﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:01,519
Previously on Weeds...

2
00:00:01,620 --> 00:00:02,784
Da fuck?

3
00:00:02,904 --> 00:00:04,380
What's the matter with you, man?
Are you on drugs?

4
00:00:04,464 --> 00:00:06,943
My parents have been drugging me
since I was 13.

5
00:00:07,063 --> 00:00:08,631
Just give me my plants, man.

6
00:00:08,665 --> 00:00:11,066
Um, do you have plans tonight?

7
00:00:11,101 --> 00:00:13,335
Are you asking me out
while your hand is on my boob?

8
00:00:13,370 --> 00:00:14,924
If you can catch me,
you can fuck me.

9
00:00:14,958 --> 00:00:16,708
Yeah, I'll get my skates.

10
00:00:16,743 --> 00:00:18,782
I was having sex with this woman
at the derby rink.

11
00:00:18,817 --> 00:00:21,119
<i>You</i> broke up with <i>me.</i>

12
00:00:21,153 --> 00:00:22,187
Is this real-life?

13
00:00:22,221 --> 00:00:23,122
No.
You're dreaming.

14
00:00:23,156 --> 00:00:24,458
Now go harder.

15
00:00:24,492 --> 00:00:25,831
What the fuck?!

16
00:00:25,866 --> 00:00:27,168
I guess we're even.

17
00:00:27,203 --> 00:00:28,869
Please go back
to screwing Andy.

18
00:00:28,903 --> 00:00:30,603
Jill:
We have no money.

19
00:00:30,638 --> 00:00:32,134
Doug's cash is all tied up
in that fake charity,

20
00:00:32,168 --> 00:00:34,454
and, uh, you and Andy
don't make dick.

21
00:00:34,488 --> 00:00:36,325
- We're really broke?
- Yeah.

22
00:00:36,359 --> 00:00:37,891
Maybe it's the bullet?

23
00:00:37,925 --> 00:00:39,716
I don't know --
this just isn't me anymore.

24
00:00:39,750 --> 00:00:41,452
I'm gonna need you
to buy me out.

25
00:00:41,487 --> 00:00:44,484
I can't keep making
the same choices.

26
00:00:56,322 --> 00:00:59,457
♪ Little boxes on the hillside ♪

27
00:00:59,491 --> 00:01:01,958
♪ little boxes
made of ticky-tacky ♪

28
00:01:01,992 --> 00:01:04,459
♪ little boxes on the hillside ♪

29
00:01:04,493 --> 00:01:06,795
♪ little boxes all the same ♪

30
00:01:06,829 --> 00:01:09,462
♪ there's a green one
and a pink one ♪

31
00:01:09,494 --> 00:01:11,790
♪ and a blue one
and a yellow one ♪

32
00:01:11,824 --> 00:01:14,458
♪ and they're all made
out of ticky-tacky ♪

33
00:01:14,493 --> 00:01:17,294
♪ and they all look
just the same ♪

34
00:01:18,829 --> 00:01:21,797
♪ and the people in the houses ♪

35
00:01:21,831 --> 00:01:24,300
♪ all went to the university ♪

36
00:01:24,335 --> 00:01:28,972
♪ and they were put in boxes,
but they came out all the same ♪

37
00:01:29,006 --> 00:01:31,807
♪ and there's doctors
and lawyers ♪

38
00:01:31,841 --> 00:01:34,142
♪ and business executives ♪

39
00:01:34,177 --> 00:01:36,978
♪ and they're all made
out of ticky-tacky ♪

40
00:01:37,013 --> 00:01:39,681
♪ and they all look
just the same ♪

41
00:01:40,086 --> 00:01:45,818
<font color="#ec14bd">Sync by honeybunny</font>
Corrections by gloriabg
<font color="#ec14bd">www.addic7ed.com</font>

44
00:01:52,063 --> 00:01:55,700
- Mm.
- But I'm open. I want to work.

45
00:01:55,734 --> 00:01:58,703
Wow. You really
can't see a mark.

46
00:01:58,737 --> 00:01:59,797
Sorry?

47
00:01:59,917 --> 00:02:03,040
Oh, where you got shot.
I just expected something bigger.

48
00:02:03,075 --> 00:02:05,389
I mean not, like, a huge,
gaping hole, but I don't know.

49
00:02:05,509 --> 00:02:08,179
A dent, a spider crack.

50
00:02:08,213 --> 00:02:10,615
Oh, uh, my secretary
found that article about you

51
00:02:10,649 --> 00:02:11,763
in the <i>Old Sandwich Press.</i>

52
00:02:11,883 --> 00:02:13,784
You know, we, uh --
we pre-screen everyone who --

53
00:02:13,819 --> 00:02:15,642
who makes an appointment, so...

54
00:02:16,060 --> 00:02:18,490
I need a job, Mr. Burks.

55
00:02:18,610 --> 00:02:20,190
[ Sighs ]

56
00:02:20,225 --> 00:02:24,162
Listen, we're a high-level
executive search firm,

57
00:02:24,197 --> 00:02:27,223
so we deal with C.E.O.s,
C.F.O.s, C.O.O.--

58
00:02:27,343 --> 00:02:28,647
you took this appointment.

59
00:02:28,767 --> 00:02:32,482
Okay. Full disclosure.
The article was a doozy.

60
00:02:32,602 --> 00:02:35,141
I mean, I was --
you know, I was curious.

61
00:02:35,175 --> 00:02:38,077
It was a mistake.
I'm sorry. Mea culpa.

62
00:02:38,111 --> 00:02:40,012
Then make it right.

63
00:02:40,047 --> 00:02:43,684
I've worked with C.E.O.s, C.F.O.s.

64
00:02:43,718 --> 00:02:48,055
I've led my own sales team,
marketing, re-branding.

65
00:02:48,090 --> 00:02:49,657
I-I...

66
00:02:51,226 --> 00:02:52,793
Just tell me who to talk to.

67
00:02:52,828 --> 00:02:54,728
Just point me
in the right direction.

68
00:02:54,763 --> 00:02:58,565
Hey, shake the trees,
put yourself out there,

69
00:02:58,600 --> 00:03:01,970
and, uh, keep your head down.

70
00:03:09,379 --> 00:03:11,146
How long you been standing here?

71
00:03:11,181 --> 00:03:13,716
You always hum "Hava nagila"
when you jerk off?

72
00:03:13,751 --> 00:03:14,717
Ha ha ha.

73
00:03:14,752 --> 00:03:16,719
[ Humming "Hava nagila" ]

74
00:03:18,989 --> 00:03:21,791
You can't make me feel any
guiltier about screwing Doug.

75
00:03:21,826 --> 00:03:23,627
It was weeks ago.

76
00:03:23,661 --> 00:03:25,729
And if you think
it was bad for <i>you,</i>

77
00:03:25,763 --> 00:03:27,898
imagine what
it was like for me.

78
00:03:27,932 --> 00:03:29,767
I'm pregnant.

79
00:03:29,769 --> 00:03:31,268
[ Humming stops ]

80
00:03:35,908 --> 00:03:38,710
Well...
I wish you both the best.

81
00:03:38,744 --> 00:03:40,345
I'm sure you and Doug
will have a great baby

82
00:03:40,379 --> 00:03:41,813
and a great life together.

83
00:03:41,847 --> 00:03:44,149
Now I'm gonna go
lay under a blanket.

84
00:03:44,183 --> 00:03:46,051
It's not Doug's.

85
00:03:46,085 --> 00:03:48,554
Andy?

86
00:03:48,588 --> 00:03:51,824
You're sweating.
[ Chuckles nervously ]

87
00:03:51,858 --> 00:03:54,360
There's a very real lack
of air flow in this hallway.

88
00:03:54,394 --> 00:03:56,762
There's, like, nothing
coming out of these vents.

89
00:03:56,797 --> 00:03:57,863
Nothing.

90
00:03:57,898 --> 00:03:59,632
That's a return.

91
00:03:59,666 --> 00:04:00,933
Oh. [ Scoffs ]

92
00:04:00,968 --> 00:04:02,969
Well, you've got it
all figured out.

93
00:04:03,003 --> 00:04:04,571
I've got <i>nothing</i>
<i>figured out.</i>

94
00:04:04,605 --> 00:04:05,805
And when I said
it wasn't Doug's,

95
00:04:05,840 --> 00:04:08,108
that's just a guess --
a hope, really.

96
00:04:08,142 --> 00:04:13,280
But I'm...
almost for sure pregnant.

97
00:04:13,314 --> 00:04:16,282
At least it feels that way.

98
00:04:16,317 --> 00:04:18,151
Mazel tov?

99
00:04:24,291 --> 00:04:26,426
[ Whistle blows ]

100
00:04:26,460 --> 00:04:28,728
[ Indistinct shouting ]

101
00:04:39,043 --> 00:04:41,277
[ Whistle blows ]

102
00:04:47,820 --> 00:04:52,457
Got to love organized chaos.

103
00:04:52,492 --> 00:04:56,661
Yeah. They're like molecules
all bouncing around.

104
00:04:56,695 --> 00:05:00,125
Or tripping themselves,
in the case of my son.

105
00:05:00,245 --> 00:05:02,233
Shake it off, champ!

106
00:05:02,268 --> 00:05:04,198
Uh, maybe there was
a sprinkler head?

107
00:05:04,318 --> 00:05:06,603
If only.
But thank you.

108
00:05:07,179 --> 00:05:08,346
I'm, uh -- I'm Terry.

109
00:05:08,380 --> 00:05:09,548
Nancy.

110
00:05:11,626 --> 00:05:14,153
Gonna have to make
a citizen's arrest.

111
00:05:14,188 --> 00:05:15,930
Excuse me?

112
00:05:16,158 --> 00:05:17,523
The hand-off?

113
00:05:17,558 --> 00:05:20,427
- You should have hid it
in the magazine. - Oh.

114
00:05:20,547 --> 00:05:21,828
<i>That's</i> what that looked like?

115
00:05:22,322 --> 00:05:23,289
Oh, boy.

116
00:05:23,323 --> 00:05:24,424
Oh, no. Relax.

117
00:05:24,458 --> 00:05:26,259
It's none of my business.

118
00:05:26,293 --> 00:05:27,927
No, no, no, no.
[ Chuckles ] No, no.

119
00:05:27,962 --> 00:05:29,596
It's...

120
00:05:29,630 --> 00:05:32,686
Frank's got a prostate
the size of a V.W.

121
00:05:32,806 --> 00:05:35,717
The guy next to him, Rog,
he's got a, uh, fungus

122
00:05:35,814 --> 00:05:38,501
that I shouldn't speak about
in mixed company,

123
00:05:38,621 --> 00:05:39,653
but it's not good.

124
00:05:39,773 --> 00:05:43,666
Prostiflo for Frank,
Zycopril for Rog.

125
00:05:43,786 --> 00:05:44,690
Oh, so it's <i>Dr.</i> Terry.

126
00:05:45,368 --> 00:05:47,659
Not exactly.

127
00:05:53,192 --> 00:05:54,964
You're the biggest
drug dealer in town.

128
00:05:55,667 --> 00:05:58,034
Yeah.
<i>Legal</i> one, anyway.

129
00:05:58,638 --> 00:06:00,839
Care for a juice box?

130
00:06:00,874 --> 00:06:03,877
Thank you.

131
00:06:06,347 --> 00:06:07,647
[ Buzzer ]

132
00:06:07,682 --> 00:06:09,483
[ Tapping ]

133
00:06:09,517 --> 00:06:12,620
[ Indistinct conversations ]

134
00:06:18,694 --> 00:06:20,161
Jabberwocky!

135
00:06:20,195 --> 00:06:21,462
10.78 seconds.

136
00:06:21,496 --> 00:06:22,796
[ Chuckles ]

137
00:06:22,831 --> 00:06:24,698
Oh, hey, Silas.
Do you like sport stacking?

138
00:06:24,732 --> 00:06:26,399
What the fuck?

139
00:06:26,519 --> 00:06:28,535
Do you want to try a cycle?

140
00:06:28,570 --> 00:06:30,004
Want to try a cycle?

141
00:06:30,038 --> 00:06:32,873
I've been looking for you
for three weeks.

142
00:06:32,908 --> 00:06:34,942
- I've been checking in on Foursquare.
- Yeah, I got that.

143
00:06:34,976 --> 00:06:38,011
Now, nutballs,
you stole my plants.

144
00:06:38,046 --> 00:06:39,680
And that's a total
"my bad."

145
00:06:39,714 --> 00:06:41,148
But the good news is,
I'm back on my meds,

146
00:06:41,182 --> 00:06:42,983
so that won't happen again.

147
00:06:43,017 --> 00:06:44,718
- Where are they? - They're, like,
locked in a cabinet somewhere.

148
00:06:44,752 --> 00:06:46,219
The nurse distributes them
twice a day, so --

149
00:06:46,254 --> 00:06:47,020
[ smacks table ] My plants.

150
00:06:47,130 --> 00:06:49,337
B-but they're fine.
I left some lights on.

151
00:06:49,684 --> 00:06:51,235
Oh, you left a couple lights.

152
00:06:51,355 --> 00:06:52,235
Let's go.

153
00:06:52,365 --> 00:06:54,190
I'm still on psych hold.
I can't go anywhere.

154
00:06:54,310 --> 00:06:55,577
Okay.

155
00:06:55,611 --> 00:06:57,084
Uh, why don't you tell me
where your parents live,

156
00:06:57,204 --> 00:06:58,502
- and I'll go get them myself?
- No way.

157
00:06:58,622 --> 00:07:00,869
My parents freak if
one of my drug friends shows up.

158
00:07:02,430 --> 00:07:04,031
I need my plants.

159
00:07:04,065 --> 00:07:05,733
I don't know what to tell you.

160
00:07:05,767 --> 00:07:07,434
I'm really sorry, Silas.
I-I wasn't myself.

161
00:07:07,469 --> 00:07:09,002
I mean I <i>was</i> myself.

162
00:07:09,037 --> 00:07:12,039
I just wasn't my --
my medicated self. I-I...

163
00:07:12,073 --> 00:07:14,742
Do you want to learn
how to stack?

164
00:07:14,776 --> 00:07:18,045
Okay. Never mind.

165
00:07:19,614 --> 00:07:20,748
Spanked it.

166
00:07:20,782 --> 00:07:23,251
95%.
Statutes are my bitch.

167
00:07:23,285 --> 00:07:24,886
97%.

168
00:07:24,920 --> 00:07:26,754
Spanked it, spanked you.

169
00:07:26,954 --> 00:07:29,538
Might even spank myself.
I'm so good.

170
00:07:29,658 --> 00:07:31,326
Want to show me that tonight?

171
00:07:31,360 --> 00:07:33,127
I can bring over some burgers.

172
00:07:33,161 --> 00:07:35,129
Maybe your cheap ass
should take me out to dinner.

173
00:07:35,163 --> 00:07:36,697
Roberson:
Attention, everyone.

174
00:07:36,731 --> 00:07:39,124
Well, except
for a couple of you

175
00:07:39,244 --> 00:07:40,340
that fell outside
the bell curve,

176
00:07:40,460 --> 00:07:44,305
I imagine you're all looking at
your grades with disappointment.

177
00:07:44,339 --> 00:07:46,507
You're wondering why
you're so stupid.

178
00:07:46,541 --> 00:07:49,309
I don't know.
It is unfortunate.

179
00:07:49,344 --> 00:07:53,080
So, to help you combat that,
I want you to write an essay.

180
00:07:53,114 --> 00:07:55,515
500 words
due tomorrow morning --

181
00:07:55,549 --> 00:07:57,951
"Why do I deserve to be a cop?"

182
00:07:57,985 --> 00:08:00,553
- Psst.
- Yeah?

183
00:08:00,587 --> 00:08:04,256
Why <i>you</i> deserve to be a cop
or I, like me?

184
00:08:04,291 --> 00:08:07,258
Whatever you think
is best, Ronchetta.

185
00:08:07,293 --> 00:08:11,295
Now, I don't want
to be here anymore.

186
00:08:15,300 --> 00:08:18,169
Bye, loser.

187
00:08:18,203 --> 00:08:19,703
Mets tickets down the drain.

188
00:08:19,737 --> 00:08:21,404
And it's
Tejada bobblehead night.

189
00:08:21,439 --> 00:08:23,940
Man, I was gonna
take my girl to B-Dubs.

190
00:08:23,974 --> 00:08:27,376
Something about eating hot wings
just moves her juices.

191
00:08:27,410 --> 00:08:28,810
[ Chuckles ]

192
00:08:28,844 --> 00:08:30,278
I'll write your essays.

193
00:08:31,580 --> 00:08:32,646
100 bucks each.

194
00:08:32,681 --> 00:08:34,982
[ Scoffs ] 100 bucks?

195
00:08:35,016 --> 00:08:36,716
Fuck off, Botwin.

196
00:08:36,751 --> 00:08:39,352
I'm just trying to help --
bobbleheads, juices.

197
00:08:40,953 --> 00:08:43,755
All right.

198
00:08:45,691 --> 00:08:47,625
Man: Austin! Good!

199
00:08:47,659 --> 00:08:49,326
You won!
Go out again, Ethan!

200
00:08:49,361 --> 00:08:52,162
They all hate me
'cause Stevie's so good.

201
00:08:52,197 --> 00:08:53,497
Mm-hmm.

202
00:08:53,532 --> 00:08:56,733
They hate me
'cause Kyle's so bad.

203
00:08:56,767 --> 00:08:58,735
That's why I give them
the free samples --

204
00:08:58,769 --> 00:09:00,236
so they'll play him.

205
00:09:00,271 --> 00:09:03,573
He's a born scientist
like his dad.

206
00:09:03,607 --> 00:09:07,043
Yeah, well,
we all have our talents.

207
00:09:07,078 --> 00:09:09,879
I used to be in the drug
business, too -- sales.

208
00:09:09,914 --> 00:09:11,682
- Oh. With whom?
- Uh-huh.

209
00:09:11,716 --> 00:09:15,685
A-a small company.
It's not around anymore.

210
00:09:15,720 --> 00:09:18,555
But I'm -- I'm looking
to get back into the field.

211
00:09:18,589 --> 00:09:20,590
Yeah?
Did you do well there?

212
00:09:20,625 --> 00:09:21,925
Number one, year after year.

213
00:09:21,959 --> 00:09:23,059
[ Chuckles ]

214
00:09:23,094 --> 00:09:26,030
Huh.

215
00:09:26,064 --> 00:09:28,933
Look at those guys.

216
00:09:28,967 --> 00:09:30,568
Look at that.
They could be friends.

217
00:09:30,602 --> 00:09:33,938
Maybe.
Uh, I also did marketing.

218
00:09:33,972 --> 00:09:36,607
Led this huge
re-branding effort.

219
00:09:36,641 --> 00:09:39,610
Why -- why -- why don't they do
a play-date thing?

220
00:09:39,644 --> 00:09:41,612
Like a sleepover or something?

221
00:09:41,646 --> 00:09:43,881
They should do a sleepover.

222
00:09:43,916 --> 00:09:47,051
They're not, uh, kittens.
[ Chuckles ]

223
00:09:47,086 --> 00:09:50,722
You can't just put them in a box
and say "play." [ Chuckles ]

224
00:09:50,757 --> 00:09:54,393
Why not? Please?
Kyle needs a friend.

225
00:09:54,428 --> 00:09:55,728
[ Chuckles ]

226
00:09:55,762 --> 00:09:58,063
My wife and I need Kyle
to have a friend.

227
00:09:58,098 --> 00:10:01,399
We haven't had a night
to ourselves in three years.

228
00:10:03,102 --> 00:10:06,071
You know that's what
nannies and sitters are for.

229
00:10:06,105 --> 00:10:09,240
[ Sighs ] They all talk.

230
00:10:09,275 --> 00:10:11,009
It's like a secret,
little club.

231
00:10:11,043 --> 00:10:15,113
Once you get blacklisted,
you're screwed.

232
00:10:15,148 --> 00:10:18,951
So he's -- he's -- he's...
He's got a few quirks.

233
00:10:18,985 --> 00:10:21,220
He's 5.

234
00:10:21,254 --> 00:10:23,222
One sleepover -- tonight.

235
00:10:23,256 --> 00:10:24,990
And I will call
my colleague in sales --

236
00:10:25,024 --> 00:10:26,892
recommend he hire
a new sales rep.

237
00:10:26,927 --> 00:10:29,896
Sales rep? Yeah?
One sleepover?

238
00:10:29,930 --> 00:10:30,897
Okay.

239
00:10:30,931 --> 00:10:32,231
Yes. Yes.

240
00:10:32,266 --> 00:10:34,400
My wife --
I'm gonna call her right now.

241
00:10:34,435 --> 00:10:35,701
Oh!

242
00:10:35,736 --> 00:10:37,937
I should hit the liquor store
on the way home.

243
00:10:43,310 --> 00:10:46,713
Ugh. Shit.

244
00:10:47,481 --> 00:10:50,783
All right. Enough
of this faggy silent treatment.

245
00:10:50,817 --> 00:10:52,985
Let's get it out in the open.

246
00:10:53,019 --> 00:10:55,488
Yes, I fucked the shit
out of Jill.

247
00:10:55,522 --> 00:10:57,323
That was probably not cool.

248
00:10:57,357 --> 00:10:58,991
She might be pregnant.

249
00:10:59,026 --> 00:11:00,259
[ Balls clack ]

250
00:11:00,294 --> 00:11:01,827
Well, that is definitely
not cool.

251
00:11:01,862 --> 00:11:03,596
<i>You're</i> definitely not cool.

252
00:11:03,630 --> 00:11:05,698
And what do you care?
It's probably not yours.

253
00:11:05,732 --> 00:11:07,533
It could be mine.

254
00:11:07,568 --> 00:11:09,135
It <i>could</i> be mine. Shit.

255
00:11:09,169 --> 00:11:13,940
Shit, shit,
shit, sh-h-h-h-it.

256
00:11:13,974 --> 00:11:17,943
Shit, shit, shit, shit.

257
00:11:17,978 --> 00:11:19,211
Shit.

258
00:11:19,246 --> 00:11:21,881
Want to play to see
whose kid it is?

259
00:11:21,915 --> 00:11:25,785
That takes a crystal ball, Doug,
not an eight ball.

260
00:11:25,819 --> 00:11:28,854
No, I mean
for who takes it all on.

261
00:11:28,889 --> 00:11:32,191
Nice. Real nice.

262
00:11:32,226 --> 00:11:33,526
[ Sighs ]

263
00:11:33,560 --> 00:11:35,494
I suck at pool.
Darts? No. No dartboard.

264
00:11:35,529 --> 00:11:38,330
Fuck! We don't even know
if she's pregnant yet.

265
00:11:38,365 --> 00:11:40,332
Yes, we do.

266
00:11:41,768 --> 00:11:44,068
So, does the winner
get me and the kid

267
00:11:44,103 --> 00:11:46,404
or is that the loser?

268
00:11:46,439 --> 00:11:48,073
Assholes.

269
00:11:53,112 --> 00:11:55,079
I'll rack.

270
00:11:56,982 --> 00:11:58,884
[ Dog barking in distance ]

271
00:12:28,615 --> 00:12:30,783
[ Lock clicks ]

272
00:12:36,790 --> 00:12:38,625
Surprise! Surprise!
Surprise! Surprise!

273
00:12:39,960 --> 00:12:42,262
Man:
Who the fuck?

274
00:12:42,296 --> 00:12:43,530
Really, Suze?

275
00:12:43,564 --> 00:12:45,265
Does every occasion
need a stripper?

276
00:12:45,299 --> 00:12:48,201
He was supposed to be a cop.

277
00:12:48,235 --> 00:12:52,639
Uh, it's a whole thing
that we do.

278
00:12:52,673 --> 00:12:54,374
Bring in a robber.
Less talking.

279
00:12:54,409 --> 00:12:56,042
Wh--

280
00:12:56,077 --> 00:12:57,643
Surprise! Surprise!
Surprise! Surprise!

281
00:12:57,678 --> 00:12:58,311
Shit, it's ruined.

282
00:12:58,345 --> 00:12:59,879
Happy Birthday, Trace.

283
00:12:59,914 --> 00:13:01,615
Start the music, guys.

284
00:13:01,649 --> 00:13:03,984
[ Rap music plays ] [ Screams ]

285
00:13:04,018 --> 00:13:05,952
[ Indistinct shouting ]

286
00:13:05,987 --> 00:13:07,921
Whoo!

287
00:13:07,955 --> 00:13:09,489
[ Women chanting
"Go, stripper!" ]

288
00:13:09,523 --> 00:13:10,723
Lose the shirt.

289
00:13:11,825 --> 00:13:14,927
Lose the shirt!
[ Cheering ]

290
00:13:14,962 --> 00:13:18,098
This is the best birthday ever!

291
00:13:18,132 --> 00:13:20,133
That castle sucks.

292
00:13:20,167 --> 00:13:22,836
This is where
the king and queen live.

293
00:13:22,870 --> 00:13:25,672
My allosaurus
will eat them in a second.

294
00:13:25,706 --> 00:13:29,576
No, no. Play together, boys,
or it's bedtime, all right?

295
00:13:29,610 --> 00:13:32,012
Fine.
We can build the tower.

296
00:13:32,046 --> 00:13:35,349
And I'll get a bug
and I'll put it on the tower

297
00:13:35,383 --> 00:13:36,850
and torture it.

298
00:13:36,885 --> 00:13:40,487
No. No torture.
Happy kings and queens, okay?

299
00:13:40,521 --> 00:13:43,490
Plant-eating dinosaurs.

300
00:13:43,524 --> 00:13:46,460
Jesus, they're multiplying.

301
00:13:46,494 --> 00:13:49,095
That's Kyle.

302
00:13:49,130 --> 00:13:50,964
- He's a little shit.
- Eh. Be grateful.

303
00:13:50,998 --> 00:13:53,499
Boys are little shits
when it doesn't matter.

304
00:13:53,534 --> 00:13:55,502
Girls wait till they're older,

305
00:13:55,536 --> 00:13:57,670
till they can get
piercings and STDs

306
00:13:57,704 --> 00:14:00,539
and call their mom
a bag of cunts.

307
00:14:00,574 --> 00:14:04,476
On the bright side,
I'm getting a job.

308
00:14:04,510 --> 00:14:07,279
It's a real banner-fucking-day.

309
00:14:08,714 --> 00:14:13,951
Allosaurus, crush castle!

310
00:14:13,986 --> 00:14:15,786
No, no, no!

311
00:14:15,820 --> 00:14:17,554
[ Screaming ]

312
00:14:17,589 --> 00:14:19,056
Oh, God.

313
00:14:19,090 --> 00:14:22,359
It's okay! It's okay!
You're okay.

314
00:14:22,394 --> 00:14:23,961
Let me see. Let me see.
Let me see.

315
00:14:23,995 --> 00:14:26,251
Oh, it's just a bump.

316
00:14:26,371 --> 00:14:29,232
It's just an itty-bitty,
itty-bitty, little bump.

317
00:14:29,267 --> 00:14:33,069
He hit me.
I'm calling my dad.

318
00:14:33,104 --> 00:14:34,137
[ Sighs ]

319
00:14:36,040 --> 00:14:37,507
We get a horse.

320
00:14:37,541 --> 00:14:39,175
- What?
- A horse.

321
00:14:39,210 --> 00:14:41,678
We take her riding,
make it look like an accident.

322
00:14:41,712 --> 00:14:44,514
You're not
acci-borting my baby.

323
00:14:44,548 --> 00:14:48,685
Or mine.
Nothing's proven yet.

324
00:14:48,720 --> 00:14:50,287
This is a weird office.

325
00:14:50,321 --> 00:14:53,290
That sitar
was George Harrison's.

326
00:14:53,324 --> 00:14:55,225
It's amazing how much
you can buy at an auction

327
00:14:55,260 --> 00:14:58,128
with a shitload
of charity money.

328
00:14:58,163 --> 00:15:00,297
Not sure where
that mattress came from.

329
00:15:00,332 --> 00:15:01,465
Pass the bottle.

330
00:15:01,499 --> 00:15:03,701
Mm.
[ Sighs ]

331
00:15:03,735 --> 00:15:06,203
Used up all my good karma.

332
00:15:06,237 --> 00:15:08,839
Damn you, derby sex goddess.

333
00:15:08,873 --> 00:15:10,340
It's my fault, really.

334
00:15:10,374 --> 00:15:11,775
I usually make a go
for the poop chute.

335
00:15:11,809 --> 00:15:13,343
It was late.
I didn't even try.

336
00:15:13,378 --> 00:15:15,245
Or is <i>this</i> good karma?

337
00:15:15,279 --> 00:15:17,914
Depends on me.
Me. It was me.

338
00:15:17,948 --> 00:15:19,682
I'm too old
to run out on another kid.

339
00:15:19,717 --> 00:15:23,686
Andy Botwin,
glue of the Botwin family,

340
00:15:23,720 --> 00:15:27,189
uncle, brother, mentor...

341
00:15:27,223 --> 00:15:28,924
Father.

342
00:15:28,958 --> 00:15:30,759
Maybe this is another chance
to do it right.

343
00:15:30,793 --> 00:15:33,628
Raise a good kid --
not gay.

344
00:15:33,663 --> 00:15:36,131
Father, father.
Actual father.

345
00:15:36,165 --> 00:15:39,168
Birth through whatever,
me and the kid.

346
00:15:39,202 --> 00:15:41,737
Ballgames and science projects.

347
00:15:41,771 --> 00:15:43,973
I should have come on her tits.

348
00:15:44,007 --> 00:15:49,478
Report cards and lectures
and yelling for no real reason,

349
00:15:49,513 --> 00:15:54,250
failed expectations,
false expectations -- love?

350
00:15:54,284 --> 00:15:57,086
Oh, you'd never know it.
I can't do it. Shit.

351
00:15:57,121 --> 00:15:58,922
[ Door opens ]
Whit: Right this way.

352
00:15:58,956 --> 00:16:02,425
Uh, hey, guys.

353
00:16:02,459 --> 00:16:04,294
Uh, what's going on?

354
00:16:04,328 --> 00:16:06,562
Unwanted pregnancy.

355
00:16:06,597 --> 00:16:09,132
You got a horse?

356
00:16:09,166 --> 00:16:11,802
[ Singsong voice ]
I'm calling my daddy.

357
00:16:11,836 --> 00:16:13,403
Uh...
[ Sighs ]

358
00:16:13,438 --> 00:16:15,172
What about those, um...

359
00:16:15,206 --> 00:16:17,474
Japanese cards
with the weird animals?

360
00:16:17,508 --> 00:16:20,243
Do you like those?
I think we have some of those.

361
00:16:20,278 --> 00:16:22,079
Pokémon.
I hate pokémon.

362
00:16:22,113 --> 00:16:24,348
Okay.

363
00:16:24,382 --> 00:16:26,583
Um, what about, um, a book?
No, a movie.

364
00:16:26,618 --> 00:16:29,320
You want to watch a movie?
Let's watch a movie.

365
00:16:29,354 --> 00:16:32,323
I'm telling my dad,
and he's going to hate you.

366
00:16:32,357 --> 00:16:33,691
Kyle.

367
00:16:33,725 --> 00:16:35,092
Hey.

368
00:16:35,127 --> 00:16:39,097
Sit down before I microwave
your allosaurus!

369
00:16:39,131 --> 00:16:40,365
[ Grunts ] Okay?

370
00:16:45,705 --> 00:16:50,276
You're [Sighs]
into bugs and dinosaurs

371
00:16:50,310 --> 00:16:51,944
and not so into sports,

372
00:16:51,978 --> 00:16:55,548
so I'm thinking
you're pretty smart, right?

373
00:16:55,582 --> 00:16:57,950
And inexplicably mature.

374
00:16:57,985 --> 00:17:00,686
Do you know
what "mature" means?

375
00:17:00,720 --> 00:17:03,188
No?

376
00:17:03,223 --> 00:17:05,024
Grownup,

377
00:17:05,058 --> 00:17:09,195
able to handle things,
like the truth,

378
00:17:09,229 --> 00:17:11,264
and getting hit with blocks.

379
00:17:11,298 --> 00:17:16,102
Lots of blocks are gonna
come your way in life, Kyle.

380
00:17:16,136 --> 00:17:17,336
Lots.

381
00:17:17,371 --> 00:17:19,772
Especially if you go on
acting like this.

382
00:17:19,807 --> 00:17:24,444
You're gonna grow up,
and people are gonna hate you --

383
00:17:24,478 --> 00:17:27,647
really not like you at all.

384
00:17:27,681 --> 00:17:29,515
Forget girls.

385
00:17:29,550 --> 00:17:32,518
Forget friends.

386
00:17:32,552 --> 00:17:36,188
Sure, some might act
like your friends, but really,

387
00:17:36,223 --> 00:17:41,695
they just want something
from you -- money, sex, drugs.

388
00:17:41,729 --> 00:17:43,864
You're an asshole,
and it gets you to the top.

389
00:17:43,898 --> 00:17:46,700
And guess what.
There's nobody else there.

390
00:17:46,734 --> 00:17:49,703
So you double down
and keep working.

391
00:17:49,737 --> 00:17:51,538
And before you know it,

392
00:17:51,573 --> 00:17:57,044
any family you had
is long gone, too.

393
00:17:57,079 --> 00:18:00,548
[ Sighs ]

394
00:18:00,582 --> 00:18:03,451
But...

395
00:18:03,486 --> 00:18:06,855
I'm thinking it's not too late

396
00:18:06,889 --> 00:18:09,758
for you to do things
differently.

397
00:18:11,494 --> 00:18:14,463
Is this 'cause you
got shot in the head?

398
00:18:14,497 --> 00:18:16,799
[ Sighs ]

399
00:18:16,833 --> 00:18:18,667
[ Knock on door ] Hey.

400
00:18:18,701 --> 00:18:25,406
Um, Kyle, you're gonna play
with Shane for a while, okay?

401
00:18:27,009 --> 00:18:28,843
[ Sighs ] I owe you one.

402
00:18:32,248 --> 00:18:34,983
Silas? Silas?

403
00:18:35,017 --> 00:18:38,886
Oh, hi, mom.
Just doing a little cleaning up.

404
00:18:38,921 --> 00:18:42,557
I think I pimped out
both your brothers tonight.

405
00:18:42,591 --> 00:18:46,094
Oh, well, if you're trying to go
for the trifecta, sorry,

406
00:18:46,128 --> 00:18:47,762
'cause I already
pimped <i>myself</i> out.

407
00:18:47,796 --> 00:18:49,731
[ Laughs ]

408
00:18:49,765 --> 00:18:52,901
You're drunk
and dressed like a ninja.

409
00:18:52,935 --> 00:18:55,571
And what...
Where are your plants?

410
00:18:57,173 --> 00:19:00,309
Oh, those?
They got stolen weeks ago.

411
00:19:00,343 --> 00:19:02,077
But I had a plan.

412
00:19:02,112 --> 00:19:05,448
All I had to do was sneak into
the house when nobody was home

413
00:19:05,482 --> 00:19:06,949
and get them back.

414
00:19:06,984 --> 00:19:08,584
Is it technically robbery

415
00:19:08,619 --> 00:19:10,786
if you're stealing stuff
that's already yours?

416
00:19:10,821 --> 00:19:12,088
Whose home?

417
00:19:12,122 --> 00:19:15,457
You know, I don't even
know their names.

418
00:19:15,492 --> 00:19:18,027
Well, I mean,
there's Tracy, of course.

419
00:19:18,062 --> 00:19:20,296
She turned 50 today.
[ Chuckles ]

420
00:19:20,331 --> 00:19:22,666
But really,
they're just strangers.

421
00:19:22,700 --> 00:19:24,501
Never did anything to me.

422
00:19:24,535 --> 00:19:26,904
I just let myself right in.

423
00:19:26,938 --> 00:19:28,105
Oh, but wait.

424
00:19:28,140 --> 00:19:29,774
I'm not a burglar.

425
00:19:29,808 --> 00:19:33,178
I'm... a burglar stripper.

426
00:19:33,212 --> 00:19:36,848
Wow. Not a single piece
of that made sense.

427
00:19:36,882 --> 00:19:40,852
When -- what --
[ Sighs ]

428
00:19:40,886 --> 00:19:45,423
You got freaking robbed,
and you didn't say anything.

429
00:19:51,662 --> 00:19:54,797
I was handling it.

430
00:19:54,832 --> 00:19:55,898
[ Sighs ]

431
00:19:55,932 --> 00:19:58,734
God, we got to stop doing this.

432
00:19:58,768 --> 00:20:02,404
[ Chuckles ] No shit.

433
00:20:02,439 --> 00:20:03,706
But what?

434
00:20:03,740 --> 00:20:06,676
We just throw our jobs
in the wood chipper

435
00:20:06,710 --> 00:20:08,444
and stare at each other all day?

436
00:20:11,148 --> 00:20:15,217
I'm trying, Silas.

437
00:20:15,252 --> 00:20:18,387
Well, good for you.

438
00:20:18,422 --> 00:20:20,222
And what do I do?

439
00:20:20,257 --> 00:20:21,657
What about <i>my</i> work?

440
00:20:21,692 --> 00:20:23,560
It just --
it isn't worth it anymore.

441
00:20:23,594 --> 00:20:26,229
This is what I'm good at.

442
00:20:26,263 --> 00:20:29,265
- I mean, maybe not. I don't know anymore.
- No, yes.

443
00:20:29,299 --> 00:20:31,600
The growing, yes.
The growing, it --

444
00:20:31,634 --> 00:20:35,270
it's just the --
the business part of it.

445
00:20:35,304 --> 00:20:38,073
Maybe... not your forte.

446
00:20:40,043 --> 00:20:42,711
I'm gonna make coffee.
Please come inside.

447
00:20:45,282 --> 00:20:47,583
I'm gonna finish
cleaning up here.

448
00:20:47,617 --> 00:20:49,251
I think I can get some seeds
on consignment,

449
00:20:49,286 --> 00:20:51,554
start a new cycle.

450
00:20:51,589 --> 00:20:54,357
I mean, that
or practice my dance moves.

451
00:20:54,392 --> 00:20:56,026
I'm very hot.

452
00:20:56,060 --> 00:20:58,962
Just ask Tracy and her friends.

453
00:20:58,996 --> 00:21:00,464
[ Chanting ]
Go, stripper. [ Snaps ]

454
00:21:00,498 --> 00:21:02,132
Go, stripper.
Go, stripper.

455
00:21:02,166 --> 00:21:04,134
Go, stripper.
Go, stripper.

456
00:21:04,168 --> 00:21:06,303
Go, stripper. [ Snaps ]
Go, stripper.

457
00:21:06,337 --> 00:21:09,339
Go, stripper.
Go, stripper.

458
00:21:11,142 --> 00:21:12,242
Security! Move!

459
00:21:12,276 --> 00:21:13,643
No, I'm protesting!

460
00:21:13,678 --> 00:21:14,778
Tear gas!

461
00:21:14,812 --> 00:21:16,312
I'm the 99%!

462
00:21:16,347 --> 00:21:17,647
1%! 1%!

463
00:21:17,681 --> 00:21:19,148
I'm 99%! Aah!

464
00:21:19,183 --> 00:21:20,816
Get a job! Get a job!

465
00:21:20,851 --> 00:21:22,651
1%! 1%!

466
00:21:22,686 --> 00:21:26,154
1%, 1%, 1%, 1%, 1%!

467
00:21:26,189 --> 00:21:29,358
Get a job! Get a job!
1%, 1%!

468
00:21:42,303 --> 00:21:45,105
All right.

469
00:21:49,511 --> 00:21:53,380
[ Growls ]

470
00:21:59,788 --> 00:22:01,556
[ Sighs ] You wanted to see me?

471
00:22:05,327 --> 00:22:07,127
Great essay, Botwin.

472
00:22:07,162 --> 00:22:08,796
Thanks.
I guess the topic just --

473
00:22:08,830 --> 00:22:11,298
Great essay, Botwin.

474
00:22:11,333 --> 00:22:12,967
<i>Great</i> essay, Botwin.

475
00:22:13,002 --> 00:22:15,036
I sound like
a damn broken record.

476
00:22:16,706 --> 00:22:20,008
How much did Ronchetta
and Bondi pay you?

477
00:22:20,042 --> 00:22:21,810
I don't know
what you're talking about, sir.

478
00:22:21,845 --> 00:22:24,947
And I thought
you were a smart one.

479
00:22:24,982 --> 00:22:26,683
Fork it over.

480
00:22:26,717 --> 00:22:29,119
And I'll see fit
to forget all about this.

481
00:22:29,153 --> 00:22:30,787
Can't we work something out?

482
00:22:30,822 --> 00:22:32,923
I mean, this isn't
the last assignment

483
00:22:32,957 --> 00:22:34,491
you're gonna give, is it?

484
00:22:37,996 --> 00:22:41,298
Well, you're gonna do just fine
in the N.Y.P.D., aren't you?

485
00:22:43,568 --> 00:22:48,172
Nancy!
Come on in.

486
00:22:48,206 --> 00:22:50,274
Thank you, thank you, thank you,
thank you, thank you.

487
00:22:50,308 --> 00:22:52,175
Oh.
Thank you, thank you,
thank you.

488
00:22:52,209 --> 00:22:54,343
Last night was amazing.
It was like a dam breaking.

489
00:22:54,377 --> 00:22:56,212
I'd forgotten
Amy could even --

490
00:22:56,246 --> 00:22:58,380
Oh, that's great.

491
00:22:58,580 --> 00:22:59,780
You know,
we had a great time too.

492
00:23:00,382 --> 00:23:04,686
Hey, um, Kyle has this bruise.

493
00:23:06,822 --> 00:23:08,957
Well, we were playing Twister.

494
00:23:08,992 --> 00:23:10,059
Mm-hmm.

495
00:23:10,093 --> 00:23:11,594
The kid is a klutz.
[ Laughs ]

496
00:23:11,628 --> 00:23:13,062
[ Chuckles nervously ]

497
00:23:13,096 --> 00:23:16,065
Um, you were gonna
make a call for me.

498
00:23:16,099 --> 00:23:19,401
Yes, yes.
Already made.

499
00:23:19,436 --> 00:23:21,570
You're all set up.
I said you're a perfect fit.

500
00:23:21,605 --> 00:23:24,407
Sociable, attractive, motivated,
good with assholes.

501
00:23:24,441 --> 00:23:25,441
Am I right?

502
00:23:25,475 --> 00:23:28,210
On all counts.

503
00:23:28,245 --> 00:23:30,379
[ Both laugh ]

504
00:23:30,413 --> 00:23:34,217
Um, so, uh, this is what
your company makes.

505
00:23:34,251 --> 00:23:37,887
Complete S.J. Family,
head to toe --

506
00:23:37,921 --> 00:23:40,223
and everything in between.

507
00:23:40,257 --> 00:23:42,592
- Adia?
- Asthma.

508
00:23:42,626 --> 00:23:43,660
- Brialta?
- Arthritis.

509
00:23:43,694 --> 00:23:45,562
- Celimax?
- Heart.

510
00:23:45,596 --> 00:23:46,730
- Celitrex.
- Heart.

511
00:23:46,764 --> 00:23:48,064
- Diotrex.
- Bowels.

512
00:23:48,099 --> 00:23:49,399
- Flopene.
- Gas.

513
00:23:49,434 --> 00:23:51,402
- Helipram.
- Asthma.

514
00:23:51,436 --> 00:23:52,636
- Livatera.
- Cholesterol.

515
00:23:52,671 --> 00:23:53,604
- Livatrope.
- Cholesterol.

516
00:23:53,638 --> 00:23:55,606
- Livapro.
- Cholesterol.

517
00:23:55,640 --> 00:23:57,441
Something for everything.

518
00:23:57,475 --> 00:23:59,610
And, uh, Maritor.

519
00:23:59,644 --> 00:24:03,246
Maritor's an --
an underperformer.

520
00:24:03,281 --> 00:24:05,681
Frankly, a dud.

521
00:24:05,716 --> 00:24:07,149
Really?

522
00:24:07,184 --> 00:24:09,985
It's synthetic pot.
Like drinking near beer.

523
00:24:10,020 --> 00:24:11,787
- The marijuana pill.
- Yes.

524
00:24:11,821 --> 00:24:13,722
But when Washington
flips the switch and it's legal,

525
00:24:13,756 --> 00:24:15,657
my department's gonna be ready.

526
00:24:15,691 --> 00:24:18,226
We've got a whole raft
of new products we're working on

527
00:24:18,261 --> 00:24:19,895
with real THC.

528
00:24:19,929 --> 00:24:21,096
Very N.G.

529
00:24:21,130 --> 00:24:22,664
N.G.?

530
00:24:22,698 --> 00:24:23,999
Next generation.

531
00:24:24,033 --> 00:24:27,168
We're gonna kill it.
Through the roof.

532
00:24:27,203 --> 00:24:29,905
Hmm.

533
00:24:29,939 --> 00:24:31,407
[ Imitates fanfare ]

534
00:24:31,441 --> 00:24:33,476
What's up, king Andy?
Ready to hold court?

535
00:24:33,510 --> 00:24:35,811
Why, yes, I am.
I decree it so.

536
00:24:35,845 --> 00:24:40,148
Ah, decree me a flagon of mead
and a wench.

537
00:24:40,182 --> 00:24:42,683
This is my castle, bitches...

538
00:24:42,717 --> 00:24:45,352
What's up? I'm just
helping Stevie out here.

539
00:24:45,386 --> 00:24:48,822
Stevie?
That kid is <i>so</i> quick.

540
00:24:48,856 --> 00:24:50,289
I have to go to the doctor.

541
00:24:50,324 --> 00:24:51,657
I can see you're in the middle

542
00:24:51,692 --> 00:24:53,326
of something
very important here,

543
00:24:53,360 --> 00:24:54,993
so I'll let you know
how it turns out.

544
00:24:56,462 --> 00:24:58,263
Let's do this.
Let's have a baby.

545
00:24:58,298 --> 00:24:59,999
What if it's Doug's?

546
00:25:00,033 --> 00:25:03,169
Doesn't matter --
a little bit. Ugh.

547
00:25:03,203 --> 00:25:05,671
Cross that moat later.
[ Chuckles ]

548
00:25:05,706 --> 00:25:09,775
The point is, I'm ready.
Let's go.

549
00:25:09,810 --> 00:25:12,111
"I'm ready. Let's go"?
[ Chuckles ]

550
00:25:12,145 --> 00:25:13,713
What? Should I, um,

551
00:25:13,747 --> 00:25:17,217
cross my arms and wink
and wiggle my nose and then,

552
00:25:17,251 --> 00:25:20,053
boom, nine months later,
do you have the stirrups ready?

553
00:25:20,088 --> 00:25:21,421
Shush, shush!

554
00:25:21,456 --> 00:25:23,190
I did some thinking.
I did some soul-searching.

555
00:25:23,224 --> 00:25:24,625
Thank you, Kentucky.

556
00:25:24,659 --> 00:25:26,560
You've perfected bourbon,
if nothing else.

557
00:25:26,595 --> 00:25:28,228
Okay. Uh...

558
00:25:28,263 --> 00:25:31,231
It's been easy,
relatively speaking,

559
00:25:31,266 --> 00:25:33,734
being "uncle Andy,"
"brother Andy,"

560
00:25:33,769 --> 00:25:35,436
"amazing-lover Andy."

561
00:25:35,471 --> 00:25:39,307
[ Chuckles ] "Father Andy" --
horse of a different color.

562
00:25:39,341 --> 00:25:41,643
Scary, not just 'cause it sounds
like I joined the priesthood.

563
00:25:41,677 --> 00:25:43,077
Why did it scare me?

564
00:25:43,112 --> 00:25:45,145
'Cause I've been thinking
of it all wrong.

565
00:25:45,180 --> 00:25:49,817
"Father Andy"
is not Andy's father.

566
00:25:49,852 --> 00:25:51,820
See?
Andy's father being Lenny,

567
00:25:51,854 --> 00:25:54,155
with all his bullshit,
spiteful yiddish epithets.

568
00:25:54,189 --> 00:25:56,657
You think he ever
built a castle with me?

569
00:25:56,692 --> 00:25:58,325
These things are awesome.

570
00:25:58,360 --> 00:26:00,328
There's drawbridges
and horses and shit.

571
00:26:00,362 --> 00:26:03,064
We should also get
the king's battle chariot set.

572
00:26:03,098 --> 00:26:07,735
Anyway, I can -- no, I <i>want</i>
to do these things with him,

573
00:26:07,769 --> 00:26:09,403
Lee Marvin Botwin.

574
00:26:09,437 --> 00:26:12,072
Or her.
Lynda Carter Botwin.

575
00:26:12,106 --> 00:26:14,407
Too soon for that?
I'm flexible.

576
00:26:14,441 --> 00:26:16,843
We'll call him
Little Ziggy Stardust for now.

577
00:26:16,877 --> 00:26:20,480
Placeholder,
unless you like that one.

578
00:26:23,116 --> 00:26:25,918
Do you know
how much these sets cost?

579
00:26:25,952 --> 00:26:28,687
Well, we could get,
like, China knockoffs,

580
00:26:28,722 --> 00:26:31,090
although that's
a total Lenny move.

581
00:26:33,861 --> 00:26:36,362
[ Sighs ] Get a job.

582
00:26:40,523 --> 00:26:42,636
Or I could do <i>that.</i>

583
00:26:44,405 --> 00:26:46,706
We developed Prazilax
right here,

584
00:26:46,740 --> 00:26:48,541
this -- this very building.

585
00:26:48,576 --> 00:26:50,777
I don't have to tell you what
that did for the enzyme world.

586
00:26:50,811 --> 00:26:53,913
You'll have access to this
whole wing -- if you're hired.

587
00:26:53,948 --> 00:26:55,749
Got to show me
you got the goods.

588
00:26:55,783 --> 00:26:57,918
Can't justify two new hires
on sleepovers alone.

589
00:26:57,953 --> 00:27:00,421
Won't be a problem.

590
00:27:00,455 --> 00:27:03,382
Sleepovers? Plural?

591
00:27:03,502 --> 00:27:05,653
Amy went shopping at
the Pleasure Palace yesterday.

592
00:27:05,773 --> 00:27:07,593
[ Singsong voice ] Holy shit.

593
00:27:07,713 --> 00:27:10,464
Uh, I'm getting
a-a company car, right?

594
00:27:10,498 --> 00:27:12,052
[ Normal voice ]
Everyone gets their toys.

595
00:27:12,834 --> 00:27:14,368
[ Beeping ]

596
00:27:15,804 --> 00:27:21,275
♪ La, la,
la-tra-la, tra-ah-la ♪

597
00:27:21,309 --> 00:27:25,479
♪ tra-la, da-tra-la, tra-ah-la ♪

598
00:27:25,513 --> 00:27:28,048
♪ ah ♪

599
00:27:28,082 --> 00:27:31,551
♪ tra-la, la-tra-la, tra-ah ♪

600
00:27:31,586 --> 00:27:34,867
♪ in your snatch fits pleasure,
broom-shaped pleasure ♪

601
00:27:34,987 --> 00:27:45,718
<font color="#ec14bd">Sync by honeybunny</font>
Corrections by gloriabg
<font color="#ec14bd">www.addic7ed.com</font>

