
00:07:46,150 --> 00:07:48,584
You can have your
vote afterward.

200
00:07:50,521 --> 00:07:52,088
WILL:
Are they watching us?

201
00:07:52,089 --> 00:07:53,056
Oh, yeah.

202
00:07:53,807 --> 00:07:55,058
How am I looking?

203
00:07:55,559 --> 00:07:56,526
Little more worried.

204
00:07:57,361 --> 00:07:58,660
(groans)

205
00:08:00,161 --> 00:08:02,664
Do you think this'll appease them,
me giving up my profits?

206
00:08:02,665 --> 00:08:05,000
They're still coming
after your seat.

207
00:08:05,001 --> 00:08:07,870
As long as the three
are divided, I'm fine.

208
00:08:07,871 --> 00:08:09,805
Pretty soon they're
gonna figure that out.

209
00:08:10,306 --> 00:08:12,507
Ronnie, I'm sorry
for your loss,

210
00:08:12,508 --> 00:08:15,776
but can you help us
out here at all?

211
00:08:16,527 --> 00:08:19,147
It's just, you were the only
witness on the platform.

212
00:08:19,148 --> 00:08:22,583
You saw your father
being shot?

213
00:08:23,752 --> 00:08:24,986
Did he hear

214
00:08:24,987 --> 00:08:27,155
the police
announce themselves?

215
00:08:28,990 --> 00:08:30,824
My dad...

216
00:08:31,755 --> 00:08:33,727
he helped everyone.

217
00:08:33,728 --> 00:08:35,963
Your dad held everyone,
is that what you said?

218
00:08:36,464 --> 00:08:37,231
Didn't matter

219
00:08:37,232 --> 00:08:39,833
who you were.

220
00:08:39,834 --> 00:08:41,401
Anybody.

221
00:08:41,402 --> 00:08:43,737
He give you money...

222
00:08:43,738 --> 00:08:46,339
(trembling):
He'd...

223
00:08:48,507 --> 00:08:49,808
Pastor.

224
00:08:51,678 --> 00:08:53,312
Son...

225
00:08:55,348 --> 00:08:57,216
I am so sorry,

226
00:08:57,617 --> 00:08:59,785
but the best way
to honor your father

227
00:08:59,786 --> 00:09:01,553
is to help us here.

228
00:09:01,954 --> 00:09:03,955
Did you hear
the policeman

229
00:09:03,956 --> 00:09:06,291
yelling, "Police"?

230
00:09:08,076 --> 00:09:09,160
You didn't?

231
00:09:09,161 --> 00:09:11,761
It was too noisy to hear?

232
00:09:18,553 --> 00:09:20,504
Pete, do you have anything?
Five minutes.

233
00:09:20,505 --> 00:09:21,571
DUNAWAY:
Nothing here.

234
00:09:21,572 --> 00:09:23,307
MIKE: Harvey?
- No questions.

235
00:09:23,308 --> 00:09:24,308
DUNAWAY: Nothing here.
- Eric?

236
00:09:24,309 --> 00:09:25,809
- I'm good.
- Russ, any questions?

237
00:09:25,810 --> 00:09:28,645
- Nothing.
- Mrs. Florrick?

238
00:09:29,599 --> 00:09:30,881
Ronnie,

239
00:09:30,882 --> 00:09:33,350
Officer Zimmerman
said that there was

240
00:09:33,351 --> 00:09:36,352
an express train running
on the facing track,

241
00:09:36,853 --> 00:09:39,555
and he thought that's why
you and your dad didn't hear--

242
00:09:39,556 --> 00:09:41,891
is that what happened?

243
00:09:42,392 --> 00:09:43,326
I know it's tough

244
00:09:43,327 --> 00:09:45,761
to be here, I know.

245
00:09:47,564 --> 00:09:49,598
But this is about your dad,

246
00:09:49,599 --> 00:09:52,667
so... tell me, just me.

247
00:09:57,272 --> 00:09:59,007
Is that what happened?

248
00:10:01,610 --> 00:10:03,111
No.

249
00:10:03,862 --> 00:10:06,147
That's not why you didn't hear?

250
00:10:07,148 --> 00:10:08,015
Then why didn't you?

251
00:10:08,016 --> 00:10:09,850
Because...

252
00:10:10,351 --> 00:10:11,819
they didn't say anything.

253
00:10:12,820 --> 00:10:15,889
ALICIA: The undercover officers
didn't say anything?

254
00:10:15,890 --> 00:10:17,825
But you wouldn't
have heard, anyway.

255
00:10:17,826 --> 00:10:19,693
Because of the passing train.

256
00:10:19,694 --> 00:10:20,995
No, no.

257
00:10:20,996 --> 00:10:23,029
You could hear everything.

258
00:10:23,030 --> 00:10:24,730
There wasn't
any noise.

259
00:10:24,731 --> 00:10:26,232
Except the passing train.

260
00:10:26,233 --> 00:10:27,968
There was a train
that stopped.

261
00:10:27,969 --> 00:10:31,037
It blocked out the
sound, but the cops...

262
00:10:31,038 --> 00:10:34,540
the cops didn't
say a thing.

263
00:10:34,541 --> 00:10:36,742
They just...

264
00:10:36,743 --> 00:10:38,510
(trembling breath)

265
00:10:43,649 --> 00:10:45,750
My dad...

266
00:10:45,751 --> 00:10:48,620
he went over to help...

267
00:10:49,655 --> 00:10:52,157
...and they shot him.

268
00:10:54,193 --> 00:10:56,961
They killed him.

269
00:10:56,962 --> 00:10:59,163
And no one...

270
00:10:59,664 --> 00:11:02,233
no one wants
to believe me.

271
00:11:07,039 --> 00:11:08,406
Good work.

272
00:11:08,407 --> 00:11:09,740
- See you tomorrow.
- Tomorrow, huh?

273
00:11:09,741 --> 00:11:10,740
You bet.

274
00:11:10,741 --> 00:11:13,610
(low chattering)

275
00:11:14,111 --> 00:11:15,245
Mrs. Florrick.

276
00:11:15,246 --> 00:11:16,413
- Hi.
- Your Honor.

277
00:11:17,414 --> 00:11:19,282
I'm out of the robes
so just Pete here.

278
00:11:20,033 --> 00:11:21,651
You don't need to impress us.

279
00:11:22,252 --> 00:11:23,219
I don't?

280
00:11:23,320 --> 00:11:25,055
You're here.
You have a seat at the table.

281
00:11:25,056 --> 00:11:26,889
That's impressing
us enough.

282
00:11:26,890 --> 00:11:28,624
You don't need to be clever.

283
00:11:28,625 --> 00:11:30,092
Oh, I didn't think I was.

284
00:11:30,093 --> 00:11:32,128
Your questioning.
Everybody new to the panel

285
00:11:32,129 --> 00:11:34,130
thinks they're gonna
reinvent the wheel.

286
00:11:34,131 --> 00:11:35,431
You don't have to.

287
00:11:35,432 --> 00:11:39,001
It's a wheel,
it works fine.

288
00:11:57,532 --> 00:12:02,601
<font color="#FF8C00">Sync & corrections by Alice</font>
<font color="#FF8C00">www.addic7ed.com</font>

289
00:12:14,710 --> 00:12:15,943
Sorry I'm late.

290
00:12:16,544 --> 00:12:17,645
- You didn't need me in there?
- No.

291
00:12:17,646 --> 00:12:19,980
It went pretty fast.
They said, "no."

292
00:12:19,981 --> 00:12:21,916
They want the asking price.

293
00:12:21,917 --> 00:12:24,218
Did you tell them I could
offer a quick closing date?

294
00:12:24,219 --> 00:12:25,619
Yeah. They wouldn't budge.

295
00:12:25,620 --> 00:12:27,588
I can't do higher.

296
00:12:27,589 --> 00:12:30,056
I can't do the down payment.

297
00:12:30,557 --> 00:12:31,791
There's something you can try.

298
00:12:31,792 --> 00:12:33,727
It sometimes works.

299
00:12:33,728 --> 00:12:35,729
- What's that?
- You can write a letter.

300
00:12:35,730 --> 00:12:37,797
Personal stationery,
handwrite it.

301
00:12:37,798 --> 00:12:40,166
- Tell her what it would
mean to move back in. - Her?

302
00:12:40,167 --> 00:12:41,334
Gilda, the wife.

303
00:12:41,335 --> 00:12:43,302
I think she's the one
making the decisions.

304
00:12:43,303 --> 00:12:45,838
You have an advantage
over the other offers;

305
00:12:45,839 --> 00:12:48,741
You lived here.

306
00:12:53,179 --> 00:12:56,080
What the house means to me.

307
00:13:18,101 --> 00:13:19,136
WINTER:
<i>So, Officer Coffey,</i>

308
00:13:19,137 --> 00:13:20,604
<i>what happened next?</i>

309
00:13:20,605 --> 00:13:22,073
I heard my partner
yell, "gun."

310
00:13:22,074 --> 00:13:24,742
I spun around and saw
a man charging at us.

311
00:13:25,243 --> 00:13:26,709
WINTER:
And that's why you fired?

312
00:13:26,745 --> 00:13:28,444
COFFEY:
Yes, sir.

313
00:13:28,445 --> 00:13:30,446
WINTER: Thank you, ma'am.
I'm finished.

314
00:13:30,447 --> 00:13:31,581
Pastor Damon, five minutes.

315
00:13:31,582 --> 00:13:33,616
No. I'm, I'm fine.

316
00:13:33,617 --> 00:13:35,285
- Judge Dunaway?
- Nohing from me, Mike.

317
00:13:35,286 --> 00:13:36,352
- Russ?
- Nothing.

318
00:13:36,353 --> 00:13:37,854
MIKE: Eric?
- No questions.

319
00:13:37,855 --> 00:13:39,522
Mrs. Florrick? Five minutes?

320
00:13:39,523 --> 00:13:40,657
Yes, thank you.

321
00:13:40,658 --> 00:13:42,759
You remember yelling
you were police officers

322
00:13:42,760 --> 00:13:44,493
when you threw the arrestee
to the ground?

323
00:13:44,494 --> 00:13:45,828
- Yes, ma'am.
- And you remember

324
00:13:45,829 --> 00:13:47,163
an express train

325
00:13:47,164 --> 00:13:49,765
racing through the station
when you yelled "police"?

326
00:13:49,766 --> 00:13:52,134
Yes, ma'am, that's
why the victim didn't hear us.

327
00:13:52,135 --> 00:13:54,436
Was there a stopped train
on your track?

328
00:13:54,437 --> 00:13:56,471
Yes, ma'am,
the 11:35 red line.

329
00:13:56,472 --> 00:13:57,339
So...

330
00:13:57,740 --> 00:14:00,408
didn't it block out the noise
of the passing train?

331
00:14:01,777 --> 00:14:03,344
I-I don't understand, ma'am.

332
00:14:03,345 --> 00:14:04,412
Didn't the parked train

333
00:14:04,413 --> 00:14:06,347
block the noise of
the passing train?

334
00:14:07,348 --> 00:14:08,116
No.

335
00:14:08,117 --> 00:14:09,450
That's odd.

336
00:14:09,951 --> 00:14:10,919
Because I was there last night

337
00:14:10,920 --> 00:14:12,253
and I could hear...

338
00:14:12,254 --> 00:14:13,521
- Wait a minute...
- Mrs. Florrick.

339
00:14:14,022 --> 00:14:14,555
Yes?

340
00:14:14,556 --> 00:14:15,724
(scoffs)

341
00:14:15,756 --> 00:14:17,324
That is not your position.

342
00:14:19,327 --> 00:14:22,562
Let's move this panel
into executive session, please.

343
00:14:23,563 --> 00:14:26,099
Officer Coffey, we'll call you back
in a few minutes.

344
00:14:27,935 --> 00:14:29,370
I wasn't there to investigate.

345
00:14:29,435 --> 00:14:31,570
You just happened to be in that
particular station last night?

346
00:14:31,571 --> 00:14:33,439
- Yes.
- Mr. Chairman,

347
00:14:33,440 --> 00:14:35,942
I move that the panel
censure Mrs. Florrick.

348
00:14:35,943 --> 00:14:37,243
DANFORTH: Second.
- Excuse me.

349
00:14:37,244 --> 00:14:39,245
I'm not sure
what I've done wrong.

350
00:14:39,246 --> 00:14:41,380
- You went out and investigated.
- I was there, I observed.

351
00:14:41,381 --> 00:14:43,615
Don't interrupt me.
We are like a jury.

352
00:14:43,616 --> 00:14:44,984
A jury
can't investigate.

353
00:14:44,985 --> 00:14:46,352
We're not the cops, honey.

354
00:14:46,353 --> 00:14:47,518
MIKE:
It's true, Mrs. Florrick.

355
00:14:47,519 --> 00:14:48,820
There's nothing
in the rules exactly

356
00:14:48,821 --> 00:14:50,722
preventing us
from investigating,

357
00:14:50,723 --> 00:14:52,423
but it's traditional
that our review

358
00:14:52,424 --> 00:14:54,359
stick to the evidence on hand.

359
00:14:54,360 --> 00:14:55,626
I didn't know that.

360
00:14:56,127 --> 00:14:58,330
As you know, am new to this.

361
00:15:02,300 --> 00:15:03,400
Good.

362
00:15:03,901 --> 00:15:05,635
Well, I would advise
against a censure.

363
00:15:05,636 --> 00:15:06,703
But, now

364
00:15:06,704 --> 00:15:08,138
that we're all on the same page,

365
00:15:08,139 --> 00:15:09,740
shall we break for lunch?

366
00:15:12,442 --> 00:15:13,877
I am so sorry.

367
00:15:14,479 --> 00:15:16,179
I was held up.

368
00:15:16,181 --> 00:15:17,630
I'm sorry, Ms. Sharma.

369
00:15:17,632 --> 00:15:18,982
That's quite all right,
Mrs. Florrick.

370
00:15:18,984 --> 00:15:21,317
It gave us time
to get acquainted.

371
00:15:21,319 --> 00:15:23,853
Uh, Mr. Lesher, is it?

372
00:15:23,855 --> 00:15:25,088
Yes.

373
00:15:25,090 --> 00:15:26,639
This is Mr. Finerman
and Mr. Hark.

374
00:15:26,641 --> 00:15:28,641
Welcome to the Internal
Revenue Service.

375
00:15:28,643 --> 00:15:29,642
We've been reviewing your

376
00:15:29,644 --> 00:15:31,194
petition for an Offer
and Compromise.

377
00:15:31,196 --> 00:15:33,196
- I'm afraid we need more information.
- Okay, uh, well,

378
00:15:33,198 --> 00:15:34,814
why don't you tell us
in greater detail

379
00:15:34,816 --> 00:15:37,200
what it is you need,
and we'll be glad to supply it.

380
00:15:37,202 --> 00:15:38,835
The exact names
of Ms. Sharma's employers

381
00:15:38,837 --> 00:15:40,286
and the nature
of the employment.

382
00:15:40,288 --> 00:15:41,704
Actually, that is
in our petition.

383
00:15:41,706 --> 00:15:43,823
I have more copies,
if you need them.

384
00:15:43,825 --> 00:15:45,157
No, no, no.
We reviewed it.

385
00:15:45,159 --> 00:15:46,376
It's very vague.

386
00:15:46,378 --> 00:15:47,544
Employment is listed

387
00:15:47,546 --> 00:15:50,129
as "research"
or "background check."

388
00:15:50,131 --> 00:15:51,497
We need more specifics.

389
00:15:51,499 --> 00:15:52,549
Why?

390
00:15:52,551 --> 00:15:54,467
Why do we need more specifics?

391
00:15:54,469 --> 00:15:55,718
Yes.

392
00:15:55,720 --> 00:15:58,054
I don't think we need
to explain that.

393
00:15:58,056 --> 00:15:59,606
ALICIA: Ms. Sharma is
not being accused

394
00:15:59,608 --> 00:16:03,059
of breaking any laws or
exploiting any loopholes.

395
00:16:03,061 --> 00:16:05,478
She was a passive recipient
of a check that you believe

396
00:16:05,480 --> 00:16:07,447
came from a dummy
account, that's all.

397
00:16:07,449 --> 00:16:09,983
That does not open her up
to a fishing expedition.

398
00:16:09,985 --> 00:16:11,551
Now we have come
here in good faith

399
00:16:11,553 --> 00:16:13,069
to Offer and Compromise.

400
00:16:13,071 --> 00:16:14,187
We did not come here

401
00:16:14,189 --> 00:16:15,955
to be shaken down
for more information.

402
00:16:15,957 --> 00:16:18,825
We are not in the business
of shaking down,

403
00:16:18,827 --> 00:16:20,627
but we need more
specific information

404
00:16:20,629 --> 00:16:22,128
as to the exact nature...

405
00:16:22,130 --> 00:16:23,630
What was that about?

406
00:16:23,632 --> 00:16:26,082
Why even call us in if they weren't
gonna Offer and Compromise?

407
00:16:26,084 --> 00:16:27,550
You got a little
hot in there.

408
00:16:27,552 --> 00:16:29,702
I did. I seem to be
banging my head against

409
00:16:29,704 --> 00:16:31,004
the bureaucratic
wall today,

410
00:16:31,006 --> 00:16:33,089
and I don't like my time
wasted in pointless meetings.

411
00:16:33,091 --> 00:16:35,675
Alicia, that wasn't
the meeting.

412
00:16:35,677 --> 00:16:37,093
It wasn't?
What do you mean?

413
00:16:37,095 --> 00:16:39,679
The laptop on the desk--
someone was watching us.

414
00:16:39,681 --> 00:16:40,980
Who?

415
00:16:40,982 --> 00:16:42,265
I have no idea, but...

416
00:16:42,267 --> 00:16:44,484
they want
something from me.

417
00:16:53,560 --> 00:16:56,079
If you want something from us,
you call my office.

418
00:16:56,081 --> 00:16:58,064
Stop playing through
intermediaries.

419
00:17:01,952 --> 00:17:04,537
I lost my house.
I'm using it.

420
00:17:11,745 --> 00:17:13,913
<i>Dear Gilda,</i>

421
00:17:13,915 --> 00:17:15,748
<i>As you probably know...</i>

422
00:17:18,518 --> 00:17:20,386
<i>...I lived in your house</i>
<i>before you.</i>

423
00:17:20,888 --> 00:17:22,605
<i>I saw my children</i>
<i>grow up there.</i>

424
00:17:23,607 --> 00:17:25,775
(child laughing)
<i>I saw...</i>

425
00:17:26,593 --> 00:17:29,929
(laughter continues)

426
00:17:32,516 --> 00:17:34,684
(child laughing)

427
00:17:37,221 --> 00:17:39,205
(shouts happily)
I'm gonna get you!

428
00:17:39,207 --> 00:17:40,857
(laughing)
I'm gonna get you!

429
00:17:43,377 --> 00:17:45,044
<i>I saw my daughter walk</i>

430
00:17:45,046 --> 00:17:46,663
<i>for the first time there.</i>

431
00:17:48,198 --> 00:17:50,216
<i>I saw...</i>

432
00:17:58,224 --> 00:17:59,625
WOMAN (over TV):
<i>Florrick refused to address</i>

433
00:17:59,627 --> 00:18:01,761
troubling allegations
that he abused his office

434
00:18:01,763 --> 00:18:04,463
in order to protect
his powerful friends.

435
00:18:04,465 --> 00:18:06,899
Florrick denied
that he accepted sexual...

436
00:18:08,852 --> 00:18:11,054
(door opening)

437
00:18:22,700 --> 00:18:25,151
(sighs)

438
00:18:27,120 --> 00:18:28,454
JULIUS:
<i>What are you saying?</i>

439
00:18:28,456 --> 00:18:31,507
What I'm saying
is that was a charade yesterday.

440
00:18:31,509 --> 00:18:33,292
Will knew we were
gonna to strip him

441
00:18:33,294 --> 00:18:34,326
of his profit participation,

442
00:18:34,328 --> 00:18:36,345
and they made it
look like a struggle.

443
00:18:36,347 --> 00:18:37,764
To what end?

444
00:18:37,766 --> 00:18:39,382
To throw us a bone.

445
00:18:39,384 --> 00:18:42,602
So Will can stay in his
seat as name partner.

446
00:18:42,604 --> 00:18:44,804
This is like everything
else: it's about power.

447
00:18:44,806 --> 00:18:46,889
And we are making
it easy on them.

448
00:18:46,891 --> 00:18:48,191
Okay.

449
00:18:48,193 --> 00:18:49,726
I'm listening.

450
00:18:49,728 --> 00:18:51,677
You want Will's seat,

451
00:18:51,679 --> 00:18:53,696
David Lee wants Will's seat,

452
00:18:53,698 --> 00:18:55,198
and I want Will's seat.

453
00:18:55,200 --> 00:18:56,365
One of us

454
00:18:56,367 --> 00:18:58,684
has to give, or they benefit
from our squabble.

455
00:18:58,686 --> 00:18:59,736
Then give.

456
00:18:59,738 --> 00:19:01,487
I already asked you
to vote for me.

457
00:19:02,355 --> 00:19:03,823
We flip a coin.

458
00:19:03,825 --> 00:19:06,159
I win, you get your
votes to support me.

459
00:19:06,161 --> 00:19:08,661
You win...
I get your votes.

460
00:19:08,663 --> 00:19:10,830
Uh, uh, uh.

461
00:19:14,034 --> 00:19:15,367
Honor among thieves.

462
00:19:15,369 --> 00:19:18,037
Heads.

463
00:19:25,896 --> 00:19:28,064
Hey, Howard.

464
00:19:28,066 --> 00:19:30,433
I can't understand why
I can't get the corner office.

465
00:19:30,435 --> 00:19:32,068
It's the closest one
to the bathroom.

466
00:19:32,070 --> 00:19:33,936
I don't decide that.

467
00:19:33,938 --> 00:19:35,554
You'll have to talk to Diane.

468
00:19:35,556 --> 00:19:36,722
Whatever happened
to seniority?

469
00:19:36,724 --> 00:19:38,858
- You on the Cuesta case?
- Am I?

470
00:19:38,860 --> 00:19:40,109
No, I'm suspended.

471
00:19:40,111 --> 00:19:42,745
I'm not on any case.
Oh, that's right.

472
00:19:42,747 --> 00:19:43,863
Just you and me.

473
00:19:43,865 --> 00:19:45,531
We're the only ones
not working.

474
00:19:46,533 --> 00:19:48,501
You got any good
porn sites?

475
00:19:49,620 --> 00:19:51,671
I'm the IPRA investigator,
Forrest Burke.

476
00:19:51,673 --> 00:19:53,456
DUNAWAY:
We've read your report, Mr. Burke,

477
00:19:53,458 --> 00:19:55,074
arguing that the
allegation's not supported

478
00:19:55,076 --> 00:19:57,510
by sufficient evidence.

479
00:19:57,512 --> 00:19:59,929
There have been questions
here about the, um,

480
00:19:59,931 --> 00:20:02,482
the noise factor
on the platform.

481
00:20:02,484 --> 00:20:03,866
Could you speak to that?

482
00:20:03,868 --> 00:20:05,384
BURKE: Well, I would
expect some dispute.

483
00:20:05,386 --> 00:20:07,937
This was an encounter that
lasted eight seconds.

484
00:20:07,939 --> 00:20:09,772
And I've found that people

485
00:20:09,774 --> 00:20:11,924
experience sound and sight
radically differently

486
00:20:11,926 --> 00:20:13,860
when there are
chaotic conditions.

487
00:20:14,662 --> 00:20:16,312
Nothing further from me, Mike.

488
00:20:16,314 --> 00:20:17,480
Harvey, anything?

489
00:20:17,482 --> 00:20:19,866
Why don't we just jump
right down to Mrs. Florrick?

490
00:20:19,868 --> 00:20:21,734
- See if she has anything.
- Yes.

491
00:20:21,736 --> 00:20:22,935
Thank you.
Just a few questions.

492
00:20:22,937 --> 00:20:25,371
This gun the Good
Samaritan had...

493
00:20:25,373 --> 00:20:26,539
A Colt

494
00:20:26,541 --> 00:20:28,624
- Double Eagle Commander pistol.
- Yes.

495
00:20:28,626 --> 00:20:30,026
I saw in your report
that you checked

496
00:20:30,028 --> 00:20:32,078
to see if it had been
used in other crimes.

497
00:20:32,080 --> 00:20:33,112
Yes, it's standard.

498
00:20:33,114 --> 00:20:34,613
And it had been used
in another crime.

499
00:20:34,615 --> 00:20:36,249
Or, at least,
the ballistics matched.

500
00:20:36,251 --> 00:20:38,501
Yes. There was
a jewelry store robbery

501
00:20:38,503 --> 00:20:39,752
two years earlier.

502
00:20:39,754 --> 00:20:40,937
The culprit was never
apprehended,

503
00:20:40,939 --> 00:20:42,405
but he or she
did fire off

504
00:20:42,407 --> 00:20:45,174
one round, and the recovered
shell matched this gun.

505
00:20:45,176 --> 00:20:46,392
And you didn't

506
00:20:46,394 --> 00:20:48,060
- suspect the Good Samaritan?
- No.

507
00:20:48,062 --> 00:20:49,962
Guns get bought and sold
on the street all the time.

508
00:20:49,964 --> 00:20:52,064
So, this jewelry store hold up

509
00:20:52,066 --> 00:20:54,517
from two years earlier,

510
00:20:54,519 --> 00:20:56,135
did you take note of who

511
00:20:56,137 --> 00:20:58,504
the supervising officer
was at the scene?

512
00:20:58,506 --> 00:21:00,439
Did I take note?

513
00:21:00,441 --> 00:21:01,473
No. Why?

514
00:21:01,475 --> 00:21:03,025
Officer Zimmerman,

515
00:21:03,027 --> 00:21:05,912
the undercover officer
was the supervising cop...

516
00:21:05,914 --> 00:21:07,864
Mrs. Florrick,
that is out of line.

517
00:21:07,866 --> 00:21:09,031
- What? I don't get it.
- I just

518
00:21:09,033 --> 00:21:10,950
- find it curious.
- You're suggesting that the gun

519
00:21:10,952 --> 00:21:11,984
was a drop gun.

520
00:21:11,986 --> 00:21:13,786
That Officer
Zimmerman

521
00:21:13,788 --> 00:21:15,922
retrieved it from the jewelry
robbery and planted it...

522
00:21:15,924 --> 00:21:17,173
I'm merely asking
a question.

523
00:21:17,175 --> 00:21:19,542
In your review,
did you look...

524
00:21:19,544 --> 00:21:20,793
Mrs. Florrick,
your five minutes are up.

525
00:21:20,795 --> 00:21:22,161
They're... Excuse me,

526
00:21:22,163 --> 00:21:25,181
but I spent
two of those minutes arguing.

527
00:21:25,183 --> 00:21:26,766
That was your choice.
Let's move on.

528
00:21:26,768 --> 00:21:28,684
Harvey, you've got
five minutes. Any questions?

529
00:21:28,686 --> 00:21:29,769
WINTER:
I do not.

530
00:21:29,771 --> 00:21:30,836
MIKE:
Mr. Adams?

531
00:21:30,838 --> 00:21:31,888
ADAMS:
Nothing here.

532
00:21:31,890 --> 00:21:32,939
MIKE:
Mr. Danforth?

533
00:21:32,941 --> 00:21:34,023
DANFORTH:
I'm good, Mike.

534
00:21:34,025 --> 00:21:35,224
MIKE:
Pastor Damon,

535
00:21:35,226 --> 00:21:37,226
- any questions?
- No, thank you.

536
00:21:37,228 --> 00:21:39,178
But...

537
00:21:39,180 --> 00:21:41,731
I'm giving my five minutes
to Mrs. Florrick.

538
00:21:42,733 --> 00:21:44,783
- What? You can't...
- We've done it before.

539
00:21:45,785 --> 00:21:46,736
I'm giving

540
00:21:46,738 --> 00:21:48,821
my five minutes
to Mrs. Florrick.

541
00:21:49,323 --> 00:21:51,357
Please continue, ma'am.

542
00:21:53,176 --> 00:21:54,877
Have there been other times

543
00:21:54,879 --> 00:21:57,947
where officers
have used drop guns?

544
00:22:00,417 --> 00:22:01,867
Do you know
how ridiculous that is--

545
00:22:01,869 --> 00:22:04,136
a cop would hold onto
that gun for two years?

546
00:22:04,138 --> 00:22:05,972
- I'm just asking a question.
- No, you're not.

547
00:22:05,974 --> 00:22:07,473
Let's not play innocent,
Mrs. Florrick.

548
00:22:07,475 --> 00:22:09,342
You're trying to turn this
into something.

549
00:22:09,344 --> 00:22:11,177
No, I'm trying to find out...

550
00:22:11,179 --> 00:22:14,013
This blows up into a race riot,
and it's on your head.

551
00:22:14,815 --> 00:22:16,682
- Excuse me?
- You heard me.

552
00:22:16,684 --> 00:22:19,235
White officer,
a black victim-- come on.

553
00:22:19,237 --> 00:22:21,604
- That should have nothing to do with this.
- And yet it does.

554
00:22:21,606 --> 00:22:23,055
Race is here.

555
00:22:23,057 --> 00:22:25,291
And you want to kick
that hornet's nest?

556
00:22:26,443 --> 00:22:29,061
Ask Diane what it
looks like to piss off

557
00:22:29,063 --> 00:22:30,529
judges like this.

558
00:22:30,531 --> 00:22:32,865
People like this.

559
00:22:49,145 --> 00:22:51,563
ALICIA:
<i>Dear Gilda, I didn't know</i>

560
00:22:51,565 --> 00:22:53,082
<i>how to write this letter</i>

561
00:22:53,084 --> 00:22:54,883
<i>till I went</i>
<i>to your open house.</i>

562
00:23:02,542 --> 00:23:03,792
(Peter chuckling)

563
00:23:03,794 --> 00:23:05,210
PETER:
<i>See?</i>

564
00:23:05,212 --> 00:23:06,795
Look at that.

565
00:23:06,797 --> 00:23:09,331
Now you're a
movie star.

566
00:23:09,333 --> 00:23:10,966
Grace Florrick,

567
00:23:10,968 --> 00:23:13,268
big Hollywood
movie star.

568
00:23:13,270 --> 00:23:15,104
- Cool!
- Oh, look at this.

569
00:23:15,106 --> 00:23:16,555
It's Grace Kelly.

570
00:23:16,557 --> 00:23:17,723
(chuckling)

571
00:23:17,725 --> 00:23:20,192
I should have got you
to do this a long time ago.

572
00:23:20,194 --> 00:23:22,111
Yeah, you just like
me dirty and sweaty!

573
00:23:22,113 --> 00:23:23,512
No!

574
00:23:23,514 --> 00:23:25,064
(squealing laughter)

575
00:23:25,066 --> 00:23:27,616
(roaring playfully)

576
00:23:35,959 --> 00:23:38,327
♪ ♪

577
00:23:38,329 --> 00:23:39,795
ALICIA:
<i>Listen to me.</i>

578
00:23:39,797 --> 00:23:42,331
<i>People are going to say a lot</i>
<i>of things about your dad.</i>

579
00:23:42,333 --> 00:23:43,582
GRACE:
<i>Are they true?</i>

580
00:23:43,584 --> 00:23:45,017
Doesn't matter
if they're true.

581
00:23:45,019 --> 00:23:47,302
Does to me.
It does to Mom.

582
00:23:47,304 --> 00:23:48,887
ALICIA:
<i>Okay, your dad loves you.</i>

583
00:23:48,889 --> 00:23:50,239
<i>He loves you so much.</i>

584
00:23:50,241 --> 00:23:53,809
But whatever you have
to say about your dad,

585
00:23:53,811 --> 00:23:56,729
you say it here.

586
00:23:56,731 --> 00:23:58,397
Now, to me.

587
00:23:58,399 --> 00:24:00,466
You don't say it
to anyone else, okay?

588
00:24:03,353 --> 00:24:05,687
(thunder rumbling softly)

589
00:24:08,525 --> 00:24:11,610
ALICIA: <i>See? Isn't this
better</i> <i>than camping?</i>

590
00:24:11,612 --> 00:24:13,445
You're such
a Girl Scout.

591
00:24:13,447 --> 00:24:15,330
Yes, I am.

592
00:24:15,332 --> 00:24:18,033
But you're still going
to have to protect me.

593
00:24:18,035 --> 00:24:19,785
I'm so scared
of lightning.

594
00:24:19,787 --> 00:24:21,236
(both laughing)

595
00:24:21,238 --> 00:24:22,955
Wait. Did hear that?

596
00:24:22,957 --> 00:24:24,590
What?
(howls)

597
00:24:24,592 --> 00:24:26,608
Not funny. Not funny.

598
00:24:31,631 --> 00:24:33,849
ALICIA: <i>I know you have</i>
<i>no reason to choose</i>

599
00:24:33,851 --> 00:24:37,069
<i>my offer over others,</i>
<i>but just know</i>

600
00:24:37,071 --> 00:24:38,687
<i>you will not find</i>
<i>a more grateful</i>

601
00:24:38,689 --> 00:24:41,356
<i>or loving occupant</i>
<i>of your house.</i>

602
00:24:46,695 --> 00:24:47,596
- He said that?
ALICIA: Yes.

603
00:24:47,598 --> 00:24:49,565
He said there
would be consequences

604
00:24:49,567 --> 00:24:51,483
for questioning more.

605
00:24:51,485 --> 00:24:52,951
Yeah, it sounds
like Mike

606
00:24:52,953 --> 00:24:54,720
confusing his carrots
with his sticks.

607
00:24:54,722 --> 00:24:56,905
But you've been investigating
on your own?

608
00:24:57,740 --> 00:24:59,158
Who told you?

609
00:24:59,160 --> 00:25:00,626
Who told me
you were investigating?

610
00:25:00,628 --> 00:25:01,960
Someone on the panel.

611
00:25:01,962 --> 00:25:03,945
But that's confidential.
They broke confidentiality.

612
00:25:03,947 --> 00:25:05,964
So have you, by relating
your conversation with Mike.

613
00:25:05,966 --> 00:25:07,166
No.

614
00:25:07,168 --> 00:25:08,834
That was after
the session was over.

615
00:25:08,836 --> 00:25:10,502
Look, you want to
know what to do?

616
00:25:10,504 --> 00:25:12,137
You're on the blue ribbon panel
to review the investigation.

617
00:25:12,139 --> 00:25:13,088
That's what you do.

618
00:25:13,090 --> 00:25:15,224
You don't
pull punches.

619
00:25:17,060 --> 00:25:18,477
Well, it's up to you.

620
00:25:18,479 --> 00:25:20,312
I mean,
you have a seat at the table.

621
00:25:20,314 --> 00:25:23,432
That means more responsibility
and consequences.

622
00:25:23,434 --> 00:25:25,067
Can they hurt
your career?

623
00:25:25,069 --> 00:25:26,518
Yes.

624
00:25:26,520 --> 00:25:28,370
You have to weigh that.

625
00:25:29,239 --> 00:25:31,990
Okay. Thank you.

626
00:25:31,992 --> 00:25:33,692
Would you like me
to close the door?

627
00:25:33,694 --> 00:25:34,993
Yes.

628
00:25:39,616 --> 00:25:41,166
(door closes)

629
00:25:42,368 --> 00:25:44,036
So they're going to tax us?

630
00:25:44,038 --> 00:25:45,170
Yep.

631
00:25:45,172 --> 00:25:46,171
Judges Dunaway and Winter.

632
00:25:46,173 --> 00:25:48,006
We have two cases
in front of them.

633
00:25:49,209 --> 00:25:51,710
Well, you put her on the panel.

634
00:25:51,712 --> 00:25:53,212
Alicia has to do her best.

635
00:25:53,214 --> 00:25:56,381
It's easy to be idealistic
on the sidelines, isn't it?

636
00:25:56,383 --> 00:25:58,500
Yeah, that's me--
Peace Prize material.

637
00:25:58,502 --> 00:26:00,903
And, uh, you seem
to have a new friend.

638
00:26:02,222 --> 00:26:03,972
Yeah.

639
00:26:03,974 --> 00:26:05,674
Early bird special.

640
00:26:05,676 --> 00:26:07,509
He turned me on to it.

641
00:26:07,511 --> 00:26:09,127
It's quite a deal.

642
00:26:09,896 --> 00:26:12,180
ALICIA:
Hello?

643
00:26:12,182 --> 00:26:14,182
Hi.

644
00:26:14,184 --> 00:26:15,734
Lana Delaney.

645
00:26:15,736 --> 00:26:18,253
I'm with the Federal Bureau
of Investigation.

646
00:26:19,455 --> 00:26:20,889
You suggested I contact you.

647
00:26:22,325 --> 00:26:24,543
"Stop playing
through intermediaries."

648
00:26:24,545 --> 00:26:26,945
Oh, right.

649
00:26:27,997 --> 00:26:29,581
Hi.

650
00:26:29,583 --> 00:26:31,866
I thought you
would call first.

651
00:26:31,868 --> 00:26:33,835
Yes, I thought I would, too.

652
00:26:33,837 --> 00:26:35,737
Then I decided against it.

653
00:26:36,556 --> 00:26:37,839
So...

654
00:26:37,841 --> 00:26:39,874
- Kalinda?
- Yes, Kalinda.

655
00:26:39,876 --> 00:26:41,977
What is the nature
of this investigation?

656
00:26:41,979 --> 00:26:43,762
I don't know.

657
00:26:45,231 --> 00:26:46,715
You don't know?

658
00:26:46,717 --> 00:26:48,400
Yes.

659
00:26:48,402 --> 00:26:50,135
Sometimes I just get an itch.

660
00:26:51,821 --> 00:26:54,156
Okay, so I'm, um... I'm sorry.

661
00:26:54,158 --> 00:26:55,490
What was your name again?

662
00:26:55,492 --> 00:26:58,860
Lana Delaney.

663
00:26:58,862 --> 00:27:01,229
You guys represent
Lemond Bishop, don't you?

664
00:27:02,916 --> 00:27:04,399
Oh.

665
00:27:04,401 --> 00:27:06,285
So that's what this is about--
Lemond Bishop?

666
00:27:06,287 --> 00:27:07,920
No. I'm just asking a question.

667
00:27:07,922 --> 00:27:09,621
Yes, we represent him.

668
00:27:09,623 --> 00:27:11,373
And has
Kalinda Sharma

669
00:27:11,375 --> 00:27:14,042
ever done freelance
work for him?

670
00:27:15,545 --> 00:27:17,162
Do you have proof that she has?

671
00:27:18,197 --> 00:27:20,098
How long have you known Kalinda?

672
00:27:20,100 --> 00:27:21,916
- Why?
- Just curious.

673
00:27:21,918 --> 00:27:23,685
You're friends, aren't you?

674
00:27:26,389 --> 00:27:29,641
You know, I think
you should call first,

675
00:27:29,643 --> 00:27:33,562
Ms. Delaney, the next time
you want to drop by my office.

676
00:27:33,564 --> 00:27:35,647
Then we can get everything
on the record.

677
00:27:36,482 --> 00:27:38,650
Okay.

678
00:27:39,152 --> 00:27:42,154
Tell Kalinda hi for me.

679
00:27:53,716 --> 00:27:55,634
- Mr. Burke?
- Mrs. Florrick, uh, hello.

680
00:27:55,636 --> 00:27:57,302
I'm sorry to come here
without an appointment.

681
00:27:57,304 --> 00:27:58,787
(cell phone ringing)
Oh, just a sec.

682
00:27:58,789 --> 00:27:59,972
I'm sorry, Mr. Burke.
Hello?

683
00:27:59,974 --> 00:28:01,456
GILDA:
My gosh, what an amazing letter.

684
00:28:01,458 --> 00:28:03,642
I was crying!

685
00:28:03,644 --> 00:28:04,977
Uh... Gilda?

686
00:28:04,979 --> 00:28:06,261
Yes. Tears!

687
00:28:06,263 --> 00:28:07,512
It had me bawling.

688
00:28:07,514 --> 00:28:08,730
I remember my first house.

689
00:28:08,732 --> 00:28:10,399
- It was exactly like that.
- Uh, Kalinda, wait a sec.

690
00:28:10,401 --> 00:28:12,300
- I'm so sorry, Mr. Burke.
- I just don't have that much time.

691
00:28:12,302 --> 00:28:13,602
I'm on lunch break.

692
00:28:13,604 --> 00:28:15,320
Of course, we'll consider
your offer, Mrs. Florrick.

693
00:28:15,322 --> 00:28:16,738
Oh, thank you.

694
00:28:16,740 --> 00:28:18,190
I have two kids, too.

695
00:28:18,192 --> 00:28:19,441
I come from a big family,

696
00:28:19,443 --> 00:28:21,693
and I always told myself,
"Listen to moms."

697
00:28:21,695 --> 00:28:23,111
Oh, I'm so glad,
because I wasn't...

698
00:28:23,113 --> 00:28:24,363
I wasn't sure
I was doing

699
00:28:24,365 --> 00:28:26,031
the right thing by
writing the letter and...

700
00:28:26,033 --> 00:28:28,650
Um, Kalinda, the FBI
was here for you.

701
00:28:28,652 --> 00:28:30,869
- For me? Who?
- Agent Delaney.

702
00:28:30,871 --> 00:28:32,671
It was definitely
the right thing to do.

703
00:28:32,673 --> 00:28:35,257
In fact, I want you to know
we have a bigger offer--

704
00:28:35,259 --> 00:28:37,042
someone who offered
our asking price--

705
00:28:37,044 --> 00:28:38,993
but I'd rather
you have the house.

706
00:28:38,995 --> 00:28:40,995
Oh, I... well, I'm so thrilled
to hear that.

707
00:28:40,997 --> 00:28:42,264
Mrs. Florrick.

708
00:28:42,266 --> 00:28:43,932
I checked the drop gun.
I checked what you mentioned.

709
00:28:43,934 --> 00:28:46,935
So we're giving you a chance
to top their offer.

710
00:28:47,937 --> 00:28:49,937
Not even by that much;
Just a little.

711
00:28:49,939 --> 00:28:51,605
What?

712
00:28:51,607 --> 00:28:52,641
We so want you
to have the house.

713
00:28:52,643 --> 00:28:55,193
We just need you
to top the offer we have.

714
00:28:55,195 --> 00:28:56,895
Okay. Thank you.

715
00:28:56,897 --> 00:28:58,530
So we'll expect your call?

716
00:28:58,532 --> 00:29:00,732
Yep. Good-bye.

717
00:29:03,519 --> 00:29:05,687
What did you need,
Mr. Burke?

718
00:29:05,689 --> 00:29:07,188
MIKE:
<i>And with that, I think</i>

719
00:29:07,190 --> 00:29:09,190
we have heard the lion's share
of the evidence,

720
00:29:09,192 --> 00:29:10,859
so unless there
are any more motions...

721
00:29:10,861 --> 00:29:12,377
ALICIA: There is one,
sir-- Mr. Chair.

722
00:29:13,379 --> 00:29:16,030
I move that we recall
Investigator Forrest Burke.

723
00:29:16,032 --> 00:29:18,050
We've already heard from him,
Mrs. Florrick.

724
00:29:18,052 --> 00:29:20,585
Yes, but it is my understanding
that he has new evidence.

725
00:29:21,087 --> 00:29:22,104
DUNAWAY:
Really?

726
00:29:22,606 --> 00:29:24,840
And how did it become
your understanding?

727
00:29:24,842 --> 00:29:26,408
He came to my workplace.

728
00:29:26,410 --> 00:29:28,042
He said the chair rejected

729
00:29:28,044 --> 00:29:30,195
his request
to testify here again.

730
00:29:33,432 --> 00:29:34,800
First of all,
Mrs. Florrick,

731
00:29:34,802 --> 00:29:36,384
you are far out of line here.

732
00:29:36,386 --> 00:29:38,520
In fact, I don't even think
there is a line...

733
00:29:38,522 --> 00:29:39,738
- But is it true?
- Mr. Burke

734
00:29:39,740 --> 00:29:41,406
did come to me and asked
if we needed

735
00:29:41,408 --> 00:29:43,358
more from him,
and I said we did not.

736
00:29:43,360 --> 00:29:45,360
He discovered Officer Zimmerman
took a gun

737
00:29:45,362 --> 00:29:47,529
from the jewelry story robbery
into evidence,

738
00:29:47,531 --> 00:29:48,780
but never inventoried it.

739
00:29:48,782 --> 00:29:51,282
Mrs. Florrick,
that is not yours to assert.

740
00:29:51,284 --> 00:29:52,250
Correct. It is Mr. Burke's.

741
00:29:52,252 --> 00:29:53,668
We have
heard enough

742
00:29:53,670 --> 00:29:54,669
from Mr. Burke.

743
00:29:54,671 --> 00:29:56,705
I move that we recall.

744
00:29:59,659 --> 00:30:01,326
Okay, fine.

745
00:30:01,328 --> 00:30:02,744
That's the way we
do things here.

746
00:30:02,746 --> 00:30:04,629
All those in favor of
Mrs. Florrick's motion

747
00:30:04,631 --> 00:30:07,849
to recall Mr. Burke, please
signify by saying, "Aye."

748
00:30:07,851 --> 00:30:10,051
Aye.

749
00:30:10,870 --> 00:30:12,154
Aye.

750
00:30:12,156 --> 00:30:13,605
Five to two.

751
00:30:13,607 --> 00:30:15,974
Unfortunately,
you need a majority.

752
00:30:15,976 --> 00:30:17,859
Aye.

753
00:30:20,095 --> 00:30:21,813
I'm here to determine the truth.

754
00:30:21,815 --> 00:30:25,217
I can't do that
unless I listen to everything.

755
00:30:26,569 --> 00:30:28,570
ADAMS:
Aye.

756
00:30:28,872 --> 00:30:31,123
DANFORTH:
Aye.

757
00:30:33,876 --> 00:30:35,127
HOWARD:
<i>I'm not bitter.</i>

758
00:30:35,129 --> 00:30:36,545
Bitterness is for losers.

759
00:30:36,547 --> 00:30:38,830
You tell me--
why should I

760
00:30:38,832 --> 00:30:40,448
give someone else
a leg up, huh?

761
00:30:40,450 --> 00:30:41,750
I see you're busy here.

762
00:30:41,752 --> 00:30:42,968
No, no.
David, what do you need?

763
00:30:42,970 --> 00:30:44,085
Howard, do you mind?

764
00:30:44,087 --> 00:30:45,170
Oh, sure.

765
00:30:45,172 --> 00:30:46,454
Push me here,
push me there.

766
00:30:46,456 --> 00:30:48,807
Right. Take two
steps that way.

767
00:30:50,259 --> 00:30:52,177
Sorry to interrupt
your schmoozing,

768
00:30:52,179 --> 00:30:55,630
but do you know that Diane
is digging this firm's grave

769
00:30:55,632 --> 00:30:57,382
because of
her loyalty to you?

770
00:30:57,384 --> 00:30:59,568
No. I didn't know that.

771
00:30:59,570 --> 00:31:00,936
Will, I always liked you.

772
00:31:00,938 --> 00:31:02,487
I thought you were smart.

773
00:31:02,489 --> 00:31:05,407
But this firm
is not owned by you or Diane,

774
00:31:05,409 --> 00:31:07,692
and she is treating it
like it is.

775
00:31:07,694 --> 00:31:11,479
She's not making smart
business or legal decisions.

776
00:31:11,481 --> 00:31:13,748
And what are
the smart decisions?

777
00:31:13,750 --> 00:31:15,167
She needs help
at the top.

778
00:31:15,169 --> 00:31:18,336
She is overwhelmed,
and she can't ask for help

779
00:31:18,338 --> 00:31:20,539
because she's holding
the spot for you.

780
00:31:23,092 --> 00:31:26,178
You want me to support you
to replace me?

781
00:31:26,180 --> 00:31:28,797
No. I want you to tell Diane

782
00:31:28,799 --> 00:31:32,884
to make smart decisions
not based on loyalty.

783
00:31:35,471 --> 00:31:37,639
(sighs)

784
00:31:38,891 --> 00:31:41,059
(phone ringing)

785
00:31:44,897 --> 00:31:45,730
Hello?

786
00:31:45,732 --> 00:31:47,115
MARINA:
Alicia, I'm so thrilled.

787
00:31:47,117 --> 00:31:48,717
But why didn't you go
through me?

788
00:31:48,719 --> 00:31:50,202
Hi, Marina. What?

789
00:31:50,204 --> 00:31:53,021
Why didn't you do
the sales contract through me?

790
00:31:53,773 --> 00:31:54,956
What sales contract?

791
00:31:54,958 --> 00:31:56,041
For the house.

792
00:31:56,043 --> 00:31:57,292
I saw it cross my desk.

793
00:31:57,294 --> 00:31:58,660
But why did you use Shirley?

794
00:31:58,662 --> 00:31:59,794
I didn't.

795
00:31:59,796 --> 00:32:00,962
I didn't get the house.

796
00:32:00,964 --> 00:32:02,297
I couldn't beat the offer.

797
00:32:02,299 --> 00:32:04,583
Well, I'm looking
at the file right here.

798
00:32:04,585 --> 00:32:05,717
"Florrick."

799
00:32:05,719 --> 00:32:08,587
I mean, how many Florricks
are there?

800
00:32:10,806 --> 00:32:13,275
Two.

801
00:32:13,277 --> 00:32:14,659
Two Florricks.

802
00:32:14,661 --> 00:32:16,528
Oh, I see-- your husband.

803
00:32:16,530 --> 00:32:18,146
That's great.

804
00:32:18,148 --> 00:32:19,431
You got the house.

805
00:32:19,833 --> 00:32:21,883
Congratulations.

806
00:32:22,485 --> 00:32:24,319
Alicia? Hello?

807
00:32:30,175 --> 00:32:31,541
Why are you doing this?

808
00:32:31,905 --> 00:32:32,941
Doing what?

809
00:32:32,943 --> 00:32:34,409
Holding my
seat for me.

810
00:32:35,995 --> 00:32:36,812
Do you want me not to?

811
00:32:36,814 --> 00:32:38,247
I don't want you holding my seat

812
00:32:38,249 --> 00:32:40,449
out of some misguided
sense of loyalty.

813
00:32:40,451 --> 00:32:41,667
Well, you'd do the same.

814
00:32:41,669 --> 00:32:43,435
No, I wouldn't.

815
00:32:43,437 --> 00:32:45,921
No, you would,
because it's smart.

816
00:32:46,673 --> 00:32:49,057
David Lee, Julius
and Eli are children

817
00:32:49,059 --> 00:32:51,360
who have been told
they can't have a toy,

818
00:32:51,362 --> 00:32:52,861
which makes them
want it even more.

819
00:32:52,863 --> 00:32:54,947
But if they got it,
they would just break it,

820
00:32:55,449 --> 00:32:57,799
which is why we have to keep it
out of their reach.

821
00:33:00,969 --> 00:33:01,870
Good.

822
00:33:02,372 --> 00:33:03,989
As long as you're doing it
because it's smart.

823
00:33:04,991 --> 00:33:06,107
Always.

824
00:33:07,109 --> 00:33:09,628
I think Julius
is joining forces with Eli.

825
00:33:09,630 --> 00:33:12,297
Yes, they've requested
another partner vote.

826
00:33:12,299 --> 00:33:13,882
Any ideas?

827
00:33:15,201 --> 00:33:16,735
One.

828
00:33:16,737 --> 00:33:18,604
Really? Well, let's hear it.

829
00:33:18,606 --> 00:33:20,956
Peter, when you get this,
can you call my cell?

830
00:33:20,958 --> 00:33:24,426
I need to talk to you about
something as soon as you can.

831
00:33:25,428 --> 00:33:27,963
I just wish, if accusations
of a drop gun were made,

832
00:33:27,965 --> 00:33:29,731
they'd be made
to my face.

833
00:33:29,733 --> 00:33:32,801
MIKE: Oh, I wouldn't say they've
risen to the level of accusations.

834
00:33:32,803 --> 00:33:34,636
They're just...
provocative questions.

835
00:33:34,638 --> 00:33:36,304
Now, you were questioned

836
00:33:36,306 --> 00:33:38,690
about a drop gun,
weren't you, Officer?

837
00:33:39,692 --> 00:33:41,610
- Yes.
- And when was that?

838
00:33:42,312 --> 00:33:43,779
After the IPRA investigation,

839
00:33:43,781 --> 00:33:45,948
I was questioned by the State's
Attorney's office.

840
00:33:45,950 --> 00:33:47,199
By whom...

841
00:33:48,201 --> 00:33:49,985
in the State's
Attorney's office?

842
00:33:50,487 --> 00:33:53,705
ASA Matan Brody and
Deputy ASA Cary Agos.

843
00:33:54,307 --> 00:33:56,758
And they decided
not to prosecute?

844
00:33:57,260 --> 00:33:58,743
Yes, they took
their findings

845
00:33:58,745 --> 00:34:00,045
to the State's
Attorney, Peter Florrick,

846
00:34:00,047 --> 00:34:02,163
and he decided there
wasn't enough to prosecute.

847
00:34:03,165 --> 00:34:04,299
But you could see
why I would take

848
00:34:04,301 --> 00:34:08,003
these charges of a gun drop
with some sense of outrage.

849
00:34:08,005 --> 00:34:09,221
Of course you wanted him back.

850
00:34:09,223 --> 00:34:11,690
So you could lay this at
the feet of my husband,

851
00:34:11,692 --> 00:34:13,225
and I would have
to recuse myself.

852
00:34:13,227 --> 00:34:15,027
Oh, no, you're not going
to recuse yourself.

853
00:34:15,029 --> 00:34:17,446
In fact, I move
this panel deny any recusal.

854
00:34:17,448 --> 00:34:19,147
MIKE:
Mrs. Florrick, this is not about you.

855
00:34:19,149 --> 00:34:21,683
Your questions have woken up
this panel to its duty.

856
00:34:21,685 --> 00:34:23,285
We're just following
the evidence

857
00:34:23,287 --> 00:34:25,186
where it takes us,
and if it takes us

858
00:34:25,188 --> 00:34:27,122
to an inappropriate decision in
the State's Attorney's office,

859
00:34:27,874 --> 00:34:28,573
so be it.

860
00:34:28,575 --> 00:34:30,409
I move that we
call the ASAs

861
00:34:30,411 --> 00:34:32,627
who questioned
Officer Zimmerman.

862
00:34:36,666 --> 00:34:38,834
(crowd chatter)

863
00:34:44,539 --> 00:34:45,373
There you are.

864
00:34:45,375 --> 00:34:46,641
Here I am.

865
00:34:46,643 --> 00:34:48,643
Oh, you wanted
to get my attention.

866
00:34:49,745 --> 00:34:51,863
I don't want you to get
the wrong idea, Kalinda.

867
00:34:51,865 --> 00:34:55,249
The IRS caught your
little freelance problem.

868
00:34:55,251 --> 00:34:57,234
I just picked up the ball.

869
00:34:57,837 --> 00:35:02,089
And where are you carrying
this... ball?

870
00:35:02,091 --> 00:35:05,926
Let's have dinner,
and we can talk.

871
00:35:05,928 --> 00:35:08,045
No. Let's talk here.

872
00:35:08,047 --> 00:35:10,998
No, it's too
crowded here.

873
00:35:11,000 --> 00:35:14,685
I know a nice, <i>intimate</i>
restaurant off Lincoln.

874
00:35:14,687 --> 00:35:19,006
Why don't we do <i>intimate</i> here?

875
00:35:19,809 --> 00:35:22,593
Kalinda, I asked you
to join me at the FBI.

876
00:35:22,595 --> 00:35:24,696
You wouldn't be having
any problems now,

877
00:35:24,698 --> 00:35:28,116
but you decided to stick
it out at Lockhart/Gardner.

878
00:35:29,101 --> 00:35:31,569
Mm. Kalinda!

879
00:35:32,071 --> 00:35:33,271
You have such pretty lips.

880
00:35:33,273 --> 00:35:34,373
What are you doing?

881
00:35:34,375 --> 00:35:36,207
Why do we have to wait
till dinner?

882
00:35:36,209 --> 00:35:38,576
- Why not here?
- Kalinda.

883
00:35:38,578 --> 00:35:40,328
KALINDA:
What's wrong?

884
00:35:41,880 --> 00:35:42,547
Kiss me.

885
00:35:42,549 --> 00:35:44,165
Okay, just so you know,

886
00:35:44,667 --> 00:35:46,784
this is not the way you
handle this meeting.

887
00:35:47,786 --> 00:35:49,254
And just so you know,

888
00:35:49,756 --> 00:35:51,222
if you want to talk
about business,

889
00:35:51,224 --> 00:35:52,841
let's talk about business.

890
00:35:52,843 --> 00:35:55,009
If you want to talk
about something else,

891
00:35:55,011 --> 00:35:56,978
we can talk
about something else.

892
00:35:56,980 --> 00:35:59,547
Just don't mix the two.

893
00:36:12,828 --> 00:36:16,281
Yes, we interviewed
Officers Zimmerman and Coffey

894
00:36:16,283 --> 00:36:17,749
two weeks ago?

895
00:36:17,751 --> 00:36:19,667
And you asked them
about the possibility

896
00:36:19,669 --> 00:36:20,835
of a drop gun?

897
00:36:20,837 --> 00:36:22,337
Yes. We discovered

898
00:36:22,339 --> 00:36:24,489
that Officer Zimmerman
had been present

899
00:36:24,491 --> 00:36:26,007
at an earlier crime scene

900
00:36:26,009 --> 00:36:28,493
where no gun had been recovered
and inventoried.

901
00:36:28,495 --> 00:36:29,844
And the worry was

902
00:36:29,846 --> 00:36:31,229
that Officer Zimmerman
had taken the gun

903
00:36:31,231 --> 00:36:34,332
into his own possession
and never inventoried it?

904
00:36:34,334 --> 00:36:35,517
- Yes.
- But you didn't go

905
00:36:35,519 --> 00:36:37,986
any further
with these accusations?

906
00:36:38,988 --> 00:36:40,004
No.

907
00:36:40,006 --> 00:36:43,174
Um, after consulting with
the State's Attorney...

908
00:36:43,176 --> 00:36:44,609
Peter Florrick?

909
00:36:44,611 --> 00:36:46,110
Yes.

910
00:36:46,112 --> 00:36:48,229
After consulting, we decided

911
00:36:48,231 --> 00:36:50,949
that this was probably
an unfortunate coincidence.

912
00:36:50,951 --> 00:36:52,700
Did the racial makeup
of the officers

913
00:36:52,702 --> 00:36:55,069
and the victim enter
into this decision at all?

914
00:36:55,071 --> 00:36:56,654
Not in <i>my</i> decision.

915
00:36:56,656 --> 00:36:59,958
(laughs) No.
The State's Attorney's decision?

916
00:36:59,960 --> 00:37:00,959
I can't answer that.

917
00:37:00,961 --> 00:37:02,693
- Why?
- Well, because

918
00:37:02,695 --> 00:37:04,245
I don't know, Your Honor.

919
00:37:04,247 --> 00:37:06,798
MIKE: But it would not be in the
interest of the State's Attorney

920
00:37:06,800 --> 00:37:08,666
to pursue a racially-charged
prosecution

921
00:37:08,668 --> 00:37:11,536
on the eve of his announcement
for a run for governor?

922
00:37:11,538 --> 00:37:13,671
I can't answer that,
but I can be offended by that.

923
00:37:13,673 --> 00:37:16,057
Who else was in the meeting,
Deputy ASA Agos?

924
00:37:16,059 --> 00:37:17,392
Uh, just to correct you,

925
00:37:17,394 --> 00:37:19,260
I'm no longer a deputy.

926
00:37:19,262 --> 00:37:21,062
I've been demoted.

927
00:37:21,064 --> 00:37:22,430
Oh, I'm sorry
to hear that.

928
00:37:22,432 --> 00:37:26,017
Who else was in the meeting
when you consulted on not

929
00:37:26,019 --> 00:37:27,502
pursuing the drop gun evidence?

930
00:37:27,504 --> 00:37:29,720
Who else? Myself
and the State's Attorney.

931
00:37:30,222 --> 00:37:31,956
Anyone else?

932
00:37:34,025 --> 00:37:35,326
Yes.

933
00:37:35,328 --> 00:37:36,727
And who was that?

934
00:37:38,313 --> 00:37:40,481
Mr. Eli Gold.

935
00:37:41,233 --> 00:37:42,850
And who is that?

936
00:37:42,852 --> 00:37:45,386
I believe he's a
crisis consultant.

937
00:37:45,388 --> 00:37:46,821
And at one point,

938
00:37:46,823 --> 00:37:48,856
Peter Florrick's
campaign manager?

939
00:37:49,858 --> 00:37:50,825
Yes.

940
00:37:52,327 --> 00:37:53,394
PETER:
<i>I think she was</i>

941
00:37:53,396 --> 00:37:55,013
a teacher when <i>I</i> was there.

942
00:37:55,015 --> 00:37:56,631
She must be,
what, about 90?

943
00:37:56,633 --> 00:37:57,799
She's 95.

944
00:37:57,801 --> 00:37:59,083
She just had her birthday.

945
00:37:59,085 --> 00:37:59,851
(laughter)

946
00:38:00,653 --> 00:38:01,769
Is that Mom?

947
00:38:02,271 --> 00:38:03,921
Mom!

948
00:38:04,923 --> 00:38:05,807
What's wrong?

949
00:38:05,809 --> 00:38:07,925
Nothing. I'll be
right back.

950
00:38:07,927 --> 00:38:09,344
Well, your ice cream's
going to melt.

951
00:38:12,114 --> 00:38:13,114
Hi.

952
00:38:13,116 --> 00:38:14,616
Hi.

953
00:38:14,618 --> 00:38:16,534
You didn't return my calls.

954
00:38:16,536 --> 00:38:17,935
- I know.
- That's not fair.

955
00:38:17,937 --> 00:38:20,104
I didn't think it would be
a good idea if we talked.

956
00:38:20,106 --> 00:38:22,073
Well, we're talking
now because...

957
00:38:22,075 --> 00:38:23,708
Peter, this is wrong.

958
00:38:23,710 --> 00:38:24,543
We're fine.

959
00:38:24,545 --> 00:38:25,777
No, we're not.

960
00:38:26,779 --> 00:38:29,780
They have to do
what they have to do.

961
00:38:30,282 --> 00:38:31,049
What are you talking about?

962
00:38:31,051 --> 00:38:32,050
It's confidential.

963
00:38:32,052 --> 00:38:33,635
If you warned me
about the panel,

964
00:38:33,637 --> 00:38:35,219
you'd be breaking
confidentiality.

965
00:38:35,221 --> 00:38:36,971
You... I...

966
00:38:36,973 --> 00:38:38,640
That's not why I was calling.

967
00:38:38,642 --> 00:38:40,458
You didn't call me back. Why?

968
00:38:40,460 --> 00:38:42,727
Because I didn't want you
to break confidentiality.

969
00:38:42,729 --> 00:38:44,929
This is about
you buying the house.

970
00:38:44,931 --> 00:38:46,230
That's why I was calling.

971
00:38:46,232 --> 00:38:47,765
What house?

972
00:38:47,767 --> 00:38:50,602
Our old house--
you put a down payment on it?

973
00:38:50,604 --> 00:38:52,136
No.

974
00:38:52,138 --> 00:38:55,823
The sales contract
has your name on it.

975
00:38:55,825 --> 00:38:58,076
Alicia, I don't know what
you're talking about.

976
00:38:58,078 --> 00:39:00,078
Is our house for sale?

977
00:39:01,947 --> 00:39:03,581
There's another Florrick.

978
00:39:04,583 --> 00:39:05,400
What?!

979
00:39:05,402 --> 00:39:07,001
It's not just you and me.

980
00:39:07,003 --> 00:39:09,037
There's another Florrick.

981
00:39:09,039 --> 00:39:10,705
Jackie.

982
00:39:10,707 --> 00:39:12,040
Oh, my God.

983
00:39:12,042 --> 00:39:13,041
Jackie bought the house.

984
00:39:13,043 --> 00:39:15,160
- What are you talking about?
- I got to go.

985
00:39:15,162 --> 00:39:18,129
- Wait a minute. Where are you going?
- To buy a gun.

986
00:39:22,431 --> 00:39:23,829
[loud chatter]

987
00:39:23,831 --> 00:39:26,116
Uh, could I
just speak for a minute?

988
00:39:26,118 --> 00:39:28,818
Now, I have made no secret
of my interest

989
00:39:28,820 --> 00:39:30,737
in stepping
into a name partner role,

990
00:39:30,739 --> 00:39:32,822
mostly because
I believe the firm,

991
00:39:32,824 --> 00:39:35,024
and our bottom lines,
are hurt...

992
00:39:35,026 --> 00:39:36,126
Is this going
to take long?

993
00:39:36,628 --> 00:39:37,794
Only if it irritates you.

994
00:39:38,296 --> 00:39:39,862
But I have decided,

995
00:39:39,864 --> 00:39:43,633
after much reflection,
to support Julius Cain

996
00:39:43,635 --> 00:39:46,086
as a name partner,
because I feel he will best

997
00:39:46,088 --> 00:39:50,507
exemplify, um, the things...
that we want.

998
00:39:50,509 --> 00:39:51,541
Thank you, Eli.

999
00:39:51,543 --> 00:39:52,759
And, uh,

1000
00:39:52,761 --> 00:39:55,228
I would like to applaud you
for that selfless act.

1001
00:39:55,230 --> 00:39:57,730
Oh, come on. You flipped a coin
or something.

1002
00:39:57,732 --> 00:40:00,433
ELI: So I would urge the equity
partners who supported me

1003
00:40:00,435 --> 00:40:03,235
in the last vote
to now support Julius...

1004
00:40:03,237 --> 00:40:04,771
Point of information,
Madame Chair.

1005
00:40:04,773 --> 00:40:05,888
What does that
even mean?

1006
00:40:05,890 --> 00:40:07,690
It means, they can do
whatever they want.

1007
00:40:07,692 --> 00:40:08,858
- Granted.
- I think

1008
00:40:08,860 --> 00:40:10,076
one person is being overlooked

1009
00:40:10,078 --> 00:40:11,444
in this rush to replace me

1010
00:40:11,446 --> 00:40:13,446
as name partner
during my suspension.

1011
00:40:13,448 --> 00:40:15,165
There is one person
in this room

1012
00:40:15,167 --> 00:40:19,619
who has the most seniority
and institutional memory

1013
00:40:20,121 --> 00:40:21,871
to lead us into
these difficult

1014
00:40:21,873 --> 00:40:22,839
economic times.

1015
00:40:22,841 --> 00:40:24,373
I have the most seniority here.

1016
00:40:24,375 --> 00:40:25,341
No, David, you don't.

1017
00:40:25,843 --> 00:40:27,460
Howard, do you mind standing

1018
00:40:28,462 --> 00:40:29,846
Yeah, okay.

1019
00:40:29,848 --> 00:40:32,081
Oh, dear God,
you're kidding.

1020
00:40:32,083 --> 00:40:32,882
You can't be serious.

1021
00:40:32,884 --> 00:40:34,083
Who is that?

1022
00:40:34,085 --> 00:40:35,552
Howard, would you be willing
to step up

1023
00:40:35,554 --> 00:40:36,769
and help Diane
during these difficult times?

1024
00:40:36,771 --> 00:40:39,689
If I get the corner office
closest to the restroom.

1025
00:40:39,691 --> 00:40:41,757
Is that a motion to replace Will
with Howard Lyman?

1026
00:40:41,759 --> 00:40:42,942
- Yes.
- Do I have a second?

1027
00:40:42,944 --> 00:40:44,727
MAN: Second.
- All in favor?

1028
00:40:45,229 --> 00:40:46,646
Uh, what about debate?

1029
00:40:46,648 --> 00:40:49,866
It's too late.
We're now turning to a vote.

1030
00:40:50,868 --> 00:40:52,619
It's all come down to this.

1031
00:40:52,621 --> 00:40:54,037
Yup. (clears throat)

1032
00:40:54,539 --> 00:40:55,788
You seem distracted.

1033
00:40:55,790 --> 00:40:57,707
I am headed somewhere
after this.

1034
00:40:57,709 --> 00:40:59,108
I'll get right to
the point then.

1035
00:40:59,110 --> 00:41:00,994
There are two
reports I can write.

1036
00:41:01,496 --> 00:41:04,547
One says that there was nothing
unusual about this shooting.

1037
00:41:04,549 --> 00:41:07,917
The police behaved admirably,
the victim behaved recklessly,

1038
00:41:07,919 --> 00:41:10,486
and this was all just
an unfortunate accident.

1039
00:41:10,588 --> 00:41:11,421
In other words, a lie?

1040
00:41:11,423 --> 00:41:13,590
Well, let's just say,
a compromise.

1041
00:41:13,992 --> 00:41:16,509
Second report mentions the
possibility of a drop gun,

1042
00:41:17,211 --> 00:41:19,479
the business with the
noise on the platform,

1043
00:41:19,481 --> 00:41:22,232
the embarrassing detail of
the State's Attorney's office

1044
00:41:22,234 --> 00:41:24,984
ignoring clear evidence of a
drop gun for political ends,

1045
00:41:25,486 --> 00:41:27,820
and the personal
involvement of your husband

1046
00:41:27,822 --> 00:41:29,405
in the events
of the potential cover-up,

1047
00:41:29,407 --> 00:41:31,608
and that will not look good
for him.

1048
00:41:33,110 --> 00:41:35,578
And you want to know
which report I would vote for.

1049
00:41:35,580 --> 00:41:37,447
Yeah, I want it
to be unanimous.

1050
00:41:38,949 --> 00:41:40,750
I want to avoid a
minority report.

1051
00:41:42,752 --> 00:41:44,871
Very simply,
the more compromised report

1052
00:41:45,673 --> 00:41:46,956
protects your husband.

1053
00:41:47,458 --> 00:41:50,510
The more, shall we say,
forthcoming report,

1054
00:41:51,212 --> 00:41:53,129
hurts your husband.

1055
00:41:53,831 --> 00:41:55,281
Which one do you want?

1056
00:41:59,402 --> 00:42:01,020
Nothing's simple, is it?

1057
00:42:02,022 --> 00:42:03,223
Oh, that's not true.

1058
00:42:03,525 --> 00:42:06,442
Candy Land is simple.

1059
00:42:09,479 --> 00:42:11,314
I'm recusing myself.

1060
00:42:12,816 --> 00:42:13,616
Any way

1061
00:42:13,618 --> 00:42:15,851
I go on this decision,
I have a conflict of interest.

1062
00:42:16,853 --> 00:42:18,071
Oh, that's too bad.

1063
00:42:18,573 --> 00:42:20,373
That boy pleaded
with you for the truth.

1064
00:42:21,375 --> 00:42:22,408
His father's dead,

1065
00:42:22,410 --> 00:42:25,161
and all he wanted
from you was the truth.

1066
00:42:30,399 --> 00:42:31,634
I'll see you again,
Mrs. Florrick.

1067
00:42:31,636 --> 00:42:33,836
I doubt it.

1068
00:42:36,307 --> 00:42:38,675
(whirring)

1069
00:42:38,677 --> 00:42:40,643
MAN (singsongy):
He could be president.

1070
00:42:40,645 --> 00:42:42,178
(laughing):
Oh, please, stop.

1071
00:42:42,180 --> 00:42:43,846
What?!

1072
00:42:43,848 --> 00:42:46,316
He's handsome enough.
Certainly tall enough.

1073
00:42:46,318 --> 00:42:48,901
Oh, Peter doesn't even know
if he'll run for governor.

1074
00:42:48,903 --> 00:42:50,936
Oh, he'll run
for governor.

1075
00:42:50,938 --> 00:42:52,221
Oh, I don't know.

1076
00:42:52,223 --> 00:42:54,407
He has to decide
by next week.

1077
00:42:57,443 --> 00:43:00,862
Oh, Jacques, would-would you
just give me a second?

1078
00:43:01,014 --> 00:43:02,497
Sure.

1079
00:43:04,784 --> 00:43:05,785
Hello, Jackie.

1080
00:43:05,787 --> 00:43:06,869
Alicia.

1081
00:43:07,871 --> 00:43:08,904
You have a moment?

1082
00:43:09,906 --> 00:43:11,291
I do.

1083
00:43:17,293 --> 00:43:22,345
<font color="#FF8C00">Sync & corrections by Alice</font>
<font color="#FF8C00">www.addic7ed.com</font>

