﻿1
00:00:00,084 --> 00:00:01,557
<i>Previously on "Weeds"...</i>

2
00:00:01,591 --> 00:00:04,727
I see you -- up there,
watching me.

3
00:00:04,762 --> 00:00:06,001
I'm a rabbi.

4
00:00:06,036 --> 00:00:07,974
I can't keep making
the same choices.

5
00:00:08,008 --> 00:00:09,108
Then don't.

6
00:00:09,142 --> 00:00:10,309
I'm pregnant.

7
00:00:10,343 --> 00:00:11,943
Let's do this.
Let's have a baby.

8
00:00:11,977 --> 00:00:13,510
Y-you've got to be
kidding me.

9
00:00:13,544 --> 00:00:15,114
I'm still fresh on the inside.

10
00:00:15,148 --> 00:00:16,517
I'm getting a job.

11
00:00:16,552 --> 00:00:18,455
Maritor.
It's synthetic pot.

12
00:00:18,489 --> 00:00:20,557
Got a whole raft of new products
we're working on

13
00:00:20,591 --> 00:00:22,093
with real THC.

14
00:00:22,128 --> 00:00:23,495
I'm Craig.
Silas.

15
00:00:23,529 --> 00:00:24,663
Zachary: Air!

16
00:00:24,697 --> 00:00:26,331
Now he knows, Zachary.

17
00:00:26,365 --> 00:00:28,399
Hello, Mr. Doug.

18
00:00:28,434 --> 00:00:29,835
Hola, Miguel.
It's Maria.

19
00:00:29,870 --> 00:00:31,304
We're starting a charity?

20
00:00:31,338 --> 00:00:32,972
Your foundation
was granted a license

21
00:00:33,006 --> 00:00:35,541
to operate a facility
for the homeless of this county.

22
00:00:35,575 --> 00:00:37,745
You have 48 hours to manifest
a legitimate facility

23
00:00:37,779 --> 00:00:39,081
and avoid prosecution
for fraud.

24
00:00:39,115 --> 00:00:40,249
[ Scoffs ]

25
00:00:40,283 --> 00:00:41,850
Did Angela tell you

26
00:00:41,885 --> 00:00:43,618
she's been assigned
to her father's old precinct?

27
00:00:43,652 --> 00:00:45,318
Where are you headed?
I have an age requirement.

28
00:00:45,353 --> 00:00:46,486
Have to wait a year.

29
00:00:46,520 --> 00:00:47,986
I got a gig for you.

30
00:00:48,020 --> 00:00:50,154
Welcome, son.
You've reached the inner circle.

31
00:00:51,190 --> 00:00:52,924
Mark Powell, regional manager.

32
00:00:52,959 --> 00:00:54,593
Never seen results like this.

33
00:00:54,628 --> 00:00:56,094
We've got a gold mine
on our hands here.

34
00:01:06,406 --> 00:01:08,541
♪ Little boxes on the hillside ♪

35
00:01:08,575 --> 00:01:10,543
♪ little boxes
made of ticky-tacky

36
00:01:10,578 --> 00:01:12,880
♪ little boxes on the hillside ♪

37
00:01:12,914 --> 00:01:14,548
♪ boxes all the same ♪

38
00:01:14,583 --> 00:01:16,551
♪ there's a green one
and a pink one ♪

39
00:01:16,585 --> 00:01:18,553
♪ and a blue one
and a yellow one ♪

40
00:01:18,588 --> 00:01:20,422
♪ they're all made
out of ticky-tacky ♪

41
00:01:20,456 --> 00:01:22,458
♪ and they all look
just the same ♪

44
00:01:32,036 --> 00:01:34,171
♪ all went to university ♪

45
00:01:34,206 --> 00:01:37,842
♪ where they were put in boxes,
and they came out all the same ♪

46
00:01:37,876 --> 00:01:41,846
♪ there's doctors and lawyers
and business executives ♪

47
00:01:41,880 --> 00:01:43,847
♪ they're all made
out of ticky-tacky ♪

48
00:01:43,882 --> 00:01:46,217
♪ and they all look
just the same ♪

49
00:01:50,381 --> 00:01:53,549
Sync by n17t01
Corrections by honeybunny
www.addic7ed.com

50
00:01:58,531 --> 00:02:00,165
You wanted to see me?

51
00:02:00,199 --> 00:02:02,334
I need your car keys.
Give 'em up.

52
00:02:02,368 --> 00:02:03,768
Why?

53
00:02:03,803 --> 00:02:05,604
In one month, you racked up

54
00:02:05,638 --> 00:02:08,240
more scripts on that limp
pot pill than Becky Lipstein.

55
00:02:08,274 --> 00:02:11,076
Yay! [ Chuckles ]

56
00:02:11,111 --> 00:02:12,611
Who's Becky Lipstein?

57
00:02:12,645 --> 00:02:13,846
A God.

58
00:02:13,880 --> 00:02:15,916
You did me a favor.
Now, I'm returning it.

59
00:02:15,950 --> 00:02:17,918
For starters,
you're getting a better car.

60
00:02:17,952 --> 00:02:20,554
And you're gonna need it.
This is you now.

61
00:02:20,588 --> 00:02:22,356
What's me?

62
00:02:22,390 --> 00:02:23,858
Western New England,
upstate New York,

63
00:02:23,892 --> 00:02:25,326
parts of Pennsylvania.

64
00:02:25,360 --> 00:02:27,462
You'll spend two weeks here,
two weeks out.

65
00:02:27,496 --> 00:02:29,297
This is a promotion --
if you want it.

66
00:02:29,331 --> 00:02:32,033
I can do more.

67
00:02:32,068 --> 00:02:33,568
That's a pretty big territory.

68
00:02:33,603 --> 00:02:35,037
No, I mean more than Maritor.

69
00:02:35,071 --> 00:02:36,371
I want more lines --

70
00:02:36,405 --> 00:02:38,306
Really stick it
to Becky Lipstein.

71
00:02:38,341 --> 00:02:40,676
Fair enough, favorite.

72
00:02:41,878 --> 00:02:44,613
Ah, lipid regulator,
prostate, prostate,

73
00:02:44,648 --> 00:02:46,782
antipsychotic, diabetes...

74
00:02:46,817 --> 00:02:50,653
Ah. This is a fun one.

75
00:02:50,687 --> 00:02:52,655
This is our Adderall.

76
00:02:52,689 --> 00:02:55,258
Generic. 2,000 samples.

77
00:02:55,292 --> 00:02:57,427
ADHD is very hot right now.

78
00:02:57,461 --> 00:02:59,663
Each one needs to be
accounted for by a physician.

79
00:02:59,697 --> 00:03:01,598
Ha. Hot, hot, hot.

80
00:03:01,632 --> 00:03:03,200
Start local, work your way out.

81
00:03:03,234 --> 00:03:04,301
Make appointments.
Map your route.

82
00:03:04,335 --> 00:03:07,437
Go get 'em!
Ha ha.

83
00:03:09,106 --> 00:03:10,506
[ Spits ]

84
00:03:10,541 --> 00:03:12,642
What are you so happy about?

85
00:03:12,676 --> 00:03:13,910
I get to go to work today.

86
00:03:13,944 --> 00:03:15,011
You <i>like</i> your job?

87
00:03:15,046 --> 00:03:16,713
[ Chuckles ]
Are you kidding?

88
00:03:19,450 --> 00:03:21,217
I only left it for two minutes.

89
00:03:21,252 --> 00:03:23,186
I was in the baggage claim
waiting on my niece --

90
00:03:23,221 --> 00:03:24,621
Sir, if you leave your car
unattended in the red zone,

91
00:03:24,655 --> 00:03:26,056
it will get towed.

92
00:03:26,124 --> 00:03:27,858
You have to pay $300
to the city of New York.

93
00:03:27,892 --> 00:03:29,192
$300?

94
00:03:29,227 --> 00:03:31,094
Do I look like I got $300?!

95
00:03:31,128 --> 00:03:34,431
I got three kids!
My ex-wife moved to Canada!

96
00:03:34,465 --> 00:03:37,200
And I got half a tapeworm
leaking out of my asshole!

97
00:03:37,234 --> 00:03:39,868
There a problem here?
He's being mean.

98
00:03:39,903 --> 00:03:41,170
Go ahead and back up 10 feet.

99
00:03:42,005 --> 00:03:43,873
Go on.

100
00:03:43,907 --> 00:03:47,676
One, two, five, nine.
Thank you.

101
00:03:47,711 --> 00:03:50,345
This is bullshit!

102
00:03:50,380 --> 00:03:52,314
You look cute in that jumpsuit.

103
00:03:52,348 --> 00:03:54,482
I thought this job
was gonna be fun.

104
00:03:54,517 --> 00:03:55,617
Now I want to kill myself.

105
00:03:56,986 --> 00:03:59,187
What's this?
Jelly munchkins.

106
00:03:59,221 --> 00:04:01,389
You're good to me.
[ Chuckles ]

107
00:04:01,424 --> 00:04:03,625
[ Horn honks ]
Let's go, Mullen! 217 in progress.

108
00:04:03,659 --> 00:04:05,059
Nice! Let's roll!

109
00:04:05,094 --> 00:04:06,694
Man, I want a 217.

110
00:04:06,728 --> 00:04:07,962
Hang in there.

111
00:04:07,996 --> 00:04:10,498
Please be careful.
Bye.

112
00:04:10,532 --> 00:04:12,500
That's right. Wave.

113
00:04:12,534 --> 00:04:13,801
Wave like a bitch.

114
00:04:15,504 --> 00:04:18,405
[ Siren chirps ]

115
00:04:18,440 --> 00:04:20,541
I'll be in
your neck of the woods...

116
00:04:21,776 --> 00:04:23,043
...next Thursday.

117
00:04:23,078 --> 00:04:25,312
Is that good?

118
00:04:25,347 --> 00:04:28,482
Great. Love New Hampshire.
Bye.

119
00:04:28,517 --> 00:04:30,818
What the hell are you doing?

120
00:04:30,852 --> 00:04:33,755
I'm having a private snack.
Away from people.

121
00:04:33,789 --> 00:04:36,423
[ Crunching ]
Your tub is beautiful.

122
00:04:36,458 --> 00:04:37,858
Mine's shaped like a coffin.

123
00:04:37,892 --> 00:04:39,860
Shouldn't you be not here?

124
00:04:39,894 --> 00:04:41,395
Is that pâté?

125
00:04:41,429 --> 00:04:43,030
Close the door.

126
00:04:43,065 --> 00:04:45,366
Mmm. Yes!

127
00:04:45,400 --> 00:04:46,768
Foie gras.

128
00:04:46,802 --> 00:04:49,938
Bought a case. Super deal.
Fuck those fat geese.

129
00:04:49,972 --> 00:04:51,773
You can't eat that.
You're pregnant.

130
00:04:51,807 --> 00:04:53,074
Is -- is that wine?

131
00:04:53,108 --> 00:04:56,511
[ Sighs ]

132
00:04:56,545 --> 00:04:58,980
Not pregnant.

133
00:05:00,316 --> 00:05:01,549
Menopause.

134
00:05:01,584 --> 00:05:05,553
Sadistically-early
menopause.

135
00:05:05,587 --> 00:05:09,390
My new hormonal stew
spat out a false positive.

136
00:05:09,424 --> 00:05:13,160
I saw an ob/gyn.
I'm old.

137
00:05:15,129 --> 00:05:17,163
I'm an old mare
who can't have babies.

138
00:05:17,198 --> 00:05:21,367
I'm our mom with a bag
of frozen grapes on her face.

139
00:05:21,401 --> 00:05:22,534
[ Scoffs ]

140
00:05:22,569 --> 00:05:25,070
Which means you're next.
You're next.

141
00:05:25,104 --> 00:05:27,339
You just find out
or when was all this?

142
00:05:27,373 --> 00:05:29,474
Yeah.
Like three weeks ago.

143
00:05:29,509 --> 00:05:32,377
Three weeks?
Jesus, Jill.

144
00:05:32,411 --> 00:05:33,544
What?!

145
00:05:33,579 --> 00:05:35,613
I like secrets.
They're all I have.

146
00:05:35,647 --> 00:05:36,881
Drink with me.

147
00:05:36,915 --> 00:05:39,651
Uh, Andy.
You need to tell him.

148
00:05:39,685 --> 00:05:41,553
Unh-unh.
Not your call.

149
00:05:41,587 --> 00:05:43,722
Yes. My call.

150
00:05:43,756 --> 00:05:45,557
My wine, my bathroom,
my brother-in-law.

151
00:05:45,591 --> 00:05:46,825
My call.

152
00:05:46,859 --> 00:05:50,396
There are holes in my life.
Many holes.

153
00:05:50,430 --> 00:05:52,231
I've, you know,
tried to fill them

154
00:05:52,265 --> 00:05:55,901
with coupons
and dick and babies,

155
00:05:55,935 --> 00:05:58,570
but there are so many holes

156
00:05:58,605 --> 00:06:01,240
that now I, myself,
have become a hole.

157
00:06:01,274 --> 00:06:06,412
Hollow...fallow...
empty.

158
00:06:07,981 --> 00:06:10,783
Except for Andy.

159
00:06:10,817 --> 00:06:14,686
I like him.
You know he'll leave me.

160
00:06:14,720 --> 00:06:18,824
I...
He'll understand.

161
00:06:18,858 --> 00:06:20,292
You don't even
want us together.

162
00:06:20,326 --> 00:06:21,693
Are you kidding me?

163
00:06:21,727 --> 00:06:23,995
Andy? Have you
listened to him lately?

164
00:06:24,029 --> 00:06:26,998
Not one fractured fairy tale
from the good old days.

165
00:06:27,032 --> 00:06:31,435
Not one "Remember that time
I tripped on a leprechaun

166
00:06:31,469 --> 00:06:32,970
and blah, blah."

167
00:06:33,004 --> 00:06:35,872
You make him look forward.
Don't "F" this up.

168
00:06:35,907 --> 00:06:39,375
I will tell him...

169
00:06:39,410 --> 00:06:40,476
When I tell him.

170
00:06:40,511 --> 00:06:42,478
Or I can tell him.
No!

171
00:06:49,252 --> 00:06:52,220
♪ Oh, oh ♪

172
00:06:52,254 --> 00:06:54,756
[ Muzak plays ]

173
00:06:59,762 --> 00:07:02,397
I'm sorry. He's late.

174
00:07:02,431 --> 00:07:05,567
Would you like his latte?
He never drinks it.

175
00:07:05,602 --> 00:07:07,269
Oh, no. Thank you.
I'm early.

176
00:07:07,304 --> 00:07:09,805
What you peddlin'?

177
00:07:09,840 --> 00:07:13,075
Uh, ADHD.

178
00:07:13,110 --> 00:07:14,210
Adderall. Generic.

179
00:07:14,244 --> 00:07:17,180
Ah. The speedy stuff.

180
00:07:17,214 --> 00:07:19,749
My grandson
goes to Conn College.

181
00:07:19,783 --> 00:07:22,985
Up in New London.

182
00:07:25,288 --> 00:07:27,923
I could unload those
for 10 bucks a pill.

183
00:07:27,957 --> 00:07:30,159
On campus.

184
00:07:30,193 --> 00:07:31,494
$20 during rush week.

185
00:07:31,528 --> 00:07:34,597
Keeps the party goin'.
You in?

186
00:07:34,632 --> 00:07:36,266
Ha.

187
00:07:36,300 --> 00:07:37,567
Okay.

188
00:07:37,602 --> 00:07:39,403
No joke.

189
00:07:39,437 --> 00:07:41,672
30%.
2,000 extra bones a month.

190
00:07:41,706 --> 00:07:43,507
I'll account for everything.

191
00:07:43,542 --> 00:07:45,276
You don't have to
lift a finger.

192
00:07:45,310 --> 00:07:46,510
I'm Joan.

193
00:07:46,545 --> 00:07:48,846
Nancy.

194
00:07:48,881 --> 00:07:51,682
So...
Do we have a deal?

195
00:07:51,716 --> 00:07:58,356
Why would you peg me for
someone who, you know, would --

196
00:07:58,390 --> 00:08:01,392
Do I just radiate
criminal vibes, or...?

197
00:08:01,426 --> 00:08:02,960
Prison tattoo on your shoulder.

198
00:08:02,995 --> 00:08:04,896
Right.

199
00:08:04,930 --> 00:08:06,364
That and nobody's ever said no.

200
00:08:06,399 --> 00:08:08,100
[ Door opens ]

201
00:08:08,134 --> 00:08:13,038
Dr. Friedman
can see you now.

202
00:08:13,072 --> 00:08:14,539
Think about it.

203
00:08:16,909 --> 00:08:19,645
Hey. Come here.
Look at this.

204
00:08:19,679 --> 00:08:21,947
See those little white hairs
on the stem?

205
00:08:21,981 --> 00:08:23,548
Yeah. Yeah.

206
00:08:23,583 --> 00:08:26,284
If you bury those underground,
that becomes the roots.

207
00:08:26,319 --> 00:08:28,386
You could bury the whole plant
if we were outside.

208
00:08:28,421 --> 00:08:29,788
Wow. Wow.

209
00:08:29,822 --> 00:08:31,857
Whoa. Look at this!
These guys are ready to eat.

210
00:08:31,891 --> 00:08:33,258
[ Crunch ] Mmm.

211
00:08:33,293 --> 00:08:36,128
[ Muffled ] Oh, my God.
That's good. Here.

212
00:08:36,162 --> 00:08:37,997
I don't like tomatoes.

213
00:08:38,031 --> 00:08:40,098
Yeah, but they're not just
regular tomatoes.

214
00:08:40,133 --> 00:08:41,933
Those are Shayla
and Taylor tomatoes.

215
00:08:41,968 --> 00:08:43,769
You grew 'em, right?

216
00:08:43,803 --> 00:08:45,638
[ Tomatoes crunch ]

217
00:08:45,672 --> 00:08:47,340
Both: [ Muffled ]
Mmm. Amazing!

218
00:08:47,374 --> 00:08:50,276
[ Chuckles ] Right?
Jill, want to try?

219
00:08:51,745 --> 00:08:53,045
Um...

220
00:08:53,080 --> 00:08:54,647
Girls, go inside the house.

221
00:09:00,353 --> 00:09:01,820
[ Sniffs ]

222
00:09:01,854 --> 00:09:04,289
What kind of stank strain
you brewin' over there?

223
00:09:04,323 --> 00:09:05,590
Smells like ass.

224
00:09:05,625 --> 00:09:08,159
You want to see
how ours match up?

225
00:09:08,193 --> 00:09:09,527
I could throw down.

226
00:09:09,561 --> 00:09:11,529
So let's throw down.

227
00:09:11,563 --> 00:09:13,231
Blow smoke at caged raccoons

228
00:09:13,265 --> 00:09:14,599
and see which one
eats the most Cheetos

229
00:09:14,633 --> 00:09:15,667
in a set amount of time?

230
00:09:15,701 --> 00:09:17,803
Bring it on.

231
00:09:17,837 --> 00:09:19,238
[ Raccoon squeaks ]

232
00:09:19,272 --> 00:09:21,807
[ Coughs ]
What are you up to? I'm on 34.

233
00:09:21,841 --> 00:09:23,042
I have no idea.
I lost count.

234
00:09:23,076 --> 00:09:24,210
62.

235
00:09:24,244 --> 00:09:26,345
62? Bullshit.

236
00:09:26,380 --> 00:09:28,982
Who's got the munchies?

237
00:09:29,016 --> 00:09:31,517
Yeah!
63! 63!

238
00:09:31,552 --> 00:09:33,219
There's no way.
Fuck your raccoony face!

239
00:09:33,253 --> 00:09:35,654
Gentlemen. Nope.
We don't do that.

240
00:09:35,689 --> 00:09:38,356
We don't roll up
$15 million of R&D

241
00:09:38,391 --> 00:09:39,991
and smoke it.

242
00:09:40,026 --> 00:09:41,893
Fuck, guys.

243
00:09:41,928 --> 00:09:43,328
These cages had labels.

244
00:09:43,362 --> 00:09:45,463
One of them
has testicular cancer.

245
00:09:45,497 --> 00:09:47,464
Now I don't know which.

246
00:09:47,498 --> 00:09:49,299
PETA already
wants this place torched.

247
00:09:49,333 --> 00:09:51,101
[ Raccoon warbles ]
That said, who won?

248
00:09:53,037 --> 00:09:55,171
[ Sighs ]
Interesting.

249
00:09:55,205 --> 00:09:56,572
Show me your plant.

250
00:09:58,441 --> 00:09:59,408
[ Crunch ]

251
00:10:02,945 --> 00:10:07,749
Nancy:
Providence to Fall River.

252
00:10:07,783 --> 00:10:12,587
Fall River to Quincy.

253
00:10:12,621 --> 00:10:15,357
Quincy to Nashua.

254
00:10:15,391 --> 00:10:17,159
Hey, Stevie,

255
00:10:17,193 --> 00:10:20,763
what's the capital of New York?

256
00:10:20,797 --> 00:10:22,598
Bagels?

257
00:10:22,632 --> 00:10:24,767
That's not a --

258
00:10:24,801 --> 00:10:27,770
What about, uh, Pennsylvania?

259
00:10:27,805 --> 00:10:28,938
Pittsburgh?

260
00:10:28,973 --> 00:10:31,241
Who taught you that?
Shane.

261
00:10:32,209 --> 00:10:35,112
Hey, Stevie, what's the capital
of Connecticut?

262
00:10:35,146 --> 00:10:36,246
I don't know.

263
00:10:36,281 --> 00:10:38,348
Sure you do.
Think hard. Come on.

264
00:10:38,383 --> 00:10:39,750
Prison?

265
00:10:39,785 --> 00:10:44,622
What? That's --
that's not a city, silly.

266
00:10:44,657 --> 00:10:46,024
You lived there.

267
00:10:49,495 --> 00:10:51,296
Hello, there, beautiful.

268
00:10:51,330 --> 00:10:54,766
Mind if I sit?
Thank you. Thanks.

269
00:10:54,800 --> 00:10:56,934
Me -- Doug Wilson.

270
00:10:56,968 --> 00:10:59,737
You -- homeless lady
on milk crate.

271
00:10:59,771 --> 00:11:04,574
I come from Old Sandwich,
land of great wealth.

272
00:11:04,608 --> 00:11:08,410
It is a place
three days' walk from here.

273
00:11:08,445 --> 00:11:11,246
Or 10-minute car ride.

274
00:11:11,281 --> 00:11:13,916
It is there
where I run my shelter

275
00:11:13,950 --> 00:11:16,418
for those
that do not have roof.

276
00:11:16,452 --> 00:11:19,621
You understand "roof"?

277
00:11:19,655 --> 00:11:22,491
These are photographs
of my roof shelter.

278
00:11:22,525 --> 00:11:25,660
Without tenants like yourself,

279
00:11:25,695 --> 00:11:27,829
the state inspector
will shut us down.

280
00:11:27,864 --> 00:11:28,964
Boo!

281
00:11:28,998 --> 00:11:30,565
That's why we need you.

282
00:11:30,600 --> 00:11:33,335
How's that sound?
Does that sound pretty good?

283
00:11:33,369 --> 00:11:34,670
[ Gasps ]

284
00:11:34,704 --> 00:11:36,171
Ohh!

285
00:11:36,205 --> 00:11:37,606
Oh, my God!

286
00:11:42,779 --> 00:11:44,513
Three weeks?!

287
00:11:44,547 --> 00:11:47,516
You made me think of names.

288
00:11:47,551 --> 00:11:50,853
You made me go shopping
for your vitamins.

289
00:11:50,888 --> 00:11:52,288
I got a job.

290
00:11:52,322 --> 00:11:54,791
I amazoned
"go the fuck to sleep."

291
00:11:54,825 --> 00:11:56,626
I called Audra.

292
00:11:56,660 --> 00:11:57,794
Who's Audra?

293
00:11:57,828 --> 00:11:59,328
My ex.
She's an ob/gyn.

294
00:11:59,363 --> 00:12:01,264
I wanted to know
when they kick.

295
00:12:01,298 --> 00:12:02,532
14 weeks!

296
00:12:02,566 --> 00:12:04,801
Ask me! You don'
have to call your ex!

297
00:12:04,835 --> 00:12:06,235
You weren't here!

298
00:12:06,270 --> 00:12:08,204
You were off somewhere
not being pregnant.

299
00:12:08,238 --> 00:12:09,939
Getting drunk off your fibs!

300
00:12:09,973 --> 00:12:11,607
Not that it matters, anyway.

301
00:12:11,641 --> 00:12:12,942
She didn't pick up.
I left a voicemail.

302
00:12:12,976 --> 00:12:15,611
But I put it out
into the world!

303
00:12:15,645 --> 00:12:17,713
I told people!

304
00:12:17,747 --> 00:12:19,881
Ugh!

305
00:12:19,916 --> 00:12:21,183
I had a mold taken.

306
00:12:21,217 --> 00:12:22,351
What does that mean?

307
00:12:22,385 --> 00:12:23,885
For prosthetic toes.

308
00:12:23,920 --> 00:12:25,554
Why do you need fake toes?

309
00:12:25,588 --> 00:12:30,025
To have a whole foot!
To not be a freak father.

310
00:12:30,059 --> 00:12:32,694
So we could enjoy a beach.

311
00:12:32,728 --> 00:12:34,529
Socks with sandals?

312
00:12:34,563 --> 00:12:37,232
Lame! Lame, dad! Lame!

313
00:12:37,266 --> 00:12:39,668
It's menopause, Andy.
It's not a choice.

314
00:12:39,702 --> 00:12:42,337
I got to go to work.
Little Jews need me.

315
00:12:42,371 --> 00:12:43,471
You lied.

316
00:12:43,506 --> 00:12:44,806
Do not leave the room.

317
00:12:44,840 --> 00:12:46,875
You never,
never leave the room.

318
00:12:48,877 --> 00:12:50,512
Both my sons work.

319
00:12:50,546 --> 00:12:53,081
My sister and my best friend

320
00:12:53,115 --> 00:12:57,852
are having a sexy cryfest
behind closed doors.

321
00:12:57,887 --> 00:13:04,359
And your last words of advice --
well, they really worked.

322
00:13:04,393 --> 00:13:06,194
It's nice to see you again.

323
00:13:06,229 --> 00:13:10,765
Everywhere I look,
I see temptation.

324
00:13:10,800 --> 00:13:12,000
Me, too.

325
00:13:13,235 --> 00:13:15,069
I mean, we all do.

326
00:13:15,104 --> 00:13:16,771
What do you do about it?

327
00:13:16,805 --> 00:13:22,277
You see, the Talmud -- it's like
our supplement Bible --

328
00:13:22,311 --> 00:13:26,114
believes that God puts every man
at equal distance

329
00:13:26,149 --> 00:13:28,283
from yetzer hatov,
which is good,

330
00:13:28,317 --> 00:13:30,452
and yetzer hara, which is evil.

331
00:13:30,486 --> 00:13:32,788
Yester--
Yetzer hara.

332
00:13:32,822 --> 00:13:34,423
But it's not evil, per se.

333
00:13:34,457 --> 00:13:36,625
It describes
the inclination we all have

334
00:13:36,660 --> 00:13:38,361
to pervert
our most basic needs.

335
00:13:38,395 --> 00:13:39,696
So, food becomes gluttony.

336
00:13:39,730 --> 00:13:41,865
Money, greed.

337
00:13:41,899 --> 00:13:44,034
Love, lust.

338
00:13:46,104 --> 00:13:47,738
You know,
that night by the pool,

339
00:13:47,772 --> 00:13:49,206
I really wanted to kiss you.

340
00:13:49,241 --> 00:13:51,776
So why didn't you?

341
00:13:51,810 --> 00:13:53,478
I don't know.

342
00:13:54,981 --> 00:13:57,949
I mean...
I made a choice.

343
00:13:57,984 --> 00:13:59,618
Yeah, well, I didn't come here

344
00:13:59,652 --> 00:14:01,387
to talk about
that night by the pool.

345
00:14:01,421 --> 00:14:04,423
Oh. Then what
are we talking about?

346
00:14:04,458 --> 00:14:06,592
I am struggling with

347
00:14:06,627 --> 00:14:09,162
a questionable
business decision.

348
00:14:09,196 --> 00:14:12,665
Oh!

349
00:14:12,699 --> 00:14:14,667
It's no different.
[ Sighs ] No?

350
00:14:14,701 --> 00:14:15,902
No.

351
00:14:15,936 --> 00:14:19,138
God puts everyone five miles
from yetzer hara

352
00:14:19,172 --> 00:14:20,506
and five miles from
yetzer hatov.

353
00:14:20,540 --> 00:14:21,974
But he doesn't nudge.

354
00:14:22,008 --> 00:14:24,242
He wants us all
to make the right choice.

355
00:14:24,277 --> 00:14:26,612
He gives us all a chance
at perfection.

356
00:14:28,148 --> 00:14:32,451
Isn't perfection...

357
00:14:32,486 --> 00:14:33,786
subjective?

358
00:14:33,820 --> 00:14:36,622
Sure.

359
00:14:41,629 --> 00:14:43,129
[ Buttons popping ]

360
00:14:48,669 --> 00:14:50,504
You're a woman, Manuel.
She'll listen to you.

361
00:14:50,538 --> 00:14:52,005
It's Maria.

362
00:14:52,040 --> 00:14:54,041
She needs our help.
You're doing the lord's work.

363
00:14:54,075 --> 00:14:55,709
Without this charity,
I am broke.

364
00:14:55,744 --> 00:14:57,812
No money. No space suit.
We need her.

365
00:14:57,846 --> 00:14:59,213
[ Gasps ]
Okay. I try.

366
00:14:59,248 --> 00:15:03,384
Hola.
My friend is a good man.

367
00:15:03,419 --> 00:15:04,485
He will help you, yes?

368
00:15:04,520 --> 00:15:08,490
Aah! Ay dios mío!

369
00:15:08,524 --> 00:15:10,993
Okay, ask her again. Ask her nicely.
No!

370
00:15:11,027 --> 00:15:12,227
Ask her nicely!
No! [ Sobs ]

371
00:15:12,262 --> 00:15:13,529
Just one more time.

372
00:15:13,563 --> 00:15:15,330
All right. Come on.
Walk it off. Walk it off.

373
00:15:15,365 --> 00:15:16,365
[ Sobs ]

374
00:15:16,399 --> 00:15:18,067
What silver lining?
Where?

375
00:15:18,101 --> 00:15:20,669
Sex! We can have sex.
We can have so much sex.

376
00:15:20,704 --> 00:15:23,206
Sex without condoms.
Sex with wild abandon.

377
00:15:23,240 --> 00:15:26,042
Plus, no more bloating,
no more cramping,

378
00:15:26,076 --> 00:15:28,211
and according to one
commenter on ivillage.com,

379
00:15:28,245 --> 00:15:30,646
I'll receive a rapid influx
of elegance and grace.

380
00:15:30,681 --> 00:15:32,982
Can't they put eggs
back inside you?

381
00:15:33,016 --> 00:15:34,283
Why don't we use Nancy's?

382
00:15:35,852 --> 00:15:39,322
What? She's your sister.
Is that weird?

383
00:15:39,356 --> 00:15:40,656
What do you want?

384
00:15:40,691 --> 00:15:42,058
Crying babies
or screaming orgasms?

385
00:15:46,029 --> 00:15:47,997
Let's adopt.

386
00:15:50,067 --> 00:15:51,834
Hmm?

387
00:15:54,070 --> 00:15:57,371
[ Muzak plays ]

388
00:15:57,405 --> 00:16:01,208
Hi. Nancy.
From earlier.

389
00:16:01,242 --> 00:16:05,713
Uh, I've given
deep religious thought

390
00:16:05,747 --> 00:16:07,715
to what we talked about --

391
00:16:07,750 --> 00:16:10,918
the college --
and it's not for me.

392
00:16:11,954 --> 00:16:13,521
Here you go.
All finished.

393
00:16:13,555 --> 00:16:16,024
It doesn't get
any easier than this.

394
00:16:19,629 --> 00:16:21,263
[ Moaning ]

395
00:16:21,297 --> 00:16:23,698
What about China?
I love China!

396
00:16:23,733 --> 00:16:25,400
Huge waiting list, though.

397
00:16:25,435 --> 00:16:26,802
Takes like three years
and they only have girls.

398
00:16:26,836 --> 00:16:28,971
I want one of those gymnasts.

399
00:16:29,005 --> 00:16:31,139
[ Moans ]

400
00:16:31,173 --> 00:16:32,307
What about Russia?

401
00:16:32,341 --> 00:16:34,475
Oh! Russia.

402
00:16:34,510 --> 00:16:36,478
Russians blend well.

403
00:16:36,512 --> 00:16:38,046
But they're
emotionally detached.

404
00:16:38,081 --> 00:16:40,082
They'll choke us in our sleep.

405
00:16:40,116 --> 00:16:41,483
[ Grunts ]

406
00:16:41,517 --> 00:16:43,319
[ Muffled ] What about
the French? Ooh, la la!

407
00:16:43,353 --> 00:16:45,321
Uh, can you adopt the French?

408
00:16:45,355 --> 00:16:46,655
Probably not.

409
00:16:46,690 --> 00:16:48,290
Africa?
Mmm.

410
00:16:48,325 --> 00:16:50,793
Mwah.
We're not worthy.

411
00:16:50,827 --> 00:16:53,129
Cambodia? Vietnam?

412
00:16:53,163 --> 00:16:54,297
We'd have to travel.

413
00:16:54,331 --> 00:16:55,965
I'd travel with you.

414
00:16:56,000 --> 00:16:57,968
Yeah?

415
00:16:58,002 --> 00:16:59,636
We could travel first class.

416
00:16:59,670 --> 00:17:02,139
We can use Scott's miles.
He has a ton.

417
00:17:02,173 --> 00:17:05,475
Oh, my God.
Oh, my God.

418
00:17:08,646 --> 00:17:10,614
[ Breathing heavily ]

419
00:17:10,648 --> 00:17:13,951
I can't stop thinking about

420
00:17:13,985 --> 00:17:16,319
what my child would look like.

421
00:17:18,422 --> 00:17:20,757
Who he would be.

422
00:17:30,368 --> 00:17:33,303
We tried.

423
00:17:36,607 --> 00:17:38,575
We did.

424
00:17:38,609 --> 00:17:40,410
[ Sighs ]

425
00:17:49,854 --> 00:17:53,990
How far is it
from beginning to end?

426
00:17:54,025 --> 00:17:55,692
Too far.

427
00:17:58,496 --> 00:18:00,497
What's up?

428
00:18:00,531 --> 00:18:01,865
I quit.

429
00:18:04,202 --> 00:18:05,836
Here's your cut.

430
00:18:05,870 --> 00:18:07,704
What cut?

431
00:18:07,739 --> 00:18:10,740
We sold the Pantera,
the Porsche, and the Mercedes.

432
00:18:10,775 --> 00:18:13,577
This is Pigeon Mike.
Named for his love of pigeons.

433
00:18:13,611 --> 00:18:14,978
I like pigeons.

434
00:18:15,013 --> 00:18:17,280
Mike's gonna need your keys.
Cough 'em up.

435
00:18:17,315 --> 00:18:19,249
But those cars were seized in a bust --
Hey, hey, hey. Look, kid.

436
00:18:19,283 --> 00:18:22,586
Half the cars here are repo'd
from dealers and gangbangers.

437
00:18:22,620 --> 00:18:24,588
Dealer walks on a technicality,

438
00:18:24,622 --> 00:18:26,423
comes for his ride,
but it ain't here

439
00:18:26,457 --> 00:18:29,226
we cashed it in,
say it fell off a dock,

440
00:18:29,260 --> 00:18:31,561
got lost
in the computer manifesto.

441
00:18:31,596 --> 00:18:32,929
You know what we call that?

442
00:18:32,964 --> 00:18:35,499
Justice?

443
00:18:35,533 --> 00:18:38,735
He who holds the keys
gets the cheese.

444
00:18:38,769 --> 00:18:42,371
Hey.
You still want out?

445
00:18:42,406 --> 00:18:45,274
[ Keys clacking ]

446
00:18:47,377 --> 00:18:50,679
♪ Let me tell you a story
about a little plant ♪

447
00:18:50,713 --> 00:18:52,848
♪ seems so complete ♪

448
00:18:52,882 --> 00:18:56,417
♪ it's got all essential
amino acids ♪

449
00:18:56,452 --> 00:18:59,087
♪ wrapped up
in its little seed ♪

450
00:18:59,121 --> 00:19:02,857
♪ it's a source of fiber,
paper, and cloth ♪

451
00:19:02,891 --> 00:19:05,193
♪ it's California's
number-one crop ♪

452
00:19:05,227 --> 00:19:08,195
♪ it's a source of fuel,
and, yes, indeed ♪

453
00:19:08,229 --> 00:19:10,864
♪ it's organic
and certified green ♪

454
00:19:10,898 --> 00:19:13,366
♪ weed ♪

455
00:19:13,401 --> 00:19:16,703
♪ ganja, cannabis,
blueberry kush ♪

456
00:19:16,737 --> 00:19:19,573
♪ no matter what you call it,
I love that bush ♪

457
00:19:19,607 --> 00:19:22,409
♪ well, check out the time,
ain't it funny? ♪

458
00:19:22,443 --> 00:19:26,580
♪ what do you know, it's 4:20 ♪

459
00:19:26,614 --> 00:19:28,782
♪ weed, weed,
a little sack of weed ♪

460
00:19:28,817 --> 00:19:31,752
♪ it's organic
and certified green ♪

461
00:19:31,786 --> 00:19:35,589
♪ you can keep your tobacco ♪

462
00:19:35,623 --> 00:19:39,159
♪ your caffeine and booze ♪

463
00:19:39,193 --> 00:19:48,202
♪ marijuana's the medicine
I choose ♪

464
00:19:50,638 --> 00:19:52,773
♪ weed, weed,
a little sack of weed ♪

465
00:19:52,808 --> 00:19:56,145
♪ it's organic
and certified green ♪

466
00:19:57,714 --> 00:20:00,182
Why are you so happy?

467
00:20:00,216 --> 00:20:02,584
I have the coolest job
in the world.

468
00:20:02,618 --> 00:20:05,420
[ Muffled ] Lucky you.

469
00:20:05,454 --> 00:20:08,022
[ Spits ]

470
00:20:11,993 --> 00:20:13,794
He's gone.

471
00:20:13,828 --> 00:20:15,629
Another one gone.

472
00:20:15,664 --> 00:20:18,666
I am so angry at you,
my eyes hurt.

473
00:20:18,700 --> 00:20:22,336
Oh, I forgot.
I put a fake baby in you.

474
00:20:22,371 --> 00:20:24,172
This is totally my fault.

475
00:20:24,206 --> 00:20:25,673
Oops on me.

476
00:20:25,708 --> 00:20:27,142
You think you're so subtle
with your manipulations?

477
00:20:27,176 --> 00:20:28,677
I had a plan.

478
00:20:28,711 --> 00:20:31,013
What?
What was your plan?

479
00:20:31,047 --> 00:20:32,682
Get fat.
Get fatter.

480
00:20:32,716 --> 00:20:36,552
Then get a baby...
at the baby place.

481
00:20:36,586 --> 00:20:38,854
Huh. Go on.

482
00:20:38,888 --> 00:20:41,022
I could have had another week.

483
00:20:41,057 --> 00:20:42,690
I could have
gotten him to propose.

484
00:20:42,725 --> 00:20:44,859
Oh. Entrapment. Nice.

485
00:20:44,893 --> 00:20:46,361
[ Sighs ]
Look at me!

486
00:20:46,395 --> 00:20:47,929
[ Muffled ]
What? What do you want?

487
00:20:47,963 --> 00:20:49,564
Do you want me to talk to him?

488
00:20:49,598 --> 00:20:51,165
Do you want
my ice cream soup? What?

489
00:20:51,199 --> 00:20:52,400
[ Screams ]

490
00:20:52,434 --> 00:20:55,402
No! I don't want
your ice cream!

491
00:20:55,437 --> 00:20:58,038
I want to melt your fucking soul,

492
00:20:58,073 --> 00:21:00,574
you smug, fucking shit monster!

493
00:21:01,943 --> 00:21:04,211
I want to jam this
in your head hole.

494
00:21:04,245 --> 00:21:07,381
Well, Jill,
there is no hole. See?

495
00:21:07,415 --> 00:21:08,782
Spackled shut.

496
00:21:08,817 --> 00:21:11,085
Right. Well, of course.
You have no holes.

497
00:21:11,119 --> 00:21:14,054
You live this incredible,
insane life

498
00:21:14,089 --> 00:21:15,723
of intrigue and danger

499
00:21:15,757 --> 00:21:18,392
where you break the law
and get away with it

500
00:21:18,427 --> 00:21:20,061
and you never ever die!

501
00:21:20,095 --> 00:21:23,198
You never die!
And I can't even bleed!

502
00:21:23,232 --> 00:21:28,203
Well...I'm glad

503
00:21:28,237 --> 00:21:32,707
I'm so invincible
and mesmerizing

504
00:21:32,741 --> 00:21:35,209
from where you're standing,
what with my new job,

505
00:21:35,243 --> 00:21:38,379
touring the covered bridges
of Greater New England,

506
00:21:38,413 --> 00:21:42,884
where I have to leave my kid
for two weeks every month,

507
00:21:42,918 --> 00:21:46,721
and he has to beg someone else
make him bear-head pancakes,

508
00:21:46,756 --> 00:21:50,959
and he thinks "bagels"
is a city

509
00:21:50,994 --> 00:21:53,295
while I hawk A.D.D. pills.

510
00:21:53,329 --> 00:21:56,531
So before this
conversation splinters off

511
00:21:56,565 --> 00:21:58,499
into the fifth act of "Medea,"

512
00:21:58,534 --> 00:22:02,203
let me just begin with --
you're a better mother than me!

513
00:22:02,237 --> 00:22:03,570
[ Sighs ]

514
00:22:03,605 --> 00:22:06,740
What?
You give them your time.

515
00:22:06,775 --> 00:22:12,646
You...set good examples,
generally speaking.

516
00:22:12,680 --> 00:22:14,581
Your kids are smart.

517
00:22:14,615 --> 00:22:19,552
Stevie...Stevie will need
tutors and therapy.

518
00:22:19,587 --> 00:22:23,723
Stevie plays soccer.
He'll be an Alpha male.

519
00:22:23,757 --> 00:22:25,224
All good.

520
00:22:25,259 --> 00:22:27,726
Taylor is gonna stab
the prom queen

521
00:22:27,761 --> 00:22:29,795
and Shayla's gonna get
date raped by fishermen.

522
00:22:29,829 --> 00:22:32,064
Oh, please, you add a little me
and a little you

523
00:22:32,098 --> 00:22:33,732
and they're gonna be fine

524
00:22:33,767 --> 00:22:37,336
because you give a shit
about them and they know it.

525
00:22:37,370 --> 00:22:40,874
Really?
Yes.

526
00:22:49,184 --> 00:22:50,485
How are the girls?

527
00:22:50,519 --> 00:22:53,088
Are they okay
with what's happening?

528
00:22:53,122 --> 00:22:54,856
[ Scoffs ]
They'll be fine.

529
00:22:54,891 --> 00:22:58,527
We'll get back to school
before the new school year.

530
00:22:58,561 --> 00:23:01,530
They'll be back
with their friends.

531
00:23:01,565 --> 00:23:05,468
I'll have to get a job --
I'll be in a cubicle

532
00:23:05,503 --> 00:23:07,471
or I'll have to beg Scott
for an allowance.

533
00:23:07,505 --> 00:23:10,174
I'll resume my boring life.

534
00:23:10,208 --> 00:23:14,111
Maybe I'll get a dog --
a labradoodle.

535
00:23:14,145 --> 00:23:16,046
What are you doing tomorrow?

536
00:23:16,080 --> 00:23:19,616
Packing. Why?

537
00:23:21,418 --> 00:23:25,087
[ Regina Spektor's "Don't Leave
Me (Ne me quitte pas)" plays ]

538
00:23:48,177 --> 00:23:51,313
♪ Ne me quitte pas, mon chère ♪

539
00:23:51,347 --> 00:23:53,482
♪ ne me quitte pas ♪

540
00:23:53,517 --> 00:23:56,819
♪ ah-ah-ah,
ne me quitte pas, mon chère ♪

541
00:23:56,853 --> 00:24:00,657
♪ ne me quitte pas ♪

542
00:24:00,691 --> 00:24:04,160
♪ down on bowery,
they lose their ballads ♪

543
00:24:04,195 --> 00:24:06,663
♪ and their lipped-mouths
in the night ♪

544
00:24:06,698 --> 00:24:08,566
♪ and stumbling
through the street ♪

545
00:24:08,600 --> 00:24:11,335
♪ they say,
"Sir, do you got a light?" ♪

546
00:24:11,370 --> 00:24:14,172
♪ and if you do,
then you're my friend ♪

547
00:24:14,206 --> 00:24:16,674
♪ and if you don't,
then you're my foe ♪

548
00:24:16,708 --> 00:24:19,844
♪ and if you are a deity
of any sort ♪

549
00:24:19,878 --> 00:24:21,512
♪ then please don't go... ♪

550
00:24:21,546 --> 00:24:23,214
Doug: "The cats nestle
close to their kittens.

551
00:24:23,248 --> 00:24:26,383
"The lambs have
lain down with the sheep.

552
00:24:26,418 --> 00:24:28,252
"You're cozy and warm
in your bed, my dear.

553
00:24:28,286 --> 00:24:31,922
<i>Please</i>
<i>go the fuck to sleep."</i>

554
00:24:32,957 --> 00:24:37,193
Hey, hey. Wh...

555
00:24:37,228 --> 00:24:38,661
[ Snoring ]

556
00:24:48,338 --> 00:24:51,240
[ Scoffs ]

557
00:24:51,274 --> 00:24:54,910
[ Ringing ]

558
00:24:54,945 --> 00:24:56,913
Woman: 911.
What's your emergency?

559
00:24:56,947 --> 00:24:58,548
Hi.

560
00:24:58,582 --> 00:25:04,889
Yeah, uh, well,
my car has been stolen.

561
00:25:04,923 --> 00:25:07,559
Okay. I'll have to take down
some information.

562
00:25:07,593 --> 00:25:09,928
Okay.

563
00:25:14,667 --> 00:25:16,234
Ah!

564
00:25:18,971 --> 00:25:22,440
[ Sobs ]

565
00:25:22,474 --> 00:25:24,742
[ Sobbing ] I'm so sorry.

566
00:25:24,776 --> 00:25:26,410
It's okay. It's okay.
Really.

567
00:25:26,445 --> 00:25:30,414
All my pills were in there,
all my work.

568
00:25:30,449 --> 00:25:32,083
This is why we have insurance.

569
00:25:32,117 --> 00:25:35,152
I don't understand
how this happened.

570
00:25:35,187 --> 00:25:37,154
[ Sobs ]

571
00:25:37,189 --> 00:25:38,589
No.

572
00:25:38,624 --> 00:25:41,926
♪ Ah-ah-ah,
ne me quitte pas, mon chère ♪

573
00:25:41,960 --> 00:25:43,928
♪ ne me quitte pas ♪

574
00:25:43,962 --> 00:25:47,431
♪ ooh-ooh-ooh
ne me quitte pas, mon chère ♪

575
00:25:47,465 --> 00:25:49,433
♪ ne me quitte pas ♪

576
00:25:49,468 --> 00:25:52,770
♪ ah-ah-ah,
ne me quitte pas, mon chère ♪

577
00:25:52,805 --> 00:25:54,773
♪ ne me quitte pas ♪

578
00:25:54,807 --> 00:25:56,207
[ Sniffles ]

579
00:25:56,242 --> 00:25:59,411
[ Sighs ]

580
00:26:16,563 --> 00:26:18,197
[ Indistinct conversations ]

581
00:26:18,232 --> 00:26:20,033
♪ Down in Bronxy Bronx ♪

582
00:26:20,067 --> 00:26:23,369
♪ the kids go sledding down
snow-covered slopes ♪

583
00:26:23,404 --> 00:26:26,373
♪ and frozen noses,
frozen toes ♪

584
00:26:26,407 --> 00:26:28,708
♪ the frozen city
starts to glow ♪

585
00:26:28,743 --> 00:26:31,711
♪ and, yes, they know that
it will melt ♪

586
00:26:31,746 --> 00:26:34,214
♪ and, yes,
they know New York will thaw ♪

587
00:26:34,248 --> 00:26:37,550
♪ but if you are a friend
of any sort ♪

588
00:26:37,585 --> 00:26:39,886
♪ then play along
and catch a cold ♪

589
00:26:39,920 --> 00:26:42,555
♪ ne me quitte pas, mon chère ♪

590
00:26:42,589 --> 00:26:44,557
♪ ne me quitte pas ♪

591
00:26:44,592 --> 00:26:48,060
♪ ah-ah-ah,
ne me quitte pas, mon chère ♪

592
00:26:48,095 --> 00:26:50,062
♪ ne me quitte pas ♪

593
00:26:50,097 --> 00:26:53,399
♪ ooh-ooh-ooh,
ne me quitte pas, mon chère ♪

594
00:26:53,434 --> 00:26:55,401
♪ ne me quitte pas ♪

595
00:26:55,435 --> 00:26:58,737
♪ ah-ah-ah,
ne me quitte pas, mon chère ♪

596
00:26:58,771 --> 00:27:03,074
♪ ne me quitte pas ♪

597
00:27:03,109 --> 00:27:05,110
[ Moaning ]

598
00:27:07,546 --> 00:27:09,180
Look at me.

599
00:27:11,316 --> 00:27:13,316
Look at me.

600
00:27:18,490 --> 00:27:20,292
Hi.

601
00:27:20,326 --> 00:27:22,294
Hi.

602
00:27:33,940 --> 00:27:35,240
Um...

603
00:27:35,275 --> 00:27:37,743
Albany...

604
00:27:37,777 --> 00:27:41,080
Harrisburg...

605
00:27:41,114 --> 00:27:42,915
Hartford...

606
00:27:42,949 --> 00:27:46,586
Atlantis...

607
00:27:46,620 --> 00:27:47,920
Ten...

608
00:27:47,955 --> 00:27:50,590
Tal-la-hassee.

609
00:27:50,624 --> 00:27:52,758
Tallahassee.
[ Chuckles ]

610
00:27:52,793 --> 00:27:54,260
Au...

611
00:27:54,294 --> 00:27:55,761
Al...Austin.

612
00:27:55,796 --> 00:27:57,700
Austin.
[ Smooches ]

613
00:27:59,044 --> 00:28:05,793
Sync by n17t01 
Corrections by
honeybunny www.addic7ed.com

