﻿1
00:00:02,619 --> 00:00:04,853
♪ Happy Birthday ♪

2
00:00:04,888 --> 00:00:06,354
Previously
on <i>Smash...</i>

3
00:00:06,389 --> 00:00:09,891
♪ Mr. director ♪

4
00:00:10,624 --> 00:00:14,160
- Dev?
- Will you marry me?

5
00:00:14,194 --> 00:00:15,161
I got a pilot.

6
00:00:15,195 --> 00:00:17,062
- Hang on!
- Pilot?

7
00:00:17,097 --> 00:00:18,998
My leading man
has left the show?

8
00:00:19,032 --> 00:00:20,633
Get me Michael Swift's
availability now.

9
00:00:20,668 --> 00:00:22,502
You tell them,
if he comes to Boston, I'm out.

10
00:00:22,536 --> 00:00:25,137
- Bloody hell.
- I'm nervous.

11
00:00:25,172 --> 00:00:28,407
You don't help me.
You don't talk to me!

12
00:00:28,441 --> 00:00:31,476
Ellis, can you
handle this, please?

13
00:00:31,511 --> 00:00:33,512
- I have everything on the line.
- So do I!

14
00:00:33,546 --> 00:00:35,847
- My name's Dev.
- Ivy.

15
00:00:36,401 --> 00:00:38,501
Smash
s01 ep14 - Previews

16
00:00:39,147 --> 00:00:42,647
sync and corrected by dr.jackson
for www.addic7ed.com

17
00:01:10,581 --> 00:01:13,450
Derek is doing it
with the movie star?

18
00:01:13,484 --> 00:01:15,183
Where did you hear this?
Ivy told me.

19
00:01:15,218 --> 00:01:18,854
- Was she sure?
- Morning.

20
00:01:18,888 --> 00:01:21,022
Yeah, so...

21
00:01:21,057 --> 00:01:24,360
- Where is she?
- Who knows?

22
00:01:24,394 --> 00:01:25,961
Dev and I got into
a huge fight last night,

23
00:01:25,995 --> 00:01:27,062
and he left town
and went to New York,

24
00:01:27,096 --> 00:01:28,731
and he's not texting me.

25
00:01:28,765 --> 00:01:31,699
I can't find my phone.
Can you call Ivy?

26
00:01:31,734 --> 00:01:33,267
She was really drunk
last night,

27
00:01:33,301 --> 00:01:34,736
and she has no room
to make any mistakes at all

28
00:01:34,770 --> 00:01:36,103
after what happened
at <i>heaven on earth.</i>

29
00:01:41,643 --> 00:01:44,111
No, no, no, no,
that's mine.

30
00:01:48,416 --> 00:01:51,918
- Hello?
- Ivy, how are you?

31
00:01:51,952 --> 00:01:54,988
Who... I'm sorry,
who is this?

32
00:01:55,022 --> 00:01:56,556
It's Jessica.
Where are you?

33
00:01:56,591 --> 00:01:58,157
Derek is about
to start notes.

34
00:01:58,192 --> 00:01:59,993
Hi, Jessica.

35
00:02:00,027 --> 00:02:04,764
I'll be there in 30 minutes.
He won't even notice.

36
00:02:07,667 --> 00:02:09,068
I-I'm not going
to tell anybody.

37
00:02:09,103 --> 00:02:13,306
I'm not telling anybody.

38
00:02:13,340 --> 00:02:16,075
Relax, mom, they're lucky
you came back at all.

39
00:02:16,110 --> 00:02:18,577
If you feel uncomfortable,
just call me.

40
00:02:18,612 --> 00:02:20,145
- Julia.
- Hi.

41
00:02:20,179 --> 00:02:23,248
- Welcome to Boston.
- Thanks.

44
00:02:40,132 --> 00:02:43,968
Okay, am I the only one
who enjoyed that?

45
00:02:44,002 --> 00:02:47,838
Yeah, I think maybe you are.
You're gonna be okay?

46
00:02:47,872 --> 00:02:51,707
Once I kill Tom,
I should be fine.

47
00:02:51,742 --> 00:02:56,813
Yeah, I needed
those costumes yesterday.

48
00:02:56,847 --> 00:02:59,950
Okay, thanks.
Bye.

49
00:02:59,984 --> 00:03:02,052
Hi, Julia.

50
00:03:02,086 --> 00:03:04,120
It's nice to see you.

51
00:03:04,155 --> 00:03:07,156
Looking good.

52
00:03:09,826 --> 00:03:11,526
You're here.
You came.

53
00:03:11,561 --> 00:03:15,130
I came, but I'm not
speaking with you.

54
00:03:15,165 --> 00:03:17,466
Yes.

55
00:03:17,500 --> 00:03:21,503
But you came.

56
00:03:23,605 --> 00:03:26,407
You need me?

57
00:03:26,442 --> 00:03:30,078
I just had a few notes
I wanted to go over...

58
00:03:30,112 --> 00:03:32,680
- About that follow light.
- Follow spot.

59
00:03:32,714 --> 00:03:35,716
You're adorable.

60
00:03:40,088 --> 00:03:42,489
So you didn't think
you had enough on your hands.

61
00:03:42,523 --> 00:03:45,825
Ivy, Julia, Michael Swift,
first preview tonight.

62
00:03:45,860 --> 00:03:49,162
I have to make sure Rebecca
has everything she needs.

63
00:03:49,197 --> 00:03:51,664
If this blows up
in any way, Derek,

64
00:03:51,699 --> 00:03:55,102
I'll strangle you.

65
00:03:55,136 --> 00:03:58,705
Here comes Ivy.
How are you?

66
00:03:58,739 --> 00:04:01,508
- Just slept in.
- Nobody noticed.

67
00:04:01,542 --> 00:04:07,013
They haven't started
notes yet either, so...

68
00:04:07,047 --> 00:04:09,716
Where's Derek?

69
00:04:09,750 --> 00:04:13,251
He just
went backstage.

70
00:04:13,285 --> 00:04:15,921
You okay?

71
00:04:15,955 --> 00:04:18,023
Please don't be nice
to me right now.

72
00:04:18,057 --> 00:04:21,092
I mean it, I really will
fall apart if you're nice to me.

73
00:04:21,127 --> 00:04:22,728
Okay, well,
I just hope you know

74
00:04:22,762 --> 00:04:24,530
I had no idea what
was going on with them.

75
00:04:24,564 --> 00:04:26,464
Don't worry, Karen.

76
00:04:26,499 --> 00:04:29,500
It's not your fault,
I know.

77
00:04:32,971 --> 00:04:34,471
Always happens.

78
00:04:34,506 --> 00:04:36,641
You go out of town,
and all hell breaks loose.

79
00:04:36,675 --> 00:04:39,710
- Yeah.
- So true.

80
00:04:39,745 --> 00:04:41,979
I'm not even kidding.

81
00:04:42,014 --> 00:04:45,381
You have to talk
to me eventually.

82
00:04:45,416 --> 00:04:49,719
- I don't, actually.
- Yes, you do.

83
00:04:49,754 --> 00:04:51,588
Tom, it's been
five minutes.

84
00:04:51,622 --> 00:04:52,789
And you're talking
to me already, see?

85
00:04:52,823 --> 00:04:54,290
Okay, all right,
everyone,

86
00:04:54,324 --> 00:04:56,726
listen up, please.
We have a lot to do today.

87
00:04:56,761 --> 00:05:00,262
Now, I don't want anyone
living in a fool's paradise,

88
00:05:00,296 --> 00:05:01,897
but I would say
we're in pretty good shape

89
00:05:01,932 --> 00:05:02,932
for our first preview
tonight.

90
00:05:05,035 --> 00:05:06,802
All right, all right.
Quiet.

91
00:05:06,836 --> 00:05:08,771
You know
I hate enthusiasm.

92
00:05:08,805 --> 00:05:13,075
Very funny.

93
00:05:13,109 --> 00:05:16,243
Hello, my darling.

94
00:05:20,549 --> 00:05:21,783
Okay, we're gonna
bounce around

95
00:05:21,817 --> 00:05:23,484
a little bit
on the notes today,

96
00:05:23,518 --> 00:05:24,852
of which I have
a significant number,

97
00:05:24,887 --> 00:05:26,187
but as you all know,

98
00:05:26,221 --> 00:05:28,255
Michael Swift
rejoined us yesterday

99
00:05:28,290 --> 00:05:30,024
as Mr. DiMaggio.

100
00:05:30,059 --> 00:05:32,358
Thanks.

101
00:05:32,393 --> 00:05:34,427
Now he's gonna have a lot
of catching up to do,

102
00:05:34,462 --> 00:05:36,196
so we'll start
with the DiMaggio numbers

103
00:05:36,230 --> 00:05:39,332
and your favorite and mine,
<i>History is made at night.</i>

104
00:05:40,902 --> 00:05:42,102
All right, people,
let's move please.

105
00:05:42,136 --> 00:05:43,369
We've got
a lot to do

106
00:05:43,404 --> 00:05:44,972
and very little time
to do it in.

107
00:05:45,006 --> 00:05:46,439
No costumes,
just the blocking.

108
00:05:46,474 --> 00:05:49,475
- Thank you.
- Come on, lady.

109
00:05:52,178 --> 00:05:53,545
Hi.

110
00:05:53,580 --> 00:05:55,547
Are you okay?

111
00:05:55,582 --> 00:05:57,883
- Fine.
- You don't seem fine.

112
00:05:57,918 --> 00:06:00,452
Are you sleeping
with Derek?

113
00:06:00,487 --> 00:06:02,121
Excuse me?

114
00:06:02,155 --> 00:06:04,056
I'm sorry,
are you interested in him?

115
00:06:04,091 --> 00:06:06,625
No. It's just,
Ivy's been seeing him,

116
00:06:06,659 --> 00:06:08,227
so I'm surprised.

117
00:06:08,261 --> 00:06:10,695
I didn't know.

118
00:06:10,730 --> 00:06:13,465
Which one's Ivy again?

119
00:06:13,500 --> 00:06:15,700
You know what?
It doesn't matter.

120
00:06:15,735 --> 00:06:18,203
I just didn't want
anyone to get hurt.

121
00:06:18,238 --> 00:06:21,239
Well, then let's get out
of show business then, Karen.

122
00:07:05,621 --> 00:07:06,922
Showtime!

123
00:07:06,957 --> 00:07:08,590
I'm gonna watch
from the mezzanine.

124
00:07:08,624 --> 00:07:10,692
I'll see you at interval.
Break a leg.

125
00:07:10,726 --> 00:07:14,262
Okay.

126
00:07:20,235 --> 00:07:24,538
You came.

127
00:07:24,573 --> 00:07:27,274
That's a nice welcome.

128
00:07:27,308 --> 00:07:30,543
- What happened?
- I had a bit of an altercation.

129
00:07:30,578 --> 00:07:32,545
I don't want
to know, do I?

130
00:07:32,580 --> 00:07:34,714
Where do I sit?

131
00:07:34,748 --> 00:07:40,020
With the producer.

132
00:07:43,123 --> 00:07:44,490
Come on, Dev,
pick up.

133
00:07:44,524 --> 00:07:45,891
Karen, it's your first
real curtain.

134
00:07:45,925 --> 00:07:47,559
I know, I just...

135
00:07:47,594 --> 00:07:49,261
Dev went back to New York,
and I can't reach him.

136
00:07:49,296 --> 00:07:52,999
Come on, the one thing
you can't do is miss your cue.

137
00:08:02,941 --> 00:08:06,844
♪ Fade in
on a girl ♪

138
00:08:06,879 --> 00:08:10,848
- So far, so good.
- It just started.

139
00:08:10,883 --> 00:08:15,152
♪ And a face
and a name ♪

140
00:08:15,186 --> 00:08:18,922
♪ To remember ♪

141
00:08:18,956 --> 00:08:23,460
♪ The past fades away ♪

142
00:08:23,495 --> 00:08:27,164
♪ Because
as of this day ♪

143
00:08:27,198 --> 00:08:30,501
♪ Norma Jean's gone ♪

144
00:08:30,535 --> 00:08:35,871
♪ She's moving on ♪

145
00:08:37,241 --> 00:08:41,277
♪ The 20th Century
Fox mambo ♪

146
00:08:45,715 --> 00:08:48,716
Dev, where are you?

147
00:08:48,751 --> 00:08:50,552
Anything?

148
00:08:50,586 --> 00:08:54,656
Nothing, no.

149
00:08:55,958 --> 00:08:58,393
I did not expect that
to go so well.

150
00:08:58,428 --> 00:08:59,928
- Yeah.
- That was fierce.

151
00:08:59,962 --> 00:09:01,896
47, go.

152
00:09:03,932 --> 00:09:07,068
♪ Book the nearest
bridal suite ♪

153
00:09:07,102 --> 00:09:10,704
♪ One room
will suit us fine ♪

154
00:09:10,738 --> 00:09:14,041
♪ For the desk clerk
that we meet ♪

155
00:09:14,076 --> 00:09:17,010
♪ The only autograph ♪

156
00:09:17,045 --> 00:09:18,712
She's sitting
too far away from him.

157
00:09:18,746 --> 00:09:19,845
She's out of the light.

158
00:09:19,880 --> 00:09:22,282
♪ Mr. and Mrs. Smith ♪

159
00:09:22,316 --> 00:09:27,120
♪ Simply the folks
next door ♪

160
00:09:27,154 --> 00:09:30,690
♪ People without
a single clue what ♪

161
00:09:30,724 --> 00:09:35,260
♪ An agent or grip is for ♪

162
00:09:35,295 --> 00:09:37,429
He puts his hand out
way too late,

163
00:09:37,464 --> 00:09:39,264
so I'm out there
flailing around.

164
00:09:39,299 --> 00:09:41,032
- I'm sure nobody noticed.
- Thank you.

165
00:09:41,067 --> 00:09:44,069
Please.
I looked like an idiot.

166
00:09:44,104 --> 00:09:45,304
I mean, is that
why we rehearsed today,

167
00:09:45,338 --> 00:09:47,306
so he could
hang me out to dry?

168
00:09:47,340 --> 00:09:48,940
♪ When you stop
bringing in the loot ♪

169
00:09:48,975 --> 00:09:50,642
♪ We'll go back
to the vine ♪

170
00:09:50,676 --> 00:09:54,378
♪ Tomatoes like you
they all wither and die ♪

171
00:09:54,413 --> 00:09:56,714
♪ My powers though
will never be diminished ♪

172
00:09:56,748 --> 00:09:59,283
♪ So don't bring me
to my boiling point ♪

173
00:09:59,318 --> 00:10:01,319
♪ You're just a broad
I own the joint ♪

174
00:10:01,353 --> 00:10:02,820
♪ I'm in control
you're just a face ♪

175
00:10:02,854 --> 00:10:04,388
♪ Allow me to cut
to the chase ♪

176
00:10:04,423 --> 00:10:06,224
♪ I'll make
another movie star ♪

177
00:10:06,258 --> 00:10:07,890
♪ Could someone
light my damn cigar? ♪

178
00:10:07,925 --> 00:10:09,659
♪ And then say yes
'cause yes, men ♪

179
00:10:09,693 --> 00:10:11,928
♪ I'm finished ♪
Yes!

180
00:10:19,537 --> 00:10:22,339
Okay, get me
some new girls.

181
00:10:22,373 --> 00:10:24,240
Bring on the tomatoes...

182
00:10:24,274 --> 00:10:28,744
Heirloom, cherry, plum.

183
00:10:36,620 --> 00:10:41,757
♪ You ask me,
how far will I go ♪

184
00:10:41,791 --> 00:10:44,860
♪ You ask me
what I wouldn't do ♪

185
00:10:44,894 --> 00:10:47,262
♪ For the sight
of my name ♪

186
00:10:47,296 --> 00:10:49,364
♪ As it fills
every frame ♪

187
00:10:49,398 --> 00:10:54,770
♪ Yes, I want to be
more than a flash ♪

188
00:10:54,804 --> 00:10:58,773
♪ I ask you,
what lies should I tell ♪

189
00:10:58,807 --> 00:11:02,176
♪ I tell you
I'm willing to learn ♪

190
00:11:02,210 --> 00:11:04,478
♪ So enroll me
in school ♪

191
00:11:04,512 --> 00:11:06,781
♪ In your kidney-shaped pool ♪

192
00:11:06,815 --> 00:11:09,283
♪ In a two-piece
I make ♪

193
00:11:09,317 --> 00:11:12,118
♪ Quite a splash ♪

194
00:11:12,153 --> 00:11:18,124
♪ 'Cause I wanna be
a smash ♪

195
00:11:18,159 --> 00:11:19,959
♪ ♪

196
00:11:19,994 --> 00:11:24,664
♪ Yes, I wanna be
a hit and run ♪

197
00:11:24,699 --> 00:11:29,668
♪ Till I've won
every heart ♪

198
00:11:29,703 --> 00:11:31,737
♪ Be a queen
to each king ♪

199
00:11:31,771 --> 00:11:33,005
♪ Or mechanic ♪

200
00:11:33,039 --> 00:11:35,640
♪ Plus you,
Mr. Zanuck ♪

201
00:11:35,675 --> 00:11:37,810
♪ But first, mister ♪

202
00:11:37,844 --> 00:11:40,412
♪ You have
to give me the part ♪

203
00:11:57,930 --> 00:12:02,833
♪ I know all the tricks
of the trade ♪

204
00:12:02,867 --> 00:12:05,501
♪ I've even
invented a few ♪

205
00:12:05,536 --> 00:12:08,238
♪ Now your interest
is mounting ♪

206
00:12:08,272 --> 00:12:10,173
♪ And soon
we'll be counting ♪

207
00:12:10,208 --> 00:12:12,175
♪ The lights ♪
♪ and the nights ♪

208
00:12:12,210 --> 00:12:15,078
♪ And the cash ♪

209
00:12:15,113 --> 00:12:17,246
♪ 'Cause I'm gonna be a ♪

210
00:12:17,280 --> 00:12:20,282
♪ Smash! ♪

211
00:12:20,316 --> 00:12:23,585
♪ Yes, I'm gonna be
a smash ♪

212
00:12:29,893 --> 00:12:35,864
♪ Smash ♪

213
00:12:50,678 --> 00:12:54,114
Karen,
he's okay.

214
00:12:54,149 --> 00:12:55,916
- How are you?
- I'm fine.

215
00:12:55,950 --> 00:12:58,952
You're not.

216
00:13:01,622 --> 00:13:03,590
You were really good.

217
00:13:03,624 --> 00:13:06,625
So were you.

218
00:13:08,662 --> 00:13:10,462
♪ Something ♪

219
00:13:10,497 --> 00:13:14,733
♪ Secondhand
and broken ♪

220
00:13:14,768 --> 00:13:19,238
♪ Still can make
a pretty sound ♪

221
00:13:19,273 --> 00:13:23,608
Come on, come over.

222
00:13:23,642 --> 00:13:26,912
I just need
a little company.

223
00:13:26,946 --> 00:13:30,648
We don't have
to do anything...

224
00:13:30,683 --> 00:13:33,618
Just talk.

225
00:13:33,652 --> 00:13:35,020
I like to talk.

226
00:13:35,054 --> 00:13:38,823
People don't talk enough.

227
00:13:38,857 --> 00:13:41,826
Or they talk too much.

228
00:13:41,860 --> 00:13:45,996
They just don't listen.

229
00:13:47,866 --> 00:13:48,833
Sure.

230
00:13:48,867 --> 00:13:54,103
I understand.

231
00:13:54,138 --> 00:13:58,441
Just hold
a good thought for me.

232
00:13:58,475 --> 00:14:01,311
♪ I still have ♪

233
00:14:01,345 --> 00:14:03,813
♪ Something ♪

234
00:14:03,848 --> 00:14:07,950
♪ Beautiful ♪

235
00:14:07,984 --> 00:14:12,287
♪ To give ♪

236
00:14:27,035 --> 00:14:30,371
Why aren't they applauding?
They're not applauding.

237
00:15:01,234 --> 00:15:04,336
First preview,
something big always goes wrong.

238
00:15:04,371 --> 00:15:06,038
- Like no applause?
- Yeah, like that.

239
00:15:07,640 --> 00:15:08,673
- Dev!
- Dev.

240
00:15:08,708 --> 00:15:10,109
See you later, Karen.

241
00:15:10,143 --> 00:15:11,676
Ii thought you went
back to New York.

242
00:15:11,711 --> 00:15:13,211
I've been texting you
all night.

243
00:15:13,245 --> 00:15:14,946
I'm sorry.
I just needed a bit of space.

244
00:15:14,980 --> 00:15:17,382
I was so worried.

245
00:15:17,416 --> 00:15:18,849
I'm sorry, Karen.

246
00:15:18,884 --> 00:15:21,752
No, I'm sorry.
I-I was such a jerk.

247
00:15:21,787 --> 00:15:23,287
- No, no, no, you weren't.
- I was.

248
00:15:23,321 --> 00:15:28,025
I so overreacted.
I trust you, I do.

249
00:15:28,059 --> 00:15:30,861
Ivy. Ivy,
this is my boyfriend, Dev.

250
00:15:30,896 --> 00:15:32,029
You guys have never met.

251
00:15:32,063 --> 00:15:34,965
The famous Dev.
Hi.

252
00:15:34,999 --> 00:15:37,767
Nice to meet you, Ivy.

253
00:15:45,274 --> 00:15:47,843
You can't end a musical
with a suicide.

254
00:15:47,878 --> 00:15:49,845
But that's what she did.
She killed herself.

255
00:15:49,880 --> 00:15:51,980
There's a lot of theories
about what she did.

256
00:15:52,014 --> 00:15:53,414
I thought
you wanted it darker.

257
00:15:53,448 --> 00:15:56,117
I want it to work,
darling, all right?

258
00:15:56,151 --> 00:15:58,853
What if she had a reunion
with her younger self?

259
00:15:58,888 --> 00:16:01,288
What if Norma Jean
came to visit her?

260
00:16:01,323 --> 00:16:02,790
They did that in
the HBO movie, didn't they?

261
00:16:02,825 --> 00:16:04,692
- Ashley Judd.
- You saw that?

262
00:16:04,727 --> 00:16:06,761
I saw everything.
And you know what?

263
00:16:06,795 --> 00:16:08,361
In everything, she dies.

264
00:16:08,396 --> 00:16:11,431
Well, maybe she did,

265
00:16:11,465 --> 00:16:14,134
but <i>Bombshell</i> is
going to run forever,

266
00:16:14,168 --> 00:16:16,670
and every night, that audience
is going to rise to its feet

267
00:16:16,704 --> 00:16:18,271
in a standing ovation.

268
00:16:18,305 --> 00:16:20,306
Now, this is
a three-performance weekend,

269
00:16:20,341 --> 00:16:22,009
and we're gonna need
that new ending

270
00:16:22,043 --> 00:16:26,646
by Monday morning,
and that's all there is to it.

271
00:16:32,486 --> 00:16:34,220
She died!

272
00:16:36,257 --> 00:16:38,024
She's really never been
this mad at me.

273
00:16:38,059 --> 00:16:39,159
You guys are
like a married couple.

274
00:16:39,193 --> 00:16:40,725
You'll work it out.

275
00:16:40,760 --> 00:16:42,294
I'm not so sure.

276
00:16:42,328 --> 00:16:44,229
What are you doing
this weekend?

277
00:16:44,264 --> 00:16:46,698
Writing a song,
I hope.

278
00:16:46,732 --> 00:16:49,401
Come to church with me.

279
00:16:49,436 --> 00:16:52,204
What happens
in church?

280
00:16:52,238 --> 00:16:54,373
People sing and pray.
It's not news, Tom.

281
00:16:54,407 --> 00:16:55,507
I'm Jewish.

282
00:16:55,542 --> 00:16:57,408
Jews sing and pray.

283
00:16:57,443 --> 00:17:01,011
Jews don't sing and pray.
We complain and eat.

284
00:17:01,046 --> 00:17:04,315
Well, complain and eat
with God on Sunday.

285
00:17:04,349 --> 00:17:05,649
Oy.

286
00:17:05,684 --> 00:17:07,418
It's not
just the ending,

287
00:17:07,453 --> 00:17:10,020
although, hello,
it's a problem.

288
00:17:10,055 --> 00:17:13,557
Well, sometimes
Julia likes to take her time.

289
00:17:13,591 --> 00:17:15,492
She's not...

290
00:17:15,526 --> 00:17:17,561
The real problem
is Rebecca.

291
00:17:17,595 --> 00:17:20,363
I think she's pretty good
and appealing as hell.

292
00:17:20,398 --> 00:17:23,032
Yeah, but she's not landing
any of the numbers.

293
00:17:23,067 --> 00:17:24,601
I mean, honestly,
I don't know how

294
00:17:24,635 --> 00:17:25,668
Derek's gonna
get her there.

295
00:17:25,703 --> 00:17:26,903
Are you directing now, Ellis?

296
00:17:26,937 --> 00:17:28,737
I'm producing.
Somebody has to.

297
00:17:28,771 --> 00:17:31,240
Kid,
take a powder.

298
00:17:31,274 --> 00:17:32,575
A what?

299
00:17:32,609 --> 00:17:36,112
I think you need
some rest, Ellis.

300
00:17:36,146 --> 00:17:40,149
Right.
Sorry.

301
00:17:45,121 --> 00:17:49,224
That used to be me, you know,
insane with worry.

302
00:17:49,258 --> 00:17:53,861
- What happened?
- You.

303
00:17:53,895 --> 00:17:56,931
I'm gonna make sure
he has a ride home.

304
00:18:11,146 --> 00:18:13,980
- I love this song.
- Me too.

305
00:18:14,015 --> 00:18:16,215
You know it?...

306
00:18:25,259 --> 00:18:28,093
When I met a young man
courting the girls,

307
00:18:28,128 --> 00:18:31,664
I played me
a waiting game.

308
00:18:31,698 --> 00:18:34,299
I first would refuse him
with tossing curls

309
00:18:34,333 --> 00:18:38,903
and let the old earth
take a couple of whirls

310
00:18:38,937 --> 00:18:42,674
till he plied me with tears
in lieu of pearls.

311
00:18:42,708 --> 00:18:47,312
And as time came around,
he came my way.

312
00:18:47,346 --> 00:18:52,149
As time came around,
he came.

313
00:18:54,653 --> 00:19:00,123
♪ Oh, it's a long,
long while ♪

314
00:19:00,158 --> 00:19:03,527
♪ From May
to December ♪

315
00:19:03,562 --> 00:19:08,864
♪ But the days
grow short ♪

316
00:19:08,899 --> 00:19:14,770
♪ When you reach September ♪

317
00:19:14,805 --> 00:19:19,108
♪ When the autumn weather ♪

318
00:19:19,142 --> 00:19:23,712
♪ Turns the leaves
to flame ♪

319
00:19:23,746 --> 00:19:28,283
♪ One hasn't got time ♪

320
00:19:28,318 --> 00:19:34,289
♪ For the waiting game ♪

321
00:19:34,324 --> 00:19:38,292
♪ Oh, the days
dwindle down ♪

322
00:19:38,327 --> 00:19:42,396
♪ To a precious few ♪

323
00:19:42,431 --> 00:19:46,400
♪ September ♪

324
00:19:46,435 --> 00:19:51,739
♪ November ♪

325
00:19:51,773 --> 00:19:57,744
♪ And these
few precious days ♪

326
00:19:57,778 --> 00:20:02,982
♪ I'll spend with you ♪

327
00:20:03,016 --> 00:20:05,885
♪ These precious days ♪

328
00:20:05,919 --> 00:20:10,489
♪ I'll spend ♪

329
00:20:10,523 --> 00:20:14,727
♪ With you ♪

330
00:20:24,137 --> 00:20:28,606
Do you remember
when we met?

331
00:20:28,641 --> 00:20:30,908
How can I forget?

332
00:20:30,942 --> 00:20:33,678
That pub in London.

333
00:20:33,712 --> 00:20:35,846
Couldn't take
my eyes off you.

334
00:20:35,881 --> 00:20:38,249
I couldn't take
my eyes off <i>you.</i>

335
00:20:38,284 --> 00:20:40,751
I hadn't even heard
you sing.

336
00:20:40,785 --> 00:20:42,753
I just thought...

337
00:20:42,787 --> 00:20:44,921
We have time.

338
00:20:44,955 --> 00:20:47,957
We could practice
<i>some like it hot.</i>

339
00:20:47,992 --> 00:20:51,094
Don't you have to go
to rehearsal?

340
00:20:51,128 --> 00:20:53,630
- I don't have to be there
till 12:00.

341
00:20:53,665 --> 00:20:55,265
What?

342
00:20:58,568 --> 00:21:02,104
I should
never have come.

343
00:21:02,138 --> 00:21:03,739
You asked me not to.
I'm glad you came.

344
00:21:03,774 --> 00:21:05,941
I told you
last night.

345
00:21:05,975 --> 00:21:08,977
- You asked for more space.
- Yeah, but I...

346
00:21:09,012 --> 00:21:10,546
I got it.

347
00:21:10,580 --> 00:21:13,481
I love you.

348
00:21:13,516 --> 00:21:15,950
And I don't care
about R.J.

349
00:21:15,984 --> 00:21:17,585
I mean, I do,

350
00:21:17,620 --> 00:21:19,554
but it's been so crazy
being up here.

351
00:21:19,588 --> 00:21:22,223
And if she ended up
ruining our relationship,

352
00:21:22,257 --> 00:21:26,628
that would be really just...
Stupid, wouldn't it?

353
00:21:28,963 --> 00:21:30,831
When you left...

354
00:21:30,865 --> 00:21:34,267
It scared me...

355
00:21:34,302 --> 00:21:36,837
So much
that I might lose you.

356
00:21:36,871 --> 00:21:40,474
You won't lose me.

357
00:21:40,508 --> 00:21:44,144
So can we get married?

358
00:21:44,178 --> 00:21:46,479
Is the offer
still on the table?

359
00:21:46,513 --> 00:21:48,514
No "whoa"!

360
00:21:48,549 --> 00:21:53,152
Don't say "whoa" to me.
Go get that ring.

361
00:21:53,186 --> 00:21:55,655
You didn't give it to someone
else already, did you?

362
00:21:55,689 --> 00:21:57,824
I... I left it
in New York.

363
00:21:57,858 --> 00:22:01,460
I didn't think
I was gonna need it again.

364
00:22:01,494 --> 00:22:02,527
Well, you do need it

365
00:22:02,562 --> 00:22:05,230
because you have
to ask me again.

366
00:22:13,539 --> 00:22:16,841
Karen...

367
00:22:16,875 --> 00:22:20,143
Will you marry me?

368
00:22:23,482 --> 00:22:27,184
Yes.

369
00:22:27,218 --> 00:22:31,221
Yes.

370
00:22:39,263 --> 00:22:42,398
Yeah, this'll work.

371
00:22:45,369 --> 00:22:47,003
You're early.

372
00:22:47,037 --> 00:22:49,038
The ensemble's not due in
for a couple of hours.

373
00:22:49,072 --> 00:22:54,310
Sometimes I like
to be early.

374
00:22:54,344 --> 00:22:59,180
So were you just not
going to say goodbye?

375
00:22:59,215 --> 00:23:01,082
Three days ago,
you told me you loved me.

376
00:23:01,117 --> 00:23:03,051
And that was the last time
you spoke to me,

377
00:23:03,085 --> 00:23:05,921
other than
to say "places, please,"

378
00:23:05,955 --> 00:23:07,522
and "stay out of my way",

379
00:23:07,556 --> 00:23:08,856
I'm about to have sex
with a movie star."

380
00:23:08,891 --> 00:23:10,158
Ivy...

381
00:23:10,192 --> 00:23:14,228
Rebecca needs
my attention,

382
00:23:14,262 --> 00:23:17,831
and I'm giving it to her.

383
00:23:17,865 --> 00:23:21,168
Is there
any other approach?

384
00:23:21,202 --> 00:23:22,202
Is that all
this is to you?

385
00:23:22,237 --> 00:23:24,171
We're opening a show,

386
00:23:24,205 --> 00:23:29,608
and you and I
are professionals.

387
00:23:29,643 --> 00:23:31,744
Yeah.

388
00:23:31,778 --> 00:23:34,747
Yeah, we are.

389
00:23:34,781 --> 00:23:38,318
That's why
we do well together.

390
00:23:47,560 --> 00:23:50,762
No one applauded.

391
00:23:50,796 --> 00:23:52,697
No, I'm not
speaking metaphorically.

392
00:23:52,731 --> 00:23:54,599
I'm speaking literally.

393
00:23:54,633 --> 00:23:57,135
I died out there.

394
00:23:57,170 --> 00:24:00,939
I'm alone
in Boston dying.

395
00:24:05,344 --> 00:24:09,280
I, I've got to go.

396
00:24:09,314 --> 00:24:12,383
O-okay.
Yeah.

397
00:24:12,417 --> 00:24:15,219
My shrink.

398
00:24:15,253 --> 00:24:18,288
He takes all my calls.
All of them.

399
00:24:18,322 --> 00:24:20,591
That's how crazy I am.

400
00:24:20,625 --> 00:24:23,126
It wasn't your fault
that they didn't applaud.

401
00:24:23,160 --> 00:24:25,462
I'm the star, Karen.
It's all my fault.

402
00:24:25,497 --> 00:24:26,964
Nobody thinks that.

403
00:24:26,998 --> 00:24:29,399
Everyone thinks it.

404
00:24:29,433 --> 00:24:32,134
And it's true.

405
00:24:32,168 --> 00:24:34,570
If it weren't true,
you'd be Marilyn, wouldn't you?

406
00:24:34,605 --> 00:24:39,008
I don't know.

407
00:24:39,042 --> 00:24:41,443
Sure you do.

408
00:24:41,478 --> 00:24:46,448
There's always someone
coming up the back of you.

409
00:24:46,483 --> 00:24:49,918
Marilyn knew it.

410
00:24:49,952 --> 00:24:51,487
Nearly drove her crazy
in the end.

411
00:24:51,521 --> 00:24:53,422
Look, it was
the first preview.

412
00:24:53,456 --> 00:24:54,756
I mean,
everybody says that

413
00:24:54,790 --> 00:24:56,458
that's what happens
during previews.

414
00:24:56,493 --> 00:24:57,792
I mean, that's what previews
are for, so that...

415
00:24:57,827 --> 00:24:59,628
Things can go wrong.

416
00:24:59,662 --> 00:25:02,531
Rebecca, you okay?

417
00:25:02,565 --> 00:25:05,199
My God, Rebecca?
Can you breathe?

418
00:25:05,234 --> 00:25:07,835
My God, hello?
Somebody help!

419
00:25:07,869 --> 00:25:10,971
I need some...
Call somebody, you guys!

420
00:25:16,085 --> 00:25:19,487
Okay, everyone, can I have
your attention, please?

421
00:25:19,522 --> 00:25:21,356
Okay, obviously we're not going
to be doing the show tonight.

422
00:25:21,391 --> 00:25:23,425
Rebecca's in the hospital,
but she's going to be fine.

423
00:25:23,459 --> 00:25:26,494
The doctors say she had
a severe allergic reaction

424
00:25:26,529 --> 00:25:28,530
to some peanuts,
but she's been sedated.

425
00:25:28,564 --> 00:25:31,498
And apparently,
she'll make a full recovery.

426
00:25:31,533 --> 00:25:34,335
Now we've also decided
to cancel tomorrow's shows.

427
00:25:34,369 --> 00:25:36,703
That's a big decision,

428
00:25:36,738 --> 00:25:39,206
but there's work we need
to do on the ending.

429
00:25:39,241 --> 00:25:43,077
So don't leave town.
No tweeting.

430
00:25:43,111 --> 00:25:48,381
Keep your cell phones on.
This is a moving target.

431
00:25:50,651 --> 00:25:52,352
I'm going to church tomorrow
to say a prayer.

432
00:25:52,386 --> 00:25:53,686
Church?

433
00:25:53,720 --> 00:25:55,521
That sounds really nice.
I'll go.

434
00:25:55,556 --> 00:25:57,457
Maybe I will too.
I could use a little faith.

435
00:25:57,491 --> 00:26:00,126
Me too.

436
00:26:03,796 --> 00:26:05,897
What's going on?
Is she all right?

437
00:26:05,932 --> 00:26:07,899
Do you know
how careful she is?

438
00:26:07,934 --> 00:26:09,401
She would never
accidentally ingest

439
00:26:09,436 --> 00:26:11,437
anything with even
a trace of peanuts in it.

440
00:26:11,471 --> 00:26:13,538
Well, apparently,
something got by her.

441
00:26:13,573 --> 00:26:15,240
No, this was deliberate.

442
00:26:15,275 --> 00:26:17,108
What are you, Miss Marple?

443
00:26:17,142 --> 00:26:19,444
- This is serious.
- I'm sorry.

444
00:26:19,478 --> 00:26:22,813
I understand, but let's just
wait till she feels better,

445
00:26:22,848 --> 00:26:26,284
and find out
what she thinks, really.

446
00:26:26,318 --> 00:26:28,386
Yeah, well,
I wouldn't put it past Ivy.

447
00:26:28,420 --> 00:26:30,554
Karen was there.
Maybe they did it together.

448
00:26:30,589 --> 00:26:32,223
Excuse me?

449
00:26:32,257 --> 00:26:35,058
I'm kidding, Tom.

450
00:26:35,093 --> 00:26:38,061
Look, I'll go to the hospital
when she wakes up, all right?

451
00:26:38,096 --> 00:26:39,963
Well, I'll put in a call
to the local press,

452
00:26:39,998 --> 00:26:41,631
try and keep
a lid on it.

453
00:26:41,665 --> 00:26:44,101
What about New York?
This is gonna be catnip to them.

454
00:26:44,135 --> 00:26:46,236
I'll deal
with them too.

455
00:26:46,270 --> 00:26:48,638
Meanwhile, this thing's
costing us a fortune.

456
00:26:48,672 --> 00:26:50,772
You two need to concentrate
on that new ending.

457
00:26:50,807 --> 00:26:52,674
Let's not waste
any time, all right?

458
00:26:52,709 --> 00:26:54,977
Okay, can we slow
this train down?

459
00:26:55,012 --> 00:26:57,413
What if she
doesn't recover in time?

460
00:26:57,447 --> 00:26:59,982
You know that
you're all thinking it.

461
00:27:00,017 --> 00:27:01,350
What happens to the show?

462
00:27:01,385 --> 00:27:04,153
Karen has had
no time on that stage.

463
00:27:04,187 --> 00:27:06,954
Ivy... knows it.

464
00:27:06,989 --> 00:27:10,191
That's just a fact.
She knows it.

465
00:27:10,226 --> 00:27:12,527
We'll talk about it later.

466
00:27:12,561 --> 00:27:17,432
Go to work
on that song.

467
00:27:17,466 --> 00:27:20,301
I'm thinking.

468
00:27:20,336 --> 00:27:22,302
Rebecca's going
to be fine.

469
00:27:22,337 --> 00:27:23,870
Unless she's not.

470
00:27:23,905 --> 00:27:25,705
Even if she's not,
I'm not the understudy.

471
00:27:25,740 --> 00:27:26,873
But you know it.

472
00:27:29,511 --> 00:27:30,977
I'll see you guys
in a minute.

473
00:27:31,012 --> 00:27:34,648
- Where you going?
- Get more beers.

474
00:27:45,225 --> 00:27:46,359
- Thank you for coming.
- What do you want?

475
00:27:46,393 --> 00:27:47,993
Is this wise?

476
00:27:48,028 --> 00:27:49,662
I think I may have
left something in your room...

477
00:27:49,696 --> 00:27:51,064
A ring.

478
00:27:51,098 --> 00:27:55,333
Well, what kind of ring?

479
00:27:55,368 --> 00:27:56,968
Are you gonna ask her
to marry you?

480
00:27:57,002 --> 00:27:58,803
It's none of your business.

481
00:27:58,837 --> 00:28:01,473
Yeah.

482
00:28:01,507 --> 00:28:03,908
- Yeah, I'll look for it.
- Thank you.

483
00:28:07,080 --> 00:28:08,246
I'll never be ready.

484
00:28:08,281 --> 00:28:11,248
When will they let
you know?

485
00:28:11,283 --> 00:28:15,252
First of all, Rebecca's
probably going to be fine.

486
00:28:15,287 --> 00:28:19,323
And second, Ivy...
Ivy knows it better than I do.

487
00:28:19,357 --> 00:28:20,724
You're the understudy.

488
00:28:20,758 --> 00:28:21,858
No, they don't
rehearse understudies

489
00:28:21,893 --> 00:28:23,327
until after previews.

490
00:28:23,361 --> 00:28:25,228
Aside from that week
when Rebecca was late,

491
00:28:25,262 --> 00:28:29,932
I haven't done it,
and I'm totally unprepared.

492
00:28:29,967 --> 00:28:32,268
Rebecca's probably
coming back.

493
00:28:32,303 --> 00:28:34,937
I want her to come back.
I want her...

494
00:28:34,972 --> 00:28:36,672
To be okay.

495
00:28:36,707 --> 00:28:39,809
I don't know
what I want.

496
00:28:59,561 --> 00:29:03,197
[Quietly]
♪ Al Capone is a buddy of mine ♪

497
00:29:03,232 --> 00:29:05,533
♪ He's my big shot Valentine ♪

498
00:29:05,567 --> 00:29:07,768
♪ Let's be bad ♪

499
00:29:07,802 --> 00:29:10,271
♪ Don't wanna
be boring ♪

500
00:29:10,305 --> 00:29:14,941
♪ The 20s
are roar... ♪

501
00:29:14,975 --> 00:29:16,543
Julia.

502
00:29:16,577 --> 00:29:17,977
W-we have to talk.

503
00:29:18,012 --> 00:29:19,379
I don't have time.
I have to go,

504
00:29:19,413 --> 00:29:20,580
and I've got
to meet with Tom.

505
00:29:20,615 --> 00:29:21,881
I'm sorry.

506
00:29:21,915 --> 00:29:23,383
I really...
I can't talk to you.

507
00:29:23,417 --> 00:29:25,552
I came here for you.

508
00:29:25,586 --> 00:29:27,387
Michael, we agreed...

509
00:29:27,421 --> 00:29:29,888
I know what we agreed,
and I meant it,

510
00:29:29,922 --> 00:29:31,657
but I knew
when they sent for me,

511
00:29:31,691 --> 00:29:34,926
I-I knew you would never
have done that if you weren't...

512
00:29:34,961 --> 00:29:37,563
A-and you just
keep ignoring me?

513
00:29:37,597 --> 00:29:39,265
Michael, no.

514
00:29:39,299 --> 00:29:42,834
No, no, no, no.
Listen.

515
00:29:49,208 --> 00:29:51,176
I didn't want you here.

516
00:29:51,210 --> 00:29:54,745
I didn't want you here.
I told everyone.

517
00:29:54,780 --> 00:29:57,315
I was ready to walk away
from the show

518
00:29:57,349 --> 00:30:00,318
when I heard
you were doing it.

519
00:30:00,352 --> 00:30:02,586
The only reason I'm here
is because Frank and Leo...

520
00:30:07,225 --> 00:30:13,028
I can't talk to you
about this.

521
00:30:13,063 --> 00:30:14,330
I was right.
I can't even talk to you...

522
00:30:14,364 --> 00:30:19,235
Why not?

523
00:31:00,856 --> 00:31:03,359
I could kill you.

524
00:31:05,393 --> 00:31:06,861
Look, if we put
our minds together,

525
00:31:06,895 --> 00:31:08,295
we can figure it out.

526
00:31:08,329 --> 00:31:10,497
The rest of the show
works beautifully,

527
00:31:10,532 --> 00:31:12,332
Rebecca's fine.

528
00:31:12,367 --> 00:31:15,003
I'm not talking
about the stupid show.

529
00:31:17,038 --> 00:31:19,975
Do you know who
tried to kiss me just now?

530
00:31:22,009 --> 00:31:24,877
Go ahead.
Take a guess.

531
00:31:24,911 --> 00:31:29,215
- He didn't.
- Why?

532
00:31:29,249 --> 00:31:31,784
Why did you let them
steamroll you?

533
00:31:31,818 --> 00:31:35,655
Why did... why did you
agree to this?

534
00:31:35,689 --> 00:31:38,991
They couldn't have
outvoted both of us.

535
00:31:39,025 --> 00:31:41,359
Contractually,
they weren't allowed to.

536
00:31:41,394 --> 00:31:44,329
If we had stuck together,
this couldn't have happened.

537
00:31:46,999 --> 00:31:50,302
Hiring him was
the right thing to do, Julia.

538
00:31:50,336 --> 00:31:52,070
You cannot blame me
for this.

539
00:31:52,104 --> 00:31:54,172
- We needed an actor fast...
- Not this one.

540
00:31:54,207 --> 00:31:58,008
I'm sorry,
but not this one!

541
00:31:58,042 --> 00:32:02,012
You put the show so far ahead
of me and my family,

542
00:32:02,046 --> 00:32:04,848
I may not be able
to save it.

543
00:32:04,882 --> 00:32:08,319
You did that.

544
00:32:08,353 --> 00:32:10,387
I tried to tell you
so many times

545
00:32:10,422 --> 00:32:12,655
not to risk
your amazing family for...

546
00:32:12,690 --> 00:32:15,325
- What?
- I made a mistake.

547
00:32:15,359 --> 00:32:16,926
I made
a terrible mistake.

548
00:32:16,960 --> 00:32:20,162
I am <i>trying</i> to fix it,
and you...

549
00:32:20,197 --> 00:32:21,764
- You cannot blame me for this.
- I am blaming you.

550
00:32:21,798 --> 00:32:23,533
I stood by you.

551
00:32:23,567 --> 00:32:25,602
I didn't condemn you,
and I didn't cut you off

552
00:32:25,636 --> 00:32:27,169
because I love you.

553
00:32:27,204 --> 00:32:30,872
And I tried to be there
for you through all of it.

554
00:32:30,906 --> 00:32:32,608
But I couldn't support you
in this.

555
00:32:32,642 --> 00:32:34,109
I couldn't.

556
00:32:34,143 --> 00:32:36,511
And that is not my fault.

557
00:32:36,546 --> 00:32:38,347
Nothing's ever
your fault, Tom.

558
00:32:38,381 --> 00:32:43,051
It's not, Tom.

559
00:32:43,085 --> 00:32:46,854
You're so righteous.

560
00:32:46,888 --> 00:32:49,022
I love that
about you.

561
00:32:49,057 --> 00:32:51,859
And you're so kind,

562
00:32:51,893 --> 00:32:55,896
and we're such
a team...

563
00:32:55,930 --> 00:32:58,432
Except we're not, are we?

564
00:32:58,467 --> 00:33:01,368
We're not a team.

565
00:33:01,402 --> 00:33:06,406
Because the show is
more important than all of us.

566
00:33:18,652 --> 00:33:22,621
Well

567
00:33:22,656 --> 00:33:26,725
It sounds so weird.

568
00:33:28,762 --> 00:33:31,296
We're not a team.

569
00:33:31,330 --> 00:33:34,832
I'm going back
to the hotel.

570
00:33:34,866 --> 00:33:36,668
I'm going back to see my family.
Julia...

571
00:33:36,702 --> 00:33:37,968
Everyone will
get their song.

572
00:33:38,003 --> 00:33:43,007
The stupid song
will be finished!

573
00:33:45,877 --> 00:33:47,077
It's official.

574
00:33:47,112 --> 00:33:49,579
The lady Duvall
is coming back.

575
00:33:49,614 --> 00:33:51,648
- Where did you hear that?
- It's the company hotline.

576
00:33:51,683 --> 00:33:53,617
- We have a hotline?
- Really?

577
00:33:53,651 --> 00:33:56,186
What does it matter anyway?
You can never find your phone.

578
00:33:56,220 --> 00:33:58,021
- Can I borrow yours?
- My God.

579
00:33:58,055 --> 00:34:00,990
Yes.
Thank you.

580
00:34:04,227 --> 00:34:05,695
Are you okay?

581
00:34:05,729 --> 00:34:07,630
I'm relieved.
Rebecca's great.

582
00:34:07,664 --> 00:34:09,632
She's gonna be great.

583
00:34:09,666 --> 00:34:12,868
I can't get on
that stage with no rehearsal.

584
00:34:12,902 --> 00:34:16,772
- Would have been impossible.
- You'll get your shot.

585
00:34:16,807 --> 00:34:20,709
Though I have more
important things to think about.

586
00:34:20,743 --> 00:34:24,011
Us.

587
00:34:29,518 --> 00:34:32,687
Did you check the hotline?

588
00:34:32,722 --> 00:34:35,689
- Yeah. A vodka soda.
- Two.

589
00:34:35,724 --> 00:34:38,124
And you know what?
Let's do some shots.

590
00:34:38,159 --> 00:34:39,393
- Yes!
- Yes, please.

591
00:34:39,427 --> 00:34:43,697
- Let's.
- Yes, please.

592
00:34:54,484 --> 00:34:55,919
I've known Ivy
for a while, right?

593
00:34:55,953 --> 00:34:57,753
Yeah, Sam and I
go way back.

594
00:34:57,788 --> 00:34:59,289
Great to see you
here too, Tom.

595
00:34:59,323 --> 00:35:01,357
I'm happy
to be here.

596
00:35:01,391 --> 00:35:02,458
You look gorgeous,
Vanessa.

597
00:35:02,492 --> 00:35:04,160
Thank you, baby.

598
00:35:04,195 --> 00:35:06,796
We get to hear you
sing today, Sam.

599
00:35:06,831 --> 00:35:09,365
This has been our church
since Sam was in kindergarten.

600
00:35:09,399 --> 00:35:11,266
- Mom.
- He had a beautiful voice,

601
00:35:11,301 --> 00:35:13,202
- even when he was five years old.
- Mom, mom.

602
00:35:13,236 --> 00:35:15,337
- It's true, it's true.
- Thank you.

603
00:35:15,371 --> 00:35:18,941
Inside.

604
00:35:18,975 --> 00:35:20,709
I have spent more time
with your parents

605
00:35:20,743 --> 00:35:23,178
than I have any boyfriend's
parents in my whole life.

606
00:35:23,213 --> 00:35:24,279
I wouldn't be proud
of that, Tom.

607
00:35:24,314 --> 00:35:26,314
- You made it!
- Barely.

608
00:35:26,348 --> 00:35:28,282
Is it okay to be
hung over in church?

609
00:35:28,317 --> 00:35:30,184
You wouldn't be
the first. Enjoy.

610
00:35:30,219 --> 00:35:31,319
- Morning.
- Morning.

611
00:35:31,353 --> 00:35:32,553
There they go.

612
00:35:32,587 --> 00:35:33,855
This is
my boyfriend, Dev.

613
00:35:33,889 --> 00:35:36,390
- Yeah, hi, Sam.
- Hello.

614
00:35:36,424 --> 00:35:37,391
Hi. Tom.
Nice to meet you.

615
00:35:37,425 --> 00:35:39,695
Nice to meet you too.

616
00:35:41,730 --> 00:35:43,463
Well, say hi, Ivy.

617
00:35:43,497 --> 00:35:46,233
Hi!
Hi, Dev.

618
00:35:46,267 --> 00:35:47,633
Hello, Ivy.

619
00:35:47,668 --> 00:35:48,902
I'm so glad
you organized this.

620
00:35:48,936 --> 00:35:50,237
I love church.

621
00:35:50,271 --> 00:35:52,172
You remember,
I'm gonna make you sing.

622
00:35:52,206 --> 00:35:53,473
Hope that's okay.
She promised.

623
00:35:53,507 --> 00:35:55,041
I think
I can handle that.

624
00:35:55,076 --> 00:35:58,410
- You too, Ivy.
- I'm gonna sit this one out.

625
00:35:58,444 --> 00:36:01,146
Hi, Karen.
Hi, Dev.

626
00:36:01,181 --> 00:36:03,249
- Julia.
- Ivy. Hi, Sam.

627
00:36:03,283 --> 00:36:07,119
So glad you made it.

628
00:36:09,089 --> 00:36:11,690
- Hi, Tom.
- Hi.

629
00:36:11,724 --> 00:36:16,027
We should head in.

630
00:36:16,061 --> 00:36:18,562
Do you know how hard it was
to convince her to come?

631
00:36:18,597 --> 00:36:22,033
Thank you.

632
00:36:22,067 --> 00:36:24,002
Anybody else?

633
00:36:24,036 --> 00:36:25,436
Tell me you didn't
invite Derek.

634
00:36:25,470 --> 00:36:27,038
He's gonna burst
into flames, you know.

635
00:36:27,072 --> 00:36:28,839
Just wait.

636
00:36:28,874 --> 00:36:31,074
And when I go through
my trials and my tribulations,

637
00:36:31,109 --> 00:36:35,445
I still go to church,
and I give him the praise.

638
00:36:37,481 --> 00:36:41,385
And that makes the devil mad.

639
00:36:45,323 --> 00:36:46,855
- So praise him.
- Yes!

640
00:36:46,890 --> 00:36:48,925
Let's stand
with the Lord.

641
00:36:50,127 --> 00:36:52,795
- And say "I..."
- I.

642
00:36:52,829 --> 00:36:54,797
"Believe."
Believe.

643
00:37:06,008 --> 00:37:08,743
♪ What do you do ♪

644
00:37:08,777 --> 00:37:11,446
♪ When you've done
all you can ♪

645
00:37:11,480 --> 00:37:15,550
♪ And it seems like
you can't make it through? ♪

646
00:37:15,584 --> 00:37:19,086
♪ And what do you say ♪

647
00:37:19,120 --> 00:37:22,456
♪ When your friends
turn away? ♪

648
00:37:22,490 --> 00:37:25,392
♪ You're alone ♪

649
00:37:27,595 --> 00:37:31,231
♪ Tell me
what do you give ♪

650
00:37:31,266 --> 00:37:33,967
♪ When you've
given your all? ♪

651
00:37:34,001 --> 00:37:38,404
♪ And it seems like
you can't make it through ♪

652
00:37:38,439 --> 00:37:42,008
♪ Well, you just stand ♪

653
00:37:42,042 --> 00:37:44,510
♪ When there's nothing
left to do ♪

654
00:37:44,544 --> 00:37:47,313
♪ You just stand ♪
♪ stand ♪

655
00:37:47,348 --> 00:37:50,748
♪ Watch the Lord
see you through ♪

656
00:37:50,783 --> 00:37:55,587
♪ Yes, after you've done
all you can ♪

657
00:37:55,621 --> 00:38:01,426
♪ You just stand ♪

658
00:38:01,461 --> 00:38:04,196
♪ Tell me
what do you do ♪

659
00:38:04,230 --> 00:38:07,431
♪ When you've
given your all ♪

660
00:38:07,466 --> 00:38:09,200
♪ And it seems
it seems ♪

661
00:38:09,234 --> 00:38:12,169
♪ Like you can't
make it through ♪

662
00:38:12,204 --> 00:38:14,205
♪ Well, you just stand ♪

663
00:38:14,239 --> 00:38:15,939
♪ Just stand ♪

664
00:38:15,974 --> 00:38:18,275
♪ When there's nothing
left to do ♪

665
00:38:18,310 --> 00:38:21,112
♪ You just stand ♪

666
00:38:21,146 --> 00:38:24,114
♪ Watch the Lord
see you through ♪

667
00:38:24,148 --> 00:38:28,918
♪ Yes, after you've done
all you can ♪

668
00:38:30,054 --> 00:38:31,787
♪ You just stand ♪

669
00:38:31,822 --> 00:38:35,892
♪ Stand and be sure ♪
♪ and be sure ♪

670
00:38:35,926 --> 00:38:38,693
♪ And be not entangled ♪

671
00:38:38,728 --> 00:38:41,030
♪ In bondage again ♪

672
00:38:41,064 --> 00:38:42,631
♪ You just stand ♪

673
00:38:42,665 --> 00:38:45,467
♪ Stand and endure ♪

674
00:38:45,502 --> 00:38:47,469
♪ And endure ♪

675
00:38:47,504 --> 00:38:51,173
♪ God has a purpose ♪

676
00:38:51,207 --> 00:38:53,008
♪ God has a plan
tell me ♪

677
00:38:53,043 --> 00:38:54,909
♪ What do you do ♪

678
00:38:54,943 --> 00:38:58,212
♪ When you've done
all you can ♪

679
00:38:58,247 --> 00:39:02,650
♪ And it seems like
you can't make it through ♪

680
00:39:02,684 --> 00:39:04,318
♪ Child, you just ♪

681
00:39:04,353 --> 00:39:07,221
♪ Through the storm ♪
♪ stand ♪

682
00:39:07,256 --> 00:39:09,823
♪ Through the rain ♪
♪ stand ♪

683
00:39:09,858 --> 00:39:11,658
♪ Through the hurt ♪
♪ stand ♪

684
00:39:11,692 --> 00:39:13,993
♪ I'll stand
through the pain ♪

685
00:39:14,028 --> 00:39:15,662
♪ You just ♪

686
00:39:15,696 --> 00:39:18,165
♪ I'll hold on ♪
♪ stand ♪

687
00:39:18,199 --> 00:39:21,101
♪ I'll be strong ♪
♪ stand ♪

688
00:39:21,135 --> 00:39:23,703
♪ God will step in ♪
♪ stand ♪

689
00:39:23,737 --> 00:39:26,105
♪ It won't be long ♪

690
00:39:26,139 --> 00:39:30,742
♪ You just ♪

691
00:39:30,777 --> 00:39:35,247
♪ After you've done
all you can ♪

692
00:39:35,282 --> 00:39:39,518
♪ You just
stand ♪

693
00:39:51,930 --> 00:39:54,031
We're coming to the play
next weekend.

694
00:39:54,066 --> 00:39:55,567
Good,
I'll get you comps.

695
00:39:55,601 --> 00:39:57,302
Is Rebecca Duvall
going to be back?

696
00:39:57,336 --> 00:39:59,303
- Actually, she is.
- Wonderful.

697
00:39:59,337 --> 00:40:00,404
All right, mom.
Love you.

698
00:40:00,438 --> 00:40:01,438
- Love you too.
- Sir.

699
00:40:01,473 --> 00:40:03,307
- Bye.
- Pop.

700
00:40:03,341 --> 00:40:06,443
Yeah.

701
00:40:06,478 --> 00:40:08,746
Go talk to her.

702
00:40:08,780 --> 00:40:10,648
You must be
so pleased with yourself.

703
00:40:10,682 --> 00:40:12,817
It's all
God's doing, Tom.

704
00:40:12,851 --> 00:40:17,153
Yeah, I feel pretty smart.
Go.

705
00:40:23,527 --> 00:40:26,429
Maybe Marilyn should
go to church at the end.

706
00:40:26,463 --> 00:40:32,101
Not a bad idea.

707
00:40:32,135 --> 00:40:34,169
I think I've got
a better one.

708
00:40:34,203 --> 00:40:37,405
- You do?
- I think so.

709
00:40:37,440 --> 00:40:41,443
Good.

710
00:40:44,380 --> 00:40:46,914
I'm sorry.

711
00:40:46,949 --> 00:40:50,151
Okay.

712
00:40:50,185 --> 00:40:54,188
Okay.

713
00:40:56,291 --> 00:40:58,292
Here you are.

714
00:40:58,326 --> 00:41:01,029
- Boy.
- That was crazy, right?

715
00:41:01,063 --> 00:41:03,163
Yeah.

716
00:41:03,197 --> 00:41:05,932
You know,
it was gorgeous, actually.

717
00:41:05,967 --> 00:41:07,768
It's always gorgeous
when you sing.

718
00:41:07,802 --> 00:41:09,602
You okay?

719
00:41:09,637 --> 00:41:11,271
There's something
I need to tell you.

720
00:41:12,707 --> 00:41:15,175
Okay.

721
00:41:15,209 --> 00:41:17,510
It's Rebecca.
I have to... I'm sorry.

722
00:41:17,545 --> 00:41:20,046
Hello?

723
00:41:20,080 --> 00:41:24,449
Those peanuts,
they get me every time.

724
00:41:24,484 --> 00:41:26,518
How did this happen?
You're so careful.

725
00:41:26,553 --> 00:41:28,788
I know.

726
00:41:28,822 --> 00:41:30,823
Randall thinks somebody
did it on purpose.

727
00:41:30,857 --> 00:41:32,825
Do you think that?

728
00:41:32,859 --> 00:41:35,493
I do, actually.

729
00:41:35,527 --> 00:41:39,230
It was in the smoothie.
I could taste it.

730
00:41:39,264 --> 00:41:43,168
- Yeah, but I...
- I know.

731
00:41:43,202 --> 00:41:46,905
- I drank it anyway.
- Why?

732
00:41:46,939 --> 00:41:49,373
I was scared.

733
00:41:49,408 --> 00:41:53,643
I've never been
so scared in my life.

734
00:41:53,678 --> 00:41:55,713
I'm not going back
into the show.

735
00:41:55,747 --> 00:41:57,514
What? No,
you have to.

736
00:41:57,548 --> 00:41:58,548
No, I don't.

737
00:41:58,583 --> 00:42:02,352
I so don't.

738
00:42:02,386 --> 00:42:05,055
You're my understudy.
Why aren't you applauding?

739
00:42:05,090 --> 00:42:07,190
Well, I don't know,
I mean, maybe I'm...

740
00:42:07,224 --> 00:42:11,027
I'm not as ambitious
as everybody else apparently is.

741
00:42:11,061 --> 00:42:13,696
Well, maybe
you should be.

742
00:42:13,731 --> 00:42:19,035
Might as well be you.

743
00:42:21,271 --> 00:42:23,338
Okay, so she <i>is</i>
gonna be okay.

744
00:42:23,372 --> 00:42:25,741
She's gonna be fine
in about a week or so.

745
00:42:25,775 --> 00:42:27,575
But she's not coming back
to the show.

746
00:42:27,610 --> 00:42:29,611
- No.
- And it was deliberate?

747
00:42:29,645 --> 00:42:32,447
Well, apparently someone
put peanuts in her smoothie.

748
00:42:32,481 --> 00:42:34,582
- Stop it.
- You're kidding.

749
00:42:34,617 --> 00:42:36,584
Do they have
any idea who did it?

750
00:42:36,619 --> 00:42:39,453
- She doesn't want to know.
- Anyway, it's not the question.

751
00:42:39,487 --> 00:42:43,758
The real question is,
who's going to play Marilyn?

752
00:42:43,792 --> 00:42:46,727
- Poor Rebecca.
- I don't know.

753
00:42:47,652 --> 00:42:51,152
Sync and corrected by dr.jackson
for www.addic7ed.com

