﻿1
00:00:03,933 --> 00:00:08,101
MAN (singsongy): He could be president.
(laughs): Oh, please, stop.

2
00:00:08,136 --> 00:00:10,737
<i>What?</i> He's
handsome enough.

3
00:00:10,739 --> 00:00:12,772
He's certainly
tall enough.

4
00:00:12,774 --> 00:00:16,243
Oh, Peter isn't even sure
if he's running for governor.

5
00:00:16,245 --> 00:00:17,794
Oh, he'll run
for governor.

6
00:00:17,796 --> 00:00:19,212
I don't know.

7
00:00:19,214 --> 00:00:21,414
He has to decide by next week.

8
00:00:21,416 --> 00:00:23,533
ALICIA:
Hello, Jackie.

9
00:00:24,785 --> 00:00:25,986
Alicia.

10
00:00:25,988 --> 00:00:27,787
You have a moment?

11
00:00:28,289 --> 00:00:30,423
I do.

12
00:00:37,682 --> 00:00:40,017
I haven't seen you
for a while, Alicia.

13
00:00:40,019 --> 00:00:42,302
- How are you?
- Why, Jackie? Why'd you do it?

14
00:00:42,304 --> 00:00:44,137
Why did I... do it?

15
00:00:44,139 --> 00:00:45,322
The house.

16
00:00:45,824 --> 00:00:47,491
The house Zach
and Grace grew up in.

17
00:00:47,493 --> 00:00:49,993
The house I lived in
for 13 years.

18
00:00:49,995 --> 00:00:52,529
- Why did I... put a down payment on it?
- Yes.

19
00:00:52,531 --> 00:00:54,448
I didn't want
to see it go

20
00:00:54,450 --> 00:00:55,949
- to another family.
- You knew I put

21
00:00:55,951 --> 00:00:57,618
an offer on it, and you didn't
want me to get it.

22
00:00:57,620 --> 00:00:59,036
I-I was visiting

23
00:00:59,038 --> 00:01:00,170
a friend in Highland Park,

24
00:01:00,172 --> 00:01:02,673
and I saw the "for
sale" sign, and...

25
00:01:03,175 --> 00:01:04,708
I decided to put a
down payment on it.

26
00:01:04,710 --> 00:01:07,761
Because you just so happened
to need a four-bedroom,

27
00:01:07,763 --> 00:01:10,547
- 3,400-square-foot house?
- No, it's not for me. It's for Peter

28
00:01:10,549 --> 00:01:12,766
- and the kids.
- We struggled for three years, Jackie.

29
00:01:13,268 --> 00:01:14,935
We lost our home.

30
00:01:14,937 --> 00:01:16,887
We took Zach and Grace
out of school.

31
00:01:16,889 --> 00:01:18,021
Where was all
this generosity...

32
00:01:18,023 --> 00:01:21,558
Alicia, I offered you
a place in my home,

33
00:01:21,560 --> 00:01:23,227
I offered you loans,

34
00:01:23,229 --> 00:01:26,780
and every time you said,
"I want to do it on my own."

35
00:01:26,782 --> 00:01:28,482
Well, I don't have
that many years left,

36
00:01:28,484 --> 00:01:31,051
and I'd like to leave
something for my children.

37
00:01:31,053 --> 00:01:32,886
And you'll live there
with them.

38
00:01:32,888 --> 00:01:34,505
- What?
- You're giving

39
00:01:34,507 --> 00:01:35,823
Peter and the kids the house,

40
00:01:35,825 --> 00:01:37,458
and you will
live there with them.

41
00:01:37,460 --> 00:01:39,192
I don't know.

44
00:01:43,248 --> 00:01:44,465
And what is that?

45
00:01:44,967 --> 00:01:46,466
Replacing me.

46
00:01:46,468 --> 00:01:50,103
Oh, Alicia, I am
not replacing you.

47
00:01:50,105 --> 00:01:52,789
You left.

48
00:01:53,641 --> 00:01:55,258
I'm stopping you.

49
00:01:55,260 --> 00:01:58,261
I'm not really sure
how you'll do that.

50
00:01:58,263 --> 00:02:00,513
I'm a lawyer; watch me.

51
00:02:04,568 --> 00:02:05,669
DIANE:
Lindsey...

52
00:02:05,671 --> 00:02:07,104
Megan...

53
00:02:07,106 --> 00:02:08,572
and Pamela.

54
00:02:08,574 --> 00:02:10,307
These three young women

55
00:02:10,309 --> 00:02:12,576
have spent five years
in prison, Your Honor,

56
00:02:12,578 --> 00:02:15,696
- five years, for a murder they
did not commit. - Excuse me,

57
00:02:16,198 --> 00:02:17,915
Your Honor,
that is still unproven.

58
00:02:17,917 --> 00:02:20,000
Yes, but what is proven
is that the DNA

59
00:02:20,002 --> 00:02:21,902
tying these girls to
the body was bogus.

60
00:02:21,904 --> 00:02:23,170
- Again, Your Honor, an assertion.
- Yes,

61
00:02:23,172 --> 00:02:25,539
but it's not looking good
for you, is it, Mr. Agos?

62
00:02:25,541 --> 00:02:26,840
This is the
fifth case

63
00:02:26,842 --> 00:02:28,792
I've had through here
due to the malfeasance

64
00:02:28,794 --> 00:02:31,512
of the Illinois Crime Lab,
and I've overturned all of them.

65
00:02:31,514 --> 00:02:34,431
But those four cases
were built only on DNA.

66
00:02:34,433 --> 00:02:36,183
Here, there was
physical evidence.

67
00:02:36,185 --> 00:02:37,751
The shoe prints
of all three of these women

68
00:02:37,753 --> 00:02:40,187
- were found in the vicinity of the body.
- 'Cause it was on a trail

69
00:02:40,189 --> 00:02:43,440
- that they used every day.
- And witnesses at the summer camp

70
00:02:43,442 --> 00:02:46,476
testified to them
repeatedly bullying...

71
00:02:46,478 --> 00:02:49,396
Rosa Torres on the day
of her murder, Your Honor.

72
00:02:50,398 --> 00:02:53,750
It is unfair to discount
the totality of that evidence

73
00:02:53,752 --> 00:02:56,703
- due to one simple infraction.
- "One simple infraction"?

74
00:02:57,455 --> 00:02:59,706
Really? The cornerstone
of your case

75
00:02:59,708 --> 00:03:01,325
was the DNA... the
jury was lied to.

76
00:03:01,327 --> 00:03:03,827
- Not by the state's attorney's office.
- Which is why

77
00:03:03,829 --> 00:03:07,280
the state's attorney's office should
share in our anger at this injustice.

78
00:03:07,282 --> 00:03:09,967
They should be agitating for the
immediate release of these women,

79
00:03:09,969 --> 00:03:11,168
not fighting against it.

80
00:03:11,170 --> 00:03:13,470
Okay. Thank you, everyone.
You can sit down now.

81
00:03:13,872 --> 00:03:17,174
Given the egregious nature of
these crime lab infractions,

82
00:03:17,176 --> 00:03:21,061
I have no choice other than
to vacate these convictions.

83
00:03:21,063 --> 00:03:22,729
DIANE: Your Honor, we would
move for an immediate release.

84
00:03:22,731 --> 00:03:23,897
Mr. Agos, do you
intend to proceed

85
00:03:23,899 --> 00:03:25,015
on the original charges?

86
00:03:25,017 --> 00:03:27,017
We do, Your Honor.
And we would oppose bail.

87
00:03:27,019 --> 00:03:28,902
It was denied in
the original trial,

88
00:03:28,904 --> 00:03:31,772
- and we see no compelling reason for
it to be granted now. - I would agree.

89
00:03:31,774 --> 00:03:33,774
The defendants are
held for retrial.

90
00:03:36,327 --> 00:03:38,278
What's that mean?
I stay inside?

91
00:03:38,280 --> 00:03:40,247
Just for the moment.
But this was the big one,

92
00:03:40,249 --> 00:03:42,783
- getting the conviction vacated.
- I'm gonna cry.

93
00:03:43,185 --> 00:03:46,336
- It's good, Lindsey. - I know, it's just,
I don't think they'll let me out.

94
00:03:47,038 --> 00:03:48,922
I have this nightmare
of this open door.

95
00:03:48,924 --> 00:03:51,824
- Every time I get close to it,
it shuts in my face. - It's okay.

96
00:03:51,826 --> 00:03:53,293
PETER: <i>Damn it.</i>

97
00:03:53,295 --> 00:03:56,662
CARY: Key thing is, we
kept them behind bars.

98
00:03:56,664 --> 00:03:58,831
You know what this is,
don't you?

99
00:03:58,833 --> 00:04:01,267
I'm paying for the sins
of the past.

100
00:04:01,269 --> 00:04:03,553
Crime lab screws up
under Childs...

101
00:04:03,555 --> 00:04:04,888
I have to pay the price.

102
00:04:04,890 --> 00:04:06,607
- Do we retry?
- They bullied

103
00:04:06,609 --> 00:04:09,642
and killed that girl.

104
00:04:09,644 --> 00:04:11,311
Not only that...

105
00:04:11,313 --> 00:04:13,564
I promised the Torres family
that I wouldn't let the killers

106
00:04:13,566 --> 00:04:15,565
of their daughter go unpunished.

107
00:04:15,567 --> 00:04:17,517
Well... (sighs)

108
00:04:17,519 --> 00:04:19,820
Judge Romano seems
to be leaning against this.

109
00:04:19,822 --> 00:04:23,573
It's crime lab fatigue.

110
00:04:24,575 --> 00:04:27,094
Offer them an Alford plea.

111
00:04:28,379 --> 00:04:30,697
I've got to get this
off our ledger.

112
00:04:30,699 --> 00:04:31,833
(phone rings)

113
00:04:32,335 --> 00:04:33,333
Hello?

114
00:04:33,335 --> 00:04:35,118
Yeah. Hold on. Cary.

115
00:04:35,887 --> 00:04:38,221
Everybody has to sign on though.

116
00:04:38,223 --> 00:04:39,840
If that's what you want.

117
00:04:40,592 --> 00:04:42,175
Hey, Alicia, what's up?

118
00:04:42,177 --> 00:04:43,444
(door closes)

119
00:04:43,477 --> 00:04:44,144
What?

120
00:04:44,146 --> 00:04:46,847
She said she bought the house
for you and the kids.

121
00:04:46,849 --> 00:04:48,315
She said <i>what?</i>

122
00:04:49,317 --> 00:04:50,567
This is the first I've heard of it.

123
00:04:50,569 --> 00:04:52,019
It's not that I don't want you
in there, Peter,

124
00:04:52,021 --> 00:04:55,238
it's just weird being separated
and having the kids wanting

125
00:04:55,240 --> 00:04:58,058
to be in the house with you
while I'm on the outs.

126
00:04:58,060 --> 00:04:59,443
Yeah.

127
00:04:59,945 --> 00:05:02,862
But... y-you were thinking
of buying the house, too, right?

128
00:05:02,864 --> 00:05:04,564
Well, yeah, because
of this condo conversion.

129
00:05:04,566 --> 00:05:07,033
Yeah, but then it would've
been <i>you</i> in the house

130
00:05:07,035 --> 00:05:09,986
with the kids
and <i>me</i> on the outs.

131
00:05:11,005 --> 00:05:12,755
Um... you're right.

132
00:05:12,757 --> 00:05:15,074
I-I'm sorry,
we should've talked.

133
00:05:15,076 --> 00:05:17,460
Okay. Well...

134
00:05:17,462 --> 00:05:20,129
Don't worry,
I will speak to Jackie.

135
00:05:20,131 --> 00:05:22,182
Thank you.

136
00:05:23,417 --> 00:05:25,084
(sighs)

137
00:05:28,606 --> 00:05:30,473
MIKE:
<i>Must be odd</i>

138
00:05:30,475 --> 00:05:32,525
working in the same
town as your husband.

139
00:05:32,527 --> 00:05:33,610
Nope, it isn't.

140
00:05:33,612 --> 00:05:35,928
What can I help you with,
Mr. Kresteva?

141
00:05:35,930 --> 00:05:37,763
Mike. Nice kids.

142
00:05:37,765 --> 00:05:38,865
Thanks, Mike.

143
00:05:38,867 --> 00:05:41,034
Eh, it's just,
how do you handle it,

144
00:05:41,036 --> 00:05:42,151
fighting criminal cases

145
00:05:42,153 --> 00:05:44,103
when your husband's
on the other side?

146
00:05:44,105 --> 00:05:46,873
With great delicacy.

147
00:05:46,875 --> 00:05:48,825
I like you, Alicia.

148
00:05:48,827 --> 00:05:51,044
- You have wit.
- Thank you.

149
00:05:51,046 --> 00:05:55,298
I didn't think it ended so well
the last time we spoke, Mike.

150
00:05:55,300 --> 00:05:58,134
- So what is it that you need?
- I thought it ended pretty well.

151
00:05:58,136 --> 00:06:00,169
I never try to
make enemies.

152
00:06:00,171 --> 00:06:02,138
Whenever I disagree
with someone, I think:

153
00:06:02,140 --> 00:06:04,173
Today I can't
see their side,

154
00:06:04,175 --> 00:06:05,425
but tomorrow,
who knows?

155
00:06:05,427 --> 00:06:07,627
- So y-you see my side?
- Well, I've come

156
00:06:07,629 --> 00:06:10,063
to present you with the report
from our blue ribbon panel.

157
00:06:10,065 --> 00:06:12,398
- I recused myself.
- Yes, but we've changed

158
00:06:12,400 --> 00:06:14,967
our conclusions...
you convinced us.

159
00:06:14,969 --> 00:06:18,154
We censure the officers for
not announcing themselves,

160
00:06:18,156 --> 00:06:22,158
shooting an unarmed man, and
possibly even placing a drop gun

161
00:06:22,160 --> 00:06:23,910
in his hand to
cover their tracks.

162
00:06:23,912 --> 00:06:26,246
And it also censures my husband
for covering it up?

163
00:06:26,248 --> 00:06:27,864
Well... yes.

164
00:06:27,866 --> 00:06:30,483
Truth is truth, isn't it?

165
00:06:30,485 --> 00:06:32,669
You wouldn't have us
compromise the truth

166
00:06:32,671 --> 00:06:35,755
out of some misplaced deference
to family connections?

167
00:06:35,757 --> 00:06:38,508
No. So then you understand
why I have to recuse myself.

168
00:06:38,510 --> 00:06:39,842
That's why I'm here.

169
00:06:39,844 --> 00:06:42,795
I'm offering you a chance
to write a minority report.

170
00:06:42,797 --> 00:06:45,748
- And what would that say?
- Whatever you want.

171
00:06:45,750 --> 00:06:48,167
Whatever your conscience
guides you to say.

172
00:06:48,169 --> 00:06:49,602
Mm-hmm.

173
00:06:49,604 --> 00:06:51,604
I think I'll decline.

174
00:06:51,606 --> 00:06:54,440
Mrs. Florrick, I know
you don't trust me,

175
00:06:54,442 --> 00:06:56,842
but I've come around
to your side.

176
00:06:56,844 --> 00:06:59,195
All tyranny needs
to gain a foothold

177
00:06:59,197 --> 00:07:02,565
is for people of good conscience
to remain silent, so...

178
00:07:02,567 --> 00:07:05,017
(knocking)
don't remain silent.

179
00:07:05,019 --> 00:07:06,369
Michael?

180
00:07:06,371 --> 00:07:09,522
- Hello. How are you?
- I'm good, Diane.

181
00:07:09,524 --> 00:07:11,124
- You look great.
- You, too.

182
00:07:11,126 --> 00:07:13,459
Now, don't you dare think
about poaching Alicia.

183
00:07:13,461 --> 00:07:16,045
- We've got <i>our</i> hooks into her.
- Actually, I was here

184
00:07:16,047 --> 00:07:17,380
- to poach you.
- Ha!

185
00:07:17,382 --> 00:07:19,549
Alicia just asked
me in to discuss

186
00:07:19,551 --> 00:07:21,167
- our blue ribbon panel.
- Really?

187
00:07:21,169 --> 00:07:22,669
Well, I hope that
all works out.

188
00:07:22,671 --> 00:07:24,470
I'm sure it will.

189
00:07:24,472 --> 00:07:25,972
Anyway, Alicia, thank you.

190
00:07:25,974 --> 00:07:27,340
It was most helpful.

191
00:07:27,342 --> 00:07:30,843
And thank you, Diane, for
putting Alicia on the panel.

192
00:07:33,314 --> 00:07:36,182
Well... odd that.

193
00:07:37,017 --> 00:07:38,184
Yes.

194
00:07:38,186 --> 00:07:40,436
So, uh, Cary called,
and we have

195
00:07:40,438 --> 00:07:41,938
an Alford plea.

196
00:07:41,940 --> 00:07:43,406
- Really?
- Yes.

197
00:07:43,408 --> 00:07:44,407
My guess is
they're worried

198
00:07:44,409 --> 00:07:46,225
about a lawsuit.

199
00:07:46,227 --> 00:07:48,394
Lindsey will need
some hand-holding.

200
00:07:49,096 --> 00:07:50,863
We don't want her
to take it?

201
00:07:50,865 --> 00:07:52,532
Oh, no, we just...

202
00:07:52,534 --> 00:07:55,118
want her to know
all the facts.

203
00:07:55,120 --> 00:07:57,069
VANESSA:
<i>So, what do I do?</i>

204
00:07:57,071 --> 00:07:58,788
Don't sleep with
other people.

205
00:07:58,790 --> 00:08:00,757
And that will
get me elected?

206
00:08:00,759 --> 00:08:02,508
I'd vote for you.

207
00:08:02,510 --> 00:08:03,876
Here's how people

208
00:08:03,878 --> 00:08:06,379
will elect you as
Illinois state senator.

209
00:08:06,381 --> 00:08:08,181
- You're a woman.
- Thank you.

210
00:08:08,183 --> 00:08:09,582
There are three other
men in the race.

211
00:08:09,584 --> 00:08:11,051
They will split
the male vote.

212
00:08:11,053 --> 00:08:12,802
You will win
the female vote,

213
00:08:12,804 --> 00:08:15,889
<i>but...</i> only if you
win the female vote.

214
00:08:15,891 --> 00:08:18,975
- Meaning...?
- Female voters are traditional.

215
00:08:18,977 --> 00:08:21,728
- They don't like a modern woman.
- And that's why you're going

216
00:08:21,730 --> 00:08:24,097
to stand beside me,
stand by your woman?

217
00:08:24,599 --> 00:08:27,033
Vanessa, that is not
what I was saying.

218
00:08:27,035 --> 00:08:29,485
But it's the point,
isn't it?

219
00:08:29,487 --> 00:08:32,938
Having my ex-husband
approving of me

220
00:08:32,940 --> 00:08:34,940
makes me more traditional.

221
00:08:34,942 --> 00:08:37,160
- Vanessa.
- What?

222
00:08:37,162 --> 00:08:39,879
I'm not saying
we have to mean it.

223
00:08:39,881 --> 00:08:41,881
I'm talking about politics.

224
00:08:41,883 --> 00:08:43,166
Just politics?

225
00:08:43,168 --> 00:08:44,551
Yes.

226
00:08:45,053 --> 00:08:47,053
What else is there?

227
00:08:47,555 --> 00:08:49,255
I don't know.

228
00:08:51,091 --> 00:08:52,709
You tell me.

229
00:08:54,645 --> 00:08:57,230
♪ ♪

230
00:08:57,232 --> 00:08:59,432
Uh-oh.

231
00:09:01,185 --> 00:09:02,152
A what?

232
00:09:02,154 --> 00:09:03,570
An Alford plea.

233
00:09:03,572 --> 00:09:05,638
It's a form of a...

234
00:09:06,140 --> 00:09:06,990
a guilty plea.

235
00:09:06,992 --> 00:09:08,575
- No.
- Wait, just... just hear us.

236
00:09:08,577 --> 00:09:10,110
- I already said...
ALICIA: Lindsey, listen.

237
00:09:10,112 --> 00:09:12,162
We'll do whatever you want,

238
00:09:12,164 --> 00:09:14,981
but with an Alford plea,
you get out.

239
00:09:14,983 --> 00:09:16,482
You acknowledge
to the prosecution

240
00:09:16,484 --> 00:09:18,335
that they have enough
evidence to convict,

241
00:09:18,337 --> 00:09:19,986
but you get out.

242
00:09:20,488 --> 00:09:23,673
- Do they?
- Have enough evidence to convict?

243
00:09:24,175 --> 00:09:25,258
Without the DNA,

244
00:09:25,260 --> 00:09:27,794
normally we would say no,
but you never know

245
00:09:27,796 --> 00:09:29,495
for sure what
a jury will do.

246
00:09:29,497 --> 00:09:31,514
So if I take
this... plea...

247
00:09:32,016 --> 00:09:35,001
The state's attorney agrees
to a sentence of time served.

248
00:09:35,503 --> 00:09:37,721
You go free.
Now. Immediately.

249
00:09:37,723 --> 00:09:40,690
- Really? - Yeah, Megan, but
there are drawbacks.

250
00:09:40,692 --> 00:09:42,475
You won't be able
to clear your name.

251
00:09:42,477 --> 00:09:45,645
You'll be a convicted felon
for the rest of your life.

252
00:09:45,647 --> 00:09:48,081
<i>And one parole violation,</i>
<i>and you're right back here.</i>

253
00:09:48,083 --> 00:09:50,617
But if I don't take it,
I have to stay here?

254
00:09:50,619 --> 00:09:53,402
Yes. At least until
you get a new trial.

255
00:09:53,604 --> 00:09:54,821
And that's <i>how</i> long?

256
00:09:54,823 --> 00:09:56,039
I don't know.

257
00:09:57,041 --> 00:09:59,259
I want you to have
a complete picture here, Pamela.

258
00:09:59,861 --> 00:10:01,995
The state's attorney
offers this plea

259
00:10:01,997 --> 00:10:04,547
because they're afraid
of being sued.

260
00:10:04,549 --> 00:10:07,667
As part of the plea agreement,
you have to promise not to sue.

261
00:10:07,969 --> 00:10:08,835
But I get out?

262
00:10:08,837 --> 00:10:10,170
Yes. That's why they do it.

263
00:10:10,872 --> 00:10:12,922
They dangle freedom
in front of your eyes

264
00:10:12,924 --> 00:10:13,890
to get a guilty plea.

265
00:10:13,892 --> 00:10:15,708
And if I turned it down
and sued?

266
00:10:15,710 --> 00:10:18,561
DIANE: <i>The last crime lab
lawsuit</i> <i>against Cook County</i>

267
00:10:18,563 --> 00:10:21,064
resulted in
a $10 million reward.

268
00:10:21,466 --> 00:10:22,815
$10 million?

269
00:10:22,817 --> 00:10:24,517
- That's...
- Not a guarantee.

270
00:10:24,519 --> 00:10:26,486
And any award you would
get, you would have

271
00:10:26,488 --> 00:10:27,604
to split three ways.

272
00:10:27,606 --> 00:10:30,724
Do you think I should
reject this plea?

273
00:10:30,726 --> 00:10:33,026
No. We're just laying
out the options.

274
00:10:33,528 --> 00:10:35,227
We have a very good case

275
00:10:35,229 --> 00:10:36,946
against the state's
attorney's office.

276
00:10:36,948 --> 00:10:41,668
We won a lawsuit last year on exactly
these kind of crime lab missteps.

277
00:10:41,670 --> 00:10:43,953
And it's important to hold
these people responsible.

278
00:10:43,955 --> 00:10:47,239
- But... - We're not the ones
who have to sit in prison

279
00:10:47,241 --> 00:10:48,158
for another year.

280
00:10:49,427 --> 00:10:53,029
You have no idea what that
kind of money would mean.

281
00:10:53,031 --> 00:10:54,247
My family...

282
00:10:55,249 --> 00:10:56,916
It would change
everything for us.

283
00:10:57,418 --> 00:10:59,752
I guess the question,
then, is...

284
00:10:59,754 --> 00:11:02,639
is it worth it to spend
another year in prison

285
00:11:02,641 --> 00:11:04,274
to maybe change everything?

286
00:11:04,776 --> 00:11:05,708
More or less.

287
00:11:06,410 --> 00:11:08,395
And how long do
I have to decide?

288
00:11:08,397 --> 00:11:09,846
72 hours.

289
00:11:11,232 --> 00:11:13,033
(exhales)

290
00:11:14,035 --> 00:11:15,568
What would you do?

291
00:11:18,439 --> 00:11:20,040
I have no idea.

292
00:11:20,042 --> 00:11:21,708
(door buzzes)

293
00:11:21,710 --> 00:11:23,743
(elevator bell dings)

294
00:11:25,611 --> 00:11:26,546
So, what do you think?

295
00:11:27,048 --> 00:11:28,081
I think she needs the money.

296
00:11:28,083 --> 00:11:29,332
Who doesn't?

297
00:11:29,334 --> 00:11:31,134
(phone vibrates)

298
00:11:39,093 --> 00:11:40,260
(keyboard clicking)

299
00:11:40,262 --> 00:11:41,594
REPORTER:
A recently released report

300
00:11:41,596 --> 00:11:43,629
from an independent
police review authority

301
00:11:43,631 --> 00:11:45,098
has found evidence of a cover-up

302
00:11:45,100 --> 00:11:47,067
meant to protect
a Chicago police officer.

303
00:11:47,069 --> 00:11:49,352
This panel investigated
the controversial shooting

304
00:11:49,354 --> 00:11:50,353
of an unarmed man

305
00:11:50,355 --> 00:11:51,705
on Chicago's El Train.

306
00:11:51,707 --> 00:11:52,922
MIKE:
This report,

307
00:11:52,924 --> 00:11:54,774
exhaustively investigated

308
00:11:54,776 --> 00:11:56,693
by a prestigious
blue ribbon panel

309
00:11:56,695 --> 00:11:58,495
that even included the wife

310
00:11:58,497 --> 00:11:59,829
of the state's attorney himself,

311
00:12:00,331 --> 00:12:04,117
has found a cover-up
by local officials,

312
00:12:04,119 --> 00:12:05,418
including the state's attorney.

313
00:12:05,420 --> 00:12:07,287
REPORTER: Kresteva also
dropped a bombshell

314
00:12:07,289 --> 00:12:08,321
that should complicate

315
00:12:08,323 --> 00:12:10,256
the ongoing
Illinois political scene.

316
00:12:10,258 --> 00:12:14,010
I am running for governor
of the great state of Illinois.

317
00:12:14,712 --> 00:12:17,497
Together, we need to stop
corruption like this.

318
00:12:17,499 --> 00:12:21,267
We need to stop people
like the state's attorney

319
00:12:21,269 --> 00:12:24,170
from covering up
police shootings like this one.

320
00:12:25,172 --> 00:12:26,305
What's wrong?

321
00:12:26,640 --> 00:12:29,426
Everything.

322
00:12:35,640 --> 00:12:40,426
<font color="#FF8C00">Sync & corrections by Alice</font>
<font color="#FF8C00">www.addic7ed.com</font>

323
00:12:42,691 --> 00:12:46,026
I was never
the best father or husband

324
00:12:46,128 --> 00:12:48,828
or (chuckles) person, really.

325
00:12:49,630 --> 00:12:51,581
But then something
happened to me.

326
00:12:52,583 --> 00:12:54,533
My son was diagnosed

327
00:12:54,535 --> 00:12:57,771
as having acute
lymphoblastic leukemia,

328
00:12:57,773 --> 00:12:59,556
and I just woke up,

329
00:13:00,058 --> 00:13:02,025
like Paul on the
road to Damascus,

330
00:13:02,027 --> 00:13:05,629
except I was at
a Bears tailgater

331
00:13:05,631 --> 00:13:06,813
stripped down to my underwear.

332
00:13:06,815 --> 00:13:08,231
Damn it. Damn it.

333
00:13:08,933 --> 00:13:09,516
What's wrong?

334
00:13:09,518 --> 00:13:10,817
I just didn't see
something coming.

335
00:13:10,819 --> 00:13:11,952
(sighs)

336
00:13:12,019 --> 00:13:13,052
Have you seen my shoe?

337
00:13:13,054 --> 00:13:13,936
It's on your foot.

338
00:13:13,938 --> 00:13:15,438
Yeah, the other one.

339
00:13:16,040 --> 00:13:16,823
Who's that?

340
00:13:17,125 --> 00:13:18,324
The competition.

341
00:13:18,326 --> 00:13:19,242
My competition?

342
00:13:19,244 --> 00:13:21,244
- No, Peter's.
- Peter's.

343
00:13:22,246 --> 00:13:23,863
You're thinking about him,
aren't you?

344
00:13:23,865 --> 00:13:25,815
You're in bed with me,

345
00:13:25,817 --> 00:13:27,317
but you're thinking about him.

346
00:13:28,035 --> 00:13:29,169
You're joking, right?

347
00:13:29,171 --> 00:13:30,203
That was a joke?

348
00:13:30,205 --> 00:13:31,254
Come here.

349
00:13:31,256 --> 00:13:33,707
- No, I need my shoe.
- Eli, come here.

350
00:13:33,709 --> 00:13:35,008
Oh, my God, look at this,
ten messages.

351
00:13:35,010 --> 00:13:36,159
He's been trying to reach me
all morning.

352
00:13:36,161 --> 00:13:37,160
Come over here.

353
00:13:44,335 --> 00:13:46,169
NEWSMAN: You're referring
to Peter Florrick,

354
00:13:46,171 --> 00:13:47,304
the state's attorney?

355
00:13:47,306 --> 00:13:49,105
This was a mistake,
wasn't it?

356
00:13:49,907 --> 00:13:50,740
Yes.

357
00:13:51,442 --> 00:13:53,610
Now go off to your Peter.

358
00:13:53,612 --> 00:13:55,111
Not without my sh...

359
00:13:55,113 --> 00:13:57,614
(giggles)

360
00:13:57,616 --> 00:14:00,400
Our first date.

361
00:14:00,402 --> 00:14:02,702
MIKE:
Now that would be bad enough,

362
00:14:02,704 --> 00:14:04,955
- Yeah, this was a mistake.
- but then something else happened.

363
00:14:04,957 --> 00:14:06,573
The wife
of the state's attorney,

364
00:14:06,575 --> 00:14:08,792
Alicia Florrick,
asked me into her office

365
00:14:08,794 --> 00:14:10,727
and told me
if I changed this report

366
00:14:10,729 --> 00:14:12,862
and exonerated her husband,

367
00:14:12,864 --> 00:14:14,331
that she would sign it, too.

368
00:14:14,333 --> 00:14:15,531
Damn it. Damn it!

369
00:14:15,533 --> 00:14:18,034
So, we only get the Alford
plea if we all agree.

370
00:14:18,536 --> 00:14:19,419
So, where are we?

371
00:14:19,921 --> 00:14:21,871
CALLIE: Pamela wants to
hold out for a civil suit.

372
00:14:21,873 --> 00:14:24,808
Oh, I'm sure she does
after your sales job.

373
00:14:24,810 --> 00:14:26,209
Excuse me, are you accusing me?

374
00:14:26,211 --> 00:14:27,227
It's money to you.

375
00:14:27,229 --> 00:14:29,262
It's a potential
$10 million lawsuit,

376
00:14:29,264 --> 00:14:30,847
and you get 20% of that.

377
00:14:30,849 --> 00:14:32,932
You can't get 20%
of freedom.

378
00:14:32,934 --> 00:14:34,985
Okay, let's keep it civil.
Tommy?

379
00:14:34,987 --> 00:14:36,469
Megan wants to take the plea.

380
00:14:36,471 --> 00:14:38,238
She was beaten up
in prison yesterday.

381
00:14:38,240 --> 00:14:39,823
So, here we go
with the emotional blackmail.

382
00:14:39,825 --> 00:14:41,358
No, it's not blackmail;
I'm just telling you the facts.

383
00:14:41,360 --> 00:14:42,942
She's being targeted
in prison.

384
00:14:42,944 --> 00:14:44,894
And this talk of a civil suit's
just making it worse.

385
00:14:44,896 --> 00:14:46,246
What about your client?

386
00:14:46,248 --> 00:14:47,730
Lindsey hasn't
made up her mind yet.

387
00:14:47,732 --> 00:14:49,449
She doesn't want to admit to
something she didn't do.

388
00:14:49,451 --> 00:14:51,084
- Exactly.
ALICIA: But she doesn't want to spend

389
00:14:51,086 --> 00:14:52,952
the rest of her life
in prison, either.

390
00:14:52,954 --> 00:14:54,871
Look, we all know this case
is a slam dunk.

391
00:14:54,873 --> 00:14:56,256
The only reason
the state's attorney

392
00:14:56,258 --> 00:14:57,740
is even offering us
the Alford plea

393
00:14:58,242 --> 00:14:59,626
is because he's on the run.

394
00:14:59,628 --> 00:15:00,877
You're married to him, right?
Tell us.

395
00:15:00,879 --> 00:15:02,379
I can't speak to that.

396
00:15:02,381 --> 00:15:03,579
Well, none of us can.

397
00:15:03,581 --> 00:15:05,015
We all know of cases
which seemed like

398
00:15:05,017 --> 00:15:07,350
- slam dunks and turned out not to be.
- Okay, so we have

399
00:15:07,352 --> 00:15:09,719
three days to figure out
whether we have a slam dunk.

400
00:15:09,721 --> 00:15:10,520
I agree.

401
00:15:10,522 --> 00:15:11,471
Our clients are looking

402
00:15:11,473 --> 00:15:13,056
for an assessment
of their chances,

403
00:15:13,058 --> 00:15:16,192
and the prosecution is using
our dissention against us.

404
00:15:16,194 --> 00:15:19,262
So let's use this remaining time
to see what case we have, okay?

405
00:15:20,264 --> 00:15:21,281
You're on it, right?

406
00:15:21,283 --> 00:15:23,867
Yeah, I put a call into
the medical examiner's office.

407
00:15:23,869 --> 00:15:25,118
Oh, and, um,

408
00:15:25,120 --> 00:15:28,071
Kalinda, can I hire you to
look into something for me?

409
00:15:28,073 --> 00:15:29,105
Sure, what is it?

410
00:15:29,107 --> 00:15:30,407
Just a...

411
00:15:30,409 --> 00:15:31,875
I think there might
be something wrong

412
00:15:31,877 --> 00:15:34,277
in a financial arrangement.

413
00:15:34,279 --> 00:15:35,679
Okay, sure, whose?

414
00:15:38,915 --> 00:15:40,083
I will need to know.

415
00:15:40,585 --> 00:15:42,285
My mother-in-law's.

416
00:15:43,620 --> 00:15:44,637
(knocking)

417
00:15:44,639 --> 00:15:46,723
- Hey, bum.
- Callie.

418
00:15:46,725 --> 00:15:47,723
(giggles)

419
00:15:47,725 --> 00:15:48,808
What are you up to here?

420
00:15:48,810 --> 00:15:50,560
The slumber camp murder?

421
00:15:50,562 --> 00:15:52,462
Yeah, we're trying
to win them some money,

422
00:15:52,464 --> 00:15:53,897
but what happened
to kids today?

423
00:15:53,899 --> 00:15:54,931
They don't want money.

424
00:15:54,933 --> 00:15:57,984
They want freedom.

425
00:15:57,986 --> 00:15:59,686
You look good suspended.

426
00:15:59,688 --> 00:16:01,020
Yep. You got any pointers?

427
00:16:01,022 --> 00:16:02,020
(chuckles)

428
00:16:02,022 --> 00:16:03,022
Don't get rusty.

429
00:16:03,024 --> 00:16:05,358
You've been suspended, what,
six months, right?

430
00:16:05,860 --> 00:16:06,976
Yep.

431
00:16:06,978 --> 00:16:08,361
I was a year.

432
00:16:09,363 --> 00:16:10,429
Addiction. Cocaine use.

433
00:16:10,531 --> 00:16:11,214
I didn't know that.

434
00:16:11,216 --> 00:16:13,616
Yeah,
some of my best summations

435
00:16:13,618 --> 00:16:14,650
were done high.

436
00:16:14,652 --> 00:16:17,203
But don't I seem calmer
these days?

437
00:16:18,205 --> 00:16:19,422
You do.

438
00:16:19,924 --> 00:16:20,924
So, what are you doing?

439
00:16:20,926 --> 00:16:23,460
I'm reading a
book I wrote.

440
00:16:23,462 --> 00:16:24,511
How is it?

441
00:16:24,513 --> 00:16:26,496
Not good.
(laughs)

442
00:16:27,848 --> 00:16:30,049
Oh, sorry.

443
00:16:30,051 --> 00:16:32,635
No, it's just one more
thing I know I can't do.

444
00:16:32,637 --> 00:16:34,187
I have something
you might be interested in.

445
00:16:34,189 --> 00:16:35,438
Behind the Bar.

446
00:16:35,440 --> 00:16:38,341
It's a support group
for sanctioned lawyers.

447
00:16:38,343 --> 00:16:40,193
Disbarment, suspension,

448
00:16:40,195 --> 00:16:41,444
drugs...

449
00:16:41,446 --> 00:16:42,562
Sounds exciting.

450
00:16:42,564 --> 00:16:44,481
(laughing) Oh, come on,
what are you doing anyway?

451
00:16:44,483 --> 00:16:46,633
Just lying around all day?

452
00:16:46,635 --> 00:16:49,018
Didn't we almost go out
on a date three years ago?

453
00:16:49,020 --> 00:16:51,454
Yeah, you stood me up.

454
00:16:51,456 --> 00:16:53,556
I was in rehab.

455
00:16:53,558 --> 00:16:56,226
So, we'll make this our date.

456
00:16:56,228 --> 00:16:57,577
Come on.

457
00:16:57,579 --> 00:16:59,879
What are you doing
tomorrow night?

458
00:16:59,881 --> 00:17:01,281
Kalinda, where you been?

459
00:17:01,283 --> 00:17:02,832
Oh, hibernating.

460
00:17:02,834 --> 00:17:05,001
You guys haven't been
too forthcoming lately.

461
00:17:05,003 --> 00:17:06,553
Yeah, well,
that's all changing.

462
00:17:06,555 --> 00:17:07,837
We're all loosening up
around here.

463
00:17:07,839 --> 00:17:09,205
Really? Why's that?

464
00:17:09,207 --> 00:17:12,225
I don't know, but, uh,
your name is no longer dirt.

465
00:17:12,227 --> 00:17:13,726
No, no, no, no, no, no.

466
00:17:13,728 --> 00:17:14,894
Into the lab.

467
00:17:14,896 --> 00:17:16,813
No, that way.

468
00:17:16,815 --> 00:17:18,181
What do you need?

469
00:17:18,183 --> 00:17:20,550
Summer camp killing, 2007.

470
00:17:20,552 --> 00:17:21,717
Three girl killers.

471
00:17:21,719 --> 00:17:22,752
Oh, yeah, that one.

472
00:17:22,754 --> 00:17:24,237
I thought that
was getting kicked.

473
00:17:24,239 --> 00:17:26,523
Yeah, state's attorney's office
is considering retrying.

474
00:17:26,525 --> 00:17:28,391
Ah, yes, dead horse
beaten yet again.

475
00:17:28,893 --> 00:17:30,193
Come on.

476
00:17:30,778 --> 00:17:32,278
Uh, 16-year-old girl.

477
00:17:32,280 --> 00:17:34,330
Three other girls brought
her into the woods.

478
00:17:34,332 --> 00:17:36,399
They stabbed her eight times,

479
00:17:36,401 --> 00:17:38,034
(grunts) slashed her carotid.

480
00:17:38,436 --> 00:17:40,403
Weapon was never found.

481
00:17:40,405 --> 00:17:42,255
Ah, ooh, and look at this.

482
00:17:42,257 --> 00:17:43,790
What?

483
00:17:43,792 --> 00:17:46,693
A note for you.

484
00:17:47,411 --> 00:17:49,345
ASA Agos, he's, uh,

485
00:17:49,347 --> 00:17:50,580
one step ahead of you.

486
00:17:50,582 --> 00:17:52,265
Mm, for the moment.

487
00:17:55,019 --> 00:17:56,686
Oh, she was found

488
00:17:56,688 --> 00:17:58,771
- without her clothes?
- Yeah, they thought rape at first...

489
00:17:58,773 --> 00:18:00,089
cops always think rape...

490
00:18:00,091 --> 00:18:01,924
but no semen, no penetration,
so they thought

491
00:18:01,926 --> 00:18:04,427
the killer stripped her down
to make it look like a rape.

492
00:18:05,929 --> 00:18:06,613
What's this?

493
00:18:06,615 --> 00:18:08,431
Hypostasis.

494
00:18:08,433 --> 00:18:09,482
Lividity caused

495
00:18:09,484 --> 00:18:10,617
by the blood
settling after death.

496
00:18:10,619 --> 00:18:11,651
No, this.

497
00:18:12,453 --> 00:18:13,236
I don't know.

498
00:18:13,238 --> 00:18:14,437
But no lividity there.

499
00:18:14,439 --> 00:18:15,605
Probably something in contact

500
00:18:15,607 --> 00:18:18,241
with her body,
something on the ground.

501
00:18:18,243 --> 00:18:19,659
No.

502
00:18:20,461 --> 00:18:21,911
It's on the other side
of the ankle, too.

503
00:18:22,413 --> 00:18:23,213
Oh, my God,

504
00:18:23,215 --> 00:18:24,297
you're right.

505
00:18:24,299 --> 00:18:25,732
You solved it.

506
00:18:27,134 --> 00:18:28,784
MIKE:
<i>Alicia Florrick asked me</i>

507
00:18:28,786 --> 00:18:31,888
into her office and told me
if I changed this report

508
00:18:31,890 --> 00:18:34,824
and exonerated her husband
that she would...

509
00:18:34,826 --> 00:18:36,543
It's a lie, Eli;
He's lying.

510
00:18:36,545 --> 00:18:38,494
So, you weren't on this
blue ribbon panel?

511
00:18:38,496 --> 00:18:39,779
No, I was, but I...

512
00:18:39,781 --> 00:18:41,130
So, you didn't meet with him?

513
00:18:41,132 --> 00:18:42,682
I met with him.

514
00:18:42,684 --> 00:18:44,234
I mean, he met with me.

515
00:18:44,236 --> 00:18:45,301
He came here,

516
00:18:45,303 --> 00:18:47,770
but he came here to ask me
if I wanted to write

517
00:18:47,772 --> 00:18:49,939
a minority report,
and I said no.

518
00:18:49,941 --> 00:18:51,974
So, all that stuff about Peter
trying to cover up a shooting,

519
00:18:51,976 --> 00:18:53,159
that's not true?

520
00:18:54,161 --> 00:18:55,662
Unfortunately, I can't

521
00:18:55,664 --> 00:18:57,830
say anything
about those proceedings

522
00:18:57,832 --> 00:18:59,499
because
they were confidential.

523
00:18:59,501 --> 00:19:00,950
Okay, so that's it.

524
00:19:00,952 --> 00:19:03,453
Wait, Eli, you have
to put out a statement

525
00:19:03,455 --> 00:19:04,837
or something.

526
00:19:04,839 --> 00:19:06,289
- Saying what?
- Saying that it's not true.

527
00:19:06,291 --> 00:19:09,158
I-I didn't ask him
to stop the report.

528
00:19:09,160 --> 00:19:10,343
Why would we do that?

529
00:19:10,345 --> 00:19:11,844
Because he's lying, Eli.

530
00:19:11,846 --> 00:19:13,244
(chuckles)

531
00:19:13,246 --> 00:19:14,464
Alicia,

532
00:19:15,266 --> 00:19:16,966
people lie,
and politicians

533
00:19:17,768 --> 00:19:18,518
are just people.

534
00:19:18,520 --> 00:19:21,271
The problem is when you run
around putting out statements

535
00:19:21,273 --> 00:19:23,172
saying that people
lied, it just brings

536
00:19:23,174 --> 00:19:24,724
more attention to the lie.

537
00:19:24,726 --> 00:19:26,276
People think there's
something wrong with you

538
00:19:26,278 --> 00:19:27,644
for making such a fuss about it.

539
00:19:27,646 --> 00:19:28,811
People think you lied

540
00:19:28,813 --> 00:19:30,446
because you're making
a fuss about a lie.

541
00:19:30,448 --> 00:19:32,865
- That's crazy.
- It's a 24-hour news story.

542
00:19:32,867 --> 00:19:33,750
It'll go away

543
00:19:33,752 --> 00:19:35,685
- unless we take the bait.
- But it's...

544
00:19:37,087 --> 00:19:40,156
It makes me look bad,
and-and he gets away with it?

545
00:19:40,158 --> 00:19:40,790
Yep.

546
00:19:40,792 --> 00:19:42,158
You have to let
it go, Alicia.

547
00:19:42,660 --> 00:19:44,294
It's the big leagues.

548
00:19:44,696 --> 00:19:46,312
You file a few off.

549
00:20:07,651 --> 00:20:08,935
KALINDA:
It's a bicycle clip.

550
00:20:09,437 --> 00:20:11,354
You wear it on your
ankle to keep your pants

551
00:20:11,356 --> 00:20:13,106
from getting caught
in the bike chain.

552
00:20:13,108 --> 00:20:15,191
Which one is this for,
my mother-in-law?

553
00:20:15,193 --> 00:20:17,193
(chuckles)
The victim's body.

554
00:20:17,195 --> 00:20:19,112
Something was pressed
against her ankles

555
00:20:19,114 --> 00:20:20,613
when she was murdered.

556
00:20:20,615 --> 00:20:22,665
Here and here; that's why
there was no lividity.

557
00:20:23,167 --> 00:20:24,117
But there's nothing
in the police report

558
00:20:24,119 --> 00:20:25,735
that says she was riding
a bike that night.

559
00:20:25,737 --> 00:20:26,753
I know.

560
00:20:26,755 --> 00:20:28,904
And yet...

561
00:20:28,906 --> 00:20:32,258
So, where was she riding it?

562
00:20:36,866 --> 00:20:37,932
A bicycle?

563
00:20:38,034 --> 00:20:39,468
There was a chance that Rosa

564
00:20:39,470 --> 00:20:41,336
rode a bicycle that night
just before she was killed.

565
00:20:41,838 --> 00:20:43,371
But she didn't
have a bike.

566
00:20:43,373 --> 00:20:45,740
I mean, we weren't allowed
to bring anything.

567
00:20:45,742 --> 00:20:47,825
They didn't want
any of us off grounds.

568
00:20:47,827 --> 00:20:49,293
What about the counselors?

569
00:20:49,295 --> 00:20:51,245
Mary Jane had a bike.

570
00:20:51,247 --> 00:20:53,080
The counselor in Rosa's cabin,
she had a mountain bike.

571
00:20:53,082 --> 00:20:54,999
She was always
going off riding.

572
00:20:55,001 --> 00:20:56,083
Good, thanks.

573
00:20:56,085 --> 00:20:57,218
That's helpful.

574
00:20:57,220 --> 00:20:58,419
Wait.

575
00:20:58,921 --> 00:21:00,370
What about the plea?

576
00:21:00,372 --> 00:21:01,255
What are Pamela and Megan

577
00:21:01,257 --> 00:21:03,474
- gonna do?
- Oh, yes.

578
00:21:03,476 --> 00:21:06,043
Pamela doesn't want
to take the Alford plea,

579
00:21:06,045 --> 00:21:07,311
but Megan does.

580
00:21:07,313 --> 00:21:09,513
Megan's being beaten up
in prison.

581
00:21:09,915 --> 00:21:11,681
Oh, my God, I'm so sorry.

582
00:21:11,683 --> 00:21:13,350
Maybe I should
take the plea.

583
00:21:13,352 --> 00:21:14,995
Here's what we're trying
to do, Lindsey.

584
00:21:15,237 --> 00:21:18,355
We want to line up the evidence
to demonstrate to Judge Romano

585
00:21:18,357 --> 00:21:19,056
that the state's attorney

586
00:21:19,058 --> 00:21:21,942
has no evidence
to hold you to trial.

587
00:21:22,444 --> 00:21:24,361
They're merely trying
to neutralize a civil suit.

588
00:21:24,363 --> 00:21:26,163
If we're successful,

589
00:21:26,165 --> 00:21:27,748
you won't have to plead guilty.

590
00:21:27,750 --> 00:21:29,166
You'll just be released.

591
00:21:29,868 --> 00:21:31,902
But you have to do that
before the plea expires?

592
00:21:32,404 --> 00:21:34,755
Yes, that's why
we're pursuing this evidence.

593
00:21:35,257 --> 00:21:38,575
Okay, and you want me
to sit tight?

594
00:21:38,577 --> 00:21:40,460
Yes, just for a little
while longer.

595
00:21:40,462 --> 00:21:41,745
Then I will.

596
00:21:43,047 --> 00:21:45,148
Tell Megan to stay strong.

597
00:21:48,469 --> 00:21:49,519
Thank you,

598
00:21:49,521 --> 00:21:50,854
Alicia.

599
00:21:50,856 --> 00:21:51,989
(door buzzes)

600
00:21:51,991 --> 00:21:53,157
You still having nightmares?

601
00:21:53,159 --> 00:21:55,059
No.

602
00:21:58,263 --> 00:22:00,715
KALINDA:
<i>So, we have evidence that</i>

603
00:22:00,717 --> 00:22:03,517
the victim, Rosa Torres,
might have ridden a bike

604
00:22:03,519 --> 00:22:05,102
the night she was killed.

605
00:22:05,104 --> 00:22:07,605
I understand that, uh,
you had a bike, right?

606
00:22:07,607 --> 00:22:09,640
Yeah. Why?

607
00:22:09,642 --> 00:22:11,308
And you reported it stolen?

608
00:22:11,310 --> 00:22:13,010
But then you found it, right?

609
00:22:14,512 --> 00:22:16,113
Yeah, a week later. Why?

610
00:22:16,115 --> 00:22:19,016
Uh, Rosa borrowed it that night,
intending to return it,

611
00:22:19,018 --> 00:22:20,350
but then, she was murdered.

612
00:22:20,352 --> 00:22:21,736
How do you know all this?

613
00:22:21,738 --> 00:22:23,954
- Where did you find it?
- What does it matter?

614
00:22:23,956 --> 00:22:26,157
Well, it matters, because
Lindsey is innocent,

615
00:22:26,159 --> 00:22:28,743
and my guess is, Rosa borrowed
your bike that night

616
00:22:28,745 --> 00:22:30,294
to meet someone
off the grounds,

617
00:22:30,796 --> 00:22:34,632
and he or <i>she</i> moved her body
back <i>onto</i> the grounds,

618
00:22:34,634 --> 00:22:36,200
but never knew about the bike.

619
00:22:37,202 --> 00:22:38,201
So, where'd you find it?

620
00:22:38,203 --> 00:22:40,370
MIKE:
<i>I want complete separation</i>

621
00:22:40,372 --> 00:22:44,725
between the legal
and the political.

622
00:22:45,727 --> 00:22:47,011
Anyway, I think
you all get it,

623
00:22:47,013 --> 00:22:49,213
and with that,
I need a moment.

624
00:22:52,566 --> 00:22:53,850
Alicia, good
to see you.

625
00:22:54,352 --> 00:22:55,318
I'm sorry I didn't
say anything

626
00:22:55,320 --> 00:22:56,820
about my press
conference yesterday.

627
00:22:56,822 --> 00:23:00,690
I didn't want to let my campaign
get in the way of the panel.

628
00:23:01,192 --> 00:23:03,693
So, I <i>invited</i> you
to my office?

629
00:23:03,695 --> 00:23:04,494
You...

630
00:23:04,996 --> 00:23:06,529
- Excuse me?
- You said, I invited you

631
00:23:06,531 --> 00:23:09,365
to my office, and tried
to get you to change the report

632
00:23:09,367 --> 00:23:11,501
- about Peter?
- Yes.

633
00:23:11,503 --> 00:23:12,669
Which is a lie.

634
00:23:13,171 --> 00:23:14,737
Which part?

635
00:23:14,739 --> 00:23:16,789
All of it.

636
00:23:16,791 --> 00:23:19,742
First of all,
do you want some water,

637
00:23:19,744 --> 00:23:21,177
- or something to drink?
- No.

638
00:23:21,179 --> 00:23:22,411
And second of all,

639
00:23:22,413 --> 00:23:23,746
I'm not... I'm not sure

640
00:23:23,748 --> 00:23:24,798
what you're disagreeing about.

641
00:23:24,800 --> 00:23:25,882
I'm not disagreeing
about anything.

642
00:23:25,884 --> 00:23:27,050
I'm telling you to stop

643
00:23:27,052 --> 00:23:28,151
lying about me.

644
00:23:28,153 --> 00:23:29,636
Alicia, I'm not lying
about anything.

645
00:23:29,638 --> 00:23:31,087
You invited me into your office.

646
00:23:32,089 --> 00:23:34,024
No, I didn't.

647
00:23:34,026 --> 00:23:36,443
You <i>came</i> to my office.

648
00:23:36,445 --> 00:23:37,927
Because you invited me.

649
00:23:38,429 --> 00:23:41,615
And then you asked me
to change the report.

650
00:23:41,617 --> 00:23:43,817
No. <i>You</i> came to my office,

651
00:23:43,819 --> 00:23:45,619
and <i>you</i> asked me

652
00:23:45,621 --> 00:23:47,771
if I wanted
to write a minority report.

653
00:23:47,773 --> 00:23:49,156
Alicia, uh... (laughs)

654
00:23:49,158 --> 00:23:51,074
I'm sorry. I...

655
00:23:51,076 --> 00:23:52,776
Our memories seem
to diverge here.

656
00:23:52,778 --> 00:23:55,212
You invited me into your office,
and I was stunned

657
00:23:55,214 --> 00:23:57,214
when you asked me
to change the report.

658
00:23:57,716 --> 00:24:00,083
I asked you if this was
covered by confidentiality.

659
00:24:00,085 --> 00:24:01,084
You said, "No."

660
00:24:01,086 --> 00:24:02,886
Otherwise, I never
would have mentioned it

661
00:24:02,888 --> 00:24:05,255
in my press conference.

662
00:24:06,891 --> 00:24:08,592
What are you talking about?

663
00:24:09,094 --> 00:24:10,761
- You're lying!
- No.

664
00:24:11,263 --> 00:24:12,462
I'm not.

665
00:24:12,464 --> 00:24:14,631
How can you pretend
that isn't what happened?

666
00:24:14,633 --> 00:24:15,816
One second,

667
00:24:15,818 --> 00:24:18,552
Ginger. I'll
be right out.

668
00:24:26,277 --> 00:24:27,977
You're gonna lose.

669
00:24:27,979 --> 00:24:29,696
I am? To whom?

670
00:24:30,498 --> 00:24:32,248
- Peter.
- No.

671
00:24:32,250 --> 00:24:33,783
You know why I won't?

672
00:24:33,785 --> 00:24:35,335
Because he isn't gonna
enter the race.

673
00:24:35,337 --> 00:24:37,788
He's too smart. He
knows he's vulnerable.

674
00:24:37,790 --> 00:24:40,257
Stop... lying about me.

675
00:24:40,259 --> 00:24:42,459
Alicia... (scoffs)

676
00:24:42,461 --> 00:24:45,212
Don't pretend what I'm saying
isn't the truth.

677
00:24:45,214 --> 00:24:48,298
I know a lie can travel
halfway around the world

678
00:24:48,300 --> 00:24:50,467
while the truth
is putting its shoes on.

679
00:24:50,469 --> 00:24:52,619
But still...

680
00:24:58,843 --> 00:25:01,945
MARY JANE:
<i>I found it here,</i>

681
00:25:01,947 --> 00:25:04,614
a week later just leaning
there against a tree.

682
00:25:04,616 --> 00:25:06,066
Chain broken.

683
00:25:09,487 --> 00:25:11,955
Who lives here?

684
00:25:11,957 --> 00:25:13,356
Some people who
work in town.

685
00:25:13,358 --> 00:25:16,126
And counselors?

686
00:25:16,128 --> 00:25:17,828
A few.
(knocking)

687
00:25:17,830 --> 00:25:19,362
Hi. I'm so sorry to bother you.

688
00:25:19,364 --> 00:25:21,081
I was thinking
of sending my daughter

689
00:25:21,083 --> 00:25:22,716
to the summer camp up the road.

690
00:25:22,718 --> 00:25:24,134
Do you think it's a good...?

691
00:25:24,136 --> 00:25:25,302
(knocking)

692
00:25:25,304 --> 00:25:26,470
Hi. Uh, my name is Kalinda,

693
00:25:26,472 --> 00:25:28,338
and I was thinking
of working as a counselor...

694
00:25:28,340 --> 00:25:30,474
Hi. Uh, I was just
in the neighborhood,

695
00:25:30,476 --> 00:25:33,510
and working as an investigator
for a reality TV show,

696
00:25:33,512 --> 00:25:35,729
looking
into the slumber camp murder.

697
00:25:35,731 --> 00:25:38,398
Really? I worked
at the camp then.

698
00:25:38,400 --> 00:25:39,316
Really?

699
00:25:39,318 --> 00:25:40,817
Yeah, Rosa was a great girl.

700
00:25:40,819 --> 00:25:43,103
That was a tragedy,
what happened.

701
00:25:43,105 --> 00:25:45,272
Yeah. Must have been tough.

702
00:25:45,274 --> 00:25:47,390
Were you guys close?

703
00:25:47,392 --> 00:25:48,492
Thanks.

704
00:25:48,494 --> 00:25:51,445
No, just, um...
just the usual

705
00:25:51,447 --> 00:25:53,062
instructor-camper
relationship.

706
00:25:53,064 --> 00:25:55,082
You ran a photography program?

707
00:25:55,084 --> 00:25:56,566
Yeah.

708
00:25:56,568 --> 00:25:58,702
I also taught at the
community college

709
00:25:58,704 --> 00:26:00,537
before everything
went digital.

710
00:26:00,539 --> 00:26:02,339
There was an
art form to film.

711
00:26:02,341 --> 00:26:05,041
Now everybody just worries
about computer bytes.

712
00:26:05,043 --> 00:26:08,378
Nobody cares about
process any more.

713
00:26:08,380 --> 00:26:10,263
I loved working at
that camp, though.

714
00:26:10,265 --> 00:26:11,932
Those kids inspire me.

715
00:26:11,934 --> 00:26:13,767
In-in what way?

716
00:26:13,769 --> 00:26:16,803
Mm, their reverence
for nature.

717
00:26:16,805 --> 00:26:18,688
There's not a lot of
reverence any more.

718
00:26:18,690 --> 00:26:20,891
There she is.

719
00:26:22,693 --> 00:26:24,728
There's Rosa.

720
00:26:24,730 --> 00:26:27,597
Nice girl.

721
00:26:28,733 --> 00:26:30,534
(laughs quietly)

722
00:26:30,536 --> 00:26:33,403
ELI: <i>I don't know.
</i> <i>He hasn't decided yet.</i>

723
00:26:33,405 --> 00:26:34,938
Well, which way
is he leaning?

724
00:26:34,940 --> 00:26:36,706
Well, to be honest,
Peter is leaning

725
00:26:36,708 --> 00:26:37,874
<i>against</i> running
for governor.

726
00:26:37,876 --> 00:26:39,126
Why?

727
00:26:39,128 --> 00:26:41,378
He feels the Democratic
Committee is yanking him around.

728
00:26:41,380 --> 00:26:44,581
They promise him a speech at
convention, then they back down.

729
00:26:44,583 --> 00:26:46,366
It doesn't help that
Kresteva has declared.

730
00:26:46,368 --> 00:26:47,884
He's pretty
popular, you know.

731
00:26:47,886 --> 00:26:49,252
I spoke to him.

732
00:26:49,254 --> 00:26:52,055
You... When?

733
00:26:52,057 --> 00:26:54,090
Today.

734
00:26:54,092 --> 00:26:56,125
You spoke to him
about lying.

735
00:26:56,127 --> 00:26:57,894
Didn't you?

736
00:26:57,896 --> 00:27:00,897
You couldn't help yourself.

737
00:27:00,899 --> 00:27:03,099
And he said,
he wasn't lying, but

738
00:27:03,101 --> 00:27:04,484
you misremembered, right?

739
00:27:04,486 --> 00:27:05,869
Yes.

740
00:27:06,687 --> 00:27:09,489
Alicia, I am good at my job.

741
00:27:09,491 --> 00:27:11,140
I know what people do.

742
00:27:11,142 --> 00:27:13,643
So when I say,
don't speak to them again,

743
00:27:13,645 --> 00:27:15,812
please believe me,
I know what

744
00:27:15,814 --> 00:27:17,831
I speak of.

745
00:27:17,833 --> 00:27:19,950
Peter should run.

746
00:27:22,503 --> 00:27:24,671
I know.

747
00:27:25,506 --> 00:27:27,707
He needs your help.

748
00:27:29,460 --> 00:27:32,128
Kresteva is dangerous.

749
00:27:32,130 --> 00:27:33,713
He's like Blagojevich dangerous.

750
00:27:33,715 --> 00:27:35,015
Stop selling, Eli.

751
00:27:35,017 --> 00:27:36,917
- Quit while you're ahead.
- Okay.

752
00:27:38,836 --> 00:27:40,687
I'm ahead?

753
00:27:40,689 --> 00:27:43,523
You tell me what you need,
and I will <i>think</i> about it.

754
00:27:43,525 --> 00:27:44,691
No kids.

755
00:27:44,693 --> 00:27:46,342
I know.

756
00:27:49,697 --> 00:27:51,865
And there it is.

757
00:27:55,203 --> 00:27:57,053
You didn't have to
say that, Alicia.

758
00:27:57,055 --> 00:27:59,206
I know.

759
00:27:59,208 --> 00:28:01,157
(heavy sigh)

760
00:28:01,159 --> 00:28:02,959
I'm not sure
if I'm running.

761
00:28:02,961 --> 00:28:04,360
Yes.

762
00:28:04,362 --> 00:28:06,162
That's what Eli said.

763
00:28:06,164 --> 00:28:08,031
Hmm.

764
00:28:08,033 --> 00:28:10,834
Well, Kresteva's
no worse than most.

765
00:28:10,836 --> 00:28:12,852
Mm.

766
00:28:12,854 --> 00:28:15,839
I'm not sure I agree,
but either way,

767
00:28:15,841 --> 00:28:17,741
this isn't about him.

768
00:28:17,743 --> 00:28:21,210
It's about you wanting
to see me elected?

769
00:28:22,914 --> 00:28:25,214
Peter, we have had our...

770
00:28:25,216 --> 00:28:27,901
issues,
but I've always respected

771
00:28:27,903 --> 00:28:30,003
your political abilities.

772
00:28:30,005 --> 00:28:33,023
And I've always thought you were
better in office than...

773
00:28:33,025 --> 00:28:35,292
the alternative.

774
00:28:37,194 --> 00:28:39,395
You know, to be honest, Alicia,

775
00:28:39,397 --> 00:28:42,098
I'm finally enjoying
what I'm doing here.

776
00:28:42,100 --> 00:28:44,200
Maybe that's why I'm thinking
of not running.

777
00:28:46,037 --> 00:28:49,238
Okay... if that's the reason.

778
00:28:52,808 --> 00:28:53,509
Hey.

779
00:28:54,911 --> 00:28:56,546
Your support
means a lot to me.

780
00:28:58,548 --> 00:29:00,432
Run, Peter.

781
00:29:00,434 --> 00:29:01,635
You'd be a good governor.

782
00:29:07,823 --> 00:29:09,025
MAN:
<i>That's when I found out</i>

783
00:29:09,027 --> 00:29:10,860
I was disbarred.

784
00:29:10,862 --> 00:29:13,313
(crying)

785
00:29:13,815 --> 00:29:16,933
I've worked... I worked
my life to become a lawyer.

786
00:29:16,935 --> 00:29:18,735
It was everything to me.

787
00:29:18,737 --> 00:29:20,754
(sobbing)

788
00:29:22,256 --> 00:29:23,239
This was fun.

789
00:29:23,241 --> 00:29:24,357
(laughs)

790
00:29:24,459 --> 00:29:26,225
There are usually more people.

791
00:29:26,627 --> 00:29:27,960
Yup, that's all
this needs.

792
00:29:28,862 --> 00:29:30,162
You know, one of the dangers

793
00:29:30,164 --> 00:29:31,548
of not having the law
to fall back on?

794
00:29:31,550 --> 00:29:32,782
Coming here with you?

795
00:29:33,584 --> 00:29:34,467
Distractions.

796
00:29:34,469 --> 00:29:36,452
Drugs, alcohol, gambling.

797
00:29:36,454 --> 00:29:38,388
Anonymous sex with strangers.

798
00:29:39,390 --> 00:29:42,008
It's a good thing
we're not strangers.

799
00:29:42,010 --> 00:29:44,427
I could pretend
to be a stranger.

800
00:29:46,463 --> 00:29:48,965
(rifling through papers)

801
00:29:48,967 --> 00:29:51,251
My apartment
is ten minutes from here.

802
00:29:52,986 --> 00:29:54,137
I'll leave first.

803
00:29:54,639 --> 00:29:56,022
If we left,

804
00:29:56,524 --> 00:29:58,241
he'd be alone.

805
00:30:00,143 --> 00:30:01,294
My address.

806
00:30:14,542 --> 00:30:16,676
PETER:
<i>Mom, how are you?</i>

807
00:30:16,678 --> 00:30:17,994
Good.

808
00:30:17,996 --> 00:30:20,847
Oh, I love
seeing you here.

809
00:30:20,849 --> 00:30:23,016
Seems so... appropriate.

810
00:30:24,168 --> 00:30:26,353
(sighs)

811
00:30:27,355 --> 00:30:28,938
Don't buy the
house, Mom.

812
00:30:29,440 --> 00:30:30,774
Oh, she talked to you?

813
00:30:30,776 --> 00:30:31,841
(sighs)

814
00:30:32,343 --> 00:30:33,826
Yes, Alicia
talked to me.

815
00:30:33,828 --> 00:30:34,894
She doesn't understand.

816
00:30:34,896 --> 00:30:36,813
She thinks I'm doing this
to hurt her.

817
00:30:36,815 --> 00:30:39,149
I'm doing this for you

818
00:30:39,151 --> 00:30:40,283
and the kids.

819
00:30:40,285 --> 00:30:41,534
I know, and thank you.

820
00:30:41,536 --> 00:30:42,852
Now, don't buy the house.

821
00:30:42,854 --> 00:30:44,287
You know, she wants to buy it.

822
00:30:44,289 --> 00:30:45,705
She wants to live there
without you.

823
00:30:45,707 --> 00:30:47,690
Mom, it's not
your house.

824
00:30:47,692 --> 00:30:50,293
I put a down payment on it.

825
00:30:50,295 --> 00:30:51,661
I'll lose that.

826
00:30:51,663 --> 00:30:53,663
No, you'll lose
the earnest money at the most.

827
00:30:53,665 --> 00:30:54,948
I can't afford losing that.

828
00:30:54,950 --> 00:30:56,699
Yes, you can.
You'll be fine.

829
00:30:56,701 --> 00:30:59,419
Peter, I love you.

830
00:30:59,421 --> 00:31:02,005
You have a good heart, but

831
00:31:02,007 --> 00:31:04,758
you don't know when people
are manipulating you. I do.

832
00:31:04,760 --> 00:31:07,594
Alicia is manipulating you.

833
00:31:07,596 --> 00:31:10,563
Alicia and I are trying
very hard to act like adults.

834
00:31:10,565 --> 00:31:14,017
I need you to butt out.

835
00:31:15,886 --> 00:31:17,070
(laughs)

836
00:31:17,072 --> 00:31:19,189
Peter, I-I can't believe it.

837
00:31:19,191 --> 00:31:20,273
No, listen to me.

838
00:31:20,275 --> 00:31:22,558
Sit down.
Listen to me.

839
00:31:23,527 --> 00:31:27,163
Do not buy that house.

840
00:31:27,165 --> 00:31:28,998
Do you understand me?

841
00:31:29,000 --> 00:31:33,002
- Peter, she's controlling you.
- Mother!

842
00:31:33,004 --> 00:31:35,872
Do you want me
in your life?

843
00:31:35,874 --> 00:31:37,574
Yes or no?

844
00:31:37,576 --> 00:31:39,008
Yes.

845
00:31:39,010 --> 00:31:40,343
Then stop it.

846
00:31:40,345 --> 00:31:42,545
Stop it right now!

847
00:31:44,347 --> 00:31:46,750
Call the seller
tomorrow, or I will.

848
00:31:47,585 --> 00:31:49,752
Do you understand me?

849
00:31:53,307 --> 00:31:55,492
Mm.

850
00:31:57,811 --> 00:31:58,812
Good.

851
00:31:59,314 --> 00:32:01,030
Thanks for coming in.

852
00:32:05,920 --> 00:32:08,438
You think he was having
a sexual relationship with her?

853
00:32:08,940 --> 00:32:10,256
I checked his record.

854
00:32:10,258 --> 00:32:12,642
Two years after the murder,
another camper accused him

855
00:32:12,644 --> 00:32:13,943
of sexual harassment.

856
00:32:15,145 --> 00:32:16,796
So you're saying, Rosa
took Mary Jane's bike

857
00:32:16,798 --> 00:32:18,531
and rode it to this
counselor's house?

858
00:32:18,533 --> 00:32:20,449
Yeah. Justin Varney,
but no one ever knew,

859
00:32:20,451 --> 00:32:23,369
because the body was found in
the woods back near her cabin.

860
00:32:23,371 --> 00:32:25,188
The killer must have
dumped it there.

861
00:32:25,190 --> 00:32:26,539
Why would he kill her?

862
00:32:26,541 --> 00:32:28,374
Accusations of criminal
sexual abuse.

863
00:32:28,376 --> 00:32:30,042
She was 16, he was 25.

864
00:32:30,044 --> 00:32:32,044
So, call an emergency hearing,
ask for

865
00:32:32,046 --> 00:32:34,330
a reconsideration
on bail.

866
00:32:34,332 --> 00:32:35,781
(sighs)

867
00:32:35,783 --> 00:32:37,633
It's worth a shot.

868
00:32:37,635 --> 00:32:38,885
Okay.

869
00:32:38,887 --> 00:32:40,169
I'll prepare the motion. Mm.

870
00:32:40,171 --> 00:32:41,504
ELI:
<i>No.</i>

871
00:32:41,506 --> 00:32:42,922
You take it head-on.

872
00:32:42,924 --> 00:32:44,340
We had problems
in our marriage,

873
00:32:44,342 --> 00:32:46,125
but we've worked hard
to mend fences.

874
00:32:46,127 --> 00:32:47,843
Mend fences?

875
00:32:47,845 --> 00:32:49,896
Do you have a better cliché?

876
00:32:49,898 --> 00:32:51,847
Just a second.

877
00:32:52,632 --> 00:32:54,967
Hey, Frank.
What's up?

878
00:32:54,969 --> 00:32:57,069
You tell me.

879
00:32:57,071 --> 00:32:58,905
You saw Mike Kresteva
announce for governor.

880
00:32:58,907 --> 00:33:00,189
I did.

881
00:33:00,191 --> 00:33:01,824
Is Peter running
against him?

882
00:33:01,826 --> 00:33:03,642
Is the Democratic Committee
supporting him?

883
00:33:03,644 --> 00:33:05,027
You come out for Peter,

884
00:33:05,029 --> 00:33:06,279
he'll run.

885
00:33:06,281 --> 00:33:08,647
Is that your ex-wife?

886
00:33:12,836 --> 00:33:14,870
Yes. Vanessa.

887
00:33:14,872 --> 00:33:17,123
And she's running
for state senate?

888
00:33:17,125 --> 00:33:19,508
- Yes. - And you're
running her campaign?

889
00:33:19,510 --> 00:33:21,260
Consulting.
I can do both

890
00:33:21,262 --> 00:33:23,045
at the same time;
Don't worry.

891
00:33:23,047 --> 00:33:25,214
And what if you can't?

892
00:33:27,667 --> 00:33:28,834
What's up, Frank?

893
00:33:28,836 --> 00:33:30,269
We don't want her to run.

894
00:33:30,271 --> 00:33:32,471
What about Robert Mulvey
for state senator?

895
00:33:34,141 --> 00:33:36,142
Don't do this to me, please.

896
00:33:36,144 --> 00:33:38,194
She jumped the line, Eli.

897
00:33:38,196 --> 00:33:40,696
We don't want a
woman in the race.

898
00:33:40,698 --> 00:33:42,732
Mulvey wins the women's
vote without her...

899
00:33:42,734 --> 00:33:44,317
- Then let Mulvey compete.
- No.

900
00:33:44,319 --> 00:33:46,035
That's not how
this works.

901
00:33:46,037 --> 00:33:49,688
He loses the women's
vote, he loses.

902
00:33:49,690 --> 00:33:51,324
You want us to help Peter,

903
00:33:51,326 --> 00:33:53,826
you drop out of your
ex-wife's campaign.

904
00:33:53,828 --> 00:33:55,161
This is crazy.

905
00:33:55,163 --> 00:33:56,796
- No, it's not.
- I can't do that to her.

906
00:33:56,798 --> 00:33:58,214
Yes, you can.

907
00:33:58,216 --> 00:34:00,750
She can run in four
years; help her then.

908
00:34:02,469 --> 00:34:04,136
(quietly):
Damn it!

909
00:34:04,138 --> 00:34:07,139
Uh... don't go getting
melodramatic on me, Eli.

910
00:34:07,141 --> 00:34:08,674
You don't care

911
00:34:08,676 --> 00:34:11,010
about the state race.

912
00:34:11,012 --> 00:34:13,479
Peter's the ball game.

913
00:34:13,481 --> 00:34:17,316
Just tell her you can't
help with her campaign.

914
00:34:17,318 --> 00:34:19,735
Good to see
you, Eli.

915
00:34:47,748 --> 00:34:49,932
(exhales)

916
00:35:01,728 --> 00:35:03,562
JUDGE:
<i>And what do we have today,</i>

917
00:35:03,564 --> 00:35:05,231
- Counselors?
DIANE: We're here because,

918
00:35:05,233 --> 00:35:08,200
Your Honor, my client
and her codefendants

919
00:35:08,202 --> 00:35:10,936
don't have the luxury
of waiting for a trial.

920
00:35:10,938 --> 00:35:12,905
Hey, Justin Varney
has an alibi.

921
00:35:12,907 --> 00:35:14,790
He was at a bar
with some friends

922
00:35:14,792 --> 00:35:18,327
at the time
of the murder.

923
00:35:18,329 --> 00:35:20,162
ALICIA:
The timeline could be off?

924
00:35:20,164 --> 00:35:21,380
Yeah, but there's

925
00:35:21,382 --> 00:35:22,614
something else.

926
00:35:22,616 --> 00:35:25,167
That's a friendship bracelet,
the kind teenage girls

927
00:35:25,169 --> 00:35:27,586
give to their boyfriends
and keep one for themselves.

928
00:35:27,588 --> 00:35:29,288
And that is Megan.

929
00:35:29,290 --> 00:35:32,224
Megan gave Justin her
friendship bracelet.

930
00:35:32,226 --> 00:35:33,175
Justin didn't do it.

931
00:35:33,177 --> 00:35:34,844
He was dating girls
from the camp,

932
00:35:34,846 --> 00:35:37,463
but he wasn't at home
the night of the murder.

933
00:35:37,465 --> 00:35:38,814
Rosa went there
to see him, and...

934
00:35:38,816 --> 00:35:41,133
- Megan was jealous.
- Yeah, and Megan laid in wait for her.

935
00:35:41,135 --> 00:35:42,351
Is Cary anywhere near this?

936
00:35:42,353 --> 00:35:43,802
Not yet, but I
wouldn't chance it.

937
00:35:43,804 --> 00:35:45,187
- And our client?
- I don't know,

938
00:35:45,189 --> 00:35:47,440
I think the only one
involved is Megan, but...

939
00:35:47,442 --> 00:35:48,607
Their fates are tied.

940
00:35:48,609 --> 00:35:50,910
Uh, okay, go show it to Diane.

941
00:35:50,912 --> 00:35:54,196
And thanks for the help
with my mother-in-law.

942
00:35:54,198 --> 00:35:55,698
(clears throat)

943
00:35:55,700 --> 00:35:58,534
Yes, Jackie.
The money for the down payment,

944
00:35:58,536 --> 00:36:00,819
you borrowed it
from Zach and Grace's trust,

945
00:36:00,821 --> 00:36:02,588
and that is...

946
00:36:02,590 --> 00:36:03,822
What?

947
00:36:03,824 --> 00:36:06,125
I had a stroke.

948
00:36:06,127 --> 00:36:09,295
You... Oh, come on, Jackie.

949
00:36:09,297 --> 00:36:12,765
Alicia, I can't reach Peter.

950
00:36:12,767 --> 00:36:15,834
Please, you need to call him.

951
00:36:15,836 --> 00:36:19,155
I'm in the hospital.

952
00:36:20,340 --> 00:36:21,840
(beep)

953
00:36:31,868 --> 00:36:33,619
And here we are.

954
00:36:33,621 --> 00:36:35,488
Yep, here we are.

955
00:36:35,490 --> 00:36:37,823
Have you decided?

956
00:36:39,709 --> 00:36:41,577
No private lives.

957
00:36:41,579 --> 00:36:44,413
Ah. Mafia rules?

958
00:36:45,549 --> 00:36:48,667
We can come after each other
but not the families.

959
00:36:48,669 --> 00:36:50,302
Nope.

960
00:36:50,304 --> 00:36:53,088
Peter, sorry, my one
play here is...

961
00:36:53,090 --> 00:36:55,424
Sorry, guys,
can you grab the next one?

962
00:36:55,426 --> 00:36:57,476
Thanks.

963
00:36:59,262 --> 00:37:02,231
My one play here is to
keep you out of the race.

964
00:37:02,233 --> 00:37:04,934
And how do you keep an
ambitious man from running?

965
00:37:04,936 --> 00:37:07,069
Tell him you'll
go after his family

966
00:37:07,071 --> 00:37:09,138
with everything you got.

967
00:37:10,140 --> 00:37:12,525
You're a real piece
of work, aren't you?

968
00:37:12,527 --> 00:37:13,859
I try to be.

969
00:37:13,861 --> 00:37:14,979
(laughs)

970
00:37:15,461 --> 00:37:17,079
Well, I'm
gonna come after you

971
00:37:17,081 --> 00:37:18,531
with everything I've got,

972
00:37:18,533 --> 00:37:20,516
everything I can find.

973
00:37:21,518 --> 00:37:22,701
Sure.

974
00:37:22,703 --> 00:37:24,036
Why not.

975
00:37:25,255 --> 00:37:28,874
Peter, you enter the race,
I can promise you one thing:

976
00:37:28,876 --> 00:37:32,461
You may not regret it,
but your wife will.

977
00:37:32,463 --> 00:37:35,848
Oh, and...
your phone's ringing.

978
00:37:37,384 --> 00:37:39,585
(phone vibrating)

979
00:37:40,554 --> 00:37:42,388
Hi, Alicia.

980
00:37:42,390 --> 00:37:44,006
What?

981
00:38:08,615 --> 00:38:10,966
I forgive you.

982
00:38:11,968 --> 00:38:13,785
Is she all right?

983
00:38:16,056 --> 00:38:18,807
I don't know.

984
00:38:18,809 --> 00:38:22,044
Mom, I'm sorry, I'm
sorry I yelled at you.

985
00:38:23,312 --> 00:38:25,014
It's gonna
be all right.

986
00:38:36,957 --> 00:38:38,658
I'm sorry.

987
00:38:39,057 --> 00:38:40,158
Really?

988
00:38:41,160 --> 00:38:43,511
I thought I could handle
two campaigns at once,

989
00:38:43,513 --> 00:38:44,945
but I just don't
have the bandwidth

990
00:38:44,947 --> 00:38:47,098
- to do either well.
- So you chose him.

991
00:38:47,100 --> 00:38:50,601
I chose the campaign I was
managing, not consulting.

992
00:38:51,103 --> 00:38:53,254
I'm sorry.

993
00:38:55,974 --> 00:38:59,644
This is because we slept
together, isn't it?

994
00:38:59,646 --> 00:39:01,178
No.

995
00:39:01,180 --> 00:39:04,015
- I don't believe you.
- Look, Vanessa, it pains me to do this.

996
00:39:04,017 --> 00:39:07,235
Well, I'm so sorry
for <i>your</i> pain!

997
00:39:08,621 --> 00:39:10,371
- Look, I just...
- What?

998
00:39:10,373 --> 00:39:13,908
I just hope that we can
still be friends, because...

999
00:39:13,910 --> 00:39:16,194
this has been nice.

1000
00:39:16,196 --> 00:39:17,912
(groans)

1001
00:39:17,914 --> 00:39:20,615
Good-bye, Eli.

1002
00:39:22,651 --> 00:39:24,719
CARY:
<i>Okay, run this by me again.</i>

1003
00:39:24,721 --> 00:39:27,338
- Hypothetically...
- Of course.

1004
00:39:27,340 --> 00:39:28,740
If I could
convince you

1005
00:39:28,742 --> 00:39:31,676
that one of the codefendants
was actually guilty but

1006
00:39:31,678 --> 00:39:33,077
- the other two weren't...
- That's a big if.

1007
00:39:33,079 --> 00:39:35,380
Would you drop the charges
against the other two?

1008
00:39:36,398 --> 00:39:37,548
(sighs)

1009
00:39:37,550 --> 00:39:39,383
Alicia, it's not
my call to make.

1010
00:39:39,385 --> 00:39:41,052
I still have a job
to protect here.

1011
00:39:41,054 --> 00:39:42,820
For the time being,
at least.

1012
00:39:42,822 --> 00:39:46,274
But I thought you liked the...
what did you call it?

1013
00:39:46,276 --> 00:39:47,558
Clarity.

1014
00:39:47,560 --> 00:39:50,361
(chuckles)
Well, let's just say

1015
00:39:50,363 --> 00:39:52,297
it's getting murkier
by the day.

1016
00:39:53,132 --> 00:39:55,483
I'm sorry, Alicia,
honestly.

1017
00:40:02,041 --> 00:40:04,292
- You don't seem happy here, Cary.
- Really?

1018
00:40:04,294 --> 00:40:05,760
Here in my cubicle?

1019
00:40:05,762 --> 00:40:08,079
Got my <i>Family Circus</i>
cartoons and my ficus.

1020
00:40:08,081 --> 00:40:10,298
What more could I want?

1021
00:40:10,300 --> 00:40:13,017
- I'll talk to you.
- Yeah.

1022
00:40:13,852 --> 00:40:17,105
Peter, it's time to do this.

1023
00:40:17,107 --> 00:40:19,423
It's time to decide.

1024
00:40:20,425 --> 00:40:21,810
Yeah, I know.

1025
00:40:22,812 --> 00:40:25,230
Which way are you going?

1026
00:40:26,232 --> 00:40:27,065
Let's do it.

1027
00:40:27,900 --> 00:40:29,234
Good.

1028
00:40:29,236 --> 00:40:30,718
We'll win this.

1029
00:40:31,603 --> 00:40:34,739
I don't know about that, but...

1030
00:40:34,741 --> 00:40:37,108
it's been decided.

1031
00:40:37,943 --> 00:40:39,961
(beep)

1032
00:40:42,164 --> 00:40:44,165
(sighs)

1033
00:40:50,288 --> 00:40:51,256
- No.
- Callie,

1034
00:40:51,258 --> 00:40:53,308
all our clients are
gonna sit in jail

1035
00:40:53,310 --> 00:40:56,311
for another year, while the
state's attorney's office

1036
00:40:56,313 --> 00:40:57,729
devotes every
resource they have

1037
00:40:57,731 --> 00:41:00,064
to figuring out how
to prove them guilty.

1038
00:41:00,066 --> 00:41:02,300
- Do you really think they're not
gonna find this? - It's not about

1039
00:41:02,302 --> 00:41:04,185
what I think, Diane... my
client has made up her mind.

1040
00:41:04,187 --> 00:41:05,937
Then your client needs
to be told the facts.

1041
00:41:05,939 --> 00:41:09,073
This evidence against Megan looks
equally bad for all of us.

1042
00:41:09,075 --> 00:41:10,308
There's no way
to prove that Lindsey

1043
00:41:10,310 --> 00:41:11,609
and Pam didn't
help Megan do this.

1044
00:41:11,611 --> 00:41:12,794
We'll take our chances.

1045
00:41:12,796 --> 00:41:14,912
No. You want the money
from a lawsuit...

1046
00:41:14,914 --> 00:41:16,781
- that's why you'll take your chances.
- Oh, grow up.

1047
00:41:17,283 --> 00:41:18,750
Don't play the
martyr here.

1048
00:41:18,752 --> 00:41:21,636
You were just as much
into the money as I was.

1049
00:41:23,255 --> 00:41:26,674
And what if... Lindsey
testifies against your client?

1050
00:41:26,676 --> 00:41:27,458
What?

1051
00:41:27,460 --> 00:41:28,760
It's a new trial.

1052
00:41:28,762 --> 00:41:30,445
Cary needs new
witnesses

1053
00:41:30,447 --> 00:41:31,963
to replace the DNA evidence.

1054
00:41:31,965 --> 00:41:33,681
Lindsey would make
a good witness.

1055
00:41:34,683 --> 00:41:38,436
- She'd lie? - She wants out of
prison; she's desperate.

1056
00:41:38,438 --> 00:41:40,638
You never know what
a desperate person will say.

1057
00:41:41,390 --> 00:41:43,441
So I'm wrong to want money,

1058
00:41:43,443 --> 00:41:45,860
but you are not wrong
to blackmail?

1059
00:41:46,862 --> 00:41:47,862
That's right.

1060
00:41:55,654 --> 00:41:57,622
How's that door looking?

1061
00:41:57,624 --> 00:41:58,656
Within reach.

1062
00:41:59,158 --> 00:42:00,875
You have any idea
what you're gonna do?

1063
00:42:02,144 --> 00:42:03,211
No.

1064
00:42:03,913 --> 00:42:05,330
I used to like volleyball.

1065
00:42:05,332 --> 00:42:08,166
I wouldn't mind playing
some volleyball.

1066
00:42:09,001 --> 00:42:10,468
This is where

1067
00:42:10,470 --> 00:42:12,870
(door buzzes, unlocks)
the nightmare always ended.

1068
00:42:12,872 --> 00:42:14,889
(metal creaks)

1069
00:42:17,209 --> 00:42:18,593
WOMAN:
Lindsey.

1070
00:42:18,595 --> 00:42:20,845
(Lindsey laughs, gasps)
Oh, my baby!

1071
00:42:20,847 --> 00:42:23,381
- It's over.
- Oh, sweetheart!

1072
00:42:24,383 --> 00:42:26,684
PETER: <i>We've had it for far too
long</i> <i>in the state of Illinois.</i>

1073
00:42:26,686 --> 00:42:31,722
It's the politics
of divisiveness and discord,

1074
00:42:31,724 --> 00:42:35,660
personal attacks
instead of public achievement,

1075
00:42:35,662 --> 00:42:40,064
negative campaigning
instead of positive creation.

1076
00:42:40,066 --> 00:42:42,266
And that is why today

1077
00:42:42,268 --> 00:42:44,585
I am throwing my cap
into the race

1078
00:42:44,587 --> 00:42:47,571
and announcing my candidacy
for the governor of Illinois.

1079
00:42:47,573 --> 00:42:49,707
(whooping, clapping)

1080
00:42:49,709 --> 00:42:52,576
MAN:
Our next governor!

1081
00:42:52,578 --> 00:42:55,463
(clapping, indistinct shouts)

1082
00:43:03,465 --> 00:43:09,550
<font color="#FF8C00">Sync & corrections by Alice</font>
<font color="#FF8C00">www.addic7ed.com</font>

