1
00:00:01,675 --> 00:00:02,839
Gossip Girl here.

2
00:00:02,959 --> 00:00:05,398
Your one and only source into
the scandalous lives

3
00:00:05,518 --> 00:00:06,934
of Manhattan's elite.

4
00:00:07,054 --> 00:00:08,689
It's time to pass the Gossip Girl baton.

5
00:00:08,809 --> 00:00:10,962
Let someone else see if they can
outshine me.

6
00:00:11,082 --> 00:00:13,956
Welcome to your future
as Gossip Girl 3.0.

7
00:00:14,076 --> 00:00:15,721
The power is now in your hands.

8
00:00:15,722 --> 00:00:17,512
So I guess we're cousins.

9
00:00:17,513 --> 00:00:19,639
Up until ten minutes ago, I
didn't even know I had a family.

10
00:00:19,640 --> 00:00:20,700
Please tell me we have an offer

11
00:00:20,701 --> 00:00:22,587
that'll at least keep
"The Spectator" afloat.

12
00:00:22,588 --> 00:00:24,520
Yes, I do know Diana Payne.

13
00:00:24,521 --> 00:00:27,027
You're covering for who
really gave me the blood--

14
00:00:27,028 --> 00:00:27,930
Elizabeth.

15
00:00:27,931 --> 00:00:29,394
She didn't want you to know.

16
00:00:29,395 --> 00:00:30,718
You remember the woman with the locket

17
00:00:30,719 --> 00:00:32,745
I had you look for a couple years ago?

18
00:00:32,746 --> 00:00:35,017
Yeah, my mother. I need to find her again.

19
00:00:35,018 --> 00:00:36,644
"As for the rest of my estate,

20
00:00:36,645 --> 00:00:38,845
"I leave to you, Ivy Dickens."

21
00:00:38,846 --> 00:00:40,161
I think it would be best if you left.

22
00:00:40,162 --> 00:00:41,622
I was just gonna say the same thing.

23
00:00:41,623 --> 00:00:43,244
This is my apartment now.

24
00:00:43,245 --> 00:00:45,375
You don't have a case.
I didn't do anything wrong.

25
00:00:45,376 --> 00:00:46,688
The court will decide that.

26
00:00:46,689 --> 00:00:48,886
In the meantime, your
assets will be frozen.

27
00:00:48,887 --> 00:00:50,999
I told Chuck he doesn't
have my heart anymore.

28
00:00:51,000 --> 00:00:53,171
I realized it belongs to someone else.

29
00:00:53,503 --> 00:00:56,690
If she defaults on the marriage,
the dowry can be reinstated.

30
00:00:56,691 --> 00:00:58,135
I have a way that your family doesn't

31
00:00:58,136 --> 00:00:59,918
have to pay the Grimaldis a thing,

32
00:00:59,919 --> 00:01:01,627
and you get your divorce in the process.

33
00:01:01,628 --> 00:01:02,588
Fine.

34
00:01:04,859 --> 00:01:06,105
And who am I?

35
00:01:06,478 --> 00:01:08,634
That's a secret I'll never tell.

36
00:01:09,909 --> 00:01:11,216
You know you love me.

37
00:01:11,596 --> 00:01:13,083
X.O.X.O., Gossip Girl.

38
00:01:13,108 --> 00:01:19,108
Sync by YYeTs.net
Corrected by honeybunny
www.addic7ed.com

39
00:01:19,308 --> 00:01:20,395
Every once in a while,

40
00:01:20,396 --> 00:01:24,564
a life-changing event will arrive
with fanfare and excitement.

41
00:01:24,565 --> 00:01:25,560
Miss Blair.

44
00:01:30,569 --> 00:01:32,454
Oh, sweet legal freedom!

45
00:01:32,476 --> 00:01:35,318
Thank God. I thought Louis was
gonna drag this on forever.

46
00:01:35,319 --> 00:01:37,283
Georgina move fast.

47
00:01:37,970 --> 00:01:39,944
What do you think she do to make happen?

48
00:01:39,945 --> 00:01:41,766
It's best we don't think, Dorota.

49
00:01:41,767 --> 00:01:43,221
Georgina went black ops on this one,

50
00:01:43,222 --> 00:01:45,909
and while I'm sure I'm
eventually gonna pay a price

51
00:01:45,910 --> 00:01:48,141
for my plausible deniability,

52
00:01:48,142 --> 00:01:51,481
right now I'm just gonna enjoy
the bliss of ignorance.

53
00:01:51,531 --> 00:01:53,995
Which means I can stop
avoiding them and call Dan!

54
00:01:53,996 --> 00:01:56,872
Oh! Now we can date outside
the confines of the 7-1-8.

55
00:01:56,873 --> 00:01:59,368
We can walk down Madison
Avenue hand in hand

56
00:01:59,369 --> 00:02:01,934
without having to worry about
Louis changing his mind.

57
00:02:07,749 --> 00:02:11,164
In my experience, most
turning points in our lives

58
00:02:11,165 --> 00:02:13,165
don't announce themselves.

59
00:02:14,825 --> 00:02:18,353
If anything, they tend
to creep up quietly...

60
00:02:18,422 --> 00:02:20,673
when we're least expecting them...

61
00:02:23,133 --> 00:02:26,768
and force us to make a
decision that isn't so easy.

62
00:02:41,042 --> 00:02:42,998
Any word from Jack or Andrew Tyler yet?

63
00:02:42,999 --> 00:02:45,836
Jack's not returning my calls,
and it's been a week,

64
00:02:46,184 --> 00:02:49,057
and Andrew still hasn't been
able to track down Elizabeth.

65
00:02:49,483 --> 00:02:50,885
So now that you know she's
your mother for sure,

66
00:02:50,886 --> 00:02:54,321
you think you, uh, want a
relationship with her?

67
00:02:54,590 --> 00:02:56,072
I haven't decided yet.

68
00:02:56,657 --> 00:02:58,561
And since she's M.I.A., I don't have to.

69
00:02:59,236 --> 00:03:01,908
So in the meantime, I'm
gonna head down to the spa

70
00:03:01,997 --> 00:03:04,559
and meet Mandy and
Micheala from hospitality

71
00:03:04,648 --> 00:03:06,382
and catch a steam. Coming?

72
00:03:06,805 --> 00:03:08,203
Gotta get to the office.

73
00:03:08,518 --> 00:03:10,795
Diana's finally making an appearance today.

74
00:03:10,796 --> 00:03:13,576
Oh. The two of you running
"The Spectator" again.

75
00:03:13,698 --> 00:03:14,881
Ready for combat?

76
00:03:15,109 --> 00:03:15,850
There's no reason to think

77
00:03:15,851 --> 00:03:17,157
that we'll have anything to fight about.

78
00:03:17,158 --> 00:03:19,654
She's an investor.
I'm still editor in chief.

79
00:03:20,047 --> 00:03:21,104
I'm not worried about it.

80
00:03:21,105 --> 00:03:22,929
I told myself the same
thing before my night

81
00:03:22,930 --> 00:03:25,765
with the Australian women's softball team.

82
00:03:25,982 --> 00:03:28,198
That ended up with a fractured rib

83
00:03:28,512 --> 00:03:32,076
and a tattoo of a kangaroo that I
didn't know I had for a month.

84
00:03:32,077 --> 00:03:33,431
All right, listen, Diana and I may have

85
00:03:33,432 --> 00:03:35,843
ended things badly on a personal level.

86
00:03:36,201 --> 00:03:38,745
But professionally, we always
worked well together, man.

87
00:03:38,746 --> 00:03:41,244
And what does Lola think about
you working with your ex?

88
00:03:42,175 --> 00:03:43,839
I don't know. I haven't, uh,

89
00:03:43,840 --> 00:03:46,089
exactly told her about my past with Diana.

90
00:03:46,090 --> 00:03:47,361
How could she not know?

91
00:03:47,362 --> 00:03:50,049
I mean, you were all over
"Gossip Girl," "Page Six."

92
00:03:50,050 --> 00:03:51,159
No, Lola has no interest

93
00:03:51,160 --> 00:03:53,204
in the Upper East Side social scene.

94
00:03:53,205 --> 00:03:53,866
But even if she did,

95
00:03:53,867 --> 00:03:55,984
what Diana and I used to be to each other

96
00:03:55,985 --> 00:03:57,107
doesn't matter anymore.

97
00:03:57,108 --> 00:04:00,091
Maybe not to you, but why
else would Diana be back?

98
00:04:00,092 --> 00:04:01,852
It can't be for a love of journalism.

99
00:04:01,853 --> 00:04:03,313
Well, I don't know about that,

100
00:04:03,314 --> 00:04:05,497
but once I get the lay
of the land with Diana,

101
00:04:05,504 --> 00:04:07,021
I'll tell Lola everything.

102
00:04:07,589 --> 00:04:09,642
Well, you sound like you've
got it all figured out.

103
00:04:10,102 --> 00:04:11,990
Just don't be surprised

104
00:04:12,253 --> 00:04:14,667
if you end up with an angry ex-girlfriend

105
00:04:14,888 --> 00:04:17,616
and a tattoo of a kangaroo.

106
00:04:24,129 --> 00:04:25,371
Hey! Congratulations.

107
00:04:25,372 --> 00:04:28,770
Dorota told me it's your first
official day as a single woman.

108
00:04:28,771 --> 00:04:29,487
It's true.

109
00:04:29,488 --> 00:04:32,026
I am finally freed of the
shackles of royal matrimony

110
00:04:32,027 --> 00:04:34,143
and Louis' horrible family.

111
00:04:34,144 --> 00:04:36,906
Well, now that you're ready to
rejoin the civilian population,

112
00:04:36,907 --> 00:04:38,271
how do you plan to spend your first day

113
00:04:38,272 --> 00:04:40,009
as plain Blair Waldorf?

114
00:04:42,984 --> 00:04:45,151
Oh. Sure. Yeah, with...

115
00:04:45,332 --> 00:04:46,716
With Dan. I'm--

116
00:04:46,983 --> 00:04:50,017
I know it hasn't been easy,
but I am happy for you.

117
00:04:51,370 --> 00:04:54,016
Ohh. Of course.

118
00:04:54,672 --> 00:04:58,082
A "Gossip Girl" blast about
my divorce coming through.

119
00:04:58,085 --> 00:04:59,528
How does she know everything so fast?

120
00:04:59,529 --> 00:05:02,308
She probably has someone staked
out in front of the building.

121
00:05:02,441 --> 00:05:02,962
You know what's strange?

122
00:05:02,963 --> 00:05:04,486
Ever since the real
Gossip Girl's been back,

123
00:05:04,487 --> 00:05:06,181
I've barely been mentioned.

124
00:05:06,728 --> 00:05:07,542
I just...

125
00:05:07,543 --> 00:05:10,170
I wish that there was a way to
stay off her radar forever.

126
00:05:10,171 --> 00:05:13,404
Oh, please. It is your
destiny to be gossip-worthy.

127
00:05:13,477 --> 00:05:14,332
What?

128
00:05:14,333 --> 00:05:17,016
Tonight, you are modeling
a line of lingerie

129
00:05:17,017 --> 00:05:19,612
named after you at Kiki de Montparnasse.

130
00:05:19,613 --> 00:05:21,587
Gossip Girl won't be able to resist.

131
00:05:21,751 --> 00:05:23,291
You're always her number one target.

132
00:05:23,292 --> 00:05:24,518
You don't have any brilliant ideas

133
00:05:24,519 --> 00:05:26,370
how to push me off the top of her list?

134
00:05:26,371 --> 00:05:27,687
So you really want out?

135
00:05:27,870 --> 00:05:29,883
I just--I'm ready to move on with my life,

136
00:05:29,884 --> 00:05:30,784
and I can't do that

137
00:05:30,785 --> 00:05:33,169
with Gossip Girl tracking my every move.

138
00:05:33,404 --> 00:05:35,528
Well, you need to replace yourself.

139
00:05:35,666 --> 00:05:37,053
Find a new Serena.

140
00:05:37,054 --> 00:05:39,840
Use your influence to anoint
her the new "It Girl."

141
00:05:40,063 --> 00:05:42,790
Retain control but stay out
of the spotlight yourself.

142
00:05:43,007 --> 00:05:44,681
Okay. Well, where do I start?

143
00:05:44,682 --> 00:05:47,739
At the beginning, of course,
with the defining moment.

144
00:05:47,900 --> 00:05:50,805
I mean, you didn't really
become Serena Van Der Woodsen

145
00:05:50,825 --> 00:05:52,824
until you got naked on
that aircraft carrier.

146
00:05:52,825 --> 00:05:54,854
You don't need to make
it sound like a porno.

147
00:05:54,855 --> 00:05:55,923
We were on a school trip.

148
00:05:55,924 --> 00:05:58,703
And I wasn't naked. I was wearing a dress.

149
00:05:58,704 --> 00:06:00,221
A white, wet dress.

150
00:06:00,222 --> 00:06:02,684
The photo landed on "Gossip
Girl," and that was it.

151
00:06:02,815 --> 00:06:03,833
It's gonna take a moment like that

152
00:06:03,834 --> 00:06:06,143
to create the next Serena Van Der Woodsen.

153
00:06:07,437 --> 00:06:08,813
Okay, what about you?

154
00:06:09,083 --> 00:06:10,989
Now that you're saying
good-bye to being a princess,

155
00:06:10,990 --> 00:06:14,247
does that mean you're ready to
reclaim your crown as Queen B.?

156
00:06:20,241 --> 00:06:22,000
So if it's your mom's sister's family,

157
00:06:22,001 --> 00:06:25,099
that means you gain...
what, an aunt? An uncle?

158
00:06:25,100 --> 00:06:28,969
Yeah, and two cousins-- Eric and Serena.

159
00:06:29,215 --> 00:06:30,037
Actually, I'd kind of like

160
00:06:30,038 --> 00:06:32,447
to get to know Serena a
little bit better, but...

161
00:06:32,921 --> 00:06:35,541
The whole family overnight
is kind of a lot.

162
00:06:35,555 --> 00:06:38,646
You can't get to know her
unless you spend time together.

163
00:06:38,647 --> 00:06:41,334
Well, so what? I just...
call her up and say,

164
00:06:41,335 --> 00:06:43,296
"Hey, we're related. Let's hang out"?

165
00:06:43,297 --> 00:06:45,017
It's so random.

166
00:06:45,018 --> 00:06:47,774
Wow, your mom really screwed
you up, didn't she?

167
00:06:47,996 --> 00:06:48,978
Nate.

168
00:06:49,835 --> 00:06:50,915
What are you doing here?

169
00:06:50,916 --> 00:06:52,420
Hey. I'm just on my way to work.

170
00:06:52,421 --> 00:06:54,370
Nate, this is my friend
Aidan from back home. Hey.

171
00:06:54,371 --> 00:06:55,871
We went to acting camp together.

172
00:06:55,872 --> 00:06:57,397
He--he's checking out Julliard.

173
00:06:57,582 --> 00:07:00,029
Uh... I'm gonna grab a paper.

174
00:07:00,091 --> 00:07:00,714
I wanna check out the reviews

175
00:07:00,715 --> 00:07:02,353
for "Peter and the Starcatchers."

176
00:07:02,450 --> 00:07:03,394
Okay.

177
00:07:04,924 --> 00:07:07,249
Well, uh, you've never
mentioned him before.

178
00:07:07,577 --> 00:07:09,447
Do I sense a little jealousy?

179
00:07:10,714 --> 00:07:11,744
No, Aidan is just a friend.

180
00:07:11,745 --> 00:07:14,228
And besides, he's not my type.

181
00:07:15,105 --> 00:07:16,011
You are.

182
00:07:16,606 --> 00:07:17,799
You wanna play hooky with us?

183
00:07:17,800 --> 00:07:18,837
I would, but I can't.

184
00:07:18,838 --> 00:07:21,370
I got that new investor coming in.
I gotta go meet with her.

185
00:07:21,702 --> 00:07:24,100
Oh, that's right.
What's her name--Diana Payne?

186
00:07:24,101 --> 00:07:25,268
What do you know about her?

187
00:07:25,787 --> 00:07:28,275
Uh, well, I know she doesn't
like it when people are late,

188
00:07:28,276 --> 00:07:30,302
so I gotta run. See you guys later.

189
00:07:32,275 --> 00:07:33,795
That was weird, wasn't it?

190
00:07:34,119 --> 00:07:36,910
I mean, he mentioned that woman
and then he just took off.

191
00:07:38,057 --> 00:07:38,999
What are you doing?

192
00:07:39,283 --> 00:07:40,714
Oh, there's this site called "Gossip Girl."

193
00:07:40,715 --> 00:07:43,449
I'm just gonna see if there's
anything about her on there.

194
00:07:44,732 --> 00:07:46,989
Wow. She is hot.

195
00:07:50,123 --> 00:07:51,880
So after that, we have a
Cindy Sherman exhibit

196
00:07:51,881 --> 00:07:53,002
we can check out at the M.O.M.A.

197
00:07:53,003 --> 00:07:55,032
And then tonight, there's a
new restaurant that opened--

198
00:07:55,033 --> 00:07:56,915
I-I'm sorry, Dan.

199
00:07:56,916 --> 00:07:59,535
Cindy Sherman and her unflattering
self-portraits aside,

200
00:07:59,536 --> 00:08:01,540
it sounds like you planned a perfect day.

201
00:08:01,541 --> 00:08:03,211
But it's going to have to wait.

202
00:08:03,214 --> 00:08:05,253
Well, the royal seal is
missing on my divorce papers,

203
00:08:05,254 --> 00:08:07,744
and I don't want to let Louis
get me on a technicality.

204
00:08:10,705 --> 00:08:11,815
Uh, well, if it's something that small,

205
00:08:11,816 --> 00:08:13,488
then maybe it could be resolved today.

206
00:08:13,489 --> 00:08:15,845
Oh, I'm sure Louis' lawyers
are gone for the day.

207
00:08:15,922 --> 00:08:17,593
The Monegasque work very short hours.

208
00:08:17,594 --> 00:08:19,446
Okay, well, I just want to
spend the day with you,

209
00:08:19,447 --> 00:08:20,862
so maybe we could just hang out here?

210
00:08:20,863 --> 00:08:22,827
Oh, uh, Serena's around.

211
00:08:22,937 --> 00:08:24,623
We--we shouldn't rub it in her face.

212
00:08:24,624 --> 00:08:25,779
I'll call you later.

213
00:08:33,248 --> 00:08:34,654
Song lyrics.

214
00:08:34,902 --> 00:08:38,298
Vanya and--and I love karaoke.

215
00:08:39,066 --> 00:08:42,022
Dorota, while your reputation
for loyalty is unassailable,

216
00:08:42,346 --> 00:08:43,587
you and I both know
something is going on here.

217
00:08:43,588 --> 00:08:45,739
So why don't you just leave
the song lyrics on the table

218
00:08:45,740 --> 00:08:47,465
and step out of the room for a moment?

219
00:08:48,392 --> 00:08:49,524
You won't see a thing.

220
00:08:51,955 --> 00:08:53,469
Only because I worry.

221
00:08:54,907 --> 00:08:58,606
Sometimes even the best
laid plans fall apart...

222
00:09:11,175 --> 00:09:11,836
How's that?

223
00:09:11,837 --> 00:09:14,121
Excellent. Just get the
right-hand side down a bit.

224
00:09:15,643 --> 00:09:18,014
Hello, darling. Did you miss me?

225
00:09:18,320 --> 00:09:19,250
What the hell are you doing?

226
00:09:19,251 --> 00:09:19,924
You didn't really think

227
00:09:19,925 --> 00:09:21,585
you'd get to keep your office, did you?

228
00:09:21,860 --> 00:09:24,700
Don't worry.
You're gonna love your new cubicle.

229
00:09:24,701 --> 00:09:28,425
Or you hit a wall when you
were expecting a door.

230
00:09:36,836 --> 00:09:37,556
Hey.

231
00:09:37,557 --> 00:09:39,264
Hey, Lola. What's up?

232
00:09:39,478 --> 00:09:41,760
I just found out that new
investor in "The Spectator"

233
00:09:41,761 --> 00:09:44,965
is Diana Payne, Nate's ex-girlfriend.

234
00:09:45,573 --> 00:09:47,436
He totally lied to me about her.

235
00:09:47,838 --> 00:09:49,828
I don't know what to do. I really like him.

236
00:09:50,810 --> 00:09:52,979
But every now and then, you get lucky

237
00:09:52,980 --> 00:09:55,903
and the universe delivers
the perfect solution.

238
00:09:55,904 --> 00:09:57,165
You know what? Um...

239
00:09:57,924 --> 00:09:59,593
I'm actually really glad you came to me,

240
00:09:59,594 --> 00:10:03,028
because I know exactly what to do.

241
00:10:04,357 --> 00:10:05,673
Come on. Let's go.

242
00:10:05,973 --> 00:10:07,181
Get ready, Lola,

243
00:10:07,182 --> 00:10:11,137
because whatever Serena
wants, Lola's gonna get.

244
00:10:15,740 --> 00:10:18,031
Just get out of my office, please.

245
00:10:18,053 --> 00:10:19,435
I'm an investor in this paper,

246
00:10:19,436 --> 00:10:21,686
which I think entitles me to an office,

247
00:10:22,073 --> 00:10:24,054
and I choose this one. 
No.

248
00:10:24,055 --> 00:10:26,859
Being an investor means you
don't actually need to be here.

249
00:10:26,893 --> 00:10:28,210
You're not even a majority shareholder,

250
00:10:28,211 --> 00:10:29,943
and it's my name on the masthead.

251
00:10:29,944 --> 00:10:30,993
Not for long.

252
00:10:31,520 --> 00:10:33,505
Do you think advertisers are
really gonna want to do business

253
00:10:33,506 --> 00:10:35,286
with a kid now that I'm back?

254
00:10:35,287 --> 00:10:37,572
Well, they haven't had a
problem with it so far.

255
00:10:37,573 --> 00:10:40,200
Oh, please. I've done the research, my luv.

256
00:10:40,201 --> 00:10:42,182
Advertising is down.

257
00:10:43,997 --> 00:10:47,093
You never did understand that sex sells.

258
00:10:47,770 --> 00:10:49,080
Fortunately, I do,

259
00:10:49,207 --> 00:10:50,172
which is why I'm co-hosting

260
00:10:50,173 --> 00:10:52,407
the "Down to Your Skivvie" party tonight

261
00:10:52,408 --> 00:10:54,472
at Kiki de Montparnasse.

262
00:10:55,166 --> 00:10:57,310
After tonight, everyone
is gonna be talking about

263
00:10:57,311 --> 00:11:00,246
how I'm back and your days are numbered.

264
00:11:00,658 --> 00:11:03,243
You can't sponsor a
"Spectator" party without me.

265
00:11:03,281 --> 00:11:05,074
I'm not. I'm doing it on my own.

266
00:11:05,201 --> 00:11:07,149
If you're inviting advertisers,
everyone's gonna think

267
00:11:07,150 --> 00:11:09,949
it's related to the paper,
and I'll be there.

268
00:11:10,268 --> 00:11:12,585
Fine, if you insist.

269
00:11:13,149 --> 00:11:14,720
I'm assuming no plus-one.

270
00:11:14,815 --> 00:11:17,564
Oh, I'll be bringing my girlfriend Lola.

271
00:11:18,304 --> 00:11:19,394
No problem.

272
00:11:21,529 --> 00:11:23,010
Enjoy your last day in here.

273
00:11:31,322 --> 00:11:33,762
So... what do you say we get out of here,

274
00:11:33,763 --> 00:11:35,532
go have a nice lunch at Daniel,

275
00:11:35,533 --> 00:11:37,521
and go shopping at barneys?

276
00:11:37,522 --> 00:11:39,781
Actually, I just came back from the city.

277
00:11:39,983 --> 00:11:43,271
Oh. I, uh, went to see Ivy, and I asked her

278
00:11:43,272 --> 00:11:45,434
if she would be willing to
move out of the apartment

279
00:11:45,435 --> 00:11:47,620
if we unfroze the assets.

280
00:11:47,969 --> 00:11:48,896
What?!

281
00:11:49,931 --> 00:11:51,477
We do not negotiate with terrorists,

282
00:11:51,478 --> 00:11:52,943
especially ones from Florida.

283
00:11:52,944 --> 00:11:55,265
And you do not have the right
to speak on my behalf.

284
00:11:55,266 --> 00:11:58,219
I know, and I-I didn't agree to anything.

285
00:11:58,590 --> 00:12:01,088
But, sweetie, Ivy did.

286
00:12:01,159 --> 00:12:02,190
She offered to pack up and leave

287
00:12:02,191 --> 00:12:03,720
just as soon as you call your lawyers.

288
00:12:03,721 --> 00:12:04,758
We could have you back in the apartment

289
00:12:04,759 --> 00:12:06,196
by the end of the day.

290
00:12:07,064 --> 00:12:09,375
That is such a wonderful
thing to do for me.

291
00:12:09,557 --> 00:12:12,255
But unfreezing the assets means

292
00:12:12,270 --> 00:12:15,852
letting Ivy have my mother's money.

293
00:12:16,369 --> 00:12:17,599
I don't think I can live with that.

294
00:12:17,600 --> 00:12:19,259
You have enough money for
generations of Rhodes

295
00:12:19,260 --> 00:12:21,495
to live comfortably.

296
00:12:23,731 --> 00:12:25,290
Does that exhale mean

297
00:12:25,291 --> 00:12:28,374
that you'll call the lawyer
and unfreeze the assets?

298
00:12:30,659 --> 00:12:32,329
Yes. Fine.

299
00:12:33,699 --> 00:12:34,547
You're right.

300
00:12:34,548 --> 00:12:35,808
Good. So...

301
00:12:36,535 --> 00:12:38,868
I'll start packing, and
then we'll go celebrate.

302
00:12:49,044 --> 00:12:51,600
Your mother's been living in
Vienna for the past six months.

303
00:12:51,601 --> 00:12:52,587
I have an address and a mobile number,

304
00:12:52,588 --> 00:12:54,379
but I haven't made contact yet.

305
00:12:55,856 --> 00:12:57,119
How do you want me to proceed?

306
00:12:58,669 --> 00:12:59,875
I'm not sure.

307
00:13:01,911 --> 00:13:03,055
The fact that she was harder to find

308
00:13:03,056 --> 00:13:05,299
than a fugitive isn't lost on me.

309
00:13:06,018 --> 00:13:08,112
Clearly, the woman doesn't
want to be found.

310
00:13:09,129 --> 00:13:11,399
I don't know that I can advise you, Chuck.

311
00:13:12,273 --> 00:13:13,426
At this point, maybe you need a friend

312
00:13:13,427 --> 00:13:15,638
more than you need a private investigator.

313
00:13:17,134 --> 00:13:19,421
Is there anyone in your life
who got to know Elizabeth

314
00:13:19,422 --> 00:13:21,330
the last time she was here?

315
00:13:22,446 --> 00:13:23,882
Maybe you wanna talk to them,

316
00:13:24,558 --> 00:13:27,250
figure out what it is you
really want and what to expect

317
00:13:27,251 --> 00:13:29,371
before you pursue this any further.

318
00:13:32,075 --> 00:13:34,671
The one person who was there
the whole way through

319
00:13:36,001 --> 00:13:38,521
is the one person that's
not in my life anymore.

320
00:13:40,541 --> 00:13:41,779
Blair Waldorf.

321
00:13:43,160 --> 00:13:45,213
Then why did you pay her dowry?

322
00:13:45,346 --> 00:13:46,274
She doesn't know I did.

323
00:13:46,275 --> 00:13:48,564
I-I don't want her to find out, ever.

324
00:13:49,028 --> 00:13:49,963
Okay.

325
00:13:51,202 --> 00:13:52,788
But even if that is the case,

326
00:13:53,364 --> 00:13:55,153
does that mean that you can't talk to her?

327
00:13:58,852 --> 00:13:59,730
Thank you so much, Tracy.

328
00:13:59,731 --> 00:14:00,798
It's perfect. Oh, great.

329
00:14:00,799 --> 00:14:03,072
We're so excited you'll be
modeling "The Serena" tonight.

330
00:14:03,073 --> 00:14:03,732
Feel free to browse,

331
00:14:03,733 --> 00:14:05,687
and if you see anything you
like, just let me know.

332
00:14:05,688 --> 00:14:06,635
Okay.

333
00:14:07,143 --> 00:14:08,870
So am I totally overreacting?

334
00:14:08,871 --> 00:14:09,887
About Nate, I mean.

335
00:14:09,888 --> 00:14:10,840
Oh, and that looked amazing on you.

336
00:14:10,841 --> 00:14:11,980
Oh, thank you.

337
00:14:11,981 --> 00:14:15,360
Uh, look, Nate is a great guy,
but Diana is aggressive.

338
00:14:15,361 --> 00:14:17,110
And I don't know why she's back,

339
00:14:17,111 --> 00:14:19,464
but it's safe to say it has
something to do with him.

340
00:14:19,465 --> 00:14:22,417
Well, I'm not interested in
competing with someone else.

341
00:14:22,418 --> 00:14:24,253
Well, it's not about competing.

342
00:14:24,409 --> 00:14:25,496
Even if there was no Diana,

343
00:14:25,497 --> 00:14:27,303
your whole "not wanting to be
a part of his world" thing

344
00:14:27,304 --> 00:14:28,740
is not a good idea.

345
00:14:28,764 --> 00:14:31,148
I mean, he's your boyfriend.
Part of being in a relationship

346
00:14:31,149 --> 00:14:32,982
is sharing each other's interests.

347
00:14:32,983 --> 00:14:35,695
I do-- everything but parties

348
00:14:35,696 --> 00:14:37,994
and the Upper East Side social order.

349
00:14:37,995 --> 00:14:38,758
Yeah, well, like it or not,

350
00:14:38,759 --> 00:14:41,146
that's a big part of his life and work.

351
00:14:41,147 --> 00:14:42,446
And if you don't start meeting halfway,

352
00:14:42,447 --> 00:14:45,227
you leave room for someone
who will, like Diana.

353
00:14:46,149 --> 00:14:47,976
So... what? What do I do?

354
00:14:49,086 --> 00:14:50,078
Try this on.

355
00:14:51,953 --> 00:14:55,068
It's gorgeous, but I couldn't... wow!

356
00:14:55,069 --> 00:14:57,442
Especially because it costs more
than a semester at Julliard.

357
00:14:57,443 --> 00:14:59,018
Not for us it doesn't.

358
00:14:59,019 --> 00:15:01,781
You heard Tracy. She said it's on them.

359
00:15:02,184 --> 00:15:05,393
Come on. It's one of the many
perks of being an "It Girl".

360
00:15:06,021 --> 00:15:07,060
Come on!

361
00:15:13,529 --> 00:15:15,172
Come on! We need to get out of here!

362
00:15:27,104 --> 00:15:29,622
Blair has the papers, but
she hasn't signed them.

363
00:15:29,623 --> 00:15:31,483
Now that us as a couple is a reality,

364
00:15:31,484 --> 00:15:32,981
maybe it's freaking her out.

365
00:15:32,982 --> 00:15:36,551
Yeah, I think you're just kind
of Humphrey-ing out here, man.

366
00:15:38,340 --> 00:15:41,057
The editor in chief is
chitchatting with his bro

367
00:15:41,058 --> 00:15:42,367
instead of working.

368
00:15:42,488 --> 00:15:44,590
And you wonder why the
paper isn't doing so well.

369
00:15:44,843 --> 00:15:46,275
The most recent numbers.

370
00:15:46,678 --> 00:15:47,626
Dismal.

371
00:15:51,450 --> 00:15:54,462
Seriously? Diana is the only
investor you could find?

372
00:15:54,463 --> 00:15:57,398
Yeah, well, Chuck was gonna
step in, but the timing was off

373
00:15:57,399 --> 00:15:59,271
and, uh, he wasn't liquid enough.

374
00:15:59,272 --> 00:16:01,163
Chuck Bass wasn't liquid?
How is that possible?

375
00:16:01,164 --> 00:16:02,674
I shouldn't have even brought it up.

376
00:16:04,709 --> 00:16:07,942
Why? Does, uh, does this
have to do with Blair?

377
00:16:12,238 --> 00:16:14,062
Oh, Nate. If Chuck did
something, you gotta tell me.

378
00:16:14,063 --> 00:16:15,799
Oh, it's nothing bad. In fact, it's good.

379
00:16:15,800 --> 00:16:18,355
I don't know why Chuck
insists on keeping it quiet.

380
00:16:18,356 --> 00:16:20,010
Well, if it's good, then
what's the big deal, Nate?

381
00:16:20,011 --> 00:16:21,979
You, uh, you know what I'm
up against here. Come on.

382
00:16:22,929 --> 00:16:25,695
All right, fine.
But you didn't hear it from me, okay?

383
00:16:25,696 --> 00:16:26,508
Chuck didn't have the money

384
00:16:26,509 --> 00:16:28,439
because he paid off Blair's dowry.

385
00:16:29,543 --> 00:16:30,562
Oh, my God.

386
00:16:30,856 --> 00:16:32,378
That's why she didn't sign the papers.

387
00:16:32,379 --> 00:16:32,915
She must have found out,

388
00:16:32,916 --> 00:16:35,333
now she's having second thoughts.

389
00:16:35,373 --> 00:16:37,493
Oh, he was just trying to
do a nice thing for Blair.

390
00:16:37,872 --> 00:16:38,731
Come on. You really believe that?

391
00:16:38,732 --> 00:16:40,826
This is Chuck we're talking about.

392
00:16:41,554 --> 00:16:42,558
I gotta go.

393
00:16:51,839 --> 00:16:54,373
Why you lie to Mr. Dan
about signing the papers?

394
00:16:54,374 --> 00:16:55,609
Sneak up on me like that again,

395
00:16:55,610 --> 00:16:57,414
and I'm gonna start making you wear a bell.

396
00:16:58,326 --> 00:16:59,358
I want answer.

397
00:16:59,359 --> 00:17:01,652
Divorce is a private matter.
You'll see for yourself someday.

398
00:17:01,653 --> 00:17:02,998
Now if you wanna make yourself useful,

399
00:17:02,999 --> 00:17:04,399
call the car around.

400
00:17:04,400 --> 00:17:06,637
Only if you tell me why you
don't sign the papers.

401
00:17:06,698 --> 00:17:08,147
Otherwise, you take taxi.

402
00:17:08,148 --> 00:17:09,755
I'm going to do it.

403
00:17:10,365 --> 00:17:12,056
I just need a little more time.

404
00:17:12,798 --> 00:17:13,784
For what?

405
00:17:15,506 --> 00:17:17,285
It--it makes no sense,

406
00:17:18,484 --> 00:17:20,232
but I feel like...

407
00:17:20,315 --> 00:17:21,255
Once I sign those papers,

408
00:17:21,256 --> 00:17:23,472
I'm closing the door on something that...

409
00:17:24,421 --> 00:17:26,810
I'm not quite ready to let go of.

410
00:17:27,679 --> 00:17:28,952
Marriage to Louis?

411
00:17:28,953 --> 00:17:29,864
No.

412
00:17:30,809 --> 00:17:31,957
Then what?

413
00:17:39,975 --> 00:17:41,188
Oh, my God.

414
00:17:41,669 --> 00:17:42,841
So the entire Upper East Side

415
00:17:42,842 --> 00:17:44,584
is seeing this photo of me right now?

416
00:17:44,585 --> 00:17:46,699
Well, not just the Upper East Side.

417
00:17:46,700 --> 00:17:48,290
It is the Internet.

418
00:17:48,811 --> 00:17:50,501
But hey, this is exactly what we wanted.

419
00:17:50,502 --> 00:17:52,078
Between that photo

420
00:17:52,079 --> 00:17:53,862
and the news that you are
the real Charlie Rhodes,

421
00:17:53,863 --> 00:17:55,477
everyone will be talking about you.

422
00:17:55,478 --> 00:17:57,146
Yeah, about how I'm an exhibitionist

423
00:17:57,147 --> 00:17:59,097
with a freak for a mom.

424
00:18:00,524 --> 00:18:04,093
Oh, I just got an e-mail from
Tracy at Kiki de Montparnasse.

425
00:18:07,062 --> 00:18:08,923
She wants you to model
at the party tonight.

426
00:18:08,924 --> 00:18:11,916
No. No, no, no.
No, that's not gonna happen.

427
00:18:11,917 --> 00:18:13,618
Oh, come on. What better way to show Nate

428
00:18:13,619 --> 00:18:14,981
you're willing to make more of an effort?

429
00:18:14,982 --> 00:18:18,797
And not to mention, Diana is
one of the party sponsors.

430
00:18:18,888 --> 00:18:20,582
You think Nate's gonna be going to this?

431
00:18:20,583 --> 00:18:21,890
Of course he will.

432
00:18:22,408 --> 00:18:23,551
I shouldn't jump to any conclusions.

433
00:18:23,552 --> 00:18:26,279
I should probably just
go talk to him myself.

434
00:18:35,571 --> 00:18:36,223
I'll let you know, okay?

435
00:18:36,224 --> 00:18:38,426
Um, yeah. Sure.

436
00:18:42,156 --> 00:18:44,044
Lola, I don't--I don't
want to freak you out,

437
00:18:44,045 --> 00:18:47,404
but, um, you may wanna
check "Gossip Girl" again.

438
00:18:48,596 --> 00:18:51,836
Word is that Diana and Nate
are going to tonight's

439
00:18:51,837 --> 00:18:54,581
"Down to Your Skivvies" party together.

440
00:18:54,737 --> 00:18:59,173
Guess their relationship just
went from business to pleasure.

441
00:19:09,516 --> 00:19:10,227
I thought that I moved on,

442
00:19:10,228 --> 00:19:13,165
that this whole business with
my mother was in the past.

443
00:19:13,826 --> 00:19:15,056
I could live with the uncertainty

444
00:19:15,057 --> 00:19:17,181
because the woman I met,

445
00:19:17,182 --> 00:19:19,740
I didn't care if she was my mother or not.

446
00:19:20,660 --> 00:19:23,443
Then I found out she did this
extraordinary thing for me.

447
00:19:24,696 --> 00:19:26,740
Is it wrong to think that changes things?

448
00:19:26,757 --> 00:19:27,687
No.

449
00:19:28,180 --> 00:19:30,048
Of course not, but...

450
00:19:31,045 --> 00:19:33,707
What I don't understand
is what you want from me.

451
00:19:33,969 --> 00:19:35,835
Just someone to talk to, I guess.

452
00:19:36,783 --> 00:19:39,518
Someone who'll understand.
You--you met her.

453
00:19:40,462 --> 00:19:41,908
You know what I went through.

454
00:19:43,492 --> 00:19:45,736
Is it worth it to try and reach out again?

455
00:19:47,634 --> 00:19:49,087
I don't know, Chuck,

456
00:19:49,877 --> 00:19:52,626
but I'm not sure I'm the one to ask.

457
00:19:52,627 --> 00:19:55,233
Why? Because of Humphrey?

458
00:19:55,940 --> 00:19:57,452
Blair, I'm not trying
to work an angle here.

459
00:19:57,453 --> 00:19:59,255
I'm simply coming to you as a friend.

460
00:19:59,256 --> 00:20:00,410
No, you're not.

461
00:20:01,193 --> 00:20:02,639
You're working right back into my life

462
00:20:02,640 --> 00:20:04,154
and you're using your mother to do it.

463
00:20:04,155 --> 00:20:06,434
Blair... I'm sorry if I sound harsh,

464
00:20:06,435 --> 00:20:08,961
but we both know we've never
been good as friends.

465
00:20:09,461 --> 00:20:10,998
There's always been an agenda.

466
00:20:13,512 --> 00:20:14,500
Am I wrong?

467
00:20:16,996 --> 00:20:19,280
No, you're not wrong.

468
00:20:28,227 --> 00:20:29,741
Chuck, what are you doing here?

469
00:20:29,742 --> 00:20:32,283
I thought I was coming to
see a friend for advice.

470
00:20:32,925 --> 00:20:34,376
Apparently, I made a mistake.

471
00:20:35,013 --> 00:20:36,193
Well, what's going on?

472
00:20:36,769 --> 00:20:40,099
You know how I got that blood
transfusion at the hospital?

473
00:20:40,340 --> 00:20:41,727
It was Elizabeth.

474
00:20:42,165 --> 00:20:43,191
Apparently, she is my mother,

475
00:20:43,192 --> 00:20:45,843
but she's pulled a disappearing act.

476
00:20:46,394 --> 00:20:49,444
I'm trying to to decide whether
it's worth it to track her down,

477
00:20:50,168 --> 00:20:51,947
try and build a relationship.

478
00:20:52,878 --> 00:20:55,118
Well, if you're asking me, I'd say do it.

479
00:20:55,403 --> 00:20:56,475
I mean, I know it's scary,

480
00:20:56,476 --> 00:20:58,314
but when it comes to
reconnecting with family,

481
00:20:58,315 --> 00:21:00,421
it's--it's worth the risk.

482
00:21:02,108 --> 00:21:03,276
Thanks.

483
00:21:07,255 --> 00:21:09,050
I'm telling you, it's not true.

484
00:21:09,051 --> 00:21:10,599
Then why was it on "Gossip Girl"?

485
00:21:10,600 --> 00:21:11,915
I have no idea.

486
00:21:11,916 --> 00:21:13,090
Why should I believe that, Nate?

487
00:21:13,091 --> 00:21:13,831
You already lied to me

488
00:21:13,832 --> 00:21:15,535
about having a relationship with Diana.

489
00:21:15,536 --> 00:21:16,754
Okay, you're right.

490
00:21:16,755 --> 00:21:18,134
Right? And that was dumb,

491
00:21:18,135 --> 00:21:19,722
and I'm really sorry about that.

492
00:21:19,723 --> 00:21:22,475
But there is nothing going on right now.

493
00:21:23,328 --> 00:21:25,503
Then why do you keep nervously
looking at the door?

494
00:21:25,504 --> 00:21:26,978
Because Diana has made it clear to me

495
00:21:26,979 --> 00:21:28,239
that she's determined to push me out.

496
00:21:28,240 --> 00:21:29,222
And the last thing I need

497
00:21:29,223 --> 00:21:31,608
is a fight with my
girlfriend at the office.

498
00:21:32,335 --> 00:21:35,152
Okay. Well, we can discuss it tonight then.

499
00:21:35,531 --> 00:21:38,123
I can't tonight.
I have to go to this party.

500
00:21:38,399 --> 00:21:40,571
What? You don't even like events like this,

501
00:21:40,572 --> 00:21:41,756
and the only reason you wanna go

502
00:21:41,757 --> 00:21:43,934
is because you think I'm
lying to you, and I'm not.

503
00:21:44,551 --> 00:21:46,264
This is a work event,

504
00:21:46,655 --> 00:21:48,671
not a personal one, okay?

505
00:21:48,723 --> 00:21:49,972
I'm sorry.

506
00:22:10,276 --> 00:22:11,134
Hey.

507
00:22:11,135 --> 00:22:12,510
Is there anything you wanna tell me?

508
00:22:12,511 --> 00:22:13,637
Let me guess.

509
00:22:13,638 --> 00:22:15,896
You saw on "Gossip Girl"
that Chuck came by.

510
00:22:16,255 --> 00:22:17,351
I can explain.

511
00:22:17,352 --> 00:22:18,271
No, you don't have to.

512
00:22:18,272 --> 00:22:20,128
I-I already know about the dowry.

513
00:22:21,852 --> 00:22:23,242
What are you talking about?

514
00:22:23,379 --> 00:22:25,463
About how, uh, how Chuck paid your dowry.

515
00:22:25,464 --> 00:22:27,527
Listen, if that's why you
didn't sign the divorce papers,

516
00:22:27,528 --> 00:22:29,191
I just wish you would tell me.

517
00:22:29,659 --> 00:22:31,981
No. I had no idea Chuck paid it.

518
00:22:32,427 --> 00:22:34,828
None. I thought it was Georgina.

519
00:22:35,399 --> 00:22:36,578
I gotta go.

520
00:22:36,579 --> 00:22:37,411
Where?

521
00:22:37,412 --> 00:22:38,915
To find him.

522
00:22:38,916 --> 00:22:40,019
"Him" who?

523
00:22:40,020 --> 00:22:41,364
Chuck?

524
00:22:52,844 --> 00:22:53,526
Hello?

525
00:22:53,527 --> 00:22:55,922
This is John Rosen, Ivy Dickens' lawyer.

526
00:22:55,923 --> 00:22:58,580
My client got a call from a
bank officer, informing her

527
00:22:58,581 --> 00:23:00,806
that there was a cashier's
check waiting for her?

528
00:23:00,807 --> 00:23:03,890
Yes, my, uh, wife unfroze the assets.

529
00:23:03,891 --> 00:23:05,094
That's what Ivy thought.

530
00:23:05,095 --> 00:23:06,082
So she packed up,

531
00:23:06,083 --> 00:23:08,266
left her keys, and went
to go get the check.

532
00:23:08,267 --> 00:23:09,438
But when she got to the bank,

533
00:23:09,439 --> 00:23:11,967
they had no idea what
she was talking about.

534
00:23:17,932 --> 00:23:22,204
I couldn't help but overhear
your little lover's spat.

535
00:23:22,487 --> 00:23:24,011
I'm sorry Lola won't be coming tonight,

536
00:23:24,012 --> 00:23:25,902
but maybe it presents an opportunity.

537
00:23:25,903 --> 00:23:27,456
What if you and I went together?

538
00:23:28,219 --> 00:23:30,698
Well, I appreciate the olive branch,

539
00:23:30,699 --> 00:23:32,158
but I think it sends the wrong message.

540
00:23:32,159 --> 00:23:33,222
Lola's still my girlfriend,

541
00:23:33,223 --> 00:23:34,419
and I don't want to hurt her.

542
00:23:34,420 --> 00:23:36,126
You and I know it's just business.

543
00:23:36,127 --> 00:23:37,042
What's the risk?

544
00:23:37,043 --> 00:23:38,374
What's the point?

545
00:23:38,375 --> 00:23:42,023
It looks good to advertisers,
us playing nice.

546
00:23:42,239 --> 00:23:44,882
Let's use this night to
send a message to the town

547
00:23:44,883 --> 00:23:48,868
that "The Spectator" is back
to being a well-oiled machine.

548
00:23:54,563 --> 00:23:55,716
Hey!

549
00:23:56,111 --> 00:23:57,376
So...

550
00:23:57,448 --> 00:23:59,815
Nate swears there's nothing
going on with Diana,

551
00:23:59,816 --> 00:24:02,355
but he also refuses to bring
me as his date tonight.

552
00:24:02,356 --> 00:24:03,914
I'm sorry.

553
00:24:04,691 --> 00:24:07,891
Well... you just have two options, then.

554
00:24:08,004 --> 00:24:09,990
Well, there's stay home and do nothing,

555
00:24:09,991 --> 00:24:12,776
or you could come with me
to the party and you model.

556
00:24:14,292 --> 00:24:16,052
Tell Tracy I'll be there,

557
00:24:16,327 --> 00:24:17,672
with a date.

558
00:24:18,831 --> 00:24:21,792
Diana better watch out. I'm ready.

559
00:24:22,060 --> 00:24:23,867
Everyone's been talking about

560
00:24:23,868 --> 00:24:27,074
Manhattan's latest arrival, Lola Rhodes.

561
00:24:27,075 --> 00:24:28,946
And word is that tonight

562
00:24:28,947 --> 00:24:31,987
you're going to see a
whole lot more of her.

563
00:24:56,600 --> 00:24:57,752
Hey.

564
00:24:57,920 --> 00:25:00,379
They do not have parties
like this in Florida.

565
00:25:00,380 --> 00:25:02,764
They barely have dental hygiene in Florida.

566
00:25:03,767 --> 00:25:06,466
Ooh, open bar. Be right back.

567
00:25:07,823 --> 00:25:09,809
Hey, nice touch with the hot guy.

568
00:25:09,810 --> 00:25:12,771
Oh, thanks. So have you seen him yet?

569
00:25:12,852 --> 00:25:15,315
Hello! How are you?

570
00:25:15,540 --> 00:25:18,003
Okay, don't tell me they're not on a date.

571
00:25:18,004 --> 00:25:20,644
And she's even more beautiful in person.
That's annoying.

572
00:25:20,728 --> 00:25:21,630
Don't worry.

573
00:25:21,631 --> 00:25:23,594
As soon as she sees you model,

574
00:25:23,595 --> 00:25:24,690
she's not only gonna see

575
00:25:24,691 --> 00:25:26,859
you're a force to be
reckoned with and back off,

576
00:25:26,860 --> 00:25:28,083
but you and Nate will be

577
00:25:28,084 --> 00:25:30,508
the hottest couple on the party circuit.

578
00:25:30,772 --> 00:25:33,767
You will surpass me as New
York's "It Girl" in no time.

579
00:25:33,768 --> 00:25:35,603
Oh, no, Serena, no one could surpass you,

580
00:25:35,604 --> 00:25:36,683
especially not me.

581
00:25:36,684 --> 00:25:38,382
Yes, you can, and you will.

582
00:25:38,383 --> 00:25:40,130
And believe me, nothing
would make me happier.

583
00:25:40,131 --> 00:25:42,611
Come on. Let's go find Tracy
so we can start getting ready.

584
00:25:43,019 --> 00:25:46,162
Actually, I think I'm gonna
introduce myself to Diana first.

585
00:25:46,163 --> 00:25:46,794
Thanks.

586
00:25:46,795 --> 00:25:48,427
Go for it. Good luck.

587
00:25:50,384 --> 00:25:53,232
Hey, Nate. You remember Aidan.

588
00:25:55,272 --> 00:25:56,702
Yeah, w-what are you doing here?

589
00:25:56,703 --> 00:25:58,614
Careful, Nate.
You don't want to cause a scene.

590
00:25:58,615 --> 00:26:00,475
This is a business party, after all.

591
00:26:00,476 --> 00:26:03,406
Hi. I'm Lola Rhodes.
I don't think we've ever met.

592
00:26:03,407 --> 00:26:05,222
Um, this is my date, Aidan Hill.

593
00:26:05,223 --> 00:26:07,335
Oh. It's a pleasure.

594
00:26:08,447 --> 00:26:09,484
I'm surprised to see you, Lola.

595
00:26:09,485 --> 00:26:10,911
Nate said you wouldn't be making it.

596
00:26:10,912 --> 00:26:13,380
Actually, I was invited to model tonight.

597
00:26:13,525 --> 00:26:14,879
What? I-I didn't know that.

598
00:26:14,880 --> 00:26:17,167
Well, why would you?
It's not like we were coming together.

599
00:26:18,375 --> 00:26:20,895
Maybe Diana and I should, uh, get a drink

600
00:26:20,896 --> 00:26:22,643
while you two... talk.

601
00:26:22,644 --> 00:26:26,003
Actually, Nate and I need to go
and say hello to a few people.

602
00:26:26,360 --> 00:26:28,334
Lola, maybe it's time for you to show Aidan

603
00:26:28,335 --> 00:26:29,856
what you're modeling tonight.

604
00:26:30,128 --> 00:26:32,928
Otherwise, you might lose
two men to me in one day.

605
00:26:37,731 --> 00:26:40,031
I brought lattes to help us pack.

606
00:26:40,032 --> 00:26:41,680
I heard from Ivy's lawyer.

607
00:26:42,350 --> 00:26:43,203
She got a call from the bank,

608
00:26:43,204 --> 00:26:44,977
saying there was a cashier's
check waiting for her.

609
00:26:44,978 --> 00:26:46,291
So she packed up and moved out,

610
00:26:46,292 --> 00:26:47,838
and when she went to collect
it, it wasn't there.

611
00:26:47,839 --> 00:26:49,042
Do you know anything about this?

612
00:26:49,043 --> 00:26:51,267
Yes, I never called the lawyers.

613
00:26:51,595 --> 00:26:52,523
But now that she's out,

614
00:26:52,524 --> 00:26:55,130
I need to legally make sure
she can't get back in.

615
00:26:56,040 --> 00:26:57,607
And the call about the check?

616
00:26:58,683 --> 00:27:01,127
It was a ruse to get her
out of the apartment.

617
00:27:01,128 --> 00:27:04,132
Rufus, you're not gonna get me
to feel any remorse about this.

618
00:27:04,133 --> 00:27:05,888
Ivy lied about who she was,

619
00:27:05,889 --> 00:27:08,596
she manipulated my mother
while she lay dying,

620
00:27:08,643 --> 00:27:10,819
and she stole our apartment.

621
00:27:12,022 --> 00:27:12,802
Look, frankly,

622
00:27:12,803 --> 00:27:15,260
I think she deserves exactly
what she's getting.

623
00:27:15,343 --> 00:27:17,632
But you didn't just lie to her.
You lied to me.

624
00:27:17,991 --> 00:27:21,175
But, Rufus, I'm sorry I kept it from you,

625
00:27:21,613 --> 00:27:24,182
because I knew you wouldn't
be comfortable with it.

626
00:27:24,183 --> 00:27:26,187
I had to protect you from the truth.

627
00:27:26,188 --> 00:27:28,014
This isn't what a marriage is, Lily.

628
00:27:28,015 --> 00:27:29,454
We have to be honest with each other.

629
00:27:29,455 --> 00:27:31,759
I know, but this was an extreme situation.

630
00:27:31,760 --> 00:27:33,215
I did what had to be done.

631
00:27:33,216 --> 00:27:34,826
You know, maybe I'm just
seeing more clearly

632
00:27:34,827 --> 00:27:36,075
because of the view from Brooklyn,

633
00:27:36,076 --> 00:27:37,738
but I'm not okay with this.

634
00:27:37,739 --> 00:27:39,519
Look, Rufus, I know you're upset,

635
00:27:39,520 --> 00:27:40,855
but how can you be so righteous?

636
00:27:40,856 --> 00:27:43,832
We're talking about someone
that stole from us.

637
00:27:45,876 --> 00:27:48,867
Oh, my God. Can we please just...

638
00:27:49,032 --> 00:27:50,520
Stop fighting

639
00:27:51,363 --> 00:27:53,251
and just pack and go home?

640
00:27:53,516 --> 00:27:54,643
Yeah, I don't know, Lil.

641
00:27:54,644 --> 00:27:56,387
Right now this loft feels
a lot more like home

642
00:27:56,388 --> 00:27:57,807
than our apartment.

643
00:28:01,283 --> 00:28:04,555
As you can see, Nate, everyone's
very excited I'm back.

644
00:28:04,556 --> 00:28:06,522
No one more so than you, apparently.

645
00:28:07,040 --> 00:28:08,043
Which makes me wonder--

646
00:28:08,044 --> 00:28:10,246
It's a buyer's market
right now for newspapers.

647
00:28:10,247 --> 00:28:11,393
If you really wanted one,

648
00:28:11,394 --> 00:28:12,805
you could've gone anywhere.

649
00:28:12,806 --> 00:28:14,083
What are you getting at?

650
00:28:14,480 --> 00:28:15,930
I think you came back for me.

651
00:28:15,931 --> 00:28:18,013
Oh! You're adorable.

652
00:28:18,014 --> 00:28:19,467
Oh, I'm serious.

653
00:28:19,468 --> 00:28:21,169
I bet you spent the last
few months in L.A.,

654
00:28:21,170 --> 00:28:23,319
trying to convince yourself
that I was nothing,

655
00:28:23,320 --> 00:28:25,400
just a fling with a younger guy.

656
00:28:25,658 --> 00:28:28,681
But the fact is, you couldn't get over me.

657
00:28:28,682 --> 00:28:29,863
Really?

658
00:28:30,736 --> 00:28:32,416
Then explain this.

659
00:28:43,594 --> 00:28:44,955
Come with me.

660
00:28:47,663 --> 00:28:49,078
Where's my date going?

661
00:28:49,079 --> 00:28:50,968
Exactly where we want him to.

662
00:28:58,460 --> 00:28:59,637
Blair, what are you doing here?

663
00:28:59,638 --> 00:29:00,984
Looking for you.

664
00:29:01,315 --> 00:29:03,004
At first, I wasn't sure I could find you,

665
00:29:03,005 --> 00:29:04,686
but then I realized all I had to do was

666
00:29:04,687 --> 00:29:06,480
look for the lingerie models.

667
00:29:07,687 --> 00:29:09,048
So tell me,

668
00:29:09,543 --> 00:29:10,806
is it true?

669
00:29:11,819 --> 00:29:13,578
Did you pay my dowry?

670
00:29:13,971 --> 00:29:15,139
Who told you that?

671
00:29:15,340 --> 00:29:17,047
Tell me if it's true.

672
00:29:17,254 --> 00:29:18,824
W-why does it matter?

673
00:29:19,955 --> 00:29:21,236
I knew it.

674
00:29:21,960 --> 00:29:23,498
You thought you could buy me back,

675
00:29:23,499 --> 00:29:26,087
just like you thought you
could sell me for your hotel.

676
00:29:26,439 --> 00:29:27,518
You've got it all wrong.

677
00:29:27,519 --> 00:29:29,650
That's why you showed
up with that ruse today

678
00:29:29,651 --> 00:29:31,063
about friendship.

679
00:29:32,037 --> 00:29:34,694
You bought my divorce and you
came to collect your prize.

680
00:29:34,695 --> 00:29:36,327
Then why didn't I collect?

681
00:29:37,780 --> 00:29:40,439
I swear, I did not want you
to know about the dowry.

682
00:29:40,440 --> 00:29:44,342
The only people that knew
were Nate and Andrew Tyler.

683
00:29:45,583 --> 00:29:47,311
I just wanted you to be free.

684
00:29:47,583 --> 00:29:49,934
Whom you choose to love with
that freedom is up to you.

685
00:29:56,983 --> 00:29:58,457
I'm sorry, Blair.

686
00:29:59,819 --> 00:30:01,229
I thought you knew.

687
00:30:04,951 --> 00:30:06,068
Oh!

688
00:30:29,212 --> 00:30:30,471
You're right. He's a good actor.

689
00:30:30,472 --> 00:30:33,057
Yeah, I don't think he's
acting all that much.

690
00:30:35,004 --> 00:30:37,355
Wait, you two are working together?

691
00:30:37,431 --> 00:30:39,594
W--is this some kind of revenge on Diana?

692
00:30:39,595 --> 00:30:41,631
Yes, but let me explain it to you.

693
00:30:41,632 --> 00:30:44,186
I... I can't believe this.

694
00:30:44,187 --> 00:30:45,727
You? Whatever.

695
00:30:45,728 --> 00:30:46,977
But, Lola...

696
00:30:47,292 --> 00:30:48,971
You totally used me.

697
00:30:49,899 --> 00:30:50,767
Just go talk to her.

698
00:30:50,768 --> 00:30:52,399
We got what we needed, all right?

699
00:30:55,947 --> 00:30:57,147
Uh-oh, Nate.

700
00:30:57,148 --> 00:31:01,251
Looks like your dirty movie
just got an unhappy ending.

701
00:31:05,343 --> 00:31:07,791
What the hell do you think you're doing?

702
00:31:08,035 --> 00:31:09,371
Filming you and Aidan.

703
00:31:09,372 --> 00:31:11,947
Oh, and he's 16, by the way.

704
00:31:12,115 --> 00:31:14,480
Not sure how you're gonna run
"The Spectator" from jail.

705
00:31:14,940 --> 00:31:16,010
And you recorded it?

706
00:31:16,011 --> 00:31:18,950
Yep. You have not lost
your touch, by the way.

707
00:31:18,951 --> 00:31:19,750
So what do you think--

708
00:31:19,751 --> 00:31:20,977
the front page of "The Spectator"

709
00:31:20,978 --> 00:31:22,983
or just let Gossip Girl run with it?

710
00:31:24,135 --> 00:31:25,173
Go ahead.

711
00:31:25,174 --> 00:31:27,419
Send the video wherever you want.

712
00:31:27,420 --> 00:31:29,555
If what's-his-name really is 16,

713
00:31:29,556 --> 00:31:31,535
you'll be in prison right there next to me

714
00:31:31,536 --> 00:31:34,431
for recording and distributing
child pornography.

715
00:31:35,735 --> 00:31:37,095
I'm gonna go enjoy the show.

716
00:31:37,427 --> 00:31:38,774
See you at work tomorrow.

717
00:31:59,556 --> 00:32:00,868
So, uh...

718
00:32:01,095 --> 00:32:02,375
Are you okay?

719
00:32:02,391 --> 00:32:03,464
Yeah.

720
00:32:04,099 --> 00:32:05,390
I guess I'm just

721
00:32:05,391 --> 00:32:08,498
not used to seeing Chuck
do anything selfless.

722
00:32:08,499 --> 00:32:11,602
Yeah, well, people can
surprise us, even Chuck.

723
00:32:11,679 --> 00:32:13,425
I saw the divorce papers.

724
00:32:13,480 --> 00:32:14,962
The seal was there, but
they weren't signed.

725
00:32:14,963 --> 00:32:17,506
I thought you must've known
that he paid the dowry.

726
00:32:17,924 --> 00:32:19,010
No.

727
00:32:19,608 --> 00:32:21,480
This has nothing to do with Chuck

728
00:32:21,839 --> 00:32:23,344
or the dowry.

729
00:32:23,345 --> 00:32:25,057
Well, then--then why?

730
00:32:28,356 --> 00:32:30,900
My whole life, I wanted to be a princess.

731
00:32:31,311 --> 00:32:34,475
And when I met Louis, it was...

732
00:32:34,822 --> 00:32:39,006
This whole whirlwind of royalty and tiaras,

733
00:32:39,007 --> 00:32:42,432
and it seemed like my
dream was coming true.

734
00:32:42,687 --> 00:32:44,368
I mean, I may have married a prince,

735
00:32:44,369 --> 00:32:47,889
but I never really got to be a princess.

736
00:32:49,366 --> 00:32:51,036
I know it's silly, but...

737
00:32:51,756 --> 00:32:53,719
I think it was just one
more loss I needed to mourn

738
00:32:53,720 --> 00:32:55,327
before moving on.

739
00:32:57,155 --> 00:32:58,443
Serena, when I first came to you,

740
00:32:58,444 --> 00:33:01,206
it was because I needed
advice and I wanted yours.

741
00:33:01,207 --> 00:33:03,447
Oh, and when you agreed to
come with me to the party?

742
00:33:04,046 --> 00:33:05,165
That was...

743
00:33:05,212 --> 00:33:07,574
Because I needed to make it look
like I was in a fight with Nate

744
00:33:07,575 --> 00:33:08,835
in front of Diana.

745
00:33:08,874 --> 00:33:11,527
I know you really want this
"It Girl" title for me,

746
00:33:11,528 --> 00:33:13,176
and I'm so flattered

747
00:33:13,177 --> 00:33:14,531
that you think I could ever live up to it,

748
00:33:14,532 --> 00:33:16,039
but to be honest with you, Serena,

749
00:33:16,040 --> 00:33:18,199
I-I don't care about that kind of thing.

750
00:33:18,568 --> 00:33:19,794
And neither does Nate,

751
00:33:19,795 --> 00:33:23,347
so I'm so sorry and I hope
we can still be friends.

752
00:33:23,348 --> 00:33:24,532
Well, why would I want to be?

753
00:33:24,533 --> 00:33:26,543
I put myself on the line for you, Lola,

754
00:33:26,544 --> 00:33:28,494
and then all you did was let me down.

755
00:33:28,495 --> 00:33:30,618
Okay, ladies, time to get in position.

756
00:33:30,619 --> 00:33:32,578
There's just been a small
change in the plans.

757
00:33:32,579 --> 00:33:34,196
Yeah, Lola's not modeling.

758
00:33:35,203 --> 00:33:35,866
What?

759
00:33:35,867 --> 00:33:37,132
She can explain.

760
00:33:38,415 --> 00:33:40,448
Uh, Serena, I need to talk to you.

761
00:33:41,603 --> 00:33:43,095
Oh, I'm so sorry about Lola.

762
00:33:43,096 --> 00:33:44,357
I know it's an inconvenience.

763
00:33:44,358 --> 00:33:45,430
It's not that.

764
00:33:45,431 --> 00:33:46,863
After that photograph came out today,

765
00:33:46,864 --> 00:33:48,086
we thought we'd get even more buzz

766
00:33:48,087 --> 00:33:50,158
if we changed the name of
"The Serena" to "The Lola."

767
00:33:50,159 --> 00:33:52,426
So I need you to model something else.

768
00:33:52,427 --> 00:33:54,078
Seriously? I mean, a few minutes ago,

769
00:33:54,079 --> 00:33:55,077
that would've been great news.

770
00:33:55,078 --> 00:33:57,054
But now... you asked me to do this.

771
00:33:57,055 --> 00:33:58,931
I have a model to take your
place while you go change.

772
00:33:58,932 --> 00:34:01,027
We'd love to see you in something else.

773
00:34:01,784 --> 00:34:03,124
Sorry, but you can't go out there.

774
00:34:03,125 --> 00:34:05,563
We can't have Serena being
the face of "The Lola."

775
00:34:05,564 --> 00:34:07,020
Please, come with me.

776
00:34:07,444 --> 00:34:08,411
Spotted--

777
00:34:08,412 --> 00:34:12,588
Serena Van Der Woodsen blowing
off the Kiki fashion show.

778
00:34:13,119 --> 00:34:17,523
Looks like this party just
went from so hot to so not.

779
00:34:33,200 --> 00:34:34,304
Hey.

780
00:34:35,868 --> 00:34:39,212
I just wanted to let you know how
sorry I am about last night.

781
00:34:39,335 --> 00:34:41,090
And I really appreciate
everything you were doing

782
00:34:41,091 --> 00:34:42,431
with the whole "It Girl" thing.

783
00:34:42,432 --> 00:34:44,091
No, it's okay. I-I-I'm sorry.

784
00:34:44,092 --> 00:34:45,398
I shouldn't have pushed you to do it.

785
00:34:45,399 --> 00:34:47,221
It's clearly not for you.

786
00:34:47,907 --> 00:34:49,940
Actually, it might be.

787
00:34:50,526 --> 00:34:52,570
I got a call from an agent this morning.

788
00:34:52,571 --> 00:34:54,202
She saw my photo on "Gossip Girl"

789
00:34:54,203 --> 00:34:56,142
and wants to set up a meeting with me.

790
00:34:56,143 --> 00:34:59,460
What does, um, what does
Nate have to say about it?

791
00:34:59,461 --> 00:35:01,494
I thought he didn't care about
you being an "It Girl."

792
00:35:01,495 --> 00:35:03,625
Yeah, I know. He doesn't, but, um...

793
00:35:04,028 --> 00:35:06,907
He's supportive of my acting
career, so he's happy.

794
00:35:07,980 --> 00:35:11,131
And anyway, it's how you use
your power that counts, right?

795
00:35:11,731 --> 00:35:12,867
Sure.

796
00:35:13,207 --> 00:35:15,208
How do you plan to use yours?

797
00:35:15,852 --> 00:35:18,365
Well, I was thinking that,

798
00:35:18,567 --> 00:35:21,203
instead of being an "It Girl" like you--

799
00:35:21,204 --> 00:35:23,162
beautiful and unobtainable--

800
00:35:23,163 --> 00:35:25,383
that maybe I could be
more of an "every girl",

801
00:35:25,384 --> 00:35:28,615
you know, like, someone
everyone can relate to.

802
00:35:31,028 --> 00:35:33,318
I don't know. Maybe that's dumb.
Is that stupid?

803
00:35:33,319 --> 00:35:36,870
No. No, no, I...
no, I just think, you know,

804
00:35:36,871 --> 00:35:38,982
these things usually come
and go pretty quickly.

805
00:35:38,983 --> 00:35:42,200
So I just--I wouldn't get
too used to it, you know?

806
00:35:42,707 --> 00:35:44,851
But, um, there are some
things that I have to do,

807
00:35:44,852 --> 00:35:46,867
so maybe I can call you
later, and we can hang out?

808
00:35:46,868 --> 00:35:48,868
Okay. Yeah.

809
00:36:07,164 --> 00:36:08,413
Can we talk?

810
00:36:11,760 --> 00:36:12,864
Sure.

811
00:36:15,323 --> 00:36:17,850
I don't think I realized just
how upset you were with me

812
00:36:17,851 --> 00:36:19,183
till last night.

813
00:36:19,232 --> 00:36:22,031
Or how much you were willing
to fight for "The Spectator."

814
00:36:22,615 --> 00:36:24,907
I've been putting my heart
and soul into this paper.

815
00:36:24,908 --> 00:36:26,474
Of course I'm gonna fight for it.

816
00:36:26,475 --> 00:36:28,534
I'd like us to find a way to work together.

817
00:36:28,535 --> 00:36:30,855
Well, I don't know how to do that anymore.

818
00:36:31,577 --> 00:36:32,710
Well...

819
00:36:35,480 --> 00:36:37,628
I could apologize, for starters,

820
00:36:37,629 --> 00:36:39,599
for not being honest with
you from the very beginning

821
00:36:39,600 --> 00:36:41,808
about being in business
with your grandfather.

822
00:36:42,547 --> 00:36:44,822
It was a terrible thing to do to you.

823
00:36:45,074 --> 00:36:46,591
Thank you.

824
00:36:47,060 --> 00:36:48,308
Is that it?

825
00:36:50,052 --> 00:36:52,064
Well, I could apologize
for last night. But...

826
00:36:52,065 --> 00:36:53,886
I thought that was a draw.

827
00:36:54,260 --> 00:36:56,979
What about all the "Gossip
Girl" sources you released?

828
00:36:56,980 --> 00:36:58,340
I didn't do that.

829
00:36:58,527 --> 00:37:00,527
I thought you would've found out by now.

830
00:37:00,943 --> 00:37:03,726
After your grandfather
intervened, it was all over.

831
00:37:04,171 --> 00:37:06,607
I thought it would be
easier for you to hate me.

832
00:37:06,608 --> 00:37:09,987
And frankly, I-I think I wanted
to punish myself a little

833
00:37:09,988 --> 00:37:11,513
for what I did to you.

834
00:37:12,663 --> 00:37:13,847
So...

835
00:37:14,115 --> 00:37:15,874
About us working together--

836
00:37:15,875 --> 00:37:17,696
What's that gonna look like?

837
00:37:18,620 --> 00:37:20,446
"The Spectator" is yours.

838
00:37:20,447 --> 00:37:22,672
I'm just here in a support capacity.

839
00:37:22,775 --> 00:37:23,350
In the meantime,

840
00:37:23,351 --> 00:37:25,466
I have some other business
I need to take care of,

841
00:37:25,467 --> 00:37:27,675
and that's gonna be my main focus.

842
00:37:28,111 --> 00:37:29,391
And...

843
00:37:29,860 --> 00:37:32,195
I found another office downstairs.

844
00:37:32,602 --> 00:37:33,659
Deal?

845
00:37:35,215 --> 00:37:36,255
Deal.

846
00:37:39,092 --> 00:37:41,348
There's one more thing I
should come clean about.

847
00:37:41,602 --> 00:37:44,099
You were right about me still
having feelings for you.

848
00:37:44,871 --> 00:37:47,598
I know you're with Lola now, and I promise

849
00:37:47,599 --> 00:37:50,223
I won't let my feelings get in
the way of your relationship

850
00:37:50,224 --> 00:37:51,759
or of our work.

851
00:37:54,644 --> 00:37:56,132
Let me know if you need me.

852
00:38:04,391 --> 00:38:05,362
Always good to see you,

853
00:38:05,363 --> 00:38:07,994
but you really didn't need to
come all the way to the mark

854
00:38:08,084 --> 00:38:08,789
to meet me, Andrew.

855
00:38:08,790 --> 00:38:10,999
You could've just e-mailed
me Elizabeth's information.

856
00:38:11,000 --> 00:38:12,692
That's why I came.

857
00:38:12,859 --> 00:38:14,686
I don't think you should
contact her, Chuck.

858
00:38:14,687 --> 00:38:16,459
Look, I appreciate you looking out for me,

859
00:38:16,460 --> 00:38:17,166
but I've decided

860
00:38:17,167 --> 00:38:19,483
I wanna try and have a
relationship with my mother.

861
00:38:19,484 --> 00:38:22,271
That's the thing.
Elizabeth is not your mother.

862
00:38:23,828 --> 00:38:25,392
I made contact.

863
00:38:25,393 --> 00:38:28,200
She swore it wasn't her
who donated the blood.

864
00:38:28,580 --> 00:38:31,694
Said she was in a monastery
in Tibet at the time.

865
00:38:31,695 --> 00:38:34,224
A monastery? She's lying.
She's good at that.

866
00:38:34,584 --> 00:38:36,028
I looked into it.

867
00:38:36,293 --> 00:38:37,828
Her story checks out.

868
00:38:40,092 --> 00:38:41,296
Keep looking.

869
00:38:41,339 --> 00:38:43,051
Someone donated that blood.

870
00:38:43,120 --> 00:38:44,463
I wanna know who.

871
00:38:55,202 --> 00:38:57,366
What is this about?

872
00:38:57,367 --> 00:38:59,183
The sun hasn't set.

873
00:38:59,184 --> 00:39:02,566
I feel like a prom queen
doing the walk of shame.

874
00:39:02,567 --> 00:39:03,561
You look like a princess.

875
00:39:03,562 --> 00:39:04,384
Now I'm not gonna lie.

876
00:39:04,385 --> 00:39:05,908
This is cubic zirconia

877
00:39:06,637 --> 00:39:08,379
that I got from a costume shop.

878
00:39:09,464 --> 00:39:10,695
But you'll sell it.

879
00:39:11,291 --> 00:39:13,580
Cubic zirconia does not touch this body.

880
00:39:14,004 --> 00:39:15,364
Put it on, Blair.

881
00:39:21,560 --> 00:39:24,482
I have hit rock bottom. What is going on?

882
00:39:24,483 --> 00:39:27,015
I, uh, I thought you should
get to feel like a princess

883
00:39:27,016 --> 00:39:27,955
one last time.

884
00:39:27,956 --> 00:39:30,627
O.M.G.! It's Blair Waldorf!

885
00:39:31,107 --> 00:39:32,828
You look beautiful!

886
00:39:32,829 --> 00:39:34,430
She's a real-life princess!

887
00:39:34,431 --> 00:39:36,235
Let's get a picture with her! Please.

888
00:39:36,236 --> 00:39:37,047
Here!

889
00:39:37,048 --> 00:39:39,288
Yeah! Absolutely.

890
00:39:40,199 --> 00:39:42,872
All right. Everybody, smile!

891
00:39:43,558 --> 00:39:45,224
Smile bigger!

892
00:39:47,420 --> 00:39:48,924
I love your crown!

893
00:39:51,256 --> 00:39:54,783
So amazing! We love you! Thank you! Bye!

894
00:40:04,839 --> 00:40:06,055
Thank you.

895
00:40:12,386 --> 00:40:15,551
It turns out that Lola
staged that photo of herself

896
00:40:15,552 --> 00:40:17,055
in a fireman's jacket.

897
00:40:17,104 --> 00:40:18,686
How desperate.

898
00:40:18,795 --> 00:40:21,134
Doesn't she realize there can only be

899
00:40:21,135 --> 00:40:23,261
one "It Girl" for the Upper East Side?

900
00:40:23,262 --> 00:40:26,270
And that will always be
Serena Van Der Woodsen.

901
00:40:26,271 --> 00:40:27,794
Nate Archibald's office, please.

902
00:40:27,951 --> 00:40:29,664
He's not available right now.

903
00:40:30,030 --> 00:40:31,163
Tell him it's Lola.

904
00:40:31,164 --> 00:40:34,348
He's in with Diana.
He asked not to be disturbed.

905
00:40:38,199 --> 00:40:39,543
Hey, Lola! Can we get a picture?

906
00:40:39,544 --> 00:40:40,619
Look this way, please!

907
00:40:40,620 --> 00:40:42,315
Come on, Lola. Look this way.

908
00:40:46,179 --> 00:40:47,427
There you go.

909
00:40:48,367 --> 00:40:49,648
Nice.

910
00:40:52,263 --> 00:40:54,056
You must be happy to be home.

911
00:40:54,892 --> 00:40:57,915
Um, very much, Vanya. Thank you.

912
00:40:58,412 --> 00:41:01,130
I will go back down and
get Mr. Humphrey's bags.

913
00:41:01,339 --> 00:41:04,443
Well, um, actually, this is it for now.

914
00:41:05,671 --> 00:41:07,754
Sometimes, we fight for something

915
00:41:07,755 --> 00:41:10,339
only to discover by the time we get it,

916
00:41:10,340 --> 00:41:12,328
our goals have changed.

917
00:41:13,467 --> 00:41:15,981
For some, it's too late.

918
00:41:16,236 --> 00:41:18,204
The lines have been drawn...

919
00:41:23,991 --> 00:41:26,438
And the damage has been done.

920
00:41:28,779 --> 00:41:31,883
But other times you get the
thing you always wanted...

921
00:41:44,358 --> 00:41:47,943
Only to find out it isn't
what you really need.

922
00:41:53,627 --> 00:41:56,110
Get ready, kids. I'm back,

923
00:41:56,111 --> 00:41:58,896
and this time, I'm here to stay.

924
00:42:00,808 --> 00:42:03,846
X.O.X.O., Gossip Girl.

925
00:42:03,871 --> 00:42:09,671
Sync by YYeTs.net
Corrected by honeybunny
www.addic7ed.com

