1
00:00:01,081 --> 00:00:03,128
Previously on Thundercats...
2
00:00:03,378 --> 00:00:05,672
Say hello to the Feliner.
3
00:00:05,922 --> 00:00:09,008
I am Vultaire,
Prefect of Avista City.
4
00:00:09,258 --> 00:00:11,803
We know you possess a power stone.
We need it.
5
00:00:12,053 --> 00:00:13,888
I think we'll hold on to it,
thank you very much.
6
00:00:15,598 --> 00:00:17,684
Take this trash
and throw them off this city.
7
00:00:20,756 --> 00:00:23,869
La Fabrique
www.sous-titres.eu
8
00:00:34,661 --> 00:00:35,950
Well, this stinks.
9
00:00:36,470 --> 00:00:39,040
That distinct aroma
is coming from the refuse drum.
10
00:00:39,290 --> 00:00:41,493
This is where
we dispose of our trash.
11
00:00:41,743 --> 00:00:42,893
Let us go.
12
00:00:43,895 --> 00:00:44,896
Now!
13
00:00:46,347 --> 00:00:49,909
Normally we'd return guests
to the ground by airship.
14
00:00:50,159 --> 00:00:51,960
But when they engage in kidnapping
15
00:00:52,210 --> 00:00:54,623
and acts of sabotage
against our fair city,
16
00:00:54,873 --> 00:00:56,167
we use this.
17
00:01:08,819 --> 00:01:10,988
You can't do this to us.
18
00:01:12,176 --> 00:01:14,032
We'd much rather be stopped.
19
00:01:20,033 --> 00:01:22,951
Sir, we're detecting
a fleet of ships.
20
00:01:23,201 --> 00:01:25,339
Order every pilot to the sky cutters.
21
00:01:25,589 --> 00:01:29,255
Whoever they are, they have no chance
against the technology of Avista.
22
00:01:29,505 --> 00:01:31,939
Vultaire, you know who this is.
23
00:01:32,189 --> 00:01:35,262
It's Mumm-Ra,
and he's coming for your Power Stone.
24
00:01:35,512 --> 00:01:37,716
And if you want
to have a chance against him,
25
00:01:37,966 --> 00:01:42,269
you're going to need
a few feral barbarians on your side.
26
00:01:44,074 --> 00:01:47,171
I've always said
the enemy of my enemy is my friend.
27
00:01:57,534 --> 00:02:00,474
I wanted to tell you I'm sorry.
28
00:02:00,724 --> 00:02:04,274
My actions in the stone chamber
were brash.
29
00:02:05,041 --> 00:02:06,935
You almost got us killed, Pumyra.
30
00:02:07,185 --> 00:02:09,860
I need to know,
do I have your loyalty?
31
00:02:11,719 --> 00:02:13,914
I serve my King and master.
32
00:02:20,023 --> 00:02:22,684
We've been going to everyone
Lion-O's helped on Third Earth.
33
00:02:22,934 --> 00:02:25,187
Because this time,
he's the one who could use some help.
34
00:02:25,437 --> 00:02:27,189
Can we count on you?
35
00:02:31,787 --> 00:02:33,346
So is that a yes or a no?
36
00:02:54,216 --> 00:02:56,411
How does Mumm-Ra keep finding us?
37
00:02:56,661 --> 00:02:58,887
No doubt you led him right to us.
38
00:02:59,316 --> 00:03:00,904
That's impossible.
39
00:03:01,154 --> 00:03:04,393
All that matters now
is keeping the stone away from him.
40
00:03:04,643 --> 00:03:06,432
We'll defend the perimeter.
41
00:03:06,682 --> 00:03:08,188
And we'll defend the skies.
44
00:03:33,509 --> 00:03:34,673
Cats...
45
00:03:39,970 --> 00:03:41,546
Keep them off this city.
46
00:04:10,452 --> 00:04:11,997
Vulture One to squadron.
47
00:04:12,247 --> 00:04:15,438
Let's teach these savages
the art of combat, shall we?
48
00:04:15,688 --> 00:04:18,007
Osprey wing, attack pattern 17.
49
00:04:36,150 --> 00:04:37,190
Too many.
50
00:04:38,165 --> 00:04:39,166
I'm hit!
51
00:04:41,898 --> 00:04:45,952
Vultaire, break up your formations.
You're just making it easy for them.
52
00:04:46,202 --> 00:04:48,705
I don't understand.
The simulations!
53
00:04:48,955 --> 00:04:50,791
This is war, not a game.
54
00:04:51,219 --> 00:04:52,812
All wings, follow my lead.
55
00:04:53,062 --> 00:04:55,045
Break formation and improvise.
56
00:04:55,491 --> 00:04:56,838
Right with you, Tiger One.
57
00:05:01,384 --> 00:05:02,803
I am your leader.
58
00:05:33,458 --> 00:05:35,454
Kestrel wing, attack pattern 23.
59
00:05:36,204 --> 00:05:39,007
Vultaire, retreat!
You don't know what you're up against.
60
00:05:47,263 --> 00:05:48,822
Such power.
61
00:05:50,227 --> 00:05:52,018
Citizens of Avista,
62
00:05:52,268 --> 00:05:55,772
I offer you one chance
to surrender and join me.
63
00:05:56,445 --> 00:06:00,444
With our combined might,
we can rule third earth together.
64
00:06:00,694 --> 00:06:03,687
Resist, and you shall perish.
65
00:06:03,937 --> 00:06:05,334
What is your choice?
66
00:06:06,032 --> 00:06:07,713
Let's give him our answer.
67
00:06:07,963 --> 00:06:09,607
I've got one missile left.
68
00:06:09,857 --> 00:06:12,289
And it's going
straight down his throat.
69
00:06:16,292 --> 00:06:17,403
I have a lock.
70
00:06:17,653 --> 00:06:19,791
What a coincidence.
So do I.
71
00:06:33,399 --> 00:06:36,396
The enemy of my enemy
is my friend, yes?
72
00:07:30,839 --> 00:07:33,328
Hold the line!
Keep them off the decks.
73
00:07:40,850 --> 00:07:43,839
We need to fall back
and secure the Stone Chamber.
74
00:07:44,551 --> 00:07:47,843
She's right.
We'll hold them as long as we can. Go!
75
00:08:00,922 --> 00:08:03,984
We're out of time.
You need to take the stone now.
76
00:08:04,446 --> 00:08:07,355
We've been over this.
The entire city will fall.
77
00:08:07,605 --> 00:08:10,991
It's already fallen.
At least we'll take Mumm-Ra with it.
78
00:08:11,241 --> 00:08:13,451
I won't doom thousands.
79
00:08:20,894 --> 00:08:22,730
I, on the other hand,
80
00:08:22,980 --> 00:08:25,420
have no such concerns.
81
00:08:39,835 --> 00:08:41,278
If you've hurt her...
82
00:08:41,781 --> 00:08:43,896
Your concern is misplaced.
83
00:08:44,146 --> 00:08:46,526
You're hopelessly outmatched.
84
00:08:46,946 --> 00:08:50,180
Count again.
I have two Power Stones.
85
00:08:51,857 --> 00:08:55,007
And once I destroy you,
I will have three.
86
00:08:55,257 --> 00:08:57,691
The sword of omens is a pale copy
87
00:08:57,941 --> 00:09:01,041
that can only tap
a fraction of the stone's power.
88
00:09:03,124 --> 00:09:04,484
This is the original,
89
00:09:04,734 --> 00:09:07,816
carved from the heart
of a shattered star.
90
00:09:09,070 --> 00:09:11,962
My ancestor defeated you
with the sword of omens.
91
00:09:12,212 --> 00:09:13,521
I will do the same.
92
00:09:18,663 --> 00:09:20,862
Ancient spirit of evil,
93
00:09:21,112 --> 00:09:23,229
transform this decayed form
94
00:09:23,617 --> 00:09:27,734
to Mumm-Ra the ever-living!
95
00:09:56,061 --> 00:09:58,344
What can I say? I'm a politician.
96
00:10:02,031 --> 00:10:05,148
Now, I believe you have a rendez-vous
with the ground.
97
00:10:12,281 --> 00:10:15,740
Is our whole relationship
based on saving each other's lives?
98
00:10:21,376 --> 00:10:23,030
It seems that way sometimes.
99
00:10:29,147 --> 00:10:31,657
A whole day scouring Third Earth.
100
00:10:31,907 --> 00:10:33,678
We've asked everyone for help.
101
00:10:33,928 --> 00:10:36,398
The fishmen, the elephants,
the berbils,
102
00:10:36,648 --> 00:10:38,206
even those stinky dogs.
103
00:10:38,456 --> 00:10:39,573
Anyone left?
104
00:10:41,854 --> 00:10:44,997
Then we did our best.
We'd better get back to the others.
105
00:11:06,031 --> 00:11:08,785
The stones are mine.
106
00:11:29,417 --> 00:11:31,526
You cannot fully harness that power,
107
00:11:31,776 --> 00:11:34,319
and yet the stones still protect you.
108
00:11:37,754 --> 00:11:40,489
I will just have
to get one for myself.
109
00:11:44,893 --> 00:11:45,894
Never!
110
00:12:04,268 --> 00:12:06,351
Warning.
Antigravity failure imminent.
111
00:12:07,081 --> 00:12:09,604
Warning.
Antigravity failure imminent.
112
00:12:14,410 --> 00:12:16,360
They took out the blasted stone.
113
00:12:16,850 --> 00:12:19,364
We've got minutes
till this whole place falls.
114
00:12:19,614 --> 00:12:20,949
Sounds like a rush.
115
00:12:21,199 --> 00:12:23,159
Too bad you'll miss it.
116
00:12:42,845 --> 00:12:44,848
This is for shooting me
out of the air.
117
00:12:51,519 --> 00:12:54,862
You can hit him when he wakes up.
Come on. Lion-o needs our help
118
00:13:19,965 --> 00:13:21,467
Pumyra, throw it!
119
00:13:23,833 --> 00:13:28,255
Lion-O. You are my King.
120
00:13:29,950 --> 00:13:32,370
But he is my master.
121
00:14:21,779 --> 00:14:25,030
Pumyra. Why?
122
00:14:27,013 --> 00:14:28,014
Fool.
123
00:14:28,264 --> 00:14:31,024
Pumyra has been mine, body and soul,
124
00:14:31,274 --> 00:14:33,696
since the day Thundera fell.
125
00:14:33,946 --> 00:14:36,417
You remember that day,
don't you, Lion-O?
126
00:15:05,073 --> 00:15:06,838
Pumyra fell in battle,
127
00:15:07,088 --> 00:15:10,088
waiting for a king who never came.
128
00:15:30,721 --> 00:15:33,335
Please, don't leave me.
129
00:15:44,266 --> 00:15:48,251
But her fiery rage
shined bright in the well of souls,
130
00:15:48,501 --> 00:15:50,719
calling out for revenge.
131
00:15:59,925 --> 00:16:03,504
I invoked the ancient spirits
to bring her back
132
00:16:03,754 --> 00:16:07,354
to take revenge on the one
who betrayed her.
133
00:16:07,604 --> 00:16:09,026
Against you.
134
00:16:09,760 --> 00:16:11,060
The signs.
135
00:16:11,310 --> 00:16:12,928
They were there all along.
136
00:16:13,178 --> 00:16:15,183
You tracked us through her.
137
00:16:15,433 --> 00:16:17,229
You were a fool not to see it,
138
00:16:17,479 --> 00:16:18,979
a love struck fool.
139
00:16:19,229 --> 00:16:23,024
Now die as I did, helpless and alone!
140
00:16:29,871 --> 00:16:32,361
He'll never be alone
as long as we're alive.
141
00:16:39,540 --> 00:16:42,999
Then allow me to remedy that problem.
142
00:16:52,351 --> 00:16:55,515
Now if there are
no further distractions.
143
00:16:56,501 --> 00:16:58,517
You didn't forget about us, did you?
144
00:17:03,731 --> 00:17:08,027
Do you think I will hesitate
to destroy two kittens?
145
00:17:08,007 --> 00:17:11,239
Kit, Kat. Get out of here!
146
00:17:11,489 --> 00:17:13,133
It's okay.
We brought backup.
147
00:17:13,383 --> 00:17:15,221
We went to everyone you ever helped
148
00:17:15,471 --> 00:17:17,745
and told them
it was time to return the favor.
149
00:17:28,453 --> 00:17:29,924
And that's all you could find?
150
00:17:31,168 --> 00:17:33,669
He just didn't like riding in here
with the others.
151
00:17:53,919 --> 00:17:56,523
Because you one stood by us, Lion-O,
152
00:17:56,773 --> 00:17:59,912
we wanted to be here to stand by you.
153
00:18:00,162 --> 00:18:02,840
Berbils love Lion-O.
154
00:18:05,459 --> 00:18:07,252
Now take them down!
155
00:18:45,273 --> 00:18:46,976
A pyrrhic victory.
156
00:18:47,226 --> 00:18:49,378
This city will become your tomb.
157
00:18:49,628 --> 00:18:52,999
And I'll take the stones
from its shattered remains.
158
00:18:53,720 --> 00:18:55,607
Come, beloved.
159
00:19:00,434 --> 00:19:02,642
Farewell, my King.
160
00:19:17,036 --> 00:19:20,389
Warning.
Antigravity power at 10%.
161
00:19:39,437 --> 00:19:41,806
Panthro, we have to save the city.
162
00:19:42,056 --> 00:19:44,349
There's not enough power
to keep it in the air.
163
00:19:45,087 --> 00:19:48,104
There may be enough power in the city's
thrust generators to land it.
164
00:19:48,602 --> 00:19:51,184
I'm rerouting power
from every machine in the city.
165
00:19:55,429 --> 00:19:56,456
It's working.
166
00:19:56,706 --> 00:19:58,072
Firing engines now!
167
00:20:38,440 --> 00:20:40,565
Can't fly, but I sure can land.
168
00:20:42,535 --> 00:20:45,119
The berbils
will get your city flying again.
169
00:20:50,528 --> 00:20:51,723
Eventually.
170
00:20:51,973 --> 00:20:54,873
Meanwhile, some time on the ground
will do you good.
171
00:21:04,498 --> 00:21:05,499
You okay?
172
00:21:06,629 --> 00:21:08,698
I was a fool to trust Pumyra.
173
00:21:08,948 --> 00:21:10,728
And now look what I've lost us.
174
00:21:11,107 --> 00:21:14,357
You have lost a lot,
but look what you've gained.
175
00:21:30,909 --> 00:21:34,893
The different animals of Third Earth
working together for the first time.
176
00:21:35,143 --> 00:21:36,462
You know why?
177
00:21:38,714 --> 00:21:40,273
You, Lion-O.
178
00:21:40,523 --> 00:21:42,599
You gave them
something to believe in.
179
00:21:47,432 --> 00:21:49,702
Now, there's still one more
stone left.
180
00:21:49,952 --> 00:21:51,852
Are we gonna find it or what?