1
00:00:01,600 --> 00:00:03,201
[Trolley bell rings]
2
00:00:10,242 --> 00:00:11,342
- Hold up.
- Good morning.
3
00:00:11,410 --> 00:00:13,845
- Hold up, hold up!
4
00:00:13,913 --> 00:00:16,447
[Panting]
5
00:00:16,515 --> 00:00:18,950
- Panting is not
a good look for you.
6
00:00:19,018 --> 00:00:20,752
- You don't think it brings out
my animal magnetism?
7
00:00:20,819 --> 00:00:22,453
- It might if you had any.
8
00:00:22,521 --> 00:00:23,721
- You wound me, lady.
9
00:00:23,789 --> 00:00:26,157
- Mm-hmm.
10
00:00:27,693 --> 00:00:29,193
- You ever wonder
what would have happened
11
00:00:29,261 --> 00:00:31,529
if we'd have gone home together
the night we met in that bar?
12
00:00:31,597 --> 00:00:33,264
- [Chuckles]
13
00:00:33,332 --> 00:00:36,834
I would've been intrigued,
as I was,
14
00:00:36,902 --> 00:00:38,836
and then very quickly
grossed out, as I am.
15
00:00:38,904 --> 00:00:40,805
- You're right.
It would've been complicated.
16
00:00:40,873 --> 00:00:43,241
You're lucky I turned you down.
17
00:00:43,309 --> 00:00:44,776
Look, I realize
you're probably busy mediating
18
00:00:44,843 --> 00:00:47,378
a very important dispute
between a Korean nail salon
19
00:00:47,446 --> 00:00:49,714
and a woman who had her eyebrows
tattooed too high
20
00:00:49,782 --> 00:00:51,149
on her forehead, but...
- oh.
21
00:00:51,216 --> 00:00:53,518
- I'm working on something
that could get very big
22
00:00:53,585 --> 00:00:56,955
very quickly, and
I need your help.
23
00:00:57,022 --> 00:00:58,556
- Ha!
[Elevator dings]
24
00:00:58,624 --> 00:00:59,958
Have a nice day.
25
00:01:02,962 --> 00:01:04,429
- Hey, Ben. Oh, man.
26
00:01:04,496 --> 00:01:06,431
Your car alarm's going off
in the parking structure,
27
00:01:06,498 --> 00:01:07,765
and they called.
They want you to come down.
28
00:01:07,833 --> 00:01:11,202
- She texted you to say that.
29
00:01:11,270 --> 00:01:14,138
Look, just hear me out.
30
00:01:14,206 --> 00:01:16,140
I'm representing the victim
of a police brutality
31
00:01:16,208 --> 00:01:17,809
in a civil suit
against the San Francisco P.D.
32
00:01:17,876 --> 00:01:19,110
in the city.
33
00:01:19,178 --> 00:01:21,446
They're on their way here right
now for a settlement conference.
34
00:01:21,513 --> 00:01:23,247
- [Sighs]
What's the catch?
35
00:01:23,315 --> 00:01:25,350
- Cops lost their cool,
beat up an innocent.
36
00:01:25,417 --> 00:01:26,718
Now they're trying
to cover it up.
37
00:01:26,785 --> 00:01:28,753
There is no catch, Katrinka.
38
00:01:32,925 --> 00:01:35,727
- Somebody named
Benedict Yancy Grogan
39
00:01:35,794 --> 00:01:37,628
shouldn't be tossing around
nicknames.
40
00:01:37,696 --> 00:01:38,997
I did my research.
[Clicks tongue]
41
00:01:39,064 --> 00:01:42,100
- It's Katrinka because you remind
me of a Russian nesting doll.
44
00:01:50,409 --> 00:01:52,010
- Leo.
45
00:01:52,077 --> 00:01:54,145
Does it make sense to you
that he
46
00:01:54,213 --> 00:01:56,347
would be asking me for help?
47
00:01:56,415 --> 00:01:57,749
- It does not.
- Mm-hmm.
48
00:01:57,816 --> 00:02:00,818
- Oh, come on, this is about helping
the little guy fight the system.
49
00:02:00,886 --> 00:02:02,120
You like that sort
of thing, right?
50
00:02:02,187 --> 00:02:04,355
- Oh, yeah, you so know me.
51
00:02:04,423 --> 00:02:06,357
That's all you gotta say
to little miss Kate Reed.
52
00:02:06,425 --> 00:02:11,829
Little guy, little guy fighting
the system, uh... uh, Justin.
53
00:02:11,897 --> 00:02:14,298
- Counselor.
54
00:02:14,366 --> 00:02:16,934
- Okay, one catch.
Your ex is the system.
55
00:02:17,002 --> 00:02:18,169
- Now it makes sense.
- [Snaps]
56
00:02:18,237 --> 00:02:20,405
- I don't know the city is sending an A.D.A.
with their attorney.
57
00:02:20,472 --> 00:02:21,939
Maybe they're trying
to shake me up.
58
00:02:22,007 --> 00:02:27,979
- Uh-huh, and you're trying to
shake Justin up by bringing me.
59
00:02:28,047 --> 00:02:31,716
- I could use your help.
60
00:02:31,784 --> 00:02:33,885
[Sighs]
61
00:02:33,952 --> 00:02:35,086
Morning.
62
00:02:35,154 --> 00:02:36,721
- Morning.
- Okay.
63
00:02:36,789 --> 00:02:38,322
This is my client,
Andre Chernof,
64
00:02:38,390 --> 00:02:40,324
skyping live
from the men's prison hospital.
65
00:02:40,392 --> 00:02:41,726
- Yo.
66
00:02:41,794 --> 00:02:43,661
- Makes sense that your client's
in jail.
67
00:02:43,729 --> 00:02:45,363
- I should think that
most of Mr. Grogan's clients
68
00:02:45,431 --> 00:02:46,464
could be found there.
69
00:02:46,532 --> 00:02:48,266
- Ha, ha, ha.
That's funny.
70
00:02:48,333 --> 00:02:51,035
And, uh, this is Jeremiah
Treesdale, representing the city.
71
00:02:51,103 --> 00:02:54,472
- Hi. Nice to meet you.
72
00:02:54,540 --> 00:02:55,640
- [Sighs]
73
00:02:55,707 --> 00:02:58,109
- I'm sorry, can I ask, are you
officially part of this, Kate?
74
00:02:58,177 --> 00:03:00,211
- Yes. Yeah, I am.
75
00:03:00,279 --> 00:03:03,881
I mean, I'm... I'm sitting in
as a partner of the firm.
76
00:03:03,949 --> 00:03:07,418
- Okay.
- But, um, can I ask, why is an A.D.A. attending
77
00:03:07,486 --> 00:03:09,353
a settlement conference
in a civil suit?
78
00:03:09,421 --> 00:03:11,756
- Because this suit is based
on false accusations
79
00:03:11,824 --> 00:03:14,225
that city employees
have committed criminal acts.
80
00:03:14,293 --> 00:03:16,427
- Two cops beat me up.
- What he said.
81
00:03:16,495 --> 00:03:17,962
- Look, here are the facts
of the matter.
82
00:03:18,030 --> 00:03:19,730
Mr. Chernof and his accomplice
were in the process
83
00:03:19,798 --> 00:03:22,533
of robbing a liquor store
when the police arrived.
84
00:03:22,601 --> 00:03:23,935
Mr. Chernof then struck
an officer
85
00:03:24,002 --> 00:03:26,771
and fled with his accomplice
into Golden Gate Park.
86
00:03:26,839 --> 00:03:28,673
- And your client
is currently incarcerated
87
00:03:28,740 --> 00:03:31,275
for robbery and felonious
assault of a police officer.
88
00:03:31,343 --> 00:03:33,978
- Hence the cute orange onesie.
Okay, with you so far.
89
00:03:34,046 --> 00:03:35,513
- Great, 'cause what you need
to know is that
90
00:03:35,581 --> 00:03:38,649
a dozen cops responded
to a call for backup,
91
00:03:38,717 --> 00:03:40,518
all riled up
in the way that cops get,
92
00:03:40,586 --> 00:03:44,789
and chased Andre and his friend... - accomplice.
- Whatever.
93
00:03:44,857 --> 00:03:46,357
Into a wooded area
of the park, whereupon...
94
00:03:46,425 --> 00:03:50,761
- whereupon they proceeded
to lose both assailants.
95
00:03:50,829 --> 00:03:53,664
- No, two cops found me,
and they beat me.
96
00:03:53,732 --> 00:03:55,333
- Concussion, broken arm,
fractured leg.
97
00:03:55,400 --> 00:03:58,169
I mean, the jogger who found him
a couple of hours later
98
00:03:58,237 --> 00:03:59,237
thought that he was dead.
99
00:03:59,304 --> 00:04:00,404
It was quite a beat-down.
100
00:04:00,472 --> 00:04:02,673
- Uh, Mr. Chernof,
do you think
101
00:04:02,741 --> 00:04:05,943
you're able to identify
the cops who did this to you?
102
00:04:06,011 --> 00:04:07,345
- I remember the punches.
103
00:04:07,412 --> 00:04:08,913
I know they were cops.
That's it. I blacked out.
104
00:04:08,981 --> 00:04:11,182
- Look, in the past
six months alone,
105
00:04:11,250 --> 00:04:14,018
there have been 35 assaults and
over 100 robberies in that park.
106
00:04:14,086 --> 00:04:15,620
- Oh, you thought
he was mugged.
107
00:04:15,687 --> 00:04:17,688
That's your theory.
108
00:04:17,756 --> 00:04:21,392
- You're an opportunist looking
for an easy score, Mr. Grogan.
109
00:04:21,460 --> 00:04:22,827
The city will not
be held up by him
110
00:04:22,895 --> 00:04:24,262
the same way your client
held up that liquor store.
111
00:04:24,329 --> 00:04:26,831
- Thanks for the sound bite, but,
uh, there are no witnesses.
112
00:04:26,899 --> 00:04:29,400
I mean, who's... who's to say
that the cops didn't do this?
113
00:04:29,468 --> 00:04:31,402
- I think I might give the cops
the benefit of the doubt.
114
00:04:31,470 --> 00:04:32,703
- [Scoffs]
- The D.A.'s office
115
00:04:32,771 --> 00:04:35,239
is counter-suing Mr. Chernof
for perjury.
116
00:04:35,307 --> 00:04:37,275
- What?
- You're suing him?
117
00:04:37,342 --> 00:04:38,743
- I would think that if a judge
finds that you're lying,
118
00:04:38,810 --> 00:04:40,711
you're looking
at an extra, what,
119
00:04:40,779 --> 00:04:42,413
three, four years
tacked on to your sentence.
120
00:04:42,481 --> 00:04:43,748
- Three or four years?
121
00:04:43,815 --> 00:04:48,386
- Yeah.
- What the f... - nice. We'll see you in court.
122
00:04:48,453 --> 00:04:50,555
- I'd like to start
discovery tomorrow
123
00:04:50,622 --> 00:04:53,057
with the deposition
of lt. Frank O'Hara.
124
00:04:53,125 --> 00:04:55,059
Both: Who?
- Who?
125
00:04:55,127 --> 00:04:59,030
You know exactly who O'Hara is.
126
00:04:59,097 --> 00:05:01,999
Do you want to settle now?
- We're never going to settle.
127
00:05:02,067 --> 00:05:04,001
It's been a pleasure, Kate.
Let's go.
128
00:05:04,069 --> 00:05:05,703
- Justin.
129
00:05:05,771 --> 00:05:08,973
Justin.
130
00:05:09,041 --> 00:05:10,641
[Phones ringing]
131
00:05:10,709 --> 00:05:12,376
- Reed & Reed.
How may I direct your call?
132
00:05:12,444 --> 00:05:13,911
- Justin!
133
00:05:13,979 --> 00:05:16,047
Hi. Uh, do you have
a minute?
134
00:05:16,114 --> 00:05:19,550
- Yeah. I'll catch you
back at the office.
135
00:05:19,618 --> 00:05:22,587
Since when is Reed & Reed in
the ambulance-chasing game?
136
00:05:22,654 --> 00:05:24,088
- [Chuckles]
137
00:05:24,156 --> 00:05:26,591
I'd like to think we're
diversifying our client base
138
00:05:26,658 --> 00:05:28,159
in this tough economy.
139
00:05:28,227 --> 00:05:30,027
- [Chuckles]
Right.
140
00:05:30,095 --> 00:05:32,597
- Listen, Justin, um,
I need a favor.
141
00:05:32,664 --> 00:05:35,066
- Yeah?
What's up?
142
00:05:38,570 --> 00:05:39,837
- [Clears throat]
143
00:05:39,905 --> 00:05:44,308
I am being investigated
for attorney misconduct.
144
00:05:44,376 --> 00:05:46,344
- [Laughs]
145
00:05:46,411 --> 00:05:48,512
You're joking, right?
146
00:05:48,580 --> 00:05:50,047
- Um, no.
147
00:05:50,115 --> 00:05:52,850
See, a-a former client
has filed a complaint
148
00:05:52,918 --> 00:05:56,654
with the state bar, and I
need to know if he has filed
149
00:05:56,722 --> 00:05:59,557
a criminal complaint
with the D.A. as well.
150
00:05:59,625 --> 00:06:03,694
- Well, if he has, I might be
guilty of misconduct if I told you.
151
00:06:03,762 --> 00:06:06,197
You know that.
152
00:06:06,265 --> 00:06:08,232
- Please.
153
00:06:08,300 --> 00:06:10,201
Justin, I don't want
to be blindsided.
154
00:06:10,269 --> 00:06:14,572
If I'm facing criminal charges,
I need to know.
155
00:06:14,640 --> 00:06:15,873
- [Sighs]
156
00:06:15,941 --> 00:06:17,575
I'll see what I can find out.
157
00:06:17,643 --> 00:06:19,010
- Okay. Thank you.
158
00:06:19,077 --> 00:06:22,246
- All right.
159
00:06:22,314 --> 00:06:25,116
Hey. Do your partners know
about this?
160
00:06:25,183 --> 00:06:27,952
- No, I-I'd rather we just
keep this to ourselves.
161
00:06:36,128 --> 00:06:38,829
[Exhales]
Okay.
162
00:06:38,897 --> 00:06:40,998
[Footsteps approach]
163
00:06:41,066 --> 00:06:42,933
- Is your client
telling the truth?
164
00:06:43,001 --> 00:06:44,435
- Come to the deposition
tomorrow.
165
00:06:44,503 --> 00:06:45,936
Decide for yourself.
166
00:06:46,004 --> 00:06:47,138
O'Hara was there that night.
167
00:06:47,205 --> 00:06:49,840
Your ex-husband tried to bury
his report in the doc request.
168
00:06:49,908 --> 00:06:51,375
- No. Really?
169
00:06:51,443 --> 00:06:52,810
- Really.
170
00:06:52,878 --> 00:06:54,912
- Well, so then does this mean
that you have a witness?
171
00:06:54,980 --> 00:06:57,715
- No. O'Hara swears
that he didn't see a thing.
172
00:06:57,783 --> 00:06:58,683
That's why we're gonna win.
173
00:06:58,750 --> 00:07:00,051
He's an un-witness.
174
00:07:00,118 --> 00:07:01,819
- And you're a migraine
with a mouth.
175
00:07:01,887 --> 00:07:03,287
An "un-witness"?
176
00:07:03,355 --> 00:07:05,323
- O'Hara says
that he and his partner
177
00:07:05,390 --> 00:07:07,358
arrived at the park
after the call for backup.
178
00:07:07,426 --> 00:07:09,293
They patrolled the area
in their car
179
00:07:09,361 --> 00:07:11,729
until they caught sight
of Chernof's buddy.
180
00:07:11,797 --> 00:07:14,865
O'Hara got out,
gave chase, and lost him,
181
00:07:14,933 --> 00:07:19,904
but he admits to going down a
path that went right past...
182
00:07:19,971 --> 00:07:22,506
right past where Andre
was being assaulted.
183
00:07:22,574 --> 00:07:24,508
They're in the same place
at the same time,
184
00:07:24,576 --> 00:07:26,010
and he doesn't say a thing
in his report.
185
00:07:26,078 --> 00:07:27,278
- So then do you think
he's lying?
186
00:07:27,346 --> 00:07:28,512
- No.
187
00:07:28,580 --> 00:07:31,882
I think he looks like
he's lying.
188
00:07:31,950 --> 00:07:33,484
And by the end of the week,
the city's gonna know him
189
00:07:33,552 --> 00:07:36,954
as the cop
who covered up a beating.
190
00:07:37,022 --> 00:07:38,389
- But what if he's not lying?
191
00:07:38,457 --> 00:07:40,057
- Third rule of humanity.
- Oh, my God, not again.
192
00:07:40,125 --> 00:07:41,325
- People love a simple story.
- Please, please.
193
00:07:41,393 --> 00:07:42,727
- There's, like, 14 good ones.
194
00:07:42,794 --> 00:07:44,095
The conservative politician
with a sex fetish...
195
00:07:44,162 --> 00:07:46,030
- oh, ew.
- The preppy murderer,
196
00:07:46,098 --> 00:07:47,665
the sports star
who spends all his money,
197
00:07:47,733 --> 00:07:50,868
and the cop who lies
to cover for his cop buddies.
198
00:07:50,936 --> 00:07:53,904
- And what about the cynical
lawyer whose heart explodes?
199
00:07:53,972 --> 00:07:55,473
- My heart won't explode.
200
00:07:55,540 --> 00:07:57,308
It'll grow three sizes
from all the money
201
00:07:57,376 --> 00:07:58,409
I'm gonna stuff inside of it.
202
00:07:58,477 --> 00:08:00,010
This guy, boom.
203
00:08:00,078 --> 00:08:02,546
He's the golden ticket.
204
00:08:02,614 --> 00:08:05,683
- Did he just say he was gonna
stuff money inside his heart?
205
00:08:05,751 --> 00:08:07,251
- That man is despicable.
206
00:08:07,319 --> 00:08:08,719
- And that cop is screwed.
207
00:08:08,787 --> 00:08:11,455
I'm guessing the fact
that a potentially innocent man
208
00:08:11,523 --> 00:08:15,960
may be scapegoated by the entirety
of San Francisco bothers you.
209
00:08:16,027 --> 00:08:20,765
- Little bit.
210
00:08:20,832 --> 00:08:21,899
[Door slams]
211
00:08:23,000 --> 00:08:24,500
Fairly Legal - S02E06
"What They Seem"
212
00:08:24,600 --> 00:08:29,600
Sync & corrections by into-the-light.
www.addic7ed.com
213
00:08:30,899 --> 00:08:32,733
{Pub}[Indistinct chatter]
214
00:08:32,801 --> 00:08:35,102
- If we are going
to depose O'Hara,
215
00:08:35,170 --> 00:08:36,737
then I really think we should
talk to all the other cops
216
00:08:36,805 --> 00:08:38,305
that chased Chernof
into the park that night.
217
00:08:38,373 --> 00:08:39,673
- Why bother? They're just gonna
stick to their story
218
00:08:39,741 --> 00:08:41,075
that they never found him.
219
00:08:41,142 --> 00:08:43,243
- But O'Hara is gonna stick
to his story too.
220
00:08:43,311 --> 00:08:44,712
- Good!
It's a ridiculous story.
221
00:08:44,779 --> 00:08:47,915
It's all we need to pry a delicious,
crazy settlement from the city.
222
00:08:47,983 --> 00:08:50,651
- Don't you care what really
happened in the park that night?
223
00:08:50,719 --> 00:08:52,152
- No.
224
00:08:52,220 --> 00:08:53,587
Some people have
photographic memories.
225
00:08:53,655 --> 00:08:55,589
Some people paint portraits.
226
00:08:55,657 --> 00:08:57,191
I don't care.
227
00:08:57,258 --> 00:08:58,325
It's my gift.
228
00:08:58,393 --> 00:09:02,529
So after Officer Morton radioed
for backup from the liquor store,
229
00:09:02,597 --> 00:09:04,131
you and your partner responded.
230
00:09:04,199 --> 00:09:06,266
- I arrived after
the first group of officers
231
00:09:06,334 --> 00:09:08,602
had already pursued the two
assailants into the park.
232
00:09:08,670 --> 00:09:09,837
- Uh-huh.
- We decided to drive
233
00:09:09,904 --> 00:09:11,305
around the perimeter
to head them off.
234
00:09:11,373 --> 00:09:14,942
- So your partner, Officer Galeki... - Galaki.
- Galaki...
235
00:09:15,010 --> 00:09:16,877
stopped the car
so you could get out
236
00:09:16,945 --> 00:09:18,779
and chase the suspect
down a footpath.
237
00:09:18,847 --> 00:09:20,414
- Yeah.
238
00:09:20,482 --> 00:09:21,882
- And this footpath
cuts right past...
239
00:09:21,950 --> 00:09:23,550
right past where Andre Chernof
240
00:09:23,618 --> 00:09:25,085
was being assaulted,
and you saw nothing.
241
00:09:25,153 --> 00:09:28,389
- Hey, there's no exact timeline
for when everything happened.
242
00:09:28,456 --> 00:09:29,923
- We know what time
Andre was in the park,
243
00:09:29,991 --> 00:09:31,325
because he was trying to call
his buddy when he got spotted.
244
00:09:31,393 --> 00:09:32,926
We know what time O'Hara
got out of his car
245
00:09:32,994 --> 00:09:36,530
because of the dispatch tapes.
246
00:09:36,598 --> 00:09:38,032
Oh.
247
00:09:38,099 --> 00:09:40,300
Oh, Franky.
Did you beat him?
248
00:09:40,368 --> 00:09:43,103
- Look, I never saw
Andre Chernof.
249
00:09:43,171 --> 00:09:44,905
- Do you wear glasses?
- No.
250
00:09:44,973 --> 00:09:46,874
- Were you drinking, high?
- No.
251
00:09:46,941 --> 00:09:48,175
- Well, can you give us
any reason why
252
00:09:48,243 --> 00:09:49,510
you might not have seen
what was happening
253
00:09:49,577 --> 00:09:52,246
right in front of your face?
254
00:09:52,313 --> 00:09:54,915
- No.
255
00:10:01,690 --> 00:10:04,324
- Hey, you realize
that your partner is attacking
256
00:10:04,392 --> 00:10:07,061
a decorated 23-year veteran
who's 16 months from retirement.
257
00:10:07,128 --> 00:10:08,429
There's nothing to this case.
258
00:10:08,496 --> 00:10:09,830
- Oh, really?
259
00:10:09,898 --> 00:10:12,166
Then why would you try and bury
O'Hara's report?
260
00:10:12,233 --> 00:10:14,201
- What are you talking about,
bury?
261
00:10:14,269 --> 00:10:16,136
- Justin, you know what?
Please.
262
00:10:16,204 --> 00:10:18,138
You knew this story
sounded bogus.
263
00:10:18,206 --> 00:10:19,506
- No, no, no.
We turned it over.
264
00:10:19,574 --> 00:10:20,841
If I didn't put it
on top of the pile,
265
00:10:20,909 --> 00:10:22,242
it's only because
I knew your partner
266
00:10:22,310 --> 00:10:24,111
would try to use it
and skew the truth.
267
00:10:24,179 --> 00:10:25,846
- How would you know
what the truth is?
268
00:10:25,914 --> 00:10:27,414
- I...
- Justin.
269
00:10:27,482 --> 00:10:30,384
We're back in.
270
00:10:30,452 --> 00:10:32,920
- Look, just do the right thing
and call Grogan off, okay?
271
00:10:32,987 --> 00:10:34,354
- There are no witnesses.
272
00:10:34,422 --> 00:10:35,689
- Mm.
273
00:10:35,757 --> 00:10:38,358
- I mean, Justin, what if something
is actually being covered up?
274
00:10:38,426 --> 00:10:41,462
- Oh, don't be naive, Kate.
- I'm... - Chernof is a convicted felon.
275
00:10:41,529 --> 00:10:43,664
He has a history
of lying to authorities.
276
00:10:43,732 --> 00:10:44,832
- Oh, oh, I get it.
Okay.
277
00:10:44,899 --> 00:10:46,700
So once a liar,
always a liar, right?
278
00:10:46,768 --> 00:10:48,502
Are you gonna say that?
279
00:10:48,570 --> 00:10:49,937
- You know how it sounds
in court.
280
00:10:50,004 --> 00:10:51,438
- Well, screw court.
281
00:10:51,506 --> 00:10:54,241
Doesn't anybody actually care about
what happened to Andre Chernof?
282
00:10:54,309 --> 00:10:55,743
- You think that Grogan cares?
283
00:10:55,810 --> 00:10:57,377
Look, the only reason
he brought you into this mess
284
00:10:57,445 --> 00:10:58,746
is because he thinks you're
gonna throw me off my game.
285
00:10:58,813 --> 00:11:00,147
- Oh, you think?
286
00:11:00,215 --> 00:11:01,415
- Oh, so you know
that he's using you.
287
00:11:01,483 --> 00:11:04,218
- Yeah.
288
00:11:04,285 --> 00:11:06,887
[Giggles]
289
00:11:06,955 --> 00:11:11,158
How's your game now?
290
00:11:11,226 --> 00:11:13,026
- Trouble in paradise?
291
00:11:13,094 --> 00:11:15,996
- [Sighs]
It's my turn with O'Hara.
292
00:11:16,064 --> 00:11:17,097
Stay out of my way.
293
00:11:17,165 --> 00:11:18,932
Lt. O'Hara.
294
00:11:19,000 --> 00:11:22,703
You know, you gotta admit, sometimes
police use inappropriate force
295
00:11:22,771 --> 00:11:24,304
whenever suspects
hit another cop
296
00:11:24,372 --> 00:11:25,639
or they send them
on a wild goose chase.
297
00:11:25,707 --> 00:11:27,174
- Yeah, well,
for every rogue cop,
298
00:11:27,242 --> 00:11:30,177
there are thousands who keep their
heads down and do their jobs.
299
00:11:30,245 --> 00:11:32,379
- Keep their heads down
as in, in the sand?
300
00:11:32,447 --> 00:11:33,547
- Unbelievable.
- [Chuckles]
301
00:11:33,615 --> 00:11:34,548
- Oh, you want
to twist my words, lady?
302
00:11:34,616 --> 00:11:36,049
Lawyers trick and talk.
303
00:11:36,117 --> 00:11:38,485
Well, let me tell you something.
That's not what cops do.
304
00:11:38,553 --> 00:11:39,586
- Oh, yeah?
- No, they... no, no.
305
00:11:39,654 --> 00:11:42,189
This world's dangerous enough,
but know what makes it worse
306
00:11:42,257 --> 00:11:44,224
is people who stand on the
sidelines and do nothing.
307
00:11:44,292 --> 00:11:47,361
We get in there, and we go where
you wouldn't dream of going
308
00:11:47,428 --> 00:11:48,829
in your cute little dress.
309
00:11:48,897 --> 00:11:50,898
- This cute little dress
has been more places
310
00:11:50,965 --> 00:11:53,767
than you can even
dream of, jackass.
311
00:11:53,835 --> 00:11:56,637
And just for the record, I'm not
a big fan of lawyers myself.
312
00:11:56,704 --> 00:11:58,105
- And that's even worse.
313
00:11:58,173 --> 00:12:00,307
'Cause I can't imagine
coming to work every day
314
00:12:00,375 --> 00:12:02,209
to do something
I knew was lousy.
315
00:12:02,277 --> 00:12:03,310
- Kate.
- No, no, no.
316
00:12:03,378 --> 00:12:04,611
He's right.
You're right.
317
00:12:04,679 --> 00:12:06,013
You see this guy?
318
00:12:06,080 --> 00:12:07,815
He's exactly
what you're talking about.
319
00:12:07,882 --> 00:12:10,250
And do you know
what his plan is?
320
00:12:10,318 --> 00:12:13,187
His plan is to make you
the bad guy in this movie.
321
00:12:13,254 --> 00:12:14,755
So while you're being
dragged through the mud
322
00:12:14,823 --> 00:12:18,425
in front of the entire city, Andre
Chernof, he's gonna be the hero.
323
00:12:18,493 --> 00:12:21,094
So if you did see
something, lieutenant,
324
00:12:21,162 --> 00:12:22,796
now is definitely the time
to spit it out.
325
00:12:22,864 --> 00:12:24,832
- You think you're different
than him, but you're not.
326
00:12:24,899 --> 00:12:28,101
- Are you happy that Andre
Chernof got beat up, huh?
327
00:12:28,169 --> 00:12:30,137
Did Andre Chernof
get what he deserved?
328
00:12:30,205 --> 00:12:32,439
'Cause me, in my cute little dress,
living my safe little life,
329
00:12:32,507 --> 00:12:33,574
I can't do anything
about a man like him.
330
00:12:33,641 --> 00:12:34,608
Is that right?
331
00:12:34,676 --> 00:12:38,312
But you, a decorated
cop, a lieutenant,
332
00:12:38,379 --> 00:12:39,713
you can do whatever you want.
333
00:12:39,781 --> 00:12:41,615
Hey, O'Hara.
334
00:12:41,683 --> 00:12:43,517
Do you beat your wife up too
whenever she does...
335
00:12:43,585 --> 00:12:44,818
- Hey, Kate, back off!
336
00:12:44,886 --> 00:12:46,587
- Would you lie
to protect another cop?
337
00:12:46,654 --> 00:12:48,355
- I would take a bullet
for another cop.
338
00:12:48,423 --> 00:12:50,691
Lying ain't no big deal.
339
00:12:50,758 --> 00:12:52,259
But I didn't see anything.
340
00:12:52,327 --> 00:12:53,594
- Okay, okay.
341
00:12:53,661 --> 00:13:00,133
Lt. O'Hara, did you or did you not
see Andre Chernof being beaten?
342
00:13:00,201 --> 00:13:01,735
- No.
343
00:13:01,803 --> 00:13:04,538
And I don't care
what you do to me.
344
00:13:06,943 --> 00:13:08,877
{Pub}- Suspect on corner
of 8th Avenue and jfk.
345
00:13:08,945 --> 00:13:12,014
- 10-4, suspect at corner
of 8th Avenue and jfk.
346
00:13:12,082 --> 00:13:13,015
- Whatcha doing?
347
00:13:13,083 --> 00:13:15,284
- O'Hara on foot in pursuit.
348
00:13:15,351 --> 00:13:17,352
- I'm not tricking and talking,
that's for sure.
349
00:13:17,420 --> 00:13:19,688
You didn't tell me
they sent you the dispatch tape.
350
00:13:19,756 --> 00:13:21,023
- They sent me everything.
351
00:13:21,091 --> 00:13:23,525
And as long as we're playing
show and tell,
352
00:13:23,593 --> 00:13:25,294
we all know our movie star.
353
00:13:25,361 --> 00:13:27,362
And every movie
needs a famous line
354
00:13:27,430 --> 00:13:28,831
that people can do
bad impressions of.
355
00:13:28,898 --> 00:13:31,867
- "I am your father."
"No, Mr. bond, I expect..."
356
00:13:31,935 --> 00:13:35,437
- Leo, cut it out.
- "You can't handle the truth."
357
00:13:35,505 --> 00:13:38,107
- I would take a bullet
for another cop.
358
00:13:38,174 --> 00:13:39,541
Lying ain't no big deal.
359
00:13:39,609 --> 00:13:41,043
- I think that says it all.
360
00:13:41,111 --> 00:13:42,978
The city knows it.
361
00:13:43,046 --> 00:13:44,179
I've told Treesdale that I've
scheduled a press conference
362
00:13:44,247 --> 00:13:45,414
for tomorrow morning.
363
00:13:45,482 --> 00:13:47,483
- But he said
he didn't see anything.
364
00:13:47,550 --> 00:13:49,885
- He said a lot of things.
365
00:13:49,953 --> 00:13:52,421
You know, for someone
that doesn't like lawyers,
366
00:13:52,489 --> 00:13:54,323
you totally rocked it, Katie.
367
00:13:54,390 --> 00:13:56,925
You got the goose
to lay the golden egg.
368
00:13:56,993 --> 00:14:01,096
Maybe we are alike.
369
00:14:01,164 --> 00:14:05,667
[Gumballs clattering]
370
00:14:05,735 --> 00:14:07,736
- I'll clean it up later.
371
00:14:07,804 --> 00:14:09,271
[Footsteps recede]
372
00:14:09,339 --> 00:14:11,974
- "I'll be back."
373
00:14:12,041 --> 00:14:13,909
Too easy?
374
00:14:20,150 --> 00:14:26,221
Criminal complaint against
you, as of now, at least.
375
00:14:26,289 --> 00:14:27,756
Can we walk?
I'm running late.
376
00:14:27,824 --> 00:14:29,324
- Yeah, yeah, sure.
377
00:14:29,392 --> 00:14:30,792
- So what did you do, Lauren?
378
00:14:30,860 --> 00:14:32,628
Or allegedly do?
379
00:14:32,695 --> 00:14:35,898
- [Sighs]
I made a clerical error.
380
00:14:35,965 --> 00:14:38,767
It was... it was right around the
time that we added a new partner.
381
00:14:38,835 --> 00:14:40,169
- I'm a big fan of his,
by the way.
382
00:14:40,236 --> 00:14:43,105
- [Chuckles] Oh, yeah, well,
beggars can't be choosers, right?
383
00:14:43,173 --> 00:14:50,345
Anyway, I had a lot going on, and I
accidentally transferred $23,000
384
00:14:50,413 --> 00:14:54,116
from a mislabeled client's trust
into a Reed & Reed account.
385
00:14:54,184 --> 00:14:56,652
It was for less than 72 hours,
mind you,
386
00:14:56,719 --> 00:14:59,054
at which point
I caught my error,
387
00:14:59,122 --> 00:15:00,756
and I immediately
transferred the funds back.
388
00:15:00,823 --> 00:15:03,392
- Immediately after 72 hours.
389
00:15:03,459 --> 00:15:05,794
- It was a simple mistake,
Justin.
390
00:15:05,862 --> 00:15:09,498
And most importantly, it did
not cost Ian Saunders a thing.
391
00:15:09,566 --> 00:15:10,632
- Ian Saunders?
392
00:15:10,700 --> 00:15:11,800
You know, he and Teddy
went way back.
393
00:15:11,868 --> 00:15:12,935
- Yeah, I know.
394
00:15:13,002 --> 00:15:15,804
When Ben came on, he had a client
with a conflict of interest,
395
00:15:15,872 --> 00:15:18,774
and, anyway,
we chose to drop Ian.
396
00:15:18,841 --> 00:15:21,476
- Yeah, but not before you used
his money illegally.
397
00:15:21,544 --> 00:15:24,880
I can see why this guy
has an ax to grind.
398
00:15:24,948 --> 00:15:27,216
- Justin, it was an oversight.
399
00:15:27,283 --> 00:15:28,650
- All right, look.
400
00:15:28,718 --> 00:15:30,619
I've got a friend who works
at the state bar court.
401
00:15:30,687 --> 00:15:33,288
I can find out how seriously
they're taking this thing.
402
00:15:33,356 --> 00:15:34,856
- Okay.
- You have good representation?
403
00:15:34,924 --> 00:15:39,661
- Uh, yeah, thanks, but I
think I'll go this alone.
404
00:15:39,729 --> 00:15:40,963
- You know,
you keep saying that,
405
00:15:41,030 --> 00:15:44,633
but I don't think you're giving
yourself the best counsel.
406
00:15:44,701 --> 00:15:47,035
I gotta go.
407
00:15:47,103 --> 00:15:48,170
- Yeah.
408
00:15:50,540 --> 00:15:51,740
- Officer Galaki?
409
00:15:51,808 --> 00:15:53,976
Hi, I'm Kate Reed.
410
00:15:54,043 --> 00:15:55,944
- I saw you come in
for Frank's deposition.
411
00:15:56,012 --> 00:15:56,979
You're a lawyer.
412
00:15:57,046 --> 00:15:58,480
- Uh, wha... you know what?
413
00:15:58,548 --> 00:16:00,716
Let's just say
that I'm somebody
414
00:16:00,783 --> 00:16:03,719
who wants to believe that lt.
O'Hara is telling the truth.
415
00:16:03,786 --> 00:16:05,020
- You got one minute.
416
00:16:05,088 --> 00:16:06,888
- Tell me what happened
that night.
417
00:16:06,956 --> 00:16:09,558
- Lt. O'Hara got out on foot
to chase Chernof's accomplice.
418
00:16:09,626 --> 00:16:10,993
Frank's no kid,
but he was really flying.
419
00:16:11,060 --> 00:16:12,361
- Okay.
420
00:16:12,428 --> 00:16:14,196
- I was in the car
heading west on jfk drive.
421
00:16:14,264 --> 00:16:16,932
I radioed that I would go around
to conservatory to pick him up.
422
00:16:17,000 --> 00:16:19,768
When I got there, the
suspect had eluded capture.
423
00:16:19,836 --> 00:16:20,936
[Door beeps]
424
00:16:21,004 --> 00:16:23,405
Frank said nothing
about a beating.
425
00:16:23,473 --> 00:16:25,807
- You know, you sound like
you've practiced that before.
426
00:16:25,875 --> 00:16:27,175
And officer, if you're...
if you're covering for him...
427
00:16:27,243 --> 00:16:28,910
- he's not that kind of cop.
- Oh, well, then,
428
00:16:28,978 --> 00:16:30,846
who is that kind of cop?
429
00:16:30,913 --> 00:16:32,881
- He saw nothing.
- Okay, I believe you.
430
00:16:32,949 --> 00:16:34,182
- Good. We're done here.
431
00:16:34,250 --> 00:16:35,550
- No!
[Tires squeal]
432
00:16:35,618 --> 00:16:38,353
We're just getting started.
433
00:16:38,421 --> 00:16:41,723
[Groans]
434
00:16:41,791 --> 00:16:44,559
Oh, roomie, roomie.
435
00:16:44,627 --> 00:16:49,765
How would you defend someone
who... hypothetical here...
436
00:16:49,832 --> 00:16:53,969
uh, says that they are
20 feet away from something
437
00:16:54,037 --> 00:16:57,205
but then didn't actually
see anything?
438
00:16:57,273 --> 00:17:00,208
- Uh, altered mental state,
drugs, alcohol.
439
00:17:00,276 --> 00:17:01,610
- No.
- Impaired perception.
440
00:17:01,678 --> 00:17:02,744
- No.
- Weren't wearing their glasses.
441
00:17:02,812 --> 00:17:03,779
- No, none of...
none of those work.
442
00:17:03,846 --> 00:17:05,147
- Inattentional blindness.
443
00:17:05,214 --> 00:17:06,615
- Ina-what?
444
00:17:06,683 --> 00:17:10,385
- The phenomenon of not being able
to see something in plain sight
445
00:17:10,453 --> 00:17:13,221
because you're too focused
on something extremely urgent.
446
00:17:13,289 --> 00:17:15,891
- Aha.
447
00:17:15,958 --> 00:17:18,026
Yeah. Would a jury buy it?
448
00:17:18,094 --> 00:17:20,696
- Well, coming out of the mouth
of an expert witness
449
00:17:20,763 --> 00:17:22,631
with a bow tie and glasses,
yeah, they could.
450
00:17:22,699 --> 00:17:24,399
- Great, thank you.
451
00:17:24,467 --> 00:17:26,735
- Wait, is this
about the Chernof matter?
452
00:17:26,803 --> 00:17:29,104
- So close.
453
00:17:29,172 --> 00:17:31,139
- Kate.
454
00:17:31,207 --> 00:17:36,878
Reed & Reed is not currently in a
position to raise any red flags.
455
00:17:36,946 --> 00:17:38,180
- Is something wrong?
456
00:17:38,247 --> 00:17:40,415
You've been acting weird.
457
00:17:40,483 --> 00:17:41,717
- No, I have not.
- Yeah.
458
00:17:41,784 --> 00:17:42,884
I mean, come on, Lauren.
Even for you.
459
00:17:42,952 --> 00:17:44,353
- No.
- Yes.
460
00:17:44,420 --> 00:17:48,090
- Kate, nothing... Is wrong.
461
00:17:48,157 --> 00:17:50,992
- I have good news
and bad news.
462
00:17:51,060 --> 00:17:52,461
- Okay. I'll take
the bad news first.
463
00:17:52,528 --> 00:17:53,729
- Huh, that's funny.
464
00:17:53,796 --> 00:17:54,963
Kate always likes
the good news first.
465
00:17:55,031 --> 00:17:57,265
- Kate also eats her dessert
before dinner.
466
00:17:57,333 --> 00:18:00,235
- True.
467
00:18:00,303 --> 00:18:03,672
My buddy at the state bar says that
Ian Saunder is like a pit bull.
468
00:18:03,740 --> 00:18:07,976
And he has locked his jaw into this
one, and he is not letting go.
469
00:18:08,044 --> 00:18:10,712
- Okay.
So give it to me.
470
00:18:10,780 --> 00:18:12,381
What... what am I looking at,
worst-case scenario?
471
00:18:12,448 --> 00:18:16,151
- Worst-case scenario is you are
indicted for embezzlement
472
00:18:16,219 --> 00:18:18,120
and disbarred.
473
00:18:18,187 --> 00:18:20,989
Best case, you get off
with a public reproval.
474
00:18:25,528 --> 00:18:26,962
- Wow.
475
00:18:27,029 --> 00:18:29,564
That would obviously be a...
[Shudders]
476
00:18:29,632 --> 00:18:34,603
Fatal blow to my career and the
reputation of Reed & Reed.
477
00:18:34,670 --> 00:18:35,837
- Yeah.
478
00:18:35,905 --> 00:18:37,739
But the good news is,
479
00:18:37,807 --> 00:18:40,108
if you can get Saunders
to withdraw this complaint,
480
00:18:40,176 --> 00:18:42,177
the state bar won't pursue
this matter on their own.
481
00:18:42,245 --> 00:18:43,345
- [Chuckles]
482
00:18:43,413 --> 00:18:46,615
I'm sure if I just
ask him nicely...
483
00:18:46,682 --> 00:18:49,718
- well, have you considered
having Kate ask him?
484
00:18:49,786 --> 00:18:54,456
You know,
Ian was at our wedding.
485
00:18:54,524 --> 00:18:57,225
Lauren, swallow your pride.
486
00:18:57,293 --> 00:18:59,761
Just ask her for help.
487
00:19:02,165 --> 00:19:03,498
- Hey, hey, hey.
488
00:19:03,566 --> 00:19:05,100
I got that research
on underventional blindness.
489
00:19:05,168 --> 00:19:06,635
- Inattentional
- invitational.
490
00:19:06,702 --> 00:19:09,271
- Whatever. We got 22 hours.
"Esplain."
491
00:19:09,338 --> 00:19:10,672
- Okay, it's all over the net,
492
00:19:10,740 --> 00:19:13,341
and it involves a gorilla
and a basketball game.
493
00:19:13,409 --> 00:19:15,110
- Huh?
- You're watching this video
494
00:19:15,178 --> 00:19:16,445
where people are passing
a basketball around,
495
00:19:16,512 --> 00:19:18,647
and you're supposed to count
the passes.
496
00:19:18,714 --> 00:19:22,250
Then this guy's voice is like,
"hey, did you notice the gorilla?"
497
00:19:22,318 --> 00:19:24,286
And you're like,
"what gorilla?"
498
00:19:24,353 --> 00:19:26,655
See, you're too busy counting
to notice
499
00:19:26,722 --> 00:19:29,691
this full-on major monkey
in the middle of the game.
500
00:19:29,759 --> 00:19:32,260
- But how did they get
the gorilla to walk
501
00:19:32,328 --> 00:19:36,465
through the basketball game?
502
00:19:36,532 --> 00:19:38,900
- All you need to know is this
is how the mind really works.
503
00:19:38,968 --> 00:19:41,570
As a defense,
it might not be so crazy.
504
00:19:41,637 --> 00:19:43,038
- What might not be so crazy?
505
00:19:43,105 --> 00:19:44,973
- Inattentional blindness,
which I guess is something
506
00:19:45,041 --> 00:19:46,174
you don't know about.
507
00:19:46,242 --> 00:19:47,509
- The gorilla
and the basketball.
508
00:19:47,577 --> 00:19:49,311
Total horsepucky.
509
00:19:49,378 --> 00:19:51,847
- [Sighs]
You can't use O'Hara, Ben.
510
00:19:51,914 --> 00:19:53,415
- Hmm?
511
00:19:53,483 --> 00:19:55,650
- Look, I listened
to the tapes.
512
00:19:55,718 --> 00:20:00,121
I talked to his partner, and
I-I-I don't believe that O'Hara
513
00:20:00,189 --> 00:20:01,723
saw what happened to Chernof.
514
00:20:01,791 --> 00:20:03,792
- Interesting theory.
515
00:20:03,860 --> 00:20:06,661
But Justin's here to settle.
516
00:20:06,729 --> 00:20:08,663
If you think O'Hara's
telling the truth,
517
00:20:08,731 --> 00:20:11,032
then you might be invested
in all this going away.
518
00:20:11,100 --> 00:20:15,637
- Oh, I am. All... Of this.
519
00:20:19,942 --> 00:20:22,344
- We all realize
this is blackmail.
520
00:20:22,411 --> 00:20:23,612
- We're prepared
to go as high as $150,000.
521
00:20:23,679 --> 00:20:24,846
- Great.
- Too low.
522
00:20:24,914 --> 00:20:26,214
You'll have to do better.
- Excuse me?
523
00:20:26,282 --> 00:20:27,482
- Too low.
Do better.
524
00:20:27,550 --> 00:20:28,917
- No. No.
We'll take it.
525
00:20:28,985 --> 00:20:30,085
- No, we won't.
526
00:20:30,152 --> 00:20:31,786
- Here's the thing.
527
00:20:31,854 --> 00:20:33,555
He's not bluffing.
528
00:20:33,623 --> 00:20:35,490
He's gonna use O'Hara,
and, fellas,
529
00:20:35,558 --> 00:20:36,725
it's... it's gonna get
really ugly.
530
00:20:36,792 --> 00:20:38,894
- Kate, we can't.
That's our offer.
531
00:20:38,961 --> 00:20:40,962
- Justin... Justin,
listen to me, please.
532
00:20:41,030 --> 00:20:44,332
Please. Just make this thing
go away.
533
00:20:44,400 --> 00:20:45,734
- 300,000.
- Yes.
534
00:20:45,801 --> 00:20:47,435
- No.
- Y... no!
535
00:20:47,503 --> 00:20:48,970
- Forget it.
We're outta here.
536
00:20:49,038 --> 00:20:51,072
- Look, no, no.
He... he didn't... he didn't mean no.
537
00:20:51,140 --> 00:20:52,908
- There will be no more offers.
538
00:20:52,975 --> 00:20:54,543
- Don't leave.
Don't leave.
539
00:20:54,610 --> 00:20:55,810
- Press conference
in the morning.
540
00:20:55,878 --> 00:20:57,279
- No, c...
don't do that!
541
00:20:57,346 --> 00:20:58,747
- You know what? Why don't you
just have it right now?
542
00:20:58,814 --> 00:21:00,382
If you want to ruin
an innocent man's life...
543
00:21:00,449 --> 00:21:01,917
- Justin.
- Just to make a buck, go ahead.
544
00:21:01,984 --> 00:21:03,351
- Make a buck? Please.
545
00:21:03,419 --> 00:21:05,587
Andre Chernof deserves
2 million at the shallow end.
546
00:21:05,655 --> 00:21:06,855
- This is not
about your client.
547
00:21:06,923 --> 00:21:08,156
- You don't even care
about your client.
548
00:21:08,224 --> 00:21:09,591
- I care about him a lot more
than you do.
549
00:21:09,659 --> 00:21:13,295
All you see is a felon who
maybe got what he deserved.
550
00:21:13,362 --> 00:21:16,364
- So are you guys playing lawyers
chicken until somebody blinks?
551
00:21:16,432 --> 00:21:18,833
- Yeah, that's exactly what you do
when you've got the winning hand.
552
00:21:18,901 --> 00:21:20,168
- We're done here, Kate.
I'm sorry.
553
00:21:20,236 --> 00:21:21,436
- No, no, no. Don't leave.
Don't leave.
554
00:21:21,504 --> 00:21:22,571
Don't leave.
Let's go back to the table.
555
00:21:22,638 --> 00:21:23,905
We can figure out a number.
- Kate.
556
00:21:23,973 --> 00:21:25,240
- We can fix this.
- You cannot mediate this,
557
00:21:25,308 --> 00:21:29,044
because you have already
chosen a side.
558
00:21:29,111 --> 00:21:31,947
Let's go.
559
00:21:37,887 --> 00:21:42,524
- A man's career and
reputation are on the line.
560
00:21:42,592 --> 00:21:44,125
- I know.
561
00:21:44,193 --> 00:21:46,061
That's why people want to hear
a story about him.
562
00:21:46,128 --> 00:21:48,063
Aristotle, the terror,
the pity.
563
00:21:48,130 --> 00:21:49,364
- It's gonna be a circus.
564
00:21:49,432 --> 00:21:51,366
- People like circuses.
565
00:21:51,434 --> 00:21:52,734
- Okay, you know what?
566
00:21:52,802 --> 00:21:54,769
You!
567
00:21:54,837 --> 00:21:57,172
You are the Russian doll.
568
00:21:57,239 --> 00:21:58,473
- What?
- Except when you get
569
00:21:58,541 --> 00:22:00,909
all the way down to the center,
there is nothing there.
570
00:22:00,977 --> 00:22:04,346
You're empty.
571
00:22:04,413 --> 00:22:06,581
- Well, you know what you are?
572
00:22:06,649 --> 00:22:08,483
You're a tease.
- A tease?
573
00:22:08,551 --> 00:22:09,484
- Yeah, just like
the night we met.
574
00:22:09,552 --> 00:22:10,719
- Ooh, it's all coming out now.
575
00:22:10,786 --> 00:22:12,153
- You loved the idea
of fighting Justin
576
00:22:12,221 --> 00:22:15,190
to help the little guy, but now
we're this close to a win.
577
00:22:15,257 --> 00:22:16,591
- A win?
- You're out the door!
578
00:22:16,659 --> 00:22:18,093
- A win?
579
00:22:18,160 --> 00:22:21,296
You cannot use an innocent man!
580
00:22:21,364 --> 00:22:22,430
- You've played your part
for me.
581
00:22:22,498 --> 00:22:24,933
You're free to do
what you want.
582
00:22:25,001 --> 00:22:28,570
- You know, what I want...
Is for you to have never happened.
583
00:22:28,638 --> 00:22:29,771
- Well, I happened, lady!
584
00:22:29,839 --> 00:22:31,039
And guess what?
585
00:22:31,107 --> 00:22:33,141
The circus is coming to town!
586
00:22:33,209 --> 00:22:34,876
[Doors slam]
587
00:22:36,612 --> 00:22:38,713
- [Whispers]
The circus.
588
00:22:49,443 --> 00:22:51,744
{Pub}- Hiya, Benny.
589
00:22:58,085 --> 00:23:00,086
- You want to know what
my definition of insanity is?
590
00:23:00,153 --> 00:23:02,021
- Hmm?
591
00:23:02,089 --> 00:23:03,589
- When a person's thoughts
and actions
592
00:23:03,657 --> 00:23:10,863
are in complete opposition, like,
say, your thoughts and that smile.
593
00:23:10,931 --> 00:23:12,298
- Well, maybe it's because
I already know
594
00:23:12,366 --> 00:23:15,902
you're dying from
a slow and painful poison.
595
00:23:15,969 --> 00:23:18,971
- I'm sure you're
entirely capable of that.
596
00:23:19,039 --> 00:23:20,406
- [Giggles]
597
00:23:20,474 --> 00:23:22,942
Oh, Ben.
598
00:23:23,010 --> 00:23:25,945
Ben, Ben, Ben.
599
00:23:28,815 --> 00:23:32,919
You know what?
I don't want to murder you.
600
00:23:32,986 --> 00:23:35,955
I build bridges between people.
601
00:23:36,023 --> 00:23:43,729
And even though it's a challenge...
I want to build a bridge to you.
602
00:23:43,797 --> 00:23:45,431
- I'll be honest.
603
00:23:45,499 --> 00:23:46,899
The vibe's still
pretty car-bomby.
604
00:23:46,967 --> 00:23:49,669
- [Giggles]
605
00:23:49,736 --> 00:23:51,437
- [Exhales]
606
00:23:51,505 --> 00:23:57,677
- I am convinced that O'Hara...
Was inattentionally blind
607
00:23:57,744 --> 00:23:59,679
when he was chasing
that guy through the park.
608
00:23:59,746 --> 00:24:05,318
Now, I'm also convinced that there
is a little bit more to the story.
609
00:24:05,385 --> 00:24:08,020
- I don't want more story. I...
- [clears throat]
610
00:24:08,088 --> 00:24:09,855
- Have enough story.
611
00:24:09,923 --> 00:24:11,157
- Mm-hmm.
612
00:24:11,224 --> 00:24:13,125
- And inattentional blindness
does not exist.
613
00:24:13,193 --> 00:24:18,864
- Well... I'm gonna find out what
happened in the park that night.
614
00:24:18,932 --> 00:24:22,601
And you are gonna call off the
press conference until I do.
615
00:24:22,669 --> 00:24:24,804
- Okay.
616
00:24:24,871 --> 00:24:26,739
Now, you look.
617
00:24:26,807 --> 00:24:27,907
- Mm.
618
00:24:27,975 --> 00:24:29,642
- You may be after the truth.
619
00:24:29,710 --> 00:24:31,377
I remain somebody
not after the truth.
620
00:24:31,445 --> 00:24:37,817
I remain after the simplest...
Cleanest story of one dirty cop
621
00:24:37,884 --> 00:24:40,219
covering
to protect his buddies.
622
00:24:40,287 --> 00:24:42,788
That alone...
[Chuckles]
623
00:24:42,856 --> 00:24:47,293
Gives us a lot of cheddar,
so changing that story now
624
00:24:47,361 --> 00:24:50,296
would only muck everything up.
625
00:24:50,364 --> 00:24:51,530
And let's...
let's not muck it up.
626
00:24:51,598 --> 00:24:53,399
- Oh, right, right, right.
627
00:24:53,467 --> 00:24:54,900
Well, I see your point.
628
00:24:54,968 --> 00:25:02,241
But... What if we actually
found the cops who did this,
629
00:25:02,309 --> 00:25:05,244
instead of crucifying
an innocent one?
630
00:25:05,312 --> 00:25:09,482
And then we'd have
an even bigger payday.
631
00:25:09,549 --> 00:25:12,218
And isn't that what you love?
632
00:25:12,285 --> 00:25:13,419
- Mostly.
633
00:25:13,487 --> 00:25:14,420
[Horn blares]
634
00:25:14,488 --> 00:25:16,322
- Oh, wow.
635
00:25:16,390 --> 00:25:17,490
Look.
636
00:25:17,557 --> 00:25:18,958
It's Leo.
637
00:25:19,026 --> 00:25:20,326
- Oh.
- There the whole time.
638
00:25:20,394 --> 00:25:23,396
However did you not see him...
- Oh, okay.
639
00:25:23,463 --> 00:25:25,264
- Standing ten feet
away from your desk?
640
00:25:25,332 --> 00:25:27,366
Perhaps your focus
was elsewhere.
641
00:25:27,434 --> 00:25:29,502
- Okay, all right.
642
00:25:29,569 --> 00:25:32,371
Maybe I was
momentarily distracted.
643
00:25:32,439 --> 00:25:33,472
- Ha.
644
00:25:33,540 --> 00:25:37,977
- You were inattentionally
blinded by her fancies, Yancy.
645
00:25:38,045 --> 00:25:39,645
[Horn blares]
646
00:25:39,713 --> 00:25:40,746
- [Scoffs]
647
00:25:40,814 --> 00:25:44,850
- It may not fit your story, but
O'Hara didn't see anything.
648
00:25:44,918 --> 00:25:46,552
So call off
the press conference.
649
00:25:46,620 --> 00:25:51,157
Prove to me that you are not
as shallow as I think you are.
650
00:25:51,224 --> 00:25:52,591
- Fine.
651
00:25:52,659 --> 00:25:56,095
Your little demo bought you a push
until 3:00 tomorrow afternoon.
652
00:25:56,163 --> 00:26:01,100
But if you can't find me
a better story by then,
653
00:26:01,168 --> 00:26:03,969
then the O'Hara story
goes wide.
654
00:26:04,037 --> 00:26:06,906
No more delays.
655
00:26:10,710 --> 00:26:11,644
- [Sighs]
656
00:26:11,711 --> 00:26:12,578
[Horn blares]
657
00:26:19,619 --> 00:26:21,720
[Car alarm beeps]
658
00:26:23,356 --> 00:26:26,125
- Ian.
659
00:26:26,193 --> 00:26:28,627
It's me, Lauren Reed.
660
00:26:28,695 --> 00:26:30,062
- You going to rob me again,
Ms. Reed?
661
00:26:30,130 --> 00:26:32,531
Is it a mugging
in the parking lot this time?
662
00:26:32,599 --> 00:26:34,800
- Well, you wouldn't return
my calls, so...
663
00:26:34,868 --> 00:26:38,304
Ian, listen.
I did not keep a penny
664
00:26:38,371 --> 00:26:40,473
of the money I transferred
from your account.
665
00:26:40,540 --> 00:26:43,042
Now, I-I realize that you are upset
at the way things worked out.
666
00:26:43,110 --> 00:26:44,977
- Why would I be upset?
667
00:26:45,045 --> 00:26:47,780
- Your complaint...
Ian, it is vindictive,
668
00:26:47,848 --> 00:26:49,815
and it endangers
our entire firm.
669
00:26:49,883 --> 00:26:52,184
- Really?
And what's that worth to you?
670
00:26:52,252 --> 00:26:54,019
- I'm sorry?
671
00:26:54,087 --> 00:26:58,124
- Between you, me, and the
lamppost, Lauren, I'm not upset,
672
00:26:58,191 --> 00:26:59,959
because you're going
to pay me 100 grand
673
00:27:00,026 --> 00:27:02,094
to make the complaint go away.
674
00:27:02,162 --> 00:27:03,596
You mention this to anyone,
675
00:27:03,663 --> 00:27:07,032
and I'll file
a criminal complaint as well.
676
00:27:07,100 --> 00:27:08,367
- [Gasps]
677
00:27:08,435 --> 00:27:10,402
So it's you who's robbing me.
678
00:27:10,470 --> 00:27:13,305
- Good night, Mrs. Reed.
679
00:27:28,655 --> 00:27:30,623
- Hey, Kate.
I want to show you something.
680
00:27:30,690 --> 00:27:32,791
- Oh, my gosh, don't you want
to take that off?
681
00:27:32,859 --> 00:27:35,327
- No, I love my country.
682
00:27:35,395 --> 00:27:37,163
- Okay.
[Clears throat]
683
00:27:37,230 --> 00:27:38,497
What is this?
684
00:27:38,565 --> 00:27:40,966
- It is a computer model
of the crime scene,
685
00:27:41,034 --> 00:27:43,002
with skittles for people.
686
00:27:43,069 --> 00:27:44,503
The red skittle
is Andre Chernof.
687
00:27:44,571 --> 00:27:48,974
The purple ones are cops.
And watch this.
688
00:27:49,042 --> 00:27:51,076
- Oh, um, okay.
689
00:27:51,144 --> 00:27:53,179
That's, um, disturbing
and making me hungry.
690
00:27:53,246 --> 00:27:55,281
What... what are the...
what are the green ones?
691
00:27:55,348 --> 00:27:59,718
- Those are squad cars,
and... ♪ delicious ♪
692
00:27:59,786 --> 00:28:02,087
the animation is calibrated
with the timings
693
00:28:02,155 --> 00:28:03,422
from the police report,
so all the skittles move
694
00:28:03,490 --> 00:28:06,125
at the exact same rate
as everyone and everything
695
00:28:06,193 --> 00:28:07,960
the night Andre Chernof
was beaten.
696
00:28:08,028 --> 00:28:09,962
Could turn something up.
- You are brilliant.
697
00:28:10,030 --> 00:28:11,597
- [Chuckles modestly]
Well, I don't know.
698
00:28:11,665 --> 00:28:14,500
- Can you sync this up with the audio
file of O'Hara's dispatch tape?
699
00:28:14,568 --> 00:28:16,235
- Yes, I can.
Give me a minute.
700
00:28:16,303 --> 00:28:17,369
- [Clears throat]
Uh, Kate.
701
00:28:17,437 --> 00:28:18,771
Can I have a word?
702
00:28:18,838 --> 00:28:20,739
- Well, we're just in the middle
of something right now.
703
00:28:20,807 --> 00:28:21,807
Can it wait?
704
00:28:21,875 --> 00:28:24,610
- It can't wait.
705
00:28:38,458 --> 00:28:41,694
I am being investigated
by the state bar.
706
00:28:43,964 --> 00:28:45,798
- Oh, my God.
707
00:28:45,865 --> 00:28:47,600
Is this what's been going on?
708
00:28:47,667 --> 00:28:49,301
- I made a mistake.
709
00:28:49,369 --> 00:28:52,204
A clerical error.
710
00:28:52,272 --> 00:28:54,807
Ian Saunders is out for blood,
711
00:28:54,874 --> 00:28:57,009
and, uh, it's getting
more complicated by the minute.
712
00:28:57,077 --> 00:29:01,614
Now, Kate, I realize...
- how can I help?
713
00:29:01,681 --> 00:29:04,516
- Really?
714
00:29:06,586 --> 00:29:08,754
- What was that about?
715
00:29:08,822 --> 00:29:12,124
- Oh, uh, just... ugh, Lauren.
716
00:29:12,192 --> 00:29:13,959
- Ah.
717
00:29:14,027 --> 00:29:16,695
Okay, well, O'Hara's dispatch is now
synchronized with the animation.
718
00:29:16,763 --> 00:29:18,797
- Good, okay.
719
00:29:18,865 --> 00:29:19,932
- Galaki calls it in.
720
00:29:20,000 --> 00:29:23,002
- 3 torch 14 Edward to dispatch,
responding to 2-11, 2-40,
721
00:29:23,069 --> 00:29:26,305
suspect at corner
of 8th Avenue and jfk.
722
00:29:26,373 --> 00:29:28,340
- O'Hara leaves the car and runs
toward Chernof's accomplice.
723
00:29:28,408 --> 00:29:29,575
- In foot pursuit.
724
00:29:29,643 --> 00:29:32,044
- 10-4.
Meet you on conservatory.
725
00:29:32,112 --> 00:29:34,647
- In pursuit.
Repeat, in foot pursuit.
726
00:29:34,714 --> 00:29:36,148
- Copy.
Headed west on jfk.
727
00:29:36,216 --> 00:29:39,652
- Galaki then turns onto conservatory
and heads towards O'Hara.
728
00:29:39,719 --> 00:29:41,854
- I've... I've lost him.
729
00:29:41,921 --> 00:29:46,825
I've lost visual.
2-11, suspect. Lost him.
730
00:29:46,893 --> 00:29:48,661
- 10-4. I...
I'm just around the corner.
731
00:29:48,728 --> 00:29:49,928
There in a minute.
732
00:29:49,996 --> 00:29:50,929
- Okay, um, go back.
733
00:29:50,997 --> 00:29:53,666
Replay what she just said.
734
00:29:53,733 --> 00:29:55,934
- 10-4.
[Audio clip playing in reverse]
735
00:29:59,239 --> 00:30:02,007
- 10-4.
I-I'm just around the corner.
736
00:30:02,075 --> 00:30:04,109
There in a minute.
737
00:30:04,177 --> 00:30:08,180
- There isn't any car noise behind
her, but she says she's driving.
738
00:30:08,248 --> 00:30:14,219
W-what if Galaki turned onto pompei
circle to get to O'Hara quicker?
739
00:30:14,287 --> 00:30:15,688
[Audio clip playing in reverse]
740
00:30:15,755 --> 00:30:18,657
[Clattering]
741
00:30:18,725 --> 00:30:19,792
- In foot pursuit.
742
00:30:19,859 --> 00:30:21,093
- 10-4.
Meet you on conservatory.
743
00:30:21,161 --> 00:30:23,696
- In pursuit.
Repeat, in foot pursuit.
744
00:30:23,763 --> 00:30:26,031
- Copy.
Headed west on jfk.
745
00:30:26,099 --> 00:30:28,701
- And in this version,
she turns up pompei circle.
746
00:30:28,768 --> 00:30:30,669
- I've... I've lost him.
747
00:30:30,737 --> 00:30:33,972
I've lost visual.
2-11, suspect. Lost him.
748
00:30:34,040 --> 00:30:37,576
- And now Galaki's headlights
are shining on Chernof
749
00:30:37,644 --> 00:30:38,744
and whoever beat him up.
750
00:30:38,812 --> 00:30:39,945
- 10-4.
I-I'm just around the corner.
751
00:30:40,013 --> 00:30:43,549
There in a minute.
752
00:30:43,616 --> 00:30:45,884
- Galaki saw the beating.
753
00:30:48,200 --> 00:30:50,067
{Pub}Officer Galaki, as I said on the phone,
754
00:30:50,197 --> 00:30:53,732
your report does not match
the dispatch tapes.
755
00:30:53,800 --> 00:30:56,902
So I don't think you were
where you said you were.
756
00:30:56,970 --> 00:31:00,506
And I think
you saw what happened.
757
00:31:00,574 --> 00:31:02,475
So if you want to get Frank
out of this mess,
758
00:31:02,542 --> 00:31:06,512
then you need to identify
who assaulted Andre Chernof.
759
00:31:06,580 --> 00:31:11,250
And if you don't, your
partner's career... Is over.
760
00:31:11,318 --> 00:31:14,420
- Frank shouldn't be punished for
something he had no part of.
761
00:31:14,488 --> 00:31:18,924
- Yeah, but you know who did
have a part of it, don't you?
762
00:31:18,992 --> 00:31:22,695
- I pulled down
a dead-end road, and...
763
00:31:22,762 --> 00:31:27,967
I saw two of our guys...
Beating up Chernof.
764
00:31:28,034 --> 00:31:30,936
They told me
to keep my mouth shut.
765
00:31:31,004 --> 00:31:33,372
I tore out of there,
picked up Frank.
766
00:31:33,440 --> 00:31:35,341
I didn't say a thing to him.
767
00:31:35,408 --> 00:31:36,842
I didn't want to involve him.
768
00:31:36,910 --> 00:31:38,477
- He's involved now.
769
00:31:38,545 --> 00:31:41,480
- I say anything,
they all turn on me.
770
00:31:41,548 --> 00:31:43,883
How could I stay in my job?
- Okay, listen.
771
00:31:43,950 --> 00:31:44,984
- I got a kid to support.
- Listen, listen.
772
00:31:45,051 --> 00:31:46,118
- I gotta look out for him.
773
00:31:46,186 --> 00:31:47,353
- Please, I only have
until 3:00
774
00:31:47,420 --> 00:31:49,755
to save your partner.
775
00:31:49,823 --> 00:31:50,789
Please?
776
00:31:50,857 --> 00:31:51,824
Please, please?
777
00:31:51,892 --> 00:31:53,859
Ugh.
778
00:31:53,927 --> 00:31:56,829
[Sighs]
779
00:31:56,897 --> 00:32:00,499
Oh!
780
00:32:00,567 --> 00:32:03,335
- Kate, you are late.
781
00:32:03,403 --> 00:32:05,504
- I know. I'm late.
I know. Okay.
782
00:32:05,572 --> 00:32:06,505
Oh.
783
00:32:06,573 --> 00:32:08,107
Oh, Ian.
784
00:32:08,175 --> 00:32:09,808
[Laughs]
Hi.
785
00:32:09,876 --> 00:32:11,644
Oh, thanks so much
for agreeing to lunch.
786
00:32:11,711 --> 00:32:13,946
- I'm only here out of respect
for your father, Kate.
787
00:32:14,014 --> 00:32:20,486
- Well, thank you so much, and, uh,
I'm sure that he would want...
788
00:32:20,554 --> 00:32:23,122
That same respect extended
to his widow.
789
00:32:23,190 --> 00:32:24,490
- Who embezzled from me.
790
00:32:24,558 --> 00:32:27,626
- Well, um...
[Clears throat]
791
00:32:27,694 --> 00:32:33,566
Lauren made a clerical error,
which she then fixed in 72 hours.
792
00:32:33,633 --> 00:32:35,034
- Oh, what do you take me for?
793
00:32:35,101 --> 00:32:38,003
I'm sorry if this hurts your
interest in Reed & Reed, Kate,
794
00:32:38,071 --> 00:32:39,305
but I'm not withdrawing
my complaint.
795
00:32:39,372 --> 00:32:40,973
- Oh, oh, Ian, come on.
796
00:32:41,041 --> 00:32:42,341
I'm not worried
about my interest.
797
00:32:42,409 --> 00:32:45,077
I mean, Reed & Reed's gonna be
fine with or without that one.
798
00:32:45,145 --> 00:32:48,881
What I'm concerned about
are your interests,
799
00:32:48,949 --> 00:32:51,217
which won't be best served
by pushing somebody
800
00:32:51,284 --> 00:32:55,154
so far into a corner that they got
nothing to lose by striking back.
801
00:32:55,222 --> 00:32:56,555
- What are you talking about?
802
00:32:56,623 --> 00:32:58,657
- Do you realize,
if Lauren is disbarred,
803
00:32:58,725 --> 00:33:01,393
she is no longer bound
by attorney-client privilege?
804
00:33:01,461 --> 00:33:02,761
- Oh, of course she is.
805
00:33:02,829 --> 00:33:04,196
- Actually, no.
806
00:33:04,264 --> 00:33:05,831
The courts have ruled
different ways on that lately.
807
00:33:05,899 --> 00:33:07,032
- She's right.
808
00:33:07,100 --> 00:33:08,534
They've now been siding
with lawyers
809
00:33:08,602 --> 00:33:10,469
who've been forced to keep quiet
while all kinds
810
00:33:10,537 --> 00:33:12,871
of corporate B.S.
goes unpunished.
811
00:33:12,939 --> 00:33:14,974
Now, I realize
that over the years
812
00:33:15,041 --> 00:33:17,009
not all the business
we've handled for you
813
00:33:17,077 --> 00:33:19,778
has been entirely kosher.
- Huh.
814
00:33:19,846 --> 00:33:22,581
- And if Lauren's sitting at
home, bored, without a job,
815
00:33:22,649 --> 00:33:24,049
I don't know, Ian.
816
00:33:24,117 --> 00:33:25,651
Did, uh, Teddy keep
all those files?
817
00:33:25,719 --> 00:33:28,454
- Oh, your daddy was a packrat.
- Ooh.
818
00:33:28,521 --> 00:33:32,992
- Are you extorting me?
819
00:33:33,059 --> 00:33:35,894
- How does it feel, Ian?
820
00:33:40,500 --> 00:33:43,235
- I'm still waiting
for my track suit.
821
00:33:46,373 --> 00:33:48,007
- [Exhales heavily] Wow.
822
00:33:48,074 --> 00:33:50,576
All of this
over a silly mistake.
823
00:33:50,644 --> 00:33:52,544
- Uh-uh. No. No.
824
00:33:52,612 --> 00:33:55,948
You don't make mistakes.
825
00:33:56,016 --> 00:33:57,149
You borrowed money
from Ian's account
826
00:33:57,217 --> 00:33:59,285
to make payroll.
You broke the law.
827
00:33:59,352 --> 00:34:00,919
- Kate.
- Now... now... no. No.
828
00:34:00,987 --> 00:34:02,855
You did what you had to do
to save Reed & Reed,
829
00:34:02,922 --> 00:34:04,590
and for that, thank you.
830
00:34:04,658 --> 00:34:08,193
But next time,
you better tell me what's up.
831
00:34:09,729 --> 00:34:11,897
- Okay.
832
00:34:11,965 --> 00:34:14,633
Fair enough.
833
00:34:14,701 --> 00:34:16,235
Well, thank you
for saving my ass.
834
00:34:16,303 --> 00:34:18,771
- Eh, you're gonna be fine.
835
00:34:18,838 --> 00:34:20,105
[Cell phone vibrates]
836
00:34:20,173 --> 00:34:22,174
Ugh.
[Clears throat]
837
00:34:22,242 --> 00:34:23,542
Hey, Leo. What's up?
838
00:34:23,610 --> 00:34:24,677
- Galaki's coming clean.
839
00:34:24,744 --> 00:34:27,313
- Okay. Yay.
840
00:34:27,380 --> 00:34:28,447
Yeah, yeah, yeah.
I'll be right there.
841
00:34:28,515 --> 00:34:29,815
Yeah, on my way.
842
00:34:29,883 --> 00:34:31,917
- Oh, my God.
- I'll be right there.
843
00:34:31,985 --> 00:34:34,153
Taxi!
844
00:34:41,928 --> 00:34:45,331
- Hi, this is Ben Grogan calling
for Dudley do-right.
845
00:34:45,398 --> 00:34:48,434
My bad, I mean assistant D.A.
Justin Patrick.
846
00:34:48,501 --> 00:34:49,802
Oh, okay.
847
00:34:49,869 --> 00:34:52,404
Let him know that all
his favorite TV stations
848
00:34:52,472 --> 00:34:54,506
will be assembling
for a little press conference
849
00:34:54,574 --> 00:34:56,442
in response to a video
I'm about to release.
850
00:34:56,509 --> 00:34:58,844
- Grogan. Grogan. Hey.
851
00:34:58,912 --> 00:35:01,113
Drop the phone.
852
00:35:05,352 --> 00:35:06,518
You're not gonna regret this.
853
00:35:06,586 --> 00:35:08,020
- I don't think I will.
- Yeah.
854
00:35:09,923 --> 00:35:11,690
- Always gotta make things
complicated.
855
00:35:11,758 --> 00:35:14,393
- Oh, and that's my gift.
856
00:35:16,162 --> 00:35:19,465
- Frank?
- Wha... what's going on?
857
00:35:19,532 --> 00:35:21,667
- Lt. O'Hara has just supplied
our office with the names
858
00:35:21,735 --> 00:35:24,069
of the two patrolmen
who assaulted Andre Chernof.
859
00:35:24,137 --> 00:35:27,039
- What? How...
how did he do that?
860
00:35:27,107 --> 00:35:27,973
- He admitted
he saw the assault.
861
00:35:28,041 --> 00:35:29,141
- No.
862
00:35:29,209 --> 00:35:32,611
- It's over.
It's all over.
863
00:35:32,679 --> 00:35:33,612
- Excuse us.
864
00:35:33,680 --> 00:35:38,917
- Uh... um, I'm sorry.
What just happened?
865
00:35:38,985 --> 00:35:40,919
- I called Frank an hour ago
to say what I was doing.
866
00:35:40,954 --> 00:35:43,856
He asked the names
of the two cops that did it.
867
00:35:43,923 --> 00:35:47,059
He just saved my life.
868
00:35:47,127 --> 00:35:50,462
- Told us he'd lie for a cop.
- Excuse me.
869
00:35:50,530 --> 00:35:52,231
Fellows, excuse me.
Sorry.
870
00:35:52,298 --> 00:35:55,768
Can... can I get a, uh,
word with lt. O'Hara, please?
871
00:35:55,835 --> 00:35:56,735
- Yeah, of course.
Thanks again.
872
00:35:56,803 --> 00:35:59,538
- Okay.
873
00:35:59,606 --> 00:36:00,839
- Why?
874
00:36:00,907 --> 00:36:04,676
- I don't feel I owe you
any explanations.
875
00:36:04,744 --> 00:36:05,978
- Okay, that's fair enough.
876
00:36:06,045 --> 00:36:09,314
But taking the blame?
877
00:36:09,382 --> 00:36:10,582
And if it comes out
that Galaki was the one...
878
00:36:10,650 --> 00:36:12,317
- It's not gonna come out.
879
00:36:12,385 --> 00:36:13,719
They're gonna want
to put this to bed.
880
00:36:13,787 --> 00:36:15,788
- Lieutenant,
you could be suspended.
881
00:36:15,855 --> 00:36:17,089
You could lose your pension.
882
00:36:17,157 --> 00:36:19,892
- What I'm gonna lose
is some friends.
883
00:36:19,959 --> 00:36:21,360
Some are gonna think I'm a rat,
884
00:36:21,428 --> 00:36:24,296
and some are gonna think
I did the right thing.
885
00:36:24,364 --> 00:36:26,732
Okay? But Galaki,
she needs this job more than me.
886
00:36:26,800 --> 00:36:28,600
- You took the bullet.
887
00:36:28,668 --> 00:36:30,469
- She's my partner.
888
00:36:30,537 --> 00:36:32,738
And I owe you an apology
for the things I said.
889
00:36:32,806 --> 00:36:34,740
- No.
890
00:36:34,808 --> 00:36:36,742
You don't.
891
00:36:36,810 --> 00:36:37,910
I do hate lawyers.
892
00:36:37,977 --> 00:36:39,311
- [Chuckles]
893
00:36:39,379 --> 00:36:43,515
- But I am one, and I have to keep
finding ways to make that work.
894
00:36:43,583 --> 00:36:45,684
[Elevator dings]
895
00:36:45,752 --> 00:36:49,855
- Well, if you'll excuse
me, I need a drink.
896
00:36:49,923 --> 00:36:52,524
- Have one for me too.
897
00:36:56,729 --> 00:36:58,797
Thank you.
898
00:36:58,865 --> 00:37:00,799
- So I was wrong
about this one.
899
00:37:00,867 --> 00:37:02,935
- Oh, I love hearing that.
900
00:37:03,002 --> 00:37:05,604
- Yeah, I guess I just didn't want
to believe the cops were involved.
901
00:37:05,672 --> 00:37:07,406
I'm not usually blinded
by my emotions.
902
00:37:07,474 --> 00:37:10,375
- Well, I have no idea
what that's like.
903
00:37:10,443 --> 00:37:12,611
I mean, you said I was the one
being used.
904
00:37:12,679 --> 00:37:13,879
- [Chuckles]
Yeah.
905
00:37:13,947 --> 00:37:21,453
Hey, uh, just for the record, okay,
if you wanted to be used or...
906
00:37:21,521 --> 00:37:25,924
Not be used, but... but what I'm saying is...
- Ben Grogan?
907
00:37:25,992 --> 00:37:27,192
- No. No?
908
00:37:27,260 --> 00:37:28,360
- No!
909
00:37:28,428 --> 00:37:29,695
- No, no, no, no.
910
00:37:29,762 --> 00:37:32,464
I'm talking about the concept
in general of dating.
911
00:37:32,532 --> 00:37:35,367
I-I wouldn't be... I... I wouldn't
be... I... I wouldn't be...
912
00:37:35,435 --> 00:37:36,468
it's like I...
okay, look, I'm not...
913
00:37:36,536 --> 00:37:39,037
- okay, it's so cute to see
you fumbling for your words.
914
00:37:39,105 --> 00:37:40,272
- Okay. Oh, my God.
Forget I said anything.
915
00:37:40,340 --> 00:37:42,407
- Ack! Good, I hope so.
'Cause that was weird.
916
00:37:42,475 --> 00:37:43,509
- No.
- Yeah, that's weird.
917
00:37:43,576 --> 00:37:44,977
You're weird.
- You're weird.
918
00:37:45,044 --> 00:37:47,446
- Uh-huh, you're a weirdo.
- Okay.
919
00:37:47,514 --> 00:37:49,915
Hey.
920
00:37:49,983 --> 00:37:52,084
Thanks.
921
00:37:52,151 --> 00:37:56,154
I'll see you later.
922
00:37:56,222 --> 00:37:58,824
- Let's go.
- [Scoffs]
923
00:38:01,117 --> 00:38:02,183
{Pub}[Jazzy music playing]
- To partners.
924
00:38:02,251 --> 00:38:03,985
- Ugh, whatever.
925
00:38:04,053 --> 00:38:06,054
- Look at you.
926
00:38:06,122 --> 00:38:07,255
Agreeing to have a drink
with me.
927
00:38:07,323 --> 00:38:09,190
- Oh, slow down there, cowboy.
You know what?
928
00:38:09,258 --> 00:38:14,863
I just needed a bar and somebody
with a car to drive me there.
929
00:38:14,930 --> 00:38:17,565
- What is the matter?
930
00:38:17,633 --> 00:38:18,700
You're the queen
of win-win.
931
00:38:18,768 --> 00:38:20,135
This is win-win-win.
932
00:38:20,202 --> 00:38:21,236
- Uh-huh.
933
00:38:21,303 --> 00:38:22,871
- You get the truth.
934
00:38:22,938 --> 00:38:24,506
O'Hara gets
to keep his pension.
935
00:38:24,573 --> 00:38:26,808
And Andre Chernof
is going to clean up.
936
00:38:26,876 --> 00:38:27,976
- You know what you should do?
937
00:38:28,044 --> 00:38:29,811
You should put it in a cd.
938
00:38:29,879 --> 00:38:31,046
What's the interest
on seven to ten years?
939
00:38:31,113 --> 00:38:32,781
- Settlement's a deterrent.
940
00:38:32,848 --> 00:38:34,015
- Oh, how you figure?
941
00:38:34,083 --> 00:38:36,718
- It will deter me from buying any
bottles of wine for under $100.
942
00:38:36,786 --> 00:38:37,952
- That's disgusting.
943
00:38:38,020 --> 00:38:38,953
- That one's good.
- That's gross.
944
00:38:39,021 --> 00:38:40,088
That's just gross.
945
00:38:40,156 --> 00:38:41,389
True to form, right to the end.
946
00:38:41,457 --> 00:38:44,325
Ugh.
947
00:38:46,495 --> 00:38:47,829
Oh, my God.
948
00:38:47,897 --> 00:38:50,231
- What?
949
00:38:50,299 --> 00:38:51,433
- Oh.
950
00:38:51,500 --> 00:38:53,868
No, no, no.
Don't look, don't look.
951
00:38:53,936 --> 00:39:01,076
Justin just walked in with a really,
really, really... Pretty girl.
952
00:39:01,143 --> 00:39:03,511
- You wanna get out of here?
953
00:39:03,579 --> 00:39:05,380
- No. No.
954
00:39:05,448 --> 00:39:07,515
No, no, no.
I'm fine. I'm good.
955
00:39:09,919 --> 00:39:15,356
Uh... [stammering]
Let's get outta here.
956
00:39:15,424 --> 00:39:17,058
I'm good.
Can we go?
957
00:39:17,126 --> 00:39:19,894
- Yeah.
- Mm-hmm, good. Let's go.
958
00:39:25,201 --> 00:39:27,068
- So...
[Sighs]
959
00:39:27,136 --> 00:39:29,270
What basically happens is
960
00:39:29,338 --> 00:39:32,340
you love and you lose,
and then the person you lost
961
00:39:32,408 --> 00:39:34,142
finds someone else and wins.
962
00:39:34,210 --> 00:39:39,013
So love is basically
an eternal return to hell.
963
00:39:39,081 --> 00:39:41,483
- Oh.
- For losers.
964
00:39:41,550 --> 00:39:43,318
- You know, you wondered
what would've happened
965
00:39:43,385 --> 00:39:44,886
if we'd gone home together.
966
00:39:44,954 --> 00:39:46,054
- Yeah.
967
00:39:46,122 --> 00:39:47,288
- Was it everything
you hoped for?
968
00:39:47,356 --> 00:39:48,923
- Yeah, this is exactly
how I imagined it.
969
00:39:48,991 --> 00:39:50,492
You're miserable,
and I have to pee.
970
00:39:50,559 --> 00:39:52,227
- Whoa.
[Laughs]
971
00:39:52,294 --> 00:39:54,429
- You okay there, sailor?
- Ah.
972
00:39:54,497 --> 00:39:58,633
Oh, yeah.
973
00:39:58,701 --> 00:40:00,401
You wanna come inside?
974
00:40:00,469 --> 00:40:01,402
To pee.
975
00:40:01,470 --> 00:40:03,471
- Yes. Please.
976
00:40:09,945 --> 00:40:13,915
[Clattering]
977
00:40:13,983 --> 00:40:17,285
[Sighs]
978
00:40:17,353 --> 00:40:18,586
- How did it go?
979
00:40:18,654 --> 00:40:22,190
- Think I'm finally getting
the hang of it.
980
00:40:22,258 --> 00:40:24,092
- Can I ask you a favor?
981
00:40:24,160 --> 00:40:25,460
- Sure.
982
00:40:25,528 --> 00:40:28,296
Winning and money
has put me in a very good mood.
983
00:40:31,200 --> 00:40:36,838
- You know...
You and I are very different people.
984
00:40:39,708 --> 00:40:42,777
But you are exactly
what I need right now.
985
00:40:45,881 --> 00:40:51,819
Someone...
Who's not gonna mind if I use them.
986
00:40:51,887 --> 00:40:55,056
That's your gift, right?
987
00:40:55,124 --> 00:40:57,158
Not caring?
988
00:40:57,226 --> 00:41:00,061
Being empty?
989
00:41:03,966 --> 00:41:06,801
The Russian doll.
990
00:41:14,777 --> 00:41:16,778
[Whispers]
Stay.
991
00:41:21,984 --> 00:41:26,287
- I think I'll pass.
992
00:41:26,355 --> 00:41:29,190
It's late.
993
00:41:34,663 --> 00:41:39,033
No, you know what?
994
00:41:39,101 --> 00:41:40,969
You and I may have
different methods,
995
00:41:41,036 --> 00:41:43,838
but we both know
how to get what we want,
996
00:41:43,906 --> 00:41:47,508
and you can call that
being passionate
997
00:41:47,576 --> 00:41:51,713
or you can call that
being a dogged jackass.
998
00:41:51,780 --> 00:41:54,782
But you can't call it empty.
999
00:41:54,850 --> 00:41:57,819
I am not empty.
1000
00:41:57,886 --> 00:42:01,956
I'll see you tomorrow, Kate.
1001
00:42:02,024 --> 00:42:03,559
Good night.
1002
00:42:06,300 --> 00:42:12,300
Sync & corrections by into-the-light.
www.addic7ed.com