﻿1
00:00:04,381 --> 00:00:06,598
I was devastated.

2
00:00:07,600 --> 00:00:11,019
All my life savings,

3
00:00:11,021 --> 00:00:12,971
they were gone

4
00:00:13,473 --> 00:00:15,340
just like that

5
00:00:16,142 --> 00:00:17,109
because of him.

6
00:00:18,111 --> 00:00:19,344
The defendant?

7
00:00:19,346 --> 00:00:20,646
You blame him for
this pyramid scheme?

8
00:00:20,648 --> 00:00:23,115
- Objection, calls for speculation.
- Mrs. Florrick,

9
00:00:23,117 --> 00:00:26,201
can we save our objections
for issues that really matter?

10
00:00:26,203 --> 00:00:27,853
I'm just trying to keep
the prosecution honest,

11
00:00:27,855 --> 00:00:28,871
Your Honor.

12
00:00:28,873 --> 00:00:30,539
Oh, sure, why not?

13
00:00:30,541 --> 00:00:33,376
Well, I'm in a good mood
today, so I'll sustain that.

14
00:00:37,630 --> 00:00:40,382
I'm, uh, sorry to do this,
ladies and gentlemen.

15
00:00:41,384 --> 00:00:42,818
I'll need attorneys in chambers.

16
00:00:44,036 --> 00:00:45,871
And, Sheriff, if you
would return the jury

17
00:00:45,873 --> 00:00:48,340
to the jury room, please.

18
00:00:49,092 --> 00:00:51,042
Looks like it
might rain, right?

19
00:00:52,495 --> 00:00:55,547
Um, yes, Your Honor,
by-by this afternoon.

20
00:00:55,549 --> 00:00:58,016
Yeah, I was in Mexico in April,
not a drop.

21
00:00:58,018 --> 00:01:00,152
Uh, was Mexico beautiful?

22
00:01:00,154 --> 00:01:02,321
I liked it,
I liked it a lot.

23
00:01:02,323 --> 00:01:04,690
I'm declaring a mistrial.

24
00:01:07,445 --> 00:01:10,012
Did I say that
you could all talk?

25
00:01:11,281 --> 00:01:12,831
This is not about you.

26
00:01:12,833 --> 00:01:15,317
I have been put
in the penalty box.

27
00:01:15,319 --> 00:01:18,620
You'll be assigned a
new judge in a month.

28
00:01:18,622 --> 00:01:20,372
I've been transferred
to the 13th floor,

29
00:01:20,374 --> 00:01:23,175
and all my cases
will be reassigned as of, uh,

30
00:01:23,177 --> 00:01:24,743
11:00 a.m. this morning.
Great.

31
00:01:25,745 --> 00:01:27,346
I'm sorry, Your Honor.

32
00:01:27,348 --> 00:01:29,932
Yeah, a 15-year judicial career
down the drain,

33
00:01:29,934 --> 00:01:31,433
but hey, politics is politics.

34
00:01:31,435 --> 00:01:32,718
Stop crying, Judy.

35
00:01:34,086 --> 00:01:36,254
So, you're all dismissed.

36
00:01:36,256 --> 00:01:40,109
You can all go and gossip
to all your lawyer friends.

37
00:01:43,062 --> 00:01:44,813
Ms. Lockhart, could you stay?

38
00:01:45,815 --> 00:01:48,066
Don't worry, it's
not ex parte.

39
00:01:48,068 --> 00:01:49,701
The trial is over.

40
00:01:50,203 --> 00:01:51,520
Get out.

41
00:01:53,540 --> 00:01:56,458
You can head
out, too, Judy.

44
00:02:11,391 --> 00:02:13,559
Civil or criminal?

45
00:02:13,561 --> 00:02:15,260
Possibly both.

46
00:02:16,262 --> 00:02:17,262
Uh, what is the case?

47
00:02:17,264 --> 00:02:18,447
You agree to take it?

48
00:02:19,449 --> 00:02:22,651
Uh, no, I need to know
the case first.

49
00:02:25,856 --> 00:02:28,640
I was a prosecutor 20 years ago.

50
00:02:29,142 --> 00:02:31,577
I put a wife-killer in prison.

51
00:02:31,579 --> 00:02:33,579
And now a recent DNA test

52
00:02:33,581 --> 00:02:35,447
has proved that he
might not be guilty,

53
00:02:35,449 --> 00:02:38,033
and they're looking at how
I handled the prosecution.

54
00:02:38,035 --> 00:02:40,118
They're saying I kept
things from the defense.

55
00:02:40,120 --> 00:02:41,987
- And that's why the penalty box.
- Yes, I'm being

56
00:02:41,989 --> 00:02:43,822
investigated by the
state's attorney.

57
00:02:44,574 --> 00:02:47,759
I've been transferred to
review pauper petitions

58
00:02:47,761 --> 00:02:50,012
until such time as I am cleared.

59
00:02:52,114 --> 00:02:53,765
I want you to know
that Mrs. Florrick

60
00:02:53,767 --> 00:02:55,350
has no sway over her husband.

61
00:02:56,052 --> 00:02:58,720
Ms. Lockhart, you
don't know me, do you?

62
00:03:00,223 --> 00:03:03,141
I'm not hiring you for
your political connections.

63
00:03:04,003 --> 00:03:06,678
I'm hiring you because I
respected the way that

64
00:03:06,680 --> 00:03:10,682
Mr. Gardner battled his recent
judicial bribery accusations.

65
00:03:10,684 --> 00:03:13,235
Now, do you think I should
be getting another lawyer?

66
00:03:13,987 --> 00:03:15,420
I'm not sure it's a good idea.

67
00:03:15,422 --> 00:03:17,122
We said we're overburdened
as it is.

68
00:03:17,124 --> 00:03:19,357
No new clients
until we hire a new litigator.

69
00:03:19,359 --> 00:03:21,627
It's a judge; a judge is
when you make an exception.

70
00:03:21,629 --> 00:03:22,911
Why?

71
00:03:22,913 --> 00:03:24,997
We represent Cuesta,
he'll have to recuse himself

72
00:03:24,999 --> 00:03:27,082
from any future cases
we have before him.

73
00:03:27,084 --> 00:03:28,467
Yes, but it's
the halo effect.

74
00:03:28,469 --> 00:03:30,552
Other judges will know
we have their back.

75
00:03:31,337 --> 00:03:33,204
Howard, everything
all right?

76
00:03:33,206 --> 00:03:35,974
Yeah, I saw you were having
a meeting of the name partners,

77
00:03:35,976 --> 00:03:37,709
and I thought,
since I'm a name partner,

78
00:03:37,711 --> 00:03:38,727
I should be here.

79
00:03:38,729 --> 00:03:39,878
Okay.

80
00:03:39,880 --> 00:03:41,930
Uh, we were just talking

81
00:03:41,932 --> 00:03:44,349
about whether to take
on a new client, a judge.

82
00:03:44,351 --> 00:03:45,651
What kind of judge?

83
00:03:46,853 --> 00:03:48,403
A criminal judge.

84
00:03:48,405 --> 00:03:50,856
Oh, criminal, sounds smart.

85
00:03:50,858 --> 00:03:51,990
Mm-hmm.

86
00:03:51,992 --> 00:03:53,391
Okay, it's been settled.

87
00:03:53,393 --> 00:03:55,494
We should take on Judge Cuesta
as a client; Howard approves.

88
00:03:56,496 --> 00:03:58,497
Then we'll have to hire
a new litigator.

89
00:03:58,499 --> 00:03:59,665
Howard,

90
00:03:59,667 --> 00:04:01,199
- isn't that a good idea?
- Litigator, yeah.

91
00:04:01,201 --> 00:04:02,567
Got a few names,
if you want.

92
00:04:02,569 --> 00:04:05,370
Actually,
Alicia had a suggestion.

93
00:04:05,372 --> 00:04:07,606
- Cary Agos.
- Alicia?

94
00:04:07,608 --> 00:04:08,907
Who's Alicia?

95
00:04:08,909 --> 00:04:10,759
Uh, I-I am.

96
00:04:10,761 --> 00:04:11,960
- Oh, hi.
- Hi.

97
00:04:11,962 --> 00:04:13,929
Uh, Cary's been demoted

98
00:04:13,931 --> 00:04:15,180
at the state's
attorney's office.

99
00:04:15,182 --> 00:04:16,414
He's ready to make the jump.

100
00:04:16,416 --> 00:04:18,834
But are we ready
to be jumped?

101
00:04:18,836 --> 00:04:21,069
I've worked on 140 cases
since I've been away,

102
00:04:21,071 --> 00:04:23,522
and I've learned a lot
about myself and the law.

103
00:04:24,024 --> 00:04:25,657
We're a bit shorthanded

104
00:04:25,659 --> 00:04:26,959
at the moment, Cary.

105
00:04:26,961 --> 00:04:28,393
We need someone
immediately.

106
00:04:28,395 --> 00:04:29,845
Will that work for you?

107
00:04:30,347 --> 00:04:32,247
Well, I'd need to offer
a two-week's notice,

108
00:04:32,249 --> 00:04:33,682
but, uh, otherwise yes.

109
00:04:34,384 --> 00:04:36,451
And why are you leaving the
state's attorney's office?

110
00:04:37,203 --> 00:04:38,737
My responsibilities
have been curtailed,

111
00:04:38,739 --> 00:04:40,405
and I wanted to face
greater challenges.

112
00:04:40,407 --> 00:04:41,890
Why curtailed?

113
00:04:43,159 --> 00:04:45,577
Well, unfortunately, I'm not
in a position to answer that.

114
00:04:45,579 --> 00:04:47,779
That's confidential
state's attorney business.

115
00:04:47,781 --> 00:04:49,131
But it shouldn't worry us?

116
00:04:49,133 --> 00:04:50,632
No.

117
00:04:50,634 --> 00:04:52,751
No, Peter will give me
a very strong recommendation.

118
00:04:52,753 --> 00:04:54,336
And you won't have
any difficulty

119
00:04:54,338 --> 00:04:56,088
going up against
your old boss?

120
00:04:56,090 --> 00:04:58,090
Didn't have any difficulty
going up against you two.

121
00:05:01,144 --> 00:05:02,527
Will,

122
00:05:02,529 --> 00:05:05,297
I'm sorry about how all that
went down the last few months.

123
00:05:05,299 --> 00:05:07,265
You mean the attempted
indictment of me?

124
00:05:07,267 --> 00:05:08,967
Yes. I want you to know

125
00:05:08,969 --> 00:05:10,986
I was assigned that prosecution.

126
00:05:11,488 --> 00:05:13,422
I never would have chosen it.

127
00:05:15,424 --> 00:05:17,659
Who would you
most want to spend time

128
00:05:17,661 --> 00:05:20,962
with on a desert island?

129
00:05:25,501 --> 00:05:26,535
Hey.

130
00:05:26,537 --> 00:05:27,869
Hey, thanks.

131
00:05:27,871 --> 00:05:30,172
- They said you put in a good word for me.
- You're getting

132
00:05:30,174 --> 00:05:32,541
pretty hard to beat in court these
days; better to have you here.

133
00:05:32,543 --> 00:05:33,825
How'd it go?

134
00:05:33,827 --> 00:05:35,844
Good, I think,
but I don't want to jinx it.

135
00:05:36,346 --> 00:05:37,662
Don't tell Peter,
by the way.

136
00:05:37,664 --> 00:05:38,964
I haven't told him yet.

137
00:05:38,966 --> 00:05:40,999
No problem.

138
00:05:44,104 --> 00:05:46,388
He's everything we need
right now: a go-getter,

139
00:05:46,390 --> 00:05:48,673
knows the ins and outs of
the state's attorney's office.

140
00:05:48,675 --> 00:05:51,560
The conflicts of interest
here could sink a battleship.

141
00:05:51,562 --> 00:05:54,345
Are we really suddenly worried
about conflicts of interest?

142
00:05:54,347 --> 00:05:56,514
We face 50 between here
and the elevator.

143
00:05:56,516 --> 00:05:57,849
I say we hire him.

144
00:05:57,851 --> 00:06:00,035
I disagree.

145
00:06:04,006 --> 00:06:04,940
Howard?

146
00:06:05,942 --> 00:06:07,809
Is he gay?

147
00:06:09,379 --> 00:06:12,297
He only wants to take boys
to a desert island.

148
00:06:12,299 --> 00:06:13,665
That's why I'm asking.

149
00:06:14,901 --> 00:06:16,668
Thurgood Marshall
and Keith Richards?

150
00:06:16,670 --> 00:06:19,204
Mm-hmm. No girls.

151
00:06:19,956 --> 00:06:21,790
That bothered me.

152
00:06:23,059 --> 00:06:24,976
I see.

153
00:06:24,978 --> 00:06:27,596
And, did that, uh,
bother you, too, Will?

154
00:06:28,731 --> 00:06:31,483
Well, I'm glad we reached
such a sensible decision.

155
00:06:31,485 --> 00:06:33,485
If we don't find someone better,
we go back to Cary.

156
00:06:33,487 --> 00:06:35,353
It sounds sensible to me.

157
00:06:38,023 --> 00:06:39,457
Is Judge Cuesta
coming here today?

158
00:06:39,459 --> 00:06:41,726
Yes, we discuss strategy
in a half hour.

159
00:06:41,728 --> 00:06:44,896
Which is when I have a sit-down
with Lemond Bishop.

160
00:06:46,165 --> 00:06:47,699
The city's top
meth dealer

161
00:06:47,701 --> 00:06:50,035
in the waiting room
with its top judge.

162
00:06:50,037 --> 00:06:53,422
Yes, that qualifies
as awkward scheduling.

163
00:06:55,626 --> 00:06:58,293
I still think you can
keep your stance.

164
00:06:59,145 --> 00:07:00,645
Well, then why are we arguing?

165
00:07:00,647 --> 00:07:01,596
We're not arguing.

166
00:07:01,598 --> 00:07:03,432
I just don't like being told
what I'm doing

167
00:07:03,434 --> 00:07:05,100
is politically smart
when I'm doing it anyway.

168
00:07:05,102 --> 00:07:06,351
Okay, Peter,

169
00:07:06,353 --> 00:07:08,253
you're making an epically
courageous decision.

170
00:07:08,255 --> 00:07:09,420
How is that?

171
00:07:09,422 --> 00:07:11,606
When did we become an old,

172
00:07:11,608 --> 00:07:12,974
bickering couple?

173
00:07:12,976 --> 00:07:15,811
Oh, hey, did you kick out
that kid, um, Cary...

174
00:07:15,813 --> 00:07:17,829
Uh, what's his name?

175
00:07:17,831 --> 00:07:19,481
- Did I what?
- That kid.

176
00:07:19,483 --> 00:07:22,067
I saw him here at Lockhart/
Gardner looking for a job.

177
00:07:22,069 --> 00:07:23,401
Cary something.

178
00:07:23,403 --> 00:07:24,619
Cary Agos?

179
00:07:24,621 --> 00:07:26,972
Yeah, yeah, yeah, I saw him here
being interviewed.

180
00:07:26,974 --> 00:07:30,358
I didn't know
you were letting him go.

181
00:07:30,360 --> 00:07:33,328
Terri Rooney, 24 years
old, stabbed to death

182
00:07:33,330 --> 00:07:34,445
in 1992.

183
00:07:34,447 --> 00:07:36,047
She was pregnant;
He didn't want a baby.

184
00:07:36,049 --> 00:07:38,800
So, he insured
her for $850,000

185
00:07:38,802 --> 00:07:40,469
- and he killed her.
- Her husband,

186
00:07:40,471 --> 00:07:43,388
Patrick, said he returned
home from the supermarket

187
00:07:43,390 --> 00:07:46,925
to find her mutilated with a
knife taken from the kitchen.

188
00:07:46,927 --> 00:07:48,560
But no one at the supermarket
remembered him,

189
00:07:48,562 --> 00:07:50,762
- and he had no receipt.
- Yes, it was a weak alibi.

190
00:07:50,764 --> 00:07:51,980
Try nonexistent.

191
00:07:51,982 --> 00:07:54,899
And look, he had her blood
on his shirt and his jacket.

192
00:07:54,901 --> 00:07:57,435
The defense claimed that it was
from his attempts to revive her.

193
00:07:57,437 --> 00:07:59,571
As were the defensive
wounds on his face? - Okay,

194
00:07:59,573 --> 00:08:01,773
we're not here to retry this,
Your Honor.

195
00:08:01,775 --> 00:08:03,325
Mr. Rooney's sentence
has been vacated,

196
00:08:03,327 --> 00:08:04,576
and he has been released,

197
00:08:04,578 --> 00:08:06,945
- and why is that?
- The killer's hand thrust down

198
00:08:06,947 --> 00:08:09,414
on the sharp edge of the knife
when he stabbed her,

199
00:08:09,416 --> 00:08:10,982
leaving his blood;
It was never tested

200
00:08:10,984 --> 00:08:12,650
for DNA

201
00:08:12,652 --> 00:08:14,603
until his appellate lawyers
petitioned it last year.

202
00:08:15,605 --> 00:08:17,155
Turns out
it was somebody else's.

203
00:08:17,157 --> 00:08:18,673
Look, we didn't test DNA
back then.

204
00:08:18,675 --> 00:08:20,725
Patrick Rooney was released
last August,

205
00:08:20,727 --> 00:08:22,377
- when the DNA matched...
- Just to be clear...

206
00:08:22,379 --> 00:08:24,629
- ...a truck driver--
- I did nothing less than any prosecutor...

207
00:08:24,631 --> 00:08:26,631
Yes, yes, just to be clear,

208
00:08:26,633 --> 00:08:28,666
this isn't your
court, Your Honor.

209
00:08:28,668 --> 00:08:29,768
This is our offices.

210
00:08:29,770 --> 00:08:31,436
You need to drop
the entitlement.

211
00:08:31,438 --> 00:08:32,521
Excuse me?

212
00:08:32,523 --> 00:08:33,889
I thought
I was explaining myself.

213
00:08:33,891 --> 00:08:36,141
You were acting as if you
were the injured party.

214
00:08:36,143 --> 00:08:37,675
I have been barred
from the bench, ma'am,

215
00:08:37,677 --> 00:08:38,810
and I have done nothing wrong.

216
00:08:38,812 --> 00:08:40,612
No, Patrick Rooney
did nothing wrong,

217
00:08:40,614 --> 00:08:42,614
and he spent 20 years
in prison for it.

218
00:08:42,616 --> 00:08:44,399
He had his wife
snatched from him,

219
00:08:44,401 --> 00:08:46,618
and then he was
accused of her murder.

220
00:08:48,120 --> 00:08:49,871
Your attitude,
Your Honor,

221
00:08:50,073 --> 00:08:52,240
it will do more to condemn
you than the evidence.

222
00:08:52,992 --> 00:08:54,242
You're on this side

223
00:08:54,244 --> 00:08:55,460
of the bench now.

224
00:08:55,462 --> 00:08:57,979
You have to show humility.

225
00:09:01,250 --> 00:09:02,834
Continue.

226
00:09:05,338 --> 00:09:08,340
A court of inquiry is being
commenced in two days

227
00:09:08,342 --> 00:09:11,426
to review the evidence
against His Honor

228
00:09:11,428 --> 00:09:13,562
and decide if criminal
charges should be brought.

229
00:09:13,564 --> 00:09:14,930
Why a court of inquiry?

230
00:09:15,682 --> 00:09:17,983
My guess is, due
to the personal animosity

231
00:09:17,985 --> 00:09:20,218
- of the players.
- All right, well, it still needs a judge.

232
00:09:20,720 --> 00:09:21,552
Your Honor knows

233
00:09:21,554 --> 00:09:22,821
most of the judges
in Cook County.

234
00:09:22,823 --> 00:09:24,155
They'll have to
recuse themselves,

235
00:09:24,157 --> 00:09:25,690
so who?

236
00:09:25,692 --> 00:09:27,058
Would you excuse me?

237
00:09:27,060 --> 00:09:28,893
<i>Which leaves me
with two months left</i>

238
00:09:28,895 --> 00:09:30,445
on my suspension.

239
00:09:30,447 --> 00:09:32,497
Still, I want you
to know, Mr. Bishop,

240
00:09:32,499 --> 00:09:35,417
your team is intact and
firing on all cylinders.

241
00:09:36,419 --> 00:09:37,702
And how are you doing?

242
00:09:37,704 --> 00:09:39,037
How am I doing?

243
00:09:39,039 --> 00:09:40,288
I'm good, thank you.

244
00:09:40,290 --> 00:09:41,756
I just worry about my clients.

245
00:09:42,508 --> 00:09:43,425
I'm fine.

246
00:09:43,927 --> 00:09:45,176
I don't think a lawyer's
working hard enough

247
00:09:45,178 --> 00:09:46,244
unless they get

248
00:09:46,246 --> 00:09:47,846
into a little legal trouble
now and then.

249
00:09:47,848 --> 00:09:49,597
Damon is handling
your tax issues.

250
00:09:49,599 --> 00:09:51,082
Roger, your trust.

251
00:09:51,084 --> 00:09:52,684
Mark and Eve, your criminal.

252
00:09:52,686 --> 00:09:54,102
And Jordan and Alicia,
your civil litigation.

253
00:09:54,104 --> 00:09:56,254
Mrs. Florrick, hello.

254
00:09:56,256 --> 00:09:58,139
Mr. Bishop.

255
00:09:58,141 --> 00:09:59,590
How am I doing civilly?

256
00:09:59,592 --> 00:10:01,426
Well, sir, no complaints.

257
00:10:01,428 --> 00:10:02,593
Good.

258
00:10:02,595 --> 00:10:03,695
Actually,

259
00:10:03,697 --> 00:10:05,947
where is that little
investigator you have?

260
00:10:05,949 --> 00:10:07,932
Kalinda? I think she's
in another meeting,

261
00:10:07,934 --> 00:10:09,200
but we can get her.

262
00:10:09,202 --> 00:10:10,819
Please; in fact,

263
00:10:10,821 --> 00:10:12,937
can I have a quick word
with Mrs. Florrick and Kalinda

264
00:10:12,939 --> 00:10:14,122
in private?

265
00:10:15,241 --> 00:10:17,325
We've represented
lawyers before, Your Honor,

266
00:10:17,327 --> 00:10:20,111
and they all share one trait:
Backseat driving.

267
00:10:20,113 --> 00:10:22,613
They have trouble letting us
drive their defense.

268
00:10:22,615 --> 00:10:25,583
I will, uh, endeavor to behave.

269
00:10:25,585 --> 00:10:28,420
Mr. Bishop wants to talk to us.

270
00:10:30,890 --> 00:10:33,141
You can give us a minute, too,
Mr. Gardner.

271
00:10:33,976 --> 00:10:35,293
You sure?

272
00:10:35,295 --> 00:10:37,479
Yeah, legal stuff.

273
00:10:37,481 --> 00:10:39,797
You can't be helping
on it anyway...

274
00:10:39,799 --> 00:10:42,233
your suspension.

275
00:10:52,311 --> 00:10:55,947
I was approached by an FBI
agent named Lana Delaney.

276
00:10:56,949 --> 00:10:59,317
She seems to think I
have some tax issues

277
00:10:59,319 --> 00:11:02,203
due to some work
you did for me.

278
00:11:04,923 --> 00:11:06,508
When did she approach you?

279
00:11:11,129 --> 00:11:14,265
I was surprised by
this, of course.

280
00:11:14,767 --> 00:11:17,268
I didn't remember you
had done work for me

281
00:11:17,270 --> 00:11:22,340
and I was surprised to have an
FBI agent approach me at all.

282
00:11:22,342 --> 00:11:24,776
Yeah, I'm surprised, too.

283
00:11:24,778 --> 00:11:26,511
But you don't pay me
to be your client.

284
00:11:27,513 --> 00:11:29,364
I pay you.

285
00:11:29,866 --> 00:11:32,200
I pay you not to be surprised.

286
00:11:33,702 --> 00:11:34,986
That's my fault, sir.

287
00:11:34,988 --> 00:11:36,670
Due to attorney-
client privilege

288
00:11:36,672 --> 00:11:38,189
I was limited in
what I could share

289
00:11:38,191 --> 00:11:39,759
with you.

290
00:11:41,161 --> 00:11:42,627
You're only limited
if she tells you

291
00:11:42,629 --> 00:11:43,861
to be limited, right?

292
00:11:43,863 --> 00:11:46,030
Yes.

293
00:11:46,032 --> 00:11:47,966
So what's
my exposure?

294
00:11:49,834 --> 00:11:51,035
We're taking care of it.

295
00:11:56,708 --> 00:11:58,376
Listen to me.

296
00:11:58,778 --> 00:12:02,597
I don't like the
FBI coming to me,

297
00:12:02,599 --> 00:12:05,834
so take care
of it... fast.

298
00:12:07,686 --> 00:12:10,021
Are we understanding?

299
00:12:10,023 --> 00:12:11,573
We are.

300
00:12:21,082 --> 00:12:22,283
That wasn't good.

301
00:12:22,285 --> 00:12:23,368
No.

302
00:12:23,870 --> 00:12:27,122
Your FBI friend is
gonna get you killed.

303
00:12:34,573 --> 00:12:39,556
<font color="#FF8C00">Sync & corrections by Alice</font>
<font color="#FF8C00">www.addic7ed.com</font>

304
00:12:42,882 --> 00:12:44,349
No word yet on a judge?

305
00:12:44,351 --> 00:12:46,301
No, it's still
a political hot potato.

306
00:12:46,303 --> 00:12:47,869
The suspicion is,
they'll choose by lottery.

307
00:12:47,871 --> 00:12:49,754
Ms. Lockhart.

308
00:12:49,756 --> 00:12:50,939
Counselor.

309
00:12:52,758 --> 00:12:54,592
Judge Cuesta.

310
00:12:54,594 --> 00:12:56,278
Seth, they put you on this?

311
00:12:56,280 --> 00:12:58,647
No, I volunteered,
Your Honor.

312
00:12:58,649 --> 00:12:59,898
Oh, how nice,

313
00:12:59,900 --> 00:13:02,284
and Brutus volunteered
to govern Gaul.

314
00:13:02,286 --> 00:13:03,452
If nobody stepped up

315
00:13:03,454 --> 00:13:05,954
justice would not be served,
so I stepped up.

316
00:13:05,956 --> 00:13:06,938
Hmm.

317
00:13:06,940 --> 00:13:08,440
Always watch out
for the true believers.

318
00:13:08,442 --> 00:13:10,442
All stand.

319
00:13:10,444 --> 00:13:13,412
The Special Court of
Inquiry is now in session.

320
00:13:13,414 --> 00:13:14,746
The Honorable Murphy
Wicks presiding.

321
00:13:14,748 --> 00:13:16,281
Who the heck?

322
00:13:16,283 --> 00:13:18,383
Hey there.

323
00:13:18,385 --> 00:13:22,620
Oh, please,
you can all sit on down.

324
00:13:22,622 --> 00:13:24,622
Uh, I'm new
to this court,

325
00:13:24,624 --> 00:13:28,176
so things may go a little
slowly at first here.

326
00:13:28,178 --> 00:13:30,679
I'm, I'm Judge Murphy Wicks.

327
00:13:30,681 --> 00:13:32,848
Murph is fine with me.

328
00:13:32,850 --> 00:13:34,733
I'm from downstate,
Harrisburg,

329
00:13:34,735 --> 00:13:37,736
uh, Gateway to the
Shawnee National Forest.

330
00:13:37,738 --> 00:13:41,523
Population: 10,790.

331
00:13:41,525 --> 00:13:42,491
Yep.

332
00:13:42,493 --> 00:13:45,410
Oh, my gosh,
he's an idiot.

333
00:13:45,412 --> 00:13:47,446
<i>So our defense is simple.</i>

334
00:13:47,448 --> 00:13:50,165
Prosecutorial discretion
is not misconduct.

335
00:13:50,167 --> 00:13:52,334
You cannot convict a prosecutor

336
00:13:52,336 --> 00:13:55,370
for the choices he makes
in pursuing a prosecution.

337
00:13:55,372 --> 00:13:57,205
Good, and Kalinda
is on the judge?

338
00:13:57,207 --> 00:13:58,340
She's checking his background,

339
00:13:58,342 --> 00:14:00,158
but it seems
he's exactly what he says:

340
00:14:00,160 --> 00:14:01,960
Just a small-town judge.

341
00:14:01,962 --> 00:14:04,012
Alicia, what do you
think of Callie Simko?

342
00:14:04,014 --> 00:14:06,882
Callie from our last case?

343
00:14:06,884 --> 00:14:08,433
Good, a bit cutthroat
but smart.

344
00:14:08,435 --> 00:14:09,468
Why?

345
00:14:09,470 --> 00:14:11,186
What do you think
of her coming here

346
00:14:11,188 --> 00:14:12,337
to Lockhart/Gardeer?

347
00:14:12,339 --> 00:14:14,222
In addition to Cary?

348
00:14:14,224 --> 00:14:15,223
No.

349
00:14:15,225 --> 00:14:17,242
Well, I don't know, maybe.

350
00:14:19,312 --> 00:14:21,279
Sh-She's smart.

351
00:14:21,281 --> 00:14:23,899
I can't speak
to how she'd fit in.

352
00:14:23,901 --> 00:14:26,485
Okay, thanks.

353
00:14:26,487 --> 00:14:28,520
<i>So, Callie,</i>

354
00:14:28,522 --> 00:14:29,905
tell us about
your life.

355
00:14:29,907 --> 00:14:31,689
Basically I have no life.

356
00:14:32,760 --> 00:14:34,292
I live for litigation.

357
00:14:34,294 --> 00:14:36,762
And you were suspended
for a year?

358
00:14:36,764 --> 00:14:39,998
Yes, I had
some overbilling issues,

359
00:14:40,000 --> 00:14:42,084
mostly because I had
a cocaine habit.

360
00:14:44,170 --> 00:14:47,923
I know, I think it's best to
state that right at the top.

361
00:14:47,925 --> 00:14:50,158
For the last two years
I have been in recovery.

362
00:14:50,160 --> 00:14:51,526
If you have any doubt

363
00:14:51,528 --> 00:14:53,095
you should talk
to my past employer

364
00:14:53,097 --> 00:14:54,846
and my clients.

365
00:14:54,848 --> 00:14:56,932
Thank you, I will.

366
00:14:56,934 --> 00:14:58,900
And why are you leaving
Hockney & Barnes?

367
00:14:59,702 --> 00:15:03,472
Too big, too corporate,
too many fiefdoms,

368
00:15:03,474 --> 00:15:05,490
and one more reason... you.

369
00:15:05,492 --> 00:15:06,891
Me?

370
00:15:06,893 --> 00:15:07,993
Yes.

371
00:15:07,995 --> 00:15:10,262
I have respected
how you've shattered

372
00:15:10,264 --> 00:15:11,896
the glass ceiling
for the rest of us,

373
00:15:11,898 --> 00:15:15,751
and I'm sorry if it sounds
kiss-butty, but... I'm a fan.

374
00:15:17,536 --> 00:15:19,737
Who would you take
to a desert island?

375
00:15:21,842 --> 00:15:22,874
Who would I take?

376
00:15:22,876 --> 00:15:25,160
Yeah, a serious
question.

377
00:15:27,046 --> 00:15:29,933
Okay, I guess...

378
00:15:30,646 --> 00:15:31,933
Yo-Yo Ma.

379
00:15:31,935 --> 00:15:33,435
- Mm-hmm.
- With his cello.

380
00:15:33,437 --> 00:15:34,519
Mm-hmm.

381
00:15:34,521 --> 00:15:36,922
And, uh, Brad Pitt
for a bit of eye candy.

382
00:15:37,941 --> 00:15:39,474
I hope that's

383
00:15:39,476 --> 00:15:40,525
not too
superficial.

384
00:15:40,527 --> 00:15:41,810
Oh, no.

385
00:15:44,031 --> 00:15:44,980
I like her.

386
00:15:44,982 --> 00:15:46,698
Good choices
for a deserted island.

387
00:15:46,700 --> 00:15:49,618
Yes, let me call some
of her references.

388
00:15:49,620 --> 00:15:50,619
Whatever.

389
00:15:50,621 --> 00:15:52,537
She's my choice.

390
00:15:52,539 --> 00:15:53,572
Hey, Howard.

391
00:15:53,574 --> 00:15:54,606
- How are you?
- Eli.

392
00:15:54,608 --> 00:15:56,241
Hey, um, you know,

393
00:15:56,243 --> 00:15:58,493
I was thinking, we
should really talk.

394
00:15:58,495 --> 00:16:02,464
♪ I can't tell you
that I love you ♪

395
00:16:02,466 --> 00:16:06,635
♪ I can't say
I think of you... ♪

396
00:16:06,637 --> 00:16:08,720
What do you think?

397
00:16:08,722 --> 00:16:11,089
What do I...?

398
00:16:11,091 --> 00:16:13,675
I don't know,
I'm just here.

399
00:16:13,677 --> 00:16:15,644
What do you think?

400
00:16:15,646 --> 00:16:16,678
I think I'm fine.

401
00:16:16,680 --> 00:16:17,962
You didn't need
to do it.

402
00:16:17,964 --> 00:16:19,314
I have other options.

403
00:16:19,316 --> 00:16:22,467
I... what are we
talking about?

404
00:16:22,469 --> 00:16:23,401
Work.

405
00:16:23,403 --> 00:16:25,804
I have another firm
after me.

406
00:16:25,806 --> 00:16:27,355
Huh?

407
00:16:28,826 --> 00:16:31,309
You didn't arrange
the interview at your firm?

408
00:16:31,311 --> 00:16:33,445
You had an interview
at my firm?

409
00:16:33,447 --> 00:16:34,746
Yeah, yesterday.

410
00:16:34,748 --> 00:16:37,415
They asked
if I'd come in again.

411
00:16:37,917 --> 00:16:39,951
You didn't have anything
to do with that?

412
00:16:39,953 --> 00:16:40,985
Nothing.

413
00:16:40,987 --> 00:16:41,953
Well, that's weird.

414
00:16:41,955 --> 00:16:43,839
Lockhart must have
been impressed

415
00:16:43,841 --> 00:16:45,073
by our last case
together.

416
00:16:45,575 --> 00:16:47,292
I guess so.

417
00:16:50,011 --> 00:16:51,513
You going home?

418
00:16:51,515 --> 00:16:53,548
Yeah, it's getting late.

419
00:16:53,550 --> 00:16:54,999
So you're weirded out
by this?

420
00:16:55,001 --> 00:16:56,434
This weirded you out?

421
00:16:56,436 --> 00:16:57,769
No, I'm just
getting dressed.

422
00:17:00,838 --> 00:17:02,440
<i>Lynn Cuesta.</i>

423
00:17:02,442 --> 00:17:05,627
I'm the daughter of... him.

424
00:17:05,629 --> 00:17:08,513
You just nodded to the
defendant Richard Cuesta?

425
00:17:08,515 --> 00:17:09,981
Yes,

426
00:17:09,983 --> 00:17:11,316
I saw where she nodded.

427
00:17:13,152 --> 00:17:15,537
Thank you, Your Honor.

428
00:17:15,539 --> 00:17:18,690
And do you remember
the events of July 1992,

429
00:17:18,692 --> 00:17:20,976
when your father prosecuted
Patrick Rooney?

430
00:17:20,978 --> 00:17:24,162
Yes, he was pretty
passionate back then.

431
00:17:24,164 --> 00:17:25,830
He missed my
graduation preparing.

432
00:17:25,832 --> 00:17:27,749
And did you strike up
a relationship

433
00:17:27,751 --> 00:17:29,284
with one of the jurors
in that case?

434
00:17:29,286 --> 00:17:30,335
Objection, Your Honor,
no foundation.

435
00:17:30,337 --> 00:17:31,369
Okay, wait.

436
00:17:31,371 --> 00:17:32,754
Just let her tell
her story, okay?

437
00:17:32,756 --> 00:17:35,840
No more objections
for a minute here.

438
00:17:35,842 --> 00:17:37,709
So... what does

439
00:17:37,711 --> 00:17:40,044
the prosecutor
want you to say?

440
00:17:40,546 --> 00:17:42,847
I dated Larry Gibbs,
one of the jurors.

441
00:17:42,849 --> 00:17:44,566
Mm-hmm, and was this

442
00:17:44,568 --> 00:17:46,351
a very serious relationship,
Ms. Cuesta?

443
00:17:46,353 --> 00:17:47,686
We were together
about a year.

444
00:17:47,688 --> 00:17:52,023
I thought we were gonna get
married, but, you know, men.

445
00:17:52,025 --> 00:17:54,659
Yes, I'm sorry
for our gender.

446
00:17:54,661 --> 00:17:56,494
And did you

447
00:17:56,496 --> 00:17:59,214
and Mr. Gibbs discuss
any of this case he was on?

448
00:17:59,216 --> 00:18:00,181
Yeah.

449
00:18:00,183 --> 00:18:01,616
He liked talking
about it.

450
00:18:01,618 --> 00:18:03,368
His deliberations?

451
00:18:03,370 --> 00:18:04,536
And did you talk

452
00:18:04,538 --> 00:18:07,055
about your knowledge
of the case?

453
00:18:07,057 --> 00:18:08,857
I me... I mean, I
knew a few things

454
00:18:08,859 --> 00:18:09,958
just from around
the dinner table.

455
00:18:09,960 --> 00:18:11,426
I told him
that stuff.

456
00:18:11,428 --> 00:18:12,510
Okay.

457
00:18:12,512 --> 00:18:13,511
I think I get it.

458
00:18:13,513 --> 00:18:14,596
Uh, is there anything else

459
00:18:14,598 --> 00:18:15,714
you wanted to get from her,

460
00:18:15,716 --> 00:18:16,748
Mr. Klinenberg?

461
00:18:16,750 --> 00:18:19,517
No, thank you,
Your Honor.

462
00:18:19,519 --> 00:18:20,852
Just a few questions,
Your Honor.

463
00:18:20,854 --> 00:18:22,354
No, don't, don't do that.
Richard,

464
00:18:22,356 --> 00:18:24,189
we talked...
no backseat driving.

465
00:18:24,191 --> 00:18:25,140
Lynn,

466
00:18:25,142 --> 00:18:28,393
do you talk that much
to your father?

467
00:18:28,395 --> 00:18:29,444
No. Why?

468
00:18:29,446 --> 00:18:31,446
Objection, Your Honor,
relevance.

469
00:18:31,448 --> 00:18:33,765
No, no, Mr. Klinenberg,
you got what you wanted.

470
00:18:33,767 --> 00:18:35,116
Now it's
their turn.

471
00:18:35,118 --> 00:18:36,901
We were never very close.

472
00:18:36,903 --> 00:18:39,204
In fact didn't you try to change
your last name in 1993?

473
00:18:40,039 --> 00:18:42,040
So, given
the difficulties

474
00:18:42,042 --> 00:18:43,692
in your relationship
with your father,

475
00:18:43,694 --> 00:18:47,963
did you ever tell him about what
you learned from this juror?

476
00:18:47,965 --> 00:18:49,047
No.

477
00:18:49,049 --> 00:18:50,298
And did he ever ask you

478
00:18:50,300 --> 00:18:51,333
about what
you talked about?

479
00:18:51,335 --> 00:18:52,584
No.

480
00:18:52,586 --> 00:18:55,220
In fact did he even know
you were dating this juror?

481
00:18:55,222 --> 00:18:57,622
He never gave a damn
who I was dating.

482
00:18:57,624 --> 00:18:59,791
The day of my wedding
he didn't even send a present.

483
00:19:00,293 --> 00:19:01,676
No further questions.

484
00:19:01,678 --> 00:19:03,961
Thank you, Ms. Cuesta.

485
00:19:05,398 --> 00:19:07,582
Lynn.

486
00:19:09,301 --> 00:19:10,735
Too late, Dad.

487
00:19:20,946 --> 00:19:22,947
Are you crazy?

488
00:19:22,949 --> 00:19:24,833
I have a gun.

489
00:19:25,335 --> 00:19:26,668
Just seeing how
you're doing,

490
00:19:26,670 --> 00:19:29,987
Special Agent Delaney.

491
00:19:29,989 --> 00:19:31,989
How did you even find me?

492
00:19:31,991 --> 00:19:33,491
Nice place.

493
00:19:33,493 --> 00:19:34,426
Thanks.

494
00:19:34,428 --> 00:19:36,511
I'm getting
ready for bed.

495
00:19:36,913 --> 00:19:39,381
Yeah, I can see that.

496
00:19:42,602 --> 00:19:45,387
Come on, I have
to get up early.

497
00:20:12,832 --> 00:20:16,251
I chase you for two
years and nothing.

498
00:20:16,253 --> 00:20:21,423
What, now
you're into me?

499
00:20:46,732 --> 00:20:49,066
♪ Big fat breakfast...

500
00:20:49,068 --> 00:20:50,201
You're gonna
get me killed.

501
00:20:50,703 --> 00:20:52,254
I'm getting you what?

502
00:20:53,006 --> 00:20:55,740
♪ Big fat bluebird...

503
00:20:55,742 --> 00:20:58,176
You talked
to Lemond Bishop.

504
00:20:59,044 --> 00:21:01,012
♪ Big fat breakfast...

505
00:21:01,514 --> 00:21:03,264
So that's what
this is about?

506
00:21:04,850 --> 00:21:08,103
You talk to Lemond Bishop,
you get me killed.

507
00:21:08,105 --> 00:21:11,756
No, I talk to Lemond Bishop
and it turns up the heat.

508
00:21:13,225 --> 00:21:16,111
He's going
to kill me, Lana.

509
00:21:16,713 --> 00:21:18,062
Stop it.

510
00:21:18,064 --> 00:21:23,100
♪ Just like a breeze to me...

511
00:21:23,102 --> 00:21:24,652
I can't.

512
00:21:24,654 --> 00:21:28,606
♪ Just like a breeze to me...

513
00:21:28,608 --> 00:21:30,608
I can't.

514
00:21:30,610 --> 00:21:32,494
It's my job.

515
00:21:32,496 --> 00:21:36,631
♪ Just like a breeze

516
00:21:36,633 --> 00:21:37,966
♪ To me

517
00:21:37,968 --> 00:21:41,085
♪ Just like a breeze to me.

518
00:21:51,765 --> 00:21:53,014
We haven't gotten

519
00:21:53,016 --> 00:21:54,298
a new judge yet
on the Ponzi scheme,

520
00:21:54,300 --> 00:21:56,568
but that gives us time
to recalibrate our attack.

521
00:21:57,403 --> 00:21:59,904
Okay.

522
00:21:59,906 --> 00:22:01,906
And that's what you were
doing... recalibrating?

523
00:22:01,908 --> 00:22:03,975
Yes, sir.

524
00:22:03,977 --> 00:22:06,494
This case could take
a couple of months.

525
00:22:06,496 --> 00:22:07,745
You up to it?

526
00:22:07,747 --> 00:22:08,997
Yes. It's a good case.

527
00:22:08,999 --> 00:22:11,282
Ah. You'll see
it through?

528
00:22:12,284 --> 00:22:14,485
I hope to. Why?

529
00:22:15,654 --> 00:22:18,540
You know the one thing I prize
more than anything, Cary?

530
00:22:18,542 --> 00:22:19,657
It's loyalty.

531
00:22:20,159 --> 00:22:22,877
I had to learn it
the hard way... scandal.

532
00:22:22,879 --> 00:22:24,128
Going to prison.

533
00:22:24,130 --> 00:22:26,848
I thought I knew the people
that I could count on.

534
00:22:26,850 --> 00:22:29,717
Turns out there's only
a handful that stuck by me.

535
00:22:30,719 --> 00:22:32,170
I got a call.

536
00:22:33,672 --> 00:22:35,106
Somebody saw you

537
00:22:35,108 --> 00:22:37,442
being interviewed
at Lockhart/Gardner.

538
00:22:37,444 --> 00:22:39,143
- Sir, I wasn't...
- You weren't being interviewed?

539
00:22:39,145 --> 00:22:40,361
No, I was.

540
00:22:40,363 --> 00:22:41,863
I was intending
to tell you.

541
00:22:41,865 --> 00:22:43,848
But it just happened
to slip your mind?

542
00:22:43,850 --> 00:22:45,349
No.

543
00:22:45,351 --> 00:22:47,001
That was wrong.

544
00:22:47,503 --> 00:22:49,153
I didn't know whether
I wanted to leave.

545
00:22:49,155 --> 00:22:50,906
You wanted to know
if there was a soft landing

546
00:22:50,908 --> 00:22:52,690
- before taking off?
- Sir.

547
00:22:52,692 --> 00:22:54,859
I have lost respect here
ever since I took a step down.

548
00:22:54,861 --> 00:22:57,028
Yeah, I know that.

549
00:22:58,864 --> 00:23:00,715
Do you respect me, Cary?

550
00:23:00,717 --> 00:23:02,884
Of course I respect you.

551
00:23:04,553 --> 00:23:07,305
Not enough to
confide in me?

552
00:23:11,309 --> 00:23:12,560
You're right.

553
00:23:12,562 --> 00:23:14,646
My mistake.

554
00:23:14,648 --> 00:23:17,348
Well...

555
00:23:17,350 --> 00:23:20,235
I want you to hand off
your cases to Geneva Pine.

556
00:23:20,237 --> 00:23:22,754
We'll still offer
a month's severance.

557
00:23:25,323 --> 00:23:27,158
Thank you.

558
00:23:28,760 --> 00:23:30,945
I'm sorry
it happened like this.

559
00:23:31,780 --> 00:23:35,232
You got to do
what you got to do.

560
00:23:37,658 --> 00:23:39,508
Frank Peel. I reside

561
00:23:39,510 --> 00:23:41,376
at the Parnall
Correctional Facility

562
00:23:41,378 --> 00:23:42,594
in Jackson County, Michigan.

563
00:23:42,596 --> 00:23:43,795
And you testified

564
00:23:43,797 --> 00:23:46,031
in the original
Patrick Rooney murder case?

565
00:23:46,033 --> 00:23:48,216
Yes, I testified
for the prosecution.

566
00:23:48,718 --> 00:23:49,768
Hey, Dick.

567
00:23:50,270 --> 00:23:51,603
Okay, let me step in here.

568
00:23:51,605 --> 00:23:53,655
What do you want
to say, Mr. Peel?

569
00:23:53,657 --> 00:23:56,024
<i>Well, it's not
what I want to say.</i>

570
00:23:56,026 --> 00:23:58,693
It's that I was a cellmate
of Patrick Rooney's,

571
00:23:58,695 --> 00:24:01,079
and Dick over there paid me
to say that he confessed.

572
00:24:01,081 --> 00:24:02,230
He paid you?

573
00:24:02,232 --> 00:24:04,232
- With money?
- No.

574
00:24:04,234 --> 00:24:07,202
He gave me a conjugal visit
with my girlfriend, you know.

575
00:24:08,372 --> 00:24:09,621
And it was worth it.

576
00:24:09,623 --> 00:24:11,840
Thank you. Anything more,
Mr. Klinenberg?

577
00:24:11,842 --> 00:24:13,208
No, Your Honor.

578
00:24:13,210 --> 00:24:14,459
A few questions,
Your Honor.

579
00:24:14,961 --> 00:24:18,012
Mr. Peel, your testimony is,

580
00:24:18,014 --> 00:24:20,097
you were promised
a conjugal visit in trade

581
00:24:20,099 --> 00:24:21,766
for your testimony
against Rooney?

582
00:24:21,768 --> 00:24:23,768
That's right. What I said.

583
00:24:23,770 --> 00:24:26,522
And what promised to you
to testify against Judge Cuesta?

584
00:24:28,524 --> 00:24:29,641
What do you mean?

585
00:24:29,643 --> 00:24:31,226
You're still in prison,
aren't you?

586
00:24:31,228 --> 00:24:32,694
Uh-huh.

587
00:24:32,696 --> 00:24:34,813
Did the prosecution do
what prosecutors often

588
00:24:34,815 --> 00:24:37,098
- do when they want damaging testimony?
- Objection.

589
00:24:37,100 --> 00:24:39,117
No, Mr. Klinenberg.
Go ahead, ma'am.

590
00:24:39,619 --> 00:24:43,738
Did they offer you leniency
in trade for your testimony?

591
00:24:46,325 --> 00:24:48,376
Well, they offered to speak
at my parole hearing,

592
00:24:48,378 --> 00:24:50,812
if that's what you
mean, but I wouldn't

593
00:24:50,814 --> 00:24:51,946
call that paying, you know?

594
00:24:51,948 --> 00:24:53,665
It's just what friends do
for friends.

595
00:24:53,667 --> 00:24:56,134
Okay, thank you, Mr. Peel.

596
00:24:56,136 --> 00:24:58,753
We don't need anything more
from you.

597
00:25:00,672 --> 00:25:02,123
That was nicely done.

598
00:25:02,625 --> 00:25:04,259
Thank you, Your Honor.

599
00:25:05,661 --> 00:25:06,511
You what?

600
00:25:06,513 --> 00:25:08,513
I'm dating her.

601
00:25:10,015 --> 00:25:11,933
You're dating
Callie Simko?

602
00:25:11,935 --> 00:25:15,470
Yes. Just recently.

603
00:25:16,172 --> 00:25:19,074
Will, I-I...
I don't mean to intrude,

604
00:25:19,076 --> 00:25:22,494
but could you please
keep your pants zipped?

605
00:25:22,496 --> 00:25:25,029
I didn't know you were bringing
her in for an interview.

606
00:25:25,031 --> 00:25:27,082
If you had invited me
in for the interview...

607
00:25:27,084 --> 00:25:28,833
Oh, yes, I'm the problem.
The only reason

608
00:25:28,835 --> 00:25:30,502
we're interviewing anyone
at all is because

609
00:25:30,504 --> 00:25:31,836
you vetoed Cary.

610
00:25:32,338 --> 00:25:34,172
She's good, isn't she?

611
00:25:34,674 --> 00:25:35,457
Callie.

612
00:25:35,459 --> 00:25:37,658
Yes. Howard liked her.

613
00:25:38,627 --> 00:25:41,045
She wanted men
on her deserted island.

614
00:25:42,798 --> 00:25:44,949
Okay, let me figure
something out.

615
00:25:45,951 --> 00:25:46,851
See?

616
00:25:47,353 --> 00:25:49,938
<i>They really don't
include you in the group.</i>

617
00:25:49,940 --> 00:25:52,006
- Hmm.
- They're using you.

618
00:25:52,508 --> 00:25:54,025
So, um...

619
00:25:54,727 --> 00:25:55,894
what do I do?

620
00:25:55,896 --> 00:25:58,012
Well, Julius Cain
and I would like you

621
00:25:58,014 --> 00:26:00,865
to join us in
voting Will out.

622
00:26:01,867 --> 00:26:02,984
<i>I'm embarrassed to say,</i>

623
00:26:02,986 --> 00:26:04,152
I used to be a heavy smoker.

624
00:26:04,154 --> 00:26:06,221
I'm embarrassed to say...
I still am.

625
00:26:06,223 --> 00:26:07,839
You're kidding,
Your Honor.

626
00:26:07,841 --> 00:26:08,990
You're killing yourself.

627
00:26:08,992 --> 00:26:10,325
Yeah, I know.
My wife says

628
00:26:10,327 --> 00:26:11,526
she's kicking me
out unless I quit.

629
00:26:11,528 --> 00:26:13,161
Have you tried the patch?

630
00:26:13,163 --> 00:26:14,529
No, but I will.

631
00:26:14,531 --> 00:26:16,415
- Anyway, you were the jury foreman?
- Yes.

632
00:26:16,417 --> 00:26:18,216
And I was one of the last
holdouts for not guilty.

633
00:26:18,718 --> 00:26:20,368
But you changed your
vote to guilty?

634
00:26:20,870 --> 00:26:21,470
I'm sorry, Your Honor.

635
00:26:21,472 --> 00:26:23,138
- Do you mind if I take over?
- Please.

636
00:26:23,140 --> 00:26:26,174
Yes. Once I voted guilty,
we were unanimous.

637
00:26:26,176 --> 00:26:27,693
And why did you
change your vote?

638
00:26:27,695 --> 00:26:29,094
There was this smoking area...

639
00:26:29,096 --> 00:26:32,013
a little courtyard
outside the jury room...

640
00:26:32,015 --> 00:26:35,433
and I saw some evidence there
during our last lunch break.

641
00:26:35,935 --> 00:26:37,235
First, I thought it was
left there accidentally.

642
00:26:37,237 --> 00:26:39,287
And what
was that evidence?

643
00:26:39,289 --> 00:26:40,455
Photos of the husband,

644
00:26:40,457 --> 00:26:43,408
Mr. Rooney, the accused,
covered with blood.

645
00:26:43,410 --> 00:26:45,860
And this was
evidence that was excluded

646
00:26:45,862 --> 00:26:48,830
from the trial because it
was considered prejudicial?

647
00:26:48,832 --> 00:26:50,999
Yes, I guess we weren't
supposed to see it.

648
00:26:51,001 --> 00:26:52,500
And why do you say
that this evidence

649
00:26:52,502 --> 00:26:53,701
wasn't left there accidentally?

650
00:26:53,703 --> 00:26:55,703
Because I saw that man...
the prosecutor over there...

651
00:26:55,705 --> 00:26:58,006
leaving the evidence
there in the courtyard.

652
00:26:59,008 --> 00:27:00,241
<i>Well, I didn't do that.</i>

653
00:27:00,243 --> 00:27:02,010
I would never do that.

654
00:27:02,012 --> 00:27:03,344
We could play off
faulty vision.

655
00:27:03,346 --> 00:27:04,629
The foreman used
to wear glasses.

656
00:27:04,631 --> 00:27:06,047
It'll be hard to undercut her.

657
00:27:06,049 --> 00:27:07,765
Judge Wicks believed her.

658
00:27:10,218 --> 00:27:12,053
You had a co-counsel
on the case, Your Honor?

659
00:27:12,055 --> 00:27:13,271
Yes, an ASA

660
00:27:13,273 --> 00:27:14,589
I supervised. Why?

661
00:27:14,591 --> 00:27:16,441
I saw a photo
of him

662
00:27:16,443 --> 00:27:17,725
in the file
somewhere.

663
00:27:18,227 --> 00:27:19,944
Yes, that's Lloyd Bullock.

664
00:27:19,946 --> 00:27:22,280
But he had nothing to do with
the crime scene evidence.

665
00:27:22,282 --> 00:27:23,931
- He was a good man.
- And you were balding,

666
00:27:23,933 --> 00:27:26,601
then, too, in 1992?

667
00:27:26,603 --> 00:27:29,204
He had nothing to do
with the crime scene evidence.

668
00:27:29,206 --> 00:27:30,488
Yes, but during deliberation

669
00:27:30,490 --> 00:27:33,291
<i>you weren't in complete control
of that evidence.</i>

670
00:27:33,293 --> 00:27:34,826
No, I was.

671
00:27:35,828 --> 00:27:37,795
Your Honor, they're saying
that you leaked

672
00:27:37,797 --> 00:27:39,247
excluded evidence to the jury

673
00:27:39,249 --> 00:27:41,216
to win a verdict
against an innocent man.

674
00:27:41,718 --> 00:27:42,783
Which you did not do, right?

675
00:27:42,785 --> 00:27:44,052
That's correct.

676
00:27:44,054 --> 00:27:46,554
Then we need to point our finger
at someone else.

677
00:27:46,556 --> 00:27:48,256
Yes, but not at someone
who's innocent.

678
00:27:48,258 --> 00:27:50,258
Well, how do you
know he's innocent?

679
00:27:50,260 --> 00:27:52,460
I mean, this was a
photo that was leaked.

680
00:27:52,962 --> 00:27:54,729
You had access to it.

681
00:27:54,731 --> 00:27:56,564
Your co-counsel
had access to it.

682
00:27:56,566 --> 00:27:58,566
He was with me
during deliberations.

683
00:27:58,568 --> 00:28:00,735
That's how I know
that he didn't do it.

684
00:28:00,737 --> 00:28:01,936
<i>During the whole deliberations?</i>

685
00:28:01,938 --> 00:28:02,720
- Yes.
- And you know that

686
00:28:02,722 --> 00:28:04,656
- for a fact?
- I do.

687
00:28:04,658 --> 00:28:06,205
He didn't leave you once,
even to go to the restroom?

688
00:28:06,207 --> 00:28:08,826
Oh, come on, what is
this, the 3rd grade?

689
00:28:08,828 --> 00:28:10,478
I'm not naive.
I know what you're doing here.

690
00:28:10,480 --> 00:28:11,779
You're defense attorneys.

691
00:28:11,781 --> 00:28:13,948
You poke holes in the
prosecution's case,

692
00:28:13,950 --> 00:28:16,484
which is everything I've been
disgusted by my entire life.

693
00:28:16,486 --> 00:28:17,619
Playing games with the truth.

694
00:28:17,621 --> 00:28:18,953
And when you're
back on the bench,

695
00:28:18,955 --> 00:28:20,121
you can be disgusted again,

696
00:28:20,123 --> 00:28:21,422
but for the moment, we need

697
00:28:21,424 --> 00:28:23,508
to defend you, or you won't
get back on the bench.

698
00:28:25,660 --> 00:28:26,711
<i>Hey, Callie.</i>

699
00:28:27,213 --> 00:28:29,430
I'm not going to be able
to make it tonight.

700
00:28:30,432 --> 00:28:31,933
Yeah, sorry.

701
00:28:32,435 --> 00:28:34,469
Family stuff. Yeah.

702
00:28:35,171 --> 00:28:36,604
Yeah, I'll talk to you.

703
00:28:44,395 --> 00:28:45,446
What do you think?

704
00:28:45,448 --> 00:28:46,914
Don't touch it.

705
00:28:46,916 --> 00:28:48,883
It'll take care of itself.

706
00:28:49,385 --> 00:28:50,885
<i>My name is Lloyd Bullock.</i>

707
00:28:50,887 --> 00:28:54,488
I was an ASA and His Honor
Cuesta's co-counsel in 1992.

708
00:28:54,990 --> 00:28:55,856
Hey, Richard.

709
00:28:55,858 --> 00:28:56,991
Lloyd.

710
00:28:56,993 --> 00:28:59,911
And you looked nothing
like you do now back then?

711
00:28:59,913 --> 00:29:02,330
Well, we've all gotten older.

712
00:29:02,832 --> 00:29:03,864
Not all of us.

713
00:29:03,866 --> 00:29:07,752
I'm sorry to be delving
into this, sir, but your hair...

714
00:29:07,754 --> 00:29:09,070
Objection, Your Honor.
Relevance.

715
00:29:09,072 --> 00:29:10,421
No, I see where Mrs. Florrick
is going with this.

716
00:29:10,423 --> 00:29:12,807
You used to be
bald, Mr. Bullock?

717
00:29:12,809 --> 00:29:15,876
Balding.
Yes, this is a hairweave.

718
00:29:15,878 --> 00:29:16,978
Ah, very good one.

719
00:29:16,980 --> 00:29:18,546
Thank you. I'm in
real estate now.

720
00:29:18,548 --> 00:29:21,366
It's almost
an occupational necessity.

721
00:29:21,368 --> 00:29:24,936
So, you used to look a bit
like Judge Cuesta in 1992?

722
00:29:24,938 --> 00:29:27,322
I guess.
With glasses, my hairline...

723
00:29:27,324 --> 00:29:30,241
And you were a smoker back then
in 1992, weren't you?

724
00:29:30,243 --> 00:29:32,577
Yes. Not a heavy
one, but yes.

725
00:29:32,579 --> 00:29:33,861
And so, you had access

726
00:29:33,863 --> 00:29:35,997
to the courtyard smoking area
outside the jury room?

727
00:29:35,999 --> 00:29:38,533
Well, yeah,
it was the one smoking area.

728
00:29:38,535 --> 00:29:39,617
And you were left in charge

729
00:29:39,619 --> 00:29:40,835
of all the evidence
during deliberations?

730
00:29:42,837 --> 00:29:43,538
No.

731
00:29:44,040 --> 00:29:46,858
You weren't in charge
of the prosecutorial evidence?

732
00:29:47,860 --> 00:29:48,576
No.

733
00:29:51,764 --> 00:29:54,632
My mistake.
But you did have access to it?

734
00:29:54,634 --> 00:29:56,017
And you were to keep charge

735
00:29:56,019 --> 00:29:57,418
of admissible and
inadmissible evidence?

736
00:29:57,420 --> 00:29:58,636
I think they're trying

737
00:29:58,638 --> 00:30:00,888
to suggest you left
some inadmissible evidence

738
00:30:00,890 --> 00:30:01,973
in this smoking area

739
00:30:01,975 --> 00:30:03,691
to be seen by a juror.
Is that what happened?

740
00:30:03,693 --> 00:30:04,925
No, Your Honor.

741
00:30:04,927 --> 00:30:06,027
No further questions.

742
00:30:06,029 --> 00:30:07,762
Yeah, well, I have a few.

743
00:30:07,764 --> 00:30:09,113
Mr. Bullock, did you go out

744
00:30:09,115 --> 00:30:11,282
into that courtyard
during deliberations?

745
00:30:11,284 --> 00:30:13,501
- No, Your Honor.
- Where were you during deliberations?

746
00:30:13,503 --> 00:30:14,819
With Mr. Cuesta.

747
00:30:14,821 --> 00:30:15,987
We were together
the whole time.

748
00:30:16,489 --> 00:30:17,522
That true, Judge?

749
00:30:17,524 --> 00:30:20,541
Objection. Judge Cuesta isn't
on the stand, Your Honor.

750
00:30:20,543 --> 00:30:23,578
Yes, and if this were a trial
and not a Court of Inquiry,

751
00:30:23,580 --> 00:30:24,796
I wouldn't be doing this,

752
00:30:24,798 --> 00:30:25,880
but I am doing this.

753
00:30:25,882 --> 00:30:28,299
Your Honor, as one
judge to another,

754
00:30:28,301 --> 00:30:30,418
was Mr. Bullock with you
during deliberations,

755
00:30:30,420 --> 00:30:31,786
and therefore, unable

756
00:30:31,788 --> 00:30:34,372
to leave this excluded evidence
for a juror?

757
00:30:40,578 --> 00:30:42,063
Yes, Your Honor, he was with me.

758
00:30:43,065 --> 00:30:44,348
For the whole deliberations?

759
00:30:44,700 --> 00:30:46,768
Yes, for the whole
deliberations.

760
00:30:49,971 --> 00:30:51,406
Thank you.

761
00:30:52,158 --> 00:30:53,658
Think we can excuse
this witness.

762
00:30:53,660 --> 00:30:54,976
Just a few questions.

763
00:30:54,978 --> 00:30:56,977
Quit while you're
ahead, Mr. Klinenberg.

764
00:31:04,838 --> 00:31:08,206
These are the checks in question
from Mr. Bishop's corporation.

765
00:31:09,708 --> 00:31:12,643
But this is a copy of an e-mail
from Will Gardner.

766
00:31:12,645 --> 00:31:13,594
You will note

767
00:31:13,596 --> 00:31:16,313
that it is dated three weeks
prior to the first check.

768
00:31:17,065 --> 00:31:19,216
"Kalinda, the client
asked me to have you look

769
00:31:19,218 --> 00:31:21,769
"into matters we
discussed at the meeting.

770
00:31:21,771 --> 00:31:23,137
"Please keep me posted.

771
00:31:23,139 --> 00:31:24,505
Thanks. Will."

772
00:31:25,007 --> 00:31:26,023
Seriously?

773
00:31:26,025 --> 00:31:26,774
It was work

774
00:31:26,776 --> 00:31:28,659
that was done for
Lockhart-Gardner, and as such,

775
00:31:28,661 --> 00:31:29,860
it is covered
by attorney-client privilege.

776
00:31:29,862 --> 00:31:31,996
If this is work done
for Lockhart-Gardner,

777
00:31:31,998 --> 00:31:34,582
then why did Lemond Bishop
pay Kalinda directly?

778
00:31:34,584 --> 00:31:36,066
That was an accounting error.

779
00:31:36,068 --> 00:31:37,284
- Mr. Bishop...
- Come on.

780
00:31:37,286 --> 00:31:38,902
Mr. Bishop's
business manager

781
00:31:38,904 --> 00:31:41,505
incorrectly cut the checks
to Ms. Sharma directly.

782
00:31:41,507 --> 00:31:43,374
Having done so,
the firm didn't want

783
00:31:43,376 --> 00:31:45,209
to double-bill their client,

784
00:31:45,211 --> 00:31:46,544
so they let it stand.

785
00:31:46,546 --> 00:31:49,379
You do realize I don't believe
a word of this, don't you?

786
00:31:51,766 --> 00:31:53,133
Whatever.

787
00:31:53,635 --> 00:31:56,920
You tell Kalinda
this isn't over.

788
00:32:00,108 --> 00:32:02,810
I think what we should do
is push Diane out, also.

789
00:32:02,812 --> 00:32:05,896
- Hmm?       - I mean, the
question is, "Value added."

790
00:32:05,898 --> 00:32:07,732
Who adds, who doesn't, right?

791
00:32:07,734 --> 00:32:08,866
Yeah. Yeah, you're right.

792
00:32:08,868 --> 00:32:10,204
Hey, you.

793
00:32:10,206 --> 00:32:11,869
<i>Coffee lid on
the coffee cup.</i>

794
00:32:11,871 --> 00:32:12,953
What are you thinking?

795
00:32:12,955 --> 00:32:14,438
Excuse me, Howard.
I got to make a call.

796
00:32:14,440 --> 00:32:16,107
I think we should make our move
before the summer.

797
00:32:16,109 --> 00:32:17,741
Summer's when things slow down.

798
00:32:17,743 --> 00:32:19,043
You know?

799
00:32:19,345 --> 00:32:21,161
<i>I don't know, Howard.</i>

800
00:32:21,163 --> 00:32:22,913
I really don't know.

801
00:32:22,915 --> 00:32:24,415
Please just forget
I said anything.

802
00:32:24,417 --> 00:32:28,335
Can we just go back
to us not talking? Please?

803
00:32:32,842 --> 00:32:33,843
Excuse me.

804
00:32:34,242 --> 00:32:36,393
You, uh, Mara Stokes?

805
00:32:38,230 --> 00:32:40,764
You prosecution or defense?

806
00:32:40,766 --> 00:32:42,266
I'm sorry?

807
00:32:42,268 --> 00:32:44,518
When I heard that Cuesta's head
was on the chopping block,

808
00:32:44,520 --> 00:32:48,239
I figured one of you would come
looking his investigator up.

809
00:32:48,241 --> 00:32:52,026
Plus, this place doesn't get
too many customers like you.

810
00:32:52,028 --> 00:32:54,278
Then maybe you could help me.

811
00:32:54,280 --> 00:32:57,781
Did Cuesta bend the rules to get
a conviction on Patrick Rooney?

812
00:32:57,783 --> 00:32:59,816
Straight shooter.

813
00:32:59,818 --> 00:33:01,985
I like your M.O.

814
00:33:01,987 --> 00:33:03,337
Kalinda.

815
00:33:03,339 --> 00:33:04,922
Well, Kalinda,

816
00:33:04,924 --> 00:33:08,542
Richard Cuesta fancied himself
a true public servant,

817
00:33:08,544 --> 00:33:10,494
and he was gonna nail
Patrick Rooney,

818
00:33:10,496 --> 00:33:12,179
come hell or high water.

819
00:33:12,181 --> 00:33:14,465
And did hell or
high water ever come?

820
00:33:14,467 --> 00:33:15,966
May have.

821
00:33:15,968 --> 00:33:17,501
If you're like me,

822
00:33:17,503 --> 00:33:20,638
you have access to the state's
attorney evidence locker, right?

823
00:33:20,640 --> 00:33:21,939
Yeah.

824
00:33:21,941 --> 00:33:25,359
Well, there's something
that never... quite...

825
00:33:25,361 --> 00:33:27,177
sat right with me.

826
00:33:27,179 --> 00:33:29,463
- What is it?
- Well, you'll find out.

827
00:33:33,034 --> 00:33:34,368
Thanks.

828
00:33:34,370 --> 00:33:38,122
Um... can I offer you a
little life advice, Kalinda?

829
00:33:39,407 --> 00:33:40,857
Sure.

830
00:33:40,859 --> 00:33:43,026
Get out while you can.

831
00:33:45,830 --> 00:33:48,248
Just don't go into retail.

832
00:33:53,755 --> 00:33:56,090
Four purchases, all on

833
00:33:56,092 --> 00:33:59,042
Terri Rooney's credit card
the day after her death.

834
00:33:59,044 --> 00:34:00,561
And more importantly,

835
00:34:00,563 --> 00:34:02,846
the day after Patrick
Rooney was in custody.

836
00:34:02,848 --> 00:34:05,015
Meaning Rooney probably
wasn't the killer.

837
00:34:05,017 --> 00:34:06,717
- You never saw these?
- Do you have any idea

838
00:34:06,719 --> 00:34:08,286
how much evidence
I had to sift through?

839
00:34:08,288 --> 00:34:12,055
Plus, I was carrying a dozen
other cases...   - Your Honor,

840
00:34:12,057 --> 00:34:13,557
- that is not an answer.
- It was

841
00:34:13,559 --> 00:34:14,659
20 years ago, okay?

842
00:34:14,661 --> 00:34:15,943
I don't remember.

843
00:34:15,945 --> 00:34:18,195
I do not... recall

844
00:34:18,197 --> 00:34:19,580
seeing this
evidence.

845
00:34:19,582 --> 00:34:21,898
You used to carry
a big case load.

846
00:34:21,900 --> 00:34:24,284
Would you review every piece
of evidence on every case?

847
00:34:24,286 --> 00:34:26,871
- That depended on how busy I was.
- So what would you do

848
00:34:26,873 --> 00:34:29,089
with the evidence
you couldn't review?

849
00:34:29,091 --> 00:34:31,325
- I'd farm it out.
- To your co-counsel?

850
00:34:32,627 --> 00:34:34,077
No.

851
00:34:34,079 --> 00:34:35,206
I have to draw

852
00:34:35,208 --> 00:34:37,097
- a line somewhere.
- Really?

853
00:34:37,098 --> 00:34:38,633
And this is where you
choose to draw it?

854
00:34:38,635 --> 00:34:41,418
- Yes.
- You had prosecutorial blinders on.

855
00:34:41,420 --> 00:34:44,188
You saw these photos
of a mutilated wife,

856
00:34:44,190 --> 00:34:45,922
and you wanted
to put someone away.

857
00:34:45,924 --> 00:34:48,108
That made you focus
on the evidence that helped,

858
00:34:48,110 --> 00:34:50,427
and ignore
the evidence that hurt.

859
00:34:50,896 --> 00:34:52,980
Well, then...
I'm guilty.

860
00:34:52,982 --> 00:34:54,782
Your Honor, if you
farmed out the review

861
00:34:54,784 --> 00:34:56,267
of this evidence
to Lloyd Bullock

862
00:34:56,269 --> 00:34:58,069
and he didn't
inform you of it,

863
00:34:58,071 --> 00:35:01,271
then this really is
his fault, not yours.

864
00:35:07,512 --> 00:35:09,031
Do you think there's a hell?

865
00:35:11,683 --> 00:35:13,584
No.

866
00:35:13,586 --> 00:35:15,135
I don't, either.

867
00:35:16,170 --> 00:35:19,173
But then I meet lawyers...

868
00:35:19,375 --> 00:35:21,258
and I change my mind.

869
00:35:25,346 --> 00:35:26,680
Callie.

870
00:35:26,682 --> 00:35:28,932
I thought we
were gonna...

871
00:35:30,185 --> 00:35:33,187
I didn't take the job.

872
00:35:33,189 --> 00:35:35,072
I just called Diane

873
00:35:35,074 --> 00:35:37,274
and told her.

874
00:35:38,610 --> 00:35:41,361
- You didn't take the job?
- Nope.

875
00:35:42,647 --> 00:35:43,831
Look,

876
00:35:43,833 --> 00:35:46,500
I feel like I need
to be very clear here.

877
00:35:46,502 --> 00:35:47,618
I never asked you...

878
00:35:47,620 --> 00:35:49,787
Oh, Will, just be quiet.

879
00:35:50,289 --> 00:35:51,955
You think it's about you?

880
00:35:51,957 --> 00:35:53,957
Men always think
it's about them.

881
00:35:53,959 --> 00:35:56,427
I got a better offer...
Bonnie, Abrams & O'Connell.

882
00:35:56,429 --> 00:35:58,829
They're gonna make me
junior partner.

883
00:35:58,831 --> 00:36:01,515
Plus, it's closer
to my apartment.

884
00:36:09,507 --> 00:36:11,191
I have baggage.

885
00:36:12,478 --> 00:36:15,362
Well, let's see it.

886
00:36:15,364 --> 00:36:16,797
Come on.

887
00:36:17,682 --> 00:36:19,850
You'll see it soon enough.

888
00:36:19,852 --> 00:36:20,984
Oh, yeah?

889
00:36:20,986 --> 00:36:23,904
Promises, promises.

890
00:36:29,793 --> 00:36:31,143
This is...

891
00:36:32,393 --> 00:36:33,443
is very generous.

892
00:36:33,545 --> 00:36:35,912
We think the salary is
befitting our first choice.

893
00:36:36,414 --> 00:36:37,864
This is where you
grew up, Cary.

894
00:36:37,866 --> 00:36:41,051
We'd love to have
you come home.

895
00:36:41,803 --> 00:36:42,836
I'd be honored.

896
00:36:42,838 --> 00:36:44,554
Oh, we're gonna
need you

897
00:36:44,556 --> 00:36:47,224
to hit the ground sprinting... we're
stretched pretty thin right now.

898
00:36:47,226 --> 00:36:49,959
Load me up.

899
00:36:49,961 --> 00:36:52,128
Oh, I'm needed in court.

900
00:36:55,149 --> 00:36:57,100
Welcome back, Cary.

901
00:36:57,102 --> 00:36:59,486
Thank you.

902
00:37:03,657 --> 00:37:04,774
So...

903
00:37:04,776 --> 00:37:06,576
Yeah. Look, the only way
this is gonna work

904
00:37:06,578 --> 00:37:08,662
is if we start
with a clean slate.

905
00:37:08,664 --> 00:37:11,031
So I hereby declare
any unresolved issues

906
00:37:11,033 --> 00:37:13,500
between us...

907
00:37:14,002 --> 00:37:15,502
officially resolved.

908
00:37:16,787 --> 00:37:18,171
Thank you.

909
00:37:18,923 --> 00:37:20,506
I'll get you
an office lined up.

910
00:37:20,508 --> 00:37:22,175
And given your experience
as Deputy S.A.,

911
00:37:22,177 --> 00:37:25,495
we'd like you to take on some
managerial responsibilities.

912
00:37:25,497 --> 00:37:27,264
Personnel related,
if you're game.

913
00:37:27,266 --> 00:37:28,998
Yeah, sure.
What is it?

914
00:37:29,700 --> 00:37:31,434
We need a slush fund.

915
00:37:32,719 --> 00:37:34,187
- Slush fund.
- Yeah.

916
00:37:34,189 --> 00:37:38,007
For, uh, discretionary
expenses. You know.

917
00:37:41,111 --> 00:37:42,646
Getting clients laid.

918
00:37:43,148 --> 00:37:45,649
This isn't my first
lousy economy.

919
00:37:45,651 --> 00:37:47,450
That's a surefire way

920
00:37:47,452 --> 00:37:50,019
to keep business
from walking out that door.

921
00:37:50,905 --> 00:37:53,039
Uh, hey. Hey.

922
00:37:54,174 --> 00:37:55,542
Excuse me.

923
00:37:56,528 --> 00:37:59,663
Hey. So, you're back.

924
00:37:59,665 --> 00:38:00,863
I am.

925
00:38:01,365 --> 00:38:03,717
- Is it gonna be okay for you?
- Why wouldn't it?

926
00:38:05,752 --> 00:38:08,421
Um, I'm going for a drink later
with some of the third-years.

927
00:38:08,423 --> 00:38:09,839
You want to meet us?

928
00:38:09,841 --> 00:38:11,141
Um...

929
00:38:11,143 --> 00:38:12,425
I don't know. I...

930
00:38:12,427 --> 00:38:15,145
- I have a lot on...
- At Brando's.

931
00:38:15,547 --> 00:38:18,348
But thanks. Um,
maybe next time.

932
00:38:22,052 --> 00:38:25,522
Nope. Never seen those credit
card receipts before in my life.

933
00:38:25,524 --> 00:38:28,391
There are four receipts
from Ms. Rooney's credit card,

934
00:38:28,393 --> 00:38:30,327
all after Patrick Rooney
was in custody.

935
00:38:30,329 --> 00:38:31,411
I can understand

936
00:38:31,413 --> 00:38:33,913
missing one, but four?

937
00:38:33,915 --> 00:38:35,565
- Objection. Asked and answered.
- Withdrawn.

938
00:38:36,067 --> 00:38:36,783
Was one of the tasks

939
00:38:36,785 --> 00:38:38,735
delegated to you by my client

940
00:38:38,737 --> 00:38:41,421
the compiling
of all financial information

941
00:38:41,423 --> 00:38:42,756
- in this case?
- Yes.

942
00:38:42,758 --> 00:38:44,341
So all the credit
card receipts

943
00:38:44,343 --> 00:38:46,259
<i>would have to cross your desk</i>

944
00:38:46,261 --> 00:38:47,794
first, and then

945
00:38:47,796 --> 00:38:49,446
it would be your
responsibility to alert

946
00:38:49,448 --> 00:38:51,748
<i>- ASA questions.
- If they had been discovered.</i>

947
00:38:51,750 --> 00:38:52,882
And if they had, yes,

948
00:38:52,884 --> 00:38:54,751
I would have
turned them over to Richard.

949
00:38:55,753 --> 00:38:58,021
You were injured in a car
accident earlier in the year?

950
00:38:58,023 --> 00:39:00,273
- New Year's?
- Yes. So?

951
00:39:00,275 --> 00:39:01,591
In May of that year,

952
00:39:01,593 --> 00:39:03,727
two months before
Terri Rooney's case,

953
00:39:03,729 --> 00:39:07,113
did you register yourself
at the CLR Clinic

954
00:39:07,115 --> 00:39:09,232
for an addiction
to hydrocodone

955
00:39:09,234 --> 00:39:10,767
that you developed
after that accident?

956
00:39:10,769 --> 00:39:13,069
Objection. Your Honor,
this credit card information,

957
00:39:13,071 --> 00:39:15,905
it really incriminates the accused, not
Mr.Bullock. - Except the accused was not

958
00:39:15,907 --> 00:39:16,956
the one addicted
to painkillers.

959
00:39:16,958 --> 00:39:18,441
Which has nothing
to do with these

960
00:39:18,443 --> 00:39:19,626
- credit card receipts.
- Credit card receipts

961
00:39:19,628 --> 00:39:20,910
you didn't even know
existed until we

962
00:39:20,912 --> 00:39:22,078
brought them
to this court's attention.

963
00:39:22,080 --> 00:39:23,613
Yes, which you're only
doing to reassign blame.

964
00:39:23,615 --> 00:39:25,632
Excuse me?
Why would we do that?

965
00:39:26,194 --> 00:39:27,783
Why would we
bring forward evidence

966
00:39:27,785 --> 00:39:28,968
that would be damaging to us?

967
00:39:28,970 --> 00:39:30,754
Because you were afraid
I would bring it forward.

968
00:39:30,756 --> 00:39:32,305
Oh, Your Honor, I'm not sure

969
00:39:32,307 --> 00:39:33,807
whether to be flattered
or outraged

970
00:39:33,809 --> 00:39:35,625
by the prosecutor's regard
for our malevolence

971
00:39:35,627 --> 00:39:37,126
- and our...
- Okay, okay. Okay.

972
00:39:37,128 --> 00:39:38,561
Both said your piece? Good.

973
00:39:38,563 --> 00:39:40,680
Let's just sit on down,
stop posturing.

974
00:39:41,465 --> 00:39:43,650
Let's just
talk, okay?

975
00:39:44,620 --> 00:39:46,469
Mr. Bullock...

976
00:39:46,471 --> 00:39:49,472
were you addicted to painkillers

977
00:39:49,474 --> 00:39:51,324
in 1992?

978
00:39:51,826 --> 00:39:54,327
Yes, Your Honor, I had a
dependency problem, but I never...

979
00:39:54,329 --> 00:39:56,279
I understand that, sir.

980
00:39:56,281 --> 00:39:59,532
Did you mention this dependency
to your co-counsel over there?

981
00:40:01,701 --> 00:40:02,501
No.

982
00:40:02,503 --> 00:40:03,653
Okay.

983
00:40:03,655 --> 00:40:05,171
Judge Cuesta...

984
00:40:05,973 --> 00:40:08,007
did you ever see any
of these credit card receipts?

985
00:40:11,228 --> 00:40:12,195
No.

986
00:40:12,197 --> 00:40:13,430
Mm.

987
00:40:13,432 --> 00:40:15,665
And who had the responsibility

988
00:40:16,667 --> 00:40:18,100
- for this evidence?
- Your Honor, I never saw--

989
00:40:18,102 --> 00:40:20,553
Wait your turn, sir.
I'm asking His Honor.

990
00:40:20,555 --> 00:40:22,388
Judge?

991
00:40:24,775 --> 00:40:27,544
My co-counsel had
the responsibility.

992
00:40:30,897 --> 00:40:31,848
That is not true.

993
00:40:31,850 --> 00:40:34,400
Thank you, Mr. Bullock.

994
00:40:37,888 --> 00:40:39,372
Okay.

995
00:40:39,874 --> 00:40:41,991
You may step down, sir.

996
00:40:48,299 --> 00:40:50,834
I have no more questions.

997
00:40:58,560 --> 00:41:01,060
♪ One, two,
one, two, three, four! ♪

998
00:41:01,062 --> 00:41:02,595
To Cary Agos.

999
00:41:02,597 --> 00:41:04,397
Welcome back
to the dark side.

1000
00:41:04,399 --> 00:41:05,932
To the dark side!

1001
00:41:05,934 --> 00:41:07,517
And to Alicia Florrick,

1002
00:41:07,519 --> 00:41:09,218
who got a judge
off today.

1003
00:41:09,220 --> 00:41:11,554
Ooh! Uh...

1004
00:41:11,556 --> 00:41:13,439
correction...

1005
00:41:13,441 --> 00:41:16,058
got a judge out of
the penalty box today.

1006
00:41:16,060 --> 00:41:18,111
Congratulations!

1007
00:41:19,029 --> 00:41:21,531
You're running with
the pack these days.

1008
00:41:21,533 --> 00:41:22,782
What?

1009
00:41:22,784 --> 00:41:24,617
Doing well.

1010
00:41:24,619 --> 00:41:26,786
You're light.

1011
00:41:26,788 --> 00:41:29,172
Oh, I don't know, Cary.

1012
00:41:29,174 --> 00:41:31,341
Sometimes I get it,
I get the law,

1013
00:41:31,343 --> 00:41:32,926
I get what I'm doing here,

1014
00:41:32,928 --> 00:41:37,046
and then there are moments
where I think, "What the..."

1015
00:41:37,048 --> 00:41:39,883
<i>what am I doing?"</i>

1016
00:41:39,885 --> 00:41:42,185
Um... you're helping people.

1017
00:41:42,587 --> 00:41:45,438
- A judge, like today?
- Wasn't he innocent?

1018
00:41:46,773 --> 00:41:48,641
Does it matter?

1019
00:41:52,763 --> 00:41:54,781
Alicia...

1020
00:41:54,783 --> 00:41:56,816
I went away for two years,

1021
00:41:56,818 --> 00:41:58,618
now I'm back,

1022
00:41:58,620 --> 00:42:01,654
and I haven't
learned a thing.

1023
00:42:03,056 --> 00:42:03,957
Two years of my life gone,

1024
00:42:03,959 --> 00:42:07,660
and I'm just as stupid as I...
I was when I left law school.

1025
00:42:07,662 --> 00:42:09,963
Oh, it's okay.

1026
00:42:09,965 --> 00:42:12,882
What is there to learn?

1027
00:42:12,884 --> 00:42:14,834
That people lie.

1028
00:42:15,336 --> 00:42:18,287
And the people who judge,
they lie the most.

1029
00:42:23,844 --> 00:42:25,812
What?

1030
00:42:25,814 --> 00:42:28,481
I'm here
cheating with you.

1031
00:42:29,316 --> 00:42:31,517
Would you excuse me?

1032
00:42:51,533 --> 00:42:56,619
<font color="#FF8C00">Sync & corrections by Alice</font>
<font color="#FF8C00">www.addic7ed.com</font>

