1
00:00:02,256 --> 00:00:05,420
You looked me in the eye and told
me that your hood was rock solid.

2
00:00:05,488 --> 00:00:07,495
You make it right
on your own or I will.

3
00:00:07,664 --> 00:00:10,315
You want to settle? Let me
save you some time. We pass.

4
00:00:10,384 --> 00:00:11,845
You think I don't know
this was your doing?

5
00:00:11,920 --> 00:00:13,862
Daniel Hardman doesn't
work you. You work him.

6
00:00:13,936 --> 00:00:15,365
What did Hardman
find in those files?

7
00:00:15,440 --> 00:00:17,098
I don't know, and I don't care.

8
00:00:17,168 --> 00:00:21,063
I'm entitled to name one new Senior
Partner a year. I'm naming you.

9
00:00:21,136 --> 00:00:23,045
You think he's valuing you.
He's buying you.

10
00:00:23,120 --> 00:00:25,095
Hardman actually sees me.

11
00:00:25,169 --> 00:00:26,576
You kept me waiting five years.

12
00:00:27,120 --> 00:00:28,462
You can wait another 24 hours.

13
00:00:28,528 --> 00:00:30,601
It's your grandma.
She passed away.

14
00:00:31,377 --> 00:00:32,359
No.

15
00:00:32,433 --> 00:00:34,473
DANIEL: Either Jessica will
retain her position

16
00:00:34,544 --> 00:00:37,130
or I will resume control
of Pearson Hardman.

17
00:00:38,897 --> 00:00:41,995
Well, in a few minutes
we'll know.

18
00:00:42,449 --> 00:00:44,718
The last time we spoke,
there was a lot of talk about

19
00:00:45,361 --> 00:00:46,888
peeling each other
off the walls.

20
00:00:46,960 --> 00:00:48,422
I just want to say...
Stop talking.

21
00:00:50,640 --> 00:00:52,047
As you wish.

22
00:01:12,593 --> 00:01:13,640
(DOOR CLOSES)

23
00:01:15,090 --> 00:01:16,169
(CLEARS THROAT)

24
00:01:16,273 --> 00:01:17,418
What are you doing here?

25
00:01:17,585 --> 00:01:18,894
Rachel, meet the file room.

26
00:01:18,961 --> 00:01:22,310
It's where we store information on
the cases that we're working on.

27
00:01:22,385 --> 00:01:23,334
No, I...

28
00:01:23,697 --> 00:01:28,137
I just mean, I don't believe that Harvey would
make you come and work the day after...

29
00:01:30,386 --> 00:01:31,433
You can say it.

30
00:01:33,361 --> 00:01:34,441
(LAUGHS)

31
00:01:34,609 --> 00:01:36,333
Okay, I'll say it. (SIGHS)

32
00:01:36,594 --> 00:01:38,350
The day after
my grandmother died.

33
00:01:38,418 --> 00:01:40,141
And Harvey doesn't know.

34
00:01:40,209 --> 00:01:41,224
What? Why?

35
00:01:41,298 --> 00:01:42,792
Because there's
a vote going on,

36
00:01:42,866 --> 00:01:44,295
and he's got bigger things
on his mind.

37
00:01:44,370 --> 00:01:46,158
Mike, he'd want to know.
Oh, really? You know that?

38
00:01:46,290 --> 00:01:48,591
You and... You and Harvey
are best friends now?

39
00:01:48,753 --> 00:01:50,892
Okay. Then tell Donna.
Just tell somebody.

40
00:01:50,962 --> 00:01:52,107
I don't want people to know.

41
00:01:52,178 --> 00:01:53,127
If you tell people,

42
00:01:53,362 --> 00:01:54,539
they will understand.

43
00:01:54,609 --> 00:01:56,846
And then you can go home, and
you can really deal with...

44
00:01:56,914 --> 00:01:58,223
Deal with what, Rachel?

45
00:02:00,178 --> 00:02:02,512
The fact that I missed my last-ever
chance to see my grandmother

46
00:02:02,578 --> 00:02:04,847
because I was too busy at work?
Oh, come on. That's not fair.

47
00:02:05,234 --> 00:02:08,234
You were an amazing grandson. You
were buying her an apartment.

48
00:02:08,306 --> 00:02:09,767
I bought her an apartment
because I felt guilty

49
00:02:09,842 --> 00:02:11,184
for not having seen
her for two months.

50
00:02:11,250 --> 00:02:12,679
No, you were buying her
an apartment because...

51
00:02:12,754 --> 00:02:14,510
This is not a debate, Rachel.

52
00:02:15,410 --> 00:02:17,233
All right? I came to work
because I want to work.

53
00:02:17,298 --> 00:02:19,370
I'm not telling people because
I don't want to talk about it.

54
00:02:19,442 --> 00:02:21,264
And now I'm going to go out
and get some fresh air.

55
00:02:21,331 --> 00:02:24,298
And when I get back, I really hope
you will be done bothering me.

56
00:02:27,795 --> 00:02:28,842
(DOOR OPENS)

57
00:02:31,090 --> 00:02:32,038
(JESSICA SIGHS)

58
00:02:36,275 --> 00:02:38,795
The Managing Partner
is Daniel Hardman.

59
00:02:39,571 --> 00:02:40,847
Effective immediately.

60
00:02:41,075 --> 00:02:43,246
(PEOPLE APPLAUDING) PARTNER:
Congratulations, Daniel.

61
00:02:44,755 --> 00:02:47,373
DANIEL: I want to thank you for trusting
me with the future of this firm.

62
00:02:47,443 --> 00:02:48,588
I won't let you down.

63
00:02:49,363 --> 00:02:50,508
Let's get back to work.

64
00:02:51,827 --> 00:02:53,288
Harvey, a word.

65
00:02:54,642 --> 00:02:56,552
I know that we
have a rocky history,

66
00:02:57,907 --> 00:03:00,078
but I would be a fool not to
recognize your value to this firm.

67
00:03:00,435 --> 00:03:01,679
Daniel, you won.

68
00:03:02,003 --> 00:03:03,497
You don't need to
blow smoke up my ass.

69
00:03:03,603 --> 00:03:04,813
I'm not blowing smoke.

70
00:03:05,139 --> 00:03:06,765
I told you this
from the day I came back.

71
00:03:07,091 --> 00:03:08,717
That I want us to find a
way to work together.

72
00:03:08,979 --> 00:03:11,216
Why say this to me and not Jessica?
I will.

73
00:03:12,147 --> 00:03:13,641
But her name is on the door.

74
00:03:13,843 --> 00:03:14,890
She's not going anywhere.

75
00:03:15,187 --> 00:03:17,162
I want to make sure that you're
not going anywhere either.

76
00:03:20,244 --> 00:03:21,421
It's time to go.

77
00:03:21,651 --> 00:03:23,986
I can name 12 partners
who will follow you anywhere.

78
00:03:24,051 --> 00:03:25,873
We can have every
associate in the place.

79
00:03:26,163 --> 00:03:27,243
Harvey,

80
00:03:28,020 --> 00:03:29,132
we're not going anywhere.

81
00:03:29,396 --> 00:03:30,825
We have a
non-compete clause.

82
00:03:30,900 --> 00:03:34,216
We quit, we can't practice
law in New York for a year.

83
00:03:34,451 --> 00:03:35,531
Contracts are made
to be broken.

84
00:03:35,604 --> 00:03:37,098
Not when they're written by me.

85
00:03:37,428 --> 00:03:38,802
Well, maybe we should
take a year off.

86
00:03:39,667 --> 00:03:40,616
How would that go?

87
00:03:40,692 --> 00:03:41,640
You could teach.

88
00:03:41,716 --> 00:03:43,374
I could also kill myself.
You could write a book.

89
00:03:44,084 --> 00:03:45,513
Next.
What about travel?

90
00:03:45,652 --> 00:03:47,474
You have the means.
See the world.

91
00:03:47,636 --> 00:03:50,320
Teaching, writing, traveling. You
know what you're talking about?

92
00:03:51,252 --> 00:03:53,161
Running. I'm not running.

93
00:03:53,332 --> 00:03:55,241
We can't stay here.
Not working for him.

94
00:03:55,412 --> 00:03:56,906
Yes, we can.

95
00:03:57,300 --> 00:04:00,147
We are going to swallow our
pride and we're going to wait

96
00:04:00,212 --> 00:04:02,667
until we can make a move
from a position of strength.

97
00:04:02,804 --> 00:04:03,949
That's your tactic?

98
00:04:04,116 --> 00:04:05,577
Holding your head down
and waiting?

99
00:04:06,036 --> 00:04:08,010
That's what he did.
It took him five years.

100
00:04:08,084 --> 00:04:11,052
You really think it's going to take
him five years to screw up again?

101
00:04:11,412 --> 00:04:13,005
I bet it will be more
like five minutes.

102
00:04:13,108 --> 00:04:14,482
Jessica.
That's enough.

103
00:04:15,604 --> 00:04:16,586
This happened today.

104
00:04:16,660 --> 00:04:17,707
Today.

105
00:04:17,845 --> 00:04:20,878
We just took the hit.
We suffered a loss.

106
00:04:21,876 --> 00:04:24,778
And you don't make major life decisions
when you're reeling from a loss.

107
00:04:32,085 --> 00:04:33,230
I want to buy some weed.

108
00:04:35,125 --> 00:04:36,980
(CHUCKLES) Sorry, man.

109
00:04:37,364 --> 00:04:39,371
You got it wrong. But, uh,
hey, if you want a paper...

110
00:04:39,444 --> 00:04:40,851
I'm not a cop. Okay?

111
00:04:41,173 --> 00:04:42,733
I know for a fact
that you're a dealer.

112
00:04:42,805 --> 00:04:44,299
I've seen you here
every single day.

113
00:04:44,565 --> 00:04:45,907
I know the drill.
A guy comes up,

114
00:04:45,973 --> 00:04:49,039
he hands you a hundred-dollar bill, he walks
away with a folded newspaper full of weed.

115
00:04:49,109 --> 00:04:50,189
Well, I have money.

116
00:04:50,261 --> 00:04:52,366
If you don't want it, I'll be happy
to take it to the coffee cart

117
00:04:52,437 --> 00:04:55,055
down at 50th and Lex, who we
both know is your competition.

118
00:05:01,557 --> 00:05:03,281
Have a great day.
Yeah.

119
00:05:04,501 --> 00:05:07,632
See the money, wanna stay
for your meal

120
00:05:07,733 --> 00:05:10,831
Get another piece of pie
for your wife

121
00:05:10,965 --> 00:05:14,063
Everybody wanna know
how it feel

122
00:05:14,165 --> 00:05:17,329
Everybody wanna see
what it's like

123
00:05:17,397 --> 00:05:20,528
I'll even eat a bean pie
I don't mind

124
00:05:20,597 --> 00:05:22,026
Me and missy is so early

125
00:05:22,101 --> 00:05:24,273
Busy, busy making money

126
00:05:24,342 --> 00:05:25,454
All right!

127
00:05:25,525 --> 00:05:29,551
All step back
I'm 'bout to dance

128
00:05:31,158 --> 00:05:32,881
The greenback boogie

129
00:05:39,253 --> 00:05:41,009
Don't you dare touch his balls.

130
00:05:43,382 --> 00:05:45,870
What the hell? These bozos walked
in here right after the vote.

131
00:05:46,358 --> 00:05:47,918
We're moving to the 46th floor.

132
00:05:48,982 --> 00:05:50,476
You and Paul Porter
are switching.

133
00:05:50,773 --> 00:05:51,821
Hardman.

134
00:05:53,238 --> 00:05:54,700
Bowties have no place here.

135
00:05:55,221 --> 00:05:56,912
All that bullshit
about working together?

136
00:05:57,014 --> 00:05:59,697
You forgot to mention that it
was down on the 46th floor.

137
00:05:59,862 --> 00:06:01,269
It's just four walls, Harvey.

138
00:06:01,366 --> 00:06:04,148
Yeah, so is a prison cell, which is
where you send people to be punished.

139
00:06:04,438 --> 00:06:07,951
Paul Porter was loyal to me long
before we were even Pearson Hardman.

140
00:06:08,086 --> 00:06:09,810
I reward people
who are loyal to me.

141
00:06:09,910 --> 00:06:11,317
Show me you are
one of those people.

142
00:06:11,382 --> 00:06:13,292
It's one thing
to become king of the hill.

143
00:06:13,750 --> 00:06:15,277
It's another to stay there.

144
00:06:15,606 --> 00:06:16,948
Accept this with grace, Harvey.

145
00:06:17,174 --> 00:06:18,123
You want grace?

146
00:06:18,422 --> 00:06:20,364
I'll give you the courtesy
you never gave me.

147
00:06:20,534 --> 00:06:21,810
I'll say it to your face.

148
00:06:22,326 --> 00:06:23,701
I'm coming for you.

149
00:06:30,646 --> 00:06:32,751
What were you doing in there?
Kissing the ring?

150
00:06:33,142 --> 00:06:35,379
Don't try to weasel your way in
with another Managing Partner.

151
00:06:35,479 --> 00:06:36,656
That job is already taken.

152
00:06:38,519 --> 00:06:39,566
(LAUGHS)

153
00:06:41,335 --> 00:06:42,764
Daniel. You wanted
to see me.

154
00:06:44,694 --> 00:06:46,255
Don't mind if I do.
(LAUGHS)

155
00:06:47,766 --> 00:06:49,806
Louis, this firm has been
through a divisive fight.

156
00:06:49,942 --> 00:06:51,251
Of which you were victorious.

157
00:06:51,766 --> 00:06:52,781
We were victorious.

158
00:06:52,951 --> 00:06:56,115
Unfortunately, it's not a victory
unless we're united moving forward.

159
00:06:56,310 --> 00:06:58,383
That is so true.
Jessica's a class act.

160
00:06:59,031 --> 00:07:01,268
She'll take the defeat in stride.
She's not the problem.

161
00:07:01,431 --> 00:07:02,609
What do you need?

162
00:07:03,382 --> 00:07:05,554
You made me Senior Partner.
I always pay my debts.

163
00:07:06,966 --> 00:07:08,876
I'm a Lannister.
The problem is her pit bull.

164
00:07:09,143 --> 00:07:10,736
Well, Harvey can be polarizing.

165
00:07:10,839 --> 00:07:12,846
But I can't just fire him.
He's a Senior Partner.

166
00:07:13,367 --> 00:07:14,742
I'm sorry. Fire him?

167
00:07:15,831 --> 00:07:16,780
Do you have
a problem with that?

168
00:07:17,847 --> 00:07:19,570
Louis, he just came in here

169
00:07:19,671 --> 00:07:22,421
and announced he's putting a target on my back.
You voted for me.

170
00:07:22,487 --> 00:07:24,243
That means there's a
target on your back, too.

171
00:07:26,616 --> 00:07:27,826
Tell me what to do.

172
00:07:29,815 --> 00:07:30,764
(TOILET FLUSHING)

173
00:07:37,880 --> 00:07:38,894
Oh!

174
00:07:38,967 --> 00:07:40,528
(SIGHS) You have to
stop doing that.

175
00:07:40,600 --> 00:07:41,582
Well, you weren't at your desk,

176
00:07:41,656 --> 00:07:43,314
so I figured you and your
small bladder would be here.

177
00:07:43,576 --> 00:07:45,037
These cases,
they're a priority.

178
00:07:46,072 --> 00:07:47,446
Fine.
You know what that means?

179
00:07:47,512 --> 00:07:48,853
Yes, I know what
the word "priority" means.

180
00:07:48,919 --> 00:07:49,967
Well, you're going
to get them done

181
00:07:50,040 --> 00:07:51,316
before you even consider
doing anything for Harvey.

182
00:07:51,383 --> 00:07:53,358
You don't get him a file.
You don't bring him a coffee.

183
00:07:53,432 --> 00:07:55,603
You don't buy him his hair gel.
That's not what I do for him.

184
00:07:55,768 --> 00:07:57,361
Right, like he buys
his own hair gel.

185
00:07:58,007 --> 00:07:59,950
Doesn't matter. You don't
do anything for him now.

186
00:08:00,279 --> 00:08:02,451
You're just like everyone else.
You belong to me.

187
00:08:04,344 --> 00:08:06,286
I don't belong to anyone.
Well, then quit.

188
00:08:07,320 --> 00:08:08,880
Your days are
numbered here, anyway.

189
00:08:08,952 --> 00:08:10,807
You don't get that shit done,
I'm going to fire you myself.

190
00:08:10,872 --> 00:08:11,952
(CLICKS TONGUE)

191
00:08:19,288 --> 00:08:21,808
It's either me or the movers, and at
least I know where my hands have been.

192
00:08:26,072 --> 00:08:27,152
I need more packing tape.

193
00:08:27,256 --> 00:08:28,717
Well, it's right over there.
I know.

194
00:08:30,168 --> 00:08:31,543
(LAUGHS) Wow.

195
00:08:31,737 --> 00:08:32,784
There's a first for everything.

196
00:08:32,888 --> 00:08:35,376
The mighty Donna, nothing to say.
Trouble in paradise?

197
00:08:35,448 --> 00:08:37,172
Louis, get out.
I'm not afraid of you.

198
00:08:39,736 --> 00:08:43,446
Okay, listen. I've, uh, been asked
to redistribute the workload.

199
00:08:43,673 --> 00:08:45,396
Jessica focused too much
on the flash.

200
00:08:45,625 --> 00:08:46,835
These cases won't make
The New York Times,

201
00:08:46,905 --> 00:08:48,760
but they'll definitely
bankroll our bonuses.

202
00:08:49,561 --> 00:08:52,310
It's an Employee Retirement Income Security Act case.
Do you know what that means?

203
00:08:52,376 --> 00:08:53,489
I know what ERISA is, Louis.

204
00:08:53,561 --> 00:08:55,982
Oh, good. So you won't mind the
detail-oriented nature of the assignment.

205
00:08:56,056 --> 00:08:57,463
I won't mind it at all.

206
00:08:57,528 --> 00:08:58,608
Great.

207
00:08:58,681 --> 00:09:01,681
By the way, Harvey, if you're
planning on pawning this off to Mike,

208
00:09:01,753 --> 00:09:03,411
well, you can't.

209
00:09:03,545 --> 00:09:05,268
Mike's focus
has been too, um...

210
00:09:05,656 --> 00:09:07,063
Harvey-centric.

211
00:09:07,129 --> 00:09:09,943
So I assigned our resident
wunderkind some cases of his own.

212
00:09:10,521 --> 00:09:11,535
Auf Wiedersehen.

213
00:09:16,409 --> 00:09:18,232
You look overwhelmed.
Let me help.

214
00:09:18,873 --> 00:09:20,302
Forget that. You're going
to do this instead.

215
00:09:20,569 --> 00:09:22,740
Louis said I'm not allowed to
prioritize your work anymore.

216
00:09:22,809 --> 00:09:25,078
You think I'm taking orders
from Louis now?

217
00:09:25,145 --> 00:09:26,356
Consider things status quo.

218
00:09:26,425 --> 00:09:27,799
Yeah, well, they aren't.

219
00:09:28,121 --> 00:09:30,194
They are as far as
you and I are concerned.

220
00:09:30,265 --> 00:09:32,305
I give you work, and
you're going to do it. Oh!

221
00:09:32,761 --> 00:09:34,998
Right. I forgot. That's
how it works with us.

222
00:09:35,577 --> 00:09:37,333
Don't pout. You're going
to love this case.

223
00:09:37,401 --> 00:09:39,343
It's very detail-oriented.
And what are you doing?

224
00:09:39,706 --> 00:09:41,942
Operation right the ship.
(CHUCKLES BITTERLY)

225
00:09:42,010 --> 00:09:44,049
Maybe it's time that you
just accept that it's over.

226
00:09:44,282 --> 00:09:46,038
You lost. Deal with it.

227
00:09:46,426 --> 00:09:47,374
Excuse me?

228
00:09:47,514 --> 00:09:48,462
(SIGHS)

229
00:09:49,434 --> 00:09:51,092
You seem to live
in this deluded world

230
00:09:51,162 --> 00:09:52,820
where you think
that you can always win.

231
00:09:53,850 --> 00:09:55,443
But sometimes you can't.

232
00:09:55,514 --> 00:09:56,724
Bad things happen.

233
00:09:56,793 --> 00:09:58,801
You've got to face the fact
that life is going to be

234
00:09:58,874 --> 00:10:01,524
this case or
this case or this case.

235
00:10:01,593 --> 00:10:04,692
Jessica lost. You lost. And there
isn't anything that any of us,

236
00:10:04,762 --> 00:10:07,926
including the great and powerful
Harvey Specter, can do about it.

237
00:10:09,498 --> 00:10:10,578
Go home.

238
00:10:11,738 --> 00:10:12,687
Now.

239
00:10:59,579 --> 00:11:00,855
(KNOCKING ON DOOR)
(GASPS)

240
00:11:05,595 --> 00:11:06,544
(COUGHING)

241
00:11:08,443 --> 00:11:10,231
(BOTTLES CLANKING)
Ugh. Ow.

242
00:11:10,939 --> 00:11:11,888
God.

243
00:11:14,395 --> 00:11:16,567
Yeah. Okay, you're
clearly not ready to go.

244
00:11:17,051 --> 00:11:19,539
What? What, the funeral
doesn't start for another...

245
00:11:20,283 --> 00:11:21,777
Oh, shit.
It's okay.

246
00:11:21,915 --> 00:11:23,541
It's okay.
Uh, can I wear this?

247
00:11:23,611 --> 00:11:24,658
Drink this.
Okay.

248
00:11:24,731 --> 00:11:25,811
You're going to
get in the shower

249
00:11:25,883 --> 00:11:27,956
and I'm going to find you something to wear.
Okay? Mmm-hmm.

250
00:11:28,027 --> 00:11:29,238
Okay. Ow.

251
00:11:30,331 --> 00:11:31,957
Mike?
Yeah.

252
00:11:33,883 --> 00:11:37,200
Is this a great idea? Rachel.
It's one night, okay?

253
00:11:37,276 --> 00:11:38,705
Please, take it easy on me.

254
00:11:39,163 --> 00:11:40,690
It looks like
more than one night.

255
00:11:41,499 --> 00:11:42,579
(SIGHS)

256
00:11:44,508 --> 00:11:45,620
You're right.

257
00:11:52,796 --> 00:11:53,909
(TOILET FLUSHING)

258
00:11:54,460 --> 00:11:56,216
Thanks, Rachel.
I'll be out in five, okay?

259
00:11:56,284 --> 00:11:57,266
Okay.

260
00:12:12,060 --> 00:12:13,008
Donna?

261
00:12:15,100 --> 00:12:16,048
Donna.

262
00:12:16,220 --> 00:12:17,169
Donna?

263
00:12:18,652 --> 00:12:19,601
Donna!

264
00:12:23,836 --> 00:12:26,422
I'm sorry, but apparently, Paul
Porter doesn't believe in technology.

265
00:12:26,588 --> 00:12:27,963
Look, I need
the employment survey.

266
00:12:28,092 --> 00:12:29,914
Yeah, I'm working on it.
It's not done?

267
00:12:30,364 --> 00:12:31,739
It's a survey of all 50 states.

268
00:12:31,805 --> 00:12:33,714
You've got to get on this. Mike
could have done it in his sleep.

269
00:12:33,788 --> 00:12:35,315
I'm sorry I don't have
a photographic memory,

270
00:12:35,389 --> 00:12:37,461
but my brain is already
too busy being awesome.

271
00:12:37,532 --> 00:12:39,288
Well, what about one
of the other associates?

272
00:12:39,612 --> 00:12:40,889
Which one?
You know.

273
00:12:41,116 --> 00:12:42,229
Do I?
The blonde one.

274
00:12:42,301 --> 00:12:43,283
Oh, of course.

275
00:12:43,357 --> 00:12:44,339
Then the brunette.

276
00:12:44,412 --> 00:12:45,819
Male? Female?
Yes.

277
00:12:46,524 --> 00:12:48,412
You don't know a single one
of their names, do you?

278
00:12:48,988 --> 00:12:50,995
Mike Ross.
(LAUGHS)

279
00:12:51,260 --> 00:12:53,846
Do I need to remind you that you're
the one who sent him home yesterday?

280
00:12:55,356 --> 00:12:56,469
I thought he would come back.

281
00:12:56,701 --> 00:12:58,130
You know, you could
call him, Harvey.

282
00:13:00,381 --> 00:13:01,755
Just get me anyone.

283
00:13:03,229 --> 00:13:04,178
What?

284
00:13:04,573 --> 00:13:05,718
No one's available.

285
00:13:05,789 --> 00:13:06,771
Why not?

286
00:13:06,845 --> 00:13:09,528
No one's available...
To you.

287
00:13:11,197 --> 00:13:12,342
Louis!

288
00:13:12,637 --> 00:13:13,913
He's trying to bait me.

289
00:13:14,109 --> 00:13:15,800
What are you going to do about it?
Nothing.

290
00:13:17,565 --> 00:13:19,638
Today is not the day
he's going to see me sweat.

291
00:13:24,413 --> 00:13:26,868
Mike, I'm sorry.
But it's time.

292
00:13:28,605 --> 00:13:30,132
I can't. I just...

293
00:13:30,366 --> 00:13:33,530
Look, I know it's hard, but if you don't
go up there and say something, there...

294
00:13:33,853 --> 00:13:35,413
There's just no one else.
(SIGHS)

295
00:13:36,189 --> 00:13:37,302
There's no...

296
00:13:39,133 --> 00:13:40,694
None of these people
even know her.

297
00:13:41,245 --> 00:13:43,001
You're not speaking for them.

298
00:13:43,294 --> 00:13:44,985
You're speaking for you.

299
00:13:45,693 --> 00:13:47,002
Everyone is gone.

300
00:13:47,838 --> 00:13:49,245
TESS: Not everyone.

301
00:13:51,486 --> 00:13:52,915
Tess?
Mike.

302
00:13:53,821 --> 00:13:55,283
How did you...
My mom.

303
00:13:56,254 --> 00:13:57,464
I'm so sorry.

304
00:13:59,966 --> 00:14:01,079
What's going on?

305
00:14:01,150 --> 00:14:02,578
RACHEL: He doesn't
want to speak.

306
00:14:03,006 --> 00:14:04,861
I can't.
You can.

307
00:14:07,453 --> 00:14:08,533
What's your name?

308
00:14:08,606 --> 00:14:09,915
Rachel.
Mike,

309
00:14:10,589 --> 00:14:12,280
Rachel and I are going
to be right here.

310
00:14:12,638 --> 00:14:13,685
You can do this.

311
00:14:13,758 --> 00:14:16,311
RACHEL: I promise, you're going
to feel so much better after.

312
00:14:18,270 --> 00:14:20,212
Or you'll feel a hundred times worse.
(LAUGHS)

313
00:14:21,534 --> 00:14:23,061
Either way,
you've got to do it.

314
00:14:28,510 --> 00:14:29,558
Okay.

315
00:14:31,934 --> 00:14:34,552
I, uh, remember things.

316
00:14:36,126 --> 00:14:39,258
I remember the night that my
parents were taken away from me.

317
00:14:42,719 --> 00:14:44,126
I remember my grandmother

318
00:14:44,927 --> 00:14:46,007
taking me in.

319
00:14:46,462 --> 00:14:47,706
She came to check on me.

320
00:14:48,255 --> 00:14:51,418
It was, uh... It was the
middle of the night and

321
00:14:52,638 --> 00:14:54,231
I had wet the bed.

322
00:14:56,383 --> 00:14:57,943
She cleaned the sheets
and she...

323
00:14:58,431 --> 00:15:01,181
She cleaned me all up, and she
put me in her bed. And, uh...

324
00:15:03,423 --> 00:15:04,371
You know, I...

325
00:15:05,407 --> 00:15:06,585
Started to cry.

326
00:15:09,311 --> 00:15:11,318
Really hard and, uh...

327
00:15:14,687 --> 00:15:17,021
And she said,
"It's okay, Michael.

328
00:15:17,887 --> 00:15:19,164
"It's okay.

329
00:15:21,599 --> 00:15:22,908
"I've been crying, too.

330
00:15:25,471 --> 00:15:28,340
"But don't you wet this bed, because
I have to sleep here, too."

331
00:15:33,792 --> 00:15:34,871
And, uh...

332
00:15:35,199 --> 00:15:36,858
We laughed, you know?

333
00:15:39,167 --> 00:15:41,207
In spite of everything,
we laughed, and...

334
00:15:43,423 --> 00:15:47,002
And we kept laughing. We kept
laughing until I fell asleep.

335
00:15:49,535 --> 00:15:50,680
When I woke up
the next morning,

336
00:15:50,751 --> 00:15:53,239
she wasn't just my grandmother anymore.
She was...

337
00:15:57,024 --> 00:15:58,715
She was my whole family.

338
00:16:03,808 --> 00:16:04,888
(SNIFFLES)

339
00:16:05,087 --> 00:16:07,062
Well, I'm not
11 years old anymore.

340
00:16:10,048 --> 00:16:11,903
I'm not going
to wet the bed tonight.

341
00:16:13,600 --> 00:16:14,810
But I will remember

342
00:16:16,800 --> 00:16:18,327
that night,

343
00:16:18,400 --> 00:16:21,018
and everything
she has ever done for me

344
00:16:23,521 --> 00:16:24,862
for the rest of my life.

345
00:16:33,729 --> 00:16:35,322
You were great. Yeah.
Thanks.

346
00:16:35,872 --> 00:16:37,214
She's right.

347
00:16:37,280 --> 00:16:39,451
I'm Tess, by the way. Oh.
It's good to meet you, Tess.

348
00:16:39,520 --> 00:16:40,830
Good to meet you, Rachel.

349
00:16:41,216 --> 00:16:42,394
Are you two...

350
00:16:42,880 --> 00:16:44,440
Oh. (LAUGHS)

351
00:16:44,544 --> 00:16:46,267
No, no. We work together.
Oh.

352
00:16:46,336 --> 00:16:47,711
I assume you knew, uh, Edith?

353
00:16:47,776 --> 00:16:49,980
Grammy was the best part about
being friends with this guy.

354
00:16:50,049 --> 00:16:51,936
You called her Grammy, too?
Everybody did.

355
00:16:52,001 --> 00:16:53,594
So you guys must go way back.

356
00:16:54,337 --> 00:16:56,671
Short story is, we've known
each other since we were seven.

357
00:16:57,473 --> 00:17:00,320
Long story is,
you dated each other.

358
00:17:00,609 --> 00:17:02,300
Mmm, I don't think we need
to get into the long story.

359
00:17:02,401 --> 00:17:03,775
We shared a few
milestones together.

360
00:17:03,841 --> 00:17:07,638
First beer, prom, sex...
And there's the long story.

361
00:17:08,321 --> 00:17:10,328
Well, I don't know about you two,
but I think we should get drunk.

362
00:17:10,401 --> 00:17:12,190
I wish, but I have to go
pack up her room.

363
00:17:12,257 --> 00:17:14,493
I have to get back
to the office.

364
00:17:14,561 --> 00:17:17,877
And I do not want to see
you there later today. Okay?

365
00:17:18,913 --> 00:17:21,498
Thanks, Rachel. Yeah, of course.
Let me know if you need anything.

366
00:17:21,569 --> 00:17:22,998
Just call me. Really good to meet you.
Mmm-hmm.

367
00:17:23,073 --> 00:17:24,283
You, too.

368
00:17:31,489 --> 00:17:33,147
Doth my eyes deceive me?

369
00:17:33,409 --> 00:17:35,776
It appears that you're actually doing
the task that you've been assigned.

370
00:17:35,841 --> 00:17:37,183
Doth you want to kiss my ass?

371
00:17:37,249 --> 00:17:38,394
I sense frustration.

372
00:17:39,106 --> 00:17:41,015
Case too much? Can't
handle all those numbers?

373
00:17:41,122 --> 00:17:45,464
Louis, just because financial cases bore me
doesn't mean I can't do them in my sleep.

374
00:17:47,521 --> 00:17:48,601
Well, did you remember
to do this?

375
00:17:48,673 --> 00:17:50,266
I didn't have to
because I did that.

376
00:17:50,401 --> 00:17:51,514
Well, that means
that you have to...

377
00:17:51,586 --> 00:17:54,041
Replace the custodian, have an
alternate, show precedents,

378
00:17:54,114 --> 00:17:55,870
generate cash flow
projections and

379
00:17:55,937 --> 00:17:58,304
have everything audited by
an experienced fiduciary.

380
00:17:58,817 --> 00:17:59,766
Impressive.

381
00:18:00,385 --> 00:18:01,727
Well, I'll review
these for court.

382
00:18:02,242 --> 00:18:04,446
4:00 p.m. Today. Where you
will be my second chair.

383
00:18:04,674 --> 00:18:06,365
Did I forget
to mention that? My bad.

384
00:18:07,074 --> 00:18:08,448
Oh, and if you want to
pick up some coffee,

385
00:18:08,514 --> 00:18:09,725
I take mine with
cream and Stevia.

386
00:18:09,794 --> 00:18:10,742
(CLICKS TONGUE)

387
00:18:14,658 --> 00:18:16,600
Would you like me to
put that in your calendar?

388
00:18:19,906 --> 00:18:20,986
(CRASHING)

389
00:18:21,058 --> 00:18:22,814
I will take that as a no.

390
00:18:24,994 --> 00:18:26,041
She loved you, you know?

391
00:18:27,106 --> 00:18:29,823
Pretty sure she never
got over our breakup.

392
00:18:30,530 --> 00:18:33,465
Well, that's because she knew
you would never do better.

393
00:18:33,571 --> 00:18:34,683
(LAUGHS)

394
00:18:38,178 --> 00:18:39,323
What's going on?

395
00:18:39,746 --> 00:18:41,469
I canceled on her
the night before she died.

396
00:18:42,946 --> 00:18:44,059
(SIGHS)

397
00:18:44,546 --> 00:18:46,073
You must feel awful.
I was working.

398
00:18:46,722 --> 00:18:48,445
I don't even remember what for.

399
00:18:48,515 --> 00:18:49,921
And we're talking
about me here.

400
00:18:51,011 --> 00:18:53,378
I just know it seemed
so important at the time.

401
00:18:53,442 --> 00:18:54,457
And now...

402
00:18:55,491 --> 00:18:57,313
I didn't even get
to say goodbye to her.

403
00:18:59,298 --> 00:19:00,247
But

404
00:19:01,923 --> 00:19:04,345
I never really get to say
goodbye to anyone, do I?

405
00:19:06,243 --> 00:19:07,191
The, uh...

406
00:19:07,938 --> 00:19:09,564
The night before
I went to college,

407
00:19:10,915 --> 00:19:13,020
I was supposed to
see you, and I couldn't.

408
00:19:13,698 --> 00:19:16,251
Yeah. Yeah, you were having
dinner with your family. Yeah.

409
00:19:17,731 --> 00:19:20,186
Dinner with my family
was me sobbing in my bed.

410
00:19:21,347 --> 00:19:22,427
(CHUCKLES)

411
00:19:23,523 --> 00:19:26,141
We had said we'd break up at
the end of the summer, but

412
00:19:27,043 --> 00:19:30,141
I knew if I showed up, I never
would have been able to do it.

413
00:19:31,747 --> 00:19:33,405
I'm sorry. I just...

414
00:19:35,235 --> 00:19:37,144
I didn't have the
guts to say goodbye.

415
00:19:38,787 --> 00:19:39,965
It's okay.

416
00:20:04,260 --> 00:20:05,208
Mike,

417
00:20:06,916 --> 00:20:07,963
I'm married.

418
00:20:10,243 --> 00:20:11,192
Are you...

419
00:20:11,428 --> 00:20:12,802
Are you kidding me?

420
00:20:16,900 --> 00:20:18,013
Mike.
Get out.

421
00:20:19,044 --> 00:20:20,124
Right.

422
00:20:21,092 --> 00:20:22,750
Go.
Okay.

423
00:20:27,684 --> 00:20:28,731
(DOOR CLOSES)

424
00:20:39,780 --> 00:20:40,926
(KNOCKS ON DOOR)

425
00:20:45,828 --> 00:20:48,698
When I sent you home, I didn't
mean for you to never come back.

426
00:20:50,693 --> 00:20:52,154
My grandmother died.

427
00:20:53,508 --> 00:20:54,457
I know.

428
00:20:55,333 --> 00:20:57,699
Look, you obviously weren't
ready to deal with it.

429
00:20:58,981 --> 00:21:01,250
So I respected that by keeping you busy.
Was I wrong?

430
00:21:03,493 --> 00:21:04,540
No.

431
00:21:06,117 --> 00:21:07,066
You stoned?

432
00:21:07,525 --> 00:21:08,474
Yep.

433
00:21:08,613 --> 00:21:10,303
And I'm not interested
in a lecture, so...

434
00:21:10,372 --> 00:21:11,321
Good.

435
00:21:11,428 --> 00:21:13,370
Because I'm not interested
in giving one.

436
00:21:19,365 --> 00:21:20,674
Yeah, help yourself.

437
00:21:21,477 --> 00:21:23,004
Don't mind if I do.

438
00:21:30,245 --> 00:21:31,652
Is this the coffee cart guy?

439
00:21:40,293 --> 00:21:41,755
Look, Donna.
For the record,

440
00:21:42,438 --> 00:21:44,576
I am sorry that you got
caught in this crossfire.

441
00:21:46,086 --> 00:21:47,493
And no matter
what happens with...

442
00:21:49,093 --> 00:21:50,719
There will always
be a place here for you.

443
00:21:52,357 --> 00:21:53,567
With you?

444
00:21:54,310 --> 00:21:55,554
Yeah. Yes.

445
00:21:56,453 --> 00:21:57,501
It would be my honor.

446
00:21:57,798 --> 00:21:59,707
You really don't
get it, do you?

447
00:22:01,382 --> 00:22:03,618
Harvey and I are like this.

448
00:22:04,294 --> 00:22:05,603
You think I would
leave him for anybody,

449
00:22:05,670 --> 00:22:07,230
let alone somebody
who did what you did?

450
00:22:08,262 --> 00:22:10,018
You betrayed your team.

451
00:22:10,470 --> 00:22:12,804
Harvey and Jessica were not my team.
Yes, they were.

452
00:22:13,094 --> 00:22:15,036
And I was.
But no one is anymore.

453
00:22:16,518 --> 00:22:18,012
And I might not like moving,

454
00:22:18,246 --> 00:22:20,221
but the one thing
that I love about it

455
00:22:20,294 --> 00:22:23,524
is that it is further away
from your smug face.

456
00:22:26,726 --> 00:22:27,970
MIKE: The whole bag?

457
00:22:28,230 --> 00:22:29,823
How do you even do that, man?

458
00:22:30,054 --> 00:22:32,607
It's... I got, like,
crazy cotton mouth right now.

459
00:22:32,934 --> 00:22:34,974
Harvey Specter
doesn't get cotton mouf.

460
00:22:35,047 --> 00:22:36,323
Cotton "mouf"?
"Mouf."

461
00:22:36,390 --> 00:22:38,943
(LAUGHING) I guess Harvey
Specter does get cotton "mouf."

462
00:22:39,110 --> 00:22:40,998
I can't help it.
These pretzels are...

463
00:22:41,126 --> 00:22:42,981
BOTH: Making me thirsty.

464
00:22:43,271 --> 00:22:44,864
(BOTH LAUGHING)

465
00:22:46,278 --> 00:22:48,253
Here. Drink this, rookie.
Oh, my God.

466
00:22:50,247 --> 00:22:51,195
(LAUGHS)

467
00:22:52,871 --> 00:22:53,951
(SIGHS)

468
00:22:56,775 --> 00:22:59,263
Did you ever hear of a hanger?
Oh, my God. Wow.

469
00:23:00,647 --> 00:23:01,923
(MIKE LAUGHS)

470
00:23:02,502 --> 00:23:04,510
I just got an image
of you as a dad.

471
00:23:04,935 --> 00:23:06,461
(LAUGHS) Like a little
Harvey Specter.

472
00:23:06,534 --> 00:23:10,179
You know, all hair-gelled and,
like, pin-striped Osh Kosh B'gosh.

473
00:23:10,759 --> 00:23:13,759
"Dad, don't play the odds, play the man.
It's a win-win."

474
00:23:13,831 --> 00:23:15,806
You being like,
"Go to your goddamn room."

475
00:23:16,071 --> 00:23:19,105
Oh, look at this. You bought
an apartment in Manhattan.

476
00:23:19,303 --> 00:23:20,514
I got it for her.

477
00:23:24,167 --> 00:23:25,115
Oh.

478
00:23:28,551 --> 00:23:30,461
I always hated
the word "orphan."

479
00:23:31,655 --> 00:23:32,833
I mean, I just...

480
00:23:33,256 --> 00:23:34,663
Never felt like one.

481
00:23:37,351 --> 00:23:38,692
Until now.

482
00:23:44,487 --> 00:23:45,916
I ever tell you about my dad?

483
00:23:46,151 --> 00:23:47,907
I think you know the
answer to that question.

484
00:23:50,824 --> 00:23:52,285
He was a saxophone player.

485
00:23:52,679 --> 00:23:55,135
He sat in with everybody
because everybody loved him.

486
00:23:55,528 --> 00:23:57,251
He believed in
love at first sight.

487
00:23:58,375 --> 00:23:59,684
Unfortunately...

488
00:24:02,088 --> 00:24:04,543
His first sight was a groupie.

489
00:24:05,320 --> 00:24:06,268
Your mother.

490
00:24:06,663 --> 00:24:09,249
I was 16 when
I caught her cheating.

491
00:24:10,056 --> 00:24:11,649
I knew if I told
my dad, he'd...

492
00:24:15,208 --> 00:24:17,891
The next two years went by,
I didn't say a thing,

493
00:24:17,960 --> 00:24:19,716
and she went right on just...

494
00:24:21,160 --> 00:24:22,534
Making him a fool.

495
00:24:24,360 --> 00:24:28,288
Look, this is all to say that I lived
in a house surrounded by family,

496
00:24:29,000 --> 00:24:31,139
but I know what it's like
to be totally alone.

497
00:24:32,488 --> 00:24:33,698
Wow.

498
00:24:36,200 --> 00:24:38,535
Your stoned is depressing.

499
00:24:39,048 --> 00:24:42,430
You should never share your feelings ever again.
I mean, not with me.

500
00:24:42,888 --> 00:24:44,895
What can I say? It's been a
tough week for both of us.

501
00:24:45,512 --> 00:24:46,624
Hardman.

502
00:24:46,696 --> 00:24:49,511
Oh, what I wouldn't give to
piss in that bastard's office.

503
00:24:49,576 --> 00:24:50,689
(CHUCKLES)

504
00:24:50,761 --> 00:24:52,190
That was pretty quick
off the tongue.

505
00:24:52,265 --> 00:24:53,541
Well, I've done it before.

506
00:24:54,281 --> 00:24:55,557
To Louis.
No way.

507
00:24:55,817 --> 00:24:57,191
Way.
(LAUGHS)

508
00:25:00,809 --> 00:25:01,824
Wait a minute.

509
00:25:03,497 --> 00:25:05,024
If you've done that before...

510
00:25:06,409 --> 00:25:07,783
Why not do it again?

511
00:25:08,041 --> 00:25:09,154
(BOTH LAUGHING)

512
00:25:17,417 --> 00:25:18,562
(WHISPERING) Okay, let's go.

513
00:25:18,633 --> 00:25:20,608
No, no, no.
It's not right.

514
00:25:20,681 --> 00:25:22,720
It's not right? I drank three
Gatorades on the way here.

515
00:25:22,825 --> 00:25:24,232
I'm going to pee orange.
It's right.

516
00:25:25,705 --> 00:25:26,752
No.
What?

517
00:25:26,825 --> 00:25:29,160
If we're going to do something,
it needs to be original.

518
00:25:29,225 --> 00:25:30,305
Orange.
(ELEVATOR BELL DINGS)

519
00:25:33,673 --> 00:25:35,528
You know what? I know
what we're going to do.

520
00:25:35,593 --> 00:25:36,541
(ELEVATOR BELL DINGS)

521
00:25:39,849 --> 00:25:41,223
I'm going to get
the can opener.

522
00:25:45,961 --> 00:25:47,652
Are you serious right now?
You're not messing with me?

523
00:25:47,721 --> 00:25:49,631
You're finally going to tell me
what you do with that can opener?

524
00:25:49,705 --> 00:25:51,266
Do I look serious?
You look stoned.

525
00:25:51,369 --> 00:25:53,279
I am. But I never joke
about the can opener.

526
00:25:54,857 --> 00:25:56,418
Come on.
Mmm...

527
00:25:56,553 --> 00:25:58,593
Let's go. Let's go. Come on.
Come on. Let's go.

528
00:25:58,793 --> 00:26:01,063
All right.
What we do is...

529
00:26:12,298 --> 00:26:15,593
Okay. If you were a narcissist with great
hair, what would your password be?

530
00:26:16,234 --> 00:26:17,182
(SCOFFS) Harvey.

531
00:26:20,842 --> 00:26:21,791
Specter.

532
00:26:23,434 --> 00:26:26,336
No, that's just way too easy. One
of his favorite basketball players.

533
00:26:26,922 --> 00:26:28,351
Shaquille

534
00:26:29,866 --> 00:26:31,426
O'Bryant?

535
00:26:31,914 --> 00:26:33,092
(ELEVATOR BELL DINGS)

536
00:26:37,130 --> 00:26:38,788
MIKE: I still don't understand
the thumbtack thing.

537
00:26:39,178 --> 00:26:40,771
HARVEY: It's surprising, isn't it?
Yeah.

538
00:26:43,018 --> 00:26:46,248
Hey. Say what you will about this floor.
I'm pretty sure the cubicles are bigger.

539
00:26:49,899 --> 00:26:50,847
(CLEARS THROAT)

540
00:26:53,483 --> 00:26:55,425
Hey. What's going on?
How are you guys doing?

541
00:26:55,659 --> 00:26:57,993
I was just, uh, helping box
a little bit because, uh...

542
00:26:58,379 --> 00:27:01,029
Donna was feeling a little blue about moving.
What the hell are you doing?

543
00:27:01,898 --> 00:27:03,305
Harvey. Harvey.

544
00:27:03,371 --> 00:27:05,476
Are you looking for another way
to make my life miserable?

545
00:27:05,578 --> 00:27:08,644
Harvey. Harvey, no. Come on.
You hit him, they win.

546
00:27:23,499 --> 00:27:26,020
You should have let me hit him.
I don't know about that,

547
00:27:26,091 --> 00:27:28,196
but maybe we shouldn't
have let him leave.

548
00:27:28,619 --> 00:27:31,336
Why? Maybe he wasn't snooping.
Maybe he was,

549
00:27:31,403 --> 00:27:33,508
I don't know, trying to plant something.
Like drugs.

550
00:27:33,579 --> 00:27:34,594
In my record collection?

551
00:27:34,699 --> 00:27:37,699
What better place to stash the weed
than with the Bob Marley, mon?

552
00:27:37,771 --> 00:27:40,259
Louis doesn't even know where to
buy drugs, let alone plant them.

553
00:27:42,091 --> 00:27:44,164
I know where to buy drugs.
Congratulations.

554
00:27:44,235 --> 00:27:47,781
No, I'm serious. What if, instead of peeing,
we planted something in Hardman's office?

555
00:27:47,852 --> 00:27:48,834
(GRUNTS) Genius.

556
00:27:48,908 --> 00:27:50,184
It's a crime.
Maybe.

557
00:27:50,251 --> 00:27:53,251
But he wouldn't hesitate for one second
to do the same thing to get rid of you.

558
00:27:55,788 --> 00:27:58,243
What? He wouldn't hesitate to
plant something to get rid of me.

559
00:27:58,316 --> 00:28:00,072
What, Louis?
No. Hardman.

560
00:28:00,140 --> 00:28:02,027
(SIGHS) I just said that.
No.

561
00:28:02,412 --> 00:28:04,746
What if Hardman planted the C.M.
Memo in the first place?

562
00:28:04,907 --> 00:28:05,856
Well...

563
00:28:06,348 --> 00:28:07,722
HARVEY: Donna
never saw the memo.

564
00:28:08,556 --> 00:28:10,214
Donna never makes mistakes.

565
00:28:10,603 --> 00:28:13,320
What if she never saw it four years
ago because it wasn't there?

566
00:28:16,428 --> 00:28:17,638
And then it was.

567
00:28:19,947 --> 00:28:22,369
You really think he had the balls
to walk into that file room,

568
00:28:22,444 --> 00:28:24,299
open a box,
and plant a document?

569
00:28:24,716 --> 00:28:27,018
No security cameras
and no locks on the doors.

570
00:28:27,084 --> 00:28:28,872
Fine. But how did he get the
document in the first place?

571
00:28:28,940 --> 00:28:30,696
Hardman brought Coastal
Motors into the firm.

572
00:28:30,764 --> 00:28:32,290
Yeah, but he wasn't here
when the case went to trial.

573
00:28:32,364 --> 00:28:34,022
No, not the trial.
The defect.

574
00:28:34,093 --> 00:28:36,678
What's the date Sarah Layton left C.
M? Here.

575
00:28:38,796 --> 00:28:40,618
Hardman was still here.
It makes sense.

576
00:28:40,909 --> 00:28:43,462
Sarah Layton confronts
Kemp. He panics.

577
00:28:43,564 --> 00:28:45,353
Who's the first person he calls?
His lawyer.

578
00:28:45,453 --> 00:28:47,492
Hardman tells him to bury it.
That's a crime.

579
00:28:47,596 --> 00:28:49,767
You said yourself he wouldn't
hesitate to commit a crime.

580
00:28:49,836 --> 00:28:51,724
He knew the cars were bad
from the beginning.

581
00:28:53,516 --> 00:28:54,596
(LAUGHS) What?

582
00:28:55,116 --> 00:28:56,938
When Hardman came back,
the first thing he did was

583
00:28:57,004 --> 00:28:59,044
ask Louis for a report
on every case at the firm.

584
00:29:00,109 --> 00:29:01,319
Yeah, he was looking
for weaknesses.

585
00:29:01,388 --> 00:29:03,974
He knew the C.M. Win was based on a lie.
He made it look like it was my lie.

586
00:29:04,045 --> 00:29:06,533
Which brings us to...
Tanner.

587
00:29:07,085 --> 00:29:09,736
Hardman couldn't bring the suit himself.
He needed an executioner.

588
00:29:09,932 --> 00:29:12,747
And he picked Tanner. So when I
suspected something was fishy,

589
00:29:12,813 --> 00:29:14,667
I'd focus on Tanner, not him.

590
00:29:15,981 --> 00:29:17,475
They were in on it together.

591
00:29:17,613 --> 00:29:20,482
I went through every box that Hardman
looked at to find dirt on Tanner.

592
00:29:20,749 --> 00:29:22,854
There was no dirt. You need
to call a partner meeting.

593
00:29:23,341 --> 00:29:26,724
I'll call for it five minutes
after you get me some proof.

594
00:29:31,181 --> 00:29:32,294
(GRUNTING)

595
00:29:33,773 --> 00:29:36,042
Sorry, Harvey.
Pilates is on Wednesdays.

596
00:29:36,237 --> 00:29:37,514
You and I are going to go.

597
00:29:37,741 --> 00:29:41,058
And when we're done, you're going
to admit to me what you did.

598
00:29:41,613 --> 00:29:43,239
Oh, I've done
a lot of things, Harvey.

599
00:29:43,310 --> 00:29:45,000
Well, I want to know
why you settled.

600
00:29:45,261 --> 00:29:47,203
You know damn well why I settled.
No, I don't.

601
00:29:47,309 --> 00:29:48,803
I want to know
about you and Hardman.

602
00:29:49,133 --> 00:29:51,816
You're going to answer my questions
or I'm going to kick your ass.

603
00:29:52,398 --> 00:29:56,260
I'm not doing the one, and you can't do the other.
I can. And you will.

604
00:29:56,494 --> 00:29:57,639
All right, let's go.

605
00:29:57,998 --> 00:29:59,077
As long as it takes.

606
00:29:59,597 --> 00:30:00,874
I win, you talk.

607
00:30:02,158 --> 00:30:03,652
You lose, I don't.

608
00:30:07,469 --> 00:30:09,193
(ROCK MUSIC PLAYING)

609
00:30:25,357 --> 00:30:26,405
Why did you settle?

610
00:30:28,302 --> 00:30:29,578
I decline to answer.

611
00:30:31,598 --> 00:30:32,808
Why did you settle?

612
00:30:34,062 --> 00:30:35,589
I decline to answer.

613
00:31:13,455 --> 00:31:14,797
You get one question.

614
00:31:15,182 --> 00:31:18,150
Well, let's see. How about,
why did you settle?

615
00:31:19,535 --> 00:31:21,323
Because that memo was a fraud.

616
00:31:21,390 --> 00:31:24,173
What? You need to come forward.
No, no, no, no, no, no, no.

617
00:31:24,431 --> 00:31:26,918
I said one question, Harvey.
One question.

618
00:31:34,287 --> 00:31:35,497
(DOOR CLOSING)

619
00:31:38,927 --> 00:31:39,875
Oh, my God.

620
00:31:41,007 --> 00:31:41,955
We were right.

621
00:31:42,415 --> 00:31:44,302
Right about what?
(SIGHS) I found it.

622
00:31:44,367 --> 00:31:45,644
(LAUGHS) You found what?

623
00:31:45,711 --> 00:31:46,726
I found it.

624
00:31:55,311 --> 00:31:58,181
No, no. It can't be... It
can't be like this. Why?

625
00:31:58,799 --> 00:32:00,360
Because your
grandmother just died.

626
00:32:00,463 --> 00:32:02,285
You think not kissing is going
to make that any better?

627
00:32:02,383 --> 00:32:04,009
No, no, no. I think that's
exactly what it's going to do.

628
00:32:04,080 --> 00:32:05,290
And that's why it's a problem.

629
00:32:05,455 --> 00:32:07,310
Rachel, in the middle
of the worst week ever,

630
00:32:07,375 --> 00:32:10,572
I have found a moment of something good.
Now... I know.

631
00:32:12,624 --> 00:32:15,690
But when something like that happens,
people don't make smart choices.

632
00:32:19,280 --> 00:32:20,228
Yeah.

633
00:32:21,200 --> 00:32:22,313
No, you're right.

634
00:32:24,272 --> 00:32:25,352
But being smart

635
00:32:26,288 --> 00:32:28,230
hasn't made either
one of us very happy.

636
00:32:33,968 --> 00:32:35,146
(EXHALES)

637
00:32:39,184 --> 00:32:40,526
(ELEVATOR BELL DINGS)

638
00:32:43,793 --> 00:32:44,872
Daniel.
Louis.

639
00:32:44,944 --> 00:32:46,286
I have something
that may be of interest.

640
00:32:46,992 --> 00:32:49,261
Already?
I'm notoriously fast.

641
00:32:50,544 --> 00:32:51,853
I have certain suspicions.

642
00:32:51,952 --> 00:32:53,840
All I need you to do
is authorize action.

643
00:32:55,217 --> 00:32:56,493
You really think he does?

644
00:32:56,817 --> 00:32:58,223
I really think he did.

645
00:33:00,400 --> 00:33:01,961
I am impressed.

646
00:33:02,033 --> 00:33:05,066
You'll be surprised what I can do now
that I have the proper motivation.

647
00:33:07,408 --> 00:33:08,521
(ELEVATOR BELL DINGS)

648
00:33:11,152 --> 00:33:12,429
You're banned on this floor.

649
00:33:12,497 --> 00:33:14,602
That's funny.
It's pee in a cup time.

650
00:33:16,400 --> 00:33:18,539
Drug tests are for associates,
not the partners.

651
00:33:18,833 --> 00:33:20,556
Well, Hardman believes in
running a real clean ship.

652
00:33:20,625 --> 00:33:22,829
You know, like "Just say
no," "Crack is whack."

653
00:33:22,960 --> 00:33:25,546
Which is why a new policy went
into effect as of this morning.

654
00:33:25,713 --> 00:33:26,695
You know, I don't
smell it on you now,

655
00:33:26,769 --> 00:33:27,816
but I sure as hell
did last night

656
00:33:27,889 --> 00:33:29,351
when you manhandled me
in your office.

657
00:33:29,425 --> 00:33:31,018
I'm sure you had a lot of
fun laughing at that one.

658
00:33:31,089 --> 00:33:33,610
You want to take it, you're going
to have to take it forcibly.

659
00:33:33,681 --> 00:33:36,169
Refusal to take this test gives
me grounds to fire you for cause.

660
00:33:36,273 --> 00:33:37,550
I refuse.
You're fired.

661
00:33:37,617 --> 00:33:41,839
Per our bylaws, I'm entitled to a hearing in
front of a quorum of our Senior Partners.

662
00:33:41,906 --> 00:33:43,051
And I'm on record.

663
00:33:43,377 --> 00:33:45,482
What the hell is wrong with you?
Just take the test.

664
00:33:46,289 --> 00:33:47,500
I can't.
Why not?

665
00:33:47,858 --> 00:33:48,937
It's just a drug...

666
00:33:51,025 --> 00:33:52,073
You've got to be kidding me.

667
00:33:52,210 --> 00:33:53,835
You were the one who
told me to take it easy.

668
00:33:54,097 --> 00:33:57,064
And you and I both know what we did
that night in this very office.

669
00:33:57,137 --> 00:33:59,112
That was a celebration.
This is different. This...

670
00:34:00,530 --> 00:34:01,544
When did this happen?

671
00:34:02,866 --> 00:34:03,946
Does it matter when?

672
00:34:04,593 --> 00:34:05,640
I don't believe it.

673
00:34:06,354 --> 00:34:08,590
You were high when you
came up with that theory.

674
00:34:08,722 --> 00:34:10,445
Doesn't matter how
we got there. We got there.

675
00:34:10,898 --> 00:34:13,898
I bought us some time. We can use
the review to present our case.

676
00:34:14,001 --> 00:34:15,245
Do you have any evidence?

677
00:34:15,313 --> 00:34:17,801
Not only did he plant the document,
he wrote the damn thing.

678
00:34:18,130 --> 00:34:21,196
How do you know that?
Tanner indicated that to me.

679
00:34:21,586 --> 00:34:23,790
Turns out they weren't
in on it together.

680
00:34:23,858 --> 00:34:25,581
Hmm. And he's willing
to testify to that?

681
00:34:25,682 --> 00:34:28,049
Oh, let me guess.
No, he won't.

682
00:34:28,178 --> 00:34:29,934
I've got Mike
chasing down another avenue.

683
00:34:30,450 --> 00:34:32,392
Jessica, I don't do this now,

684
00:34:33,138 --> 00:34:34,415
I'm gone anyway.

685
00:34:36,914 --> 00:34:37,929
What is it?

686
00:34:38,002 --> 00:34:40,969
Daniel and Louis got their quorum.
Your review convenes in an hour.

687
00:34:43,091 --> 00:34:44,203
(SIGHS)

688
00:34:49,714 --> 00:34:51,121
Pursuant to New York
Civil Code,

689
00:34:51,186 --> 00:34:55,114
a settlement based on fraudulent
representation can be voided by the court.

690
00:34:55,442 --> 00:34:56,817
Who are you?
My name is Mike Ross.

691
00:34:56,883 --> 00:34:57,995
I work for Harvey Specter.

692
00:34:58,418 --> 00:34:59,367
(CAR LOCK BEEPING)

693
00:34:59,538 --> 00:35:00,683
Get off my car.

694
00:35:01,714 --> 00:35:03,569
As far as we can tell,
there are only two people

695
00:35:03,634 --> 00:35:05,544
who knew about the problems
with the C.M. Hood,

696
00:35:05,619 --> 00:35:07,506
Sarah Layton and you.

697
00:35:08,882 --> 00:35:11,086
But I think there was a third.
(CHUCKLES)

698
00:35:11,411 --> 00:35:14,989
You know, last time I was ambushed in
this garage, I gave in. Not this time.

699
00:35:15,123 --> 00:35:18,189
You met with Daniel Hardman the night
before Sarah Layton's last day.

700
00:35:19,539 --> 00:35:20,487
We have his calendar.

701
00:35:20,755 --> 00:35:21,802
What do you want?

702
00:35:22,354 --> 00:35:24,177
I want you to sign
this affidavit stating

703
00:35:24,243 --> 00:35:26,414
you told Daniel Hardman about
the problems with the hood,

704
00:35:26,483 --> 00:35:29,799
and that he advised you to bury those
problems and cut a deal with Sarah Layton.

705
00:35:30,547 --> 00:35:31,529
(LAUGHS)

706
00:35:32,595 --> 00:35:35,530
Harvey came to me, told me to
settle, and then we'd be done.

707
00:35:35,955 --> 00:35:37,165
Now you're threatening me,

708
00:35:37,267 --> 00:35:39,536
telling me to put it in writing,
and then we'll be done.

709
00:35:40,499 --> 00:35:43,630
Sorry, Junior.
We are done.

710
00:35:47,923 --> 00:35:49,167
(CAR ENGINE STARTING)

711
00:35:52,275 --> 00:35:53,649
JESSICA: That kid better
get here fast.

712
00:35:53,747 --> 00:35:54,696
He'll come through.

713
00:35:54,771 --> 00:35:57,521
Harvey Specter has refused to
take a mandatory drug test,

714
00:35:57,620 --> 00:36:00,489
leaving me no choice but to
terminate his employment.

715
00:36:00,596 --> 00:36:03,443
As is his right, he's requested
a hearing to dispute this.

716
00:36:04,243 --> 00:36:07,113
Thank you, Daniel. But I'm not
here to dispute anything.

717
00:36:07,348 --> 00:36:08,689
After all, I was high.

718
00:36:09,011 --> 00:36:11,794
I was high because I was being
forced to work for you.

719
00:36:13,172 --> 00:36:14,797
A man who, it turns out,

720
00:36:14,900 --> 00:36:18,064
knew C.M. Was negligent before
I ever even took the case.

721
00:36:18,132 --> 00:36:19,954
Uh, this is not the time...
Shut up, Louis.

722
00:36:20,308 --> 00:36:21,323
Don't do this.

723
00:36:21,844 --> 00:36:22,989
If you go, I go.

724
00:36:25,172 --> 00:36:27,343
Do you deny knowing
about the defects?

725
00:36:27,539 --> 00:36:30,027
Unequivocally. And you
deny writing this memo

726
00:36:30,420 --> 00:36:33,387
and sending it to Tanner, knowing that
he would come after this entire firm?

727
00:36:34,580 --> 00:36:35,954
That's why he settled,

728
00:36:36,084 --> 00:36:38,222
because you told him
it wouldn't hold up.

729
00:36:38,548 --> 00:36:39,890
That's wild conjecture,

730
00:36:40,212 --> 00:36:41,260
and it's bullshit.

731
00:36:41,332 --> 00:36:44,147
Why did he settle? He settled
because I did what I do.

732
00:36:44,276 --> 00:36:47,145
That is not an answer.
Yes, it is.

733
00:36:47,700 --> 00:36:48,944
This ends here.

734
00:36:49,109 --> 00:36:50,734
The two of you
have now slandered me,

735
00:36:50,804 --> 00:36:54,001
which violates the morality
clause of the partners agreement.

736
00:36:54,068 --> 00:36:55,562
It's not slander
if it's the truth.

737
00:36:55,636 --> 00:36:59,695
Unfortunately, you don't have
a shred of evidence.

738
00:36:59,796 --> 00:37:01,771
Because the
evidence doesn't exist.

739
00:37:01,908 --> 00:37:03,501
Actually, it does.

740
00:37:03,668 --> 00:37:05,556
This is a partners
only meeting.

741
00:37:05,621 --> 00:37:06,733
MIKE: So
have Tanner sue me.

742
00:37:06,804 --> 00:37:09,739
But in the meantime, I think the rest of the
partners are going to want to see this.

743
00:37:09,909 --> 00:37:12,330
It's a signed affidavit
from Lawrence Kemp,

744
00:37:12,501 --> 00:37:14,411
stating that
he told Daniel Hardman

745
00:37:14,484 --> 00:37:16,972
about the defects in the C.M.
Hood six years ago.

746
00:37:17,333 --> 00:37:20,366
May 7th was the date of that meeting
per your calendar, to be exact.

747
00:37:23,861 --> 00:37:26,927
You just denied knowing anything about that.
Unequivocally.

748
00:37:27,605 --> 00:37:28,685
I guess you were just lying

749
00:37:28,757 --> 00:37:32,369
to cover up the fact that you were behind
this entire suit in the first place.

750
00:37:33,941 --> 00:37:36,046
Is that the basis of this?

751
00:37:37,237 --> 00:37:42,093
A coerced lie from a man trying to
say, "My lawyer made me do it."

752
00:37:43,061 --> 00:37:45,265
No way that holds up in court.
JESSICA: It doesn't have to.

753
00:37:46,102 --> 00:37:49,168
It just has to make these
Harvard-educated lawyers understand

754
00:37:49,397 --> 00:37:51,536
that you made each
and every one of them

755
00:37:51,606 --> 00:37:54,159
spend $100,000
of their own money

756
00:37:54,421 --> 00:37:56,909
to buy you control of my firm.

757
00:37:57,077 --> 00:37:58,604
I think we've heard
all we needed to hear.

758
00:37:59,317 --> 00:38:01,903
Harvey has admitted to
violating the drug policy.

759
00:38:02,293 --> 00:38:04,148
All those in favor
of his dismissal?

760
00:38:12,022 --> 00:38:13,266
Looks like you lost.

761
00:38:13,749 --> 00:38:15,124
I'm glad you brought up
the bylaws.

762
00:38:15,765 --> 00:38:19,410
Fraudulently suing your own
firm is grounds for firing.

763
00:38:20,182 --> 00:38:21,327
You have no proof of that.

764
00:38:21,398 --> 00:38:24,016
All those in favor of
Daniel Hardman's dismissal.

765
00:38:29,078 --> 00:38:30,834
Hey, Harvey, I know I'm not a
partner, but do you mind if I...

766
00:38:30,902 --> 00:38:32,047
Go ahead.
Nice.

767
00:38:33,014 --> 00:38:37,586
Daniel, that $3 million of our
money you spent on yourself?

768
00:38:39,862 --> 00:38:41,968
Consider your partnership
bought out.

769
00:38:43,798 --> 00:38:45,773
HARVEY: What was really
on that affidavit, anyway?

770
00:38:46,935 --> 00:38:48,211
What I said was on it.

771
00:38:48,503 --> 00:38:51,918
You realize it's a felony to sign someone
else's name to a sworn document.

772
00:38:51,991 --> 00:38:53,584
I didn't sign
someone else's name.

773
00:38:55,158 --> 00:38:56,981
I signed my own name.
(SIGHS)

774
00:38:57,622 --> 00:39:00,590
I mean, seriously, how often do
you really look at a man's shoes?

775
00:39:05,846 --> 00:39:08,978
To the firm of Pearson
and kiss my ass.

776
00:39:09,047 --> 00:39:11,021
JESSICA: (LAUGHS) I told you we'd
be peeling him off the wall.

777
00:39:11,414 --> 00:39:13,040
You go, I go.

778
00:39:14,038 --> 00:39:15,151
He goes.

779
00:39:16,758 --> 00:39:18,220
I already went and came back.

780
00:39:27,511 --> 00:39:28,853
(KNOCKING ON DOOR)

781
00:39:35,575 --> 00:39:36,524
You're married.

782
00:39:37,431 --> 00:39:38,707
I am.

783
00:39:39,479 --> 00:39:40,854
And you called me anyway.

784
00:39:41,399 --> 00:39:42,348
I did.

785
00:39:54,039 --> 00:39:55,151
So we're clear.

786
00:39:56,375 --> 00:39:58,350
I don't consider
anything bought out.

787
00:39:59,640 --> 00:40:00,654
Too bad.

788
00:40:01,208 --> 00:40:03,575
Because the only way you're getting
another penny is through litigation.

789
00:40:04,311 --> 00:40:06,199
And we may not have
proof now, but we will.

790
00:40:06,935 --> 00:40:09,302
This comes out at trial,
you'll never practice again.

791
00:40:10,583 --> 00:40:12,406
Sign this confidentiality
agreement,

792
00:40:12,984 --> 00:40:14,162
I'll waive my claim.

793
00:40:14,776 --> 00:40:16,564
One time offer,
take it or leave it.

794
00:40:22,104 --> 00:40:24,176
For the record, I wasn't the
one who made the first move.

795
00:40:24,248 --> 00:40:25,328
Harvey was.

796
00:40:25,400 --> 00:40:28,269
Yeah, you made your first
move five years ago.

797
00:40:29,080 --> 00:40:30,967
Maybe. But someday,

798
00:40:32,856 --> 00:40:34,678
he'll make the
first move on you.

799
00:40:35,512 --> 00:40:36,625
Goodbye, Daniel.

800
00:40:39,480 --> 00:40:40,822
Were you going to
throw something at me?

801
00:40:42,200 --> 00:40:43,214
I'll go.

802
00:40:45,688 --> 00:40:48,176
But don't kid yourself that this
is the last page of the story.

803
00:40:55,480 --> 00:40:57,901
MIKE: Give me the toes.
(BOTH LAUGHING)

804
00:40:59,896 --> 00:41:01,936
Oh. It's just like
riding a bike.

805
00:41:02,041 --> 00:41:05,423
Oh, okay. I should be more upset
that you just compared me to a bike,

806
00:41:05,496 --> 00:41:08,213
but I love bikes.
(KNOCKING ON DOOR)

807
00:41:10,681 --> 00:41:12,536
Pizza.
Okay.

808
00:41:12,920 --> 00:41:14,327
Ugh.
(SQUEALS)

809
00:41:14,392 --> 00:41:15,887
Pepperoni.
(LAUGHING)

810
00:41:16,152 --> 00:41:18,640
(SIGHS) Is this a bad time to
tell you that I'm a vegan?

811
00:41:18,713 --> 00:41:20,306
Um... No.

812
00:41:20,665 --> 00:41:22,094
More pizza for me.

813
00:41:24,440 --> 00:41:25,389
(SIGHS)

814
00:41:28,569 --> 00:41:31,603
You were right. (SIGHS) I
don't care about being smart.

815
00:41:43,225 --> 00:41:44,305
MIKE: Rachel...

