1
00:00:01,081 --> 00:00:03,440
Previously on Pretty Little Liars...

2
00:00:03,465 --> 00:00:04,666
Did "A" send this to you?

3
00:00:04,704 --> 00:00:07,644
- No. I took it out of Paige's bag.
- Why would Paige have it?

4
00:00:07,668 --> 00:00:08,896
She may be "A," Aria.

5
00:00:08,943 --> 00:00:11,171
- Are you Emily Fields?
- Yes.

6
00:00:11,193 --> 00:00:12,393
I'm Maya's cousin Nate.

7
00:00:12,449 --> 00:00:13,516
You must be Amy!

8
00:00:13,551 --> 00:00:15,084
- Are you Maggie?
- I am.

9
00:00:15,119 --> 00:00:17,120
I like this age. It's so sweet.

10
00:00:17,154 --> 00:00:19,155
Malcolm happens to be my son.

11
00:00:19,190 --> 00:00:20,523
I'm not gonna ask you to explain anything,

12
00:00:20,558 --> 00:00:22,458
because you won't...
I'll find out for myself.

13
00:00:22,493 --> 00:00:25,061
I think we need to keep
things on a friendship level.

14
00:00:25,095 --> 00:00:27,230
- What about the other night?
- It doesn't change things.

15
00:00:27,264 --> 00:00:31,534
I am going to help you stop "A," and
I'm not asking for your permission.

16
00:00:31,569 --> 00:00:35,171
You and Paige have been seeing each
other on and off for almost a year,

17
00:00:35,206 --> 00:00:37,473
and she's never mentioned
anything about Ali to you?

18
00:00:37,508 --> 00:00:40,577
Are you finished? Because I am.

19
00:01:09,343 --> 00:01:12,345
Shh. It's okay. It's okay.

20
00:01:12,379 --> 00:01:15,348
So, the deceased was a friend of yours?

21
00:01:19,586 --> 00:01:23,356
Miss Fields, please. I'm trying
to understand what happened here.

22
00:01:23,390 --> 00:01:27,226
- Did you know the victim?
- Yes.

23
00:01:27,261 --> 00:01:28,694
The deceased was a friend of yours?

24
00:01:28,695 --> 00:01:33,695
<font color="#ec14bd">Sync and corrections by chamallow</font>
<font color="#ec14bd">www.addic7ed.com</font>

25
00:01:56,780 --> 00:01:59,582
Jury selection is
expected to conclude today,

26
00:01:59,616 --> 00:02:01,584
and defense attorney Veronica Hastings

27
00:02:01,618 --> 00:02:04,387
made a statement to
reporters this morning.

28
00:02:04,421 --> 00:02:06,756
My client is emotionally exhausted.

29
00:02:06,790 --> 00:02:11,661
But he's relieved to know that he's finally
going to have the opportunity to clear his name.

30
00:02:11,695 --> 00:02:13,729
How did this get so big?

31
00:02:13,764 --> 00:02:17,667
I mean, it's like all
eyes are on Rosewood.

32
00:02:17,734 --> 00:02:21,604
Can't help but think that Toby took that
job in Bucks County just to avoid all this.

33
00:02:21,638 --> 00:02:25,441
She's taking the long way because
reporters are hounding her for interviews.

34
00:02:25,475 --> 00:02:28,577
- Okay, how are we gonna do this?
- Well,

35
00:02:28,612 --> 00:02:30,880
Emily think she's coming
over here so we can apologize.

36
00:02:30,914 --> 00:02:32,848
But when she realizes what this is,

37
00:02:32,883 --> 00:02:35,651
she'll probably be more mad
at us than she was before.

38
00:02:35,686 --> 00:02:37,687
I am not looking forward to seeing that.

39
00:02:37,721 --> 00:02:40,856
In a successful intervention, the
loved one feels safe, not judged.

40
00:02:40,891 --> 00:02:43,559
Great. Right,

41
00:02:43,593 --> 00:02:44,860
so we'll start out all warm and fuzzy,

44
00:02:48,565 --> 00:02:52,601
Okay, so... Paige was jealous of Ali,

45
00:02:52,636 --> 00:02:54,704
we know that Paige was jealous of Maya,

46
00:02:54,738 --> 00:02:56,772
and she was with Emily that night,

47
00:02:56,807 --> 00:02:58,908
it was easy for her to set us up.

48
00:02:58,942 --> 00:03:00,609
Right. And she has the other earring.

49
00:03:00,644 --> 00:03:02,378
So she must have Ali's body, right?

50
00:03:02,412 --> 00:03:03,546
- Yeah.
- I don't get it.

51
00:03:03,580 --> 00:03:06,549
If Paige was so into Emily,
why would she drug her?

52
00:03:06,583 --> 00:03:08,584
And then why would she drug herself?

53
00:03:08,618 --> 00:03:11,487
Hanna, I thought we were all
on the same "A" page here.

54
00:03:11,521 --> 00:03:13,556
We are. This is a practice run.

55
00:03:13,590 --> 00:03:15,458
Right, okay.

56
00:03:15,492 --> 00:03:17,860
Uh, drugging yourself
is the best alibi ever.

57
00:03:17,894 --> 00:03:21,564
Classic Sharon Stone move.
Remember that movie, Basic Instinct?

58
00:03:21,598 --> 00:03:22,798
- No.
- No.

59
00:03:22,833 --> 00:03:25,801
She wrote a murder mystery novel

60
00:03:25,836 --> 00:03:27,870
to cover up a crime that
she was about to commit.

61
00:03:27,904 --> 00:03:29,872
It was actually kind of genius.

62
00:03:29,906 --> 00:03:32,742
Look, remember, I'm Emily here.

63
00:03:32,776 --> 00:03:36,412
We still think that "A"
is working with Mona.

64
00:03:36,446 --> 00:03:38,481
So what is your connection?

65
00:03:38,515 --> 00:03:39,815
Two people who hated Ali.

66
00:03:39,850 --> 00:03:42,618
Maybe one of them killed her and
the other one covered their tracks.

67
00:03:42,652 --> 00:03:44,420
Or are still covering their tracks

68
00:03:44,454 --> 00:03:45,821
by stealing the body and
then pinning it on us.

69
00:03:45,856 --> 00:03:50,760
Yeah. And the ultimate prize is
Paige gets Emily all to herself.

70
00:03:50,794 --> 00:03:52,895
Hey.

71
00:03:58,602 --> 00:04:00,503
- Hey, Em.
- Hi.

72
00:04:03,440 --> 00:04:06,408
Hey. You want some coffee?

73
00:04:08,478 --> 00:04:11,447
Em, you know how much we love you, right?

74
00:04:11,481 --> 00:04:15,518
We love you enough to tell you
the truth, even when it hurts.

75
00:04:15,552 --> 00:04:17,486
This doesn't sound like an apology.

76
00:04:17,521 --> 00:04:19,522
I had to get you here, Emily.

77
00:04:19,556 --> 00:04:21,524
I'm sorry for lying.

78
00:04:21,558 --> 00:04:23,659
What is this?

79
00:04:23,693 --> 00:04:26,796
It's the three people who
love you the most in the world

80
00:04:26,830 --> 00:04:29,498
trying to get you to
see who Paige really is.

81
00:04:29,533 --> 00:04:31,600
I can't believe it.

82
00:04:31,635 --> 00:04:34,436
The trial's started, and this
how you guys show up for me.

83
00:04:34,471 --> 00:04:36,438
We support you, Emily. We do.

84
00:04:36,473 --> 00:04:38,607
But we're pretty sure that
Garrett did not kill Maya.

85
00:04:38,642 --> 00:04:41,644
And you think Paige did? Are
you out of your friggin' minds?

86
00:04:41,678 --> 00:04:45,681
When did it become so easy
for you lie to your friends?

87
00:04:46,783 --> 00:04:48,784
Emily, wait.

88
00:04:52,556 --> 00:04:55,758
We found that at the trunk
show. In Paige's pack.

89
00:04:55,792 --> 00:04:58,694
It's the other earring
Aria put in Ali's casket.

90
00:04:58,728 --> 00:05:03,365
We found a lot of other things
exactly where "A" has put them.

91
00:05:03,400 --> 00:05:06,402
Three against one. "A" wins.

92
00:05:10,407 --> 00:05:11,740
That was exactly what Paige wanted.

93
00:05:11,775 --> 00:05:14,777
Great. So now what?

94
00:05:23,753 --> 00:05:25,354
Hey.

95
00:05:25,388 --> 00:05:27,556
Em wasn't in first period.

96
00:05:27,591 --> 00:05:29,491
I think she ditched school today.

97
00:05:29,526 --> 00:05:31,794
Does three messages and
six texts make me a stalker?

98
00:05:31,828 --> 00:05:35,598
This is the part where
you're supposed to reassure me

99
00:05:35,632 --> 00:05:39,368
that I'm just being a caring
friend and Emily's going to be fine.

100
00:05:39,402 --> 00:05:42,638
She was totally right in calling
me out for lying this morning.

101
00:05:42,672 --> 00:05:46,642
So if anybody needs an
intervention, it's me.

102
00:05:46,676 --> 00:05:48,744
What's going on?

103
00:05:48,778 --> 00:05:51,480
I haven't told you guys yet
because Ezra doesn't even know.

104
00:05:51,514 --> 00:05:54,783
Well, whatever it is, we're
here for you. It'll be okay.

105
00:05:54,818 --> 00:06:00,422
Wes let it slip that Ezra got a girl
pregnant before he left for college.

106
00:06:00,457 --> 00:06:02,791
Their mom paid her to take of it,

107
00:06:02,826 --> 00:06:06,395
but she didn't take care
of it, she had the baby.

108
00:06:06,429 --> 00:06:08,764
- It's a little boy.
- Ezra has a kid?

109
00:06:08,798 --> 00:06:10,799
- Yeah, and I'm not done.
- Wait, there's more?

110
00:06:10,834 --> 00:06:15,404
I found the baby's mom...
but I didn't tell Ezra.

111
00:06:15,438 --> 00:06:17,773
So Ezra has no idea?

112
00:06:17,807 --> 00:06:20,376
He thinks she had an abortion.

113
00:06:20,410 --> 00:06:22,411
Aria, you have to tell him the truth.

114
00:06:22,445 --> 00:06:24,480
Well, for whatever reason,
she doesn't want him to know.

115
00:06:24,514 --> 00:06:26,482
And I pushed him to call her.

116
00:06:26,516 --> 00:06:27,816
When they talked, she
didn't say anything about it.

117
00:06:27,851 --> 00:06:30,552
If he finds out that you knew
and you didn't tell him...

118
00:06:30,587 --> 00:06:34,390
I just really feel like I'm about to
rattle the cage of a sleeping giant.

119
00:06:37,460 --> 00:06:41,430
Do you remember what Ali said
about secrets keeping us close?

120
00:06:41,464 --> 00:06:43,499
She was wrong.

121
00:06:43,533 --> 00:06:46,535
They tear us apart.

122
00:07:01,651 --> 00:07:05,321
If you've got something
to say, just say it.

123
00:07:05,355 --> 00:07:08,324
Emily called me this morning in tears.

124
00:07:08,358 --> 00:07:10,459
What the hell is wrong with you guys?

125
00:07:10,493 --> 00:07:12,795
What do you want, Paige?

126
00:07:12,829 --> 00:07:14,797
I want you to leave Emily alone.

127
00:07:14,831 --> 00:07:16,632
She's got a lot going on right now,

128
00:07:16,666 --> 00:07:18,500
she doesn't need you guys
making it worse for her.

129
00:07:18,535 --> 00:07:20,536
If you think I'm gonna let you hurt her,

130
00:07:20,570 --> 00:07:22,438
you are underestimating me.

131
00:07:22,472 --> 00:07:25,741
If you don't back down, you're the
one who's gonna get hurt, Spencer.

132
00:07:25,775 --> 00:07:28,777
I won't let you come between us.

133
00:07:28,812 --> 00:07:30,746
I know who you are.

134
00:07:45,795 --> 00:07:49,398
They think they know
you, but they're wrong.

135
00:07:50,867 --> 00:07:53,469
Do they just not want you to be happy?

136
00:07:53,503 --> 00:07:56,438
They don't trust anybody.
It's because of "A."

137
00:07:56,473 --> 00:07:57,806
You mean Mona.

138
00:08:01,378 --> 00:08:03,312
If I tell you something,

139
00:08:03,346 --> 00:08:06,515
promise me it doesn't leave this room.

140
00:08:06,549 --> 00:08:09,318
Emily, you can trust me with your life.

141
00:08:09,352 --> 00:08:12,588
If you tell anyone, it won't be safe.

142
00:08:12,622 --> 00:08:15,357
There's nothing I
wouldn't do to protect you.

143
00:08:15,392 --> 00:08:18,527
It's not me I'm worried about. It's you.

144
00:08:20,730 --> 00:08:22,765
Em, what is it?

145
00:08:25,468 --> 00:08:27,736
We think there's somebody
else helping Mona.

146
00:08:31,374 --> 00:08:33,375
Have you told the police?

147
00:08:33,410 --> 00:08:35,511
That night I came over,

148
00:08:35,545 --> 00:08:39,348
the night Ali's body
was taken, "A" set us up.

149
00:08:39,382 --> 00:08:41,383
They had a photo of us at her grave,

150
00:08:41,418 --> 00:08:42,684
and we look guilty as hell.

151
00:08:42,719 --> 00:08:45,754
So your friends think it's me?

152
00:08:45,789 --> 00:08:48,557
That I'm this new "A"?

153
00:08:48,591 --> 00:08:50,759
That's what you were
arguing about this morning

154
00:08:50,794 --> 00:08:53,695
they'll figure it out.
They'll realize they're wrong.

155
00:08:53,730 --> 00:08:56,665
And in the meantime they'll do everything
they can to keep me away from you.

156
00:08:56,699 --> 00:08:58,700
I won't let that happen.

157
00:09:07,610 --> 00:09:09,578
I have some family stuff to take care of.

158
00:09:09,612 --> 00:09:11,747
But I'll see you Monday.

159
00:09:11,781 --> 00:09:15,517
And I'll go to the trial every day.

160
00:09:15,552 --> 00:09:18,454
I promise I won't leave your side.

161
00:09:27,430 --> 00:09:29,498
It's voice mail again.

162
00:09:29,532 --> 00:09:31,433
She has to be home.

163
00:09:31,468 --> 00:09:34,536
Maybe we should just go over there.

164
00:09:34,571 --> 00:09:36,538
So things just went from worse to worser.

165
00:09:36,573 --> 00:09:39,441
That's not a word. But continue.

166
00:09:39,476 --> 00:09:44,313
Paige wasn't in Spanish
today. Yo hablo sicko.

167
00:09:44,347 --> 00:09:46,782
- What?
- She went home sick.

168
00:09:46,816 --> 00:09:48,650
Or is she at Emily's?

169
00:09:48,685 --> 00:09:50,686
I don't know about you two,

170
00:09:50,720 --> 00:09:53,455
but I'm really willing
to take this to the cops.

171
00:09:53,490 --> 00:09:56,725
No! I'm already on their radar.

172
00:09:56,759 --> 00:10:00,395
For all I know, Paige smeared
my blood all over that anklet.

173
00:10:00,430 --> 00:10:01,630
Well, Emily might be with Paige right now,

174
00:10:01,664 --> 00:10:03,532
and we all know what she's capable of.

175
00:10:03,566 --> 00:10:05,467
I think we should call her parents.

176
00:10:05,502 --> 00:10:08,504
We'll tell them everything.
Together. Spencer's right.

177
00:10:08,538 --> 00:10:09,805
There's strength in numbers.

178
00:10:14,611 --> 00:10:16,345
All right.

179
00:10:24,654 --> 00:10:26,555
"Stand down, bitches.

180
00:10:26,589 --> 00:10:29,591
Play it my way and Emily stays safe. "A".

181
00:11:07,757 --> 00:11:09,440
If we don't hear from Em in the next hours

182
00:11:09,463 --> 00:11:11,955
I think we should revisit the
idea of telling her parents.

183
00:11:12,153 --> 00:11:13,053
I agree.

184
00:11:14,168 --> 00:11:15,782
This is probably Paige just killing time

185
00:11:15,819 --> 00:11:19,060
so she can just find a way
to weasel herself out of this.

186
00:11:21,728 --> 00:11:24,530
Hanna. Hey.

187
00:11:24,564 --> 00:11:26,712
I'm just thinking about Emily.

188
00:11:26,731 --> 00:11:28,131
She finally gets over Maya,

189
00:11:28,165 --> 00:11:31,935
and now she's stuck with
some twisted psycho bitch.

190
00:11:31,969 --> 00:11:35,105
It's just another monster
that Alison created.

191
00:11:35,139 --> 00:11:38,942
She's been gone two years, and
we're still caught in her web.

192
00:11:42,914 --> 00:11:44,781
It's from "A."

193
00:11:44,815 --> 00:11:46,683
"Let's settle this.

194
00:11:46,717 --> 00:11:49,019
Alison's grave. Ten
P.M. bring Maya's bag."

195
00:11:49,053 --> 00:11:51,054
There's an attachment.

196
00:11:53,124 --> 00:11:55,725
It's another picture from that night.

197
00:11:57,828 --> 00:12:01,031
Paige can bring us down and leave
Emily completely in the clear.

198
00:12:01,065 --> 00:12:03,066
This must have been her plan all along.

199
00:12:03,100 --> 00:12:05,869
Get rid of us, and then she
can have Emily all to herself.

200
00:12:05,903 --> 00:12:07,971
But she hasn't sent these
to the cops for a reason,

201
00:12:08,005 --> 00:12:11,041
and it's probably because there's
something in Maya's bag that she needs.

202
00:12:11,075 --> 00:12:12,876
Something that proves that she killed her.

203
00:12:12,910 --> 00:12:16,012
No, we searched every inch of that bag.

204
00:12:16,047 --> 00:12:17,814
You guys...

205
00:12:19,050 --> 00:12:20,884
Another picture.

206
00:12:20,918 --> 00:12:23,720
"Tell Emily and I'll
leave you holding the bag."

207
00:12:23,754 --> 00:12:25,755
Is that Ali?

208
00:12:25,790 --> 00:12:28,024
Oh, my God.

209
00:12:30,061 --> 00:12:31,962
What was that?

210
00:12:31,996 --> 00:12:34,064
- What was that?
- Do you think your mom's home early?

211
00:12:45,176 --> 00:12:46,776
Mom?

212
00:12:48,145 --> 00:12:50,880
There's somebody downstairs.

213
00:12:50,915 --> 00:12:52,983
Was it Paige?

214
00:13:02,727 --> 00:13:04,861
What are you doing here?!
I almost killed you!

215
00:13:04,895 --> 00:13:06,997
With a pink, furry lamp, Hanna?

216
00:13:07,031 --> 00:13:09,866
What are you doing here? You're
supposed to be watching Emily's house.

217
00:13:09,900 --> 00:13:12,769
But there are, like, a dozen
reporters camped out on her lawn,

218
00:13:12,803 --> 00:13:14,871
her mom is home... she's safe.

219
00:13:14,905 --> 00:13:16,873
We heard from Paige and Mona.

220
00:13:18,976 --> 00:13:22,779
You guys aren't showing up there alone.

221
00:13:25,750 --> 00:13:29,653
- Hello.
- Hi, Em, it's me.

222
00:13:29,687 --> 00:13:31,655
Please don't hang up.

223
00:13:31,689 --> 00:13:33,089
I want to make sure you're okay.

224
00:13:33,124 --> 00:13:34,824
Spencer and I are in town,

225
00:13:34,859 --> 00:13:36,960
and there are reporters everywhere.

226
00:13:36,994 --> 00:13:39,663
So are you okay?

227
00:13:39,697 --> 00:13:41,064
Nate's going out of town this weekend.

228
00:13:41,098 --> 00:13:42,966
I'm going with him.

229
00:13:43,000 --> 00:13:44,768
That's great. Where are you going?

230
00:13:44,802 --> 00:13:47,837
The Lighthouse Rock
Inn. He found it online.

231
00:13:47,872 --> 00:13:49,806
Look, I know it doesn't seem like it,

232
00:13:49,840 --> 00:13:52,142
- but we are here for you, Em.
- You're right.

233
00:13:52,176 --> 00:13:54,177
It doesn't seem like it.

234
00:13:58,983 --> 00:14:01,651
They're three-deep on the lawn out there.

235
00:14:01,686 --> 00:14:03,653
Yeah, I just got off the phone with Hanna.

236
00:14:03,688 --> 00:14:05,889
She said that reporters are all over town.

237
00:14:05,923 --> 00:14:09,626
I know you want to leave, but I really feel
like you need to be with family this weekend.

238
00:14:09,660 --> 00:14:12,062
I will be with family. Maya's family.

239
00:14:12,096 --> 00:14:15,065
I told you, Nate's parents
are going to be there too.

240
00:14:15,099 --> 00:14:19,669
It's our way of celebrating Maya before
this whole thing becomes all about Garrett.

241
00:14:19,704 --> 00:14:21,705
And Nate's still just a friend?

242
00:14:21,739 --> 00:14:24,841
He wasn't at first, but he is now.

243
00:14:24,875 --> 00:14:27,811
I really need a friend this weekend.

244
00:14:31,849 --> 00:14:34,050
Are you sure you don't want me to come?

245
00:14:34,085 --> 00:14:36,986
Don't worry. He'll take good care of me.

246
00:14:40,925 --> 00:14:42,759
Hey.

247
00:14:42,793 --> 00:14:44,127
Call me when you get there?

248
00:14:44,161 --> 00:14:46,096
I will.

249
00:14:49,133 --> 00:14:51,935
Oh. Thanks, Angie.

250
00:14:51,969 --> 00:14:53,970
It actually makes me feel a lot better

251
00:14:54,004 --> 00:14:56,039
knowing Emily's going to be
far away from here tonight.

252
00:14:56,073 --> 00:14:58,041
Yeah, me too.

253
00:14:58,075 --> 00:15:01,911
- So I'll pick you up at nine.
- Yeah, see you then.

254
00:15:17,928 --> 00:15:19,662
Toby?

255
00:15:32,710 --> 00:15:34,911
No, please, don't let me go.

256
00:15:37,815 --> 00:15:39,916
I'm so sorry for everything...

257
00:15:39,950 --> 00:15:41,785
for all the secrets.

258
00:15:41,819 --> 00:15:44,087
Spencer, I know who you are.

259
00:15:44,121 --> 00:15:47,056
You never have to say you're sorry.

260
00:16:07,077 --> 00:16:08,945
Here.

261
00:16:08,979 --> 00:16:10,113
Thank you.

262
00:16:34,872 --> 00:16:36,739
Ezra?

263
00:16:36,774 --> 00:16:38,007
Love you, babe.

264
00:16:46,817 --> 00:16:48,651
Expecting company?

265
00:16:48,686 --> 00:16:50,653
It's probably Mrs.
Rosenthal from next door.

266
00:16:50,688 --> 00:16:53,857
She locks herself out at least
once a week, so I keep a key.

267
00:16:53,891 --> 00:16:54,891
That's sweet.

268
00:16:54,925 --> 00:16:56,893
It's right by the door.

269
00:17:04,935 --> 00:17:06,769
Maggie?

270
00:17:08,105 --> 00:17:11,875
It sounds like a cliche, but
I was in the neighborhood.

271
00:17:14,044 --> 00:17:15,845
Well, please come... come in.

272
00:17:19,917 --> 00:17:23,820
M... Maggie, this is...

273
00:17:23,854 --> 00:17:25,788
my girlfriend, Aria.

274
00:17:25,823 --> 00:17:27,991
Ezra, there's something
that I need to tell you.

275
00:17:28,025 --> 00:17:31,661
It's really nice to meet you... Aria.

276
00:17:36,340 --> 00:17:39,180
Um... picking up
assignments here and there.

277
00:17:39,586 --> 00:17:42,855
Uh... seems like things are
really starting to come together..

278
00:17:42,890 --> 00:17:45,491
I think it's terrific that you're writing.

279
00:17:45,526 --> 00:17:47,660
But why did you give up teaching?

280
00:17:47,695 --> 00:17:50,496
Uh, it's complicated.

281
00:17:52,599 --> 00:17:55,435
That has got to be Mrs. Rosenthal.

282
00:18:00,774 --> 00:18:03,509
You know the truth. Why
haven't you told him?

283
00:18:03,544 --> 00:18:06,579
That's not something
you spring on someone.

284
00:18:06,613 --> 00:18:08,381
What are you doing here?

285
00:18:08,415 --> 00:18:12,318
I was curious. He's the father of my son.

286
00:18:12,353 --> 00:18:14,454
Yeah, he deserves to know that.

287
00:18:14,488 --> 00:18:17,523
- Did you come here to tell him?
- Maybe.

288
00:18:17,558 --> 00:18:19,459
I... I'm not sure.

289
00:18:19,493 --> 00:18:21,394
Look, I've been through a lot.

290
00:18:21,428 --> 00:18:24,397
I need some time to sort this all out.

291
00:18:24,431 --> 00:18:26,399
- I've earned it, okay?
- No.

292
00:18:26,433 --> 00:18:28,668
No, it's not okay.

293
00:18:28,702 --> 00:18:30,670
If he figures out that I'm lying to him...

294
00:18:30,704 --> 00:18:34,507
He won't figure it out. I promise. Please.

295
00:18:34,541 --> 00:18:36,676
Well...

296
00:18:36,710 --> 00:18:38,811
There we go.

297
00:18:40,781 --> 00:18:43,383
Wait. So what you're asking me to do...

298
00:18:43,417 --> 00:18:45,551
There's more to this story than you know.

299
00:18:45,586 --> 00:18:50,423
For Malcolm's sake, I need to
figure out what's best for him.

300
00:18:51,792 --> 00:18:56,662
I'm not the only one
here with a secret... Amy.

301
00:18:56,697 --> 00:18:59,832
Can't remember her keys,

302
00:18:59,867 --> 00:19:02,769
yet she never forgets dessert.

303
00:19:05,439 --> 00:19:06,572
Is everything okay?

304
00:19:07,708 --> 00:19:09,742
Yeah.

305
00:19:09,777 --> 00:19:12,612
I'll get plates for this.

306
00:19:15,449 --> 00:19:16,816
Thank you.

307
00:19:26,660 --> 00:19:28,661
Hey. I thought you were taking a shower.

308
00:19:30,464 --> 00:19:32,598
Is that a gun?

309
00:19:34,401 --> 00:19:36,436
Where did you get that?

310
00:19:36,470 --> 00:19:38,738
You know what, I don't want
to know. Just get rid of it.

311
00:19:38,772 --> 00:19:41,707
Hanna, this "A" almost killed my mom.

312
00:19:41,742 --> 00:19:44,777
Okay? I'm not letting you go to that
cemetery without some kind of protection.

313
00:19:44,812 --> 00:19:46,512
Well, if you plan to bring that gun,

314
00:19:46,580 --> 00:19:47,680
then you can forget about coming tonight.

315
00:19:47,714 --> 00:19:49,682
It's not just your call, Hanna.

316
00:19:49,716 --> 00:19:51,617
Is it loaded?

317
00:19:51,652 --> 00:19:53,453
Listen to me, okay?

318
00:19:53,487 --> 00:19:55,688
Caleb, I swear to God,
get rid of that thing now

319
00:19:55,722 --> 00:19:58,624
or don't let the door hit
you in the ass in the way out.

320
00:19:58,659 --> 00:19:59,792
All right.

321
00:19:59,827 --> 00:20:01,761
I hear you.

322
00:20:11,472 --> 00:20:14,640
It'll stay there until Monday
and then I'll get rid of it.

323
00:20:14,675 --> 00:20:16,642
Are you good with that?

324
00:20:18,579 --> 00:20:22,648
Hey. It's gonna be okay.

325
00:20:22,683 --> 00:20:24,884
I promise.

326
00:20:24,918 --> 00:20:27,887
It just feels too easy...

327
00:20:27,921 --> 00:20:31,824
Paige and Mona giving up like this.

328
00:20:31,859 --> 00:20:34,727
We're gonna put an end to this tonight.

329
00:20:34,761 --> 00:20:37,463
Now, remember,

330
00:20:37,498 --> 00:20:40,600
there's two of them and four of us.

331
00:20:57,651 --> 00:20:58,951
I'm here.

332
00:21:07,728 --> 00:21:08,895
I understand.

333
00:21:22,576 --> 00:21:23,876
Are you sure?

334
00:21:23,911 --> 00:21:25,478
Yes.

335
00:23:41,448 --> 00:23:45,451
Did you get that job in Bucks
County just to get away from me?

336
00:23:45,485 --> 00:23:50,423
I know it looks that way... but no.

337
00:23:50,457 --> 00:23:53,459
You're going back.

338
00:23:53,493 --> 00:23:56,429
Spencer...

339
00:23:56,463 --> 00:23:59,598
I am exactly where I need to be.

340
00:24:07,641 --> 00:24:09,575
I love you.

341
00:24:11,678 --> 00:24:13,746
I love you too.

342
00:24:46,546 --> 00:24:48,614
Hey, Han, it's Spence.

343
00:24:48,648 --> 00:24:51,417
Please tell me that you have Maya's bag,

344
00:24:51,451 --> 00:24:54,453
because I am so ready for this to be over.

345
00:25:26,820 --> 00:25:29,555
Change of plans.

346
00:25:41,078 --> 00:25:42,818
Alright. The app is voice activated,

347
00:25:42,829 --> 00:25:45,597
so it'll record any sound that it hears.

348
00:25:45,632 --> 00:25:48,734
And I can pick up the feed, so I'll
be with you every step of the way.

349
00:25:48,768 --> 00:25:51,737
Caleb, I think that you should
take Maya's bag with you.

350
00:25:51,771 --> 00:25:54,640
It's our only form of leverage,
and if she doesn't admit

351
00:25:54,674 --> 00:25:56,808
to digging up the body,
she doesn't get the bag.

352
00:25:56,843 --> 00:25:59,745
All right. I should just get out of sight.

353
00:26:02,515 --> 00:26:04,883
What do we do now?

354
00:26:04,917 --> 00:26:07,653
We wait for "A."

355
00:26:14,827 --> 00:26:16,461
Hello?

356
00:26:16,496 --> 00:26:19,564
You have one minute. Get out.

357
00:26:24,937 --> 00:26:26,805
Nate?

358
00:26:30,576 --> 00:26:33,679
It's ten-forty. I get Mona
being fashionably late,

359
00:26:33,713 --> 00:26:35,714
- but Paige?
- Something's not right.

360
00:26:35,748 --> 00:26:37,916
We're meeting "A" in
front of Ali's empty grave.

361
00:26:37,950 --> 00:26:39,751
There's nothing right about this.

362
00:26:39,786 --> 00:26:42,854
- Who are you calling?
- Nate.

363
00:26:42,889 --> 00:26:46,458
Hey, Nate, it's Hanna. Can
you give me a call back?

364
00:26:46,492 --> 00:26:48,927
I just want to make sure
that you guys are okay.

365
00:26:50,830 --> 00:26:53,665
- Caleb, do you see anything?
- Nothing.

366
00:26:53,700 --> 00:26:56,902
Not a car in sight.

367
00:27:42,582 --> 00:27:44,883
Looks like a storm's on the way.

368
00:27:54,794 --> 00:27:56,862
I went for a great hike.

369
00:27:56,896 --> 00:27:59,731
It is dead up here.

370
00:27:59,766 --> 00:28:01,433
Not a soul in sight.

371
00:28:01,467 --> 00:28:02,768
Must be off season.

372
00:28:02,802 --> 00:28:05,504
My parents will be here in a few hours.

373
00:28:05,538 --> 00:28:06,738
Did you call your mom?

374
00:28:08,875 --> 00:28:11,610
Yeah. Everything's fine.

375
00:28:32,899 --> 00:28:35,867
Okay, there's a Lighthouse
Rock Inn near Bayhead.

376
00:28:35,902 --> 00:28:37,803
There's one in Belmar, too.

377
00:28:37,837 --> 00:28:41,439
Nate's still not answering.

378
00:28:41,474 --> 00:28:44,476
Maybe Paige sent us here
to keep us away from Emily.

379
00:28:44,510 --> 00:28:47,846
So she could get to her.

380
00:28:51,884 --> 00:28:53,618
It's Caleb.

381
00:28:53,653 --> 00:28:55,654
- Hey, where are you going?
- I just heard you.

382
00:28:55,688 --> 00:28:58,490
I don't think Paige ever
planned on meeting you guys.

383
00:28:58,524 --> 00:28:59,658
I'm heading to Belmar.

384
00:28:59,692 --> 00:29:01,593
You guys go to Bayhead.

385
00:29:01,627 --> 00:29:03,562
We'll call you later.

386
00:29:05,898 --> 00:29:08,466
We're going to Bayhead.

387
00:29:20,479 --> 00:29:22,514
I brought some DVDs.

388
00:29:22,548 --> 00:29:24,850
I thought we might watch a movie later.

389
00:29:24,884 --> 00:29:27,886
I'm not, um, really feeling that great.

390
00:29:27,920 --> 00:29:29,721
I think I'm gonna get some fresh air.

391
00:29:29,755 --> 00:29:31,690
I'll go with you.

392
00:29:31,724 --> 00:29:33,758
It's really dark out.

393
00:29:35,595 --> 00:29:37,596
I'll find my way.

394
00:29:46,572 --> 00:29:47,906
You better wear your jacket.

395
00:29:47,940 --> 00:29:49,941
It's cold out there.

396
00:30:11,731 --> 00:30:15,500
Oh, my God. You scared me half to death.

397
00:30:15,534 --> 00:30:18,904
Not really... but I will.

398
00:30:24,080 --> 00:30:26,486
I have wanted to give you this in person,

399
00:30:26,606 --> 00:30:29,575
because I want to be
there when you watch it.

400
00:30:29,609 --> 00:30:32,778
I've said so many wrong things to you.

401
00:30:32,812 --> 00:30:36,315
Emily, this is me taking
the time to get it right.

402
00:30:36,349 --> 00:30:38,617
I've been staying at Noel Kahn's cabin

403
00:30:38,652 --> 00:30:42,588
trying to figure a way out of
the mess that I got myself into

404
00:30:42,622 --> 00:30:44,757
and I'm not totally sure,

405
00:30:44,791 --> 00:30:47,393
but I think that stalker
from tru north found me,

406
00:30:47,427 --> 00:30:50,763
I thought I saw him at
a party the other night.

407
00:30:50,797 --> 00:30:53,666
This isn't about him, it's about us.

408
00:30:55,468 --> 00:30:58,637
I'm coming home, and...

409
00:30:58,672 --> 00:31:00,639
if you still want to be with me,

410
00:31:00,674 --> 00:31:04,343
if I can still count on us,

411
00:31:04,377 --> 00:31:06,412
I know I can get through this.

412
00:31:08,548 --> 00:31:11,450
How could you not fall
in love with her smile?

413
00:31:11,484 --> 00:31:14,486
- Why do you have this?
- I think you know the answer.

414
00:31:17,691 --> 00:31:21,327
What you don't know...

415
00:31:21,361 --> 00:31:23,595
is how much I loved her.

416
00:31:24,698 --> 00:31:26,565
Don't look at me like that.

417
00:31:26,599 --> 00:31:30,369
Said, don't look at me like that!

418
00:31:31,538 --> 00:31:34,773
When I found you at The Brew,

419
00:31:34,808 --> 00:31:37,776
hearing you talk about Maya...

420
00:31:37,844 --> 00:31:40,679
I felt so connected to her.

421
00:31:40,714 --> 00:31:42,514
It's ironic.

422
00:31:42,549 --> 00:31:44,783
You took her from me,

423
00:31:44,851 --> 00:31:47,553
and then you gave me a
little bit of her back.

424
00:31:47,587 --> 00:31:51,357
Did you bring me here to kill me too?

425
00:31:51,391 --> 00:31:54,660
I'm gonna do to you what you did to me.

426
00:31:54,694 --> 00:31:56,762
I'm gonna take something from you,

427
00:31:56,796 --> 00:31:59,565
and you are gonna watch me do it.

428
00:32:19,786 --> 00:32:22,654
You're gonna make a
right at the intersection.

429
00:32:22,689 --> 00:32:24,723
How far away are you from Belmar?

430
00:32:24,818 --> 00:32:27,486
I'm not sure. A couple of miles, maybe.

431
00:32:27,520 --> 00:32:29,721
Can you just promise me
that you'll be careful?

432
00:32:29,756 --> 00:32:32,624
There it is on the hill.

433
00:32:32,659 --> 00:32:36,462
Hanna... I love you.

434
00:32:36,496 --> 00:32:39,731
I love you too, Caleb.

435
00:32:52,512 --> 00:32:54,780
When we kissed,

436
00:32:54,814 --> 00:32:58,550
I thought, "maybe I
don't have to hurt her.

437
00:32:58,585 --> 00:33:01,687
Maybe I can move on with Emily."

438
00:33:01,721 --> 00:33:06,358
- But just like Maya, you were playing me.
- That's not true.

439
00:33:06,392 --> 00:33:09,528
I gave you a choice. You picked her.

440
00:33:52,639 --> 00:33:55,674
Looks like this place is closed.

441
00:33:55,708 --> 00:33:57,543
Wait. No.

442
00:33:57,577 --> 00:33:59,511
There's a light on in that cabin.

443
00:34:12,392 --> 00:34:13,625
I want you to see this.

444
00:34:15,695 --> 00:34:17,529
No. No!

445
00:34:18,598 --> 00:34:20,599
My friends know I'm here.

446
00:34:20,633 --> 00:34:23,468
My mom knows. They'll find you.

447
00:34:23,503 --> 00:34:25,604
You underestimate me, Emily.

448
00:34:25,638 --> 00:34:27,806
I have been planning this for months.

449
00:34:27,840 --> 00:34:30,842
They think you're here
with Nate St. Germaine.

450
00:34:30,877 --> 00:34:33,545
And he doesn't exist.

451
00:34:35,715 --> 00:34:37,849
Who are you? Really?

452
00:34:37,884 --> 00:34:39,785
Lyndon.

453
00:34:39,819 --> 00:34:41,653
I'm Lyndon James.

454
00:34:41,655 --> 00:34:44,690
Lyndon, you don't have to do this.

455
00:34:44,724 --> 00:34:47,659
You can leave. You can walk
away. I won't tell anybody.

456
00:34:47,694 --> 00:34:49,828
I've waited as long as I could.

457
00:34:49,862 --> 00:34:52,764
But I think Jenna saw me with Maya.

458
00:34:52,799 --> 00:34:57,569
And now with her parents in
town for the trial... time's up.

459
00:35:24,397 --> 00:35:26,398
Damn it.

460
00:35:36,676 --> 00:35:37,776
Em!

461
00:35:50,723 --> 00:35:53,625
There's no one here. I'm calling Caleb.

462
00:36:23,623 --> 00:36:25,357
Oh, come on.

463
00:36:25,391 --> 00:36:26,825
Come on, come on.

464
00:36:42,475 --> 00:36:44,676
Come on. Come on!

465
00:36:52,552 --> 00:36:56,355
911, what is your emergency?

466
00:36:56,389 --> 00:36:58,423
Hello?

467
00:36:58,458 --> 00:36:59,791
Hello? No!

468
00:37:47,807 --> 00:37:50,709
Emily! Emily.

469
00:37:50,743 --> 00:37:53,478
Emily.

470
00:37:54,480 --> 00:37:56,415
Emily.

471
00:38:05,658 --> 00:38:07,392
Come here.

472
00:38:09,629 --> 00:38:10,762
It's okay.

473
00:38:27,677 --> 00:38:30,173
Caleb! No!!!

474
00:38:34,453 --> 00:38:35,453
Caleb!!!

475
00:39:07,942 --> 00:39:11,010
So, the deceased was a friend of yours?

476
00:39:16,750 --> 00:39:19,819
Miss Fields, please. I'm trying
to understand what happened here.

477
00:39:19,853 --> 00:39:23,957
When I was with Emily yesterday,
I got an anonymous text.

478
00:39:23,991 --> 00:39:28,027
Ten P.M. Saturday, Rosewood
cemetery, or Emily gets hurt.

479
00:39:28,062 --> 00:39:29,796
Did you know the victim?

480
00:39:29,830 --> 00:39:31,764
Yes.

481
00:39:31,799 --> 00:39:33,733
Was he a friend of yours?

482
00:39:33,767 --> 00:39:36,002
He got me before I got there.

483
00:39:41,208 --> 00:39:43,710
I can't do this right now.

484
00:39:43,744 --> 00:39:45,979
Please just let me talk to my friend.

485
00:39:47,713 --> 00:39:49,182
Officers.

486
00:39:53,153 --> 00:39:54,854
Oh, Han,

487
00:39:54,888 --> 00:39:56,990
I'm so sorry!

488
00:40:19,146 --> 00:40:20,179
Han.

489
00:40:29,123 --> 00:40:30,923
Caleb's still in surgery.

490
00:40:33,093 --> 00:40:35,161
How ya holdin' up?

491
00:40:35,195 --> 00:40:37,096
I'm fine.

492
00:40:37,131 --> 00:40:42,135
Pam Fields, please pick up
the nearest courtesy phone.

493
00:40:42,169 --> 00:40:44,137
Must be dad.

494
00:40:44,171 --> 00:40:47,807
No, I never reached him. He
doesn't even know we're here.

495
00:41:05,861 --> 00:41:10,129
Emily, I owe you one.

496
00:41:13,801 --> 00:41:16,102
That was odd. There was no one there.

497
00:41:29,883 --> 00:41:31,918
I'm here to see my mother.

498
00:41:31,952 --> 00:41:34,887
Mom, he's out of jail?

499
00:41:34,922 --> 00:41:37,824
Emily, I'm so sorry you had
to go through that tonight.

500
00:41:37,858 --> 00:41:40,893
But I want you know that you
helped an innocent victim.

501
00:41:40,928 --> 00:41:44,030
Because of you, Garrett
Reynolds is a free man.

502
00:41:56,977 --> 00:42:00,113
If I knew Nate was gonna get Garrett out,

503
00:42:00,147 --> 00:42:02,982
I would have stayed in tonight.

504
00:42:03,016 --> 00:42:05,051
You have to get Maya's cell phone back.

505
00:42:05,085 --> 00:42:07,053
That shouldn't be too difficult...

506
00:42:07,087 --> 00:42:10,723
Paige doesn't even know she has it.

507
00:42:10,757 --> 00:42:15,695
It sucks we didn't get
to make that phone call.

508
00:42:15,729 --> 00:42:18,998
Ring ring. "What's Paige
doing with Maya's cell phone?

509
00:42:19,032 --> 00:42:23,002
O-M-G. She must be the killer."

510
00:42:23,036 --> 00:42:27,173
Oh, well, even the
best laid plans go awry.

511
00:42:39,887 --> 00:42:41,854
I'll see you soon.

512
00:43:23,807 --> 00:43:27,767
I'll take two tickets
for the Halloween train.

513
00:43:31,179 --> 00:43:37,808
<font color="#ec14bd">Sync and corrections by chamallow</font>
<font color="#ec14bd">www.addic7ed.com</font>

