1
00:00:36,831 --> 00:00:39,067
Hey.
2
00:00:59,181 --> 00:01:01,181
Don't bother.
3
00:01:01,242 --> 00:01:03,560
He's dead.
4
00:01:08,154 --> 00:01:10,255
You're dead too.
5
00:01:12,082 --> 00:01:14,522
The fire isn't.
6
00:01:29,536 --> 00:01:33,536
♪ House 8x22 ♪
Everybody Dies
Original Air Date on May 21, 2012
7
00:01:33,601 --> 00:01:39,054
== sync, corrected by elderman ==
Resync for WEB-DL by Norther
8
00:02:02,944 --> 00:02:04,127
You might want to get up
9
00:02:04,155 --> 00:02:05,595
and start heading
for the exit signs.
10
00:02:05,614 --> 00:02:06,755
For all I know,
11
00:02:06,849 --> 00:02:08,896
I already am up.
12
00:02:09,167 --> 00:02:11,929
More interesting question is
why would I hallucinate
13
00:02:11,952 --> 00:02:13,603
an ex-employee
who I last saw
14
00:02:13,626 --> 00:02:15,845
with a self-inflicted
gunshot wound,
15
00:02:15,872 --> 00:02:17,685
as opposed to someone more...
16
00:02:17,811 --> 00:02:18,933
busty?
17
00:02:18,977 --> 00:02:20,922
Care to explain
why you're here?
18
00:02:20,991 --> 00:02:22,202
The dead guy.
19
00:02:22,422 --> 00:02:24,229
Who is he?
20
00:02:24,585 --> 00:02:27,452
How'd you meet him?
21
00:02:31,489 --> 00:02:33,990
I was in a car accident
last month.
22
00:02:34,041 --> 00:02:36,293
I won a swimming trophy
in high school.
23
00:02:36,344 --> 00:02:38,328
Your turn.
24
00:02:38,808 --> 00:02:40,692
I-I ran out
of pain medication.
25
00:02:40,714 --> 00:02:42,207
I got an orbital fracture.
26
00:02:42,244 --> 00:02:43,603
It's just taking ages to heal.
27
00:02:43,641 --> 00:02:45,533
Take off your shirt.
28
00:02:45,679 --> 00:02:47,273
My eye's up here.
29
00:02:47,530 --> 00:02:49,063
Orbital fracture
means your face
30
00:02:49,084 --> 00:02:51,078
went into the windshield,
which means your chest
31
00:02:51,142 --> 00:02:52,314
went into the steering wheel.
32
00:02:52,370 --> 00:02:54,396
Painkillers can
suppress heart rate,
33
00:02:54,435 --> 00:02:55,709
so unless you want me
to kill you,
34
00:02:55,750 --> 00:02:58,535
take off your shirt,
let me do a heart exam.
35
00:03:07,955 --> 00:03:09,895
I also wanted to see
the ring of burns
36
00:03:09,930 --> 00:03:12,980
around your collarbone.
37
00:03:14,039 --> 00:03:15,110
How'd you know?
38
00:03:15,145 --> 00:03:17,343
The codeine allergy
you told the nurse about.
39
00:03:17,365 --> 00:03:19,322
That's shorthand for
"give me the strong stuff,"
40
00:03:19,384 --> 00:03:21,135
which matches your
seen-better-days-
41
00:03:21,186 --> 00:03:22,670
because-my-life-
fell-apart suit.
44
00:03:26,108 --> 00:03:27,892
No reason you shouldn't do that
with one in your mouth.
45
00:03:27,976 --> 00:03:31,813
May all your doctors be stupid.
46
00:03:31,864 --> 00:03:35,700
Hold on a second.
47
00:03:35,784 --> 00:03:39,737
That bruising around
your belly button.
48
00:03:42,291 --> 00:03:43,825
Well, you might get
some fun drugs
49
00:03:43,876 --> 00:03:47,028
out of this after all.
50
00:03:47,095 --> 00:03:48,412
Cullen's sign.
51
00:03:48,497 --> 00:03:52,250
But the ultrasound showed air
as well as blood.
52
00:03:52,334 --> 00:03:53,918
Now, I know
what you're thinking.
53
00:03:54,002 --> 00:03:55,536
Hemorrhagic pancreatitis.
54
00:03:55,604 --> 00:03:57,889
But I also know
what I'm thinking.
55
00:03:57,973 --> 00:04:00,207
Doesn't explain
the pneuomoperitoneum.
56
00:04:00,259 --> 00:04:01,225
You took a new case?
57
00:04:01,310 --> 00:04:03,311
You ran tests yourself?
58
00:04:05,063 --> 00:04:07,047
I saw the chance
to help someone in need,
59
00:04:07,099 --> 00:04:09,734
and I instinctively--
60
00:04:09,818 --> 00:04:11,853
oh, no, wait, that was
someone else's instinct.
61
00:04:11,904 --> 00:04:13,237
Wilson is dying.
62
00:04:13,322 --> 00:04:14,388
Your parole officer is probably
63
00:04:14,439 --> 00:04:15,606
on his way here right now.
64
00:04:15,674 --> 00:04:18,576
How are you possibly
in a good mood?
65
00:04:18,660 --> 00:04:20,328
Did you never see
Dead Poets Society?
66
00:04:20,395 --> 00:04:22,079
Carpe diem.
67
00:04:22,164 --> 00:04:23,748
Air in his abdomen could mean
68
00:04:23,832 --> 00:04:25,750
blah, blah, blah, blah, blah.
69
00:04:25,834 --> 00:04:28,736
But blah, blah,
blah, blah, blah.
70
00:04:28,787 --> 00:04:31,038
Blah. Blah, blah.
71
00:04:31,106 --> 00:04:32,607
Nobody cares
about the medicine.
72
00:04:32,674 --> 00:04:34,292
It was perforated ulcer.
73
00:04:34,376 --> 00:04:35,576
Laparotomy to find the hole
74
00:04:35,644 --> 00:04:36,743
in his tummy and close it up.
75
00:04:36,766 --> 00:04:38,079
You didn't answer
the team's question.
76
00:04:38,108 --> 00:04:39,358
Which is weird,
because normally,
77
00:04:39,380 --> 00:04:40,547
when I talk to
my own employees,
78
00:04:40,583 --> 00:04:42,552
I'm under oath and hooked up
to a lie detector.
79
00:04:42,606 --> 00:04:44,190
You were looking at
six months of prison
80
00:04:44,227 --> 00:04:45,763
instead of five months
of Wilson.
81
00:04:45,837 --> 00:04:46,737
Why happy?
82
00:04:46,805 --> 00:04:48,088
Obviously I had a plan.
83
00:04:48,140 --> 00:04:49,556
Obviously, obviously
you had a plan.
84
00:04:49,571 --> 00:04:50,571
The more interesting question
85
00:04:50,591 --> 00:04:52,225
is why you didn't
tell the team.
86
00:04:52,285 --> 00:04:54,025
I think it's because part of you
knew from the start
87
00:04:54,061 --> 00:04:55,968
that the plan wouldn't work.
88
00:05:00,769 --> 00:05:02,954
- I need a meeting.
- I'm busy. Call my office.
89
00:05:03,038 --> 00:05:05,773
Yes...
90
00:05:05,824 --> 00:05:07,408
because wobbly tables
91
00:05:07,459 --> 00:05:09,243
don't just unwobble themselves.
92
00:05:12,564 --> 00:05:14,465
I need a meeting.
93
00:05:14,550 --> 00:05:15,783
Thanks for fitting me in.
94
00:05:15,834 --> 00:05:19,172
My team has eight urgent,
life-or-death cases
95
00:05:19,188 --> 00:05:20,195
that they've
been waiting for me
96
00:05:20,222 --> 00:05:21,122
to accept or reject.
97
00:05:21,860 --> 00:05:23,917
When is that not true?
98
00:05:24,343 --> 00:05:25,726
Well, right now, for one.
99
00:05:25,794 --> 00:05:30,314
But tell my parole board
that I'm taking all eight...
100
00:05:30,336 --> 00:05:31,580
that no one else
can crack them,
101
00:05:31,603 --> 00:05:33,208
that you need me here
for the next five months
102
00:05:33,235 --> 00:05:34,845
or eight people will die.
103
00:05:34,873 --> 00:05:36,373
You're asking me
to perjure myself.
104
00:05:36,514 --> 00:05:38,565
It's a tiny, white lie.
105
00:05:38,664 --> 00:05:40,198
No offense.
106
00:05:40,328 --> 00:05:41,540
Especially since,
from what I hear,
107
00:05:41,562 --> 00:05:43,436
nothing black is tiny.
108
00:05:43,681 --> 00:05:46,422
Except your penis, I guess.
109
00:05:46,599 --> 00:05:49,057
You really think I wanted
to cave in that ceiling?
110
00:05:49,083 --> 00:05:52,019
It was a prank that went wrong.
111
00:05:52,141 --> 00:05:53,325
Dock my pay,
sue me--
112
00:05:53,410 --> 00:05:54,777
Felony vandalism
should have added
113
00:05:54,828 --> 00:05:56,228
another year or two
to your sentence.
114
00:05:56,296 --> 00:05:57,675
It's a miracle the parole board
115
00:05:57,692 --> 00:06:00,123
agreed to six months.
116
00:06:00,740 --> 00:06:04,326
I will go to jail, eventually.
117
00:06:04,487 --> 00:06:06,128
I will pay the price.
118
00:06:06,202 --> 00:06:09,651
I just rather
that Wilson didn't.
119
00:06:09,959 --> 00:06:13,695
Come on, be a friend.
120
00:06:17,550 --> 00:06:19,051
Okay.
121
00:06:19,135 --> 00:06:22,838
But whatever cases you have,
you have to take them all.
122
00:06:32,982 --> 00:06:35,200
"Be a friend"?
123
00:06:35,285 --> 00:06:37,152
How many fingers
am I holding up?
124
00:06:37,220 --> 00:06:38,821
Of course you know it's three,
125
00:06:38,872 --> 00:06:40,456
because you know
everything I know.
126
00:06:40,523 --> 00:06:42,825
Everything my smack-addled
brain can remember,
127
00:06:42,876 --> 00:06:45,694
including that
I actually said, "be a friend."
128
00:06:45,745 --> 00:06:47,329
My point wasn't
that you said it.
129
00:06:47,380 --> 00:06:49,549
My point was, once again, why?
130
00:06:49,564 --> 00:06:50,877
I think it's because
part of you knew
131
00:06:50,907 --> 00:06:51,857
you were gonna need a friend.
132
00:06:51,885 --> 00:06:53,252
Part of you knew the plan,
133
00:06:53,273 --> 00:06:56,992
even when it was working,
wouldn't work.
134
00:06:57,140 --> 00:06:58,390
And right now,
I'm curious about
135
00:06:58,475 --> 00:06:59,842
why you're sitting
on the ground
136
00:06:59,893 --> 00:07:02,644
instead of
heading for the door.
137
00:07:07,350 --> 00:07:09,751
Guess we figured out
why you're seeing me,
138
00:07:09,819 --> 00:07:13,655
your suicidal friend.
139
00:07:19,157 --> 00:07:20,587
He'll call you twice a day.
140
00:07:20,635 --> 00:07:22,002
Then his wife
will call you twice a day
141
00:07:22,022 --> 00:07:24,680
to make sure she understands
what he told her you told him,
142
00:07:24,788 --> 00:07:26,994
which she won't
because he didn't.
143
00:07:27,035 --> 00:07:28,619
Maybe you want to give
this one to Connors.
144
00:07:30,983 --> 00:07:32,273
Where's House?
145
00:07:32,401 --> 00:07:33,859
Don't know, don't care.
146
00:07:33,889 --> 00:07:36,159
Working.
147
00:07:40,363 --> 00:07:42,197
Excuse me.
148
00:07:43,923 --> 00:07:45,548
No one has seen
or heard from him
149
00:07:45,573 --> 00:07:46,525
since two nights ago.
150
00:07:46,559 --> 00:07:48,093
I'm sure he's enjoying himself.
151
00:07:48,177 --> 00:07:49,261
Last time he went to prison,
152
00:07:49,290 --> 00:07:50,507
he maxed out his credit cards.
153
00:07:50,528 --> 00:07:51,695
Last time he went to prison,
154
00:07:51,732 --> 00:07:55,285
he thought he had
you waiting for him.
155
00:07:55,354 --> 00:07:59,370
You think he could've
done something stupid?
156
00:08:00,222 --> 00:08:03,191
I think stupid
is our best-case scenario.
157
00:08:03,259 --> 00:08:05,927
Why do you want
to kill yourself?
158
00:08:05,995 --> 00:08:07,362
Well, here's a reason.
159
00:08:07,430 --> 00:08:09,898
I can't even get stoned
without some annoying jerk
160
00:08:09,966 --> 00:08:13,168
deciding I need
to be deeply analyzed.
161
00:08:13,236 --> 00:08:14,870
Isn't this just
162
00:08:14,937 --> 00:08:17,339
an incredibly simple
calculation?
163
00:08:17,407 --> 00:08:19,074
I'm going to jail,
164
00:08:19,142 --> 00:08:21,443
losing my job,
losing my best friend.
165
00:08:21,511 --> 00:08:22,828
Do I need more?
166
00:08:22,895 --> 00:08:24,629
You think that's
the sum total of who you are?
167
00:08:24,697 --> 00:08:26,765
A doctor?
A friend to Wilson?
168
00:08:26,833 --> 00:08:29,367
I'm also a tremendous baritone.
169
00:08:29,435 --> 00:08:31,887
Now go away.
170
00:08:31,954 --> 00:08:34,473
Even with your subconscious,
you're evasive.
171
00:08:38,027 --> 00:08:40,445
Death's not interesting.
172
00:08:40,530 --> 00:08:42,531
You exist
for what's interesting.
173
00:08:42,598 --> 00:08:45,500
Puzzles, ideas, analysis.
174
00:08:45,568 --> 00:08:49,704
Death is the opposite
of a cool puzzle.
175
00:08:49,772 --> 00:08:52,607
It's eternal nothingness.
176
00:08:55,678 --> 00:09:00,348
But you don't find life
interesting anymore.
177
00:09:02,652 --> 00:09:04,586
Stop being an idiot.
178
00:09:08,090 --> 00:09:09,756
Can I have Kutner back, please?
179
00:09:09,787 --> 00:09:11,420
How much pathetic wallowing
do I have to sit through?
180
00:09:11,461 --> 00:09:12,661
How are things in hell?
181
00:09:12,728 --> 00:09:14,447
Is the humidity the big issue?
182
00:09:14,476 --> 00:09:17,778
What happened next
with the guy's medical case?
183
00:09:18,542 --> 00:09:19,362
Why?
184
00:09:19,385 --> 00:09:20,838
Exactly.
185
00:09:20,879 --> 00:09:22,649
Why am I, meaning you,
186
00:09:22,738 --> 00:09:25,907
still obsessing
about this case?
187
00:09:25,975 --> 00:09:27,142
Obviously we think
it's relevant
188
00:09:27,210 --> 00:09:28,777
to why we're still
sitting on the floor
189
00:09:28,845 --> 00:09:30,912
of a burning building.
190
00:09:34,684 --> 00:09:37,202
There was a code.
191
00:09:37,286 --> 00:09:38,703
Gotta be a clot in his lungs.
192
00:09:38,788 --> 00:09:40,321
We need to get him
to an O.R.
193
00:09:40,373 --> 00:09:42,123
No time.
His O-2 stats are falling.
194
00:09:42,175 --> 00:09:43,758
We have to suck it out here.
Bedside embolectomy.
195
00:09:43,826 --> 00:09:45,326
Float a catheter
through his heart
196
00:09:45,378 --> 00:09:46,907
and his oxygenation
will get even worse.
197
00:09:46,930 --> 00:09:49,259
He'll die before
we can finish the procedure.
198
00:09:50,933 --> 00:09:53,468
House, we need a call here.
199
00:09:57,974 --> 00:10:00,058
What are you doing?
200
00:10:00,719 --> 00:10:02,721
What did you give him?
201
00:10:03,326 --> 00:10:05,911
Five, four...
202
00:10:06,096 --> 00:10:09,261
three, two...
203
00:10:15,658 --> 00:10:17,748
Naloxone.
204
00:10:17,802 --> 00:10:18,899
We should've got suspicious
205
00:10:18,930 --> 00:10:20,101
when his visiting cousin
206
00:10:20,130 --> 00:10:23,069
signed in
as "Mr. Tar H. Horse."
207
00:10:23,555 --> 00:10:25,571
Heroin caused
the respiratory distress.
208
00:10:25,607 --> 00:10:27,464
The naloxone
turned off the receptors,
209
00:10:27,486 --> 00:10:28,936
caused your distress.
210
00:10:29,005 --> 00:10:31,089
I'm not gonna stop doing drugs!
211
00:10:31,610 --> 00:10:34,045
It's reality that sucks!
212
00:10:38,564 --> 00:10:39,731
You're saying I'm lying...
213
00:10:39,815 --> 00:10:41,600
to my subconscious?
214
00:10:41,684 --> 00:10:42,717
People do it all the time.
215
00:10:42,768 --> 00:10:44,019
And like it or not,
you are a person.
216
00:10:44,070 --> 00:10:45,720
He said every one
of those things.
217
00:10:45,771 --> 00:10:46,938
But not then and not like that.
218
00:10:47,023 --> 00:10:48,573
This guy was going nuts
from the naloxone.
219
00:10:48,658 --> 00:10:50,158
He couldn't be rational
if you wanted him to be,
220
00:10:50,225 --> 00:10:51,192
which you did.
221
00:10:51,244 --> 00:10:52,726
Why?
222
00:10:52,771 --> 00:10:54,232
I compressed
the story a little--
223
00:10:54,280 --> 00:10:55,466
Context matters.
224
00:10:55,527 --> 00:10:56,732
You never talk to patients
225
00:10:56,764 --> 00:10:58,466
for non-diagnostic reasons,
226
00:10:58,547 --> 00:11:01,164
but this guy...
227
00:11:09,545 --> 00:11:11,887
Feeling better?
228
00:11:11,973 --> 00:11:14,776
I'm not gonna stop doing drugs.
229
00:11:14,984 --> 00:11:16,820
You were a stockbroker.
230
00:11:16,870 --> 00:11:18,788
Son of a stockbroker.
231
00:11:18,862 --> 00:11:21,833
- Married, children.
- I was miserable.
232
00:11:24,110 --> 00:11:25,894
Well, you say
you were miserable
233
00:11:25,945 --> 00:11:29,263
because you need to
rationalize screwing it up.
234
00:11:29,315 --> 00:11:31,483
Except I didn't.
235
00:11:31,567 --> 00:11:34,786
I mean, I-I did.
236
00:11:34,870 --> 00:11:39,074
But I'm not miserable.
Not anymore.
237
00:11:40,826 --> 00:11:43,778
I had a ski injury
238
00:11:43,846 --> 00:11:46,280
and painkillers weren't enough,
239
00:11:46,332 --> 00:11:50,135
and a friend of mine
gave me some heroin.
240
00:11:53,723 --> 00:11:55,173
The second it entered my veins,
241
00:11:55,257 --> 00:12:00,829
it was like God
had taken over my body.
242
00:12:03,015 --> 00:12:05,600
It was like there
was no more pain
243
00:12:05,651 --> 00:12:09,170
or unhappiness in my life
or anybody else's.
244
00:12:16,662 --> 00:12:18,830
But then you lost everything.
245
00:12:18,914 --> 00:12:20,982
Everything wasn't enough.
246
00:12:23,352 --> 00:12:27,489
Because it's reality
that sucks.
247
00:12:27,556 --> 00:12:30,925
Are you arguing
that he's a good role model?
248
00:12:30,993 --> 00:12:32,994
- He's happy.
- He's dead.
249
00:12:35,131 --> 00:12:36,197
You heard
what you wanted to hear.
250
00:12:36,265 --> 00:12:37,932
The more interesting
question--
251
00:12:38,000 --> 00:12:41,002
always--is why
you wanted to hear it.
252
00:12:53,348 --> 00:12:56,151
You're stealing
this guy's oxygen?
253
00:12:56,202 --> 00:12:58,186
There's oxygen everywhere.
254
00:12:58,237 --> 00:12:59,654
You passed on all your cases,
255
00:12:59,705 --> 00:13:02,157
reassigned them
to other doctors.
256
00:13:02,208 --> 00:13:05,026
They weren't interesting.
257
00:13:05,077 --> 00:13:07,028
They were my reason for getting
your sentence delayed!
258
00:13:07,079 --> 00:13:08,496
Yeah, well, I guess
you'll have to tell
259
00:13:08,547 --> 00:13:10,215
the parole board
something else.
260
00:13:10,299 --> 00:13:11,633
Maybe that
I was in the O.R.
261
00:13:11,700 --> 00:13:13,034
the entire day
the ceiling collapsed,
262
00:13:13,085 --> 00:13:15,587
so I couldn't have caused
the plumbing problem.
263
00:13:17,757 --> 00:13:19,641
- You set me up.
- Not really.
264
00:13:19,708 --> 00:13:21,593
You were going to
basically perjure yourself
265
00:13:21,677 --> 00:13:23,211
so that I could delay
jail time.
266
00:13:23,262 --> 00:13:25,713
Doesn't it make more sense
to actually perjure yourself
267
00:13:25,765 --> 00:13:28,783
so that I can actually
avoid jail time?
268
00:13:28,851 --> 00:13:32,070
Why are you doing this?
269
00:13:32,154 --> 00:13:34,055
Why are you risking
destroying yourself?
270
00:13:34,106 --> 00:13:35,940
There's no risk.
I know you.
271
00:13:36,025 --> 00:13:38,059
You'll do the honest thing.
272
00:13:38,110 --> 00:13:39,994
You'll lie.
273
00:13:46,535 --> 00:13:50,338
No.
274
00:14:01,517 --> 00:14:03,518
He's happy.
275
00:14:03,586 --> 00:14:05,053
He's dead.
276
00:14:09,441 --> 00:14:11,075
You weren't worried.
277
00:14:11,352 --> 00:14:13,891
Of course I was worried.
My plan fell through.
278
00:14:13,921 --> 00:14:14,992
The plan didn't matter.
279
00:14:15,015 --> 00:14:17,450
Your plan to replace
that plan didn't matter.
280
00:14:17,586 --> 00:14:20,179
Wilson didn't matter.
Jail didn't matter.
281
00:14:20,216 --> 00:14:21,461
The only thing that mattered,
282
00:14:21,484 --> 00:14:23,800
the only thing
that ever mattered,
283
00:14:23,842 --> 00:14:25,877
was the puzzle.
284
00:14:31,267 --> 00:14:35,192
I noticed a slight twitch
in his thenar eminence,
285
00:14:35,643 --> 00:14:36,893
which meant...
286
00:14:36,978 --> 00:14:39,913
You're dying.
287
00:14:39,981 --> 00:14:41,698
Because my thumb's
a little shaky?
288
00:14:41,782 --> 00:14:43,783
Plus the thinning
in the muscle,
289
00:14:43,851 --> 00:14:45,902
plus that speech you gave
at Yankee Stadium
290
00:14:45,987 --> 00:14:47,070
saying you were
the luckiest man
291
00:14:47,154 --> 00:14:48,688
on the face of the earth.
292
00:14:48,739 --> 00:14:53,026
Add them up, it means ALS.
293
00:14:53,094 --> 00:14:55,061
Lou Gehrig's disease?
294
00:14:55,129 --> 00:14:57,047
You're trapped in your body,
you can't move or speak
295
00:14:57,131 --> 00:14:59,165
while you just die.
296
00:14:59,233 --> 00:15:00,700
If it makes you
feel any better,
297
00:15:00,751 --> 00:15:03,820
at this rate, it'll be fast.
298
00:15:10,015 --> 00:15:12,196
You're not symmetrical.
299
00:15:12,356 --> 00:15:13,389
Wait.
300
00:15:13,418 --> 00:15:14,573
Now you're standing
at the door.
301
00:15:14,599 --> 00:15:15,815
What happened in the meantime?
302
00:15:15,883 --> 00:15:18,217
And lo, there was
a miraculous wonder--
303
00:15:18,269 --> 00:15:19,519
I walked across the room.
304
00:15:19,570 --> 00:15:22,322
No, you just skipped over
a chunk of conversation.
305
00:15:22,389 --> 00:15:24,190
He swore that he would
live a better
306
00:15:24,241 --> 00:15:25,942
and more selfless life
in his remaining time,
307
00:15:26,027 --> 00:15:27,110
blah, blah, blah.
308
00:15:27,194 --> 00:15:29,245
After two blahs,
I'd heard enough.
309
00:15:29,330 --> 00:15:30,229
I moved to the door.
310
00:15:30,281 --> 00:15:33,867
No, you're avoiding it.
311
00:15:33,918 --> 00:15:36,953
Do you smell smoke?
312
00:15:37,038 --> 00:15:39,255
Fair enough.
313
00:15:39,340 --> 00:15:41,408
You're not symmetrical.
314
00:15:43,711 --> 00:15:46,913
The veins on your right side
are distended.
315
00:15:46,964 --> 00:15:48,131
What does that mean?
316
00:15:48,215 --> 00:15:50,216
There's a bulge in
your superclavicular notch.
317
00:15:50,267 --> 00:15:52,052
There's something in there.
318
00:15:52,103 --> 00:15:53,720
What?
319
00:15:53,771 --> 00:15:56,306
Well, I'm not that good
a doctor.
320
00:16:09,770 --> 00:16:12,906
Your case is fascinating.
321
00:16:14,775 --> 00:16:16,159
You're gonna live.
322
00:16:16,243 --> 00:16:19,412
You've inhaled a small branch,
323
00:16:19,463 --> 00:16:20,797
probably while
you were realizing
324
00:16:20,881 --> 00:16:22,666
that it's all worth it
while you were passed out
325
00:16:22,750 --> 00:16:23,917
on a park bench.
326
00:16:23,968 --> 00:16:25,719
Anyone else
would have coughed it up,
327
00:16:25,786 --> 00:16:28,338
but 'cause you're a junkie,
your cough reflex is suppressed.
328
00:16:28,422 --> 00:16:29,973
And it grew?
329
00:16:30,057 --> 00:16:31,791
Not unless you also inhaled
a chunk of the sun
330
00:16:31,842 --> 00:16:34,627
and a drip-irrigation system,
you idiot.
331
00:16:34,679 --> 00:16:36,980
It set off an auto-immune
reaction, which--
332
00:16:37,064 --> 00:16:38,832
I can't help saying this--
333
00:16:38,899 --> 00:16:41,634
was the root
of all your problems.
334
00:16:43,804 --> 00:16:47,574
You're smiling.
335
00:16:47,641 --> 00:16:51,411
I was, and now I'm not
336
00:16:51,479 --> 00:16:53,246
because a moment's fun
a few days ago
337
00:16:53,314 --> 00:16:55,115
does not trump a friend dying.
338
00:16:55,182 --> 00:16:57,283
Yeah, it does, you idiot.
339
00:16:57,351 --> 00:16:59,352
'Cause after he's dead,
you cry for a while,
340
00:16:59,420 --> 00:17:02,589
and then you go back
to doing what you love.
341
00:17:02,656 --> 00:17:04,924
Every patient that I've had,
342
00:17:04,992 --> 00:17:06,292
70 years from now,
they'll all be
343
00:17:06,360 --> 00:17:08,528
as dead as Wilson.
344
00:17:08,596 --> 00:17:10,928
Everybody dies.
It's meaningless.
345
00:17:10,959 --> 00:17:14,030
When you solve a puzzle,
the world makes sense,
346
00:17:14,068 --> 00:17:16,302
and everything feels right.
347
00:17:16,370 --> 00:17:17,804
And you'll always
have another one,
348
00:17:17,872 --> 00:17:20,473
because people always get sick.
349
00:17:20,541 --> 00:17:22,308
It's shallow
and it's insignificant,
350
00:17:22,376 --> 00:17:24,377
but if you don't
give a damn if idiots live,
351
00:17:24,445 --> 00:17:27,380
why would you possibly
give a damn about shallowness?
352
00:17:27,448 --> 00:17:31,284
It makes you happy.
353
00:17:31,352 --> 00:17:33,820
And why would you
need more than that?
354
00:17:35,075 --> 00:17:37,593
Go home.
355
00:18:16,063 --> 00:18:18,748
Foreman!
356
00:18:18,833 --> 00:18:21,584
House would never leave food
out here rotting for days.
357
00:18:21,669 --> 00:18:25,004
His suitcases
are in his closet.
358
00:18:26,467 --> 00:18:27,976
If we had handled this
differently--
359
00:18:28,008 --> 00:18:30,403
We did the right thing.
360
00:18:40,521 --> 00:18:43,940
Hello?
361
00:18:44,024 --> 00:18:46,309
I'll let his accountant know.
362
00:18:46,393 --> 00:18:49,562
House no-showed
on a hooker two nights ago.
363
00:18:49,613 --> 00:18:53,283
Outgoing calls.
364
00:18:53,350 --> 00:18:55,869
Hooker...
365
00:18:55,936 --> 00:18:57,654
me...
I didn't pick up.
366
00:18:57,738 --> 00:19:00,773
Chinese place...
367
00:19:00,825 --> 00:19:02,388
Wait, wait, wait.
Who's that?
368
00:19:02,493 --> 00:19:05,328
- He called four times.
- I don't know.
369
00:20:17,023 --> 00:20:18,711
It's a total disaster.
370
00:20:18,922 --> 00:20:20,969
Do you have any idea
how hard it is
371
00:20:20,985 --> 00:20:22,385
to schedule a cable appointment
372
00:20:22,414 --> 00:20:24,114
with the hours that I work?
373
00:20:24,238 --> 00:20:25,488
House has been missing
for two days.
374
00:20:25,573 --> 00:20:26,417
We know talked to you.
375
00:20:26,443 --> 00:20:28,435
Anything you can tell us
about his mental state,
376
00:20:28,475 --> 00:20:30,279
or where he was headed--
anything at all--
377
00:20:30,294 --> 00:20:31,779
Would be a breach
of confidentiality
378
00:20:31,818 --> 00:20:32,881
and a violation of the law.
379
00:20:32,920 --> 00:20:35,997
Not if he's a danger
to himself or someone else.
380
00:20:37,040 --> 00:20:38,856
Is this coming out
of our 50 minutes?
381
00:20:39,160 --> 00:20:40,949
Is this your douche bag group?
382
00:20:41,152 --> 00:20:43,018
Excuse me.
383
00:20:47,511 --> 00:20:49,212
What makes you think
he's a danger to himself?
384
00:20:49,296 --> 00:20:50,554
He hasn't been home,
but he didn't
385
00:20:50,577 --> 00:20:53,088
take anything with him,
not even his cell.
386
00:20:54,527 --> 00:20:56,122
You're not saying anything,
which means
387
00:20:56,169 --> 00:20:58,104
he didn't specifically
mention suicide,
388
00:20:58,131 --> 00:20:59,599
but you came out here
to talk to us,
389
00:20:59,707 --> 00:21:02,699
so he must have said
something that worries you.
390
00:21:03,981 --> 00:21:06,933
There are other ways
of reaching oblivion.
391
00:21:06,977 --> 00:21:08,384
- Vicodin?
- He always has his Vicodin.
392
00:21:08,408 --> 00:21:10,593
There's no reason
to call a shr--
393
00:21:11,097 --> 00:21:13,432
his last patient
was a heroin addict.
394
00:21:15,969 --> 00:21:18,148
So I guess we're all done here.
395
00:21:19,033 --> 00:21:20,878
The guy's address
has gotta be in the file.
396
00:21:24,883 --> 00:21:27,759
What about God?
397
00:21:28,637 --> 00:21:30,967
You were leaving,
and then you stopped.
398
00:21:31,125 --> 00:21:32,278
Why?
399
00:21:32,483 --> 00:21:33,953
Your theory is I'm not leaving,
400
00:21:34,019 --> 00:21:36,048
because I believe in God?
401
00:21:36,529 --> 00:21:38,009
What, he's calling me home?
402
00:21:38,038 --> 00:21:40,273
Maybe falling through
that floor was a sign.
403
00:21:40,566 --> 00:21:43,021
Maybe that the universe
hates you--something.
404
00:21:44,871 --> 00:21:46,955
You really don't believe?
405
00:21:47,718 --> 00:21:49,663
Really?
Not in some deep crack
406
00:21:49,709 --> 00:21:52,961
of some remote recess of some
dark corner of your mind?
407
00:21:53,348 --> 00:21:55,106
No.
408
00:21:55,531 --> 00:21:57,165
Except that some deep crack
409
00:21:57,216 --> 00:21:59,301
of some remote recess
of some dark corner
410
00:21:59,368 --> 00:22:01,386
is here telling me--
- that's enough.
411
00:22:01,471 --> 00:22:02,754
In a burning building,
412
00:22:02,839 --> 00:22:05,269
facing imminent death,
that's more than enough.
413
00:22:05,381 --> 00:22:07,367
Pascal's wager is facile.
414
00:22:07,397 --> 00:22:10,099
Saying it's facile is facile.
415
00:22:10,841 --> 00:22:13,133
Why is it wrong?
416
00:22:14,087 --> 00:22:15,888
And don't be logical.
Be desperate.
417
00:22:15,935 --> 00:22:18,827
You gotta have something
to hold on to.
418
00:22:19,939 --> 00:22:21,889
You can't live your life
based on something
419
00:22:21,912 --> 00:22:22,950
you don't believe.
420
00:22:23,025 --> 00:22:24,159
But you can end your life
421
00:22:24,226 --> 00:22:26,728
based on something
you don't believe?
422
00:22:27,083 --> 00:22:28,820
What about love?
423
00:22:29,105 --> 00:22:30,494
I lived with you for years.
424
00:22:30,531 --> 00:22:32,796
I know you believe in love.
425
00:22:36,684 --> 00:22:39,224
Foreman wouldn't help me,
426
00:22:39,792 --> 00:22:43,912
which means I need you
to take the fall.
427
00:22:43,963 --> 00:22:45,877
You do remember
I'm dying, right?
428
00:22:45,941 --> 00:22:48,765
Which is you will never
spend a day in jail.
429
00:22:49,018 --> 00:22:51,486
Fresh-faced,
cancer-ridden.
430
00:22:51,554 --> 00:22:53,188
It's tough to do both,
but you pull it off.
431
00:22:53,255 --> 00:22:54,973
Your fingerprints are
all over those hockey tickets.
432
00:22:55,057 --> 00:22:57,475
I never admitted
to flushing anything.
433
00:22:57,560 --> 00:22:58,727
My prints make sense
434
00:22:58,778 --> 00:23:01,029
if I gave those tickets to you
435
00:23:01,097 --> 00:23:02,280
as an incentive to stay alive.
436
00:23:02,365 --> 00:23:04,866
And I was so angry
that you didn't respect
437
00:23:04,934 --> 00:23:06,985
my dying wishes,
I took thousands of dollars
438
00:23:07,069 --> 00:23:09,371
of season tickets
and flushed them down toilets?
439
00:23:09,438 --> 00:23:12,324
All you have to do
is create reasonable doubt.
440
00:23:12,408 --> 00:23:13,575
Great, what if I do more
than that?
441
00:23:13,626 --> 00:23:14,910
What if I end up in jail?
442
00:23:14,961 --> 00:23:20,015
Or spending my final months
in endless hearings?
443
00:23:20,082 --> 00:23:24,636
That is a risk
you are willing to take.
444
00:23:24,720 --> 00:23:26,454
I have a reputation.
445
00:23:26,505 --> 00:23:27,956
I have a legacy
that could--
446
00:23:28,007 --> 00:23:32,060
Wilson...
447
00:23:32,127 --> 00:23:35,196
I don't want to lose
this time with you.
448
00:23:44,807 --> 00:23:47,141
Okay.
449
00:23:50,112 --> 00:23:51,479
Thanks.
450
00:23:52,631 --> 00:23:54,916
I knew I could count on you.
451
00:23:59,288 --> 00:24:03,258
Wait! Wait.
452
00:24:03,325 --> 00:24:06,127
You want the fries back?
453
00:24:08,472 --> 00:24:10,540
I'm not gonna take the fall.
454
00:24:16,772 --> 00:24:19,691
Don't do this to me, Wilson.
455
00:24:19,775 --> 00:24:21,109
This is our only option.
456
00:24:21,176 --> 00:24:23,259
Exactly, because you overplayed
457
00:24:23,290 --> 00:24:24,333
your hand with Foreman,
458
00:24:24,364 --> 00:24:27,064
because you knew
you had me as a backstop.
459
00:24:27,316 --> 00:24:30,218
Even with me dying,
you just assumed
460
00:24:30,256 --> 00:24:31,830
I'd be here to bail you out.
461
00:24:32,003 --> 00:24:33,121
Since you're here,
462
00:24:33,153 --> 00:24:34,403
and you are bailing me out,
463
00:24:34,454 --> 00:24:36,966
seems like
a pretty safe assumption.
464
00:24:38,405 --> 00:24:39,974
Hey!
465
00:24:41,235 --> 00:24:43,236
I won't be here soon.
466
00:24:43,281 --> 00:24:44,848
If I do this, I'm teaching you
467
00:24:44,938 --> 00:24:47,106
that your bad behavior
will always be rewarded.
468
00:24:47,191 --> 00:24:48,390
You need to learn--
469
00:24:48,442 --> 00:24:50,202
How to act when you're gone?
470
00:24:50,362 --> 00:24:51,495
'Cause if that's the lesson,
471
00:24:51,518 --> 00:24:53,261
we got a really great
opportunity coming up.
472
00:24:53,280 --> 00:24:54,530
You'll just try
to find someone else,
473
00:24:54,581 --> 00:24:56,749
and it won't work,
and it shouldn't work!
474
00:24:56,771 --> 00:24:59,005
So that's the great wisdom
you're imparting?
475
00:24:59,119 --> 00:25:00,506
That I'll always be alone?
476
00:25:00,591 --> 00:25:04,043
There's only one person
you can count on.
477
00:25:07,244 --> 00:25:08,995
I thought there were two.
478
00:25:12,249 --> 00:25:14,709
I need to do this...
479
00:25:15,052 --> 00:25:18,304
for you.
480
00:25:26,897 --> 00:25:27,980
Wilson's right.
481
00:25:28,065 --> 00:25:29,699
He's always right.
482
00:25:29,766 --> 00:25:31,984
He's always been
your good side.
483
00:25:32,069 --> 00:25:34,871
I always wondered
why I photographed so poorly.
484
00:25:34,938 --> 00:25:37,623
And because he's always
played that role,
485
00:25:37,708 --> 00:25:41,043
you've never had to develop
a conscience of your own.
486
00:25:41,111 --> 00:25:42,495
People don't change.
487
00:25:42,579 --> 00:25:45,715
Consciences don't
spontaneously develop.
488
00:25:47,467 --> 00:25:49,969
You're wrong, Greg.
489
00:25:50,053 --> 00:25:52,138
Which is...
490
00:25:52,222 --> 00:25:54,056
why you'll be
better off without him.
491
00:25:56,483 --> 00:25:57,734
You've been looking to him
492
00:25:57,773 --> 00:26:01,305
to find what you have
gotta find within yourself.
493
00:26:04,685 --> 00:26:07,370
Something you can find.
494
00:26:24,102 --> 00:26:26,969
Hold your child.
495
00:26:44,107 --> 00:26:46,937
This is a reason to die.
496
00:26:47,861 --> 00:26:49,145
This is what
my life could've been,
497
00:26:49,196 --> 00:26:50,696
not what it can be.
498
00:26:50,781 --> 00:26:51,814
If it could've been,
499
00:26:51,865 --> 00:26:56,786
you're capable of it now.
500
00:26:56,853 --> 00:26:59,372
You're married.
Cuddy's gone.
501
00:26:59,456 --> 00:27:01,791
We aren't the only two people
who could love you.
502
00:27:11,752 --> 00:27:13,753
Why settle so easily?
503
00:27:17,306 --> 00:27:20,686
These are
just idiotic fantasies...
504
00:27:21,611 --> 00:27:23,495
Greg, don't.
505
00:27:23,564 --> 00:27:26,617
At odds with every
logical bone in my body.
506
00:27:26,693 --> 00:27:28,393
Get up.
507
00:27:28,602 --> 00:27:31,053
You do not have to die in here!
508
00:27:46,103 --> 00:27:48,287
Is this hell?
509
00:27:48,372 --> 00:27:50,906
An eternity of people
trying to convince me to live?
510
00:27:56,378 --> 00:27:59,664
Who says I'm here
to convince you to live?
511
00:28:05,944 --> 00:28:07,912
You're the last one
I thought would hate me.
512
00:28:07,950 --> 00:28:09,033
I don't hate you.
513
00:28:10,000 --> 00:28:12,354
I love you.
514
00:28:13,764 --> 00:28:16,003
And yet you think
I deserve to die.
515
00:28:16,135 --> 00:28:18,374
But not as a punishment.
516
00:28:18,978 --> 00:28:21,878
As a reward.
517
00:28:22,807 --> 00:28:26,776
I think...
you've suffered enough.
518
00:28:27,157 --> 00:28:29,203
You've given enough.
519
00:28:29,269 --> 00:28:34,106
I think you deserve
a chance to just...
520
00:28:35,493 --> 00:28:37,827
give up.
521
00:28:40,291 --> 00:28:41,207
Like Wilson did?
522
00:28:41,292 --> 00:28:43,660
Like Wilson did.
523
00:28:43,711 --> 00:28:46,045
You accepted his choice,
that ending the pain
524
00:28:46,130 --> 00:28:50,533
was better than the pain.
525
00:28:50,584 --> 00:28:53,002
Why can't you
give yourself that gift?
526
00:29:04,482 --> 00:29:07,550
This is the address
House's patient gave?
527
00:29:07,601 --> 00:29:09,352
Everybody lies.
528
00:29:13,157 --> 00:29:17,160
You smell smoke?
529
00:29:36,911 --> 00:29:38,725
Just let go.
530
00:29:39,016 --> 00:29:41,674
Just go to sleep.
531
00:29:46,190 --> 00:29:48,565
I had a chance to avoid this.
532
00:29:49,059 --> 00:29:53,067
You had many chances,
and you blew them all up.
533
00:29:54,398 --> 00:29:56,514
No, this was different.
534
00:29:56,657 --> 00:29:58,141
They're all different,
535
00:29:58,177 --> 00:30:00,128
but the reasons
are all the same.
536
00:30:00,156 --> 00:30:02,758
You're arrogant.
You're self-destructive.
537
00:30:03,139 --> 00:30:06,408
You only care about yourself.
538
00:30:07,077 --> 00:30:10,127
That moment with the patient...
539
00:30:11,194 --> 00:30:15,603
the chunk of the conversation
I skipped over...
540
00:30:16,987 --> 00:30:18,955
I told him he was dying.
541
00:30:19,336 --> 00:30:20,786
If it makes you
feel any better,
542
00:30:20,847 --> 00:30:23,369
at this rate, it'll be fast.
543
00:30:31,528 --> 00:30:34,745
Let me take the fall.
544
00:30:36,006 --> 00:30:39,809
For you, for that prank.
545
00:30:42,761 --> 00:30:43,962
You don't owe me anything.
546
00:30:44,022 --> 00:30:46,090
- You tried to save me.
- I failed.
547
00:30:46,172 --> 00:30:48,156
Motives don't matter.
Only actions.
548
00:30:48,203 --> 00:30:49,954
Trying is an action.
549
00:30:50,022 --> 00:30:52,241
Why are you trying
to talk me out of this?
550
00:30:52,421 --> 00:30:54,055
You just fake the records.
551
00:30:54,122 --> 00:30:56,958
You say I came into
the clinic last week.
552
00:30:57,025 --> 00:30:59,026
I'll tell the cops
you treated me like crap,
553
00:30:59,094 --> 00:31:02,396
so I stole your tickets
and flushed 'em.
554
00:31:08,436 --> 00:31:12,272
Thank you.
555
00:31:23,585 --> 00:31:25,553
And you're doing this
because you're dying?
556
00:31:25,620 --> 00:31:27,955
I'm doing this because
I have nothing left to lose.
557
00:31:32,310 --> 00:31:34,061
So when you were living,
you did nothing for anyone
558
00:31:34,129 --> 00:31:35,763
and you didn't care.
Now that you're dying,
559
00:31:35,814 --> 00:31:39,600
you're willing to help
a virtual stranger.
560
00:31:39,651 --> 00:31:41,635
Which means you're
a better person dying
561
00:31:41,687 --> 00:31:44,805
than you ever were living,
562
00:31:44,856 --> 00:31:46,640
and the world is a better place
563
00:31:46,692 --> 00:31:51,829
because I didn't save you.
564
00:31:51,913 --> 00:31:57,001
Which makes me wonder
why I'm about to tell you...
565
00:31:57,085 --> 00:31:59,186
you're not symmetrical.
566
00:31:59,254 --> 00:32:00,955
What's your point?
567
00:32:01,006 --> 00:32:03,708
That you cared about him more
than you cared about yourself?
568
00:32:03,792 --> 00:32:05,876
You cared about the puzzle
569
00:32:05,961 --> 00:32:10,330
more than you cared
about yourself.
570
00:32:10,382 --> 00:32:12,466
If I kept it to myself,
571
00:32:12,517 --> 00:32:15,302
then it would just be a puzzle,
572
00:32:15,353 --> 00:32:17,054
but I opened my mouth
because I thought it was more.
573
00:32:17,139 --> 00:32:18,139
You know it's the same,
574
00:32:18,190 --> 00:32:19,473
or you wouldn't be
bickering with me
575
00:32:19,524 --> 00:32:20,608
while the flames
lick at your feet.
576
00:32:20,675 --> 00:32:22,560
You're afraid of this decision,
577
00:32:22,644 --> 00:32:23,811
and you are trying to argue
578
00:32:23,862 --> 00:32:26,947
until fate takes it
out of your hands.
579
00:32:27,015 --> 00:32:29,450
You're taking
the cowardly way out.
580
00:32:29,517 --> 00:32:33,154
And worse...
581
00:32:33,205 --> 00:32:35,122
you're too cowardly
to even admit
582
00:32:35,190 --> 00:32:37,491
you're taking
the cowardly way out.
583
00:32:44,332 --> 00:32:47,201
You're right.
584
00:32:47,269 --> 00:32:51,922
But I can change.
585
00:34:04,095 --> 00:34:06,597
He could've gotten out.
586
00:34:07,268 --> 00:34:10,948
People are found
sometimes, even in...
587
00:34:10,949 --> 00:34:13,566
collapsed--
588
00:34:14,312 --> 00:34:16,622
I think they're pulling
a body out.
589
00:34:59,281 --> 00:35:01,449
Coroner confirms it's him.
590
00:35:19,378 --> 00:35:23,003
House hired me
when no one else would.
591
00:35:23,272 --> 00:35:25,991
He got me fired.
592
00:35:26,131 --> 00:35:28,162
He gave me the guts
to get fired.
593
00:35:28,217 --> 00:35:30,468
He gave me the courage to quit.
594
00:35:30,576 --> 00:35:32,368
Gregory was--
595
00:35:32,731 --> 00:35:34,815
he was a good son.
596
00:35:34,900 --> 00:35:38,953
He was a trying boyfriend,
597
00:35:39,037 --> 00:35:42,707
but I...
598
00:35:42,774 --> 00:35:45,376
never stopped loving him.
599
00:35:45,443 --> 00:35:48,796
He was my husband for real.
600
00:35:51,833 --> 00:35:53,374
I couldn't help but love him.
601
00:35:53,411 --> 00:35:55,380
He was my boss.
602
00:35:55,438 --> 00:35:58,231
And my employee.
603
00:35:58,757 --> 00:36:01,874
And both times...
604
00:36:03,167 --> 00:36:04,433
I learned from him.
605
00:36:04,462 --> 00:36:07,103
He made me a better parent,
606
00:36:07,161 --> 00:36:08,931
whether he meant to or not.
607
00:36:08,978 --> 00:36:11,353
He was willing to kill me.
608
00:36:12,755 --> 00:36:15,217
And I'll always be grateful.
609
00:36:15,441 --> 00:36:17,496
He wasn't always
easy to deal with.
610
00:36:17,605 --> 00:36:20,675
But somewhere in there...
611
00:36:24,517 --> 00:36:27,001
he knew how to love.
612
00:36:31,707 --> 00:36:34,762
He was my friend.
613
00:36:35,994 --> 00:36:38,296
The thing you have to...
614
00:36:38,347 --> 00:36:40,047
remember--
615
00:36:40,132 --> 00:36:41,599
the thing you can't forget
616
00:36:41,666 --> 00:36:44,435
is that Gregory House
617
00:36:44,502 --> 00:36:46,854
saved lives.
618
00:36:46,939 --> 00:36:49,673
He was a healer.
619
00:36:49,725 --> 00:36:52,310
And--and in the end...
620
00:37:01,536 --> 00:37:04,271
House was an ass.
621
00:37:06,358 --> 00:37:08,993
He mocked anyone--
622
00:37:09,044 --> 00:37:11,629
patients, co-workers,
his dwindling friends--
623
00:37:11,696 --> 00:37:13,047
anyone who didn't measure up
624
00:37:13,131 --> 00:37:15,249
to his insane ideals
of integrity.
625
00:37:15,334 --> 00:37:18,252
He claimed to be on some
heroic quest for truth,
626
00:37:18,337 --> 00:37:20,588
but the truth is,
he was a bitter jerk
627
00:37:20,672 --> 00:37:22,089
who liked making people
miserable.
628
00:37:22,174 --> 00:37:25,643
And he proved that
by dying selfishly,
629
00:37:25,710 --> 00:37:30,014
numbed by narcotics,
without a thought of anyone.
630
00:37:30,065 --> 00:37:33,050
A betrayal of everyone
who cared about him.
631
00:37:33,101 --> 00:37:37,188
Phone.
632
00:37:39,775 --> 00:37:41,595
A million times he needed me,
633
00:37:41,610 --> 00:37:43,056
and the one time
that I needed him--
634
00:37:44,138 --> 00:37:46,341
Oh, come on.
This is a funeral.
635
00:37:46,685 --> 00:37:48,869
Just get it.
636
00:37:57,092 --> 00:37:59,743
Well, this is embarrassing.
637
00:38:00,225 --> 00:38:03,141
Could've sworn
I turned this off.
638
00:38:03,705 --> 00:38:06,573
This isn't my phone.
639
00:38:36,868 --> 00:38:39,079
Hi.
640
00:38:42,587 --> 00:38:44,455
How?
641
00:38:46,158 --> 00:38:48,893
I got out of the back
of the building.
642
00:38:50,929 --> 00:38:52,263
The body--
643
00:38:52,314 --> 00:38:55,833
Just switched
the dental records.
644
00:39:02,908 --> 00:39:06,310
You're destroying
your entire life.
645
00:39:06,361 --> 00:39:10,247
You can't go back from this.
646
00:39:10,315 --> 00:39:13,184
You'll go to jail for years.
647
00:39:13,251 --> 00:39:16,053
You can never be
a doctor again.
648
00:39:18,957 --> 00:39:22,893
I'm dead, Wilson.
649
00:39:22,961 --> 00:39:25,696
How do you want to spend
your last five months?
650
00:39:37,008 --> 00:39:39,110
♪ Shadows are falling ♪
651
00:39:39,177 --> 00:39:41,946
♪ And I'm running
out of breath ♪
652
00:39:42,013 --> 00:39:47,067
♪ Keep me in your heart
for a while ♪
653
00:39:47,152 --> 00:39:52,873
♪ If I leave you, it doesn't
mean I love you any less ♪
654
00:39:52,958 --> 00:39:57,912
♪ Keep me in your heart
for a while ♪
655
00:39:57,996 --> 00:40:00,798
♪ When you get up
in the morning ♪
656
00:40:00,865 --> 00:40:03,751
♪ And you see that crazy sun ♪
657
00:40:03,835 --> 00:40:08,389
♪ Keep me in your heart
for a while ♪
658
00:40:08,473 --> 00:40:11,258
♪ There's a train
leaving nightly ♪
659
00:40:11,343 --> 00:40:14,545
♪ Called when all
is said and done ♪
660
00:40:14,596 --> 00:40:20,017
♪ Keep me your heart
for a while ♪
661
00:40:20,068 --> 00:40:22,052
♪ Sha-la-la-la ♪
662
00:40:22,103 --> 00:40:25,272
♪ Ia-la-la-la-la-li-lo ♪
663
00:40:25,357 --> 00:40:30,611
♪ Keep me in your heart
for a while ♪
664
00:40:30,695 --> 00:40:32,729
♪ Sha-la-la-la ♪
665
00:40:32,781 --> 00:40:36,000
♪ Ia-la-la-la-li-lo ♪
666
00:40:36,067 --> 00:40:39,937
♪ Keep me in your heart
for a while ♪
667
00:41:03,228 --> 00:41:05,229
♪ Sometimes when you're doin' ♪
668
00:41:05,280 --> 00:41:08,566
♪ Simple things
around the house ♪
669
00:41:08,617 --> 00:41:13,120
♪ Maybe you'll think of me
and smile ♪
670
00:41:13,205 --> 00:41:16,073
♪ You know I'm tied to you ♪
671
00:41:16,124 --> 00:41:19,210
♪ Like the buttons
on your blouse ♪
672
00:41:19,277 --> 00:41:24,632
♪ Keep me in your heart
for a while ♪
673
00:41:24,716 --> 00:41:26,667
♪ Sha-la-la-la ♪
674
00:41:26,751 --> 00:41:30,054
♪ Ia-la-la-la-la-li-lo ♪
675
00:41:30,121 --> 00:41:35,476
♪ Keep me in your heart
for a while ♪
676
00:41:35,560 --> 00:41:37,511
♪ Sha-la-la-la ♪
677
00:41:37,596 --> 00:41:41,065
♪ Ia-la-la-la-li-lo ♪
678
00:41:41,132 --> 00:41:44,852
♪ Keep me in your heart
for a while ♪
679
00:41:57,749 --> 00:42:00,868
When the cancer starts
getting really bad...
680
00:42:02,754 --> 00:42:06,156
Cancer's boring.
681
00:42:18,353 --> 00:42:20,604
♪ Enjoy yourself ♪
682
00:42:20,672 --> 00:42:22,673
♪ It's later than you think ♪
683
00:42:22,724 --> 00:42:24,892
♪ Enjoy yourself ♪
684
00:42:24,976 --> 00:42:27,010
♪ While you're still
in the pink ♪
685
00:42:27,062 --> 00:42:29,113
♪ The years go by ♪
686
00:42:29,180 --> 00:42:31,315
♪ As quickly as a wink ♪
687
00:42:31,366 --> 00:42:33,784
♪ Enjoy yourself,
enjoy yourself ♪
688
00:42:33,851 --> 00:42:36,186
♪ It's later
than you think, hey ♪
689
00:42:36,237 --> 00:42:38,122
♪ You're gonna take
that two-week trip ♪
690
00:42:38,189 --> 00:42:40,541
♪ No matter come what may ♪
691
00:42:40,625 --> 00:42:42,626
♪ But every year
you put it off ♪
692
00:42:42,694 --> 00:42:44,912
♪ You just can't get away ♪
693
00:42:44,996 --> 00:42:46,880
♪ Next year for sure
you'll hit the road ♪
694
00:42:46,965 --> 00:42:49,249
♪ You'll really get around ♪
695
00:42:49,334 --> 00:42:51,085
♪ But how far can you travel ♪
696
00:42:51,169 --> 00:42:53,387
♪ When you're six feet
underground? ♪
697
00:42:53,471 --> 00:42:56,056
♪ Enjoy yourself ♪
698
00:42:56,141 --> 00:42:57,975
♪ It's later than you think ♪
699
00:42:58,042 --> 00:43:00,344
♪ Enjoy yourself ♪
700
00:43:00,395 --> 00:43:02,212
♪ While you're still
in the pink ♪
701
00:43:02,263 --> 00:43:06,433
♪ The years go by
as quickly as a wink ♪
702
00:43:06,518 --> 00:43:08,736
♪ Enjoy yourself,
enjoy yourself ♪
703
00:43:08,820 --> 00:43:11,155
♪ It's later than you think ♪
704
00:43:11,222 --> 00:43:13,240
♪ Enjoy yourself ♪
705
00:43:13,325 --> 00:43:15,075
♪ Don't be a fool ♪
706
00:43:16,002 --> 00:43:22,995
== sync, corrected by elderman ==
Resync for WEB-DL by Norther