﻿1
00:00:24,175 --> 00:00:26,509
<i>Now, my idea was</i>
<i>Texas barbecue,</i>

2
00:00:26,544 --> 00:00:27,744
but Steve would have none of it.

3
00:00:27,762 --> 00:00:29,546
Right, Mom.

4
00:00:29,580 --> 00:00:30,880
"Cioffi's finger-
licking ribs."

5
00:00:30,898 --> 00:00:32,965
Not sure it has
the right ring to it.

6
00:00:33,417 --> 00:00:35,552
Stevie, place looks
great, congratulations.

7
00:00:35,586 --> 00:00:38,805
Five years... that's longer
than any of my marriages.

8
00:00:38,856 --> 00:00:41,257
Appreciate that.

9
00:00:41,275 --> 00:00:43,026
So you are from Dallas.

10
00:00:43,060 --> 00:00:44,594
You really are,
I didn't believe him.

11
00:00:44,612 --> 00:00:46,312
He hates to admit it.

12
00:00:46,364 --> 00:00:48,148
Boy's ashamed of
his own mother.

13
00:00:48,199 --> 00:00:49,599
Imagine how he
feels about his dad.

14
00:00:53,154 --> 00:00:54,604
Look at you,

15
00:00:54,622 --> 00:00:56,105
The restaurateur.

16
00:00:56,123 --> 00:00:57,457
What'd that magazine say?

17
00:00:57,491 --> 00:00:59,776
"The finest Tuscan
cuisine in New York."

18
00:00:59,794 --> 00:01:01,444
"One of the finest."

19
00:01:01,462 --> 00:01:03,329
<i>"Among</i> the finest."

20
00:01:03,381 --> 00:01:05,415
You're Memory Girl.

21
00:01:05,449 --> 00:01:06,383
In the flesh.

22
00:01:06,417 --> 00:01:07,617
- Yeah.
- Yeah.

23
00:01:07,635 --> 00:01:09,002
It's nice
to finally meet you.

24
00:01:09,053 --> 00:01:11,554
Steve says I got to be careful
what I say in front of you.

25
00:01:11,589 --> 00:01:12,722
Well, you should be careful
about how

26
00:01:12,757 --> 00:01:13,857
you speak in front of me anyway.

27
00:01:16,460 --> 00:01:18,311
She's a cop,
but she's a comedian.

28
00:01:19,764 --> 00:01:21,964
Have a nice night.
It's a pleasure.

29
00:01:22,817 --> 00:01:25,402
I need a drink.

30
00:01:25,436 --> 00:01:27,904
Excuse me, may I
have a whiskey?

31
00:01:27,938 --> 00:01:28,922
Thank you.

32
00:01:28,956 --> 00:01:29,989
I like him.

33
00:01:30,024 --> 00:01:32,859
I mean, I'm scared of him,
but I like him.

34
00:01:32,910 --> 00:01:34,027
He likes
you, too.

35
00:01:34,078 --> 00:01:35,195
- How do you know?
- I had a girlfriend

36
00:01:35,246 --> 00:01:37,163
one time in college
that Pop didn't like.

37
00:01:37,198 --> 00:01:40,784
Right, and her ankle ended up
in Sheepshead Bay.

38
00:01:40,818 --> 00:01:43,086
You can't tell me
the same joke twice.

39
00:01:43,120 --> 00:01:44,454
We're together
three months,

40
00:01:44,505 --> 00:01:45,789
- I'm already running out of material.
- It's awful.

41
00:01:45,823 --> 00:01:46,823
Stevie,
how's everything going?

44
00:01:49,794 --> 00:01:51,511
You got it.
listen, can I ask her?

45
00:01:51,545 --> 00:01:53,263
Let me ask her, come on,
I'm gonna ask her...

46
00:01:53,297 --> 00:01:55,265
- Here it comes, ready?
- Let him ask me.

47
00:01:55,299 --> 00:01:56,499
February 10, 1991.

48
00:01:56,517 --> 00:01:57,834
What happened on that day?

49
00:01:57,852 --> 00:01:59,352
February 10, 1991.

50
00:01:59,386 --> 00:02:00,854
It was a Sunday.-...

51
00:02:00,888 --> 00:02:02,605
NBA All-Stars played
in Charlotte.

52
00:02:03,524 --> 00:02:04,808
East won by two points.

53
00:02:04,842 --> 00:02:07,727
I went on the worst
date of my life

54
00:02:07,778 --> 00:02:09,345
- with Danny Kerr.
- There you go.

55
00:02:09,363 --> 00:02:11,013
I was confirmed on that day.

56
00:02:11,031 --> 00:02:12,982
Gotcha.

57
00:02:13,016 --> 00:02:14,033
Listen,
you guys have a good time.

58
00:02:14,068 --> 00:02:15,852
Nice work, Tommy.

59
00:02:15,870 --> 00:02:18,621
You are a good man, taking
care of him the way you do.

60
00:02:18,656 --> 00:02:20,290
It's hard
enough getting a job

61
00:02:20,357 --> 00:02:22,292
if you didn't just
get out of prison.

62
00:02:22,326 --> 00:02:23,910
Besides, he's my cousin.

63
00:02:23,961 --> 00:02:26,913
You have so many cousins,
even I can't keep track.

64
00:02:26,964 --> 00:02:28,047
Well, he's not
my real cousin.

65
00:02:28,082 --> 00:02:29,132
We grew up together.

66
00:02:29,166 --> 00:02:31,885
His dad had an accident
when he was nine,

67
00:02:31,919 --> 00:02:33,219
and my family raised him.

68
00:02:33,254 --> 00:02:34,471
There he is.

69
00:02:34,505 --> 00:02:37,257
Congratulations, buddy,
congratulations. Yeah.

70
00:02:37,308 --> 00:02:38,675
Carrie, this is Eddie
Dal Bello, my linen guy.

71
00:02:38,709 --> 00:02:40,009
Eddie, hi.

72
00:02:40,043 --> 00:02:41,728
Nice to meet you. We prefer
entertainment clothier,

73
00:02:41,762 --> 00:02:43,763
but linen guy will do
for tonight...

74
00:02:43,814 --> 00:02:46,733
and speaking of tonight, I got
a special gift for you guys,

75
00:02:46,767 --> 00:02:47,717
a present, come on.

76
00:02:47,735 --> 00:02:48,902
I'm getting whacked, aren't I?

77
00:02:48,936 --> 00:02:49,903
Yeah, this is it.

78
00:02:49,937 --> 00:02:51,471
It's going to happen.

79
00:02:51,505 --> 00:02:54,073
Come on, come on.

80
00:02:56,026 --> 00:02:58,528
Voilà!

81
00:02:58,562 --> 00:03:01,447
Barolo, Borzelleri...
impressive.

82
00:03:01,499 --> 00:03:03,516
Special occasions
only, okay?

83
00:03:03,551 --> 00:03:04,901
Take care of this.

84
00:03:04,919 --> 00:03:06,035
All right.
Got to go.

85
00:03:06,069 --> 00:03:07,203
Wait, you're not
sticking around?

86
00:03:07,237 --> 00:03:08,538
Yeah, I got something,

87
00:03:08,572 --> 00:03:11,291
but this, this is,
this is really great,

88
00:03:11,342 --> 00:03:12,709
you know,
con-congratulations.

89
00:03:12,743 --> 00:03:13,626
All right?

90
00:03:13,677 --> 00:03:15,345
And I-I'll see you
during the week.

91
00:03:15,379 --> 00:03:17,964
And you... it was
really great meeting you.

92
00:03:17,998 --> 00:03:19,933
He's a great guy...
you, you take care of him.

93
00:03:19,967 --> 00:03:21,584
- I will.
- Take care, guys.

94
00:03:23,804 --> 00:03:25,638
All right,
so how are they doing?

95
00:03:25,689 --> 00:03:26,606
Anybody slip up?

96
00:03:26,640 --> 00:03:27,941
You gonna have
to make any arrests?

97
00:03:27,975 --> 00:03:32,929
Well, your Uncle Vincent
is stealing his pay-per-view.

98
00:03:32,947 --> 00:03:35,231
I'll call
the cable police.

99
00:03:38,485 --> 00:03:40,537
Look how far
we've come

100
00:03:40,571 --> 00:03:43,105
since you first held
me hostage in here.

101
00:03:43,123 --> 00:03:44,290
- What?
- Yeah.

102
00:03:44,325 --> 00:03:45,408
You weren't
a hostage.

103
00:03:45,442 --> 00:03:46,576
Yes, I was.

104
00:03:46,610 --> 00:03:48,127
The door was locked
on the outside,

105
00:03:48,162 --> 00:03:51,614
and I was stuck in here
on the inside.

106
00:03:51,632 --> 00:03:53,132
You make that
sound so dirty.

107
00:03:53,167 --> 00:03:55,301
It is dirty.

108
00:03:56,253 --> 00:03:58,254
How about we just stay
down here all night?

109
00:03:58,288 --> 00:03:59,839
And make mad,
passionate love?

110
00:03:59,890 --> 00:04:02,458
Yeah.

111
00:04:02,476 --> 00:04:04,344
Until your mommy
comes looking for you.

112
00:04:05,930 --> 00:04:08,848
Fine, then we'll stop.

113
00:04:14,488 --> 00:04:16,155
Good night!

114
00:04:16,190 --> 00:04:17,357
That, that was huge.

115
00:04:17,408 --> 00:04:18,641
That was a great
party, Stevie.

116
00:04:18,659 --> 00:04:19,993
Great party...
it was.

117
00:04:20,027 --> 00:04:21,143
Yeah?
Hello.

118
00:04:21,161 --> 00:04:22,328
Yeah, this is Tommy.

119
00:04:22,363 --> 00:04:24,647
Yeah, I'm
totally free.

120
00:04:24,665 --> 00:04:25,782
Yeah, hold
on a second.

121
00:04:25,816 --> 00:04:27,200
Stevie,
you got a pen?

122
00:04:27,251 --> 00:04:29,869
Yeah... hey, remember, whoever
she is, she's got feelings.

123
00:04:29,920 --> 00:04:32,989
When did you get
so sensitive?

124
00:04:33,007 --> 00:04:34,841
I'm glad you came.
You are?

125
00:04:34,875 --> 00:04:36,376
Yeah.

126
00:04:36,427 --> 00:04:37,994
Here's your
pen back, buddy.

127
00:04:38,045 --> 00:04:40,162
All right, take care, buddy.

128
00:04:40,180 --> 00:04:42,582
- Behave yourselves.
- Never.

129
00:04:42,616 --> 00:04:44,050
Right, so you
remember every kiss?

130
00:04:44,101 --> 00:04:45,268
The memory games.

131
00:04:45,302 --> 00:04:46,853
Yes, every kiss, ever.

132
00:04:46,887 --> 00:04:49,005
What?

133
00:05:00,818 --> 00:05:01,684
Morning.

134
00:05:01,702 --> 00:05:03,369
Vic's in the bathroom.

135
00:05:03,404 --> 00:05:04,654
Manager found her.

136
00:05:04,688 --> 00:05:06,522
Water was leaking into
the apartment downstairs.

137
00:05:06,540 --> 00:05:08,658
My God.

138
00:05:12,329 --> 00:05:15,581
We got a name...
Francine Palmer.

139
00:05:15,616 --> 00:05:17,917
Teaches ESL at
Queens Community.

140
00:05:17,968 --> 00:05:20,670
Landlady thinks she has a
boyfriend, but no name on him.

141
00:05:20,704 --> 00:05:22,472
Looks like she put up a fight.

142
00:05:22,506 --> 00:05:23,673
Good for you.

143
00:05:23,707 --> 00:05:24,691
No forced entry.

144
00:05:24,725 --> 00:05:26,059
Windows were locked.

145
00:05:26,093 --> 00:05:28,011
Whoever did this got in
easy, maybe boyfriend easy.

146
00:05:30,514 --> 00:05:33,716
The door downstairs
is ridiculously heavy.

147
00:05:33,734 --> 00:05:36,069
It keeps
closing on 'em.

148
00:05:41,525 --> 00:05:44,560
So this maybe boyfriend...
his name on the lease?

149
00:05:44,578 --> 00:05:49,115
Yeah, the name on the lease
is, uh, a Homer Simpson.

150
00:05:49,166 --> 00:05:50,450
Yeah, well, we're running it
through the system.

151
00:05:50,501 --> 00:05:52,618
We're canvassing
the neighborhood.

152
00:05:58,158 --> 00:06:00,927
Congratulations. Carrie, this is
Eddie Dal Bello, my linen guy.

153
00:06:03,964 --> 00:06:06,099
What?

154
00:06:07,718 --> 00:06:09,686
Al.

155
00:06:09,720 --> 00:06:11,688
What's going on?

156
00:06:11,722 --> 00:06:12,889
I know this guy.

157
00:06:12,923 --> 00:06:14,891
His name is Eddie Dal Bello.

158
00:06:14,925 --> 00:06:16,392
You know him?

159
00:06:16,426 --> 00:06:18,611
Yes... no... kind of.

160
00:06:18,645 --> 00:06:20,013
I met him

161
00:06:20,047 --> 00:06:23,282
last night at a party
at Steve Cioffi's restaurant.

162
00:06:24,768 --> 00:06:26,452
He works with Steve.

163
00:06:31,608 --> 00:06:34,293
Oh, boy.

164
00:06:35,447 --> 00:06:38,247
UNFORGETTABLE
S01 Ep19 - Allegiances

165
00:06:38,616 --> 00:06:42,116
Sync and corrected by dr.jackson
for www.addic7ed.com

166
00:06:51,629 --> 00:06:52,946
Dal Bello looks clean,

167
00:06:52,980 --> 00:06:55,833
except for one disorderly
conduct charge ten years back,

168
00:06:55,867 --> 00:06:56,950
and IRS has
him working

169
00:06:56,984 --> 00:06:59,086
for Trinity Restaurant Supply
here in Queens,

170
00:06:59,120 --> 00:07:01,354
and he and his wife live
in Sunnyside.

171
00:07:01,369 --> 00:07:02,569
His wife?

172
00:07:02,795 --> 00:07:04,162
Now there's a theory.

173
00:07:05,081 --> 00:07:06,214
Maybe Dal Bello's wife finds out

174
00:07:06,248 --> 00:07:07,448
he's having an affair,

175
00:07:07,466 --> 00:07:09,450
she takes the code and the key
to the apartment.

176
00:07:09,468 --> 00:07:11,669
All right, did you send
a unit to her house?

177
00:07:11,721 --> 00:07:14,556
Not home... neighbor has her
in Boston visiting her mother.

178
00:07:14,590 --> 00:07:16,457
I called the mom's
house, left a message.

179
00:07:16,475 --> 00:07:18,593
Mrs. Dal Bello needs
to get back ASAP.

180
00:07:18,627 --> 00:07:19,728
I'm on it.

181
00:07:19,762 --> 00:07:22,013
Was this guy alone
at the party last night?

182
00:07:22,064 --> 00:07:23,965
As far as I can tell, yes.

183
00:07:23,983 --> 00:07:25,316
Who else was at the festivities?

184
00:07:25,351 --> 00:07:27,902
You know, the usual...
killers, thieves, racketeers.

185
00:07:27,937 --> 00:07:29,070
Easy.

186
00:07:29,105 --> 00:07:31,406
Look, it was Steve,
it was his friends, family,

187
00:07:31,440 --> 00:07:32,891
regulars
from the restaurant.

188
00:07:32,925 --> 00:07:34,242
You met a guy last
night who is now

189
00:07:34,276 --> 00:07:35,910
a person of interest in
a murder investigation.

190
00:07:35,945 --> 00:07:37,478
Yes, I know that,
I'm not an idiot.

191
00:07:37,496 --> 00:07:39,147
I'm the one
who gave you his name.

192
00:07:39,165 --> 00:07:41,533
And I'm just asking you to
find out more about Dal Bello.

193
00:07:41,584 --> 00:07:43,835
You've gotten it into your
head that this is mob-related,

194
00:07:43,869 --> 00:07:46,337
okay, and on some level
you want it to be.

195
00:07:46,372 --> 00:07:49,657
No, I want to find out who
killed Francine Palmer.

196
00:07:49,675 --> 00:07:50,192
So do I.

197
00:07:50,193 --> 00:07:52,260
And, by the way, if you
didn't know Steve Cioffi

198
00:07:52,294 --> 00:07:53,595
and you heard Dal Bello
was at this party,

199
00:07:53,629 --> 00:07:55,847
you'd be all over
the mob angle.

200
00:07:55,881 --> 00:07:59,217
Look, you don't want to talk
to your boyfriend, I get it.

201
00:07:59,268 --> 00:08:00,802
I'll talk to him.

202
00:08:00,836 --> 00:08:02,554
- No, you're not talking to him.
- I'll go right now.

203
00:08:02,605 --> 00:08:03,938
You are not talking to him.

204
00:08:05,057 --> 00:08:07,075
I'll go.

205
00:08:07,109 --> 00:08:08,109
Thank you.

206
00:08:08,144 --> 00:08:09,944
You can be a real bastard,
you know that?

207
00:08:09,979 --> 00:08:11,362
I try.

208
00:08:16,018 --> 00:08:18,903
Thank you for
identifying her.

209
00:08:18,954 --> 00:08:20,371
I can't believe it.

210
00:08:20,406 --> 00:08:23,625
W-We were just teaching
together yesterday.

211
00:08:23,659 --> 00:08:25,660
She's got family in Virginia.

212
00:08:25,694 --> 00:08:26,578
Have you called them?

213
00:08:26,629 --> 00:08:28,096
We'll make sure
that happens.

214
00:08:28,130 --> 00:08:30,531
How could anyone do that?

215
00:08:30,549 --> 00:08:31,983
It doesn't make sense.

216
00:08:32,017 --> 00:08:33,334
That's why we need your help.

217
00:08:33,368 --> 00:08:35,553
We just have a few questions.

218
00:08:35,588 --> 00:08:36,838
Did you know her boyfriend?

219
00:08:36,872 --> 00:08:38,006
Eddie?
Yeah.

220
00:08:38,040 --> 00:08:39,707
Yeah, I met him once.

221
00:08:39,725 --> 00:08:41,426
She was crazy about him.

222
00:08:41,477 --> 00:08:43,761
You don't think...

223
00:08:43,813 --> 00:08:46,331
Did Francine know that
Eddie was married?

224
00:08:46,365 --> 00:08:47,849
Married?

225
00:08:47,883 --> 00:08:48,983
No.

226
00:08:49,018 --> 00:08:50,902
She thought they were
going to get engaged.

227
00:08:50,936 --> 00:08:52,270
Were you aware of
any other things

228
00:08:52,321 --> 00:08:54,739
that weren't on the up-and-up
in the relationship?

229
00:08:54,773 --> 00:08:56,441
Did he ever hit her,
make threats?

230
00:08:56,475 --> 00:08:59,494
No, not, not
that I know of.

231
00:08:59,528 --> 00:09:01,663
She have trouble with any
of the students or faculty?

232
00:09:01,697 --> 00:09:02,780
No.

233
00:09:03,699 --> 00:09:05,867
But a couple days ago,

234
00:09:05,901 --> 00:09:07,785
a man knocked on the
door of her class,

235
00:09:07,837 --> 00:09:11,572
and when she came back
she was kind of teary.

236
00:09:11,590 --> 00:09:12,790
Did you get a look at him?

237
00:09:12,842 --> 00:09:14,158
It wasn't Eddie.

238
00:09:14,193 --> 00:09:16,911
- No?
- No.

239
00:09:17,980 --> 00:09:18,963
This maybe the guy?

240
00:09:19,014 --> 00:09:20,414
No, I don't
think so.

241
00:09:20,432 --> 00:09:23,535
He was older
and balding.

242
00:09:23,569 --> 00:09:24,435
Balding.

243
00:09:24,470 --> 00:09:26,855
Well, thank you
for your time.

244
00:09:26,889 --> 00:09:29,724
Just through here.

245
00:09:31,560 --> 00:09:33,478
So you showing her a
picture of Cioffi...

246
00:09:33,529 --> 00:09:34,696
you know
something I don't?

247
00:09:34,730 --> 00:09:37,265
Just taking a shot, that's all.

248
00:09:37,283 --> 00:09:38,616
Am I the only
one who thinks

249
00:09:38,651 --> 00:09:40,285
this guy might
really be clean?

250
00:09:40,319 --> 00:09:41,769
Yeah, you and our star reporter.

251
00:09:41,787 --> 00:09:44,405
Well, for her sake
I hope he is clean.

252
00:09:44,439 --> 00:09:45,657
Yeah, for her sake,
if he's not,

253
00:09:45,708 --> 00:09:48,159
the sooner we find out,
the better.

254
00:09:48,210 --> 00:09:51,863
They found Dal Bello's
2010 GS 350 on Ditmars,

255
00:09:51,897 --> 00:09:52,864
two blocks
from the crime scene.

256
00:09:52,898 --> 00:09:53,882
Get anything from it?

257
00:09:53,916 --> 00:09:55,133
Nothing that ties
to the murder,

258
00:09:55,167 --> 00:09:56,784
but it probably means
he was there last night.

259
00:09:56,802 --> 00:09:57,969
After Cioffi's party.

260
00:09:58,003 --> 00:10:00,054
Yeah, could be, but then
why does he leave the car?

261
00:10:00,089 --> 00:10:01,873
Maybe he left
with someone else.

262
00:10:01,907 --> 00:10:03,892
All right, well,
the car has GPS, so

263
00:10:03,926 --> 00:10:06,060
let me see what else
Tanya can dig up.

264
00:10:08,264 --> 00:10:10,265
Nice surprise.

265
00:10:10,299 --> 00:10:11,299
Tell me you haven't eaten.

266
00:10:11,317 --> 00:10:13,101
Alex is doing this risotto...

267
00:10:13,135 --> 00:10:15,486
No, n-no, listen,
I, I wish I could... I can't.

268
00:10:15,521 --> 00:10:17,972
I'm actually here about work.

269
00:10:17,990 --> 00:10:19,741
- That sounds romantic.
- Yeah.

270
00:10:19,775 --> 00:10:23,745
A girl was murdered
last night.

271
00:10:23,779 --> 00:10:25,747
We found a picture of Eddie
Dal Bello in her apartment.

272
00:10:25,781 --> 00:10:28,666
His car was parked
two blocks away.

273
00:10:28,701 --> 00:10:29,834
They were having
an affair.

274
00:10:29,868 --> 00:10:32,987
I figured the guy
played around.

275
00:10:33,005 --> 00:10:35,206
He was always talking
and stuff, but...

276
00:10:35,257 --> 00:10:36,424
nah, it doesn't
make sense.

277
00:10:36,458 --> 00:10:37,792
Why is he going
to hurt her?

278
00:10:37,826 --> 00:10:40,044
Well, I don't know, I was
hoping maybe you could tell me.

279
00:10:40,095 --> 00:10:41,346
From what we're getting,

280
00:10:41,380 --> 00:10:42,547
she didn't know
he was married.

281
00:10:42,598 --> 00:10:43,998
Look, I don't know
how a guy acts

282
00:10:44,016 --> 00:10:45,666
before he's going to
kill his girlfriend,

283
00:10:45,684 --> 00:10:46,667
but I never got

284
00:10:46,685 --> 00:10:48,152
the sense he's
a violent guy.

285
00:10:48,187 --> 00:10:50,549
Sometimes when the truth comes
out, things can get ugly, right?

286
00:10:50,550 --> 00:10:54,275
Look, I have no idea if Eddie
is a bad guy, mobbed up,

287
00:10:54,310 --> 00:10:55,893
whatever you
want to call it.

288
00:10:55,928 --> 00:10:57,178
Yeah, I hear things
around town.

289
00:10:57,196 --> 00:10:59,263
Never heard anything
about Eddie.

290
00:10:59,298 --> 00:11:00,565
- That's all there is.
- All right.

291
00:11:00,616 --> 00:11:02,033
Well, I appreciate
you telling me that.

292
00:11:02,067 --> 00:11:03,318
Well, I appreciate
you not asking me

293
00:11:03,352 --> 00:11:05,036
what all your pals
at work want you to.

294
00:11:05,070 --> 00:11:06,354
I'm just doing my job.

295
00:11:06,372 --> 00:11:07,472
Well, you can tell them

296
00:11:07,506 --> 00:11:09,090
I don't get the newsletter
anymore.

297
00:11:09,124 --> 00:11:11,025
Tommy! Eddie tell you
where he was headed

298
00:11:11,043 --> 00:11:12,493
after the party
last night?

299
00:11:12,527 --> 00:11:14,128
I don't know.

300
00:11:14,163 --> 00:11:15,496
- Carrie.
- Tommy.

301
00:11:15,530 --> 00:11:16,798
But, uh, to be honest,

302
00:11:16,832 --> 00:11:18,433
I don't really remember
much about last night.

303
00:11:18,467 --> 00:11:19,834
Have yourself
a little after party?

304
00:11:19,868 --> 00:11:21,653
Yeah, I, it was good,
you know, uh,

305
00:11:21,687 --> 00:11:23,171
I'll bring her around.

306
00:11:23,205 --> 00:11:25,373
I think, I think
you'd like her.

307
00:11:25,391 --> 00:11:27,058
Jo.

308
00:11:27,092 --> 00:11:28,176
Yeah.

309
00:11:28,210 --> 00:11:29,894
I'll head over there right now.

310
00:11:29,928 --> 00:11:31,095
Okay. Bye.

311
00:11:31,146 --> 00:11:32,230
I got to go.

312
00:11:32,264 --> 00:11:33,681
Am I gonna see you tonight?

313
00:11:33,715 --> 00:11:35,566
I got to go,
but I'll call you.

314
00:11:39,938 --> 00:11:40,989
Water in the lungs,

315
00:11:41,023 --> 00:11:42,390
definitely drowned
in the tub.

316
00:11:42,408 --> 00:11:44,242
But there's facial
and tracheal bruising

317
00:11:44,276 --> 00:11:45,493
and other signs

318
00:11:45,527 --> 00:11:46,661
of strangulation.

319
00:11:46,695 --> 00:11:47,879
Plus, some serious

320
00:11:47,913 --> 00:11:50,114
blunt-force trauma
to the abdomen.

321
00:11:50,165 --> 00:11:51,399
This poor thing
was beaten

322
00:11:51,417 --> 00:11:52,950
pretty badly before she died.

323
00:11:53,002 --> 00:11:54,452
Any idea what the weapon was?

324
00:11:54,503 --> 00:11:55,486
Well...

325
00:11:55,521 --> 00:11:57,889
there's petechial bruising
around the neck,

326
00:11:57,956 --> 00:11:59,490
which would indicate
that she was choked

327
00:11:59,525 --> 00:12:01,542
with some sort of flexible
ligature before she went under.

328
00:12:01,576 --> 00:12:05,129
I'm thinking this is not
a crime of passion.

329
00:12:05,180 --> 00:12:07,432
No, no. This was
a make-a-point killing.

330
00:12:07,466 --> 00:12:09,851
Yeah. Question is,
make-a-point to who?

331
00:12:09,885 --> 00:12:11,185
Well...

332
00:12:11,220 --> 00:12:13,304
Dal Bello, the boyfriend, maybe.

333
00:12:13,355 --> 00:12:14,772
Heard you were
looking for him.

334
00:12:14,807 --> 00:12:15,873
Yeah.

335
00:12:15,908 --> 00:12:17,275
Heard you bumped into him
the other night.

336
00:12:17,309 --> 00:12:18,776
What?

337
00:12:18,811 --> 00:12:20,061
I hear things.

338
00:12:20,095 --> 00:12:21,896
It's my open countenance.

339
00:12:21,930 --> 00:12:23,564
Or your open ears.

340
00:12:23,598 --> 00:12:25,766
Look, if hanging out
at Steve Cioffi's restaurant

341
00:12:25,784 --> 00:12:27,035
is a sign of guilt,

342
00:12:27,069 --> 00:12:29,770
I should be doing
some serious time right now.

343
00:12:29,788 --> 00:12:32,490
I, I, uh...

344
00:12:32,541 --> 00:12:34,659
I just have one question:

345
00:12:34,710 --> 00:12:37,295
Is there anything
you don't know about?

346
00:12:37,329 --> 00:12:39,614
Rugby...
certain marsupials.

347
00:12:40,666 --> 00:12:42,366
and by the way,
guilt by association

348
00:12:42,401 --> 00:12:44,719
is not my favorite
kind of guilt.

349
00:12:44,753 --> 00:12:46,220
I don't know,
maybe it's my profession,

350
00:12:46,255 --> 00:12:49,307
but I prefer guilt
by fingerprint or DNA.

351
00:12:49,341 --> 00:12:50,975
Thank you.

352
00:12:51,009 --> 00:12:52,960
I appreciate the support.

353
00:12:52,978 --> 00:12:54,662
If anything else comes up,

354
00:12:54,696 --> 00:12:56,164
you'll let me know?

355
00:12:56,198 --> 00:12:57,815
Well, there was something
in the bath water

356
00:12:57,850 --> 00:12:58,816
I couldn't identify.

357
00:12:58,851 --> 00:13:00,318
I'm just waiting
for the lab results.

358
00:13:00,352 --> 00:13:02,236
Thanks.

359
00:13:07,809 --> 00:13:09,293
- Lieutenant Burns?
- Yeah.

360
00:13:09,328 --> 00:13:10,828
Sharon Vega, Organized Crime.

361
00:13:10,863 --> 00:13:12,447
Good to meet you.

362
00:13:12,481 --> 00:13:13,647
Detective Costello.

363
00:13:13,665 --> 00:13:14,832
- Pleased to meet you.
- Yeah.

364
00:13:14,867 --> 00:13:16,367
Can I talk to you?

365
00:13:16,418 --> 00:13:17,318
Sure. About what?

366
00:13:17,336 --> 00:13:18,870
Francine Palmer investigation.

367
00:13:20,539 --> 00:13:21,923
In my office.

368
00:13:21,957 --> 00:13:23,925
Your person of interest,
Eddie Dal Bello,

369
00:13:23,959 --> 00:13:25,760
we've been looking
at him for sometime.

370
00:13:25,794 --> 00:13:26,994
For what?

371
00:13:27,012 --> 00:13:28,963
We believe he's affiliated
with Ray Marzulla,

372
00:13:28,997 --> 00:13:30,681
who we've been
targeting for years.

373
00:13:30,716 --> 00:13:32,316
Marzulla's into
drugs, guns,

374
00:13:32,351 --> 00:13:34,602
anything he can steal
or sell basically.

375
00:13:34,636 --> 00:13:37,004
He runs his profits
through legit businesses,

376
00:13:37,022 --> 00:13:39,123
mostly restaurant
supply companies.

377
00:13:39,158 --> 00:13:42,176
Like, where Dal Bello works,
Trinity Restaurant Supply?

378
00:13:42,211 --> 00:13:45,980
Exactly. Or the restaurants
he supplies to.

379
00:13:46,014 --> 00:13:47,982
Right now, we got
a missing married guy

380
00:13:48,016 --> 00:13:49,066
and his dead girlfriend.

381
00:13:49,118 --> 00:13:50,868
You got an angle,
we're open to it.

382
00:13:50,903 --> 00:13:51,986
Problem with Marzulla is,

383
00:13:52,020 --> 00:13:53,988
you can't get anybody
to turn on him.

384
00:13:54,022 --> 00:13:55,957
If Dal Bello
got himself into trouble,

385
00:13:55,991 --> 00:13:57,492
the DA's got
something to offer him.

386
00:13:57,526 --> 00:13:59,544
I'm not fond
of letting killers walk.

387
00:13:59,578 --> 00:14:01,462
He's up the food chain, Burns.

388
00:14:02,498 --> 00:14:04,698
I'll show you
what we got.

389
00:14:10,222 --> 00:14:12,006
Got something for Roe.

390
00:14:12,040 --> 00:14:14,258
- Yeah?
- Yep.

391
00:14:14,309 --> 00:14:16,511
Does it have to do
with Francine Palmer?

392
00:14:16,545 --> 00:14:17,595
- Yeah...
- Yeah?

393
00:14:17,646 --> 00:14:18,930
It does.

394
00:14:18,981 --> 00:14:20,515
Well, he's... yeah.
He's...

395
00:14:20,549 --> 00:14:21,849
- Not here.
- Not here.

396
00:14:21,883 --> 00:14:24,735
I guess I could
give this to you.

397
00:14:24,770 --> 00:14:25,987
I'm a cop.

398
00:14:26,021 --> 00:14:26,988
Of course you are.

399
00:14:27,022 --> 00:14:29,223
Yeah. All right.
You're a cop.

400
00:14:29,241 --> 00:14:30,724
I analyzed the
GPS records from

401
00:14:30,742 --> 00:14:31,843
Eddie Dal Bello's car.

402
00:14:31,877 --> 00:14:33,644
Like everybody,
he's got his patterns.

403
00:14:33,679 --> 00:14:35,229
But about five weeks ago,

404
00:14:35,247 --> 00:14:38,249
he started going to a new place
multiple times a day. Here.

405
00:14:41,620 --> 00:14:42,903
I just sent it to you.

406
00:14:42,921 --> 00:14:44,405
Yeah.

407
00:14:44,423 --> 00:14:45,706
And I just got it.

408
00:14:45,740 --> 00:14:47,091
- That was fast.
- Yup.

409
00:14:47,125 --> 00:14:49,043
Thank you.

410
00:14:49,077 --> 00:14:53,581
You know, you could
just... wait for him.

411
00:14:53,599 --> 00:14:54,799
- I could.
- You could.

412
00:14:54,850 --> 00:14:56,750
I bet he'll
be back soon.

413
00:15:01,473 --> 00:15:04,725
So I got a possible address
on Dal Bello and...

414
00:15:04,759 --> 00:15:06,110
I'm sorry.

415
00:15:06,144 --> 00:15:07,645
Lieutenant Vega,
OCID.

416
00:15:07,696 --> 00:15:08,963
Carrie Wells.

417
00:15:08,997 --> 00:15:09,981
Detective.

418
00:15:10,032 --> 00:15:12,200
Am I missing something here?

419
00:15:12,234 --> 00:15:15,670
Turns out OCID's been looking
at Dal Bello for some time.

420
00:15:17,489 --> 00:15:18,356
Great.

421
00:15:18,390 --> 00:15:20,658
Shall we check
out that address?

422
00:15:20,709 --> 00:15:22,059
Sure.

423
00:15:22,094 --> 00:15:24,278
I'll fill you in
on the way.

424
00:15:43,465 --> 00:15:45,966
Clear! Clear!

425
00:15:45,984 --> 00:15:47,568
Yeah. What we got?

426
00:15:47,603 --> 00:15:50,304
Glassware, pots,
pans, appliances.

427
00:15:50,322 --> 00:15:52,523
You could outfit a
really nice kitchen.

428
00:15:52,574 --> 00:15:53,774
Or a restaurant.

429
00:15:53,808 --> 00:15:55,943
Unless I'm wrong,
these match the contents

430
00:15:55,977 --> 00:15:58,329
of a bunch of truck
hijackings over the past month.

431
00:15:58,363 --> 00:16:01,315
All of them fronts
for Ray Marzulla's companies.

432
00:16:01,333 --> 00:16:03,918
So maybe Dal Bello's
stealing from his own boss?

433
00:16:03,952 --> 00:16:05,653
Well, whoever
killed Francine

434
00:16:05,671 --> 00:16:09,290
might have been trying to
get her to say where he was

435
00:16:09,324 --> 00:16:11,792
and then realizes
Marzulla was after him

436
00:16:11,826 --> 00:16:14,995
and realizes he's got to
get the hell out of Dodge.

437
00:16:21,520 --> 00:16:23,003
Voilà!

438
00:16:23,021 --> 00:16:24,555
Barolo, Borzelleri...

439
00:16:24,606 --> 00:16:26,691
impressive.

440
00:16:27,809 --> 00:16:30,478
Al... this is the exact
same kind of wine

441
00:16:30,512 --> 00:16:33,781
Eddie Dal Bello brought
as a gift to Steve at his party.

442
00:16:36,285 --> 00:16:38,319
I say we get Dal Bello.

443
00:16:38,353 --> 00:16:40,854
Maybe he'll talk
to save his own skin.

444
00:16:44,242 --> 00:16:47,044
Little late for that.

445
00:16:56,371 --> 00:16:57,838
This doesn't look good.

446
00:16:57,872 --> 00:16:59,740
Well, you can read lips, too?

447
00:16:59,774 --> 00:17:01,658
I can read Al.

448
00:17:01,692 --> 00:17:02,826
Well, she's right.

449
00:17:02,860 --> 00:17:04,645
He's making the
"squinchy" face.

450
00:17:04,679 --> 00:17:06,213
The what?

451
00:17:06,247 --> 00:17:08,716
You know, that thing
when you ask him for a day off?

452
00:17:08,750 --> 00:17:10,033
He's all...

453
00:17:10,969 --> 00:17:12,853
May I have your attention?

454
00:17:12,887 --> 00:17:15,556
As of this moment,
Organized Crime

455
00:17:15,590 --> 00:17:17,391
is taking over the Palmer-Dal
Bello murder investigation.

456
00:17:17,425 --> 00:17:19,343
You gotta be kidding me.

457
00:17:19,377 --> 00:17:23,197
We will be giving them our
complete and full assistance.

458
00:17:23,231 --> 00:17:25,099
Detective Vega.

459
00:17:25,150 --> 00:17:27,367
Thank you, Lieutenant.

460
00:17:27,402 --> 00:17:28,986
Folks, OCID
believes that

461
00:17:29,020 --> 00:17:32,222
Ray Marzulla had Eddie Dal Bello
and Francine Palmer murdered

462
00:17:32,240 --> 00:17:35,259
to send a message that he
shouldn't be messed with.

463
00:17:35,293 --> 00:17:36,910
Well, we're gonna mess with him.

464
00:17:40,865 --> 00:17:44,201
Carrie, can I talk to you?

465
00:17:53,878 --> 00:17:55,929
What's going on?

466
00:17:58,082 --> 00:18:00,217
What?

467
00:18:06,391 --> 00:18:09,226
You've had me
under surveillance?

468
00:18:09,260 --> 00:18:12,813
OCID's been looking at Steve
Cioffi for the past six months.

469
00:18:12,864 --> 00:18:14,398
Imagine their surprise

470
00:18:14,432 --> 00:18:16,900
when a Queens detective turns up
as his dinner date.

471
00:18:16,934 --> 00:18:19,703
My personal life is none
of their business, hers...

472
00:18:19,737 --> 00:18:23,106
No, but his is, and you gotta
admit, it looks a little fishy

473
00:18:23,124 --> 00:18:26,276
when Dal Bello ends up dead
right after you talk to Cioffi!

474
00:18:26,294 --> 00:18:29,096
Carrie...
what do you really know

475
00:18:29,130 --> 00:18:30,547
about this guy?

476
00:18:30,582 --> 00:18:32,800
'Cause I'm getting
an education here,

477
00:18:32,834 --> 00:18:33,801
all right?

478
00:18:33,835 --> 00:18:35,352
The restaurant he runs?

479
00:18:35,386 --> 00:18:37,921
It was bought
at a substantial discount

480
00:18:37,955 --> 00:18:40,340
from one of
his father's closest advisors,

481
00:18:40,391 --> 00:18:41,975
Sammy "The Boot" Paluzzo,

482
00:18:42,010 --> 00:18:44,044
with money, by the way,
of "dubious origin."

483
00:18:44,078 --> 00:18:47,064
Half his employees
are convicted felons

484
00:18:47,098 --> 00:18:48,649
either just out of prison
or on parole.

485
00:18:48,683 --> 00:18:50,634
Nothing illegal
about hiring ex-convicts.

486
00:18:50,652 --> 00:18:53,070
In fact, he helps get them
back on track.

487
00:18:53,104 --> 00:18:55,772
Or he's running a halfway
house for wise guys.

488
00:18:55,806 --> 00:18:57,107
I checked his record.

489
00:18:57,141 --> 00:18:58,308
He's clean.

490
00:18:58,326 --> 00:18:59,443
Carrie, he's clean...

491
00:18:59,477 --> 00:19:01,428
he's so clean,
it makes my teeth ache.

492
00:19:03,081 --> 00:19:05,132
"Princeton water polo"?

493
00:19:05,166 --> 00:19:06,533
Look at it

494
00:19:06,584 --> 00:19:08,418
from their perspective, okay?

495
00:19:08,453 --> 00:19:11,788
Can you think of a better way
for Stefano Cioffi

496
00:19:11,822 --> 00:19:14,708
to leverage his criminal
enterprise into the 21st century

497
00:19:14,759 --> 00:19:18,846
than to hire his
Ivy-educated son as a beard?

498
00:19:18,880 --> 00:19:20,547
Show me some evidence.

499
00:19:20,598 --> 00:19:23,517
Just one piece of evidence
that ties him to anything...

500
00:19:23,551 --> 00:19:25,302
Francine Palmer's murder,
a murder...

501
00:19:25,353 --> 00:19:27,137
anything illegal...
just one.

502
00:19:27,171 --> 00:19:28,338
It doesn't matter.

503
00:19:28,356 --> 00:19:29,523
You're compromised.

504
00:19:29,557 --> 00:19:31,692
You're off the case.

505
00:19:33,111 --> 00:19:35,178
Really?

506
00:19:38,616 --> 00:19:41,318
Okay.

507
00:19:41,352 --> 00:19:43,871
Well, at least
they got my good side.

508
00:19:43,905 --> 00:19:45,906
Right?

509
00:19:56,801 --> 00:19:58,018
Yo, Jo.

510
00:19:58,052 --> 00:20:00,837
What do you got
on Dal Bello?

511
00:20:00,871 --> 00:20:02,205
Booties.
Apron.

512
00:20:02,223 --> 00:20:04,174
I'm doing an autopsy.

513
00:20:04,209 --> 00:20:06,710
Do you have any idea
where your feet have been?

514
00:20:06,728 --> 00:20:09,563
I never had to do
this with Falcone.

515
00:20:09,597 --> 00:20:10,714
You ever hear of Peter Gorelick?

516
00:20:10,732 --> 00:20:13,717
Spent nine years
at Ossining for manslaughter,

517
00:20:13,735 --> 00:20:16,720
convicted by a hair sample
connected to the victim,

518
00:20:16,738 --> 00:20:18,772
except the sample came
from a detective

519
00:20:18,823 --> 00:20:20,741
who'd interviewed Gorelick
at his home,

520
00:20:20,775 --> 00:20:22,859
and then went to an autopsy.

521
00:20:22,893 --> 00:20:24,411
Oops.

522
00:20:24,445 --> 00:20:26,896
Okay.

523
00:20:26,915 --> 00:20:29,166
So... about Dal Bello?

524
00:20:29,200 --> 00:20:31,618
I thought you'd never ask.

525
00:20:31,669 --> 00:20:36,340
Single GSW, the stippling
around the entrance

526
00:20:36,374 --> 00:20:38,508
shows he was shot
at close range,

527
00:20:38,543 --> 00:20:40,093
execution style.

528
00:20:40,128 --> 00:20:41,211
In the last eight hours?

529
00:20:41,245 --> 00:20:42,179
Rigor says no.

530
00:20:42,213 --> 00:20:43,430
He's been dead at least a day.

531
00:20:43,464 --> 00:20:44,748
Which means it was

532
00:20:44,766 --> 00:20:46,767
before Carrie's lunch
with Steve Cioffi. All right.

533
00:20:46,801 --> 00:20:47,784
I don't follow.

534
00:20:47,819 --> 00:20:49,286
Lieutenant Vega in the OCID,

535
00:20:49,320 --> 00:20:51,254
she thought
there was a connection,

536
00:20:51,272 --> 00:20:53,256
pulled Wells off the case.

537
00:20:53,274 --> 00:20:54,424
Never cared for Vega.

538
00:20:54,442 --> 00:20:55,609
She pops her gum.

539
00:20:55,643 --> 00:20:57,194
I gotta go tell Al about this.

540
00:20:57,228 --> 00:20:59,563
You might want to tell Al
about this.

541
00:20:59,597 --> 00:21:02,399
The contents
of Dal Bello's stomach.

542
00:21:02,433 --> 00:21:04,735
You got your fettuccine
in a rich cream sauce,

543
00:21:04,769 --> 00:21:06,653
some salmon and some capers.

544
00:21:06,704 --> 00:21:07,821
Interesting.

545
00:21:07,872 --> 00:21:10,574
Same contents
as Francine Palmer's.

546
00:21:10,608 --> 00:21:12,459
They had dinner together.

547
00:21:12,493 --> 00:21:14,778
<i>Assolutamente.</i>

548
00:21:14,796 --> 00:21:18,114
Except Dal Bello's
hands were pristine.

549
00:21:18,132 --> 00:21:19,082
No cuts, no bruises,

550
00:21:19,116 --> 00:21:20,384
no scratches.

551
00:21:20,418 --> 00:21:22,219
So you're saying
he was with her,

552
00:21:22,253 --> 00:21:23,953
but he didn't kill her.

553
00:21:23,972 --> 00:21:26,039
Makes sense why
his car was nearby.

554
00:21:26,074 --> 00:21:28,809
Which means the killer
probably took him

555
00:21:28,843 --> 00:21:31,078
to the storage place
from the scene.

556
00:21:31,112 --> 00:21:32,612
Jo...

557
00:21:32,647 --> 00:21:34,464
you're a genius.

558
00:21:34,482 --> 00:21:36,132
Don't I know it.

559
00:21:36,150 --> 00:21:38,352
Forget about it, come on.

560
00:21:38,403 --> 00:21:40,687
I been dodging people
like Vega my whole life.

561
00:21:40,738 --> 00:21:43,273
They couldn't get my dad,
so they came after me.

562
00:21:43,307 --> 00:21:45,108
Okay, they have you
under surveillance;

563
00:21:45,142 --> 00:21:46,493
they have <i>us</i> under
surveillance.

564
00:21:46,527 --> 00:21:48,695
They're probably taking
our picture right now.

565
00:21:48,746 --> 00:21:49,830
When I was a kid, I thought

566
00:21:49,864 --> 00:21:51,648
everybody was
under surveillance.

567
00:21:51,666 --> 00:21:53,500
It was a game, like Hide-
And-Seek or Capture the Flag.

568
00:21:53,534 --> 00:21:54,701
This isn't a game, okay?

569
00:21:54,752 --> 00:21:56,003
Vega, organized crime...

570
00:21:56,037 --> 00:21:57,871
they think you are running
the family business.

571
00:21:57,922 --> 00:21:59,873
I can't do anything
about what people think.

572
00:21:59,924 --> 00:22:02,325
You bought your restaurant
from Sammy the Boot!

573
00:22:02,343 --> 00:22:03,710
The Boot? Old Sammy?

574
00:22:03,761 --> 00:22:06,046
Come on. Guy wears
a colostomy bag and man diapers.

575
00:22:06,097 --> 00:22:07,881
He murdered three people
with his bare hands,

576
00:22:07,932 --> 00:22:10,050
and those are just
the ones we know about.

577
00:22:10,101 --> 00:22:11,468
Look, I don't know that Sammy.

578
00:22:11,502 --> 00:22:13,186
Guy I know paid
his debt to society,

579
00:22:13,221 --> 00:22:14,521
- retired a long time ago.
- Steve!

580
00:22:14,555 --> 00:22:16,723
Where'd you get the money
for the restaurant, Steve?

581
00:22:16,774 --> 00:22:18,392
Do we really need to go there?

582
00:22:18,443 --> 00:22:20,277
Yeah, we really need
to go there.

583
00:22:20,311 --> 00:22:22,979
I have an account
in the Cayman's. Big deal.

584
00:22:23,013 --> 00:22:24,648
It's practically empty now,

585
00:22:24,682 --> 00:22:27,734
because I put all the money
in the restaurant.

586
00:22:27,785 --> 00:22:28,869
Wall Street guys do it,

587
00:22:28,903 --> 00:22:31,321
which is where, by the way,
I got the idea.

588
00:22:31,355 --> 00:22:32,572
This isn't a joke, okay?

589
00:22:32,623 --> 00:22:34,241
You're using
your family's connections,

590
00:22:34,292 --> 00:22:35,459
you're using
their money...

591
00:22:35,493 --> 00:22:36,960
You want to know
where that money came from?

592
00:22:36,994 --> 00:22:38,045
Yes, I do!

593
00:22:38,079 --> 00:22:39,713
My mother's uncle
dug an oil well.

594
00:22:39,747 --> 00:22:41,164
I can't help who I am,

595
00:22:41,198 --> 00:22:43,550
Carrie, or who
my family and friends are.

596
00:22:43,584 --> 00:22:45,035
I'm not going to deny 'em.

597
00:22:45,069 --> 00:22:47,087
But I'm not part of 'em.

598
00:22:47,138 --> 00:22:48,588
I thought we been through this.

599
00:22:50,224 --> 00:22:51,725
Sorry.

600
00:22:51,759 --> 00:22:53,977
You have every right to ask.

601
00:22:54,011 --> 00:22:57,647
Vega is going to use Dal Bello's
murder to come after you.

602
00:22:57,682 --> 00:22:59,032
You get it?

603
00:22:59,067 --> 00:23:00,216
Of course she is.

604
00:23:00,234 --> 00:23:02,285
She thinks she's got
her smoking gun.

605
00:23:02,320 --> 00:23:04,488
Wants to prove
I'm the next Al Capone.

606
00:23:04,522 --> 00:23:06,923
There's nothing you can do.

607
00:23:06,958 --> 00:23:07,944
There's something I can do.

608
00:23:07,945 --> 00:23:10,026
I can make sure the investigation
follows the evidence,

609
00:23:10,060 --> 00:23:11,194
and not her fantasies.

610
00:23:11,228 --> 00:23:13,580
And where's the evidence going?

611
00:23:13,614 --> 00:23:15,866
Man.

612
00:23:15,900 --> 00:23:18,168
This is...

613
00:23:18,202 --> 00:23:20,087
All right.

614
00:23:20,121 --> 00:23:25,092
Eddie Dal Bello was stealing
from Ray Marzulla.

615
00:23:25,126 --> 00:23:26,927
Got himself and his
girlfriend killed.

616
00:23:26,961 --> 00:23:28,795
Now, I need your help.

617
00:23:28,846 --> 00:23:30,547
Where I can find Marzulla?

618
00:23:30,581 --> 00:23:33,416
Carrie, that's not a guy
who wants to be found.

619
00:23:33,434 --> 00:23:35,836
You got any ideas?

620
00:23:42,710 --> 00:23:45,595
All right, there it is.

621
00:23:45,613 --> 00:23:47,364
How'd you find this place?

622
00:23:47,398 --> 00:23:49,065
A little bird told me.

623
00:23:50,267 --> 00:23:52,235
I appreciate you coming along,
by the way.

624
00:23:52,269 --> 00:23:54,404
Yeah. What's Al gonna do,
pitch a fit?

625
00:23:54,438 --> 00:23:55,789
Toss me off the case, too?

626
00:23:55,823 --> 00:23:58,274
It's not just that.
I know you had your doubts.

627
00:23:58,292 --> 00:23:59,793
I still do....

628
00:23:59,827 --> 00:24:03,380
But the way I see it,
screw Vega and the OCID.

629
00:24:03,414 --> 00:24:05,114
You need anything, I'm there.

630
00:24:11,722 --> 00:24:13,340
Things go south in there,

631
00:24:13,391 --> 00:24:14,975
you give me a holler, all right?

632
00:24:15,009 --> 00:24:17,427
Thank you.

633
00:24:34,328 --> 00:24:37,113
A shot of Cutty.

634
00:24:50,761 --> 00:24:52,095
What's this?

635
00:24:52,129 --> 00:24:55,515
Water. Figured a cop shouldn't
be drinking on the job.

636
00:24:55,550 --> 00:24:57,834
You're good.

637
00:24:57,852 --> 00:24:59,686
Where's Ray Marzulla?

638
00:24:59,720 --> 00:25:00,837
Never heard of him.

639
00:25:00,855 --> 00:25:01,972
Really? That's interesting,

640
00:25:02,006 --> 00:25:03,773
'cause word is,
he owns this place.

641
00:25:03,808 --> 00:25:05,442
And I need to talk
to him about a murder.

642
00:25:05,476 --> 00:25:07,944
Yeah, sorry. I can't help you.

643
00:25:12,533 --> 00:25:14,234
<i>Steve, you got a pen?</i>

644
00:25:14,268 --> 00:25:16,820
Yeah, but remember, whoever
she is, she got feelings.

645
00:25:16,854 --> 00:25:19,188
Yes. How sensitive
of you.

646
00:25:27,381 --> 00:25:30,100
You're the regular guy around here?

647
00:25:30,134 --> 00:25:32,502
Me? Lady, I'm just
filling in.

648
00:25:32,536 --> 00:25:35,639
Yeah? So, who would have
been working about two days ago?

649
00:25:35,673 --> 00:25:38,658
Funny, I can't remember.

650
00:25:38,693 --> 00:25:39,809
Well, thanks for your help.

651
00:25:39,844 --> 00:25:42,045
And the water.

652
00:25:50,554 --> 00:25:52,055
Anything?

653
00:25:52,073 --> 00:25:53,607
A number.

654
00:25:53,658 --> 00:25:55,208
Two-four-five-
seven-three.

655
00:25:55,243 --> 00:25:56,409
Two-four-five-...

656
00:25:56,444 --> 00:25:58,612
Too short to be a phone number.

657
00:25:58,663 --> 00:26:00,063
How about an address?

658
00:26:00,081 --> 00:26:01,248
No. No street name.

659
00:26:01,282 --> 00:26:02,565
Maybe it spells something.

660
00:26:02,583 --> 00:26:04,334
Maybe it
spells something.

661
00:26:09,624 --> 00:26:12,008
<i>Whoever did this got in easy.</i>

662
00:26:12,043 --> 00:26:13,293
<i>Maybe boyfriend easy.</i>

663
00:26:20,968 --> 00:26:22,886
What? What is it?

664
00:26:22,920 --> 00:26:24,938
- You got that look.
- What look?

665
00:26:24,972 --> 00:26:27,440
Well, the
"I remember everything" look.

666
00:26:27,475 --> 00:26:29,142
No.

667
00:26:29,193 --> 00:26:30,910
No. It's nothing.

668
00:26:30,945 --> 00:26:34,314
Let's just, uh, keep an
eye on this place, okay?

669
00:26:35,449 --> 00:26:36,933
You got it.

670
00:26:58,607 --> 00:27:00,725
Honey.

671
00:27:07,629 --> 00:27:10,648
<i>God, you are beautiful.</i>
<i>I ever tell you that?</i>

672
00:27:10,683 --> 00:27:12,967
<i>All the time, actually.</i>

673
00:27:12,985 --> 00:27:14,352
<i>Romeo and Juliet.</i>

674
00:27:14,386 --> 00:27:17,689
<i>So, there's hope,</i>

675
00:27:20,276 --> 00:27:22,596
Marco told me you were here.

676
00:27:22,597 --> 00:27:23,861
What's going on?

677
00:27:23,896 --> 00:27:26,030
Can I talk to
you for a sec?

678
00:27:26,081 --> 00:27:27,699
Yeah. Something happen?

679
00:27:27,750 --> 00:27:29,033
Where's Tommy?

680
00:27:29,084 --> 00:27:31,202
My Tommy? I don't know.
In the kitchen probably.

681
00:27:31,253 --> 00:27:32,754
No, he's not.
I already checked.

682
00:27:32,788 --> 00:27:34,205
Okay.

683
00:27:34,256 --> 00:27:36,291
Listen, the night
of your party...

684
00:27:36,325 --> 00:27:39,827
Tommy... he wrote a number
on his hand.

685
00:27:39,862 --> 00:27:41,379
Yeah. Yeah, the girl's number.
I remember.

686
00:27:41,413 --> 00:27:43,064
It wasn't a girl's number.

687
00:27:43,098 --> 00:27:44,566
It was the pass code

688
00:27:44,600 --> 00:27:46,667
to the front door
of Francine Palmer's apartment.

689
00:27:46,685 --> 00:27:49,637
He was on the phone with
Marzulla or one of his guys.

690
00:27:49,671 --> 00:27:51,856
Steve, look, Tommy... he's...

691
00:27:51,890 --> 00:27:54,342
I know he's your friend.

692
00:27:54,360 --> 00:27:56,110
He's more than my friend.

693
00:27:56,145 --> 00:27:58,613
He's my brother,
he's like family.

694
00:27:58,647 --> 00:28:00,198
Remember?
I'm sure you do.

695
00:28:00,232 --> 00:28:01,733
So you're not going

696
00:28:01,784 --> 00:28:03,534
to tell me that suddenly,
he became a killer.

697
00:28:03,569 --> 00:28:04,819
I wanted you to hear it from me.

698
00:28:04,853 --> 00:28:07,121
Well, forgive me if I don't
take your word for it.

699
00:28:07,156 --> 00:28:09,073
I know you're trying to do
the right thing here,

700
00:28:09,124 --> 00:28:11,559
but I'm telling you,
you're wrong.

701
00:28:11,594 --> 00:28:13,978
And I'm telling you,
you need to stay away from him.

702
00:28:14,013 --> 00:28:15,696
From Tommy?

703
00:28:15,714 --> 00:28:17,632
Never gonna happen.

704
00:28:17,666 --> 00:28:20,084
Really? I'm gonna have to
tell my guys about this.

705
00:28:20,135 --> 00:28:21,719
It's just the way it breaks,
right?

706
00:28:21,754 --> 00:28:23,721
You're a cop.
What are you gonna do?

707
00:28:23,756 --> 00:28:26,257
Listen to me.

708
00:28:26,308 --> 00:28:28,542
If you tip him off,
you become an accessory.

709
00:28:28,560 --> 00:28:29,978
So do I.

710
00:28:30,012 --> 00:28:31,729
I put myself on the line
for you.

711
00:28:31,764 --> 00:28:35,350
Guess you shouldn't
have told me, then.

712
00:28:39,772 --> 00:28:41,022
Roe, hold up.

713
00:28:41,056 --> 00:28:42,523
Where you been?

714
00:28:42,557 --> 00:28:44,075
Sorry. I,
uh, had a thing.

715
00:28:44,109 --> 00:28:46,727
Did you try to call my
cell, 'cause I didn't get...

716
00:28:46,745 --> 00:28:48,413
Any chance this thing
involved Carrie?

717
00:28:48,447 --> 00:28:49,697
No. No.

718
00:28:49,731 --> 00:28:50,832
How's she doing?

719
00:28:50,866 --> 00:28:52,333
I haven't seen her.

720
00:28:52,368 --> 00:28:55,286
But, uh, if I had, I'd say,
she was on to something.

721
00:28:56,422 --> 00:28:58,072
From our search
of Dal Bello's.

722
00:28:58,090 --> 00:29:00,708
He planned every detail
of the hijackings.

723
00:29:00,742 --> 00:29:02,210
He had the truck"
delivery schedules,

724
00:29:02,244 --> 00:29:04,045
a file on the drivers,

725
00:29:04,079 --> 00:29:06,881
where the guys live, where
their kids go to school.

726
00:29:06,915 --> 00:29:08,433
A minor player
looking to make it

727
00:29:08,467 --> 00:29:09,934
in the majors
with some outside help

728
00:29:09,968 --> 00:29:13,254
at the expense of
Marzulla's profits.

729
00:29:13,272 --> 00:29:15,189
Certainly reason
for him to end up dead.

730
00:29:15,224 --> 00:29:16,441
Francine probably
wasn't a target.

731
00:29:16,475 --> 00:29:18,276
She just had bad
taste in boyfriends.

732
00:29:18,310 --> 00:29:20,111
Yeah, Marzulla didn't
do this himself.

733
00:29:20,145 --> 00:29:21,595
Let's start looking
into his associates.

734
00:29:21,613 --> 00:29:23,597
We can use the killer to take
down the whole organization.

735
00:29:23,615 --> 00:29:25,149
And we're Homicide.

736
00:29:25,200 --> 00:29:27,618
We want to find out
who killed an innocent woman.

737
00:29:27,653 --> 00:29:30,038
After that,
you can do what you want.

738
00:29:52,478 --> 00:29:53,761
Listen up.

739
00:29:53,795 --> 00:29:55,012
Anyone heard
from Carrie?

740
00:29:55,064 --> 00:29:56,764
- No.
- How about Vega?

741
00:29:56,798 --> 00:29:58,299
She left
about 20 minutes ago.

742
00:29:58,317 --> 00:30:01,185
Do me a favor. See if you
can find her, will you?

743
00:30:01,220 --> 00:30:02,403
Sure.

744
00:30:02,438 --> 00:30:03,571
Tanya, how long
would it take you

745
00:30:03,605 --> 00:30:04,805
to get a location
on her cell phone?

746
00:30:04,823 --> 00:30:06,574
- It depends. You talking GPS-enabled?
- No.

747
00:30:06,608 --> 00:30:09,477
Well, I got to bounce it off
towers, but in the metro area,

748
00:30:09,495 --> 00:30:11,779
I could get you in pretty close.
I'd say about 15 minutes?

749
00:30:11,813 --> 00:30:12,947
- That the number?
- Yes.

750
00:30:12,981 --> 00:30:14,198
Cool.

751
00:30:14,249 --> 00:30:17,818
It looks an awful lot
like Detective Wells'...

752
00:30:17,836 --> 00:30:20,037
Right.

753
00:30:20,089 --> 00:30:22,123
Not a problem.
Let me know

754
00:30:22,157 --> 00:30:23,424
- if you get something.
- Yup.

755
00:30:23,459 --> 00:30:24,792
I'm on it.

756
00:31:25,020 --> 00:31:26,554
I got it.

757
00:31:26,572 --> 00:31:28,439
The phone's just north
of the Triborough Bridge

758
00:31:28,490 --> 00:31:29,574
on the Queens side.

759
00:31:29,608 --> 00:31:30,942
She's been...

760
00:31:30,993 --> 00:31:33,995
<i>That phone</i> has been
there for a while.

761
00:31:34,029 --> 00:31:36,230
No luck yet on Vega.
No answer at OCID.

762
00:31:36,248 --> 00:31:38,232
Looks like her whole
unit's in the field.

763
00:31:38,250 --> 00:31:39,617
Keep trying.

764
00:31:39,651 --> 00:31:41,352
And you got a chance
for a new start now.

765
00:31:41,386 --> 00:31:43,704
Man, another $7.25
an hour job?

766
00:31:43,738 --> 00:31:45,156
I mean, come on, bro.

767
00:31:45,190 --> 00:31:46,907
What do you even know
about that? You're Steve Cioffi.

768
00:31:46,925 --> 00:31:49,076
You're Mr. Golden Boy.
You got everything. Come on, man.

769
00:31:51,013 --> 00:31:52,129
Still Hunter's Point?

770
00:31:52,181 --> 00:31:55,166
All right, thanks, Tanya.

771
00:31:55,200 --> 00:31:56,267
Burns here.

772
00:31:56,301 --> 00:31:57,685
Yeah.

773
00:31:57,719 --> 00:31:59,887
So, we've been sitting on your
pal Steve Cioffi pretty close,

774
00:31:59,922 --> 00:32:01,105
and it looks like
he's been making

775
00:32:01,139 --> 00:32:02,690
a bunch of calls
to a cousin of his named

776
00:32:02,724 --> 00:32:05,443
Tommy Rugolo, who's an ex-con,
been working at the restaurant.

777
00:32:05,477 --> 00:32:08,112
Cioffi and he set up a meeting
in the middle of nowhere.

778
00:32:08,146 --> 00:32:09,897
And I thought you might want
to be there in case

779
00:32:09,931 --> 00:32:10,982
it turns out to be our guy.

780
00:32:11,033 --> 00:32:12,033
Where are they meeting?

781
00:32:12,067 --> 00:32:13,601
Up at Hunter's Point
near the pool.

782
00:32:13,619 --> 00:32:14,952
All right.

783
00:32:21,376 --> 00:32:23,044
Man, I'm telling... No.
Marzulla was offering me

784
00:32:23,078 --> 00:32:24,278
real money,
he's offering me

785
00:32:24,296 --> 00:32:25,246
- a real job.
- Tell me what you...

786
00:32:25,280 --> 00:32:26,280
Steve?

787
00:32:26,298 --> 00:32:27,281
What are you
doing here?

788
00:32:27,299 --> 00:32:29,300
- Listen...
- You brought the cops!?

789
00:32:29,334 --> 00:32:30,418
- I'm here to help...
- Have you been following me?

790
00:32:30,452 --> 00:32:31,969
No. How could you do this to me?!

791
00:32:32,004 --> 00:32:34,188
We don't have a lot of time. I
want you to listen to me, Tommy.

792
00:32:34,223 --> 00:32:35,923
I want you to come
into the station with me, Tommy.

793
00:32:35,957 --> 00:32:38,792
I want you to tell your side of
what happened to Francine Palmer.

794
00:32:38,810 --> 00:32:41,295
Look, I mean, look, I was there, all right,
but I didn't... I didn't even touch her.

795
00:32:41,330 --> 00:32:43,381
- I believe you.
- God, Stevie, what did you do?!

796
00:32:43,415 --> 00:32:45,233
I believe you.
Come in with me.

797
00:32:45,267 --> 00:32:46,350
Let me get you a deal

798
00:32:46,401 --> 00:32:47,801
before Marzulla makes
sure you can't.

799
00:32:47,819 --> 00:32:48,936
You got to trust her.

800
00:32:48,970 --> 00:32:50,804
Marzulla's bad news.
Take the deal.

801
00:32:54,276 --> 00:32:56,661
You set me up?

802
00:32:56,695 --> 00:32:57,912
You set me up?!

803
00:32:57,946 --> 00:33:00,031
Carrie, what the hell is this?!

804
00:33:00,866 --> 00:33:03,117
Tommy!

805
00:33:07,339 --> 00:33:08,789
Tommy! No!

806
00:33:08,823 --> 00:33:10,458
- Gun!
- No!

807
00:33:10,492 --> 00:33:13,210
No...!

808
00:34:08,901 --> 00:34:11,853
What part of "you're off the case"
did you not understand?

809
00:34:11,888 --> 00:34:13,171
Listen to me.

810
00:34:13,206 --> 00:34:15,857
I followed Steve because I
thought there was a good chance

811
00:34:15,875 --> 00:34:18,710
he could get Tommy to come in
and talk to you guys.

812
00:34:18,745 --> 00:34:22,047
And it would've worked if you
and Vega hadn't just shown up.

813
00:34:22,081 --> 00:34:24,082
I don't need you

814
00:34:24,133 --> 00:34:27,336
to protect me from Steve Cioffi.

815
00:34:27,370 --> 00:34:28,804
- Okay? I don't.
- It's Vega

816
00:34:28,838 --> 00:34:30,589
I was trying
to protect you from.

817
00:34:30,640 --> 00:34:31,890
She's convinced you're dirty,

818
00:34:31,924 --> 00:34:34,542
and I was afraid you'd
both end up dead, okay?

819
00:34:34,560 --> 00:34:36,812
Now, look,

820
00:34:36,846 --> 00:34:39,014
we found a shirt
with Francine's blood on it

821
00:34:39,048 --> 00:34:40,599
in Tommy Rugolo's apartment.

822
00:34:40,633 --> 00:34:42,401
Tommy had no history
of violence.

823
00:34:42,435 --> 00:34:44,986
He said he was at Francine's
apartment, but he told me

824
00:34:45,021 --> 00:34:47,322
he didn't kill her,
and I believe him.

825
00:34:48,608 --> 00:34:52,744
Fine. Let's just say,
for the sake of argument, okay,

826
00:34:52,779 --> 00:34:54,729
that Tommy was
telling the truth.

827
00:34:54,747 --> 00:34:57,282
That means whoever did
this is still out there.

828
00:34:57,283 --> 00:34:59,751
As far as Vega's concerned,
the case is closed.

829
00:34:59,786 --> 00:35:01,336
It's not closed!

830
00:35:01,371 --> 00:35:04,039
She grilled Cioffi downstairs...
his lawyer showed up,

831
00:35:04,073 --> 00:35:06,574
pointed out there's
nothing to charge him with.

832
00:35:06,592 --> 00:35:09,544
Just put me back on the case,
put me back on the case,

833
00:35:09,578 --> 00:35:11,847
and I will find whoever
did this, I promise you.

834
00:35:16,269 --> 00:35:18,520
Yes?

835
00:35:18,554 --> 00:35:21,606
Yes.

836
00:35:24,760 --> 00:35:26,695
You talk to Steve?

837
00:35:27,596 --> 00:35:29,431
No.

838
00:35:29,449 --> 00:35:32,401
And after what happened
today, I, uh...

839
00:35:32,435 --> 00:35:35,904
I think it's really unlikely
we will ever talk again.

840
00:35:35,938 --> 00:35:38,573
First good news
I've heard all day.

841
00:35:54,257 --> 00:35:55,507
Hi. You doing okay?

842
00:35:55,558 --> 00:35:58,009
I heard it was a
little hairy out there.

843
00:35:58,060 --> 00:36:01,346
Yeah. Well, I'm doing
better than him, right?

844
00:36:01,380 --> 00:36:02,531
Well, you've got
your guy, right?

845
00:36:02,565 --> 00:36:04,368
OCID makes Tommy for
both the shootings.

846
00:36:04,369 --> 00:36:07,018
Tommy told me he didn't kill
anyone, and I believe him.

847
00:36:07,069 --> 00:36:09,488
The thing is, I
got to prove it.

848
00:36:09,522 --> 00:36:11,078
I just want to know what you think.

849
00:36:11,079 --> 00:36:12,190
Okay, the facts I have:

850
00:36:12,241 --> 00:36:14,609
Eddie Dal Bello was shot
at close range

851
00:36:14,643 --> 00:36:17,829
with a big old .44,
which may have left residue

852
00:36:17,864 --> 00:36:19,481
on the shooter's hand.

853
00:36:19,499 --> 00:36:21,917
Well, did Tommy have
residue on his hands?

854
00:36:21,951 --> 00:36:23,285
No, but that doesn't
prove anything.

855
00:36:23,319 --> 00:36:25,003
Okay.

856
00:36:25,037 --> 00:36:26,204
What about Francine?

857
00:36:26,255 --> 00:36:29,040
Francine was
beaten about the...

858
00:36:29,091 --> 00:36:31,460
face, shoulders, abdomen

859
00:36:31,494 --> 00:36:33,995
by a right-handed person

860
00:36:34,013 --> 00:36:36,681
with very large hands.

861
00:36:36,716 --> 00:36:38,717
Kind of puny.

862
00:36:38,768 --> 00:36:39,768
Also, starring

863
00:36:39,802 --> 00:36:41,470
on the carpal bone indicates

864
00:36:41,504 --> 00:36:43,438
irregular healing, fracture.

865
00:36:44,640 --> 00:36:46,057
He broke his wrist as a child.

866
00:36:46,108 --> 00:36:48,960
So it's highly unlikely
he could have done

867
00:36:48,995 --> 00:36:50,011
that kind of damage.

868
00:36:50,029 --> 00:36:51,429
All right, that's good.

869
00:36:51,464 --> 00:36:53,398
- Anything else?
- Not much.

870
00:36:53,449 --> 00:36:57,569
No definitive prints off
the body, no DNA to test.

871
00:36:57,620 --> 00:37:00,355
I thought I got something
out of the bathwater,

872
00:37:00,389 --> 00:37:02,941
but the lab
tests came back.

873
00:37:02,975 --> 00:37:05,293
ethyl acetate.

874
00:37:05,328 --> 00:37:08,050
Also found in the abrasions
on Francine's neck.

875
00:37:08,051 --> 00:37:09,581
That's a pesticide, right?

876
00:37:09,632 --> 00:37:12,033
MmAnd a solvent
and an adhesive.

877
00:37:12,051 --> 00:37:14,052
It's found in superglue.

878
00:37:14,086 --> 00:37:15,670
It also activates
or hardens

879
00:37:15,704 --> 00:37:19,307
confectionary, perfume, paint.

880
00:37:19,342 --> 00:37:21,543
This guy could be
an entomologist

881
00:37:21,561 --> 00:37:25,213
who works at
a candy factory.

882
00:37:34,123 --> 00:37:36,241
What about someone
who makes models?

883
00:37:36,275 --> 00:37:37,659
Like toy planes.

884
00:37:37,693 --> 00:37:39,694
Yeah, possibly
in the paint.

885
00:37:39,728 --> 00:37:40,996
Definitely in the glue.

886
00:37:41,030 --> 00:37:43,498
- This guy a model maker?
- Him? No.

887
00:37:43,533 --> 00:37:45,333
But I know someone who is.

888
00:37:45,368 --> 00:37:47,369
- Thank you.
- Good!

889
00:37:47,403 --> 00:37:49,337
Happy!

890
00:37:49,372 --> 00:37:51,739
Hello again.

891
00:37:51,757 --> 00:37:53,458
How you doing?

892
00:37:53,509 --> 00:37:55,343
You still working on
this thing?

893
00:37:55,378 --> 00:37:56,027
Careful with that.

894
00:37:56,062 --> 00:37:57,095
Looks good!

895
00:37:57,129 --> 00:37:58,547
Albatross D-3, right?

896
00:37:58,581 --> 00:38:00,465
The "V-strutter" is what
they used to call it.

897
00:38:00,516 --> 00:38:01,550
Quite a dominant little fighter,

898
00:38:01,584 --> 00:38:05,020
except for the occasional...
wing failure.

899
00:38:05,054 --> 00:38:06,888
Kind of like that.

900
00:38:06,922 --> 00:38:09,507
You are not the smartest
guy, are you?

901
00:38:09,542 --> 00:38:12,427
I mean, you leave all
of the names and numbers

902
00:38:12,445 --> 00:38:15,530
of the people you've hurt
right up there on that wall

903
00:38:15,565 --> 00:38:17,282
for a cop like me to see.

904
00:38:17,316 --> 00:38:18,567
2640 Ambrose Lane.

905
00:38:18,601 --> 00:38:19,868
I did a little
research.

906
00:38:19,902 --> 00:38:23,438
Leo Riccard's hand
smashed with a mallet.

907
00:38:23,456 --> 00:38:25,440
610 East 25th, apartment 2A,

908
00:38:25,458 --> 00:38:27,942
Darren O'Malley beaten
beyond all recognition.

909
00:38:27,960 --> 00:38:30,161
I could go on and on.

910
00:38:30,212 --> 00:38:31,963
When Ray Marzulla wants
to send a message,

911
00:38:31,998 --> 00:38:33,582
you're the guy who does it.

912
00:38:33,616 --> 00:38:35,950
I never heard
of the guy.

913
00:38:35,968 --> 00:38:38,453
No? Why'd you kill
Francine Palmer, hmm?

914
00:38:38,471 --> 00:38:40,288
Was it 'cause
she fought back?

915
00:38:40,306 --> 00:38:42,591
Don't know anything
about that.

916
00:38:42,625 --> 00:38:44,225
The glue from your little hobby,

917
00:38:44,260 --> 00:38:46,394
it was found in the water,
in her lungs,

918
00:38:46,429 --> 00:38:49,130
it was found in the
scratches on her neck.

919
00:38:49,148 --> 00:38:51,399
You understand?
We got you.

920
00:38:54,970 --> 00:38:57,939
Hands behind your
back! Come on.

921
00:38:57,973 --> 00:38:59,140
Come on.

922
00:38:59,158 --> 00:39:00,942
You want to fight
with a woman,

923
00:39:00,976 --> 00:39:03,445
you got to fight with a woman.

924
00:39:21,097 --> 00:39:23,331
Thanks you calling.

925
00:39:23,349 --> 00:39:24,766
Sorry, been
a little busy.

926
00:39:24,800 --> 00:39:26,101
I walked past
the restaurant

927
00:39:26,135 --> 00:39:27,719
a couple times.
It was closed.

928
00:39:27,770 --> 00:39:29,821
Yeah, we're gonna have
a wake for Tommy.

929
00:39:29,855 --> 00:39:31,806
Real old school.

930
00:39:31,840 --> 00:39:33,692
Listen, I'm sorry
about Tommy.

931
00:39:33,726 --> 00:39:35,393
I'm sorry about
all of it. I-I...

932
00:39:35,444 --> 00:39:37,178
Come on.

933
00:39:37,196 --> 00:39:38,513
Just doing
what you got to do.

934
00:39:38,531 --> 00:39:42,450
No. No, that-that
wasn't... me.

935
00:39:42,485 --> 00:39:45,904
They've been watching
your family for months.

936
00:39:45,955 --> 00:39:48,289
I saw your guy there...
Al Burns.

937
00:39:50,993 --> 00:39:54,112
He wasn't there for you.
He was there for me.

938
00:39:55,715 --> 00:39:58,016
I guess I could
see that.

939
00:40:00,336 --> 00:40:02,003
Listen, I want
you to know

940
00:40:02,037 --> 00:40:03,638
Tommy was telling
the truth.

941
00:40:03,673 --> 00:40:05,990
He didn't kill Francine,
he didn't kill Eddie.

942
00:40:06,025 --> 00:40:08,209
Marzulla?

943
00:40:08,227 --> 00:40:09,260
Yeah, one of his guys.

944
00:40:09,311 --> 00:40:10,662
And we're gonna
get him.

945
00:40:10,696 --> 00:40:12,880
Thank you.

946
00:40:12,898 --> 00:40:14,983
Sure.

947
00:40:15,017 --> 00:40:16,151
Thanks for saving
my life.

948
00:40:16,185 --> 00:40:19,871
Yeah. Well, you know,
it's my specialty.

949
00:40:23,576 --> 00:40:24,943
I gotta go.

950
00:40:26,579 --> 00:40:28,730
It's family.

951
00:40:28,748 --> 00:40:30,865
Right, of course.

952
00:40:31,900 --> 00:40:34,335
"A divinity that
shapes our ends."

953
00:40:34,370 --> 00:40:37,905
<i>Romeo and Juliet.</i>
That's, uh...

954
00:40:37,923 --> 00:40:41,509
Well, at least we
rewrote the ending, right?

955
00:40:41,544 --> 00:40:45,547
They, uh, died,
and we lived.

956
00:40:50,019 --> 00:40:53,121
You won't forget
the good parts, will ya?

957
00:40:53,155 --> 00:40:56,891
Me? Forget?

958
00:41:28,641 --> 00:41:33,641
Sync and corrected by dr.jackson
for www.addic7ed.com

