1
00:00:01,929 --> 00:00:04,564
It's not going okay, dad.
2
00:00:07,911 --> 00:00:11,500
Although global transit airlines
truly regrets the deaths.
3
00:00:11,625 --> 00:00:13,178
Of its valued employees,
4
00:00:13,303 --> 00:00:15,852
We feel the court
found appropriately.
5
00:00:15,977 --> 00:00:17,922
Global transit was not at fault.
6
00:00:18,047 --> 00:00:20,019
This was a tragedy, not a crime.
7
00:00:20,144 --> 00:00:22,520
I just hope that everybody
can move on.
8
00:00:22,645 --> 00:00:24,183
Murderer.
9
00:00:24,308 --> 00:00:26,349
Not according
to the courts, ma'am.
10
00:00:26,474 --> 00:00:27,648
Mom. Mom. What happened?
11
00:00:27,773 --> 00:00:29,118
You said that the courts
would fix it.
12
00:00:29,243 --> 00:00:30,487
You said they would do
the right thing.
13
00:00:30,612 --> 00:00:31,851
Jenny, just give me
a minute, okay?
14
00:00:31,976 --> 00:00:33,018
Just give me a second.
Turn that off, please.
15
00:00:33,143 --> 00:00:34,152
I just need...
16
00:00:34,277 --> 00:00:35,651
Excuse me.
17
00:00:37,043 --> 00:00:38,887
You need some help?
18
00:00:39,012 --> 00:00:42,273
- Leverage -
- S05E01...
19
00:00:46,219 --> 00:00:49,719
Sync and Corrections by lala123
For www.Addic7ed.com.
20
00:01:04,799 --> 00:01:07,510
Ah, my bonny boy,
back from sea.
21
00:01:07,635 --> 00:01:09,045
You waited for me.
22
00:01:09,170 --> 00:01:10,113
Oh, yes.
23
00:01:10,238 --> 00:01:12,047
I walked the widow's walk.
24
00:01:12,172 --> 00:01:13,549
I wore the black veil.
25
00:01:13,674 --> 00:01:15,217
Ah, what'd you really do?
26
00:01:15,342 --> 00:01:20,056
the lost
crown jewels of tzar nicholas.
27
00:01:20,181 --> 00:01:23,393
These are without price.
28
00:01:23,518 --> 00:01:26,029
I think I can think of a price.
29
00:01:26,154 --> 00:01:29,132
Well, a girl's got to stay
in practice.
30
00:01:29,257 --> 00:01:30,334
How about you?
31
00:01:30,459 --> 00:01:33,303
How'd you get on
with your big plans?
32
00:01:33,428 --> 00:01:36,296
Well, I got my priorities
in order.
33
00:01:40,502 --> 00:01:43,013
Oh...
34
00:01:44,807 --> 00:01:46,150
Oh. What's that?
35
00:01:46,275 --> 00:01:47,375
Directions.
36
00:02:00,222 --> 00:02:01,989
Back room.
37
00:02:04,493 --> 00:02:05,493
Nice vacation?
38
00:02:18,307 --> 00:02:20,317
How are the kids?
39
00:02:20,442 --> 00:02:22,419
Outstanding!
40
00:02:23,913 --> 00:02:24,889
Tommy made varsity.
41
00:02:25,014 --> 00:02:26,891
I'll bet he did, man.
Tell him I said "hi."
44
00:02:32,888 --> 00:02:35,856
I don't remember
you being that tall.
45
00:02:38,427 --> 00:02:40,727
Hung out with some old friends.
46
00:02:50,037 --> 00:02:52,548
Scott roemer, owner of
global transit airlines.
47
00:02:52,673 --> 00:02:54,049
Now, global got their start.
48
00:02:54,174 --> 00:02:55,918
Making drones
for military contractors,
49
00:02:56,043 --> 00:02:57,786
Then they expanded
into cargo shipping.
50
00:02:57,911 --> 00:02:59,754
And now they're one of
the biggest cargo airlines.
51
00:02:59,879 --> 00:03:00,788
In the world.
52
00:03:00,913 --> 00:03:01,923
Three years ago,
53
00:03:02,048 --> 00:03:04,391
Roemer fired
all of his american workers,
54
00:03:04,516 --> 00:03:07,795
And then he off-shored his
aircraft maintenance to mexico.
55
00:03:07,920 --> 00:03:09,930
Excuse me.
56
00:03:10,055 --> 00:03:11,632
Uh, what is this place?
57
00:03:11,757 --> 00:03:13,666
Oh, this?
58
00:03:13,791 --> 00:03:17,303
This is leverage incorporated,
portland branch.
59
00:03:17,428 --> 00:03:19,272
Come on, baby. So, look, look.
60
00:03:19,397 --> 00:03:21,841
Since we have to stay here
a while, I found us a client.
61
00:03:21,966 --> 00:03:23,844
I did up the office
real nice and proper.
62
00:03:23,969 --> 00:03:25,779
Right now you are looking
at our target,
63
00:03:25,904 --> 00:03:26,947
Scott roemer,
64
00:03:27,072 --> 00:03:29,683
On a state-of-the-art
projection video system.
65
00:03:29,808 --> 00:03:31,752
The room is filled with
anti-surveillance bafflers.
66
00:03:31,877 --> 00:03:32,953
So we don't get bugged again.
67
00:03:33,078 --> 00:03:35,289
Learned from that lesson.
68
00:03:35,414 --> 00:03:37,348
And we have nice, high ceilings
for, uh...
69
00:03:39,818 --> 00:03:41,162
Whew!
70
00:03:41,287 --> 00:03:42,630
We should add lasers.
71
00:03:42,755 --> 00:03:43,698
Put it in the suggestion box.
72
00:03:43,823 --> 00:03:44,999
Unh-unh.
No, no, no, no, no.
73
00:03:45,124 --> 00:03:46,667
We did not agree on this.
74
00:03:46,792 --> 00:03:48,569
No, this was just
gonna be a stopover.
75
00:03:48,694 --> 00:03:51,105
Until we made it back
to nate's place.
76
00:03:51,230 --> 00:03:53,708
Oh! Nate's apartment.
About that.
77
00:03:53,833 --> 00:03:54,942
You see that street?
78
00:03:55,067 --> 00:03:57,345
That's the street in front
of nate's apartment.
79
00:03:57,470 --> 00:03:59,113
That car right there's fbi.
80
00:03:59,238 --> 00:04:00,681
S.U.V. Is state police.
81
00:04:00,806 --> 00:04:04,518
And that little pretzel cart
is both delicious and interpol.
82
00:04:04,643 --> 00:04:06,319
Nate's apartment is burned.
83
00:04:06,444 --> 00:04:07,820
Well, you can't just
set up shop.
84
00:04:07,945 --> 00:04:09,489
In the back of
somebody's restaurant.
85
00:04:09,614 --> 00:04:10,523
Of course not.
86
00:04:10,648 --> 00:04:12,524
That's why I bought
the microbrewery.
87
00:04:12,649 --> 00:04:13,692
What? No, he di'n't!
88
00:04:13,817 --> 00:04:14,893
yes, he did!
89
00:04:15,018 --> 00:04:17,329
What? Dude,
we brew our own beer now.
90
00:04:17,454 --> 00:04:19,898
Yeah, and we're calling it
"thief juice."
91
00:04:20,023 --> 00:04:21,333
"tastes like bad guys."
92
00:04:21,458 --> 00:04:22,334
Hey, no, we're not.
93
00:04:22,459 --> 00:04:23,635
I told... the suggestion...
94
00:04:23,760 --> 00:04:25,537
This is the dumbest idea
you've ever come up with.
95
00:04:25,662 --> 00:04:26,539
Thank you.
96
00:04:26,664 --> 00:04:27,739
Pairing food and drink.
97
00:04:27,864 --> 00:04:29,074
Is hard enough
with the wine, okay?
98
00:04:29,199 --> 00:04:31,476
They have textural
and taste consistencies.
99
00:04:31,601 --> 00:04:35,047
Throughout both the vineyard
and the grape categories.
100
00:04:35,172 --> 00:04:36,615
Okay. But you're not
dealing with wine,
101
00:04:36,740 --> 00:04:37,583
You're dealing with beer.
102
00:04:37,708 --> 00:04:38,851
It's got a stronger palette.
103
00:04:38,976 --> 00:04:40,685
The brew pub menu is
the hardest menu to design.
104
00:04:40,810 --> 00:04:42,220
That's what you're upset about?
105
00:04:42,345 --> 00:04:43,779
You're not?
106
00:04:45,316 --> 00:04:46,525
Thief juice.
107
00:04:46,650 --> 00:04:48,561
"It's a mouth crime."
108
00:04:48,686 --> 00:04:50,864
Suggestion box. Okay.
109
00:04:50,989 --> 00:04:52,065
You see these people?
110
00:04:52,190 --> 00:04:54,167
All of these... your people,
111
00:04:54,292 --> 00:04:56,436
Your fake aliases
that I lovingly created.
112
00:04:56,561 --> 00:04:59,539
Over the last four years...
they are also burned, useless.
113
00:04:59,664 --> 00:05:02,041
Guys, dubenich and Latimer,
114
00:05:02,166 --> 00:05:03,977
They took the fall
for most of our mistakes,
115
00:05:04,102 --> 00:05:06,079
But that last job emptied out
our bag of tricks.
116
00:05:06,204 --> 00:05:07,213
Got to start from scratch.
117
00:05:07,338 --> 00:05:09,081
I got to create new I.D.S.
Nate...
118
00:05:09,206 --> 00:05:10,483
No, no. See, this is great.
119
00:05:10,608 --> 00:05:12,685
No, restaurants have, see,
unusually high staff turnover.
120
00:05:12,810 --> 00:05:14,220
So that's good for us.
121
00:05:14,345 --> 00:05:16,189
Also, it's a different tax zone
than our old fake I.D.S, right?
122
00:05:16,314 --> 00:05:18,090
And different state
and federal jurisdictions.
123
00:05:18,215 --> 00:05:19,725
In case there's any
criminal charges.
124
00:05:19,850 --> 00:05:22,861
That's good for us.
No, no. Portland is great.
125
00:05:22,986 --> 00:05:24,596
It's the perfect place...
126
00:05:24,721 --> 00:05:26,732
To lay low for a little bit.
127
00:05:26,857 --> 00:05:28,834
Yeah. We're moving to portland.
128
00:05:28,959 --> 00:05:31,137
No warning.
129
00:05:31,262 --> 00:05:32,571
Anything else?
130
00:05:32,696 --> 00:05:34,306
Mm, hardison and I are dating.
131
00:05:34,431 --> 00:05:35,707
Yeah.
132
00:05:35,832 --> 00:05:38,267
We just got back
from a 'round-the-world trip.
133
00:05:50,981 --> 00:05:54,594
It was different, like,
it's new, and we working it out.
134
00:05:54,719 --> 00:05:57,262
W-we working it out.
Yeah. All right.
135
00:05:57,387 --> 00:05:58,496
Anyway,
136
00:05:58,621 --> 00:05:59,731
You can keep complaining.
137
00:05:59,856 --> 00:06:01,733
About how I solved
all of our problems.
138
00:06:01,858 --> 00:06:03,268
While you were on vacation,
139
00:06:03,393 --> 00:06:05,804
Or you can let me tell you
about what happened last may.
140
00:06:05,929 --> 00:06:08,740
When one of roemer's cargo ships
fell out of the sky,
141
00:06:08,865 --> 00:06:10,708
Killing both the pilot
and the co-pilot.
142
00:06:10,833 --> 00:06:12,944
Now, the pilot's widow
is on her way right now.
143
00:06:13,069 --> 00:06:14,846
She needs some help.
144
00:06:14,971 --> 00:06:17,439
I think you know what to do.
145
00:06:25,549 --> 00:06:26,692
Ken flew passenger jets,
146
00:06:26,817 --> 00:06:29,528
But he wanted to spend
more time with jenny,
147
00:06:29,653 --> 00:06:30,963
So he switched
to cargo flights.
148
00:06:31,088 --> 00:06:33,165
He's been flying planes
back and forth to mexico...
149
00:06:33,290 --> 00:06:36,168
Maintenance runs...
for global transit until...
150
00:06:36,293 --> 00:06:38,670
I'm so sorry.
151
00:06:38,795 --> 00:06:40,105
The court ruled it an accident,
152
00:06:40,230 --> 00:06:41,807
But ken told me
global's maintenance facility.
153
00:06:41,932 --> 00:06:43,009
In mexico cuts corners.
154
00:06:43,134 --> 00:06:45,378
And pays inspectors off
to cover it all up.
155
00:06:45,503 --> 00:06:47,180
Do you, um...
do you have any proof or...
156
00:06:47,305 --> 00:06:50,016
the crash that killed him.
157
00:06:50,141 --> 00:06:52,719
What is it that you want,
mrs. Sanders?
158
00:06:52,844 --> 00:06:55,889
I understand scott roemer's
going to get away with it.
159
00:06:56,014 --> 00:06:57,858
Fine.
160
00:06:57,983 --> 00:06:59,951
But how am I gonna pay
for jenny's education?
161
00:07:02,355 --> 00:07:05,800
While global transit airlines truly regrets...
You're pretty good at that.
162
00:07:05,925 --> 00:07:08,236
Thanks.
163
00:07:08,361 --> 00:07:09,971
Who'd you e-mail that to?
164
00:07:10,096 --> 00:07:11,706
My dad.
165
00:07:11,831 --> 00:07:15,243
I send all my movies to my dad.
166
00:07:15,368 --> 00:07:16,968
He gets them.
167
00:07:18,537 --> 00:07:20,714
I know he gets them.
168
00:07:20,839 --> 00:07:23,975
I bet he does.
169
00:07:29,181 --> 00:07:31,826
We're gonna help you.
170
00:07:31,951 --> 00:07:34,428
I can't pay you.
No, no, no, no.
171
00:07:34,553 --> 00:07:39,289
We, um... we operate on
an alternative revenue stream.
172
00:07:42,527 --> 00:07:44,161
Thank you.
173
00:07:55,074 --> 00:07:56,541
They're on the move.
174
00:08:07,053 --> 00:08:08,421
Got 'em.
175
00:08:12,492 --> 00:08:13,268
Help!
176
00:08:13,393 --> 00:08:15,928
Get off me!
177
00:08:25,573 --> 00:08:27,917
Come on. Get up. Let's go.
178
00:08:28,042 --> 00:08:32,389
All this, and now car thieves.
179
00:08:32,514 --> 00:08:35,082
Yeah, car thieves, huh?
180
00:08:37,855 --> 00:08:39,499
What would global want
with sanders?
181
00:08:39,624 --> 00:08:41,501
I mean, the trial's over.
Global won.
182
00:08:41,626 --> 00:08:43,102
These guys weren't amateurs.
183
00:08:43,227 --> 00:08:44,503
Sophie's at global right now.
184
00:08:44,628 --> 00:08:46,539
She'll get us into
the server room. Hey, nate.
185
00:08:46,664 --> 00:08:47,573
Thanks for tailing roemer.
186
00:08:47,698 --> 00:08:48,841
Look, once he's at his office,
187
00:08:48,966 --> 00:08:50,609
I can lock into his gps.
188
00:08:50,734 --> 00:08:54,580
Yeah, problem, hardison.
He's nowhere near his office.
189
00:08:54,705 --> 00:08:56,148
You're a fool
for scheduling it.
190
00:08:56,273 --> 00:08:57,650
You know I never miss this day.
191
00:08:57,775 --> 00:08:59,909
Look, I'll make it for lunch,
shake some hands.
192
00:09:01,412 --> 00:09:03,723
I don't know,
we're at some sort of museum.
193
00:09:03,848 --> 00:09:05,191
What kind of museum?
194
00:09:05,316 --> 00:09:08,395
You know, the kind that has
a 747 on the top of it.
195
00:09:08,520 --> 00:09:11,364
Portland is... Odd.
196
00:09:11,489 --> 00:09:12,899
And very, very wet.
197
00:09:13,024 --> 00:09:14,367
We're gonna have
to have a serious talk.
198
00:09:14,492 --> 00:09:15,802
About moving somewhere
with less rain.
199
00:09:15,927 --> 00:09:17,270
London has rain.
200
00:09:17,395 --> 00:09:18,638
No, london has fog.
201
00:09:18,763 --> 00:09:21,641
For is mysterious.
Rain just ruins my hair.
202
00:09:21,766 --> 00:09:24,645
hello.
I am here for janitor job.
203
00:09:24,770 --> 00:09:25,979
You security checking?
204
00:09:26,104 --> 00:09:27,881
Go to H.R.
In the other building.
205
00:09:28,006 --> 00:09:30,450
Who is "archer"?
206
00:09:30,575 --> 00:09:33,343
Just sit there for a second.
207
00:09:37,048 --> 00:09:38,558
when's delivery?
208
00:09:38,683 --> 00:09:40,260
Incoming. We'll advise.
209
00:09:40,385 --> 00:09:42,362
This guy. This guy right here...
that's the guy was running point.
210
00:09:42,487 --> 00:09:43,463
Okay. That's samuel busey.
211
00:09:43,588 --> 00:09:45,598
He's head of
global transit security.
212
00:09:45,723 --> 00:09:46,933
He's ex-cia, very nasty.
213
00:09:47,058 --> 00:09:48,768
I'll get you a full background.
214
00:09:48,893 --> 00:09:50,903
Nate, is roemer
meeting anybody there?
215
00:09:51,028 --> 00:09:52,672
You need backup?
216
00:09:52,797 --> 00:09:54,698
No, he's just walking around.
217
00:09:56,901 --> 00:09:58,077
Did he say when he'd be in?
218
00:09:58,202 --> 00:10:00,812
Uh, he was... oh, never mind.
We'll go stall.
219
00:10:00,937 --> 00:10:03,882
And call him again.
220
00:10:04,007 --> 00:10:05,584
Hmm. This place
is melting down.
221
00:10:05,709 --> 00:10:07,686
There's got to be something
in that museum.
222
00:10:07,811 --> 00:10:10,156
That's more important to him
than his own company.
223
00:10:10,281 --> 00:10:11,314
Let's find out what.
224
00:10:16,153 --> 00:10:17,863
Look at the size
of that engine, huh?
225
00:10:17,988 --> 00:10:20,166
1,900 horsepower.
Wright r-2600.
226
00:10:20,291 --> 00:10:22,935
She could hit
about 300 miles an hour.
227
00:10:23,060 --> 00:10:24,870
I run a cargo airline, so...
228
00:10:24,995 --> 00:10:27,473
Yeah. Scott...
scott roemer, right?
229
00:10:27,598 --> 00:10:28,541
Global transit?
230
00:10:28,666 --> 00:10:30,509
Yeah, we've done
some business together.
231
00:10:30,634 --> 00:10:33,713
Nate, please do not
introduce yourself.
232
00:10:33,838 --> 00:10:35,448
Like I said,
I have no I.D.S that...
233
00:10:35,573 --> 00:10:36,282
Tommy mackinaw.
234
00:10:36,407 --> 00:10:37,850
Mackinaw import/export.
235
00:10:37,975 --> 00:10:39,409
Nice to meet you.
236
00:10:40,344 --> 00:10:41,654
Yes. Please. Thank you.
237
00:10:41,779 --> 00:10:45,058
Do go ahead and pick the one name
on earth that does not exist.
238
00:10:45,183 --> 00:10:46,492
This is not a background.
239
00:10:46,617 --> 00:10:48,528
Oh, sorry, man.
That's a menu for the pub.
240
00:10:48,653 --> 00:10:51,531
Damn it, hardison!
241
00:10:51,656 --> 00:10:52,966
I said I'm sorry, man.
242
00:10:53,091 --> 00:10:55,668
But I mean,
do you have any suggestions?
243
00:10:55,793 --> 00:10:57,270
No, I don't have
any suggestions, man!
244
00:10:57,395 --> 00:10:58,538
9 out of 10 restaurants fail!
245
00:10:58,663 --> 00:10:59,906
Especially when you're...
246
00:11:00,031 --> 00:11:02,675
You can't put anchovies and
pineapple on the same pizza.
247
00:11:02,800 --> 00:11:04,577
Obviously, you do not have
a refined taste palate.
248
00:11:04,702 --> 00:11:05,878
Don't come crying to me
when this thing goes bankrupt.
249
00:11:06,003 --> 00:11:07,847
I'm sorry.
250
00:11:07,972 --> 00:11:09,749
Sophie, incoming.
251
00:11:12,510 --> 00:11:13,820
please.
252
00:11:13,945 --> 00:11:15,412
Please, may I use the restroom?
253
00:11:16,548 --> 00:11:18,925
Is lady's problem!
254
00:11:19,050 --> 00:11:20,359
Okay. Okay.
255
00:11:20,484 --> 00:11:21,193
Here.
256
00:11:21,318 --> 00:11:22,485
Ah.
257
00:11:43,240 --> 00:11:45,885
oh, hi!
Could y'all drop this off.
258
00:11:46,010 --> 00:11:47,153
At reception for me?
259
00:11:47,278 --> 00:11:48,278
Thanks... oops!
260
00:11:51,014 --> 00:11:52,224
Oh!
261
00:11:52,349 --> 00:11:55,561
Oh, my, I am sorry.
262
00:11:55,686 --> 00:11:57,653
No problem.
263
00:12:01,558 --> 00:12:04,203
I'm in.
264
00:12:04,328 --> 00:12:06,638
They tell me these things
still actually fly.
265
00:12:06,763 --> 00:12:08,507
Absolutely.
266
00:12:08,632 --> 00:12:11,042
The museum specializes
in restoration.
267
00:12:11,167 --> 00:12:13,511
Every plane
is in working order.
268
00:12:13,636 --> 00:12:14,846
Fuel them up,
269
00:12:14,971 --> 00:12:19,050
And you could put any one
of these into the sky.
270
00:12:19,175 --> 00:12:20,919
Including the big bird.
271
00:12:21,044 --> 00:12:22,054
The big bird.
272
00:12:22,179 --> 00:12:23,322
Oh, you didn't know?
273
00:12:24,881 --> 00:12:27,025
You're in for a treat, pal.
274
00:12:27,150 --> 00:12:29,094
Today's the day
they fire her up.
275
00:12:29,219 --> 00:12:30,786
Once a year.
276
00:12:36,860 --> 00:12:38,270
The... the spruce goose?
277
00:12:38,395 --> 00:12:39,771
The spruce goose,
278
00:12:39,896 --> 00:12:42,341
Built by howard hughes,
the tony stark of the '40s.
279
00:12:42,466 --> 00:12:44,443
Biggest plane on earth,
made of all wood,
280
00:12:44,568 --> 00:12:47,503
"wingspan longer than a
football field" spruce goose?
281
00:12:49,239 --> 00:12:54,119
oh,
that's for my office here.
282
00:12:54,244 --> 00:12:57,589
server room is two back.
283
00:12:57,714 --> 00:13:00,459
Excuse me.
What are you doing there?
284
00:13:00,584 --> 00:13:01,794
well, I do...
285
00:13:01,919 --> 00:13:03,229
Are you here
with the australian group?
286
00:13:03,354 --> 00:13:04,696
...Wish you blokes.
287
00:13:04,821 --> 00:13:05,998
Would put some maps up
around here!
288
00:13:06,123 --> 00:13:08,191
Meeting's this way.
I'll take you.
289
00:13:15,031 --> 00:13:19,143
There she is.
Greatest plane ever built.
290
00:13:19,268 --> 00:13:21,513
Good evening,
ladies and gentlemen.
291
00:13:21,638 --> 00:13:26,217
And now, on the 65th
anniversary of her flight,
292
00:13:26,342 --> 00:13:29,921
Let's hear the roar of the
spruce goose engines again.
293
00:13:40,690 --> 00:13:43,259
Whoo! Ha ha!
294
00:13:49,266 --> 00:13:51,010
Listen to her.
295
00:13:51,135 --> 00:13:54,280
That's the sound
of what a great man can do.
296
00:13:54,405 --> 00:13:56,850
When little people
get out of his way.
297
00:13:58,043 --> 00:13:58,919
Can we go inside?
298
00:13:59,044 --> 00:14:00,821
Oh, yeah.
299
00:14:00,946 --> 00:14:02,880
That's the best part.
300
00:14:07,586 --> 00:14:08,729
Parker.
301
00:14:08,854 --> 00:14:11,031
The server room
at global transit airlines.
302
00:14:11,156 --> 00:14:12,065
Has floor sensors.
303
00:14:12,190 --> 00:14:14,658
Copy that.
304
00:14:42,652 --> 00:14:45,196
Transferring now.
305
00:14:45,321 --> 00:14:47,465
Again, I am so sorry
about the delay.
306
00:14:47,590 --> 00:14:49,935
And I assure you,
mr. Roemer will be here.
307
00:14:50,060 --> 00:14:51,737
Before the board of directors
meeting.
308
00:14:51,862 --> 00:14:53,129
No worries.
309
00:14:54,932 --> 00:14:56,966
G'day.
310
00:15:09,881 --> 00:15:12,258
The hughes h-4 hercules.
311
00:15:12,383 --> 00:15:15,028
Her wingspan is the length
of a football field.
312
00:15:15,153 --> 00:15:16,863
She can carry a thousand men.
313
00:15:16,988 --> 00:15:19,257
Come on.
I want to show you something.
314
00:15:21,393 --> 00:15:23,771
Plywood laminate he used
is called "duramold."
315
00:15:23,896 --> 00:15:25,639
Watch your head.
316
00:15:25,764 --> 00:15:27,541
We still use a version of it.
317
00:15:27,666 --> 00:15:30,911
For composite materials
in miniature drones today.
318
00:15:31,036 --> 00:15:33,781
huh?
319
00:15:33,906 --> 00:15:36,785
I tell you what I admire
about howard hughes.
320
00:15:36,910 --> 00:15:39,354
The government
tried to take this thing,
321
00:15:39,479 --> 00:15:41,957
And he told them
to go screw themselves.
322
00:15:42,082 --> 00:15:43,525
He flew it once...
323
00:15:43,650 --> 00:15:45,360
Just once, to prove it worked.
324
00:15:45,485 --> 00:15:47,896
Then he put it away in storage
for 50 years,
325
00:15:48,021 --> 00:15:49,631
Where no one could touch it.
326
00:15:49,756 --> 00:15:50,966
Yeah. He showed them, huh?
327
00:15:51,091 --> 00:15:53,468
Yeah, I started working
with government contractors...
328
00:15:53,593 --> 00:15:54,469
Drone business.
329
00:15:54,594 --> 00:15:55,837
Believe me, there wasn't a day.
330
00:15:55,962 --> 00:15:57,929
When I didn't wish
I could tell them off.
331
00:16:04,003 --> 00:16:05,212
You know what this is?
332
00:16:05,337 --> 00:16:06,647
This is his seat.
333
00:16:06,772 --> 00:16:10,819
He flew it himself.
Took the risk himself!
334
00:16:10,944 --> 00:16:14,955
Oh, god, that's what I love
about this bird, you know?
335
00:16:15,080 --> 00:16:16,824
She's like a...
336
00:16:16,949 --> 00:16:18,326
Like a shrine.
337
00:16:18,451 --> 00:16:20,094
Yeah. Yeah. A shrine.
338
00:16:20,219 --> 00:16:23,397
A shrine to people
who build the world,
339
00:16:23,522 --> 00:16:24,999
Like me and hughes.
340
00:16:25,124 --> 00:16:26,834
People who take risks.
341
00:16:26,959 --> 00:16:28,536
I read somewhere that they...
342
00:16:28,661 --> 00:16:31,305
They were chasing you and your
company about something?
343
00:16:31,430 --> 00:16:32,273
Yeah, yeah.
344
00:16:32,398 --> 00:16:34,008
My company had
a little accident,
345
00:16:34,133 --> 00:16:36,177
And a couple employees
got hurt. Yeah.
346
00:16:36,302 --> 00:16:37,979
So the government fines me.
347
00:16:38,104 --> 00:16:40,481
I pay the fine...
I still get sued.
348
00:16:40,606 --> 00:16:43,217
Eh, that hardly seems fair.
349
00:16:43,342 --> 00:16:46,054
The airline industry has lost
$60 billion since 9/11.
350
00:16:46,179 --> 00:16:47,322
$60 billion.
351
00:16:47,447 --> 00:16:49,758
I'm trying to save an industry,
and all I get is grief.
352
00:16:49,883 --> 00:16:52,027
Sure. Sure you are. Yeah.
353
00:16:52,152 --> 00:16:53,028
Big fine?
354
00:16:53,153 --> 00:16:54,329
A million bucks.
355
00:16:54,454 --> 00:16:57,599
But, hey, at least there's
something good about the system.
356
00:16:57,724 --> 00:17:00,869
I mean, you and I kill a guy,
we go to prison.
357
00:17:00,994 --> 00:17:03,805
I mean, my company kills a guy
and pays a fine.
358
00:17:03,930 --> 00:17:06,732
I mean, that's just the cost
of doing business.
359
00:17:08,902 --> 00:17:11,880
But it's the principle
of the thing, you know?
360
00:17:12,005 --> 00:17:13,181
Oh, I know.
361
00:17:13,306 --> 00:17:15,050
Look at this thing.
362
00:17:15,175 --> 00:17:17,152
I wish I could fly it,
you know?
363
00:17:17,277 --> 00:17:18,686
Just once.
364
00:17:18,811 --> 00:17:21,689
Just once.
365
00:17:21,814 --> 00:17:23,958
There's a lot of video tagged
at the sanders'...
366
00:17:24,083 --> 00:17:25,392
Dated this week.
367
00:17:25,517 --> 00:17:26,594
They're watching
the house, man. I told you.
368
00:17:26,719 --> 00:17:27,828
I'm going over
to sanders' house!
369
00:17:27,953 --> 00:17:29,396
It gets worse.
370
00:17:29,521 --> 00:17:31,231
Tomorrow,
the board of directors.
371
00:17:31,356 --> 00:17:33,867
Are voting on a merger
with two passenger airlines.
372
00:17:33,992 --> 00:17:35,569
And roemer's gonna move
the maintenance.
373
00:17:35,694 --> 00:17:36,937
To his mexico facility.
374
00:17:37,062 --> 00:17:40,407
The next time one of his planes
falls out of the sky,
375
00:17:40,532 --> 00:17:42,308
It's gonna be full of people.
376
00:17:42,433 --> 00:17:45,178
Okay. Nate, I realize
this is the kind of guy.
377
00:17:45,303 --> 00:17:46,813
That makes you very angry.
378
00:17:46,938 --> 00:17:47,914
Please do not do.
379
00:17:48,039 --> 00:17:50,483
What I think
you're about to do.
380
00:17:50,608 --> 00:17:53,753
Mr. Roemer, I got to admit
something to you.
381
00:17:53,878 --> 00:17:56,155
I intended to meet you today.
382
00:17:56,280 --> 00:17:58,458
This plane,
383
00:17:58,583 --> 00:18:00,493
This one-of-a-kind plane,
384
00:18:00,618 --> 00:18:03,429
This biggest plane
in the world...
385
00:18:03,554 --> 00:18:08,134
How would you like to own
the spruce goose?
386
00:18:20,482 --> 00:18:22,202
I blame you. Me?
387
00:18:22,327 --> 00:18:23,749
I didn't tell the man
to run a scam.
388
00:18:23,874 --> 00:18:25,484
Using the biggest airplane
on earth.
389
00:18:25,609 --> 00:18:27,086
The big wooden plane
belongs to a museum.
390
00:18:27,211 --> 00:18:28,287
You can't sell it.
391
00:18:28,412 --> 00:18:30,923
Museum owns the spruce goose.
Can't sell it.
392
00:18:31,048 --> 00:18:32,258
Correct.
393
00:18:32,383 --> 00:18:34,760
I work for a group of
foreign aviation enthusiasts.
394
00:18:34,885 --> 00:18:37,362
From a nation which, for now,
shall remain nameless.
395
00:18:37,487 --> 00:18:39,331
The national historic
preservation act.
396
00:18:39,456 --> 00:18:42,768
Of 1966 states
that no non-u.S. Citizen.
397
00:18:42,893 --> 00:18:44,636
Can buy United States.
398
00:18:44,761 --> 00:18:47,506
Historical property
or artifact,
399
00:18:47,631 --> 00:18:50,142
And the spruce goose is a
certified historical artifact.
400
00:18:50,267 --> 00:18:51,143
Is that true?
401
00:18:51,268 --> 00:18:53,512
Mm.
402
00:18:53,637 --> 00:18:55,080
To do... hack the U.S.
National artifacts website.
403
00:18:55,205 --> 00:18:56,882
Yay! What else?
404
00:18:57,007 --> 00:18:59,852
We have an interesting idea.
405
00:18:59,977 --> 00:19:04,256
We're looking
for a U.S. Partner...
406
00:19:04,381 --> 00:19:06,215
A full partner.
407
00:19:10,453 --> 00:19:12,464
My board would never go for it.
408
00:19:12,589 --> 00:19:15,466
No, I mean, we wouldn't want
the company to know. Right?
409
00:19:15,591 --> 00:19:17,368
We wouldn't want them to know
anything about it.
410
00:19:17,493 --> 00:19:18,769
They got wind of this...
411
00:19:18,894 --> 00:19:20,938
That foreign nationals were
involved in such a thing...
412
00:19:21,063 --> 00:19:22,640
There would be
government interference.
413
00:19:22,765 --> 00:19:25,309
Much like they interfered
with hughes.
414
00:19:25,434 --> 00:19:28,846
Much like they interfere
with everything that you do.
415
00:19:28,971 --> 00:19:30,338
We don't want that.
416
00:19:33,576 --> 00:19:34,986
Two conditions...
417
00:19:35,111 --> 00:19:36,487
To even consider this.
418
00:19:36,612 --> 00:19:39,424
First, I get to meet the buyers
face to face.
419
00:19:39,549 --> 00:19:40,658
Absolutely. That's a given.
420
00:19:40,783 --> 00:19:42,293
I mean, you know,
a sign of good faith,
421
00:19:42,418 --> 00:19:43,961
Probably a
half-a-million-dollar buy-in,
422
00:19:44,086 --> 00:19:45,829
Just so they feel good about it.
423
00:19:45,954 --> 00:19:47,931
You expect me to give you
the money, just like that?
424
00:19:48,056 --> 00:19:49,165
You're a funny guy.
425
00:19:49,290 --> 00:19:50,800
You're right.
Forget about that.
426
00:19:50,925 --> 00:19:52,335
No. Tell you what. Open up a cash
account in your name, right?
427
00:19:52,460 --> 00:19:55,272
Then I'll get my people to put
their money into your account.
428
00:19:55,397 --> 00:19:56,406
Then you own the plane.
429
00:19:56,531 --> 00:19:58,142
You buy the plane
and everything,
430
00:19:58,267 --> 00:20:01,011
And then you loan it
to a museum overseas.
431
00:20:01,136 --> 00:20:04,072
The plane will always be yours.
432
00:20:05,541 --> 00:20:09,720
Second, I get to fly her...
nobody else.
433
00:20:09,845 --> 00:20:14,358
She gets to a new location,
I get to take her up.
434
00:20:14,483 --> 00:20:18,429
I guarantee you,
you will fly this plane.
435
00:20:20,289 --> 00:20:21,732
That is the scam that I used.
436
00:20:21,857 --> 00:20:24,001
To sell the brooklyn bridge
the year we met.
437
00:20:24,126 --> 00:20:25,603
Yes. Yes, that's right.
438
00:20:25,728 --> 00:20:27,538
That's... that's why I did it.
439
00:20:27,663 --> 00:20:30,775
Oh. That is...
that is so romantic.
440
00:20:30,900 --> 00:20:32,544
So, wait, wait.
Let me get it...
441
00:20:32,669 --> 00:20:34,480
He gives us the information
to transfer our funds in.
442
00:20:34,605 --> 00:20:36,182
We take his money out
and give it to the widow.
443
00:20:36,307 --> 00:20:37,216
Done deal. It's nice.
444
00:20:37,341 --> 00:20:38,551
No, but that still leaves
the merger.
445
00:20:38,676 --> 00:20:40,753
We can't let him fly people
around in his broke airplanes.
446
00:20:40,878 --> 00:20:42,555
Do you have the deal memo?
447
00:20:42,680 --> 00:20:44,391
Yeah.
448
00:20:44,516 --> 00:20:46,059
all right.
449
00:20:46,184 --> 00:20:48,128
Okay.
450
00:20:48,253 --> 00:20:49,429
Oh, okay.
451
00:20:49,554 --> 00:20:51,665
Well, he didn't assign a proxy,
meaning that he...
452
00:20:51,790 --> 00:20:53,734
If he's not at the
board of directors meeting,
453
00:20:53,859 --> 00:20:54,902
The deal can't go through.
454
00:20:55,027 --> 00:20:56,737
So we have to distract him.
455
00:20:56,862 --> 00:20:58,372
And I don't mean
just like take him out,
456
00:20:58,497 --> 00:20:59,873
But I mean completely
discredit him.
457
00:20:59,998 --> 00:21:01,308
Now, he relies on the company
to protect him,
458
00:21:01,433 --> 00:21:02,810
So you strip that away,
459
00:21:02,935 --> 00:21:04,311
Considering the fact
that he's an engineer.
460
00:21:04,436 --> 00:21:05,979
So you give him a mystery
to solve.
461
00:21:06,104 --> 00:21:07,814
Mm. He's gonna obsess.
462
00:21:07,939 --> 00:21:09,683
Yeah, and, you know,
he likes to take risks.
463
00:21:09,808 --> 00:21:11,952
So... and he wants
to be like hughes.
464
00:21:12,077 --> 00:21:13,687
You know, I mean,
wears the suits,
465
00:21:13,812 --> 00:21:14,788
He's got the hat.
466
00:21:14,913 --> 00:21:15,956
And he's in love...
467
00:21:16,081 --> 00:21:17,224
Huh?
468
00:21:17,349 --> 00:21:21,227
With a plane.
469
00:21:21,352 --> 00:21:24,230
I've got just the thing.
470
00:21:24,355 --> 00:21:27,567
And I promise I'll keep it
simple this time, okay?
471
00:21:27,692 --> 00:21:30,602
Hardison, you're gonna need
a fake I.D. To be the buyer.
472
00:21:30,727 --> 00:21:33,973
I'm thinking
something sheikh-y.
473
00:21:34,098 --> 00:21:37,176
I did tell you that these
I.D.S don't hold up.
474
00:21:37,301 --> 00:21:38,844
What would they want?
475
00:21:38,969 --> 00:21:41,914
Did your husband
leave anything behind?
476
00:21:42,039 --> 00:21:44,450
He brought back little gifts
on every trip...
477
00:21:44,575 --> 00:21:46,586
Jenny's backpack, her bear,
478
00:21:46,711 --> 00:21:49,455
Pretty much every T-shirt
she wears now.
479
00:21:49,580 --> 00:21:51,290
She won't wear anything else.
480
00:21:51,415 --> 00:21:52,925
What about that computer?
481
00:21:53,050 --> 00:21:54,760
His laptop went down
in the crash.
482
00:21:54,885 --> 00:21:55,928
I'm sorry.
483
00:21:56,053 --> 00:21:57,129
No, that actually helps.
484
00:21:57,254 --> 00:21:59,431
Uh, pardon me for a second.
Sorry.
485
00:21:59,556 --> 00:22:00,932
Hey.
486
00:22:01,057 --> 00:22:03,267
Yo.
487
00:22:03,392 --> 00:22:04,869
Yo, what's up?
488
00:22:04,994 --> 00:22:06,971
Hey, global cleaned up
the crash site, right?
489
00:22:07,096 --> 00:22:09,173
I think they may have recovered
sanders' laptop.
490
00:22:09,298 --> 00:22:10,508
That's what spooked them.
491
00:22:10,633 --> 00:22:12,877
Well, they claimed
everything was destroyed,
492
00:22:13,002 --> 00:22:15,013
But let's poke around.
493
00:22:17,073 --> 00:22:18,483
Nice catch.
494
00:22:18,608 --> 00:22:21,486
There's a video fragment
on sanders' laptop.
495
00:22:21,611 --> 00:22:23,221
You can see that
this is a payoff.
496
00:22:23,346 --> 00:22:25,357
All the maintenance records
are faked.
497
00:22:25,482 --> 00:22:27,092
sorry, wrong turn.
498
00:22:27,217 --> 00:22:29,461
Sorry about that. I'll leave.
499
00:22:29,586 --> 00:22:30,696
Ken sanders
had a hidden camera.
500
00:22:30,821 --> 00:22:32,932
Okay, look,
the video fragment stops there,
501
00:22:33,057 --> 00:22:35,902
But at least now we know why
global has people on the widow.
502
00:22:36,027 --> 00:22:38,204
Look, man, you find the rest
of this footage,
503
00:22:38,329 --> 00:22:39,639
You can prove negligence.
504
00:22:39,764 --> 00:22:41,741
They think she's got
the whole video.
505
00:22:41,866 --> 00:22:44,276
And they're not gonna stop
till they get it.
506
00:22:48,472 --> 00:22:49,681
sorry.
507
00:22:49,806 --> 00:22:51,183
We spent most the morning.
508
00:22:51,308 --> 00:22:53,418
Setting up the thing...
For the thing.
509
00:22:53,543 --> 00:22:55,454
Ugh. Why are you okay
with this?
510
00:22:55,579 --> 00:22:58,190
You seem perfectly happy
to be in this... Town.
511
00:22:58,315 --> 00:22:59,791
We're here.
512
00:22:59,916 --> 00:23:02,294
Yeah, I know.
"we're here, get used to it."
513
00:23:02,419 --> 00:23:04,196
No. We're here.
514
00:23:04,321 --> 00:23:05,497
Us.
515
00:23:05,622 --> 00:23:07,099
Oh. That's sweet.
516
00:23:07,224 --> 00:23:08,901
Yeah. Me and my money,
517
00:23:09,026 --> 00:23:11,537
Hardison and eliot,
nate and you.
518
00:23:11,662 --> 00:23:13,039
Yeah?
519
00:23:13,164 --> 00:23:16,767
Parker, why does the money
always come before the people?
520
00:23:24,810 --> 00:23:27,288
I don't know anything
about running a theater!
521
00:23:27,413 --> 00:23:29,023
How would I know that?
I don't know.
522
00:23:29,148 --> 00:23:32,193
I'm being helpful.
No, listen. Sophie! Sophie!
523
00:23:32,318 --> 00:23:33,761
I don't know.
Maybe you just, you know,
524
00:23:33,886 --> 00:23:36,364
You lease the building
and then you incorporate.
525
00:23:36,489 --> 00:23:38,733
The theater... Group...
Player... People thing.
526
00:23:38,858 --> 00:23:41,036
I don't...
527
00:23:43,363 --> 00:23:45,474
Ah, hello, great. Okay. Good.
You came alone. That's great.
528
00:23:45,599 --> 00:23:48,109
Scott roemer, I'd like you
to meet mr. Jabreen.
529
00:23:48,234 --> 00:23:49,577
Mr. Jabreen, scott roemer.
530
00:23:49,702 --> 00:23:51,412
abdullah ib jabreen.
531
00:23:51,537 --> 00:23:53,614
The pleasure is mine.
532
00:23:53,739 --> 00:23:56,140
The money has been moved?
533
00:23:57,676 --> 00:23:58,753
Excellent.
534
00:23:58,878 --> 00:24:01,756
If you simply give me
the bank information,
535
00:24:01,881 --> 00:24:04,025
We will transfer our own funds.
536
00:24:05,284 --> 00:24:06,460
Hey, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa.
537
00:24:06,585 --> 00:24:07,494
You're supposed to come alone.
What is this?
538
00:24:07,619 --> 00:24:09,730
Your phony company fell apart.
539
00:24:09,855 --> 00:24:11,999
The moment my guy did
a background check on you.
540
00:24:12,124 --> 00:24:15,102
Question is,
who the hell are you?
541
00:24:15,227 --> 00:24:16,436
Who am I?
542
00:24:18,030 --> 00:24:21,342
No, no, no. I didn't know.
I didn't know!
543
00:24:21,467 --> 00:24:22,810
You're dead.
We'll find you wherever you go.
544
00:24:22,935 --> 00:24:23,911
Whoa. We'll find you!
545
00:24:24,036 --> 00:24:26,280
Hey, hey, hey. Who's "we"?
546
00:24:26,405 --> 00:24:28,582
we are.
547
00:24:28,707 --> 00:24:30,952
She was in the office
yesterday.
548
00:24:31,077 --> 00:24:32,420
What was she doing
in the office?!
549
00:24:32,545 --> 00:24:33,587
You think you're safe?
550
00:24:33,712 --> 00:24:34,722
We know all about you.
551
00:24:34,847 --> 00:24:36,490
We have people
in your business!
552
00:24:36,615 --> 00:24:38,092
We have people in your homes!
553
00:24:38,217 --> 00:24:39,593
Whoa. I'm on your side!
554
00:24:39,718 --> 00:24:41,763
You told him about the device.
No.
555
00:24:41,888 --> 00:24:43,364
You take care of this.
I take care.
556
00:24:43,489 --> 00:24:47,001
Hey... hey! Hold on a second!
557
00:24:47,126 --> 00:24:49,303
This has been
some kind of mistake.
558
00:24:49,428 --> 00:24:51,138
You are the mistake!
559
00:24:51,263 --> 00:24:52,640
Move.
560
00:24:52,765 --> 00:24:54,899
Move!
561
00:24:56,435 --> 00:24:58,112
Go!
562
00:24:59,505 --> 00:25:00,381
Move!
563
00:25:00,506 --> 00:25:03,150
Walk.
564
00:25:03,275 --> 00:25:05,987
Hurry. Hurry.
565
00:25:06,112 --> 00:25:06,988
This your car? Yes. Yes.
566
00:25:07,113 --> 00:25:07,989
Get in the car. Yes.
567
00:25:08,114 --> 00:25:09,657
Drive. Now.
You, get in the car.
568
00:25:09,782 --> 00:25:11,326
Get in the car.
569
00:25:11,451 --> 00:25:13,252
Get in the car.
570
00:25:19,960 --> 00:25:20,836
Who you sell us out?
571
00:25:20,961 --> 00:25:22,404
Hey! Nobody. Who?
572
00:25:22,529 --> 00:25:24,640
Fbi, cia? No! I'm on your side!
573
00:25:24,765 --> 00:25:25,908
My side. You lie. You.
574
00:25:26,033 --> 00:25:28,178
Who else knows of our interest
in the plane?
575
00:25:28,303 --> 00:25:29,345
No one.
576
00:25:29,470 --> 00:25:30,447
Tell me right now.
I didn't tell anyone.
577
00:25:30,572 --> 00:25:31,581
Get that gun out of my face!
578
00:25:31,706 --> 00:25:33,416
Shut up. Drive. You. Tell me.
579
00:25:33,541 --> 00:25:36,186
Hey, hey. Hey.
Hey, guys. What's that?
580
00:25:36,311 --> 00:25:37,320
Under the dash?
581
00:25:37,445 --> 00:25:38,221
It's a bomb!
582
00:25:53,627 --> 00:25:55,070
My god.
583
00:25:55,195 --> 00:25:56,762
Ah.
584
00:26:08,576 --> 00:26:10,810
Come on! Come on! I didn't...
585
00:26:16,669 --> 00:26:17,812
We should call the police.
586
00:26:17,937 --> 00:26:19,446
Yeah, yeah, great. You do that.
587
00:26:19,571 --> 00:26:20,481
You just shot a guy.
588
00:26:20,606 --> 00:26:21,582
He was a terrorist!
589
00:26:21,707 --> 00:26:23,718
A terrorist that you were
doing business with.
590
00:26:23,843 --> 00:26:26,087
Look, a company kills a guy,
they pay a fine.
591
00:26:26,212 --> 00:26:28,489
Like you said, you kill a guy,
you go to jail.
592
00:26:28,614 --> 00:26:29,590
You killed that guy.
593
00:26:29,715 --> 00:26:32,226
All right.
594
00:26:32,351 --> 00:26:35,829
My security works for me,
not the police.
595
00:26:35,954 --> 00:26:37,831
What do you mean
you don't know where he is?
596
00:26:37,956 --> 00:26:39,933
I'm his chief of security,
not his babysitter!
597
00:26:40,058 --> 00:26:42,102
The australians get on a plane
tomorrow morning.
598
00:26:42,227 --> 00:26:43,670
If he's not here
for the meeting,
599
00:26:43,795 --> 00:26:45,105
The whole deal falls apart.
600
00:26:47,366 --> 00:26:49,109
It's me.
601
00:26:49,234 --> 00:26:51,345
Where are you?
My men haven't called in.
602
00:26:51,470 --> 00:26:52,479
Something happened.
603
00:26:52,604 --> 00:26:55,549
Stop it! Wait.
That was a bomb in your car.
604
00:26:55,674 --> 00:26:57,885
And jabreen was just
as surprised as we were.
605
00:26:58,010 --> 00:26:59,186
Mr. Roemer?
606
00:26:59,311 --> 00:27:01,321
Now, listen.
It was obviously a double-cross.
607
00:27:01,446 --> 00:27:03,423
Is there anybody in your office
that works...
608
00:27:03,548 --> 00:27:05,092
Has ties
with intelligence or...
609
00:27:05,217 --> 00:27:06,594
Ex-cia.
610
00:27:06,719 --> 00:27:07,962
Ah, geez. Great.
611
00:27:09,121 --> 00:27:10,864
Roemer.
612
00:27:12,324 --> 00:27:14,267
We do not need this.
613
00:27:14,392 --> 00:27:16,369
Get a trace on his cellphone.
614
00:27:19,297 --> 00:27:21,399
Oh.
615
00:27:22,434 --> 00:27:24,211
Hey! Why should I trust you?
616
00:27:24,336 --> 00:27:25,779
I was just the middle man.
617
00:27:25,904 --> 00:27:28,883
I know they were just as ready
to cap me as they were you.
618
00:27:29,008 --> 00:27:32,119
Look, right now, you and I,
we're just trying to stay alive.
619
00:27:32,244 --> 00:27:34,488
Okay, now,
that money in your account,
620
00:27:34,613 --> 00:27:35,523
They get a hold of that,
621
00:27:35,648 --> 00:27:37,091
You're tied
to the terrorists forever.
622
00:27:37,216 --> 00:27:38,192
Need that money.
623
00:27:38,317 --> 00:27:39,861
Well, just transfer it.
624
00:27:39,986 --> 00:27:42,064
No, no, no, no. They'll just
chase it through the system.
625
00:27:42,189 --> 00:27:43,199
I need to cash it out.
626
00:27:43,324 --> 00:27:44,367
That first.
627
00:27:44,492 --> 00:27:45,969
You're the boss.
628
00:27:51,433 --> 00:27:53,677
To be honest, when you're not
on the receiving end of it,
629
00:27:53,802 --> 00:27:56,113
Watching him mess with somebody's
head is pretty impressive.
630
00:27:56,238 --> 00:27:57,548
Yeah.
631
00:27:57,673 --> 00:28:01,886
It's like one of those aliens
that feeds off of people's fear.
632
00:28:02,011 --> 00:28:03,821
My image analysis
is scanning the footage.
633
00:28:03,946 --> 00:28:05,255
That ken sanders took.
634
00:28:05,380 --> 00:28:08,192
It's not much.
635
00:28:08,317 --> 00:28:09,493
It's not a camera phone.
636
00:28:09,618 --> 00:28:11,695
It's a cheaper model
used in nanny cams.
637
00:28:11,820 --> 00:28:13,030
It's like a security camera.
Yeah.
638
00:28:13,155 --> 00:28:15,399
Spy on the nanny
so it looks like it belongs.
639
00:28:15,524 --> 00:28:17,534
In the kid's room.
640
00:28:17,659 --> 00:28:20,604
But it doesn't
look like a camera.
641
00:28:20,729 --> 00:28:21,739
I know where it's at.
642
00:28:21,864 --> 00:28:23,908
But it's stored in
the drive... I know.
643
00:28:24,033 --> 00:28:26,379
I know! Parker, I'm going over
to the sanders' house.
644
00:28:26,504 --> 00:28:27,580
Get to the school.
645
00:28:27,705 --> 00:28:29,683
Sophie and I
are gonna set up nate's show.
646
00:28:42,722 --> 00:28:44,098
All right. Start talking.
647
00:28:44,223 --> 00:28:45,867
Like I said, I am on your side.
648
00:28:45,992 --> 00:28:48,936
Look, you know, I knew they
weren't legitimate buyers, okay,
649
00:28:49,061 --> 00:28:50,404
But, I mean, I didn't think
they'd kill anybody.
650
00:28:50,529 --> 00:28:52,073
Who were they? I don't know.
651
00:28:52,198 --> 00:28:54,275
A foreign government... maybe
iran, maybe pakistan. Don't know.
652
00:28:54,400 --> 00:28:56,043
Well, what the hell do they want
with a 70-year-old airplane?
653
00:28:56,168 --> 00:28:58,178
All I know is that they want
to ship it overseas.
654
00:28:58,303 --> 00:28:59,513
And take it apart,
leave you hanging.
655
00:28:59,638 --> 00:29:00,581
It's a mystery.
656
00:29:00,706 --> 00:29:02,517
Take it apart?
657
00:29:02,642 --> 00:29:04,042
Yeah.
658
00:29:05,745 --> 00:29:08,023
No, no, no.
659
00:29:08,148 --> 00:29:10,459
We're gonna get the plans
to the spruce goose.
660
00:29:10,584 --> 00:29:12,627
How the hell
are we gonna get those?
661
00:29:12,752 --> 00:29:15,187
The museum.
Get us to the museum.
662
00:29:17,390 --> 00:29:19,400
Parker, it's with her.
663
00:29:19,525 --> 00:29:21,493
I got her.
664
00:29:29,302 --> 00:29:31,012
Give me that. That is mine!
665
00:29:31,137 --> 00:29:32,647
That's yours.
666
00:29:32,772 --> 00:29:34,983
This is mine.
They figured it out.
667
00:29:35,108 --> 00:29:37,753
They know the camera's
in the bear!
668
00:29:42,416 --> 00:29:44,494
They got the bear. Did you
get a license number?
669
00:29:44,619 --> 00:29:46,129
Maybe hardison can hack
some traffic cams.
670
00:29:46,254 --> 00:29:47,130
That's okay.
671
00:29:47,255 --> 00:29:49,833
Just track me.
672
00:29:49,958 --> 00:29:51,634
go.
673
00:29:51,759 --> 00:29:54,370
We have a rough search area
off mr. Roemer's phone.
674
00:29:54,495 --> 00:29:56,138
Get to it.
675
00:30:06,676 --> 00:30:08,821
I gotta... I can't
make sense of these.
676
00:30:08,946 --> 00:30:10,222
I can.
677
00:30:10,347 --> 00:30:12,491
I've worked in aircraft
my whole life.
678
00:30:12,616 --> 00:30:14,359
That woman said "the device."
679
00:30:14,484 --> 00:30:16,395
Yeah, I mean, they're all... what do you
call it when they're all smudged out?
680
00:30:16,520 --> 00:30:18,030
Redacted. Redacted. Yeah.
681
00:30:18,155 --> 00:30:19,932
1947. Yeah.
682
00:30:20,057 --> 00:30:23,259
Other sections
still classified.
683
00:30:24,461 --> 00:30:25,704
Well, that's odd.
684
00:30:25,829 --> 00:30:26,772
Hmm?
685
00:30:26,897 --> 00:30:28,508
A lot of this is about radar.
686
00:30:28,633 --> 00:30:29,676
Radar was brand-new.
687
00:30:29,801 --> 00:30:31,511
Let's see. What do we got here?
688
00:30:31,636 --> 00:30:33,180
"Materials report."
689
00:30:33,305 --> 00:30:35,716
Hughes built it out of wood.
690
00:30:35,841 --> 00:30:39,086
But all of this is
redacted. Why?
691
00:30:39,211 --> 00:30:40,521
Everyone knew he built it
out of wood.
692
00:30:40,646 --> 00:30:41,856
Spruce.
693
00:30:41,981 --> 00:30:44,725
No, birch.
A wood-polymer composite.
694
00:30:44,850 --> 00:30:47,728
Just like we use on...
695
00:30:47,853 --> 00:30:49,563
On drones.
696
00:30:49,688 --> 00:30:51,866
Of course. Of course.
Wait a minute.
697
00:30:51,991 --> 00:30:54,125
it's... wait a minute.
698
00:30:56,695 --> 00:30:58,005
Right there. You see that?
699
00:30:58,130 --> 00:30:59,373
You know what that is?
700
00:30:59,498 --> 00:31:02,142
That coupling sends a current
through the whole plane.
701
00:31:02,267 --> 00:31:03,510
An E.M. Field surrounds it.
702
00:31:03,635 --> 00:31:05,011
Hey, tell me... layman's terms.
703
00:31:05,136 --> 00:31:06,379
This is all gibberish to me.
704
00:31:06,504 --> 00:31:07,981
If the plane was made
of aluminum.
705
00:31:08,106 --> 00:31:09,482
Like most of them were in 1947,
706
00:31:09,607 --> 00:31:11,484
That would've electrocuted
everybody inside!
707
00:31:11,609 --> 00:31:13,052
Don't you see?
708
00:31:13,177 --> 00:31:14,153
It's made of wood.
709
00:31:14,278 --> 00:31:15,221
Right.
710
00:31:19,116 --> 00:31:21,327
That's it. That's it.
Come on. Let's go.
711
00:31:21,452 --> 00:31:23,329
Come on!
712
00:31:23,454 --> 00:31:25,631
wow, nice job
on the plans, hardison.
713
00:31:25,756 --> 00:31:28,234
She's built of wood.
714
00:31:28,359 --> 00:31:31,136
She's got radar
countermeasures.
715
00:31:31,261 --> 00:31:34,405
The spruce goose
is a stealth bomber.
716
00:31:34,530 --> 00:31:37,742
Howard hughes built
a stealth bomber in 1947.
717
00:31:37,867 --> 00:31:39,411
Why would the iranians,
you know,
718
00:31:39,536 --> 00:31:41,180
Be interested
in stealth technology.
719
00:31:41,305 --> 00:31:42,181
That's 70 years old?
720
00:31:42,306 --> 00:31:43,849
There are atomic bomb secrets.
721
00:31:43,974 --> 00:31:45,318
Still classified
from the 1930s.
722
00:31:45,443 --> 00:31:48,021
Stealth technology
is the world's top secret.
723
00:31:48,146 --> 00:31:50,323
Even an old version,
you could reverse-engineer it.
724
00:31:50,448 --> 00:31:53,761
Heck, you could be
the only guy on earth.
725
00:31:53,886 --> 00:31:55,396
Making stealth technology
for hire.
726
00:31:55,521 --> 00:31:57,398
Okay, great.
Okay, so now that we know this,
727
00:31:57,523 --> 00:31:58,432
Let's go tell the cops.
728
00:31:58,557 --> 00:31:59,767
Hey, hey.
729
00:31:59,892 --> 00:32:03,404
What's on that plane
is worth billions.
730
00:32:03,529 --> 00:32:06,664
Billions.
731
00:32:10,702 --> 00:32:12,446
Wait. Who's that?
732
00:32:12,571 --> 00:32:13,847
Who's that?
733
00:32:13,972 --> 00:32:16,016
it's not supposed
to happen like this, guys.
734
00:32:16,141 --> 00:32:17,450
No, it's not.
735
00:32:17,575 --> 00:32:19,119
Come on. He's inside!
736
00:32:19,244 --> 00:32:20,453
Whoa, whoa!
737
00:32:20,578 --> 00:32:21,754
Let's wait for busey.
738
00:32:21,879 --> 00:32:23,489
It's roemer's babysitters...
they found him.
739
00:32:23,614 --> 00:32:25,158
They're coming yoway.
740
00:32:25,283 --> 00:32:27,227
Okay, well, then,
move up the timetable.
741
00:32:27,352 --> 00:32:29,553
You're gonna have
to hit us now.
742
00:32:30,922 --> 00:32:31,965
Maybe they're here to help.
743
00:32:32,090 --> 00:32:33,466
No, I don't think they're...
744
00:32:33,591 --> 00:32:34,534
Get them!
745
00:32:37,862 --> 00:32:39,730
Ohh!
746
00:32:41,433 --> 00:32:42,843
Fan out. Find him.
747
00:32:42,968 --> 00:32:45,746
No, no, no.
Oh, no. I've been hit.
748
00:32:45,871 --> 00:32:47,148
They got me.
749
00:32:47,273 --> 00:32:49,316
They got the place surrounded.
We got to hide.
750
00:32:50,509 --> 00:32:51,652
The goose.
751
00:32:51,777 --> 00:32:53,754
We can get into her
through the landing gear...
752
00:32:53,879 --> 00:32:55,756
Yeah, yeah, yeah. Lock the
bulkheads behind us. Come on.
753
00:32:55,881 --> 00:32:58,659
Well, where is he?
754
00:33:04,124 --> 00:33:06,268
I'm only gonna say
this once, boys.
755
00:33:06,393 --> 00:33:08,136
Give me the...
756
00:33:08,261 --> 00:33:09,871
Teddy bear.
757
00:33:20,073 --> 00:33:21,483
Bulkheads are closed.
We're safe.
758
00:33:21,608 --> 00:33:23,818
That'd be great if we weren't
in a plane made of wood.
759
00:33:23,943 --> 00:33:25,053
Open the doors.
760
00:33:25,178 --> 00:33:26,912
Everyone inside!
761
00:33:28,714 --> 00:33:30,948
They're coming
through the front.
762
00:33:32,150 --> 00:33:33,851
That was their mistake.
763
00:33:37,189 --> 00:33:38,523
Ohh.
764
00:33:43,429 --> 00:33:44,638
Whoa. What are you...
what are you doing there?
765
00:33:44,763 --> 00:33:46,307
There's still gas in the lines.
766
00:33:46,432 --> 00:33:48,109
From when they turned over
the engines.
767
00:33:48,234 --> 00:33:50,168
We're getting out of here.
768
00:34:09,021 --> 00:34:10,688
This is the part
where you get punched.
769
00:34:18,030 --> 00:34:19,006
Here we go!
770
00:34:19,131 --> 00:34:20,465
"Here we go"?
771
00:34:23,936 --> 00:34:26,313
Whoa, whoa, whoa. I don't think
this is such a good idea.
772
00:34:26,438 --> 00:34:28,315
We're just taxiing
till we get away.
773
00:34:28,440 --> 00:34:30,508
The buildings!
Watch out for the buildings!
774
00:34:36,816 --> 00:34:38,850
Come on. Come on. Come on.
775
00:34:50,963 --> 00:34:53,207
We're up! We're flying!
776
00:34:53,332 --> 00:34:55,910
I'm the first man
since howard hughes.
777
00:34:56,035 --> 00:34:58,012
To fly the spruce goose!
778
00:35:03,582 --> 00:35:05,634
Is this beautiful or what?
779
00:35:05,759 --> 00:35:07,035
Where are we going?
780
00:35:07,160 --> 00:35:08,803
We'll follow the river,
781
00:35:08,928 --> 00:35:12,006
And if need be,
I'll put her down on the water.
782
00:35:12,131 --> 00:35:13,474
Yeah, down there?
783
00:35:13,599 --> 00:35:15,376
Yes, down there!
784
00:35:15,501 --> 00:35:17,812
isn't this great?
785
00:35:17,937 --> 00:35:18,937
Great.
786
00:35:29,416 --> 00:35:32,594
You're feeling very pleased
with yourself, aren't you?
787
00:35:32,719 --> 00:35:34,296
I am.
788
00:35:46,333 --> 00:35:47,643
Hey.
789
00:35:47,768 --> 00:35:48,835
Hey!
790
00:36:21,167 --> 00:36:24,478
You plan on telling me how
you're gonna let them land?
791
00:36:24,603 --> 00:36:26,337
Who says he gets to land?
792
00:36:31,844 --> 00:36:34,890
Oh, no, no, no, no, no,
no, no, no, no, no.
793
00:36:35,015 --> 00:36:36,492
No, no.
794
00:36:36,617 --> 00:36:37,660
Check starboard engine four!
Mackinaw!
795
00:36:37,785 --> 00:36:39,161
Mackinaw!
796
00:36:41,623 --> 00:36:43,166
No, no.
797
00:36:43,291 --> 00:36:45,569
No, no, no, no, no, no! Ready
for the piece de résistance?
798
00:36:45,694 --> 00:36:47,237
Mackinaw! All right. Oh.
799
00:36:47,362 --> 00:36:48,838
I don't want to die!
800
00:36:48,963 --> 00:36:51,065
I don't want to die!!
801
00:37:34,910 --> 00:37:36,811
Oh, god.
802
00:37:41,017 --> 00:37:44,229
Oh, my god.
803
00:37:48,459 --> 00:37:50,470
Busey.
804
00:37:50,595 --> 00:37:52,204
Mr. Roemer, where are you?
805
00:37:52,329 --> 00:37:55,474
This thing in the news...
it's me.
806
00:37:55,599 --> 00:37:57,110
Sir, don't say anything.
807
00:37:57,235 --> 00:37:59,879
I'm pretty sure these phones
are tapped.
808
00:38:00,004 --> 00:38:01,080
I killed a man.
809
00:38:01,205 --> 00:38:03,416
The plane crash!
It's all my fault.
810
00:38:03,541 --> 00:38:06,086
Cover me till I can get
my lawyers in place.
811
00:38:06,211 --> 00:38:08,221
I'm going away for a while.
812
00:38:27,099 --> 00:38:29,510
canadian border.
813
00:38:29,635 --> 00:38:32,504
Yeah, yeah. Canada.
814
00:38:35,976 --> 00:38:37,552
Two fingers on the blade.
815
00:38:37,677 --> 00:38:38,920
Right there.
816
00:38:39,045 --> 00:38:40,855
Then you put your hand
around there.
817
00:38:40,980 --> 00:38:41,990
Easy. Oh, higher. Higher.
818
00:38:42,115 --> 00:38:43,458
Okay, now... very good.
Good stuff.
819
00:38:43,583 --> 00:38:44,693
Right there.
820
00:38:44,818 --> 00:38:48,053
This, uh... that's for you.
821
00:38:48,922 --> 00:38:50,799
I don't know what to say.
822
00:38:50,924 --> 00:38:52,267
Well, your husband's video
proved negligence,
823
00:38:52,392 --> 00:38:53,702
And global didn't want
to go to trial,
824
00:38:53,827 --> 00:38:56,204
So that settlement should take
care of you for a little while.
825
00:38:56,329 --> 00:38:57,639
And the merger's
fallen through.
826
00:38:57,764 --> 00:38:59,307
Global's under investigation,
827
00:38:59,432 --> 00:39:01,476
What with roemer "missing"
and all.
828
00:39:01,601 --> 00:39:02,678
What happens to roemer?
829
00:39:02,803 --> 00:39:05,114
I'll tell you. He's gonna
figure it out eventually,
830
00:39:05,239 --> 00:39:08,484
But no one will ever take him
seriously ever again.
831
00:39:08,609 --> 00:39:11,320
So, your story is,
you didn't flee the country.
832
00:39:11,445 --> 00:39:13,456
Because of embezzlement
or fraud.
833
00:39:13,581 --> 00:39:15,524
You fled because
you thought terrorists.
834
00:39:15,649 --> 00:39:18,227
Were trying to kill you
for secret stealth technology.
835
00:39:18,352 --> 00:39:20,463
Yes!
836
00:39:20,588 --> 00:39:22,331
But you didn't report that
to the fbi.
837
00:39:22,456 --> 00:39:25,234
Because you believed you stole
the world's largest airplane...
838
00:39:25,359 --> 00:39:26,502
That's right.
839
00:39:26,627 --> 00:39:29,571
Out of a museum, which
you then crashed. Yes.
840
00:39:29,696 --> 00:39:31,397
Now you got it.
841
00:39:33,533 --> 00:39:35,911
I hope you two are as happy
as ken and I were.
842
00:39:36,036 --> 00:39:37,479
we...
843
00:39:37,604 --> 00:39:38,681
Sorry. When you say... no.
844
00:39:38,806 --> 00:39:39,882
No, you...
845
00:39:40,007 --> 00:39:40,983
Just be happy for now.
846
00:39:41,108 --> 00:39:43,052
Mm. Thanks.
847
00:39:43,177 --> 00:39:45,521
What do we have here?
848
00:39:45,646 --> 00:39:47,824
Here is the first
of my new batch.
849
00:39:47,949 --> 00:39:50,760
Oh, you know, I'm really more
of a whiskey kind of guy.
850
00:39:50,885 --> 00:39:51,927
Can I have a glass
of white wine?
851
00:39:52,052 --> 00:39:53,329
Drink our juice.
852
00:39:53,454 --> 00:39:55,064
We have to?
853
00:39:55,189 --> 00:39:56,532
Yes, please.
854
00:39:56,657 --> 00:39:58,868
Cheers.
855
00:39:58,993 --> 00:40:00,503
All right. All right.
All right.
856
00:40:00,628 --> 00:40:02,371
Black porter chili.
857
00:40:02,496 --> 00:40:04,373
Well, that's very, uh...
Interesting.
858
00:40:04,498 --> 00:40:05,841
It's good, right?
859
00:40:05,966 --> 00:40:08,044
Here.
How about this? Try that.
860
00:40:09,504 --> 00:40:10,780
Hey, I saw that.
861
00:40:10,905 --> 00:40:12,349
Are you kidding me
with this, man?
862
00:40:12,474 --> 00:40:13,851
You can't serve this to people.
863
00:40:13,976 --> 00:40:16,020
They'll shut you down
before you even get started.
864
00:40:16,145 --> 00:40:18,423
That is amazing. You can't
learn how to make beer online.
865
00:40:18,548 --> 00:40:20,224
You actually have to go
to the brewery.
866
00:40:20,349 --> 00:40:22,661
I went to the brewery,
and they gave me books.
867
00:40:22,786 --> 00:40:23,728
It's his first one.
868
00:40:23,853 --> 00:40:25,330
Are you sure it's finished?
869
00:40:25,455 --> 00:40:27,657
It's very finished.
Fermented for, like, 24 hours.
870
00:40:54,550 --> 00:40:56,861
I don't like
lying to them, nate.
871
00:40:56,986 --> 00:40:58,363
Especially parker.
872
00:40:58,488 --> 00:41:00,689
It's for the best.
873
00:41:02,158 --> 00:41:03,034
Everything set?
874
00:41:03,159 --> 00:41:04,402
Almost.
875
00:41:04,527 --> 00:41:06,829
I'm locking in the money
right now.
876
00:41:08,999 --> 00:41:10,375
You're sure about this?
877
00:41:10,500 --> 00:41:13,836
All good things
come to an end, hardison.
878
00:41:16,073 --> 00:41:17,740
And by the way...
879
00:41:19,343 --> 00:41:20,843
Thank you.