﻿1
00:00:05,665 --> 00:00:07,416
That's it?

2
00:00:08,001 --> 00:00:10,169
(chuckles): All right,
I'll take it from here.

3
00:00:10,171 --> 00:00:12,054
Okay, Grandpa.
Okay.

4
00:00:12,056 --> 00:00:14,056
Time for bed, Katie.

5
00:00:14,058 --> 00:00:16,926
Mommy, I'm not tired.
Boy, I am.

6
00:00:16,928 --> 00:00:19,044
You need to listen
to your mommy, Kaitlyn.

7
00:00:19,046 --> 00:00:22,014
We're gonna have
lots of fun while you're here.

8
00:00:22,016 --> 00:00:23,516
So you got to get
lots of rest.

9
00:00:23,518 --> 00:00:25,418
And that goes
for your grandpa, too.

10
00:00:25,420 --> 00:00:26,402
What? Yes.

11
00:00:26,404 --> 00:00:28,571
Yes, definitely.

12
00:00:28,573 --> 00:00:30,790
Grandma's the boss;
you know that.

13
00:00:30,792 --> 00:00:31,941
And we're gonna have
so much fun,

14
00:00:31,943 --> 00:00:33,559
we're gonna go
to the lake,

15
00:00:33,561 --> 00:00:35,111
we're gonna see puppets,
we're gonna go to the museums.

16
00:00:35,113 --> 00:00:36,278
Ice cream?

17
00:00:36,280 --> 00:00:38,447
Ice cream, yes.
Tons of ice cream.

18
00:00:38,449 --> 00:00:39,782
Thanks, Dad.

19
00:00:39,784 --> 00:00:41,400
Emergency numbers
are on the fridge.

20
00:00:41,402 --> 00:00:42,668
And we're not gonna
be that late.

21
00:00:42,670 --> 00:00:43,753
Okay.
Right?

22
00:00:43,755 --> 00:00:45,737
Right.

23
00:00:45,739 --> 00:00:49,275
MAN: <i>I came to this town</i>
<i>with five bucks in my pocket</i>

24
00:00:49,277 --> 00:00:51,010
and big dreams.

25
00:00:51,012 --> 00:00:53,579
Las Vegas was different
back then.

26
00:00:53,581 --> 00:00:57,600
It was all about the hustle,
all about scoring and moving on.

27
00:00:57,602 --> 00:01:00,519
And some guys did that.
But me...

28
00:01:00,521 --> 00:01:04,140
I planted my roots
right here in the desert.

29
00:01:04,142 --> 00:01:06,475
I got married, had kids,

30
00:01:06,477 --> 00:01:07,810
got married again...

31
00:01:07,812 --> 00:01:10,179
(laughter)

32
00:01:10,181 --> 00:01:12,982
Olivia, Conrad,
I-I didn't know you guys were...

33
00:01:12,984 --> 00:01:14,617
No, Olivia and I...

34
00:01:14,619 --> 00:01:15,601
we're just friends.

35
00:01:15,603 --> 00:01:16,935
Good friends.
Right.

36
00:01:16,937 --> 00:01:17,870
Like us.

37
00:01:17,872 --> 00:01:19,522
Not quite.
More champagne?

38
00:01:19,524 --> 00:01:20,873
Yes. Mother?

39
00:01:20,875 --> 00:01:23,576
Nice to see you,

40
00:01:23,578 --> 00:01:24,877
Barbara.

41
00:01:24,879 --> 00:01:26,829
You, too. I know
you're usually his date

44
00:01:29,133 --> 00:01:30,716
but people started to talk.

45
00:01:30,718 --> 00:01:33,669
Well, uh, so much for
the Russell family mantra, huh?

46
00:01:33,671 --> 00:01:36,455
Separation of home and work?
Well, no, it's still in effect.

47
00:01:36,457 --> 00:01:37,840
I'm pretending I'm not here.

48
00:01:37,842 --> 00:01:39,492
MAN:
Ladies and gentlemen,

49
00:01:39,494 --> 00:01:41,427
I give you my good friend,

50
00:01:41,429 --> 00:01:45,481
the current and future
Sheriff of Las Vegas,

51
00:01:45,483 --> 00:01:47,349
Sheriff Liston!

52
00:01:50,270 --> 00:01:51,654
Didn't like the speech?

53
00:01:51,656 --> 00:01:53,405
No, guy giving it.

54
00:01:53,407 --> 00:01:56,025
Gilmore loves playing
the "self-made man."

55
00:01:56,027 --> 00:01:58,310
Truth is, he started
his empire running a sports book

56
00:01:58,312 --> 00:01:59,778
for a "made men."

57
00:01:59,780 --> 00:02:02,164
RUSSELL: Well, it looks like
he cleaned up his act, then?

58
00:02:02,166 --> 00:02:03,365
So he says.

59
00:02:03,367 --> 00:02:05,067
Undersheriff, it's good
to see you here tonight.

60
00:02:05,069 --> 00:02:06,418
You remember

61
00:02:06,420 --> 00:02:08,420
David Winnock, my
money man, right?

62
00:02:08,422 --> 00:02:09,822
Putting together
fund-raising

63
00:02:09,824 --> 00:02:11,156
for the Vegas Silver
Strikes' new arena.

64
00:02:11,158 --> 00:02:12,708
GILMORE: Oh, yeah. What can
I say, you know?

65
00:02:12,710 --> 00:02:14,994
Ex-hockey player;
I love my hockey team.

66
00:02:14,996 --> 00:02:17,496
Well, that project's not approved yet,
Jack, you know that.

67
00:02:17,498 --> 00:02:20,466
Yeah, well, the city has
their time line, I got mine.

68
00:02:20,468 --> 00:02:21,600
Speaking of which,

69
00:02:21,602 --> 00:02:23,001
I see Councilman Romano.

70
00:02:23,003 --> 00:02:25,971
Hey, enjoy the
free drinks, guys.

71
00:02:25,973 --> 00:02:27,523
WOMAN:
Since I took office

72
00:02:27,525 --> 00:02:29,341
four years ago,

73
00:02:29,343 --> 00:02:31,911
crime in Las Vegas is down!

74
00:02:31,913 --> 00:02:34,980
Allow me to share
a few stats with you.

75
00:02:36,199 --> 00:02:39,118
<i>In the past four years...</i>

76
00:02:39,120 --> 00:02:43,572
(applause)
<i>prostitution is down by 32%.</i>

77
00:02:43,574 --> 00:02:46,075
<i>Drug offenses--</i>

78
00:02:46,077 --> 00:02:49,712
<i>all are down by more than 40%!</i>

79
00:02:49,714 --> 00:02:51,580
<i>In the past four years,</i>

80
00:02:51,582 --> 00:02:54,350
<i>murder down 28%.</i>

81
00:02:54,867 --> 00:02:58,537
<i>Assault down</i> <i>35%.</i>

82
00:02:58,539 --> 00:02:59,905
<i>Rape down 48%.</i>

83
00:02:59,907 --> 00:03:00,973
(screams)

84
00:03:00,975 --> 00:03:02,591
<i>The numbers are good,</i>

85
00:03:02,593 --> 00:03:04,293
<i>but they can be better.</i>

86
00:03:04,295 --> 00:03:06,345
I ask you all tonight...

87
00:03:06,347 --> 00:03:09,014
for yourselves,
for your families,

88
00:03:09,016 --> 00:03:10,900
for Las Vegas,

89
00:03:10,902 --> 00:03:13,385
give me four more years!

90
00:03:13,387 --> 00:03:15,020
(applause)

91
00:03:17,941 --> 00:03:19,692
RUSSELL: That was fun.
Let's do that again

92
00:03:19,694 --> 00:03:21,327
in about four years.
Oh... (laughs)

93
00:03:21,329 --> 00:03:22,361
(beeping)

94
00:03:22,363 --> 00:03:24,196
I got a text.

95
00:03:24,198 --> 00:03:25,748
From Maya.

96
00:03:25,750 --> 00:03:27,733
Aw, Katie's not asleep.

97
00:03:27,735 --> 00:03:29,673
She's waiting for her
grandpa to come home.

98
00:03:29,674 --> 00:03:31,623
Aw...
Let's not disappoint her.

99
00:03:31,872 --> 00:03:32,838
Hey.

100
00:03:32,840 --> 00:03:34,423
What happened to
the Hodges clan?

101
00:03:34,425 --> 00:03:36,508
I sent them home.
But our night's not over yet.

102
00:03:36,510 --> 00:03:37,760
What do you mean?

103
00:03:37,762 --> 00:03:39,295
We got a situation.

104
00:03:39,297 --> 00:03:40,613
Triple.

105
00:03:40,615 --> 00:03:42,765
I'll explain to Katie.

106
00:03:42,767 --> 00:03:44,516
All right, let's roll.

107
00:03:44,518 --> 00:03:46,802
Actually, we walk. Crime
scene's just down the alley.

108
00:03:46,804 --> 00:03:48,887
Hey. I'm sorry.

109
00:03:48,889 --> 00:03:50,589
(whispers):
It's okay.

110
00:03:53,977 --> 00:03:55,844
Detective Moreno.

111
00:03:55,846 --> 00:03:58,564
Undersheriff. You know
my partner, Mike Crenshaw.

112
00:03:58,566 --> 00:04:00,032
Undersheriff.

113
00:04:00,034 --> 00:04:01,617
Care to tell CSI's
Russell and Brody

114
00:04:01,619 --> 00:04:03,535
what you told me?
Uh, Mike and I

115
00:04:03,537 --> 00:04:05,437
have been working
undercover, a drug op.

116
00:04:05,439 --> 00:04:08,374
Our target is a dealer
named Donny Price.

117
00:04:08,376 --> 00:04:10,909
Small-time hood, big-time scumbag.
Not anymore.

118
00:04:10,911 --> 00:04:12,578
We had a buy
set up here tonight.

119
00:04:12,580 --> 00:04:14,580
Found him and his bodyguard
shot in the head.

120
00:04:14,582 --> 00:04:15,947
Yeah, the girlfriend's
dead, too.

121
00:04:15,949 --> 00:04:17,383
Drugs and cash gone.

122
00:04:17,385 --> 00:04:20,452
Sounds like a textbook drug rip-off.
I agree.

123
00:04:20,454 --> 00:04:22,721
What-what's the situation?

124
00:04:37,103 --> 00:04:40,322
This is our situation.

125
00:04:40,324 --> 00:04:42,140
Who is she?

126
00:04:42,142 --> 00:04:44,877
ECKLIE:
Veronica Gilmore.

127
00:04:44,879 --> 00:04:46,311
Jack Gilmore's wife.

128
00:04:46,313 --> 00:04:48,914
As in... our friend of
the sheriff, Jack Gilmore?

129
00:04:48,916 --> 00:04:50,449
Yep.

130
00:04:52,419 --> 00:04:53,635
Whoa.

131
00:04:55,038 --> 00:04:58,293
So much for statistics.

132
00:04:58,318 --> 00:05:02,318
<font color=#00FF00>♪ CSI 12x22 ♪</font>
<font color=#00FFFF>Homecoming</font>
Original Air Date on May 9, 2012

133
00:05:02,319 --> 00:05:05,319
== sync, corrected by <font color="#00FF00">elderman</font> ==

134
00:05:05,382 --> 00:05:11,120
♪ Who... are you? ♪

135
00:05:11,122 --> 00:05:14,356
♪ Who... are you? ♪

136
00:05:14,358 --> 00:05:15,808
♪ Who, who, who, who? ♪

137
00:05:15,810 --> 00:05:17,926
♪ I really wanna know ♪

138
00:05:17,928 --> 00:05:20,696
♪ Who... are you? ♪

139
00:05:20,698 --> 00:05:22,314
♪ Oh-oh-oh ♪
♪ <i>Who...</i> ♪

140
00:05:22,316 --> 00:05:26,151
♪ Come on, tell me who are you,
you, you ♪

141
00:05:26,153 --> 00:05:29,438
♪ Are you! ♪

142
00:05:43,584 --> 00:05:45,085
Nice dress.

143
00:05:45,087 --> 00:05:47,471
(laughs)
Yeah? Thanks.

144
00:05:48,673 --> 00:05:50,540
Got an I.D. on the bodyguard.

145
00:05:50,542 --> 00:05:52,542
Alonso Seal.

146
00:05:52,544 --> 00:05:55,044
Doesn't like he was
much of a bodyguard.

147
00:05:55,046 --> 00:05:57,731
BRODY:
Couldn't even get his gun out.

148
00:05:57,733 --> 00:05:59,850
No sign of forced entry.

149
00:05:59,852 --> 00:06:01,217
Suggests he knew the gunman.

150
00:06:01,219 --> 00:06:03,720
STOKES: And it looks like
Mr. Price here got caught

151
00:06:03,722 --> 00:06:04,988
with his pants down.

152
00:06:04,990 --> 00:06:06,056
Beat in the kneecap

153
00:06:06,058 --> 00:06:08,408
before he was
put out of his misery.

154
00:06:08,410 --> 00:06:09,693
Working theory:

155
00:06:09,695 --> 00:06:11,428
our bad guy

156
00:06:11,430 --> 00:06:13,530
steals the drugs...

157
00:06:13,532 --> 00:06:15,749
makes a break
for the door.

158
00:06:15,751 --> 00:06:17,701
Shoe impressions are indistinct.

159
00:06:17,703 --> 00:06:19,169
There's no discernable

160
00:06:19,171 --> 00:06:20,954
tread pattern.

161
00:06:23,324 --> 00:06:25,292
Hey.

162
00:06:25,294 --> 00:06:27,944
Come over here and
take a look at this.

163
00:06:27,946 --> 00:06:30,797
What do you see?

164
00:06:30,799 --> 00:06:33,600
BRODY: Impressions end at the doorway,
but he didn't track

165
00:06:33,602 --> 00:06:34,785
any blood outside.

166
00:06:34,787 --> 00:06:35,952
The guy was
wearing booties.

167
00:06:35,954 --> 00:06:37,754
Just like us.

168
00:06:37,756 --> 00:06:39,556
Suggests planning,
premeditation.

169
00:06:39,558 --> 00:06:41,424
Mm-hmm.

170
00:06:41,426 --> 00:06:43,259
You know, the one thing

171
00:06:43,261 --> 00:06:45,846
I don't think he planned for...
What's that?

172
00:06:45,848 --> 00:06:47,798
Eyewitness in the bathroom.

173
00:06:47,800 --> 00:06:49,332
(camera shutter clicks)

174
00:06:54,622 --> 00:06:56,406
What can you tell me?

175
00:06:56,408 --> 00:06:58,775
I've never seen
anything like this.

176
00:06:58,777 --> 00:06:59,993
I can't get a liver temp.

177
00:06:59,995 --> 00:07:02,229
Fin, I can't
even find her liver.

178
00:07:02,231 --> 00:07:04,581
That's really weird.
Yeah.

179
00:07:04,583 --> 00:07:07,918
You know, for a drug rip-off,
somebody went

180
00:07:07,920 --> 00:07:10,053
to an awful lot of trouble
to silence her.

181
00:07:10,055 --> 00:07:11,054
I mean, they could've

182
00:07:11,056 --> 00:07:13,173
just shot her,
like the other two.

183
00:07:18,179 --> 00:07:21,148
Last call went out at 9:07

184
00:07:21,150 --> 00:07:23,066
to her husband,

185
00:07:23,068 --> 00:07:24,134
Jack Gilmore.

186
00:07:24,136 --> 00:07:26,102
Lasted four seconds.

187
00:07:27,021 --> 00:07:28,688
GILMORE:
<i>I met Veronica</i>

188
00:07:28,690 --> 00:07:31,875
when I was, uh...
going through my divorce.

189
00:07:31,877 --> 00:07:35,679
It was a low point
in my life, and she...

190
00:07:35,681 --> 00:07:37,497
she saved me.

191
00:07:37,499 --> 00:07:39,115
Even back then,
she, uh...

192
00:07:39,117 --> 00:07:42,602
was drinking a little too much,

193
00:07:42,604 --> 00:07:44,153
partied too hard.

194
00:07:44,155 --> 00:07:46,823
So I've just spent
the last year trying to...

195
00:07:46,825 --> 00:07:48,992
trying to save <i>her.</i>

196
00:07:48,994 --> 00:07:50,844
So you knew that
your wife was...

197
00:07:50,846 --> 00:07:53,129
having an affair
with Donny Price?

198
00:07:53,131 --> 00:07:55,048
She left about four months ago.

199
00:07:55,050 --> 00:07:56,850
Shacking up with the guy.

200
00:07:58,603 --> 00:08:01,471
It's hard for me
to even say, you know.

201
00:08:01,473 --> 00:08:03,206
Jack, I'm so sorry.

202
00:08:03,208 --> 00:08:04,841
One more question.
When was the last time

203
00:08:04,843 --> 00:08:05,786
you spoke to your wife?

204
00:08:05,811 --> 00:08:08,545
I don't know, it was
at least a week ago.

205
00:08:08,547 --> 00:08:11,031
Uh, minus seven days.

206
00:08:11,033 --> 00:08:12,348
Apparently, Mr.
Gilmore's wife

207
00:08:12,350 --> 00:08:15,351
called him tonight, around
the same time that she died.

208
00:08:15,353 --> 00:08:18,071
RUSSELL:
Mr. Gilmore, CSI Finlay.

209
00:08:18,073 --> 00:08:19,990
Couldn't have been
much of a conversation.

210
00:08:19,992 --> 00:08:21,908
It lasted about four seconds.

211
00:08:21,910 --> 00:08:23,410
That's 'cause there
wasn't any conversation.

212
00:08:23,412 --> 00:08:26,195
My wife had the unfortunate habit
of drunk-dialing me

213
00:08:26,197 --> 00:08:28,415
and hanging up.
Assuming that it was your wife

214
00:08:28,417 --> 00:08:31,468
and not someone calling
to tell you that she was dead.

215
00:08:31,470 --> 00:08:33,436
Excuse me?
Finlay, you're out of line.

216
00:08:33,438 --> 00:08:34,871
Let's clear it up right now.

217
00:08:34,873 --> 00:08:36,139
No need to get a warrant.

218
00:08:36,141 --> 00:08:37,390
Let's look at your phone.

219
00:08:37,392 --> 00:08:39,843
Am I a suspect?
RUSSELL: No, sir, you're not.

220
00:08:39,845 --> 00:08:41,895
No, we're still just
gathering information.

221
00:08:41,897 --> 00:08:43,663
I'm sure you'll...
you'll work with us

222
00:08:43,665 --> 00:08:45,315
when the time comes.

223
00:08:45,317 --> 00:08:47,350
Let's get you
a ride home.

224
00:08:49,219 --> 00:08:51,471
Always the politician.

225
00:08:51,473 --> 00:08:53,640
Boy, you never learn, do you?

226
00:08:53,642 --> 00:08:55,358
Really.

227
00:08:58,079 --> 00:09:00,747
Looks like a nine-mil.

228
00:09:00,749 --> 00:09:02,565
Same as the others.

229
00:09:02,567 --> 00:09:05,835
ROBBINS: And the stippling indicates
close-range shots.

230
00:09:05,837 --> 00:09:10,323
Mr. Price... sustained an
additional GSW to his knee.

231
00:09:10,325 --> 00:09:11,875
Skull fracture suggests

232
00:09:11,877 --> 00:09:13,793
he was beaten
with a blunt object,

233
00:09:13,795 --> 00:09:14,928
like a pistol.

234
00:09:14,930 --> 00:09:16,997
Somebody enjoyed their work.
Even more so

235
00:09:16,999 --> 00:09:18,548
with our female victim.

236
00:09:18,550 --> 00:09:22,135
C.O.D. is massive
internal hemorrhaging.

237
00:09:22,137 --> 00:09:24,838
Now I know why David
couldn't get liver temp.

238
00:09:24,840 --> 00:09:26,389
Looks like soup.

239
00:09:26,391 --> 00:09:28,441
She was hit
so hard and so often,

240
00:09:28,443 --> 00:09:30,176
her internal organs
disintegrated.

241
00:09:30,178 --> 00:09:32,812
I did find

242
00:09:32,814 --> 00:09:34,481
a fleck embedded
in her skin.

243
00:09:34,483 --> 00:09:37,534
Appears to be some
sort of synthetic.

244
00:09:37,536 --> 00:09:39,936
SIDLE: We'll get it to Hodges.
We'll see if

245
00:09:39,938 --> 00:09:41,738
we can identify the weapon.

246
00:09:41,740 --> 00:09:43,606
The undersheriff is
a friend of mine,

247
00:09:43,608 --> 00:09:46,275
and I like him, and I
like that you like him.

248
00:09:46,277 --> 00:09:47,560
In fact,

249
00:09:47,562 --> 00:09:50,446
I'm so glad about that
that I think you and he

250
00:09:50,448 --> 00:09:53,166
should go on a date by yourselves.
(whispers): Oh, yeah.

251
00:09:53,168 --> 00:09:55,302
Uh, Mother, Mother,
I... Hello?

252
00:09:55,304 --> 00:09:56,970
I can't... I'm losing you.

253
00:09:56,972 --> 00:09:59,839
Yes. I-I'll call you back.

254
00:09:59,841 --> 00:10:01,925
(exhales)
Any news on the fleck?

255
00:10:01,927 --> 00:10:03,176
It's a work in progress.

256
00:10:03,178 --> 00:10:05,512
Oh, yeah, well, text me
when you got something.

257
00:10:05,514 --> 00:10:07,063
Hey, um...

258
00:10:07,065 --> 00:10:09,399
how are you doing
with this whole my-mom-

259
00:10:09,401 --> 00:10:11,718
your-dad thing?
I mean,

260
00:10:11,720 --> 00:10:13,970
who knew when we had the
"Meet the Parents" dinner

261
00:10:13,972 --> 00:10:16,305
that our parents
would actually meet?

262
00:10:16,307 --> 00:10:19,025
Let's just hope they don't drag
us on any more dates with them.

263
00:10:19,027 --> 00:10:20,760
Or a wedding.
I mean...

264
00:10:20,762 --> 00:10:22,645
these things keep up,
and we could end up

265
00:10:22,647 --> 00:10:24,981
as some sort of Bizarro
<i>Brady Bunch</i> brother and sister.

266
00:10:24,983 --> 00:10:26,032
Maybe we should start dating

267
00:10:26,034 --> 00:10:27,450
and throw a wrench
into the works.

268
00:10:27,452 --> 00:10:30,486
I-I can't.
I was joking.

269
00:10:31,422 --> 00:10:33,289
But why can't you?

270
00:10:33,291 --> 00:10:35,041
Let's just say...

271
00:10:35,043 --> 00:10:38,845
that my trip to Italy
was life-changing.

272
00:10:38,847 --> 00:10:41,831
(beeping)
Ah. The fleck has spoken.

273
00:10:42,666 --> 00:10:45,552
Doc was right--
it is synthetic.

274
00:10:45,554 --> 00:10:48,321
Polyparaphenylene
terephthalamide.

275
00:10:48,323 --> 00:10:50,339
Kevlar combined with
aluminum and carbon.

276
00:10:50,341 --> 00:10:52,341
RUSSELL:
Sounds like an aluminum bat.

277
00:10:52,343 --> 00:10:54,627
Very... old-school, like the
<i>Goodfellas</i> or something.

278
00:10:54,629 --> 00:10:57,797
Yeah, guy walks into a drug den
and takes care of business.

279
00:10:57,799 --> 00:10:59,983
Pops the first two guys,
silences the witness.

280
00:10:59,985 --> 00:11:01,618
He did more
than silence her.

281
00:11:01,620 --> 00:11:03,653
Autopsy shows that
Veronica Gilmore sustained

282
00:11:03,655 --> 00:11:05,855
more than 50 blows
to her head and body.

283
00:11:05,857 --> 00:11:08,541
Look, I know you think that
Jack Gilmore's behind this, but...

284
00:11:08,543 --> 00:11:10,526
No, no, I don't think
he's behind it.

285
00:11:10,528 --> 00:11:11,811
I think he did it.

286
00:11:11,813 --> 00:11:13,747
Oh, come on, whoa,
stop, listen to me.

287
00:11:13,749 --> 00:11:15,248
Boy, you don't learn, do you?

288
00:11:15,250 --> 00:11:16,716
What?

289
00:11:16,718 --> 00:11:17,967
Let's not repeat history here.

290
00:11:17,969 --> 00:11:19,969
Please.
I'm not talking about history.

291
00:11:19,971 --> 00:11:21,738
I am talking about this case.

292
00:11:21,740 --> 00:11:23,039
So am I.

293
00:11:23,041 --> 00:11:25,208
FINLAY:
Good. It is no coincidence

294
00:11:25,210 --> 00:11:28,178
that Jack Gilmore's wife
was murdered at that motel.

295
00:11:28,180 --> 00:11:29,813
Okay, all right, all right.

296
00:11:29,815 --> 00:11:32,048
I will give you
that the guy might have

297
00:11:32,050 --> 00:11:36,019
hired somebody to kill his wife,
but he was not at that motel.

298
00:11:36,021 --> 00:11:37,153
No, no, he was at the
fund-raiser, right?

299
00:11:37,155 --> 00:11:38,738
RUSSELL:
Where every major figure

300
00:11:38,740 --> 00:11:41,491
in Vegas law enforcement
was present.

301
00:11:41,493 --> 00:11:43,777
They all saw him.
<i>I</i> saw him.

302
00:11:43,779 --> 00:11:46,062
You only think you saw him.

303
00:11:47,331 --> 00:11:48,615
RUSSELL:
What am I looking at?

304
00:11:48,617 --> 00:11:50,583
FINLAY: Jack Gilmore
in the alley between

305
00:11:50,585 --> 00:11:52,235
the casino where the
fund-raiser was held,

306
00:11:52,237 --> 00:11:54,287
and the motel where
his wife was found.

307
00:11:54,289 --> 00:11:56,506
9:07. That's right around
the time of the murders.

308
00:11:56,508 --> 00:11:59,759
Two minutes after he gave
the podium to the sheriff.

309
00:11:59,761 --> 00:12:02,178
Did you get all this
from his phone records?

310
00:12:02,180 --> 00:12:05,265
Yeah, I did, and I got a
warrant from Brass. Don't worry.

311
00:12:05,267 --> 00:12:08,084
I also got the sheriff's speech,
and I timed it.

312
00:12:08,086 --> 00:12:09,919
18 minutes and six seconds.

313
00:12:09,921 --> 00:12:11,421
Plenty of time to slip away.

314
00:12:11,423 --> 00:12:15,308
I saw Gilmore at that reception
right after the speech.

315
00:12:15,310 --> 00:12:17,463
Not a hair on his
head was out of place.

316
00:12:17,488 --> 00:12:18,179
FINLAY: Mm.

317
00:12:18,180 --> 00:12:20,396
So you really think

318
00:12:20,398 --> 00:12:22,398
that he could commit
three gruesome murders

319
00:12:22,400 --> 00:12:24,100
in an 18-minute time span.

320
00:12:24,102 --> 00:12:27,036
Get in, get out,
get back to the party.

321
00:12:27,038 --> 00:12:28,604
Well, you know,
there's only way

322
00:12:28,606 --> 00:12:30,373
to figure out
if that's even possible.

323
00:12:30,375 --> 00:12:32,608
Yeah, you guys need
to take a walk.

324
00:12:32,610 --> 00:12:34,110
STOKES:
<i>How we doing?</i>

325
00:12:34,112 --> 00:12:36,062
Uh, 36 seconds
from the ballroom

326
00:12:36,064 --> 00:12:38,164
to the kitchen to
the loading dock.

327
00:12:38,166 --> 00:12:40,083
Killer's moving
at a deliberate pace,

328
00:12:40,085 --> 00:12:42,451
but doesn't want
to attract any attention.

329
00:12:42,453 --> 00:12:45,004
Yeah. He's taking his own
sweet time, just like us.

330
00:12:45,006 --> 00:12:46,639
What's that supposed to mean?

331
00:12:46,641 --> 00:12:49,926
Well, I think it's a good
idea that we take a walk,

332
00:12:49,928 --> 00:12:51,227
but shouldn't somebody
be putting pressure

333
00:12:51,229 --> 00:12:52,679
on Jack Gilmore,
like, right now?

334
00:12:52,681 --> 00:12:55,682
Hey, I'm down, but do you think
D.B.'s gonna go for it?

335
00:12:55,684 --> 00:12:57,567
No way.
So,

336
00:12:57,569 --> 00:12:59,802
tell me, what is the deal
with you two?

337
00:12:59,804 --> 00:13:03,106
What is all this, "don't repeat
history" stuff about anyway?

338
00:13:03,108 --> 00:13:05,492
Well, you know that he
fired me in Seattle.

339
00:13:05,494 --> 00:13:07,861
Really? I heard
he asked for your resignation.

340
00:13:07,863 --> 00:13:10,313
(laughing):
Yeah. What's the difference?

341
00:13:10,315 --> 00:13:11,748
Yeah, well, what's the story?

342
00:13:11,750 --> 00:13:14,083
Well, there was this
girl, Janet Warren.

343
00:13:14,085 --> 00:13:15,752
Mm-hmm.

344
00:13:15,754 --> 00:13:17,921
And she worked for this really
powerful venture capital,

345
00:13:17,923 --> 00:13:19,122
Tom Cooley.

346
00:13:19,124 --> 00:13:21,291
He was a real
son of a bitch.

347
00:13:21,293 --> 00:13:22,876
And one day, she
went missing.

348
00:13:22,878 --> 00:13:24,994
We never found her.

349
00:13:24,996 --> 00:13:27,380
I had hair,
carpet fibers and semen,

350
00:13:27,382 --> 00:13:30,083
and all I needed
was Cooley's DNA.

351
00:13:30,085 --> 00:13:31,851
And what, you couldn't get it?

352
00:13:31,853 --> 00:13:34,170
Oh, I got it.
I just couldn't test it.

353
00:13:34,172 --> 00:13:35,021
Oh, why not?

354
00:13:35,023 --> 00:13:36,806
Oh, some BS technicality.

355
00:13:36,808 --> 00:13:39,976
It was really that Cooley had
very powerful friends, and

356
00:13:39,978 --> 00:13:41,194
they protected him.

357
00:13:41,196 --> 00:13:42,545
And Russell?
Russell.

358
00:13:42,547 --> 00:13:43,730
Russell was Russell.

359
00:13:43,732 --> 00:13:44,864
Huh.

360
00:13:44,866 --> 00:13:46,015
What was his sage advice?

361
00:13:46,017 --> 00:13:47,317
Oh.

362
00:13:47,319 --> 00:13:48,451
"It's not who you know.

363
00:13:48,453 --> 00:13:49,619
It's what you can prove."

364
00:13:49,621 --> 00:13:51,070
Yes. Live to fight another day.

365
00:13:51,072 --> 00:13:52,739
That's always a great thing
to tell the victims' families.

366
00:13:52,741 --> 00:13:53,957
Exactly.

367
00:13:53,959 --> 00:13:55,658
Been there.

368
00:13:56,544 --> 00:13:58,978
We're at two
minutes, 40.

369
00:14:02,216 --> 00:14:04,300
Show time.

370
00:14:04,302 --> 00:14:06,336
STOKES:
<i>Gilmore shoots the bodyguard.</i>

371
00:14:06,338 --> 00:14:08,037
FINLAY:
<i>Two minutes, 43 seconds.</i>

372
00:14:08,039 --> 00:14:09,989
STOKES: <i>Gilmore then takes</i>
<i>care of Price.</i>

373
00:14:09,991 --> 00:14:13,259
FINLAY:
<i>Three minutes, 18 seconds.</i>

374
00:14:14,044 --> 00:14:16,379
STOKES:
<i>And now, the main event.</i>

375
00:14:16,381 --> 00:14:17,764
(crying):
No!

376
00:14:17,766 --> 00:14:21,317
STOKES: <i>Gilmore beat his wife Veronica</i>
<i>over 50 times.</i>

377
00:14:21,319 --> 00:14:23,903
FINLAY
<i>Even savoring the moment,</i>

378
00:14:23,905 --> 00:14:25,939
eight minutes, tops.

379
00:14:25,941 --> 00:14:27,574
So, what, that
gives him ten minutes

380
00:14:27,576 --> 00:14:29,525
to make it back to the party?
Yup.

381
00:14:29,527 --> 00:14:31,378
Yeah, but not enough time
to change your tuxedo.

382
00:14:31,379 --> 00:14:31,894
Mm.

383
00:14:31,896 --> 00:14:33,029
I mean, look at this.

384
00:14:33,031 --> 00:14:34,730
There must have been
blood flying around

385
00:14:34,732 --> 00:14:36,082
all over the place.

386
00:14:36,084 --> 00:14:38,084
Yeah, he must have worn
something over his tuxedo.

387
00:14:38,086 --> 00:14:40,620
He must have gotten
rid of it somewhere.

388
00:14:40,622 --> 00:14:43,239
Let's suit up,
retrace our steps.

389
00:14:46,627 --> 00:14:50,263
Okay, your turn.

390
00:14:50,265 --> 00:14:51,914
Come on.

391
00:14:51,916 --> 00:14:53,216
What happened to chivalry?

392
00:14:53,218 --> 00:14:56,052
It died
about five Dumpsters ago.

393
00:14:56,054 --> 00:14:58,721
(garbled radio transmission)

394
00:14:58,723 --> 00:15:00,640
(grunts)
(chuckles)

395
00:15:00,642 --> 00:15:02,191
Oh, so gross.

396
00:15:02,193 --> 00:15:05,111
Yeah.
Yeah.

397
00:15:05,113 --> 00:15:07,063
Ew! Creamed corn.

398
00:15:07,065 --> 00:15:08,698
Hmm.

399
00:15:08,700 --> 00:15:10,733
Think I found something.

400
00:15:18,792 --> 00:15:22,328
What do we have here?

401
00:15:22,330 --> 00:15:25,481
Oversized warm-ups
with blood on 'em.

402
00:15:25,483 --> 00:15:27,750
Easy to pull over a tuxedo.

403
00:15:30,754 --> 00:15:33,640
Hey, I think
I found the murder weapon.

404
00:15:34,341 --> 00:15:36,376
Kevlar, carbon fiber.

405
00:15:36,378 --> 00:15:39,512
It's not a baseball bat.
(camera shutter clicks)

406
00:15:39,514 --> 00:15:41,797
It's a composite shaft
of a hockey stick.

407
00:15:42,650 --> 00:15:44,434
(sighs)

408
00:15:44,436 --> 00:15:48,021
With the logo, Las Vegas
Silver Strikes on it.

409
00:15:48,023 --> 00:15:51,307
Same logo on the warm-up.

410
00:15:51,309 --> 00:15:52,892
The Silver Strikes

411
00:15:52,894 --> 00:15:54,911
are Gilmore's hockey team.

412
00:15:54,913 --> 00:15:57,613
Hope he's got a good defense.

413
00:16:08,092 --> 00:16:10,377
GILMORE: Let's go! Keep it
on the edge, guys.

414
00:16:10,379 --> 00:16:12,345
Take us to the net.

415
00:16:12,347 --> 00:16:14,147
Come on, keep it moving.

416
00:16:15,516 --> 00:16:16,666
(grunt)
Man-to-man!

417
00:16:16,668 --> 00:16:17,767
You're supposed

418
00:16:17,769 --> 00:16:19,186
to be playing zone,
fellas. Come on!

419
00:16:19,188 --> 00:16:21,438
BRASS: Looks like somebody
needs a time-out.

420
00:16:22,390 --> 00:16:24,340
Our practices are closed
to the public.

421
00:16:24,342 --> 00:16:25,709
Oh, we're not
the public.

422
00:16:25,711 --> 00:16:28,778
We have a warrant
to search the arena.

423
00:16:32,683 --> 00:16:34,534
I get the picture now.

424
00:16:35,236 --> 00:16:36,686
This is harassment!

425
00:16:36,688 --> 00:16:38,688
This is crap.
The scope of the warrant

426
00:16:38,690 --> 00:16:40,240
is for the arena.

427
00:16:40,242 --> 00:16:41,575
What about Gilmore's office?

428
00:16:41,577 --> 00:16:43,043
His car?
His home?

429
00:16:43,045 --> 00:16:45,262
Well, we're getting there.
One step at a time, Finn.

430
00:16:45,264 --> 00:16:47,330
Yeah, I'd say
that was good advice.

431
00:16:47,332 --> 00:16:49,199
We need his DNA,
because we cannot

432
00:16:49,201 --> 00:16:51,868
tie him to the warm-ups
without an exemplar.

433
00:16:51,870 --> 00:16:54,370
Jack Gilmore is still
just a person of interest here.

434
00:16:54,372 --> 00:16:56,206
He is not a suspect yet.

435
00:16:56,208 --> 00:16:57,807
Friends with benefits.

436
00:16:58,809 --> 00:17:00,594
I'm gonna pretend
I didn't hear that.

437
00:17:00,596 --> 00:17:02,679
I know what
you did in Seattle.

438
00:17:02,681 --> 00:17:04,764
Walked into a black-tie event,
walked out

439
00:17:04,766 --> 00:17:07,767
with Tom Cooley's
champagne glass in your purse,

440
00:17:07,769 --> 00:17:10,687
illegally obtaining
his DNA evidence.

441
00:17:10,689 --> 00:17:12,155
I think you need
to remind your CSI

442
00:17:12,157 --> 00:17:13,773
that that's not how
we do things here.

443
00:17:13,775 --> 00:17:15,659
Oh, I think she heard you.

444
00:17:20,097 --> 00:17:21,665
(Stokes sighs)

445
00:17:21,667 --> 00:17:23,533
Kevlar,

446
00:17:23,535 --> 00:17:26,086
aluminum and
carbon fiber.

447
00:17:26,088 --> 00:17:27,954
Looks like our murder weapon.
Yeah.

448
00:17:27,956 --> 00:17:30,290
It's the wrong
brand, though.

449
00:17:30,292 --> 00:17:32,575
All these players have
the same type of duffel,

450
00:17:32,577 --> 00:17:35,011
same team warm-ups.
Yeah.

451
00:17:35,013 --> 00:17:37,914
Our killer did
his shopping here.

452
00:17:42,637 --> 00:17:43,987
Reb-2.

453
00:17:43,989 --> 00:17:46,439
Now, we're talking.

454
00:17:48,759 --> 00:17:51,978
Ooh. Hold that for a second.

455
00:17:53,030 --> 00:17:54,447
There's an extra blade in here.

456
00:17:54,449 --> 00:17:56,650
But the stick you found

457
00:17:56,652 --> 00:17:58,702
in the Dumpster was
missing a blade, right?

458
00:17:58,704 --> 00:18:00,436
Was it broken off?
No.

459
00:18:00,438 --> 00:18:02,105
It wasn't broken
off, actually.

460
00:18:02,107 --> 00:18:03,740
It was removed.

461
00:18:03,742 --> 00:18:06,459
See, these aren't your Papa
Olaf's sticks we're talking

462
00:18:06,461 --> 00:18:07,777
about here, buddy.

463
00:18:07,779 --> 00:18:09,579
Like everything else,
hockey's gone hi-tech.

464
00:18:09,581 --> 00:18:11,965
<i>Sticks are composite now.</i>

465
00:18:11,967 --> 00:18:14,450
<i>Blades can be switched</i>
<i>on and off pretty easily.</i>

466
00:18:14,452 --> 00:18:17,053
We found scratches
inside the throat

467
00:18:17,055 --> 00:18:18,621
of the stick
our killer used.

468
00:18:18,623 --> 00:18:21,124
Check it out.

469
00:18:21,126 --> 00:18:24,628
Now, is it just me, or do those
markings look very similar?

470
00:18:24,630 --> 00:18:25,712
Whose locker is that from?

471
00:18:25,714 --> 00:18:28,398
Peter Gagne.

472
00:18:28,400 --> 00:18:31,184
BRASS: Gagne's been benched
a few times before.

473
00:18:31,186 --> 00:18:32,652
He's got a rap sheet.

474
00:18:32,654 --> 00:18:33,820
Assault, gambling debts.

475
00:18:33,822 --> 00:18:35,272
But also an alibi.

476
00:18:35,274 --> 00:18:36,656
Oh, yeah?
What's that?

477
00:18:36,658 --> 00:18:38,141
Dinner with the wife and kids.

478
00:18:38,143 --> 00:18:41,477
Okay, how does he explain his
stick ending up a murder weapon?

479
00:18:41,479 --> 00:18:43,479
Now that's an interesting story.

480
00:18:43,481 --> 00:18:46,283
The equipment manager
for the team is Dominic Bruno.

481
00:18:46,285 --> 00:18:47,951
Now, why does that
name sound familiar?

482
00:18:47,953 --> 00:18:49,753
Well, he was a leg-breaker
for Lou Gedda

483
00:18:49,755 --> 00:18:51,087
back in the day
when Jack Gilmore

484
00:18:51,089 --> 00:18:53,840
was more friendly
with the mob than the sheriff.

485
00:18:53,842 --> 00:18:57,010
You know, if Gilmore
is such a changed man,

486
00:18:57,012 --> 00:18:59,129
why's he have a guy
like Bruno on the payroll?

487
00:18:59,131 --> 00:19:00,413
MAN:
<i>I figured</i>

488
00:19:00,415 --> 00:19:01,381
you'd be showing up

489
00:19:01,383 --> 00:19:02,565
on my door sooner or later.

490
00:19:02,567 --> 00:19:04,000
I'd prefer sooner.

491
00:19:04,002 --> 00:19:06,236
But I'm a patient man, Dominic.

492
00:19:06,238 --> 00:19:08,688
And guys like you are always
making the same stakes.

493
00:19:08,690 --> 00:19:10,907
Same could be said for you.

494
00:19:10,909 --> 00:19:12,275
I heard about
the boss's wife.

495
00:19:12,277 --> 00:19:14,510
'Course you probably think

496
00:19:14,512 --> 00:19:16,446
I had something to do with it?

497
00:19:16,448 --> 00:19:18,548
You know, you took the words
right out of my mouth.

498
00:19:18,550 --> 00:19:20,633
And the evidence
right out of that locker.

499
00:19:20,635 --> 00:19:22,202
You're losing your touch, Dom.

500
00:19:22,204 --> 00:19:24,270
It's not your style.

501
00:19:24,272 --> 00:19:25,521
Trying to pin it

502
00:19:25,523 --> 00:19:28,041
on a down-on-his-luck
hockey player with obligations.

503
00:19:28,043 --> 00:19:30,577
I had nothing to do with it,
and I can prove it.

504
00:19:30,579 --> 00:19:31,711
Oh, yeah?

505
00:19:31,713 --> 00:19:33,680
How you going to do that?

506
00:19:33,682 --> 00:19:35,965
Oh, like I said,
I figured I'd be seeing you,

507
00:19:35,967 --> 00:19:38,084
so, a few months back,
I recorded a conversation.

508
00:19:38,086 --> 00:19:42,455
See, you're not the only
one that came around here

509
00:19:42,457 --> 00:19:44,474
looking for the old Dom.

510
00:19:44,476 --> 00:19:45,925
GILMORE:
Hey, Dom. It's Jack.

511
00:19:45,927 --> 00:19:47,543
You give some thought
to our last conversation?

512
00:19:47,545 --> 00:19:50,880
BRUNO:
<i>Yeah, boss, I did, and</i>

513
00:19:50,882 --> 00:19:53,149
<i>I don't think you're going</i>
<i>to like the answer.</i>

514
00:19:53,151 --> 00:19:55,068
JACK:
<i>Come on, Dom. You owe me.</i>

515
00:19:55,070 --> 00:19:57,020
<i>When you got out of the joint</i>

516
00:19:57,022 --> 00:19:58,054
<i>and couldn't get a job,</i>

517
00:19:58,056 --> 00:20:00,156
<i>I was the only one</i>
<i>who hooked you up.</i>

518
00:20:00,158 --> 00:20:03,059
<i>I took you in</i>
<i>when all of our old friends</i>

519
00:20:03,061 --> 00:20:05,561
<i>had turned their backs on you.</i>

520
00:20:05,563 --> 00:20:07,730
<i>You said someday</i>
<i>you'd repay me.</i>

521
00:20:07,732 --> 00:20:10,784
<i>If I ever needed anything,</i>
<i>anything,</i> <i>you'd be there.</i>

522
00:20:10,786 --> 00:20:14,570
<i>Scumbags like Donny Price</i>
<i>deserve to die.</i>

523
00:20:14,572 --> 00:20:17,290
<i>So, I'm asking you,</i>
<i>I'm begging you,</i>

524
00:20:17,292 --> 00:20:19,242
<i>do this for me.</i>

525
00:20:19,244 --> 00:20:21,678
BRUNO:
<i>Boss, uh,</i>

526
00:20:21,680 --> 00:20:24,764
that guy you knew
before I went in the joint--

527
00:20:24,766 --> 00:20:28,017
I'm not the same guy anymore.

528
00:20:28,019 --> 00:20:29,386
I've changed.

529
00:20:29,388 --> 00:20:33,890
JACK: You're not leaving me a lot
of options, Dom.

530
00:20:33,892 --> 00:20:35,392
I think this is the place

531
00:20:35,394 --> 00:20:38,228
where you lean over
and give your client a little

532
00:20:38,230 --> 00:20:39,446
whisper in the ear there.

533
00:20:39,448 --> 00:20:40,947
I can do my own
talking, thanks.

534
00:20:40,949 --> 00:20:42,449
Yeah, we heard.

535
00:20:44,318 --> 00:20:47,504
All right, look,
I reached out to Dom, okay?

536
00:20:47,506 --> 00:20:48,955
But that's all I did.

537
00:20:48,957 --> 00:20:51,124
He and I go a
long way back.

538
00:20:51,126 --> 00:20:52,609
Yeah, we know.
All your old pals,

539
00:20:52,611 --> 00:20:55,528
like Gedda and McKeen,
are all either dead or in jail.

540
00:20:55,530 --> 00:20:57,613
Yeah, and there's a reason
I'm neither.

541
00:20:57,615 --> 00:20:59,165
Look...

542
00:20:59,167 --> 00:21:02,318
I loved my wife,
and I wanted to protect her.

543
00:21:02,320 --> 00:21:05,255
But when Dom said, "Hey,
I'm not that guy anymore,"

544
00:21:05,257 --> 00:21:06,789
I realized that
I wasn't, either.

545
00:21:06,791 --> 00:21:07,807
No, I think you realize

546
00:21:07,809 --> 00:21:09,058
that now's the time
you were gonna

547
00:21:09,060 --> 00:21:10,126
take matters in your own hands.

548
00:21:10,128 --> 00:21:12,846
RUSSELL: The evidence is kind of
stacking up.

549
00:21:12,848 --> 00:21:16,249
Hockey stick swiped from the
locker of one of your players.

550
00:21:16,251 --> 00:21:19,185
Team warm-ups with your wife's

551
00:21:19,187 --> 00:21:22,739
DNA on the outside,
your DNA on the inside.

552
00:21:22,741 --> 00:21:24,741
Also on the inside is

553
00:21:24,743 --> 00:21:28,161
a little black thread,
which I'm pretty sure will match

554
00:21:28,163 --> 00:21:30,196
your tuxedo.

555
00:21:30,198 --> 00:21:32,198
See, I think you planned
this whole thing four months ago

556
00:21:32,200 --> 00:21:34,334
when your wife, Veronica,
left you for her drug dealer.

557
00:21:34,336 --> 00:21:36,186
You planned it right down
to the perfect alibi.

558
00:21:36,188 --> 00:21:38,621
When all of Las Vegas
law enforcement

559
00:21:38,623 --> 00:21:40,340
was at a party passing the hat
for the sheriff.

560
00:21:40,342 --> 00:21:42,058
(door opens)

561
00:21:42,060 --> 00:21:43,326
FINLAY:
Sorry to interrupt.

562
00:21:43,328 --> 00:21:45,161
I have a
question for you.

563
00:21:45,163 --> 00:21:48,097
Oh, I thought maybe you
could use a fresh cup.

564
00:21:50,050 --> 00:21:52,668
Your, uh, cell phone

565
00:21:52,670 --> 00:21:54,187
put you in the alley.

566
00:21:54,189 --> 00:21:56,189
What exactly
were you doing there?

567
00:21:56,191 --> 00:21:58,441
If you weren't on
your way to the motel

568
00:21:58,443 --> 00:21:59,692
to kill your wife?

569
00:22:00,427 --> 00:22:01,928
I was meeting a guy.

570
00:22:01,930 --> 00:22:03,079
BRASS:
A guy?

571
00:22:03,081 --> 00:22:04,214
That's the best you can do?

572
00:22:04,216 --> 00:22:05,949
(laughs)

573
00:22:05,951 --> 00:22:08,851
His name's Bobby Connor, okay?

574
00:22:08,853 --> 00:22:11,738
He's a labor consultant,
works for Turlington, L.L.P.

575
00:22:11,740 --> 00:22:13,456
Usually, we meet
at Al's Diner.

576
00:22:13,458 --> 00:22:16,493
He's, um, helping me out with
the soccer arena project.

577
00:22:16,495 --> 00:22:19,078
So, this Bobby Connor
can vouch for you?

578
00:22:19,964 --> 00:22:21,331
(sighs)

579
00:22:21,333 --> 00:22:23,299
Actually, he never showed up.

580
00:22:23,301 --> 00:22:24,634
Oh, gee,

581
00:22:24,636 --> 00:22:26,402
that's not good.

582
00:22:27,671 --> 00:22:28,922
I checked on his alibi.

583
00:22:28,924 --> 00:22:30,089
There's no Bobby Connor.

584
00:22:30,091 --> 00:22:32,091
There's not consulting firm,

585
00:22:32,093 --> 00:22:33,393
Turlington, L.L.P.

586
00:22:33,395 --> 00:22:35,728
Looks like
your boy's going down.

587
00:22:35,730 --> 00:22:37,814
And it looks like CSI Finlay
was right.

588
00:22:39,316 --> 00:22:40,767
Thought you'd be
a little happier about this.

589
00:22:40,769 --> 00:22:43,269
Is there a butcher shop nearby?

590
00:22:43,271 --> 00:22:44,487
I think there's one

591
00:22:44,489 --> 00:22:46,406
over in the mini-mall
on Spring Mountain.

592
00:22:46,408 --> 00:22:48,441
Great. Thanks.

593
00:23:09,380 --> 00:23:11,414
Batter up.

594
00:23:33,770 --> 00:23:36,105
We've got soup.

595
00:23:37,708 --> 00:23:39,392
What's that?

596
00:23:39,394 --> 00:23:40,610
That's liver soup.

597
00:23:40,612 --> 00:23:43,329
Macerated like
Veronica Gilmore's organs.

598
00:23:43,331 --> 00:23:44,464
He didn't do it.

599
00:23:44,466 --> 00:23:46,782
That took me 54 blows
and all of my strength

600
00:23:46,784 --> 00:23:49,085
to make that soup happen.

601
00:23:49,087 --> 00:23:50,953
Well, how's this let Gilmore
off the hook?

602
00:23:50,955 --> 00:23:53,590
I mean, he's a big guy, right?
Ex-hockey player.

603
00:23:53,592 --> 00:23:55,291
Who now has ALS.

604
00:23:55,293 --> 00:23:57,226
Whoa.

605
00:23:57,228 --> 00:23:58,177
He's been keeping it hidden.

606
00:23:58,179 --> 00:23:59,795
His lawyers were very happy

607
00:23:59,797 --> 00:24:01,014
to turn over his
medical records,

608
00:24:01,016 --> 00:24:03,983
which say that he
has lost over 40%

609
00:24:03,985 --> 00:24:05,468
of his upper-body strength.

610
00:24:07,271 --> 00:24:09,856
Which is why
you brought him coffee.

611
00:24:09,858 --> 00:24:12,642
Yeah, he couldn't even lift
his arms beyond his shoulders.

612
00:24:12,644 --> 00:24:14,077
Remember, he used two hands

613
00:24:14,079 --> 00:24:15,745
to carry the cup.

614
00:24:15,747 --> 00:24:17,113
I do.

615
00:24:17,115 --> 00:24:18,948
All right, wait, whoa,
wait a second here.

616
00:24:18,950 --> 00:24:20,249
Wh-What about the evidence?

617
00:24:20,251 --> 00:24:23,086
We have his DNA on the warm-ups.

618
00:24:23,088 --> 00:24:24,871
The killer must
have stolen them,

619
00:24:24,873 --> 00:24:27,123
because Gilmore's got an
open locker at the arena

620
00:24:27,125 --> 00:24:28,324
like everybody else.

621
00:24:28,326 --> 00:24:31,494
Okay, what about the tuxedo
thread that Hodges found?

622
00:24:31,496 --> 00:24:32,795
He ran it.

623
00:24:32,797 --> 00:24:35,548
It does not match Gilmore's
tuxedo or any tuxedo.

624
00:24:35,550 --> 00:24:37,767
The thread is nylon

625
00:24:37,769 --> 00:24:39,435
with traces of neoprene.

626
00:24:39,437 --> 00:24:40,503
Neoprene.

627
00:24:40,505 --> 00:24:42,004
Like a wetsuit.
Yeah,

628
00:24:42,006 --> 00:24:43,606
a protective shield

629
00:24:43,608 --> 00:24:46,693
<i>that our killer wore</i>
<i>under the warm-ups</i>

630
00:24:46,695 --> 00:24:48,728
<i>to preserve Gilmore's DNA</i>

631
00:24:48,730 --> 00:24:50,863
<i>and only Gilmore's DNA</i>

632
00:24:50,865 --> 00:24:53,950
<i>while he was committing</i>
<i>the crimes.</i>

633
00:24:53,952 --> 00:24:56,986
So, if you think about it,
you've got the hockey stick,

634
00:24:56,988 --> 00:24:59,622
the warm-ups, the phone call
from his wife's phone

635
00:24:59,624 --> 00:25:01,257
to Gilmore in the alley,

636
00:25:01,259 --> 00:25:04,077
while he's waiting for
the mysterious stranger.

637
00:25:04,079 --> 00:25:05,995
The whole thing was a frame-up.

638
00:25:05,997 --> 00:25:07,547
So,

639
00:25:07,549 --> 00:25:10,833
if Gilmore's not our killer,
then who is?

640
00:25:10,835 --> 00:25:13,052
And why set him up?

641
00:25:19,064 --> 00:25:20,831
Grandpa,
when are you coming home?

642
00:25:20,887 --> 00:25:22,153
Grandma and I made cookies.

643
00:25:22,155 --> 00:25:24,455
Want to see?

644
00:25:24,457 --> 00:25:26,124
BARBARA:
Oatmeal raisin, your favorite.

645
00:25:26,126 --> 00:25:27,792
Oh, wow.

646
00:25:27,794 --> 00:25:29,677
Tell me you can resist these.

647
00:25:32,064 --> 00:25:35,266
Uh, something tells me
desert's gonna have to wait?

648
00:25:35,268 --> 00:25:36,568
I'm sorry, sweetheart.

649
00:25:36,570 --> 00:25:38,520
I'll try to get home
by dinner time.

650
00:25:38,522 --> 00:25:40,471
Don't worry,
you do what you have to do.

651
00:25:40,473 --> 00:25:42,090
Right?
Yes.

652
00:25:42,092 --> 00:25:44,025
Mwah. We'll see you soon.

653
00:25:44,027 --> 00:25:45,577
Bye, Dad.

654
00:25:45,579 --> 00:25:46,995
(chuckles)

655
00:25:46,997 --> 00:25:48,663
Saturday night was fun.

656
00:25:48,665 --> 00:25:50,865
It was really fun.

657
00:25:50,867 --> 00:25:52,500
I didn't even hear you leave.
You didn't.

658
00:25:52,502 --> 00:25:55,086
Hmm-mm. I hope that's not
an omen for the future.

659
00:25:57,706 --> 00:25:59,340
Oh.

660
00:25:59,342 --> 00:26:00,542
Oh, your boyfriend.

661
00:26:00,544 --> 00:26:02,510
Yeah, yours, too.
Who's he with?

662
00:26:02,512 --> 00:26:04,112
My boss.
He runs vice.

663
00:26:04,114 --> 00:26:05,663
What's up?

664
00:26:05,665 --> 00:26:07,265
Kimball's gonna do
the briefing.

665
00:26:07,267 --> 00:26:09,000
Told us to go back
into the field.

666
00:26:09,002 --> 00:26:10,802
Catch you later.

667
00:26:10,804 --> 00:26:12,053
Bye.

668
00:26:12,055 --> 00:26:14,139
LISTON:
<i>So, we're not talking</i>

669
00:26:14,141 --> 00:26:15,690
about a husband killing
his wife anymore?

670
00:26:15,692 --> 00:26:18,443
No, ma'am, but that is what
somebody wanted us to believe.

671
00:26:18,445 --> 00:26:20,612
They took advantage
of Jack's marital problems,

672
00:26:20,614 --> 00:26:21,913
set him up.

673
00:26:21,915 --> 00:26:23,114
So, I guess

674
00:26:23,116 --> 00:26:24,348
we're back to square one.

675
00:26:24,350 --> 00:26:25,500
We're talking about drugs.

676
00:26:25,502 --> 00:26:27,719
Which is why I asked
Lieutenant Kimball to join us.

677
00:26:27,721 --> 00:26:29,204
He was in charge
of the undercover op

678
00:26:29,206 --> 00:26:30,321
against Donny Price.

679
00:26:30,323 --> 00:26:31,406
What do you got for us?

680
00:26:31,408 --> 00:26:33,158
Price was
a mid-level distributor.

681
00:26:33,160 --> 00:26:36,411
We had a confidential informant
inside the last four months.

682
00:26:36,413 --> 00:26:38,780
We were getting closer
to IDing his supplier.

683
00:26:38,782 --> 00:26:41,032
Four months?

684
00:26:41,034 --> 00:26:43,134
That's about the same time
Veronica Gilmore...

685
00:26:43,136 --> 00:26:45,036
Dumped her husband
for her drug dealer.

686
00:26:45,038 --> 00:26:47,088
I guess we know who
your informant was,

687
00:26:47,090 --> 00:26:47,755
right?

688
00:26:47,757 --> 00:26:49,307
Veronica Gilmore?

689
00:26:51,093 --> 00:26:52,560
She got popped for possession.

690
00:26:52,562 --> 00:26:54,879
She made a deal;
only me and the D.A. knew.

691
00:26:54,881 --> 00:26:56,681
I should have been
looped in on this.

692
00:26:56,683 --> 00:26:58,299
'Cause Jack Gilmore's
your friend?

693
00:26:58,301 --> 00:27:00,151
Because I'm your boss.

694
00:27:03,355 --> 00:27:05,023
Well, we got
a lot bigger problems

695
00:27:05,025 --> 00:27:07,242
than Jack Gilmore's
sullied reputation.

696
00:27:07,776 --> 00:27:08,893
Why? What do you mean?

697
00:27:08,895 --> 00:27:12,247
Dead C.I.,
blown undercover op.

698
00:27:12,249 --> 00:27:15,783
We got a leak in our department.

699
00:27:30,416 --> 00:27:32,250
Hey.
Hey, I'm just

700
00:27:32,252 --> 00:27:33,968
running the bullets we pulled
out of Donny Price

701
00:27:33,970 --> 00:27:35,436
and his bodyguard.

702
00:27:35,438 --> 00:27:36,471
The whole thing's
crazy, right?

703
00:27:36,473 --> 00:27:38,139
I mean, a frame job
this elaborate,

704
00:27:38,141 --> 00:27:40,291
that makes you wonder
who's behind it.

705
00:27:40,293 --> 00:27:41,743
Yeah, I heard the department
may be compromised.

706
00:27:41,745 --> 00:27:43,261
We've been there before.

707
00:27:43,263 --> 00:27:44,712
(beeping)

708
00:27:44,714 --> 00:27:46,381
I don't believe it.

709
00:27:46,383 --> 00:27:47,982
Looks like we're there again.

710
00:27:49,985 --> 00:27:52,487
You texted me?

711
00:27:52,489 --> 00:27:56,691
I think I may have just found
this Bobby Connor guy.

712
00:27:56,693 --> 00:27:58,426
Brass checked out
Gilmore's story.

713
00:27:58,428 --> 00:27:59,827
He said the guy
doesn't exist.

714
00:27:59,829 --> 00:28:02,280
Well, Gilmore's been meeting
with somebody

715
00:28:02,282 --> 00:28:03,915
at Al's Diner.

716
00:28:03,917 --> 00:28:06,868
The ATM across the street
gave us a snapshot.

717
00:28:06,870 --> 00:28:08,569
That guy was just here.

718
00:28:08,571 --> 00:28:09,954
That's Lieutenant Paul Kimball.

719
00:28:09,956 --> 00:28:12,340
He was running the undercover op
on Donny Price.

720
00:28:12,342 --> 00:28:13,289
Seriously?

721
00:28:13,314 --> 00:28:15,294
And if this is our
fictional Bobby Connor,

722
00:28:15,295 --> 00:28:17,262
then he's the guy
who set up the meeting

723
00:28:17,264 --> 00:28:18,930
in the alley with Gilmore.

724
00:28:18,932 --> 00:28:20,315
Hey, Russell?
Yeah?

725
00:28:20,317 --> 00:28:22,350
We need to have
a family meeting.

726
00:28:22,352 --> 00:28:24,269
IBIS report came back
on the bullets

727
00:28:24,271 --> 00:28:25,903
that killed Price
and his bodyguard.

728
00:28:25,905 --> 00:28:28,306
Gun was traced back to a cop
who discharged the weapon

729
00:28:28,308 --> 00:28:29,524
during a domestic disturbance

730
00:28:29,526 --> 00:28:31,809
back in 2008,
but the case was tossed.

731
00:28:31,811 --> 00:28:33,477
Weapon was returned
to the officer.

732
00:28:33,479 --> 00:28:34,996
Hey, guys, where are we going
with this?

733
00:28:34,998 --> 00:28:37,181
Who are we talking about?
It's Jeffrey McKeen.

734
00:28:37,183 --> 00:28:39,617
You got to be kidding me.

735
00:28:39,619 --> 00:28:41,485
Who's Jeffrey McKeen?

736
00:28:41,487 --> 00:28:44,989
RUSSELL: <i>Former undersheriff,</i>
<i>now serving life.</i>

737
00:28:44,991 --> 00:28:47,342
I read his file
when I first got here.

738
00:28:47,344 --> 00:28:48,826
Yeah, he murdered
a good friend of mine,

739
00:28:48,828 --> 00:28:50,261
CSI Warrick Brown.
He was

740
00:28:50,263 --> 00:28:51,662
a good friend of all of ours.

741
00:28:51,664 --> 00:28:53,664
So, if McKeen's in prison,
how does his gun

742
00:28:53,666 --> 00:28:55,550
end up committing
all these murders?

743
00:28:55,552 --> 00:28:57,335
He must have had
someone do it for him.

744
00:28:57,337 --> 00:28:58,753
Yeah, but what does
he have to gain?

745
00:28:58,755 --> 00:29:00,221
Yeah, I got an idea.

746
00:29:00,223 --> 00:29:02,473
Didn't McKeen
take over Lou Gedda's turf?

747
00:29:02,475 --> 00:29:05,293
Start running his drugs
and prostitution?

748
00:29:05,295 --> 00:29:06,861
Yeah, before he went to prison.

749
00:29:06,863 --> 00:29:07,845
So, maybe he hasn't stopped.

750
00:29:07,847 --> 00:29:09,147
Like Gotti.

751
00:29:09,149 --> 00:29:10,948
Godfathering from the inside.

752
00:29:10,950 --> 00:29:12,867
If that's the case, then he's
got people working for him

753
00:29:12,869 --> 00:29:15,103
on the outside.
People like Paul Kimball.

754
00:29:15,105 --> 00:29:16,020
You asked me

755
00:29:16,022 --> 00:29:17,488
to check him out.

756
00:29:17,490 --> 00:29:20,108
Long before Lieutenant
Kimball ran Vice...

757
00:29:20,909 --> 00:29:21,993
guess who his first partner was?

758
00:29:21,995 --> 00:29:24,245
Jeffrey McKeen.

759
00:29:24,247 --> 00:29:26,414
If Kimball has ties to
McKeen, then he's the one

760
00:29:26,416 --> 00:29:28,082
who set up Gilmore;
he's our guy.

761
00:29:28,084 --> 00:29:29,667
Yeah, so let's pick him up.

762
00:29:29,669 --> 00:29:31,252
Undersheriff has eyes
on him right now.

763
00:29:31,254 --> 00:29:33,721
No, no, no, let's just
keep eyes on him for now.

764
00:29:33,723 --> 00:29:35,423
We got to play this smart.

765
00:29:35,425 --> 00:29:37,675
Kimball's dirty, but we have
no idea how deep this goes.

766
00:29:37,677 --> 00:29:39,761
So, you buy Kimball
as the shooter,

767
00:29:39,763 --> 00:29:42,213
but not as the guy on
the outside calling the shots.

768
00:29:42,215 --> 00:29:43,765
Kimball's an errand boy.

769
00:29:43,767 --> 00:29:46,550
All we have to do is just see
if he can takes us

770
00:29:46,552 --> 00:29:47,985
to whoever is calling the shots.

771
00:29:47,987 --> 00:29:49,354
Let's bring McKeen in,
all right?

772
00:29:49,356 --> 00:29:51,155
Shake him up
a little bit.

773
00:29:51,157 --> 00:29:53,157
See who he reaches out to.

774
00:29:59,031 --> 00:30:01,733
Russell, right?

775
00:30:01,735 --> 00:30:03,734
You're the CSI that
Ecklie brought in

776
00:30:03,736 --> 00:30:05,586
to right the ship.

777
00:30:05,588 --> 00:30:07,455
How's that working out?

778
00:30:07,457 --> 00:30:09,624
Great. How's prison
working out for you?

779
00:30:09,626 --> 00:30:11,175
Eh, you know, I get by.

780
00:30:11,177 --> 00:30:12,377
Must be hard.

781
00:30:12,379 --> 00:30:15,129
The walls, the distance.

782
00:30:15,131 --> 00:30:17,415
Hard for a guy who likes
to control things,

783
00:30:17,417 --> 00:30:18,966
do things himself.

784
00:30:19,935 --> 00:30:21,352
Just like you murdered Warrick.

785
00:30:21,354 --> 00:30:23,721
Now come on,

786
00:30:23,723 --> 00:30:26,007
you know I didn't
enjoy that, Stokes.

787
00:30:26,009 --> 00:30:28,609
And Warrick
didn't give me a choice.

788
00:30:28,611 --> 00:30:30,428
Is that what happened
with Donny Price

789
00:30:30,430 --> 00:30:31,596
and Veronica Gilmore?

790
00:30:31,598 --> 00:30:33,448
You know, I'd heard
Veronica had died.

791
00:30:33,450 --> 00:30:34,982
Is that why I'm here?

792
00:30:34,984 --> 00:30:37,468
Who told you that Gilmore
wanted his wife killed?

793
00:30:37,470 --> 00:30:38,803
I don't know what
you're talking about.

794
00:30:38,805 --> 00:30:40,071
You screwed up, McKeen.

795
00:30:40,073 --> 00:30:43,174
Your people tried
to pin it on Gilmore,

796
00:30:43,176 --> 00:30:45,793
but they used a gun that traced
right back to you.

797
00:30:47,479 --> 00:30:49,230
Triple homicide.

798
00:30:49,232 --> 00:30:50,748
So, you help us,

799
00:30:50,750 --> 00:30:53,017
we help you
or it goes the other way.

800
00:30:53,019 --> 00:30:55,336
I'm a lifer,

801
00:30:55,338 --> 00:30:57,121
and you got nothing.

802
00:30:57,123 --> 00:31:01,342
Oh, I don't know, we can get you
out of the general population.

803
00:31:01,344 --> 00:31:03,394
Caged with all

804
00:31:03,396 --> 00:31:05,129
those animals.

805
00:31:05,131 --> 00:31:06,481
The cage is just fine.

806
00:31:06,483 --> 00:31:08,566
You see, this
is the thing.

807
00:31:08,568 --> 00:31:10,918
On the inside, I'm a cop.

808
00:31:10,920 --> 00:31:12,186
I'm also

809
00:31:12,188 --> 00:31:13,237
a cop-killer.

810
00:31:13,239 --> 00:31:14,505
And those two bullets

811
00:31:14,507 --> 00:31:17,358
that I put in your friend,
Warrick, well...

812
00:31:18,810 --> 00:31:21,312
That made me a hero.

813
00:31:22,531 --> 00:31:24,115
(stammering)

814
00:31:24,117 --> 00:31:25,199
I'm gonna get some air

815
00:31:25,201 --> 00:31:28,002
before I tear your head off.

816
00:31:39,047 --> 00:31:41,015
Boy, he's got that
bad cop thing down.

817
00:31:41,017 --> 00:31:42,383
Here's the deal.

818
00:31:42,385 --> 00:31:44,886
I figure that you're providing
for your family

819
00:31:44,888 --> 00:31:46,237
from behind bars, right?

820
00:31:46,239 --> 00:31:48,289
Cash. One phone call

821
00:31:48,291 --> 00:31:49,840
from me,

822
00:31:49,842 --> 00:31:53,177
and your family
is living out of a car.

823
00:31:55,180 --> 00:31:58,849
You leave my family
out of this, D.B.

824
00:31:58,851 --> 00:32:01,035
Up to you, hotshot.

825
00:32:03,405 --> 00:32:05,940
Sure hope Russell

826
00:32:05,942 --> 00:32:07,658
knows what he's doing.

827
00:32:07,660 --> 00:32:09,693
Everyone's got
some weakness.

828
00:32:09,695 --> 00:32:12,630
Especially when it comes
to family.

829
00:32:15,784 --> 00:32:18,219
MAN: <i>Here's 200 grand cash;</i>

830
00:32:18,221 --> 00:32:20,338
McKeen wants you out of town
now.

831
00:32:23,208 --> 00:32:24,842
It's all there;
you can count it.

832
00:32:24,844 --> 00:32:27,545
KIMBALL: I don't trust you.
I trust McKeen.

833
00:32:27,547 --> 00:32:31,148
MAN: Trust me when I tell you, if you
show your face, it'll be me

834
00:32:31,150 --> 00:32:32,183
signing the contract.

835
00:32:32,185 --> 00:32:33,884
I guess we just found
our shot-caller.

836
00:32:33,886 --> 00:32:35,303
Yeah.

837
00:32:35,305 --> 00:32:37,838
Russell really did
rattle McKeen's cage.

838
00:32:37,840 --> 00:32:39,373
And Kimball led us right to him.
Mm-hmm.

839
00:32:39,375 --> 00:32:41,492
MAN: Your Vegas privileges
are pulled.

840
00:32:41,494 --> 00:32:43,160
New passport,

841
00:32:43,162 --> 00:32:44,412
first-class tickets.

842
00:32:44,414 --> 00:32:45,830
You'll be having margaritas
by morning.

843
00:32:45,832 --> 00:32:46,981
ECKLIE: <i>I don't get it.</i>

844
00:32:46,983 --> 00:32:50,401
That's Gilmore's finance guy,
Winnock.

845
00:32:50,403 --> 00:32:53,571
That's the last person
I would have expected.

846
00:32:54,623 --> 00:32:55,623
We just got made.

847
00:32:55,625 --> 00:32:57,625
(tires squealing)

848
00:32:57,627 --> 00:32:59,577
(siren blares)

849
00:33:08,554 --> 00:33:10,855
Drop the gun, Winnock.

850
00:33:11,857 --> 00:33:14,475
Do it now!

851
00:33:15,510 --> 00:33:17,311
I'm not McKeen.

852
00:33:18,263 --> 00:33:21,616
I'm not going to prison.

853
00:33:35,247 --> 00:33:37,214
He's dead.

854
00:33:37,216 --> 00:33:38,249
Yeah, and we just

855
00:33:38,251 --> 00:33:40,451
lost our best shot
at bringing McKeen down.

856
00:33:51,252 --> 00:33:53,116
RUSSELL: So, where are we
on Kimball?

857
00:33:53,117 --> 00:33:55,753
Well, Moreno and Crenshaw found
his car abandoned,

858
00:33:55,755 --> 00:33:57,906
but they they got him
on this watch list.

859
00:33:57,908 --> 00:33:59,057
They said he never hopped

860
00:33:59,059 --> 00:34:00,642
on that plane to Mexico.

861
00:34:00,644 --> 00:34:04,329
$200,000-- he can go
pretty much anywhere he wants.

862
00:34:04,331 --> 00:34:05,830
That's true.
We need to talk.

863
00:34:05,832 --> 00:34:07,315
Another family meeting?

864
00:34:07,317 --> 00:34:09,668
No, but family is the issue.

865
00:34:09,670 --> 00:34:13,154
I got the autopsy results
on David Winnock.

866
00:34:13,156 --> 00:34:17,075
C.O.D. was two gunshot wounds
to the chest.

867
00:34:17,077 --> 00:34:18,593
Yeah, tell us
something we don't know.

868
00:34:18,595 --> 00:34:20,828
No, keep reading--
the DNA part.

869
00:34:20,830 --> 00:34:22,847
Hit on CODIS.

870
00:34:22,849 --> 00:34:24,215
(hums)

871
00:34:24,217 --> 00:34:26,301
Familial match.

872
00:34:26,303 --> 00:34:27,636
Exactly.

873
00:34:27,638 --> 00:34:31,022
David Winnock has 13 alleles
in common with Jeffrey McKeen.

874
00:34:31,024 --> 00:34:33,858
Yeah, Winnock wasn't just
McKeen's shot-caller,

875
00:34:33,860 --> 00:34:35,977
he was his son.

876
00:34:35,979 --> 00:34:37,279
What could you possibly
want from me

877
00:34:37,281 --> 00:34:38,396
that you don't already know?

878
00:34:38,398 --> 00:34:41,032
His mother was a
dancer at Pigalle,

879
00:34:41,034 --> 00:34:43,118
married to a pit
boss named Winnock.

880
00:34:43,120 --> 00:34:45,787
The boy had his name
but my blood,

881
00:34:45,789 --> 00:34:48,740
and as he got older,
I realized he had my heart, too.

882
00:34:49,909 --> 00:34:52,043
I took care of both of them.

883
00:34:52,045 --> 00:34:54,079
And when he grew up,
your boy took care

884
00:34:54,081 --> 00:34:55,747
of business for you,
didn't he?

885
00:34:55,749 --> 00:34:57,749
You're damn right.

886
00:34:57,751 --> 00:35:00,034
He was my son.

887
00:35:00,036 --> 00:35:01,202
He was family.

888
00:35:01,204 --> 00:35:04,872
And now you know how it feels,
you son of a bitch.

889
00:35:04,874 --> 00:35:06,474
ECKLIE:
Karma, Jeffrey.

890
00:35:06,476 --> 00:35:08,927
Your son paid
for your sins.

891
00:35:08,929 --> 00:35:12,247
And I know you're the one that
put the bullet in him, Conrad.

892
00:35:12,249 --> 00:35:13,365
Hey,

893
00:35:13,367 --> 00:35:15,450
you're the one that put
the target on his back.

894
00:35:15,452 --> 00:35:17,185
If you want to blame someone,
look in the mirror.

895
00:35:17,187 --> 00:35:19,387
Don't get
smug with me.

896
00:35:19,389 --> 00:35:20,438
Your dead pal

897
00:35:20,440 --> 00:35:22,791
was no saint.

898
00:35:22,793 --> 00:35:25,960
I should have killed your punk
ass when I had the chance.

899
00:35:25,962 --> 00:35:29,331
Yeah, you should have.

900
00:35:29,333 --> 00:35:31,166
A real man would have.

901
00:35:32,952 --> 00:35:35,737
Nick.

902
00:35:37,072 --> 00:35:39,240
I might just get
that chance again.

903
00:35:39,242 --> 00:35:41,743
I'll make sure
to clear my calendar.

904
00:35:43,295 --> 00:35:44,963
The guy lives up
to his reputation.

905
00:35:44,965 --> 00:35:46,097
Yeah.

906
00:35:46,099 --> 00:35:47,365
You got anything?

907
00:35:47,367 --> 00:35:49,284
Detectives went over
to Winnock's office.

908
00:35:49,286 --> 00:35:52,520
Somebody beat us to it,
cleaned out his files.

909
00:35:52,522 --> 00:35:54,472
Still nothing on Kimball.

910
00:35:54,474 --> 00:35:56,141
Only five roads
lead out of Vegas.

911
00:35:56,143 --> 00:35:57,625
We got eyes on
all of them.

912
00:35:57,627 --> 00:35:59,728
If we can trust
our eyes anymore.

913
00:35:59,730 --> 00:36:02,664
I mean, who knows how deep
this thing goes, how many cops

914
00:36:02,666 --> 00:36:03,982
McKeen has
his hooks into?

915
00:36:03,984 --> 00:36:07,435
Sheriff's called a
press conference.

916
00:36:07,437 --> 00:36:09,154
Storm's coming.

917
00:36:09,156 --> 00:36:10,372
Heads are going
to roll.

918
00:36:10,374 --> 00:36:12,073
Yeah, hers may
be the first.

919
00:36:12,075 --> 00:36:13,441
LISTON:
<i>Thank you all for coming.</i>

920
00:36:13,443 --> 00:36:17,111
The district attorney and I
are here to announce that,

921
00:36:17,113 --> 00:36:18,296
as of tomorrow morning,

922
00:36:18,298 --> 00:36:21,082
a commission will begin
investigating allegations

923
00:36:21,084 --> 00:36:25,553
of corruption, bribery,
and murder

924
00:36:25,555 --> 00:36:27,705
within the Las Vegas
Police Department.

925
00:36:27,707 --> 00:36:32,177
Four years ago, when I took
office, I promised change,

926
00:36:32,179 --> 00:36:35,797
that the misdeeds of the
past would be just that.

927
00:36:37,016 --> 00:36:38,933
What a load of crap.

928
00:36:38,935 --> 00:36:41,853
The investigation
or the department?

929
00:36:41,855 --> 00:36:43,638
Both.
I hate to say it,

930
00:36:43,640 --> 00:36:44,989
but the sheriff's right.

931
00:36:44,991 --> 00:36:46,357
We went through
this four years ago

932
00:36:46,359 --> 00:36:49,811
when McKeen was exposed,
and things got better.

933
00:36:49,813 --> 00:36:51,830
Liston was elected,
made changes.

934
00:36:51,832 --> 00:36:53,948
And now she's talking
about changes again.

935
00:36:53,950 --> 00:36:56,101
That's what I'm saying.

936
00:36:56,103 --> 00:36:58,603
Warrick's dead and McKeen's
still in business.

937
00:36:58,605 --> 00:37:00,038
It's all just talk.

938
00:37:00,040 --> 00:37:01,072
I vow

939
00:37:01,074 --> 00:37:02,674
tonight

940
00:37:02,676 --> 00:37:06,044
to clean up this department
once and for all.

941
00:37:06,046 --> 00:37:07,495
No one will be above suspicion.

942
00:37:07,497 --> 00:37:10,849
No one will get a free pass,
not even me.

943
00:37:10,851 --> 00:37:13,051
Hey.
Hey.

944
00:37:13,053 --> 00:37:14,335
See this?

945
00:37:14,337 --> 00:37:16,638
(sighs) You know, it's
going to get ugly.

946
00:37:16,640 --> 00:37:19,023
Hope you don't regret
me dragging you here.

947
00:37:19,025 --> 00:37:21,042
Hey, I make my own decisions.

948
00:37:21,044 --> 00:37:23,695
Look, I-I know
the Gilmore case dragged up

949
00:37:23,697 --> 00:37:25,730
a lot of stuff between us

950
00:37:25,732 --> 00:37:27,982
from the past,
but,

951
00:37:27,984 --> 00:37:30,652
for what it's worth,
in Seattle

952
00:37:30,654 --> 00:37:32,987
I never said
you were wrong.

953
00:37:32,989 --> 00:37:35,073
Well, then, why did you fire me?

954
00:37:35,075 --> 00:37:36,057
Oh, come on,

955
00:37:36,059 --> 00:37:37,375
you got to admit,
it was a little...

956
00:37:37,377 --> 00:37:40,628
Just don't say that
it was complicated.

957
00:37:41,580 --> 00:37:43,548
All right,
I won't say it.

958
00:37:43,550 --> 00:37:45,199
I really hate you sometimes.

959
00:37:45,201 --> 00:37:46,634
Hey, you know
what you should do?

960
00:37:46,636 --> 00:37:48,887
Come on over to the house
tonight, have dinner with us.

961
00:37:48,889 --> 00:37:50,305
Maya and Katie
are there.

962
00:37:50,307 --> 00:37:51,723
They'd love
to see you.

963
00:37:51,725 --> 00:37:53,725
I have plans.

964
00:37:53,727 --> 00:37:55,310
Okay.

965
00:38:00,583 --> 00:38:03,184
As of tomorrow morning,

966
00:38:03,186 --> 00:38:06,104
LVPD will no longer function

967
00:38:06,106 --> 00:38:09,240
as an independent
law enforcement agency.

968
00:38:12,161 --> 00:38:13,695
Conrad, are you okay?

969
00:38:13,697 --> 00:38:14,996
Yeah, sure.

970
00:38:14,998 --> 00:38:17,198
You enjoy
your dinner?

971
00:38:17,200 --> 00:38:18,449
And the company.

972
00:38:19,585 --> 00:38:22,086
We have to do it again,
just the two of us.

973
00:38:22,088 --> 00:38:23,471
ECKLIE:
That'll be nice.

974
00:38:23,473 --> 00:38:25,623
HODGES:
Ah, here's your car.

975
00:38:25,625 --> 00:38:29,127
I'll drive, Mother.
Uh, I'd rather you didn't.

976
00:38:29,129 --> 00:38:30,762
Good night, everyone.

977
00:38:30,764 --> 00:38:32,964
Night.

978
00:38:36,135 --> 00:38:38,419
You were kind of quiet
at dinner.

979
00:38:38,421 --> 00:38:42,607
I, I just got a
lot on my mind.

980
00:38:46,829 --> 00:38:50,365
Want to take a walk?

981
00:38:50,367 --> 00:38:51,649
Yeah.

982
00:38:51,651 --> 00:38:53,618
(clears throat)

983
00:38:53,620 --> 00:38:54,619
(clears throat)

984
00:38:54,621 --> 00:38:55,653
Another one.

985
00:38:55,655 --> 00:38:56,621
No.
Yes.

986
00:38:56,623 --> 00:38:58,439
Yes.
You are on your own.

987
00:38:58,441 --> 00:38:59,457
Ooh.

988
00:38:59,459 --> 00:39:02,443
I'm very happy
to be on my own.

989
00:39:02,445 --> 00:39:05,630
All right, what's going
on with you tonight?

990
00:39:06,549 --> 00:39:08,833
It's complicated.

991
00:39:08,835 --> 00:39:09,951
Yeah?

992
00:39:09,953 --> 00:39:11,920
You ever think that
maybe you're the one

993
00:39:11,922 --> 00:39:14,239
that's a little bit
complicated, hmm?

994
00:39:14,241 --> 00:39:17,058
You know what? It's so much
hotter when you don't talk.

995
00:39:17,060 --> 00:39:19,344
(scoffs)

996
00:39:22,731 --> 00:39:25,350
Think I'm gonna go home.

997
00:39:31,774 --> 00:39:33,808
RUSSELL:
<i>You knucklehead,</i>

998
00:39:33,810 --> 00:39:36,227
you've got your
pajamas backwards.

999
00:39:36,229 --> 00:39:37,195
I wear them that way.

1000
00:39:37,197 --> 00:39:38,246
Oh, I see.

1001
00:39:38,248 --> 00:39:40,181
Little Miss
Free Spirit.

1002
00:39:40,183 --> 00:39:41,199
Oh, wonder
where she gets that.

1003
00:39:41,201 --> 00:39:42,200
(chuckles)

1004
00:39:42,202 --> 00:39:43,851
Charlie just called.

1005
00:39:43,853 --> 00:39:45,970
Team bus got in from the
tournament, so he's on his way.

1006
00:39:45,972 --> 00:39:47,655
Bet he'll be hungry.
I'll warm him up a plate.

1007
00:39:47,657 --> 00:39:49,540
And I'll read a
bedtime story.

1008
00:39:49,542 --> 00:39:51,426
Any takers?
Me.

1009
00:39:51,428 --> 00:39:52,427
Anyone else?

1010
00:39:52,429 --> 00:39:53,595
Uh, you go ahead.

1011
00:39:53,597 --> 00:39:56,014
I think Mr. Merlot is
going to put me to bed.

1012
00:39:56,016 --> 00:39:57,298
(Barbara and Russell chuckle)

1013
00:39:57,300 --> 00:39:58,766
Go on, scoot,
scoot, scoot, scoot.

1014
00:39:58,768 --> 00:39:59,767
Good night.

1015
00:39:59,769 --> 00:40:01,168
KAITLYN:
Good night.

1016
00:40:01,170 --> 00:40:03,721
Dad just never
changes, does he?

1017
00:40:03,723 --> 00:40:05,273
No.

1018
00:40:05,275 --> 00:40:06,774
SANDERS:
What are you saying?

1019
00:40:06,776 --> 00:40:09,761
I mean, it's not like it's
going to make any difference

1020
00:40:09,763 --> 00:40:12,730
'cause in this town
it's all about the game.

1021
00:40:12,732 --> 00:40:15,133
The game never changes,
just the players.

1022
00:40:15,135 --> 00:40:18,620
I'm starting to think
that Catherine was right.

1023
00:40:18,622 --> 00:40:19,654
What,

1024
00:40:19,656 --> 00:40:20,788
leaving?

1025
00:40:20,790 --> 00:40:21,739
No, Greg,

1026
00:40:21,741 --> 00:40:23,074
quitting.

1027
00:40:23,076 --> 00:40:24,275
SIDLE:
Oh, come on,

1028
00:40:24,277 --> 00:40:26,628
Nick, I know things have
been crazy right now, but...

1029
00:40:26,630 --> 00:40:28,630
Hey, she once told me,

1030
00:40:28,632 --> 00:40:32,166
"If you can't handle this job,
there is the door."

1031
00:40:32,168 --> 00:40:34,368
You know what?

1032
00:40:38,474 --> 00:40:40,875
I'm out.

1033
00:40:41,710 --> 00:40:43,728
Nick.

1034
00:40:43,730 --> 00:40:45,813
Hey.

1035
00:40:45,815 --> 00:40:47,565
CRENSHAW:
I've seen that look.

1036
00:40:48,567 --> 00:40:50,652
Try driving around
with him all day long.

1037
00:40:50,654 --> 00:40:52,887
(chuckles)

1038
00:40:52,889 --> 00:40:54,939
You look like someone
that doesn't need

1039
00:40:54,941 --> 00:40:57,224
to talk to someone
right now, right?

1040
00:40:58,444 --> 00:41:00,445
I could be persuaded.

1041
00:41:00,447 --> 00:41:02,914
Good.

1042
00:41:02,916 --> 00:41:04,732
(phone rings)

1043
00:41:06,919 --> 00:41:08,286
Is that a girlfriend?

1044
00:41:08,288 --> 00:41:10,121
Not right now.

1045
00:41:10,123 --> 00:41:11,089
Can I see?

1046
00:41:11,091 --> 00:41:13,958
Ah, whoa, she
wouldn't like that.

1047
00:41:15,844 --> 00:41:18,096
I'm gonna go
to the bathroom.

1048
00:41:19,465 --> 00:41:21,516
You gonna be here
when I get back?

1049
00:41:21,518 --> 00:41:23,351
If you're lucky.

1050
00:41:30,693 --> 00:41:32,443
It's under control.

1051
00:41:32,445 --> 00:41:34,812
Got eyes on the package
right now.

1052
00:41:34,814 --> 00:41:37,065
Where are we
going, anyway?

1053
00:41:38,250 --> 00:41:41,786
Remember when I was a little
girl and I'd come visit you

1054
00:41:41,788 --> 00:41:44,489
and you would drag me
to ride

1055
00:41:44,491 --> 00:41:46,958
the roller coaster
at New York, New York?

1056
00:41:46,960 --> 00:41:49,443
I thought you hated
that roller coaster.

1057
00:41:49,445 --> 00:41:53,631
I wanted you to think
that I hated it.

1058
00:41:53,633 --> 00:41:55,416
I'm sorry.

1059
00:41:55,418 --> 00:41:56,334
I was a brat.

1060
00:41:56,336 --> 00:41:58,953
No, no, no, I
deserved it.

1061
00:41:59,922 --> 00:42:01,789
Not anymore.

1062
00:42:01,791 --> 00:42:03,341
Hey, Undersheriff.

1063
00:42:03,343 --> 00:42:05,259
(screams)

1064
00:42:05,261 --> 00:42:06,928
(tires squealing)

1065
00:42:06,930 --> 00:42:10,231
Dad, Dad... Dad!

1066
00:42:10,233 --> 00:42:13,651
BARBARA: I think you missed
your calling.

1067
00:42:13,653 --> 00:42:15,353
Always good to have
something to fall back on.

1068
00:42:15,355 --> 00:42:16,404
(chuckles)

1069
00:42:16,406 --> 00:42:17,522
(phone chirping)

1070
00:42:17,524 --> 00:42:18,472
Oh...

1071
00:42:18,474 --> 00:42:20,474
Oh, do you have
to get it?

1072
00:42:20,476 --> 00:42:23,494
Don't move,
I'll be right back.

1073
00:42:25,313 --> 00:42:27,498
(phone continues chirping)

1074
00:42:28,367 --> 00:42:30,535
Hey, Sara, what's up?

1075
00:42:31,653 --> 00:42:33,588
Where?

1076
00:42:33,590 --> 00:42:35,540
(phone rings)
Oh, God, all right, oh.

1077
00:42:35,542 --> 00:42:37,291
Hello.
All right, rally the troops.

1078
00:42:37,293 --> 00:42:39,427
I-I'll be there
in five minutes.

1079
00:42:40,996 --> 00:42:43,164
What?

1080
00:42:43,166 --> 00:42:45,383
He said to look upstairs.

1081
00:42:48,837 --> 00:42:50,605
Katie.

1082
00:42:50,607 --> 00:42:53,007
Kaitlyn.
Hey, Kate.

1083
00:42:54,777 --> 00:42:56,310
(grunts)

1084
00:42:56,312 --> 00:42:57,361
Oh, no.

1085
00:42:57,363 --> 00:42:58,279
They've taken her.

1086
00:42:58,281 --> 00:43:00,531
(grunts)
Don't touch anything.

1087
00:43:00,533 --> 00:43:04,533
== sync, corrected by <font color="#00FF00">elderman</font> ==

