1
00:00:03,429 --> 00:00:06,064
It's not going okay, dad.
2
00:00:09,411 --> 00:00:13,000
Although global transit airlines
truly regrets the deaths
3
00:00:13,125 --> 00:00:14,678
of its valued employees,
4
00:00:14,803 --> 00:00:17,352
We feel the court
found appropriately.
5
00:00:17,477 --> 00:00:19,422
Global transit was not at fault.
6
00:00:19,547 --> 00:00:21,519
This was a tragedy, not a crime.
7
00:00:21,644 --> 00:00:24,020
I just hope that everybody
can move on.
8
00:00:24,145 --> 00:00:25,683
Murderer.
9
00:00:25,808 --> 00:00:27,849
Not according
to the courts, ma'am.
10
00:00:27,974 --> 00:00:29,148
Mom. Mom. What happened?
11
00:00:29,273 --> 00:00:30,618
You said that the courts
would fix it.
12
00:00:30,743 --> 00:00:31,987
You said they would do
the right thing.
13
00:00:32,112 --> 00:00:33,351
Jenny, just give me
a minute, okay?
14
00:00:33,476 --> 00:00:34,518
Just give me a second.
Turn that off, please.
15
00:00:34,643 --> 00:00:35,652
I just need...
16
00:00:35,777 --> 00:00:37,151
Excuse me.
17
00:00:38,543 --> 00:00:40,387
You need some help?
18
00:00:40,512 --> 00:00:43,773
5x01
The (Very) Big Bird Job
19
00:00:47,719 --> 00:00:51,219
Sync and Corrections by lala123
For www.Addic7ed.com.
20
00:01:06,599 --> 00:01:09,310
Ah, my bonny boy,
back from sea.
21
00:01:09,435 --> 00:01:10,845
You waited for me.
22
00:01:10,970 --> 00:01:11,913
Oh, yes.
23
00:01:12,038 --> 00:01:13,847
I walked the widow's walk.
24
00:01:13,972 --> 00:01:15,349
I wore the black veil.
25
00:01:15,474 --> 00:01:17,017
Ah, what'd you really do?
26
00:01:17,142 --> 00:01:21,856
The lost
crown jewels of Tzar Nicholas.
27
00:01:21,981 --> 00:01:25,193
These are without price.
28
00:01:25,318 --> 00:01:27,829
I think I can think of a price.
29
00:01:27,954 --> 00:01:30,932
Well, a girl's got to stay
in practice.
30
00:01:31,057 --> 00:01:32,134
How about you?
31
00:01:32,259 --> 00:01:35,103
How'd you get on
with your big plans?
32
00:01:35,228 --> 00:01:38,096
Well, I got my priorities
in order.
33
00:01:42,302 --> 00:01:44,813
Oh...
34
00:01:46,607 --> 00:01:47,950
Oh. What's that?
35
00:01:48,075 --> 00:01:49,175
Directions.
36
00:02:02,022 --> 00:02:03,789
Back room.
37
00:02:06,293 --> 00:02:07,293
Nice vacation?
38
00:02:20,107 --> 00:02:22,117
How are the kids?
39
00:02:22,242 --> 00:02:24,219
Outstanding!
40
00:02:25,713 --> 00:02:26,689
Tommy made varsity.
41
00:02:26,814 --> 00:02:28,691
I'll bet he did, man.
Tell him I said "hi."
44
00:02:34,688 --> 00:02:37,656
I don't remember
you being that tall.
45
00:02:40,227 --> 00:02:42,527
Hung out with some old friends.
46
00:02:51,837 --> 00:02:54,348
Scott Roemer, owner of
global transit airlines.
47
00:02:54,473 --> 00:02:55,849
Now, global got their start.
48
00:02:55,974 --> 00:02:57,718
Making drones
for military contractors,
49
00:02:57,843 --> 00:02:59,586
Then they expanded
into cargo shipping.
50
00:02:59,711 --> 00:03:01,554
And now they're one of
the biggest cargo airlines.
51
00:03:01,679 --> 00:03:02,588
In the world.
52
00:03:02,713 --> 00:03:03,723
Three years ago,
53
00:03:03,848 --> 00:03:06,191
Roemer fired
all of his American workers,
54
00:03:06,316 --> 00:03:09,595
And then he off-shored his
aircraft maintenance to Mexico.
55
00:03:09,720 --> 00:03:11,730
Excuse me.
56
00:03:11,855 --> 00:03:13,432
Uh, what is this place?
57
00:03:13,557 --> 00:03:15,466
Oh, this?
58
00:03:15,591 --> 00:03:19,103
This is leverage incorporated,
Portland branch.
59
00:03:19,228 --> 00:03:21,072
Come on, baby. So, look, look.
60
00:03:21,197 --> 00:03:23,641
Since we have to stay here
a while, I found us a client.
61
00:03:23,766 --> 00:03:25,644
I did up the office
real nice and proper.
62
00:03:25,769 --> 00:03:27,579
Right now you are looking
at our target,
63
00:03:27,704 --> 00:03:28,747
Scott Roemer,
64
00:03:28,872 --> 00:03:31,483
On a state-of-the-art
projection video system.
65
00:03:31,608 --> 00:03:33,552
The room is filled with
anti-surveillance bafflers.
66
00:03:33,677 --> 00:03:34,753
So we don't get bugged again.
67
00:03:34,878 --> 00:03:37,089
Learned from that lesson.
68
00:03:37,214 --> 00:03:39,148
And we have nice, high ceilings
for, uh...
69
00:03:41,618 --> 00:03:42,962
Whew!
70
00:03:43,087 --> 00:03:44,430
We should add lasers.
71
00:03:44,555 --> 00:03:45,498
Put it in the suggestion box.
72
00:03:45,623 --> 00:03:46,799
Unh-unh.
No, no, no, no, no.
73
00:03:46,924 --> 00:03:48,467
We did not agree on this.
74
00:03:48,592 --> 00:03:50,369
No, this was just
gonna be a stopover.
75
00:03:50,494 --> 00:03:52,905
Until we made it back
to Nate's place.
76
00:03:53,030 --> 00:03:55,508
Oh! Nate's apartment.
About that.
77
00:03:55,633 --> 00:03:56,742
You see that street?
78
00:03:56,867 --> 00:03:59,145
That's the street in front
of Nate's apartment.
79
00:03:59,270 --> 00:04:00,913
That car right there's FBI.
80
00:04:01,038 --> 00:04:02,481
S.U.V. Is state police.
81
00:04:02,606 --> 00:04:06,318
And that little pretzel cart
is both delicious and interpol.
82
00:04:06,443 --> 00:04:08,119
Nate's apartment is burned.
83
00:04:08,244 --> 00:04:09,620
Well, you can't just
set up shop.
84
00:04:09,745 --> 00:04:11,289
In the back of
somebody's restaurant.
85
00:04:11,414 --> 00:04:12,323
Of course not.
86
00:04:12,448 --> 00:04:14,324
That's why I bought
the microbrewery.
87
00:04:14,449 --> 00:04:15,492
What? No, he di'n't!
88
00:04:15,617 --> 00:04:16,693
yes, he did!
89
00:04:16,818 --> 00:04:19,129
What? Dude,
we brew our own beer now.
90
00:04:19,254 --> 00:04:21,698
Yeah, and we're calling it
"thief juice."
91
00:04:21,823 --> 00:04:23,133
"tastes like bad guys."
92
00:04:23,258 --> 00:04:24,134
Hey, no, we're not.
93
00:04:24,259 --> 00:04:25,435
I told... the suggestion...
94
00:04:25,560 --> 00:04:27,337
This is the dumbest idea
you've ever come up with.
95
00:04:27,462 --> 00:04:28,339
Thank you.
96
00:04:28,464 --> 00:04:29,539
Pairing food and drink.
97
00:04:29,664 --> 00:04:30,874
Is hard enough
with the wine, okay?
98
00:04:30,999 --> 00:04:33,276
They have textural
and taste consistencies.
99
00:04:33,401 --> 00:04:36,847
Throughout both the vineyard
and the grape categories.
100
00:04:36,972 --> 00:04:38,415
Okay. But you're not
dealing with wine,
101
00:04:38,540 --> 00:04:39,383
You're dealing with beer.
102
00:04:39,508 --> 00:04:40,651
It's got a stronger palette.
103
00:04:40,776 --> 00:04:42,485
The brew pub menu is
the hardest menu to design.
104
00:04:42,610 --> 00:04:44,020
That's what you're upset about?
105
00:04:44,145 --> 00:04:45,579
You're not?
106
00:04:47,116 --> 00:04:48,325
Thief juice.
107
00:04:48,450 --> 00:04:50,361
"It's a mouth crime."
108
00:04:50,486 --> 00:04:52,664
Suggestion box. Okay.
109
00:04:52,789 --> 00:04:53,865
You see these people?
110
00:04:53,990 --> 00:04:55,967
All of these... your people,
111
00:04:56,092 --> 00:04:58,236
Your fake aliases
that I lovingly created.
112
00:04:58,361 --> 00:05:01,339
Over the last four years...
they are also burned, useless.
113
00:05:01,464 --> 00:05:03,841
Guys, dubenich and Latimer,
114
00:05:03,966 --> 00:05:05,777
They took the fall
for most of our mistakes,
115
00:05:05,902 --> 00:05:07,879
But that last job emptied out
our bag of tricks.
116
00:05:08,004 --> 00:05:09,013
Got to start from scratch.
117
00:05:09,138 --> 00:05:10,881
I got to create new I.D.S.
Nate...
118
00:05:11,006 --> 00:05:12,283
No, no. See, this is great.
119
00:05:12,408 --> 00:05:14,485
No, restaurants have, see,
unusually high staff turnover.
120
00:05:14,610 --> 00:05:16,020
So that's good for us.
121
00:05:16,145 --> 00:05:17,989
Also, it's a different tax zone
than our old fake I.D.S, right?
122
00:05:18,114 --> 00:05:19,890
And different state
and federal jurisdictions.
123
00:05:20,015 --> 00:05:21,525
In case there's any
criminal charges.
124
00:05:21,650 --> 00:05:24,661
That's good for us.
No, no. Portland is great.
125
00:05:24,786 --> 00:05:26,396
It's the perfect place...
126
00:05:26,521 --> 00:05:28,532
To lay low for a little bit.
127
00:05:28,657 --> 00:05:30,634
Yeah. We're moving to Portland.
128
00:05:30,759 --> 00:05:32,937
No warning.
129
00:05:33,062 --> 00:05:34,371
Anything else?
130
00:05:34,496 --> 00:05:36,106
Mm, Hardison and I are dating.
131
00:05:36,231 --> 00:05:37,507
Yeah.
132
00:05:37,632 --> 00:05:40,067
We just got back
from a 'round-the-world trip.
133
00:05:52,781 --> 00:05:56,394
It was different, like,
it's new, and we working it out.
134
00:05:56,519 --> 00:05:59,062
W-we working it out.
Yeah. All right.
135
00:05:59,187 --> 00:06:00,296
Anyway,
136
00:06:00,421 --> 00:06:01,531
You can keep complaining.
137
00:06:01,656 --> 00:06:03,533
About how I solved
all of our problems.
138
00:06:03,658 --> 00:06:05,068
While you were on vacation,
139
00:06:05,193 --> 00:06:07,604
Or you can let me tell you
about what happened last may.
140
00:06:07,729 --> 00:06:10,540
When one of Roemer's cargo ships
fell out of the sky,
141
00:06:10,665 --> 00:06:12,508
Killing both the pilot
and the co-pilot.
142
00:06:12,633 --> 00:06:14,744
Now, the pilot's widow
is on her way right now.
143
00:06:14,869 --> 00:06:16,646
She needs some help.
144
00:06:16,771 --> 00:06:19,239
I think you know what to do.
145
00:06:27,349 --> 00:06:28,492
Ken flew passenger jets,
146
00:06:28,617 --> 00:06:31,328
But he wanted to spend
more time with Jenny,
147
00:06:31,453 --> 00:06:32,763
So he switched
to cargo flights.
148
00:06:32,888 --> 00:06:34,965
He's been flying planes
back and forth to Mexico...
149
00:06:35,090 --> 00:06:37,968
Maintenance runs...
for global transit until...
150
00:06:38,093 --> 00:06:40,470
I'm so sorry.
151
00:06:40,595 --> 00:06:41,905
The court ruled it an accident,
152
00:06:42,030 --> 00:06:43,607
But Ken told me
global's maintenance facility.
153
00:06:43,732 --> 00:06:44,809
In Mexico cuts corners.
154
00:06:44,934 --> 00:06:47,178
And pays inspectors off
to cover it all up.
155
00:06:47,303 --> 00:06:48,980
Do you, um...
do you have any proof or...
156
00:06:49,105 --> 00:06:51,816
the crash that killed him.
157
00:06:51,941 --> 00:06:54,519
What is it that you want,
Mrs. Sanders?
158
00:06:54,644 --> 00:06:57,689
I understand Scott Roemer's
going to get away with it.
159
00:06:57,814 --> 00:06:59,658
Fine.
160
00:06:59,783 --> 00:07:01,751
But how am I gonna pay
for Jenny's education?
161
00:07:04,155 --> 00:07:07,600
While global transit airlines truly regrets...
You're pretty good at that.
162
00:07:07,725 --> 00:07:10,036
Thanks.
163
00:07:10,161 --> 00:07:11,771
Who'd you E-mail that to?
164
00:07:11,896 --> 00:07:13,506
My dad.
165
00:07:13,631 --> 00:07:17,043
I send all my movies to my dad.
166
00:07:17,168 --> 00:07:18,768
He gets them.
167
00:07:20,337 --> 00:07:22,514
I know he gets them.
168
00:07:22,639 --> 00:07:25,775
I bet he does.
169
00:07:30,981 --> 00:07:33,626
We're gonna help you.
170
00:07:33,751 --> 00:07:36,228
I can't pay you.
No, no, no, no.
171
00:07:36,353 --> 00:07:41,089
We, um... we operate on
an alternative revenue stream.
172
00:07:44,327 --> 00:07:45,961
Thank you.
173
00:07:56,874 --> 00:07:58,341
They're on the move.
174
00:08:08,853 --> 00:08:10,221
Got 'em.
175
00:08:14,292 --> 00:08:15,068
Help!
176
00:08:15,193 --> 00:08:17,728
Get off me!
177
00:08:27,373 --> 00:08:29,717
Come on. Get up. Let's go.
178
00:08:29,842 --> 00:08:34,189
All this, and now car thieves.
179
00:08:34,314 --> 00:08:36,882
Yeah, car thieves, huh?
180
00:08:41,155 --> 00:08:42,799
What would global want
with Sanders?
181
00:08:42,924 --> 00:08:44,801
I mean, the trial's over.
Global won.
182
00:08:44,926 --> 00:08:46,402
These guys weren't amateurs.
183
00:08:46,527 --> 00:08:47,803
Sophie's at global right now.
184
00:08:47,928 --> 00:08:49,839
She'll get us into
the server room. Hey, Nate.
185
00:08:49,964 --> 00:08:50,873
Thanks for tailing Roemer.
186
00:08:50,998 --> 00:08:52,141
Look, once he's at his office,
187
00:08:52,266 --> 00:08:53,909
I can lock into his GPS.
188
00:08:54,034 --> 00:08:57,880
Yeah, problem, Hardison.
He's nowhere near his office.
189
00:08:58,005 --> 00:08:59,448
You're a fool
for scheduling it.
190
00:08:59,573 --> 00:09:00,950
You know I never miss this day.
191
00:09:01,075 --> 00:09:03,209
Look, I'll make it for lunch,
shake some hands.
192
00:09:04,712 --> 00:09:07,023
I don't know,
we're at some sort of museum.
193
00:09:07,148 --> 00:09:08,491
What kind of museum?
194
00:09:08,616 --> 00:09:11,695
You know, the kind that has
a 747 on the top of it.
195
00:09:11,820 --> 00:09:14,664
Portland is... Odd.
196
00:09:14,789 --> 00:09:16,199
And very, very wet.
197
00:09:16,324 --> 00:09:17,667
We're gonna have
to have a serious talk.
198
00:09:17,792 --> 00:09:19,102
About moving somewhere
with less rain.
199
00:09:19,227 --> 00:09:20,570
London has rain.
200
00:09:20,695 --> 00:09:21,938
No, London has fog.
201
00:09:22,063 --> 00:09:24,941
For is mysterious.
Rain just ruins my hair.
202
00:09:25,066 --> 00:09:27,945
hello.
I am here for janitor job.
203
00:09:28,070 --> 00:09:29,279
You security checking?
204
00:09:29,404 --> 00:09:31,181
Go to H.R.
In the other building.
205
00:09:31,306 --> 00:09:33,750
Who is "archer"?
206
00:09:33,875 --> 00:09:36,643
Just sit there for a second.
207
00:09:40,348 --> 00:09:41,858
when's delivery?
208
00:09:41,983 --> 00:09:43,560
Incoming. We'll advise.
209
00:09:43,685 --> 00:09:45,662
This guy. This guy right here...
that's the guy was running point.
210
00:09:45,787 --> 00:09:46,763
Okay. That's Samuel busey.
211
00:09:46,888 --> 00:09:48,898
He's head of
global transit security.
212
00:09:49,023 --> 00:09:50,233
He's ex-CIA, very nasty.
213
00:09:50,358 --> 00:09:52,068
I'll get you a full background.
214
00:09:52,193 --> 00:09:54,203
Nate, is Roemer
meeting anybody there?
215
00:09:54,328 --> 00:09:55,972
You need backup?
216
00:09:56,097 --> 00:09:57,998
No, he's just walking around.
217
00:10:00,201 --> 00:10:01,377
Did he say when he'd be in?
218
00:10:01,502 --> 00:10:04,112
Uh, he was... oh, never mind.
We'll go stall.
219
00:10:04,237 --> 00:10:07,182
And call him again.
220
00:10:07,307 --> 00:10:08,884
Hmm. This place
is melting down.
221
00:10:09,009 --> 00:10:10,986
There's got to be something
in that museum.
222
00:10:11,111 --> 00:10:13,456
That's more important to him
than his own company.
223
00:10:13,581 --> 00:10:14,614
Let's find out what.
224
00:10:19,453 --> 00:10:21,163
Look at the size
of that engine, huh?
225
00:10:21,288 --> 00:10:23,466
1,900 horsepower.
Wright r-2600.
226
00:10:23,591 --> 00:10:26,235
She could hit
about 300 Miles an hour.
227
00:10:26,360 --> 00:10:28,170
I run a cargo airline, so...
228
00:10:28,295 --> 00:10:30,773
Yeah. Scott...
Scott Roemer, right?
229
00:10:30,898 --> 00:10:31,841
Global transit?
230
00:10:31,966 --> 00:10:33,809
Yeah, we've done
some business together.
231
00:10:33,934 --> 00:10:37,013
Nate, please do not
introduce yourself.
232
00:10:37,138 --> 00:10:38,748
Like I said,
I have no I.D.S that...
233
00:10:38,873 --> 00:10:39,582
Tommy mackinaw.
234
00:10:39,707 --> 00:10:41,150
Mackinaw import/export.
235
00:10:41,275 --> 00:10:42,709
Nice to meet you.
236
00:10:43,644 --> 00:10:44,954
Yes. Please. Thank you.
237
00:10:45,079 --> 00:10:48,358
Do go ahead and pick the one name
on earth that does not exist.
238
00:10:48,483 --> 00:10:49,792
This is not a background.
239
00:10:49,917 --> 00:10:51,828
Oh, sorry, man.
That's a menu for the pub.
240
00:10:51,953 --> 00:10:54,831
Damn it, Hardison!
241
00:10:54,956 --> 00:10:56,266
I said I'm sorry, man.
242
00:10:56,391 --> 00:10:58,968
But I mean,
do you have any suggestions?
243
00:10:59,093 --> 00:11:00,570
No, I don't have
any suggestions, man!
244
00:11:00,695 --> 00:11:01,838
9 out of 10 restaurants fail!
245
00:11:01,963 --> 00:11:03,206
Especially when you're...
246
00:11:03,331 --> 00:11:05,975
You can't put anchovies and
pineapple on the same pizza.
247
00:11:06,100 --> 00:11:07,877
Obviously, you do not have
a refined taste palate.
248
00:11:08,002 --> 00:11:09,178
Don't come crying to me
when this thing goes bankrupt.
249
00:11:09,303 --> 00:11:11,147
I'm sorry.
250
00:11:11,272 --> 00:11:13,049
Sophie, incoming.
251
00:11:15,810 --> 00:11:17,120
please.
252
00:11:17,245 --> 00:11:18,712
Please, may I use the restroom?
253
00:11:19,848 --> 00:11:22,225
Is lady's problem!
254
00:11:22,350 --> 00:11:23,659
Okay. Okay.
255
00:11:23,784 --> 00:11:24,493
Here.
256
00:11:24,618 --> 00:11:25,785
Ah.
257
00:11:46,540 --> 00:11:49,185
Oh, hi!
Could y'all drop this off.
258
00:11:49,310 --> 00:11:50,453
At reception for me?
259
00:11:50,578 --> 00:11:51,578
Thanks... oops!
260
00:11:54,314 --> 00:11:55,524
Oh!
261
00:11:55,649 --> 00:11:58,861
Oh, my, I am sorry.
262
00:11:58,986 --> 00:12:00,953
No problem.
263
00:12:04,858 --> 00:12:07,503
I'm in.
264
00:12:07,628 --> 00:12:09,938
They tell me these things
still actually fly.
265
00:12:10,063 --> 00:12:11,807
Absolutely.
266
00:12:11,932 --> 00:12:14,342
The museum specializes
in restoration.
267
00:12:14,467 --> 00:12:16,811
Every plane
is in working order.
268
00:12:16,936 --> 00:12:18,146
Fuel them up,
269
00:12:18,271 --> 00:12:22,350
And you could put any one
of these into the sky.
270
00:12:22,475 --> 00:12:24,219
Including the big bird.
271
00:12:24,344 --> 00:12:25,354
The big bird.
272
00:12:25,479 --> 00:12:26,622
Oh, you didn't know?
273
00:12:28,181 --> 00:12:30,325
You're in for a treat, pal.
274
00:12:30,450 --> 00:12:32,394
Today's the day
they fire her up.
275
00:12:32,519 --> 00:12:34,086
Once a year.
276
00:12:40,160 --> 00:12:41,570
The... the spruce goose?
277
00:12:41,695 --> 00:12:43,071
The spruce goose,
278
00:12:43,196 --> 00:12:45,641
Built by Howard Hughes,
the Tony stark of the '40s.
279
00:12:45,766 --> 00:12:47,743
Biggest plane on earth,
made of all wood,
280
00:12:47,868 --> 00:12:50,803
"wingspan longer than a
football field" spruce goose?
281
00:12:52,539 --> 00:12:57,419
oh, that's for my office here.
282
00:12:57,544 --> 00:13:00,889
server room is two back.
283
00:13:01,014 --> 00:13:03,759
Excuse me.
What are you doing there?
284
00:13:03,884 --> 00:13:05,094
well, I do...
285
00:13:05,219 --> 00:13:06,529
Are you here
with the Australian group?
286
00:13:06,654 --> 00:13:07,996
...Wish you blokes.
287
00:13:08,121 --> 00:13:09,298
Would put some maps up
around here!
288
00:13:09,423 --> 00:13:11,491
Meeting's this way.
I'll take you.
289
00:13:18,331 --> 00:13:22,443
There she is.
Greatest plane ever built.
290
00:13:22,568 --> 00:13:24,813
Good evening,
ladies and gentlemen.
291
00:13:24,938 --> 00:13:29,517
And now, on the 65th
anniversary of her flight,
292
00:13:29,642 --> 00:13:33,221
Let's hear the roar of the
spruce goose engines again.
293
00:13:43,990 --> 00:13:46,559
Whoo! Ha ha!
294
00:13:52,566 --> 00:13:54,310
Listen to her.
295
00:13:54,435 --> 00:13:57,580
That's the sound
of what a great man can do.
296
00:13:57,705 --> 00:14:00,150
When little people
get out of his way.
297
00:14:01,343 --> 00:14:02,219
Can we go inside?
298
00:14:02,344 --> 00:14:04,121
Oh, yeah.
299
00:14:04,246 --> 00:14:06,180
That's the best part.
300
00:14:10,886 --> 00:14:12,029
Parker.
301
00:14:12,154 --> 00:14:14,331
The server room
at global transit airlines.
302
00:14:14,456 --> 00:14:15,365
Has floor sensors.
303
00:14:15,490 --> 00:14:17,958
Copy that.
304
00:14:45,952 --> 00:14:48,496
Transferring now.
305
00:14:48,621 --> 00:14:50,765
Again, I am so sorry
about the delay.
306
00:14:50,890 --> 00:14:53,235
And I assure you,
Mr. Roemer will be here.
307
00:14:53,360 --> 00:14:55,037
Before the board of directors
meeting.
308
00:14:55,162 --> 00:14:56,429
No worries.
309
00:14:58,232 --> 00:15:00,266
G'day.
310
00:15:13,181 --> 00:15:15,558
The Hughes h-4 Hercules.
311
00:15:15,683 --> 00:15:18,328
Her wingspan is the length
of a football field.
312
00:15:18,453 --> 00:15:20,163
She can carry a thousand men.
313
00:15:20,288 --> 00:15:22,557
Come on.
I want to show you something.
314
00:15:24,693 --> 00:15:27,071
Plywood laminate he used
is called "duramold."
315
00:15:27,196 --> 00:15:28,939
Watch your head.
316
00:15:29,064 --> 00:15:30,841
We still use a version of it.
317
00:15:30,966 --> 00:15:34,211
For composite materials
in miniature drones today.
318
00:15:34,336 --> 00:15:37,081
huh?
319
00:15:37,206 --> 00:15:40,085
I tell you what I admire
about Howard Hughes.
320
00:15:40,210 --> 00:15:42,654
The government
tried to take this thing,
321
00:15:42,779 --> 00:15:45,257
And he told them
to go screw themselves.
322
00:15:45,382 --> 00:15:46,825
He flew it once...
323
00:15:46,950 --> 00:15:48,660
Just once, to prove it worked.
324
00:15:48,785 --> 00:15:51,196
Then he put it away in storage
for 50 years,
325
00:15:51,321 --> 00:15:52,931
Where no one could touch it.
326
00:15:53,056 --> 00:15:54,266
Yeah. He showed them, huh?
327
00:15:54,391 --> 00:15:56,768
Yeah, I started working
with government contractors...
328
00:15:56,893 --> 00:15:57,769
Drone business.
329
00:15:57,894 --> 00:15:59,137
Believe me, there wasn't a day.
330
00:15:59,262 --> 00:16:01,229
When I didn't wish
I could tell them off.
331
00:16:07,303 --> 00:16:08,512
You know what this is?
332
00:16:08,637 --> 00:16:09,947
This is his seat.
333
00:16:10,072 --> 00:16:14,119
He flew it himself.
Took the risk himself!
334
00:16:14,244 --> 00:16:18,255
Oh, God, that's what I love
about this bird, you know?
335
00:16:18,380 --> 00:16:20,124
She's like a...
336
00:16:20,249 --> 00:16:21,626
Like a shrine.
337
00:16:21,751 --> 00:16:23,394
Yeah. Yeah. A shrine.
338
00:16:23,519 --> 00:16:26,697
A shrine to people
who build the world,
339
00:16:26,822 --> 00:16:28,299
Like me and Hughes.
340
00:16:28,424 --> 00:16:30,134
People who take risks.
341
00:16:30,259 --> 00:16:31,836
I read somewhere that they...
342
00:16:31,961 --> 00:16:34,605
They were chasing you and your
company about something?
343
00:16:34,730 --> 00:16:35,573
Yeah, yeah.
344
00:16:35,698 --> 00:16:37,308
My company had
a little accident,
345
00:16:37,433 --> 00:16:39,477
And a couple employees
got hurt. Yeah.
346
00:16:39,602 --> 00:16:41,279
So the government fines me.
347
00:16:41,404 --> 00:16:43,781
I pay the fine...
I still get sued.
348
00:16:43,906 --> 00:16:46,517
Eh, that hardly seems fair.
349
00:16:46,642 --> 00:16:49,354
The airline industry has lost
$60 billion since 9/11.
350
00:16:49,479 --> 00:16:50,622
$60 billion.
351
00:16:50,747 --> 00:16:53,058
I'm trying to save an industry,
and all I get is grief.
352
00:16:53,183 --> 00:16:55,327
Sure. Sure you are. Yeah.
353
00:16:55,452 --> 00:16:56,328
Big fine?
354
00:16:56,453 --> 00:16:57,629
A million bucks.
355
00:16:57,754 --> 00:17:00,899
But, hey, at least there's
something good about the system.
356
00:17:01,024 --> 00:17:04,169
I mean, you and I kill a guy,
we go to prison.
357
00:17:04,294 --> 00:17:07,105
I mean, my company kills a guy
and pays a fine.
358
00:17:07,230 --> 00:17:10,032
I mean, that's just the cost
of doing business.
359
00:17:12,202 --> 00:17:15,180
But it's the principle
of the thing, you know?
360
00:17:15,305 --> 00:17:16,481
Oh, I know.
361
00:17:16,606 --> 00:17:18,350
Look at this thing.
362
00:17:18,475 --> 00:17:20,452
I wish I could fly it,
you know?
363
00:17:20,577 --> 00:17:21,986
Just once.
364
00:17:22,111 --> 00:17:24,989
Just once.
365
00:17:25,114 --> 00:17:27,258
There's a lot of video tagged
at the Sanders'...
366
00:17:27,383 --> 00:17:28,692
Dated this week.
367
00:17:28,817 --> 00:17:29,894
They're watching
the house, man. I told you.
368
00:17:30,019 --> 00:17:31,128
I'm going over
to Sanders' house!
369
00:17:31,253 --> 00:17:32,696
It gets worse.
370
00:17:32,821 --> 00:17:34,531
Tomorrow,
the board of directors.
371
00:17:34,656 --> 00:17:37,167
Are voting on a merger
with two passenger airlines.
372
00:17:37,292 --> 00:17:38,869
And Roemer's gonna move
the maintenance.
373
00:17:38,994 --> 00:17:40,237
To his Mexico facility.
374
00:17:40,362 --> 00:17:43,707
The next time one of his planes
falls out of the sky,
375
00:17:43,832 --> 00:17:45,608
It's gonna be full of people.
376
00:17:45,733 --> 00:17:48,478
Okay. Nate, I realize
this is the kind of guy.
377
00:17:48,603 --> 00:17:50,113
That makes you very angry.
378
00:17:50,238 --> 00:17:51,214
Please do not do.
379
00:17:51,339 --> 00:17:53,783
What I think
you're about to do.
380
00:17:53,908 --> 00:17:57,053
Mr. Roemer, I got to admit
something to you.
381
00:17:57,178 --> 00:17:59,455
I intended to meet you today.
382
00:17:59,580 --> 00:18:01,758
This plane,
383
00:18:01,883 --> 00:18:03,793
This one-of-a-kind plane,
384
00:18:03,918 --> 00:18:06,729
This biggest plane
in the world...
385
00:18:06,854 --> 00:18:11,434
How would you like to own
the spruce goose?
386
00:18:23,800 --> 00:18:24,981
Yeah.
387
00:18:24,982 --> 00:18:26,702
- I blame you.
- Me?
388
00:18:26,827 --> 00:18:28,249
I didn't tell the man
to run a scam.
389
00:18:28,374 --> 00:18:29,984
Using the biggest airplane
on earth.
390
00:18:30,109 --> 00:18:31,586
The big wooden plane
belongs to a museum.
391
00:18:31,711 --> 00:18:32,787
You can't sell it.
392
00:18:32,912 --> 00:18:35,423
Museum owns the spruce goose.
Can't sell it.
393
00:18:35,548 --> 00:18:36,758
Correct.
394
00:18:36,883 --> 00:18:39,260
I work for a group of
foreign aviation enthusiasts.
395
00:18:39,385 --> 00:18:41,862
From a nation which, for now,
shall remain nameless.
396
00:18:41,987 --> 00:18:43,831
The national historic
preservation act
397
00:18:43,956 --> 00:18:47,268
of 1966 states
that no non-U.S. Citizen
398
00:18:47,393 --> 00:18:49,136
can buy United States
399
00:18:49,261 --> 00:18:52,006
historical property
or artifact,
400
00:18:52,131 --> 00:18:54,642
and the spruce goose is a
certified historical artifact.
401
00:18:54,767 --> 00:18:55,643
Is that true?
402
00:18:55,768 --> 00:18:58,012
Mm.
403
00:18:58,137 --> 00:18:59,580
To do... hack the U.S.
National artifacts website.
404
00:18:59,705 --> 00:19:01,382
Yay! What else?
405
00:19:01,507 --> 00:19:04,352
We have an interesting idea.
406
00:19:04,477 --> 00:19:08,756
We're looking
for a U.S. Partner...
407
00:19:08,881 --> 00:19:10,715
A full partner.
408
00:19:14,953 --> 00:19:16,964
My board would never go for it.
409
00:19:17,089 --> 00:19:19,966
No, I mean, we wouldn't want
the company to know. Right?
410
00:19:20,091 --> 00:19:21,868
We wouldn't want them to know
anything about it.
411
00:19:21,993 --> 00:19:23,269
They got wind of this...
412
00:19:23,394 --> 00:19:25,438
That foreign nationals were
involved in such a thing...
413
00:19:25,563 --> 00:19:27,140
There would be
government interference.
414
00:19:27,265 --> 00:19:29,809
Much like they interfered
with Hughes.
415
00:19:29,934 --> 00:19:33,346
Much like they interfere
with everything that you do.
416
00:19:33,471 --> 00:19:34,838
We don't want that.
417
00:19:38,076 --> 00:19:39,486
Two conditions...
418
00:19:39,611 --> 00:19:40,987
To even consider this.
419
00:19:41,112 --> 00:19:43,924
First, I get to meet the buyers
face to face.
420
00:19:44,049 --> 00:19:45,158
Absolutely. That's a given.
421
00:19:45,283 --> 00:19:46,793
I mean, you know,
a sign of good faith,
422
00:19:46,918 --> 00:19:48,461
Probably a
half-a-million-dollar buy-in,
423
00:19:48,586 --> 00:19:50,329
Just so they feel good about it.
424
00:19:50,454 --> 00:19:52,431
You expect me to give you
the money, just like that?
425
00:19:52,556 --> 00:19:53,665
You're a funny guy.
426
00:19:53,790 --> 00:19:55,300
You're right.
Forget about that.
427
00:19:55,425 --> 00:19:56,835
No. Tell you what. Open up a cash
account in your name, right?
428
00:19:56,960 --> 00:19:59,772
Then I'll get my people to put
their money into your account.
429
00:19:59,897 --> 00:20:00,906
Then you own the plane.
430
00:20:01,031 --> 00:20:02,642
You buy the plane
and everything,
431
00:20:02,767 --> 00:20:05,511
And then you loan it
to a museum overseas.
432
00:20:05,636 --> 00:20:08,572
The plane will always be yours.
433
00:20:10,041 --> 00:20:14,220
Second, I get to fly her...
nobody else.
434
00:20:14,345 --> 00:20:18,858
She gets to a new location,
I get to take her up.
435
00:20:18,983 --> 00:20:22,929
I guarantee you,
you will fly this plane.
436
00:20:24,789 --> 00:20:26,232
That is the scam that I used.
437
00:20:26,357 --> 00:20:28,501
To sell the Brooklyn bridge
the year we met.
438
00:20:28,626 --> 00:20:30,103
Yes. Yes, that's right.
439
00:20:30,228 --> 00:20:32,038
That's... that's why I did it.
440
00:20:32,163 --> 00:20:35,275
Oh. That is...
that is so romantic.
441
00:20:35,400 --> 00:20:37,044
So, wait, wait.
Let me get it...
442
00:20:37,169 --> 00:20:38,980
He gives us the information
to transfer our funds in.
443
00:20:39,105 --> 00:20:40,682
We take his money out
and give it to the widow.
444
00:20:40,807 --> 00:20:41,716
Done deal. It's nice.
445
00:20:41,841 --> 00:20:43,051
No, but that still leaves
the merger.
446
00:20:43,176 --> 00:20:45,253
We can't let him fly people
around in his broke airplanes.
447
00:20:45,378 --> 00:20:47,055
Do you have the deal memo?
448
00:20:47,180 --> 00:20:48,891
Yeah.
449
00:20:49,016 --> 00:20:50,559
all right.
450
00:20:50,684 --> 00:20:52,628
Okay.
451
00:20:52,753 --> 00:20:53,929
Oh, okay.
452
00:20:54,054 --> 00:20:56,165
Well, he didn't assign a proxy,
meaning that he...
453
00:20:56,290 --> 00:20:58,234
If he's not at the
board of directors meeting,
454
00:20:58,359 --> 00:20:59,402
The deal can't go through.
455
00:20:59,527 --> 00:21:01,237
So we have to distract him.
456
00:21:01,362 --> 00:21:02,872
And I don't mean
just like take him out,
457
00:21:02,997 --> 00:21:04,373
But I mean completely
discredit him.
458
00:21:04,498 --> 00:21:05,808
Now, he relies on the company
to protect him,
459
00:21:05,933 --> 00:21:07,310
So you strip that away,
460
00:21:07,435 --> 00:21:08,811
Considering the fact
that he's an engineer.
461
00:21:08,936 --> 00:21:10,479
So you give him a mystery
to solve.
462
00:21:10,604 --> 00:21:12,314
Mm. He's gonna obsess.
463
00:21:12,439 --> 00:21:14,183
Yeah, and, you know,
he likes to take risks.
464
00:21:14,308 --> 00:21:16,452
So... and he wants
to be like Hughes.
465
00:21:16,577 --> 00:21:18,187
You know, I mean,
wears the suits,
466
00:21:18,312 --> 00:21:19,288
He's got the hat.
467
00:21:19,413 --> 00:21:20,456
And he's in love...
468
00:21:20,581 --> 00:21:21,724
Huh?
469
00:21:21,849 --> 00:21:25,727
With a plane.
470
00:21:25,852 --> 00:21:28,730
I've got just the thing.
471
00:21:28,855 --> 00:21:32,067
And I promise I'll keep it
simple this time, okay?
472
00:21:32,192 --> 00:21:35,102
Hardison, you're gonna need
a fake I.D. To be the buyer.
473
00:21:35,227 --> 00:21:38,473
I'm thinking
something sheikh-y.
474
00:21:38,598 --> 00:21:41,676
I did tell you that these
I.D.S don't hold up.
475
00:21:41,801 --> 00:21:43,344
What would they want?
476
00:21:43,469 --> 00:21:46,414
Did your husband
leave anything behind?
477
00:21:46,539 --> 00:21:48,950
He brought back little gifts
on every trip...
478
00:21:49,075 --> 00:21:51,086
Jenny's backpack, her bear,
479
00:21:51,211 --> 00:21:53,955
Pretty much every T-shirt
she wears now.
480
00:21:54,080 --> 00:21:55,790
She won't wear anything else.
481
00:21:55,915 --> 00:21:57,425
What about that computer?
482
00:21:57,550 --> 00:21:59,260
His laptop went down
in the crash.
483
00:21:59,385 --> 00:22:00,428
I'm sorry.
484
00:22:00,553 --> 00:22:01,629
No, that actually helps.
485
00:22:01,754 --> 00:22:03,931
Uh, pardon me for a second.
Sorry.
486
00:22:04,056 --> 00:22:05,432
Hey.
487
00:22:05,557 --> 00:22:07,767
Yo.
488
00:22:07,892 --> 00:22:09,369
Yo, what's up?
489
00:22:09,494 --> 00:22:11,471
Hey, global cleaned up
the crash site, right?
490
00:22:11,596 --> 00:22:13,673
I think they may have recovered
Sanders' laptop.
491
00:22:13,798 --> 00:22:15,008
That's what spooked them.
492
00:22:15,133 --> 00:22:17,377
Well, they claimed
everything was destroyed,
493
00:22:17,502 --> 00:22:19,513
But let's poke around.
494
00:22:21,573 --> 00:22:22,983
Nice catch.
495
00:22:23,108 --> 00:22:25,986
There's a video fragment
on Sanders' laptop.
496
00:22:26,111 --> 00:22:27,721
You can see that
this is a payoff.
497
00:22:27,846 --> 00:22:29,857
All the maintenance records
are faked.
498
00:22:29,982 --> 00:22:31,592
sorry, wrong turn.
499
00:22:31,717 --> 00:22:33,961
Sorry about that. I'll leave.
500
00:22:34,086 --> 00:22:35,196
Ken Sanders
had a hidden camera.
501
00:22:35,321 --> 00:22:37,432
Okay, look,
the video fragment stops there,
502
00:22:37,557 --> 00:22:40,402
But at least now we know why
global has people on the widow.
503
00:22:40,527 --> 00:22:42,704
Look, man, you find the rest
of this footage,
504
00:22:42,829 --> 00:22:44,139
you can prove negligence.
505
00:22:44,264 --> 00:22:46,241
They think she's got
the whole video.
506
00:22:46,366 --> 00:22:48,776
And they're not gonna stop
till they get it.
507
00:22:52,972 --> 00:22:54,181
sorry.
508
00:22:54,306 --> 00:22:55,683
We spent most the morning.
509
00:22:55,808 --> 00:22:57,918
Setting up the thing...
For the thing.
510
00:22:58,043 --> 00:22:59,954
Ugh. Why are you okay
with this?
511
00:23:00,079 --> 00:23:02,690
You seem perfectly happy
to be in this... Town.
512
00:23:02,815 --> 00:23:04,291
We're here.
513
00:23:04,416 --> 00:23:06,794
Yeah, I know.
"we're here, get used to it."
514
00:23:06,919 --> 00:23:08,696
No. We're here.
515
00:23:08,821 --> 00:23:09,997
Us.
516
00:23:10,122 --> 00:23:11,599
Oh. That's sweet.
517
00:23:11,724 --> 00:23:13,401
Yeah. Me and my money,
518
00:23:13,526 --> 00:23:16,037
Hardison and eliot,
Nate and you.
519
00:23:16,162 --> 00:23:17,539
Yeah?
520
00:23:17,664 --> 00:23:21,267
Parker, why does the money
always come before the people?
521
00:23:29,310 --> 00:23:31,788
I don't know anything
about running a theater!
522
00:23:31,913 --> 00:23:33,523
How would I know that?
I don't know.
523
00:23:33,648 --> 00:23:36,693
I'm being helpful.
No, listen. Sophie! Sophie!
524
00:23:36,818 --> 00:23:38,261
I don't know.
Maybe you just, you know,
525
00:23:38,386 --> 00:23:40,864
You lease the building
and then you incorporate.
526
00:23:40,989 --> 00:23:43,233
The theater... Group...
Player... People thing.
527
00:23:43,358 --> 00:23:45,536
I don't...
528
00:23:47,863 --> 00:23:49,974
Ah, hello, great. Okay. Good.
You came alone. That's great.
529
00:23:50,099 --> 00:23:52,609
Scott Roemer, I'd like you
to meet Mr. Jabreen.
530
00:23:52,734 --> 00:23:54,077
Mr. Jabreen, Scott Roemer.
531
00:23:54,202 --> 00:23:55,912
Abdullah ib jabreen.
532
00:23:56,037 --> 00:23:58,114
The pleasure is mine.
533
00:23:58,239 --> 00:24:00,640
The money has been moved?
534
00:24:02,176 --> 00:24:03,253
Excellent.
535
00:24:03,378 --> 00:24:06,256
If you simply give me
the bank information,
536
00:24:06,381 --> 00:24:08,525
We will transfer our own funds.
537
00:24:09,784 --> 00:24:10,960
Hey, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa.
538
00:24:11,085 --> 00:24:11,994
You're supposed to come alone.
What is this?
539
00:24:12,119 --> 00:24:14,230
Your phony company fell apart.
540
00:24:14,355 --> 00:24:16,499
The moment my guy did
a background check on you.
541
00:24:16,624 --> 00:24:19,602
Question is,
who the hell are you?
542
00:24:19,727 --> 00:24:20,936
Who am I?
543
00:24:23,530 --> 00:24:25,642
No, no, no. I didn't know.
I didn't know!
544
00:24:25,667 --> 00:24:27,010
You're dead.
We'll find you wherever you go.
545
00:24:27,435 --> 00:24:28,411
Whoa. We'll find you!
546
00:24:28,536 --> 00:24:30,780
Hey, hey, hey. Who's "we"?
547
00:24:30,905 --> 00:24:33,082
we are.
548
00:24:33,207 --> 00:24:35,452
She was in the office
yesterday.
549
00:24:35,577 --> 00:24:36,920
What was she doing
in the office?!
550
00:24:37,045 --> 00:24:38,087
You think you're safe?
551
00:24:38,212 --> 00:24:39,222
We know all about you.
552
00:24:39,347 --> 00:24:40,990
We have people
in your business!
553
00:24:41,115 --> 00:24:42,592
We have people in your homes!
554
00:24:42,717 --> 00:24:44,093
Whoa. I'm on your side!
555
00:24:44,218 --> 00:24:46,263
You told him about the device.
No.
556
00:24:46,388 --> 00:24:47,864
You take care of this.
I take care.
557
00:24:47,989 --> 00:24:51,501
Hey... hey! Hold on a second!
558
00:24:51,626 --> 00:24:53,803
This has been
some kind of mistake.
559
00:24:53,928 --> 00:24:55,638
You are the mistake!
560
00:24:55,763 --> 00:24:57,140
Move.
561
00:24:57,265 --> 00:24:59,399
Move!
562
00:25:00,935 --> 00:25:02,612
Go!
563
00:25:04,005 --> 00:25:04,881
Move!
564
00:25:05,006 --> 00:25:07,650
Walk.
565
00:25:07,775 --> 00:25:10,487
Hurry. Hurry.
566
00:25:10,612 --> 00:25:11,488
This your car? Yes. Yes.
567
00:25:11,613 --> 00:25:12,489
Get in the car. Yes.
568
00:25:12,614 --> 00:25:14,157
Drive. Now.
You, get in the car.
569
00:25:14,282 --> 00:25:15,826
Get in the car.
570
00:25:15,951 --> 00:25:17,752
Get in the car.
571
00:25:24,460 --> 00:25:25,336
Who you sell us out?
572
00:25:25,461 --> 00:25:26,904
Hey! Nobody. Who?
573
00:25:27,029 --> 00:25:29,140
FBI, CIA? No! I'm on your side!
574
00:25:29,265 --> 00:25:30,408
My side. You lie. You.
575
00:25:30,533 --> 00:25:32,678
Who else knows of our interest
in the plane?
576
00:25:32,803 --> 00:25:33,845
No one.
577
00:25:33,970 --> 00:25:34,947
Tell me right now.
I didn't tell anyone.
578
00:25:35,072 --> 00:25:36,081
Get that gun out of my face!
579
00:25:36,206 --> 00:25:37,916
Shut up. Drive. You. Tell me.
580
00:25:38,041 --> 00:25:40,686
Hey, hey. Hey.
Hey, guys. What's that?
581
00:25:40,811 --> 00:25:41,820
Under the dash?
582
00:25:41,945 --> 00:25:42,721
It's a bomb!
583
00:25:58,627 --> 00:26:01,762
- My God.
- Ah.
584
00:26:13,576 --> 00:26:15,810
Come on! Come on! I didn't...
585
00:26:22,669 --> 00:26:23,812
We should call the police.
586
00:26:23,937 --> 00:26:25,446
Yeah, yeah, great. You do that.
587
00:26:25,571 --> 00:26:26,481
You just shot a guy.
588
00:26:26,606 --> 00:26:27,582
He was a terrorist!
589
00:26:27,707 --> 00:26:29,718
A terrorist that you were
doing business with.
590
00:26:29,843 --> 00:26:32,087
Look, a company kills a guy,
they pay a fine.
591
00:26:32,212 --> 00:26:34,489
Like you said, you kill a guy,
you go to jail.
592
00:26:34,614 --> 00:26:35,590
You killed that guy.
593
00:26:35,715 --> 00:26:38,226
All right.
594
00:26:38,351 --> 00:26:41,829
My security works for me,
not the police.
595
00:26:41,954 --> 00:26:43,831
What do you mean
you don't know where he is?
596
00:26:43,956 --> 00:26:45,933
I'm his chief of security,
not his babysitter!
597
00:26:46,058 --> 00:26:48,102
The Australians get on a plane
tomorrow morning.
598
00:26:48,227 --> 00:26:49,670
If he's not here
for the meeting,
599
00:26:49,795 --> 00:26:51,105
The whole deal falls apart.
600
00:26:53,366 --> 00:26:55,109
- Busey.
- It's me.
601
00:26:55,734 --> 00:26:57,845
Where are you?
My men haven't called in.
602
00:26:57,970 --> 00:26:58,979
Something happened.
603
00:26:59,104 --> 00:27:02,049
Stop it! Wait.
That was a bomb in your car.
604
00:27:02,174 --> 00:27:04,385
And jabreen was just
as surprised as we were.
605
00:27:04,510 --> 00:27:05,686
Mr. Roemer?
606
00:27:05,811 --> 00:27:07,821
Now, listen.
It was obviously a double-cross.
607
00:27:07,946 --> 00:27:09,923
Is there anybody in your office
that works...
608
00:27:10,048 --> 00:27:11,592
Has ties
with intelligence or...
609
00:27:11,717 --> 00:27:13,094
Ex-CIA.
610
00:27:13,219 --> 00:27:14,462
Ah, geez. Great.
611
00:27:15,621 --> 00:27:17,364
Roemer.
612
00:27:18,824 --> 00:27:20,767
We do not need this.
613
00:27:20,892 --> 00:27:22,869
Get a trace on his cellphone.
614
00:27:25,797 --> 00:27:27,899
Oh.
615
00:27:28,934 --> 00:27:30,711
Hey! Why should I trust you?
616
00:27:30,836 --> 00:27:32,279
I was just the middle man.
617
00:27:32,404 --> 00:27:35,383
I know they were just as ready
to cap me as they were you.
618
00:27:35,508 --> 00:27:38,619
Look, right now, you and I,
we're just trying to stay alive.
619
00:27:38,744 --> 00:27:40,988
Okay, now,
that money in your account,
620
00:27:41,113 --> 00:27:42,023
They get a hold of that,
621
00:27:42,148 --> 00:27:43,591
You're tied
to the terrorists forever.
622
00:27:43,716 --> 00:27:44,692
Need that money.
623
00:27:44,817 --> 00:27:46,361
Well, just transfer it.
624
00:27:46,486 --> 00:27:48,564
No, no, no, no. They'll just
chase it through the system.
625
00:27:48,689 --> 00:27:49,699
I need to cash it out.
626
00:27:49,824 --> 00:27:50,867
That first.
627
00:27:50,992 --> 00:27:52,469
You're the boss.
628
00:27:57,933 --> 00:28:00,177
To be honest, when you're not
on the receiving end of it,
629
00:28:00,302 --> 00:28:02,613
Watching him mess with somebody's
head is pretty impressive.
630
00:28:02,738 --> 00:28:04,048
Yeah.
631
00:28:04,173 --> 00:28:08,386
It's like one of those aliens
that feeds off of people's fear.
632
00:28:08,511 --> 00:28:10,321
My image analysis
is scanning the footage.
633
00:28:10,446 --> 00:28:11,755
That Ken Sanders took.
634
00:28:11,880 --> 00:28:14,692
It's not much.
635
00:28:14,817 --> 00:28:15,993
It's not a camera phone.
636
00:28:16,118 --> 00:28:18,195
It's a cheaper model
used in nanny cams.
637
00:28:18,320 --> 00:28:19,530
It's like a security camera.
Yeah.
638
00:28:19,655 --> 00:28:21,899
Spy on the nanny
so it looks like it belongs.
639
00:28:22,024 --> 00:28:24,034
In the kid's room.
640
00:28:24,159 --> 00:28:27,104
But it doesn't
look like a camera.
641
00:28:27,229 --> 00:28:28,239
I know where it's at.
642
00:28:28,364 --> 00:28:30,408
But it's stored in
the drive... I know.
643
00:28:30,533 --> 00:28:32,879
I know! Parker, I'm going over
to the Sanders' house.
644
00:28:33,004 --> 00:28:34,080
Get to the school.
645
00:28:34,205 --> 00:28:36,183
Sophie and I
are gonna set up Nate's show.
646
00:28:49,222 --> 00:28:50,598
All right. Start talking.
647
00:28:50,723 --> 00:28:52,367
Like I said, I am on your side.
648
00:28:52,492 --> 00:28:55,436
Look, you know, I knew they
weren't legitimate buyers, okay,
649
00:28:55,561 --> 00:28:56,904
But, I mean, I didn't think
they'd kill anybody.
650
00:28:57,029 --> 00:28:58,573
Who were they? I don't know.
651
00:28:58,698 --> 00:29:00,775
A foreign government... maybe
Iran, maybe Pakistan. Don't know.
652
00:29:00,900 --> 00:29:02,543
Well, what the hell do they want
with a 70-year-old airplane?
653
00:29:02,668 --> 00:29:04,678
All I know is that they want
to ship it overseas.
654
00:29:04,803 --> 00:29:06,013
And take it apart,
leave you hanging.
655
00:29:06,138 --> 00:29:07,081
It's a mystery.
656
00:29:07,206 --> 00:29:09,017
Take it apart?
657
00:29:09,142 --> 00:29:10,542
Yeah.
658
00:29:12,245 --> 00:29:14,523
No, no, no.
659
00:29:14,648 --> 00:29:16,959
We're gonna get the plans
to the spruce goose.
660
00:29:17,084 --> 00:29:19,127
How the hell
are we gonna get those?
661
00:29:19,252 --> 00:29:21,687
The museum.
Get us to the museum.
662
00:29:23,890 --> 00:29:25,900
Parker, it's with her.
663
00:29:26,025 --> 00:29:27,993
I got her.
664
00:29:35,802 --> 00:29:37,512
Give me that. That is mine!
665
00:29:37,637 --> 00:29:39,147
That's yours.
666
00:29:39,272 --> 00:29:41,483
This is mine.
They figured it out.
667
00:29:41,608 --> 00:29:44,253
They know the camera's
in the bear!
668
00:29:48,916 --> 00:29:50,994
They got the bear. Did you
get a license number?
669
00:29:51,119 --> 00:29:52,629
Maybe Hardison can hack
some traffic cams.
670
00:29:52,754 --> 00:29:53,630
That's okay.
671
00:29:53,755 --> 00:29:56,333
Just track me.
672
00:29:56,458 --> 00:29:58,134
go.
673
00:29:58,259 --> 00:30:00,870
We have a rough search area
off Mr. Roemer's phone.
674
00:30:00,995 --> 00:30:02,638
Get to it.
675
00:30:14,176 --> 00:30:16,321
I gotta... I can't
make sense of these.
676
00:30:16,446 --> 00:30:17,722
I can.
677
00:30:17,847 --> 00:30:19,991
I've worked in aircraft
my whole life.
678
00:30:20,116 --> 00:30:21,859
That woman said "the device."
679
00:30:21,984 --> 00:30:23,895
Yeah, I mean, they're all... what do you
call it when they're all smudged out?
680
00:30:24,020 --> 00:30:25,530
Redacted. Redacted. Yeah.
681
00:30:25,655 --> 00:30:27,432
1947. Yeah.
682
00:30:27,557 --> 00:30:30,759
Other sections
still classified.
683
00:30:31,961 --> 00:30:33,204
Well, that's odd.
684
00:30:33,329 --> 00:30:34,272
Hmm?
685
00:30:34,397 --> 00:30:36,008
A lot of this is about radar.
686
00:30:36,133 --> 00:30:37,176
Radar was brand-new.
687
00:30:37,301 --> 00:30:39,011
Let's see. What do we got here?
688
00:30:39,136 --> 00:30:40,680
"Materials report."
689
00:30:40,805 --> 00:30:43,216
Hughes built it out of wood.
690
00:30:43,341 --> 00:30:46,586
But all of this is
redacted. Why?
691
00:30:46,711 --> 00:30:48,021
Everyone knew he built it
out of wood.
692
00:30:48,146 --> 00:30:49,356
Spruce.
693
00:30:49,481 --> 00:30:52,225
No, birch.
A wood-polymer composite.
694
00:30:52,350 --> 00:30:55,228
Just like we use on...
695
00:30:55,353 --> 00:30:57,063
On drones.
696
00:30:57,188 --> 00:30:59,366
Of course. Of course.
Wait a minute.
697
00:30:59,491 --> 00:31:01,625
it's... wait a minute.
698
00:31:04,195 --> 00:31:05,505
Right there. You see that?
699
00:31:05,630 --> 00:31:06,873
You know what that is?
700
00:31:06,998 --> 00:31:09,642
That coupling sends a current
through the whole plane.
701
00:31:09,767 --> 00:31:11,010
An E.M. Field surrounds it.
702
00:31:11,135 --> 00:31:12,511
Hey, tell me... layman's terms.
703
00:31:12,636 --> 00:31:13,879
This is all gibberish to me.
704
00:31:14,004 --> 00:31:15,481
If the plane was made
of aluminum.
705
00:31:15,606 --> 00:31:16,982
Like most of them were in 1947,
706
00:31:17,107 --> 00:31:18,984
That would've electrocuted
everybody inside!
707
00:31:19,109 --> 00:31:20,552
Don't you see?
708
00:31:20,677 --> 00:31:21,653
It's made of wood.
709
00:31:21,778 --> 00:31:22,721
Right.
710
00:31:26,616 --> 00:31:28,827
That's it. That's it.
Come on. Let's go.
711
00:31:28,952 --> 00:31:30,829
Come on!
712
00:31:30,954 --> 00:31:33,131
wow, nice job
on the plans, Hardison.
713
00:31:33,256 --> 00:31:35,734
She's built of wood.
714
00:31:35,859 --> 00:31:38,636
She's got radar
countermeasures.
715
00:31:38,761 --> 00:31:41,905
The spruce goose
is a stealth bomber.
716
00:31:42,030 --> 00:31:45,242
Howard Hughes built
a stealth bomber in 1947.
717
00:31:45,367 --> 00:31:46,911
Why would the iranians,
you know,
718
00:31:47,036 --> 00:31:48,680
Be interested
in stealth technology.
719
00:31:48,805 --> 00:31:49,681
That's 70 years old?
720
00:31:49,806 --> 00:31:51,349
There are atomic bomb secrets.
721
00:31:51,474 --> 00:31:52,818
Still classified
from the 1930s.
722
00:31:52,943 --> 00:31:55,521
Stealth technology
is the world's top secret.
723
00:31:55,646 --> 00:31:57,823
Even an old version,
you could reverse-engineer it.
724
00:31:57,948 --> 00:32:01,261
Heck, you could be
the only guy on earth.
725
00:32:01,386 --> 00:32:02,896
Making stealth technology
for hire.
726
00:32:03,021 --> 00:32:04,898
Okay, great.
Okay, so now that we know this,
727
00:32:05,023 --> 00:32:05,932
Let's go tell the cops.
728
00:32:06,057 --> 00:32:07,267
Hey, hey.
729
00:32:07,392 --> 00:32:10,904
What's on that plane
is worth billions.
730
00:32:11,029 --> 00:32:14,164
Billions.
731
00:32:18,202 --> 00:32:19,946
Wait. Who's that?
732
00:32:20,071 --> 00:32:21,347
Who's that?
733
00:32:21,472 --> 00:32:23,516
it's not supposed
to happen like this, guys.
734
00:32:23,641 --> 00:32:24,950
No, it's not.
735
00:32:25,075 --> 00:32:26,619
Come on. He's inside!
736
00:32:26,744 --> 00:32:27,953
Whoa, whoa!
737
00:32:28,078 --> 00:32:29,254
Let's wait for busey.
738
00:32:29,379 --> 00:32:30,989
It's Roemer's babysitters...
they found him.
739
00:32:31,114 --> 00:32:32,658
They're coming yoway.
740
00:32:32,783 --> 00:32:34,727
Okay, well, then,
move up the timetable.
741
00:32:34,852 --> 00:32:37,053
You're gonna have
to hit us now.
742
00:32:38,422 --> 00:32:39,465
Maybe they're here to help.
743
00:32:39,590 --> 00:32:40,966
No, I don't think they're...
744
00:32:41,091 --> 00:32:42,034
Get them!
745
00:32:45,362 --> 00:32:47,230
Ohh!
746
00:32:48,933 --> 00:32:50,343
Fan out. Find him.
747
00:32:50,468 --> 00:32:53,246
No, no, no.
Oh, no. I've been hit.
748
00:32:53,371 --> 00:32:54,648
They got me.
749
00:32:54,773 --> 00:32:56,816
They got the place surrounded.
We got to hide.
750
00:32:58,009 --> 00:32:59,152
The goose.
751
00:32:59,277 --> 00:33:01,254
We can get into her
through the landing gear...
752
00:33:01,379 --> 00:33:03,256
Yeah, yeah, yeah. Lock the
bulkheads behind us. Come on.
753
00:33:03,381 --> 00:33:06,159
Well, where is he?
754
00:33:11,624 --> 00:33:13,768
I'm only gonna say
this once, boys.
755
00:33:13,893 --> 00:33:15,636
Give me the...
756
00:33:15,761 --> 00:33:17,371
Teddy bear.
757
00:33:27,573 --> 00:33:28,983
Bulkheads are closed.
We're safe.
758
00:33:29,108 --> 00:33:31,318
That'd be great if we weren't
in a plane made of wood.
759
00:33:31,443 --> 00:33:32,553
Open the doors.
760
00:33:32,678 --> 00:33:34,412
Everyone inside!
761
00:33:36,214 --> 00:33:38,448
They're coming
through the front.
762
00:33:39,650 --> 00:33:41,351
That was their mistake.
763
00:33:44,689 --> 00:33:46,023
Ohh.
764
00:33:50,929 --> 00:33:52,138
Whoa. What are you...
what are you doing there?
765
00:33:52,263 --> 00:33:53,807
There's still gas in the lines.
766
00:33:53,932 --> 00:33:55,609
From when they turned over
the engines.
767
00:33:55,734 --> 00:33:57,668
We're getting out of here.
768
00:34:16,521 --> 00:34:18,188
This is the part
where you get punched.
769
00:34:25,530 --> 00:34:26,506
Here we go!
770
00:34:26,631 --> 00:34:27,965
"Here we go"?
771
00:34:31,436 --> 00:34:33,813
Whoa, whoa, whoa. I don't think
this is such a good idea.
772
00:34:33,938 --> 00:34:35,815
We're just taxiing
till we get away.
773
00:34:35,940 --> 00:34:38,008
The buildings!
Watch out for the buildings!
774
00:34:44,316 --> 00:34:46,350
Come on. Come on. Come on.
775
00:34:58,463 --> 00:35:00,707
We're up! We're flying!
776
00:35:00,832 --> 00:35:03,410
I'm the first man
since Howard Hughes.
777
00:35:03,535 --> 00:35:05,512
To fly the spruce goose!
778
00:35:13,082 --> 00:35:15,134
Is this beautiful or what?
779
00:35:15,259 --> 00:35:16,535
Where are we going?
780
00:35:16,660 --> 00:35:18,303
We'll follow the river,
781
00:35:18,428 --> 00:35:21,506
And if need be,
I'll put her down on the water.
782
00:35:21,631 --> 00:35:22,974
Yeah, down there?
783
00:35:23,099 --> 00:35:24,876
Yes, down there!
784
00:35:25,001 --> 00:35:27,312
isn't this great?
785
00:35:27,437 --> 00:35:28,437
Great.
786
00:35:38,916 --> 00:35:42,094
You're feeling very pleased
with yourself, aren't you?
787
00:35:42,219 --> 00:35:43,796
I am.
788
00:35:55,833 --> 00:35:57,143
Hey.
789
00:35:57,268 --> 00:35:58,335
Hey!
790
00:36:30,667 --> 00:36:33,978
You plan on telling me how
you're gonna let them land?
791
00:36:34,103 --> 00:36:35,837
Who says he gets to land?
792
00:36:41,344 --> 00:36:44,390
Oh, no, no, no, no, no,
no, no, no, no, no.
793
00:36:44,515 --> 00:36:45,992
No, no.
794
00:36:46,117 --> 00:36:47,160
Check starboard engine four!
Mackinaw!
795
00:36:47,285 --> 00:36:48,661
Mackinaw!
796
00:36:51,123 --> 00:36:52,666
No, no.
797
00:36:52,791 --> 00:36:55,069
No, no, no, no, no, no! Ready
for the piece de résistance?
798
00:36:55,194 --> 00:36:56,737
Mackinaw! All right. Oh.
799
00:36:56,862 --> 00:36:58,338
I don't want to die!
800
00:36:58,463 --> 00:37:00,565
I don't want to die!!
801
00:37:44,410 --> 00:37:46,311
Oh, God.
802
00:37:50,517 --> 00:37:53,729
Oh, my God.
803
00:37:57,959 --> 00:37:59,970
Busey.
804
00:38:00,095 --> 00:38:01,704
Mr. Roemer, where are you?
805
00:38:01,829 --> 00:38:04,974
This thing in the news...
it's me.
806
00:38:05,099 --> 00:38:06,610
Sir, don't say anything.
807
00:38:06,735 --> 00:38:09,379
I'm pretty sure these phones
are tapped.
808
00:38:09,504 --> 00:38:10,580
I killed a man.
809
00:38:10,705 --> 00:38:12,916
The plane crash!
It's all my fault.
810
00:38:13,041 --> 00:38:15,586
Cover me till I can get
my lawyers in place.
811
00:38:15,711 --> 00:38:17,721
I'm going away for a while.
812
00:38:36,599 --> 00:38:39,010
Canadian border.
813
00:38:39,135 --> 00:38:42,004
Yeah, yeah. Canada.
814
00:38:45,476 --> 00:38:47,052
Two fingers on the blade.
815
00:38:47,177 --> 00:38:48,420
Right there.
816
00:38:48,545 --> 00:38:50,355
Then you put your hand
around there.
817
00:38:50,480 --> 00:38:51,490
Easy. Oh, higher. Higher.
818
00:38:51,615 --> 00:38:52,958
Okay, now... very good.
Good stuff.
819
00:38:53,083 --> 00:38:54,193
Right there.
820
00:38:54,318 --> 00:38:57,553
This, uh... that's for you.
821
00:38:58,422 --> 00:39:00,299
I don't know what to say.
822
00:39:00,424 --> 00:39:01,767
Well, your husband's video
proved negligence,
823
00:39:01,892 --> 00:39:03,202
And global didn't want
to go to trial,
824
00:39:03,327 --> 00:39:05,704
So that settlement should take
care of you for a little while.
825
00:39:05,829 --> 00:39:07,139
And the merger's
fallen through.
826
00:39:07,264 --> 00:39:08,807
Global's under investigation,
827
00:39:08,932 --> 00:39:10,976
What with Roemer "missing"
and all.
828
00:39:11,101 --> 00:39:12,178
What happens to Roemer?
829
00:39:12,303 --> 00:39:14,614
I'll tell you. He's gonna
figure it out eventually,
830
00:39:14,739 --> 00:39:17,984
But no one will ever take him
seriously ever again.
831
00:39:18,109 --> 00:39:20,820
So, your story is,
you didn't flee the country.
832
00:39:20,945 --> 00:39:22,956
Because of embezzlement
or fraud.
833
00:39:23,081 --> 00:39:25,024
You fled because
you thought terrorists.
834
00:39:25,149 --> 00:39:27,727
Were trying to kill you
for secret stealth technology.
835
00:39:27,852 --> 00:39:29,963
Yes!
836
00:39:30,088 --> 00:39:31,831
But you didn't report that
to the FBI.
837
00:39:31,956 --> 00:39:34,734
Because you believed you stole
the world's largest airplane...
838
00:39:34,859 --> 00:39:36,002
That's right.
839
00:39:36,127 --> 00:39:39,071
Out of a museum, which
you then crashed. Yes.
840
00:39:39,196 --> 00:39:40,897
Now you got it.
841
00:39:43,033 --> 00:39:45,411
I hope you two are as happy
as Ken and I were.
842
00:39:45,536 --> 00:39:46,979
we...
843
00:39:47,104 --> 00:39:48,181
Sorry. When you say... no.
844
00:39:48,306 --> 00:39:49,382
No, you...
845
00:39:49,507 --> 00:39:50,483
Just be happy for now.
846
00:39:50,608 --> 00:39:52,552
Mm. Thanks.
847
00:39:52,677 --> 00:39:55,021
What do we have here?
848
00:39:55,146 --> 00:39:57,324
Here is the first
of my new batch.
849
00:39:57,449 --> 00:40:00,260
Oh, you know, I'm really more
of a whiskey kind of guy.
850
00:40:00,385 --> 00:40:01,427
Can I have a glass
of white wine?
851
00:40:01,552 --> 00:40:02,829
Drink our juice.
852
00:40:02,954 --> 00:40:04,564
We have to?
853
00:40:04,689 --> 00:40:06,032
Yes, please.
854
00:40:06,157 --> 00:40:08,368
Cheers.
855
00:40:08,493 --> 00:40:10,003
All right. All right.
All right.
856
00:40:10,128 --> 00:40:11,871
Black Porter chili.
857
00:40:11,996 --> 00:40:13,873
Well, that's very, uh...
Interesting.
858
00:40:13,998 --> 00:40:15,341
It's good, right?
859
00:40:15,466 --> 00:40:17,544
Here.
How about this? Try that.
860
00:40:19,004 --> 00:40:20,280
Hey, I saw that.
861
00:40:20,405 --> 00:40:21,849
Are you kidding me
with this, man?
862
00:40:21,974 --> 00:40:23,351
You can't serve this to people.
863
00:40:23,476 --> 00:40:25,520
They'll shut you down
before you even get started.
864
00:40:25,645 --> 00:40:27,923
That is amazing. You can't
learn how to make beer online.
865
00:40:28,048 --> 00:40:29,724
You actually have to go
to the brewery.
866
00:40:29,849 --> 00:40:32,161
I went to the brewery,
and they gave me books.
867
00:40:32,286 --> 00:40:33,228
It's his first one.
868
00:40:33,353 --> 00:40:34,830
Are you sure it's finished?
869
00:40:34,955 --> 00:40:37,157
It's very finished.
Fermented for, like, 24 hours.
870
00:41:04,050 --> 00:41:06,361
I don't like
lying to them, Nate.
871
00:41:06,486 --> 00:41:07,863
Especially Parker.
872
00:41:07,988 --> 00:41:10,189
It's for the best.
873
00:41:11,658 --> 00:41:12,534
Everything set?
874
00:41:12,659 --> 00:41:13,902
Almost.
875
00:41:14,027 --> 00:41:16,329
I'm locking in the money
right now.
876
00:41:18,499 --> 00:41:19,875
You're sure about this?
877
00:41:20,000 --> 00:41:23,336
All good things
come to an end, Hardison.
878
00:41:25,573 --> 00:41:27,240
And by the way...
879
00:41:28,843 --> 00:41:30,343
Thank you.