1
00:00:02,531 --> 00:00:04,067
I'm not here to
talk about Jamie.

2
00:00:04,167 --> 00:00:06,475
I just always wondered
if he knows who I am.

3
00:00:06,575 --> 00:00:08,213
He found a picture of you once.

4
00:00:08,313 --> 00:00:10,741
- What'd you tell him?
- I told him you were dead.

5
00:00:10,841 --> 00:00:13,162
It's Mia.
She's the magic, Peyton,

6
00:00:13,262 --> 00:00:15,562
and I'm telling you,
her spark is getting squashed

7
00:00:15,662 --> 00:00:17,162
by this ass of a singer.

8
00:00:17,262 --> 00:00:20,064
Oh, this is for you.
It's supposed to bring good luck.

9
00:00:20,604 --> 00:00:24,484
I know we just met, but I just
wanted you to know that I'm here.

10
00:00:24,585 --> 00:00:25,930
Good to know.

11
00:00:26,074 --> 00:00:29,213
Any student who walks out
that door fails this quarter.

12
00:00:29,313 --> 00:00:32,708
Say goodbye to extracurricular
activities. Say goodbye to sports,

13
00:00:32,802 --> 00:00:34,532
like basketball.

14
00:00:47,209 --> 00:00:49,170
Subtitles : Willow's Team

15
00:00:49,276 --> 00:00:50,990
Transcript : Raceman

16
00:00:51,096 --> 00:00:52,420
www.forom.com

17
00:01:10,476 --> 00:01:13,410
Well, well. Hello, Jamie.

18
00:01:13,517 --> 00:01:15,933
How would you like to
come live with grandpa?

19
00:01:24,915 --> 00:01:28,062
Mama! Daddy! Mama!

20
00:01:28,747 --> 00:01:31,692
Hey, baby. What's the matter?

21
00:01:31,797 --> 00:01:33,283
Did you have a
bad dream, buddy?

22
00:01:33,388 --> 00:01:36,063
- He tried to get me.
- Who did?

23
00:01:36,165 --> 00:01:38,333
Grandpa Dan. He escaped.

24
00:01:38,438 --> 00:01:41,320
- From heaven?
- Prison.

25
00:01:43,087 --> 00:01:45,301
Did you tell Jamie
my dad's in prison?

26
00:01:45,485 --> 00:01:47,622
- Maybe.
- Why?!

27
00:01:47,726 --> 00:01:49,521
Because he's in prison.

28
00:01:50,907 --> 00:01:53,403
- Why, what'd you tell him?
- We told him he was dead.

29
00:01:53,505 --> 00:01:55,170
Man, how am I
supposed to know that?

30
00:01:55,275 --> 00:01:56,723
I mean, he be asking me stuff.

31
00:01:56,826 --> 00:01:59,743
You have to lie to him, man.
He's having nightmares now.

32
00:01:59,848 --> 00:02:02,223
Look, you know,
he be tricking me.

33
00:02:02,328 --> 00:02:05,112
He get all, like, cute.

34
00:02:05,818 --> 00:02:08,042
Yeah, I know. He does
have that going for him.

35
00:02:08,647 --> 00:02:11,853
You said he asked you stuff.
What else did you tell him?

36
00:02:11,955 --> 00:02:14,731
Not much. Just the truth.

37
00:02:14,928 --> 00:02:15,763
Like?

38
00:02:15,866 --> 00:02:18,271
Like "The Man" killed
Tupac and Biggie,

39
00:02:18,375 --> 00:02:21,963
never date girls named Bevin,
and Santa Claus is black.

40
00:02:22,418 --> 00:02:24,253
You say anything about
the easter bunny?

41
00:02:24,355 --> 00:02:28,160
A bunny that lay eggs? You know how
many questions he'd ask me about that?

44
00:02:33,226 --> 00:02:36,000
Fine by me.
I won't say a word.

45
00:02:51,507 --> 00:02:52,950
Can I help you?

46
00:02:53,815 --> 00:02:55,341
Is that your room?

47
00:02:57,978 --> 00:02:59,503
It used to be mine.

48
00:03:00,637 --> 00:03:02,200
Want to see it?

49
00:03:03,696 --> 00:03:08,750
You sure? I mean, I could be a psycho.
You don't know. It happens.

50
00:03:09,036 --> 00:03:11,822
You're not a psycho.
You're Peyton.

51
00:03:13,348 --> 00:03:14,553
Come on.

52
00:03:22,396 --> 00:03:25,121
Wow. It's different.

53
00:03:26,428 --> 00:03:29,323
- Molly.
- Molly. Yeah. God!

54
00:03:29,608 --> 00:03:32,371
You know, when I lived here,
the walls were red.

55
00:03:32,477 --> 00:03:34,450
A red bedroom? That's crazy.

56
00:03:34,558 --> 00:03:37,980
Oh, no.
It was everything I wanted it to be.

57
00:03:38,086 --> 00:03:41,193
- But I mean, this is nice, too.
- Thanks.

58
00:03:42,566 --> 00:03:45,010
So, you really loved him, huh?

59
00:03:46,075 --> 00:03:49,583
- Lucas?
- Are you some kind of psychic?

60
00:03:52,798 --> 00:03:55,380
Was it really true love always?

61
00:04:02,756 --> 00:04:06,791
One would think that since they charge
by the hour for this little venture,

62
00:04:06,896 --> 00:04:08,781
you might be more punctual.

63
00:04:10,115 --> 00:04:13,713
- You're Brooke's mom, right?
- Victoria.

64
00:04:13,817 --> 00:04:17,543
Also known as the money behind this,
whatever this is.

65
00:04:17,647 --> 00:04:20,940
- And you're the producer?
- Yeah, I'm Haley. I'm sorry.

66
00:04:21,047 --> 00:04:23,211
It's nice to meet you.
I'm a good friend of Brooke's.

67
00:04:23,316 --> 00:04:26,633
Brooke has so many good
friends since her success.

68
00:04:26,805 --> 00:04:28,590
Having said that...

69
00:04:30,866 --> 00:04:33,231
I'd like to have a listen
to our investment.

70
00:04:33,336 --> 00:04:35,341
Okay, I'll just
give Peyton a call.

71
00:04:35,447 --> 00:04:37,693
No, I really don't
have time for that.

72
00:04:37,796 --> 00:04:41,180
And God knows what gutter
Peyton Sawyer is lying in.

73
00:04:41,287 --> 00:04:42,672
So, if you don't mind...

74
00:04:42,778 --> 00:04:45,100
You know what?
I'm gonna wait in there.

75
00:04:45,207 --> 00:04:47,172
Yeah, that's fine.

76
00:04:50,678 --> 00:04:54,152
- That person creeps me out.
- Listen, you're gonna do great.

77
00:04:54,256 --> 00:04:57,703
You're fine. We just want you to
play her a few bars of "No Good,"

78
00:04:57,808 --> 00:04:59,573
and we'll make her happy, okay?

79
00:04:59,675 --> 00:05:02,190
Right, like that old
thing could ever be happy.

80
00:05:02,295 --> 00:05:05,281
So, obviously this is
the acoustic version,

81
00:05:05,387 --> 00:05:08,390
but Mia really is great,
and I think you're just gonna love her.

82
00:05:08,495 --> 00:05:10,480
So, if you want to come
into the booth with me...

83
00:05:10,585 --> 00:05:12,383
I'm comfortable here.
Thank you.

84
00:05:12,486 --> 00:05:13,692
Okay.

85
00:05:24,176 --> 00:05:26,250
Okay, Mia!
Whenever you're ready!

86
00:05:27,016 --> 00:05:30,703
The song is called "No good."
She's really nervous.

87
00:05:30,805 --> 00:05:34,892
Can you blame her? It's like she's playing
a private concert for Satan's wife.

88
00:05:49,045 --> 00:05:51,691
Okay. Thank you.
Thank you. Thank you.

89
00:05:52,108 --> 00:05:54,140
No, no, no, no, no!

90
00:05:54,248 --> 00:05:56,061
The song's called "No Good"?

91
00:05:57,396 --> 00:05:58,723
Appropriate.

92
00:05:58,946 --> 00:06:01,633
Okay, so,
this is a huge waste of money.

93
00:06:01,735 --> 00:06:04,762
I would say it was a waste of time,
but you all failed so quickly,

94
00:06:04,865 --> 00:06:05,991
it really wasn't.

95
00:06:06,098 --> 00:06:08,741
So when you locate
Peyton in that gutter,

96
00:06:08,848 --> 00:06:11,523
you let her know I'd like to speak
with her before this catastrophe

97
00:06:11,537 --> 00:06:13,110
goes any further.

98
00:06:26,747 --> 00:06:30,742
Hey. Okay, so, tell me again,
what happened? She walked in...

99
00:06:30,847 --> 00:06:33,111
Yeah, we walked in and
Bitch-toria was there waiting.

100
00:06:33,215 --> 00:06:35,860
Next thing I know, she scares Mia
half to death, then Mia's gone.

101
00:06:35,968 --> 00:06:37,083
- Gone where?
- I don't know.

102
00:06:37,118 --> 00:06:39,540
She just packed up her stuff,
said she sucked a bunch of times,

103
00:06:39,576 --> 00:06:41,111
- and then took off.
- Can you blame her?

104
00:06:41,148 --> 00:06:43,540
She must have been humiliated.
That was ugly.

105
00:06:43,646 --> 00:06:45,883
Can you just give
us a few minutes?

106
00:06:50,057 --> 00:06:52,020
- What is Lindsey doing here?
- She came with me.

107
00:06:52,125 --> 00:06:54,082
- We're gonna have lunch.
- I don't want her here.

108
00:06:54,138 --> 00:06:55,972
You know how temperamental
artists are, Haley.

109
00:06:55,996 --> 00:06:59,373
- So, apparently, are label owners.
- I don't want anyone in the studio.

110
00:06:59,476 --> 00:07:02,202
- Anyone or Lindsey?
- Anyone including Lindsey

111
00:07:02,306 --> 00:07:05,270
Look, I know everyone loves her. That's
great. Fine. But right now Mia's gone,

112
00:07:05,307 --> 00:07:07,532
and she's in here running her
mouth about how ugly everything is.

113
00:07:07,568 --> 00:07:09,121
She didn't mean
anything by it, Peyton.

114
00:07:09,147 --> 00:07:11,532
Don't get mad at Lindsey
just because Mia's gone.

115
00:07:11,636 --> 00:07:13,391
- I'm not mad at her.
- You sound mad at her.

116
00:07:13,408 --> 00:07:16,422
I'm not.
Maybe I just don't like her.

117
00:07:16,528 --> 00:07:18,213
Well, you don't have to...

118
00:07:24,218 --> 00:07:27,612
- I'm gonna go, Haley.
- Yeah, I'll see you.

119
00:07:38,255 --> 00:07:39,481
Hey, Mouth.

120
00:07:40,615 --> 00:07:43,480
You guys scared me.
What's going on?

121
00:07:43,586 --> 00:07:46,003
- We're hiding from Alice.
- Why?

122
00:07:46,105 --> 00:07:48,570
- Have you met Alice?
- Hey, hey. Carlton.

123
00:07:49,258 --> 00:07:53,261
Because working on the weekends sucks,
and we've all had it.

124
00:07:53,585 --> 00:07:56,510
That's why...
you got to talk to her.

125
00:07:56,616 --> 00:07:58,391
Me? Why me?

126
00:07:58,497 --> 00:08:00,761
You're the only one that's
ever stood up to her, Mouth.

127
00:08:00,868 --> 00:08:02,521
Listen, guys, I don't know.

128
00:08:02,627 --> 00:08:05,802
Look, Mouth,
either you talk to her,

129
00:08:05,908 --> 00:08:08,953
- or we go with plan "B".
- What's plan "B"?

130
00:08:09,057 --> 00:08:12,430
We pool all our money together,
we hire a hit man, and take her out.

131
00:08:12,746 --> 00:08:15,003
- I say plan "B."
- Come on, guys.

132
00:08:15,105 --> 00:08:16,642
She's not that bad.

133
00:08:16,747 --> 00:08:19,391
Come on, Mouth. Admit it.

134
00:08:19,498 --> 00:08:22,320
You hate her, too.
And do you know why?

135
00:08:23,336 --> 00:08:26,143
Because Alice is a bitch.

136
00:08:28,326 --> 00:08:30,281
Peyton is a bitch!

137
00:08:31,187 --> 00:08:34,032
- Your mom's a bitch.
- What happened?

138
00:08:34,138 --> 00:08:37,972
She went to the recording studio
and freaked out Mia, who is M.I.A.

139
00:08:38,075 --> 00:08:40,260
Imagine that.
And now I don't have an artist.

140
00:08:40,365 --> 00:08:41,980
I'm sorry, Peyton.
I'll talk to her.

141
00:08:42,085 --> 00:08:43,990
It's either that or my
fist talks to her face,

142
00:08:44,098 --> 00:08:45,631
and that's gonna be a
longer conversation.

143
00:08:45,666 --> 00:08:48,000
- I will. I'm sorry.
- Thank you.

144
00:08:48,104 --> 00:08:50,753
I'm gonna see you at home.
I got to find Mia.

145
00:08:51,923 --> 00:08:54,098
- My mother.
- Oh, no.

146
00:08:54,202 --> 00:08:55,232
- What?
- It's him!

147
00:08:55,339 --> 00:08:57,892
- Who?
- The hot guy I met at the opening!

148
00:09:01,408 --> 00:09:03,592
- Hey.
- Hey, honey.

149
00:09:03,695 --> 00:09:05,563
Step aside.
Hot guy coming through.

150
00:09:05,668 --> 00:09:06,763
What?

151
00:09:11,585 --> 00:09:15,330
So, listen, I need to buy a
gift for my boss's birthday.

152
00:09:15,438 --> 00:09:18,940
Something nice. Just please
don't spend my entire paycheck.

153
00:09:19,408 --> 00:09:21,752
- I will come up with something.
- Okay, cool.

154
00:09:21,856 --> 00:09:25,633
I'll come back by later.
Got to quell a mutiny at work. Bye.

155
00:09:26,136 --> 00:09:27,290
Bye!

156
00:09:28,196 --> 00:09:31,173
- Excuse me?
- He's cute, huh?

157
00:09:31,277 --> 00:09:32,893
But he was buying
a gift for someone.

158
00:09:32,997 --> 00:09:35,812
Please,
like Mouth's dating his boss.

159
00:09:40,997 --> 00:09:44,180
You... you like
the crew, right?

160
00:09:44,288 --> 00:09:47,651
- Crew?
- Yeah, the guys at work.

161
00:09:47,927 --> 00:09:50,083
If by "like" you mean "loathe."

162
00:09:51,477 --> 00:09:53,880
I think you'd really like
them if you got to know them.

163
00:09:53,986 --> 00:09:56,361
And I know they'd like you.

164
00:09:56,768 --> 00:10:00,380
Right. Like that's what I'm gonna do--
go have beers with Harry.

165
00:10:00,488 --> 00:10:01,990
It's Jerry.

166
00:10:02,308 --> 00:10:03,871
Exactly.

167
00:10:09,276 --> 00:10:11,290
See you at the office.

168
00:10:20,958 --> 00:10:22,861
I'm coming in, daddy!

169
00:10:24,615 --> 00:10:27,443
You need your water wings, fish face.
All right.

170
00:10:29,246 --> 00:10:31,131
Got it? Okay.

171
00:10:31,237 --> 00:10:32,913
Style points for a big splash.

172
00:10:33,015 --> 00:10:34,813
Let's see what you got,
Jimmy Jam.

173
00:10:39,277 --> 00:10:42,282
Oh! Perfect 10.
Perfect 10, buddy.

174
00:10:42,387 --> 00:10:44,661
- Come on, nanny Carrie!
- Hold on.

175
00:10:53,618 --> 00:10:55,643
Perfect 10, huh, dad?

176
00:10:56,795 --> 00:10:57,923
Throw me, daddy.

177
00:10:58,027 --> 00:11:00,290
- Jamie, your dad has to do his rehab.
- That's okay.

178
00:11:00,398 --> 00:11:02,151
Come here, you little monkey.
You ready?

179
00:11:02,186 --> 00:11:03,071
Yeah!

180
00:11:04,448 --> 00:11:06,972
- You splashed me!
- So?

181
00:11:07,076 --> 00:11:09,933
So? Not so fun now, huh?

182
00:11:10,257 --> 00:11:12,650
- Splashing a little kid, huh?
- You got a problem with that?

183
00:11:12,755 --> 00:11:15,000
- Let's see what you got.
- Get her, daddy!

184
00:11:15,108 --> 00:11:18,290
- Yeah, get me, daddy.
- Oh, no.

185
00:11:40,686 --> 00:11:42,990
<i>How would you like to
come live with grandpa?</i>

186
00:11:43,367 --> 00:11:44,611
Mama!

187
00:11:47,548 --> 00:11:50,071
Mama! Mama!

188
00:11:50,177 --> 00:11:53,173
Jamie! Honey, I'm here!
It's okay. Mama's here.

189
00:11:53,276 --> 00:11:55,563
No! I want my other mama!

190
00:12:01,417 --> 00:12:04,092
Nathan, did you hear what
Jamie just said to--

191
00:12:10,958 --> 00:12:12,751
<i>I want my other mama!</i>

192
00:12:28,135 --> 00:12:29,553
Good morning!

193
00:12:29,807 --> 00:12:31,062
Not really.

194
00:12:31,168 --> 00:12:34,050
- Can I fix you some breakfast?
- No, thanks.

195
00:12:34,158 --> 00:12:35,732
I'm thinking I might
drop a few pounds.

196
00:12:35,837 --> 00:12:38,010
Oh, come on. You look great.

197
00:12:38,475 --> 00:12:39,650
Yeah.

198
00:12:41,988 --> 00:12:44,253
- Where's Jamie?
- With Skills.

199
00:12:44,358 --> 00:12:46,531
And Nathan's at
physical therapy.

200
00:12:46,635 --> 00:12:49,342
So you'll just have to deal with
all this nice peace and quiet.

201
00:12:49,445 --> 00:12:51,500
Thought I might go
for a quick swim.

202
00:12:52,285 --> 00:12:53,683
Carrie...

203
00:12:55,656 --> 00:12:59,141
I don't want to sound
weird about this, but...

204
00:12:59,317 --> 00:13:02,423
could you not wear a
bikini in the pool?

205
00:13:03,298 --> 00:13:06,160
Oh, my gosh. Of course.
I'm so sorry.

206
00:13:06,267 --> 00:13:10,051
It just seems kind of inappropriate,
you know, around Jamie.

207
00:13:10,158 --> 00:13:13,733
You know, you're absolutely right.
It was poor judgment on my part.

208
00:13:13,837 --> 00:13:16,223
That's okay.
And, you know, everything else is great.

209
00:13:16,326 --> 00:13:18,710
- You're really doing a wonderful job.
- Thanks, Haley.

210
00:13:18,817 --> 00:13:22,562
I appreciate that. And I am so sorry.
It won't happen again.

211
00:13:22,667 --> 00:13:25,971
- It won't happen again.
- I'm serious, mother.

212
00:13:26,077 --> 00:13:30,121
Peyton was really upset.
And anyway, this is my money.

213
00:13:30,227 --> 00:13:33,743
So just stop. I don't understand
why you act like this.

214
00:13:33,846 --> 00:13:36,543
"Why?" Well, let's see.

215
00:13:36,647 --> 00:13:38,150
I'm staying in a motel.

216
00:13:38,257 --> 00:13:41,671
We have models that are a size
four that should be a size zero.

217
00:13:41,776 --> 00:13:44,181
My daughter is hell-bent
on destroying her company.

218
00:13:44,287 --> 00:13:46,133
First of all,
I'm not destroying anything.

219
00:13:46,236 --> 00:13:49,132
And second, zero is not a size!

220
00:13:49,236 --> 00:13:52,771
- Our models are... tall!
- Tall and fat!

221
00:13:55,508 --> 00:13:57,812
Well, maybe you should
go back to New York...

222
00:13:58,558 --> 00:14:00,853
I mean,
if you're this unhappy here.

223
00:14:03,535 --> 00:14:05,472
You have my word, all right?

224
00:14:05,575 --> 00:14:10,372
I won't meddle in Peyton's
so-called record label.

225
00:14:10,477 --> 00:14:11,420
Thank you.

226
00:14:11,527 --> 00:14:13,321
What I will not do, however,

227
00:14:13,426 --> 00:14:16,592
is hold my tongue when I think
you're making a mistake.

228
00:14:16,965 --> 00:14:20,263
- Now eat your breakfast.
- Oh, I don't know if I should.

229
00:14:20,366 --> 00:14:23,463
- I am a size four, after all.
- But you're not a model.

230
00:14:23,566 --> 00:14:24,860
You're my daughter.

231
00:14:24,965 --> 00:14:28,060
You're far too talented to
waste your life as a model.

232
00:14:28,418 --> 00:14:29,853
So eat.

233
00:15:04,317 --> 00:15:05,972
Nice work, kid.

234
00:15:06,077 --> 00:15:08,993
You're halfway to sleeping in
a van and checking in to rehab.

235
00:15:09,097 --> 00:15:12,061
- Daddy's in rehab.
- Different kind of rehab.

236
00:15:12,165 --> 00:15:14,131
What other kind is there?

237
00:15:15,217 --> 00:15:17,002
You want to go to
the River Court?

238
00:15:21,736 --> 00:15:24,290
Did you know my grandpa Dan?

239
00:15:25,566 --> 00:15:27,642
Yeah, I think we'll go
to the River Court.

240
00:15:28,296 --> 00:15:31,861
Uncle Skills, how come
they sent my grandpa away?

241
00:15:42,726 --> 00:15:44,720
It's clean. I promise.

242
00:15:44,906 --> 00:15:47,621
You told Jamie my dad went to prison
because he didn't clean his room?

243
00:15:47,676 --> 00:15:49,102
Look, I was stuck.

244
00:15:49,207 --> 00:15:53,592
I mean, he come up to you with
those baby-seal eyes like...

245
00:15:53,697 --> 00:15:56,532
I mean,
he just gets you all confused, man.

246
00:15:56,637 --> 00:15:59,051
You're supposed to play dumb,
not scare the hell out of him.

247
00:15:59,156 --> 00:16:00,721
Look, I panicked, all right?

248
00:16:00,825 --> 00:16:03,501
Anyway, man,
I don't like lying to him.

249
00:16:05,337 --> 00:16:08,380
Nate, you got to talk to him.

250
00:16:08,486 --> 00:16:10,000
We need to talk.

251
00:16:11,277 --> 00:16:13,793
Did you tell Lindsey
that you don't like her?

252
00:16:14,056 --> 00:16:15,260
Kind of.

253
00:16:15,366 --> 00:16:18,003
What the hell, Peyton?
She's been nice to you.

254
00:16:18,107 --> 00:16:19,821
Okay, in case you
haven't noticed,

255
00:16:19,926 --> 00:16:21,731
I have a few other problems
to deal with right now.

256
00:16:21,768 --> 00:16:25,202
Do you see this office, this big, empty
office for a label with no artists?

257
00:16:25,308 --> 00:16:27,603
You mean the label Lindsey
recommended I help you with.

258
00:16:27,647 --> 00:16:29,713
Okay, I can't do
this right now.

259
00:16:29,816 --> 00:16:33,303
- You heve to apologize to her.
- Luke, Mia is missing, okay?

260
00:16:33,406 --> 00:16:35,210
Brooke's mom is killing me.

261
00:16:35,315 --> 00:16:37,923
I quit my job,
I moved back home,

262
00:16:38,028 --> 00:16:40,420
and I can't do this right now.

263
00:16:42,078 --> 00:16:44,882
- Can I help you?
- No. No, you cannot help me.

264
00:16:44,985 --> 00:16:47,220
That is the last
thing that I want.

265
00:16:49,616 --> 00:16:52,491
Go home to your girlfriend,
Luke, please.

266
00:16:55,336 --> 00:16:56,451
Okay.

267
00:17:14,498 --> 00:17:17,510
What's so important coach got to
see me on the weekend for, man?

268
00:17:19,405 --> 00:17:23,090
Well, well. Mrs. James-Scott.

269
00:17:23,958 --> 00:17:25,543
Have a seat, Q.

270
00:17:26,485 --> 00:17:27,703
All right.

271
00:17:31,208 --> 00:17:33,910
So, Mrs. Scott here says that
you recently left her class

272
00:17:34,017 --> 00:17:37,893
despite the threats of receiving
a failing grade for the quarter.

273
00:17:38,157 --> 00:17:41,150
Yeah, that was just a
little misunderstanding.

274
00:17:41,406 --> 00:17:43,401
But it's all good now,
right, Mrs. J-S?

275
00:17:43,507 --> 00:17:46,841
No, Quentin, I warned you about that,
and I'm gonna stand by it.

276
00:17:49,165 --> 00:17:51,222
But I do know how important
basketball is to you,

277
00:17:51,328 --> 00:17:54,313
so I figured out a way for
you to make up your grade.

278
00:17:54,416 --> 00:17:58,553
This book is called "Les
Misérables." Do you know it?

279
00:17:59,708 --> 00:18:03,512
Good. I'm glad. Now you can read
it over the course of the year,

280
00:18:03,617 --> 00:18:06,031
turn in biweekly book
reports for extra credit,

281
00:18:06,137 --> 00:18:10,310
and as long as you meet your deadlines,
you'll rain eligible to play.

282
00:18:10,418 --> 00:18:12,111
And if I don't?

283
00:18:12,477 --> 00:18:16,633
I'm not gonna give preferential
treatment to any student in my class.

284
00:18:19,038 --> 00:18:21,102
What do you say, Q.?

285
00:18:21,847 --> 00:18:23,560
Do we have a deal?

286
00:18:25,565 --> 00:18:27,222
I'll think about it.

287
00:18:31,106 --> 00:18:32,520
That's a great move.

288
00:18:32,627 --> 00:18:35,311
Shame no one's gonna see it this
year unless you read the book.

289
00:18:35,418 --> 00:18:37,883
Gosh, man!
What is this, bad cop/dumb cop?

290
00:18:37,986 --> 00:18:40,710
I said I'd think about it.
What's it to you, anyway?

291
00:18:40,816 --> 00:18:42,953
It matters to Haley,
so it matters to me.

292
00:18:43,055 --> 00:18:45,612
She tends not to give up on
people as easily as I do.

293
00:18:45,718 --> 00:18:47,700
Or maybe wifey's
just a little afraid

294
00:18:47,808 --> 00:18:49,820
I'm about to break her
man's scoring record, huh?

295
00:18:49,926 --> 00:18:52,293
So she assigned me some crap book
'cause she know I won't do it.

296
00:18:52,328 --> 00:18:53,731
Here's the problem
with that theory--

297
00:18:53,768 --> 00:18:56,000
you're not good enough
to beat my record.

298
00:18:57,536 --> 00:18:59,920
- Right, you don't think so?
- No.

299
00:19:01,086 --> 00:19:03,160
There's one thing that
every great player has,

300
00:19:03,266 --> 00:19:06,732
and that's the will to do
whatever it takes to be the best.

301
00:19:06,846 --> 00:19:08,871
I don't see that in you, Q.

302
00:19:09,058 --> 00:19:11,762
And at this point,
you don't even have a team, so...

303
00:19:12,108 --> 00:19:14,123
maybe you should
think about that.

304
00:19:15,207 --> 00:19:18,551
And what team you got,
washout, huh?

305
00:19:18,888 --> 00:19:20,832
You so great, right?

306
00:19:21,166 --> 00:19:22,911
Where your team at?

307
00:19:23,015 --> 00:19:24,652
I have a team.

308
00:19:25,118 --> 00:19:28,492
Every day,
I wake up and I put on the uniform--

309
00:19:28,597 --> 00:19:32,801
mistakes, regret,
what could have been.

310
00:19:33,478 --> 00:19:36,551
And if I could go back and change
all that just by reading a book,

311
00:19:36,656 --> 00:19:39,553
trust me, I'd read the book.

312
00:19:39,655 --> 00:19:41,350
And if not...

313
00:19:42,108 --> 00:19:44,262
well, welcome to the team, Q.

314
00:20:00,546 --> 00:20:02,142
Yeah, that's good.

315
00:20:02,247 --> 00:20:05,432
I could do a whole line of t-shirts
with slogans like, "zero's not a size".

316
00:20:05,466 --> 00:20:07,702
And "my mom hates
all my friends."

317
00:20:07,807 --> 00:20:10,291
Hey, she's not
horrible all the time.

318
00:20:10,398 --> 00:20:14,080
You haven't been around for the last
couple years. She cares about me.

319
00:20:15,207 --> 00:20:18,300
- Brooke Penelope Davis!
- I'll be in the back.

320
00:20:18,405 --> 00:20:21,213
Did you schedule a
conference call with Macy's?

321
00:20:21,316 --> 00:20:24,141
- Yeah, 'cause I was thinking--
- Well, don't!

322
00:20:24,245 --> 00:20:27,030
In case you have to hear it,
you have zero business sense!

323
00:20:27,137 --> 00:20:28,923
- Mom.
- Let me finish.

324
00:20:29,026 --> 00:20:31,102
For the last three years,
I've been calling the shots,

325
00:20:31,135 --> 00:20:32,733
and look how this
company has grown.

326
00:20:32,836 --> 00:20:36,730
You're a talented designer, Brooke,
but you don't spin the straw into gold.

327
00:20:36,906 --> 00:20:38,262
I do.

328
00:20:38,638 --> 00:20:42,203
Truth be told,
you are not smart enough to do it.

329
00:20:51,016 --> 00:20:52,850
Hey! Ice Queen!

330
00:20:53,135 --> 00:20:55,982
Stop being such a
bitch to your daughter!

331
00:20:56,086 --> 00:20:57,990
And did my daughter
pay you to say that?

332
00:20:58,095 --> 00:20:59,933
No, I came up with
that one for free.

333
00:21:00,036 --> 00:21:03,460
I advise you keep your little
underachieving mouth shut

334
00:21:03,567 --> 00:21:06,440
because my relationship with my
daughter is none of your business.

335
00:21:06,546 --> 00:21:09,743
No, it is when you tear her
down and call her stupid.

336
00:21:09,845 --> 00:21:13,360
See, the truth is,
you're actually worried she's smart.

337
00:21:13,466 --> 00:21:15,510
And that's a threat to you
because when she figures out

338
00:21:15,546 --> 00:21:17,832
how to do the business
side of this company,

339
00:21:17,935 --> 00:21:19,440
goodbye, Victoria.

340
00:21:19,545 --> 00:21:20,772
You're one to talk.

341
00:21:20,877 --> 00:21:23,542
Once I convince Brooke
that you're just another leech

342
00:21:23,646 --> 00:21:25,040
sucking off the money teat,

343
00:21:25,148 --> 00:21:27,683
you will be broke
and worthless.

344
00:21:27,788 --> 00:21:29,313
I meant what I said.

345
00:21:29,415 --> 00:21:31,523
Stop tearing down
your daughter.

346
00:21:31,627 --> 00:21:34,090
She might have to bite her tongue
with you because you're her mother,

347
00:21:34,128 --> 00:21:35,523
but you are not mine.

348
00:21:35,626 --> 00:21:37,751
No, I am not.

349
00:21:37,857 --> 00:21:42,211
As a matter of fact,
it's quite clear you never had a mother.

350
00:21:45,145 --> 00:21:47,253
Yeah? Neither did Brooke.

351
00:22:06,335 --> 00:22:09,752
- Oh, my gosh. Lucas, I didn't--
- It's okay.

352
00:22:16,408 --> 00:22:17,581
Lindsey...

353
00:22:18,735 --> 00:22:20,160
will you marry me?

354
00:22:21,828 --> 00:22:23,283
Say no.

355
00:22:25,068 --> 00:22:27,432
It's what I did
when he asked me.

356
00:22:30,746 --> 00:22:34,560
- Did you fall asleep?
- Yeah, I guess.

357
00:22:34,838 --> 00:22:36,361
Well, you better get ready.

358
00:22:36,466 --> 00:22:38,863
We're having dinner with
Nathan and Haley, remember?

359
00:22:38,965 --> 00:22:42,140
Oh, yeah. All right.

360
00:22:55,148 --> 00:22:56,541
Did you talk to her?

361
00:22:56,645 --> 00:22:58,501
I tried.

362
00:22:58,956 --> 00:23:02,773
I mean, yeah,
I think she knows my position.

363
00:23:02,875 --> 00:23:05,823
So... we all heard.

364
00:23:05,928 --> 00:23:08,742
You're in line for the
on-air reporter job.

365
00:23:08,847 --> 00:23:10,880
It's because you stood up to her.
That's why.

366
00:23:10,988 --> 00:23:13,242
- She must respect that.
- I don't know.

367
00:23:17,058 --> 00:23:18,920
What's with the powwow?

368
00:23:19,075 --> 00:23:20,563
Can we get back to work?

369
00:23:20,666 --> 00:23:22,440
You get back to work.

370
00:23:23,688 --> 00:23:25,292
You hag.

371
00:23:25,515 --> 00:23:29,460
Whoever you are, you're fired.

372
00:23:33,667 --> 00:23:35,423
Security!

373
00:23:41,918 --> 00:23:43,490
Where the hell is my cane?

374
00:23:43,598 --> 00:23:44,930
Haley!

375
00:23:46,955 --> 00:23:48,592
Hey, have you seen my--

376
00:23:49,608 --> 00:23:51,552
Where's-- where's Haley?

377
00:23:51,657 --> 00:23:54,363
I think she ran out for some
last-minute dinner stuff.

378
00:23:54,467 --> 00:23:56,952
I told her I'd do it,
but she wanted to.

379
00:23:57,057 --> 00:24:00,180
- You okay?
- Yeah. Yeah, I'm good.

380
00:24:00,385 --> 00:24:02,171
Okay.

381
00:24:02,277 --> 00:24:05,723
So, are we not supposed
to wear pants tonight?

382
00:24:05,828 --> 00:24:07,122
Funny.

383
00:24:07,458 --> 00:24:11,063
I think I overdid my rehab,
and so I'm having a little trouble.

384
00:24:11,677 --> 00:24:14,283
This might not be the most
appropriate job for you.

385
00:24:14,387 --> 00:24:15,740
Stop it.

386
00:24:15,847 --> 00:24:17,773
Nannies are like doctors.

387
00:24:17,878 --> 00:24:20,780
You let your doctor see you like this,
don't you?

388
00:24:21,178 --> 00:24:23,420
That depends on where
he takes me to dinner.

389
00:24:25,347 --> 00:24:30,713
You know, Haley asked me not
to wear a bikini in the pool.

390
00:24:30,818 --> 00:24:34,102
She said it was
inappropriate around Jamie.

391
00:24:41,076 --> 00:24:43,402
There you go. You good?

392
00:24:43,506 --> 00:24:44,893
Yeah.

393
00:24:45,025 --> 00:24:48,681
Listen, Carrie, I'm sure that
Haley didn't mean anything by it.

394
00:24:48,786 --> 00:24:51,142
- I know she likes you.
- Yeah.

395
00:24:51,248 --> 00:24:54,643
It's just kind of ironic,
you know?

396
00:24:54,748 --> 00:25:00,112
I mean, if she's worried about someone
getting turned on out at the pool,

397
00:25:00,567 --> 00:25:03,632
she probably shouldn't
let you go shirtless.

398
00:25:09,647 --> 00:25:12,463
So, what's going on with your writing,
Luke? How's it coming?

399
00:25:12,567 --> 00:25:15,390
Good, actually.
I'm kind of on a roll lately.

400
00:25:15,496 --> 00:25:16,901
You got to be
loving that, Linds.

401
00:25:17,006 --> 00:25:18,780
Yeah, the editor side of me is.

402
00:25:18,885 --> 00:25:21,453
The girlfriend side
misses her boyfriend.

403
00:25:21,917 --> 00:25:23,951
So, how's physical
therapy, Nate?

404
00:25:24,057 --> 00:25:26,783
Pretty good, man.
I'm sore a lot these days.

405
00:25:26,886 --> 00:25:28,292
I spend a lot of
time in the pool.

406
00:25:28,395 --> 00:25:30,461
Yeah, he's been looking
really good in there.

407
00:25:31,455 --> 00:25:33,740
His rehab's going great.

408
00:25:33,845 --> 00:25:34,991
Yeah.

409
00:25:35,096 --> 00:25:36,810
Where's your head, Hales?

410
00:25:38,127 --> 00:25:41,700
Quentin. I gave him a second chance
to kind of turn things around,

411
00:25:41,806 --> 00:25:43,321
and I'm not sure if
he's gonna take it.

412
00:25:43,355 --> 00:25:44,822
He will if he wants to play.

413
00:25:44,925 --> 00:25:47,041
Well, sometimes you just
don't know about people.

414
00:25:47,148 --> 00:25:50,293
I mean, I gave Peyton a second chance,
and she didn't take it.

415
00:25:50,398 --> 00:25:52,461
I have to tell you,
I felt so horrible about that,

416
00:25:52,568 --> 00:25:55,782
and I know Peyton did, too. Victoria
has literally been driving Peyton crazy.

417
00:25:55,888 --> 00:25:58,600
Thanks, but there's
more to it than that.

418
00:25:58,707 --> 00:26:01,413
Peyton feels like she has some
sort of jurisdiction over Lucas

419
00:26:01,515 --> 00:26:03,140
because of their history.

420
00:26:03,246 --> 00:26:06,240
I was really hoping it wouldn't
be an issue, but clearly it is.

421
00:26:06,347 --> 00:26:07,780
Lindsey...

422
00:26:08,697 --> 00:26:10,050
Peyton's got a big heart.

423
00:26:10,158 --> 00:26:12,301
Yeah, to go along
with her big mouth.

424
00:26:12,407 --> 00:26:14,270
I know I went to an ivy league school,
but if she keeps it up,

425
00:26:14,305 --> 00:26:15,950
she's gonna get her ass kicked.

426
00:26:16,058 --> 00:26:17,962
Okay! Easy.

427
00:26:18,065 --> 00:26:21,533
Sorry. I didn't mean that.
I know she's a friend of yours.

428
00:26:21,638 --> 00:26:25,893
- I just wanted her to like me.
- Yeah, it sounds like it.

429
00:26:28,735 --> 00:26:30,461
What's so funny?

430
00:26:30,568 --> 00:26:33,480
I'll tell you what's not funny--
the fact that you're down here

431
00:26:33,585 --> 00:26:35,992
instead of upstairs sleeping
like you're supposed to be.

432
00:26:36,096 --> 00:26:38,800
- I'm not tired.
- I'll get him.

433
00:26:38,906 --> 00:26:43,003
No, I got it.
Jamie, bed, now.

434
00:26:43,375 --> 00:26:45,193
Daddy, can you take me?

435
00:26:45,295 --> 00:26:48,141
Jamie, you're gonna listen to your
mother, okay? Now, go on upstairs.

436
00:26:48,248 --> 00:26:50,953
We'll be up in a couple
seconds to tuck you in.

437
00:26:53,457 --> 00:26:56,330
- He is so cute.
- He uses it. Trust me.

438
00:26:56,436 --> 00:26:58,780
And now he's scared to death
to go to bed because of Dan.

439
00:26:58,887 --> 00:27:03,800
But can you blame him? I had nightmares
about Dan till I was, what, 19?

440
00:27:05,087 --> 00:27:06,472
Think we should go talk to him?

441
00:27:06,576 --> 00:27:08,550
- Yeah.
- Excuse us.

442
00:27:08,656 --> 00:27:11,423
Hey, and you are not
allowed to clean at all, okay?

443
00:27:11,525 --> 00:27:14,013
You just make Lucas do it.

444
00:27:15,527 --> 00:27:17,033
All right.

445
00:27:17,646 --> 00:27:20,483
All right. Cheers, ladies.

446
00:27:20,587 --> 00:27:23,490
So, Carrie,
how's everything going?

447
00:27:23,596 --> 00:27:25,220
Really good.

448
00:27:27,028 --> 00:27:31,563
By the way, I completely agree
with what you said about Peyton.

449
00:27:32,245 --> 00:27:34,170
Just because someone has
history with a person

450
00:27:34,278 --> 00:27:36,713
doesn't mean that's who
they should be with.

451
00:27:44,065 --> 00:27:46,062
Buddy, I've been
looking for that.

452
00:27:46,168 --> 00:27:48,681
It keeps me safe from grandpa.

453
00:27:50,868 --> 00:27:52,312
Baby, listen,

454
00:27:53,157 --> 00:27:56,143
we try to protect you from
things because we love you,

455
00:27:56,248 --> 00:27:59,852
and that's why we didn't tell
you the truth about grandpa Dan.

456
00:28:00,256 --> 00:28:06,203
The truth is, he did some bad things,
and he needed to go away.

457
00:28:06,406 --> 00:28:08,483
Is he ever gonna come back?

458
00:28:08,586 --> 00:28:10,720
Maybe. Someday.

459
00:28:10,826 --> 00:28:13,682
But no matter what,
you're always gonna be safe with us.

460
00:28:13,787 --> 00:28:17,390
Mommy and daddy are never gonna
let anything happen to you, okay?

461
00:28:17,497 --> 00:28:19,280
Okay.

462
00:28:20,295 --> 00:28:22,331
But just in case,

463
00:28:22,435 --> 00:28:26,363
can you maybe check in the
closet and under the bed?

464
00:28:27,138 --> 00:28:29,060
Yeah, I think so.

465
00:28:30,528 --> 00:28:32,162
It's pretty nice, P. Sawyer.

466
00:28:32,265 --> 00:28:35,283
Fully stocked bar
steps from your office,

467
00:28:35,388 --> 00:28:38,631
complete with a hot bartender,
might I add?

468
00:28:44,957 --> 00:28:47,481
Sorry to bother you.
Can I get an autograph?

469
00:28:47,587 --> 00:28:48,701
- Yeah.
- It's Amy.

470
00:28:48,807 --> 00:28:50,040
Okay.

471
00:28:51,877 --> 00:28:53,173
Thanks.

472
00:28:53,908 --> 00:28:55,663
Well, okay!

473
00:28:55,766 --> 00:29:00,671
So, aside from noticing hot bartenders,
how has your love life been?

474
00:29:00,778 --> 00:29:01,773
No comment.

475
00:29:01,878 --> 00:29:04,140
She sleeps around a lot,
but there's no one special.

476
00:29:04,245 --> 00:29:06,032
You can be fired.
You know that.

477
00:29:06,135 --> 00:29:09,411
Yeah, but then she'd just come work
for me, and you'd still be paying her.

478
00:29:09,516 --> 00:29:12,243
Okay. I'm not calling
myself famous or anything,

479
00:29:12,346 --> 00:29:16,291
but the celebrity makes it a little
hard to meet somebody you can trust.

480
00:29:18,848 --> 00:29:20,541
Oh, I'll get it!

481
00:29:21,958 --> 00:29:23,192
All right.

482
00:29:24,345 --> 00:29:26,220
- Everything all right, guys?
- Oh, poor thing.

483
00:29:26,277 --> 00:29:29,651
We all have stuff we're afraid of.
You know I'm deathly afraid of clowns?

484
00:29:29,758 --> 00:29:32,142
No, I swear to God.
It's really sad.

485
00:29:33,717 --> 00:29:37,873
Hey, sorry to interrupt. I just wanted
to say I've been thinking about it,

486
00:29:37,977 --> 00:29:41,353
and, I'll do whatever it
takes to remain eligible.

487
00:29:41,456 --> 00:29:43,523
I'm really glad to hear that.

488
00:29:43,627 --> 00:29:45,863
All right,
6:00 a.m. practice, Q.

489
00:29:45,967 --> 00:29:47,281
Yes, sir.

490
00:29:48,986 --> 00:29:52,561
I guess I'll leave y'all to it.
I got a book I got to start reading.

491
00:29:52,667 --> 00:29:54,093
I'll see you out.

492
00:29:58,115 --> 00:29:59,902
Way to go, coach.

493
00:30:00,278 --> 00:30:01,780
All right.

494
00:30:03,606 --> 00:30:04,973
You made the right decision.

495
00:30:05,076 --> 00:30:07,553
I'm coming for that scoring title,
and when I'm done,

496
00:30:07,655 --> 00:30:09,140
I'm gonna erase you.

497
00:30:09,248 --> 00:30:12,511
Yeah, that's what
I would have said.

498
00:30:19,158 --> 00:30:21,931
- Oh, that looks good!
- Thank you.

499
00:30:22,037 --> 00:30:23,520
You're welcome.

500
00:30:25,075 --> 00:30:27,660
- So, you guys ready to go?
- Yeah.

501
00:30:28,456 --> 00:30:30,301
Hot bartender guy
coming this way.

502
00:30:30,408 --> 00:30:32,412
I told you he couldn't resist.

503
00:30:32,517 --> 00:30:34,001
Brooke Davis?

504
00:30:34,106 --> 00:30:35,982
Could you maybe
sign this for me?

505
00:30:36,086 --> 00:30:38,121
Who should I make it out to?

506
00:30:38,225 --> 00:30:41,303
You can make it out
to Trick for $37.

507
00:30:41,406 --> 00:30:43,253
It's your bar tab.

508
00:30:44,507 --> 00:30:46,883
I thought you were
asking for my autograph.

509
00:30:46,986 --> 00:30:48,471
Not really an
autograph kind of guy,

510
00:30:48,577 --> 00:30:51,762
especially when I have no
idea who the person is.

511
00:30:51,865 --> 00:30:56,710
Brooke Davis. I have a line called
Clothes Over Bro's-- clothing.

512
00:30:57,376 --> 00:30:59,351
More of a
t-shirt-and-jeans guy.

513
00:30:59,458 --> 00:31:01,620
Maybe if your name
was Levi Strauss.

514
00:31:01,725 --> 00:31:06,111
My name is Peyton. I actually
have an office right in there.

515
00:31:06,217 --> 00:31:08,943
This is Millicent.
And you know...

516
00:31:09,047 --> 00:31:11,122
- Brooke, right?
- Yeah.

517
00:31:11,228 --> 00:31:13,392
- She makes clothes apparently.
- Yes.

518
00:31:13,498 --> 00:31:14,960
Well, I'm Owen.

519
00:31:15,145 --> 00:31:17,631
Let me know if you
want my autograph.

520
00:31:22,347 --> 00:31:26,463
- Nice work, B. Davis.
- Shut up. Let's go.

521
00:31:30,376 --> 00:31:32,643
You know what?
I'm gonna meet you at home.

522
00:31:33,455 --> 00:31:35,590
So hot!

523
00:31:41,126 --> 00:31:43,070
I'm sorry I disappeared.

524
00:31:43,176 --> 00:31:44,993
I just needed time to
think about everything,

525
00:31:45,097 --> 00:31:48,911
and, honestly, I don't think I'm
the one to do all this with--

526
00:31:49,018 --> 00:31:50,693
start your label with.

527
00:31:50,797 --> 00:31:52,662
Why, 'cause you're scared?

528
00:31:53,498 --> 00:31:58,503
Because I don't think I'm ready,
and I know how important it is to you.

529
00:31:58,656 --> 00:32:00,652
Okay, Mia.

530
00:32:00,755 --> 00:32:03,771
- Why do you write songs?
- What do you mean?

531
00:32:03,877 --> 00:32:06,411
When you think about your career,
what do you want?

532
00:32:06,516 --> 00:32:08,421
What's gonna be enough?

533
00:32:09,505 --> 00:32:11,013
I don't know.

534
00:32:11,375 --> 00:32:13,632
All right, maybe you're right.
Maybe you're not ready.

535
00:32:15,626 --> 00:32:17,460
I want to help someone.

536
00:32:21,295 --> 00:32:23,683
I want to reach that girl or
that boy who wakes up one day

537
00:32:23,788 --> 00:32:26,041
and feels like it's
not worth it anymore.

538
00:32:26,146 --> 00:32:28,033
Why, 'cause you've
been that person?

539
00:32:28,135 --> 00:32:29,601
Maybe.

540
00:32:29,705 --> 00:32:32,650
It's like...
I don't need to be famous,

541
00:32:32,757 --> 00:32:34,973
and I don't need all
the money in the world.

542
00:32:35,077 --> 00:32:36,630
It's not about that.

543
00:32:36,735 --> 00:32:39,422
It's about that girl who's
having a horrible day,

544
00:32:39,527 --> 00:32:44,400
and she hears your song, and for five
minutes, there's hope, you know?

545
00:32:45,205 --> 00:32:49,931
It's like, for five minutes, the world's
not such a scary place for her anymore.

546
00:32:51,035 --> 00:32:53,182
You asked what's
gonna be enough--

547
00:32:53,508 --> 00:32:56,862
that'll be enough.
That'll be more than enough.

548
00:32:58,247 --> 00:32:59,560
Okay.

549
00:33:01,776 --> 00:33:03,373
I take it back.

550
00:33:04,065 --> 00:33:05,881
Maybe you are ready.

551
00:33:20,288 --> 00:33:21,991
You're working late.

552
00:33:24,115 --> 00:33:26,220
Someone has to, right?

553
00:33:34,216 --> 00:33:37,072
Mom, I know this has all
been really hard on you,

554
00:33:37,178 --> 00:33:40,042
but I just need you
to trust me, okay?

555
00:33:40,976 --> 00:33:45,082
And no matter what happens,
I just wanted to tell you that...

556
00:33:47,365 --> 00:33:51,801
I love you,
and I appreciate you.

557
00:33:52,216 --> 00:33:56,213
And... maybe I don't
say that enough.

558
00:33:58,188 --> 00:34:00,353
Of course I trust you, honey.

559
00:34:00,667 --> 00:34:03,361
More than that, I love you.

560
00:34:03,466 --> 00:34:05,780
And I'm so proud of you.

561
00:34:06,568 --> 00:34:09,400
I wouldn't miss
this for the world.

562
00:34:11,066 --> 00:34:12,521
Come here.

563
00:34:48,388 --> 00:34:50,152
You're working late.

564
00:34:52,338 --> 00:34:54,523
Someone has to, right?

565
00:35:02,156 --> 00:35:05,133
Mom, I know this has all
been really hard on you,

566
00:35:05,235 --> 00:35:07,840
but I just need you
to trust me, okay?

567
00:35:08,307 --> 00:35:12,600
And no matter what happens,
I just wanted to tell you that...

568
00:35:14,848 --> 00:35:19,273
I love you,
and I appreciate you.

569
00:35:19,726 --> 00:35:23,833
And... maybe I don't
say that enough.

570
00:35:26,965 --> 00:35:29,871
Whatever. You can lock up.

571
00:36:02,845 --> 00:36:04,443
I saw your light on.

572
00:36:04,988 --> 00:36:08,312
Which isn't that surprising.
I know how hard you work.

573
00:36:10,978 --> 00:36:12,220
You know...

574
00:36:13,956 --> 00:36:17,020
you haven't been
yourself lately, Peyton.

575
00:36:17,266 --> 00:36:19,280
I mean,
not the Peyton I remember.

576
00:36:19,386 --> 00:36:22,552
I haven't been that
Peyton for three years.

577
00:36:23,247 --> 00:36:24,852
What's going on?

578
00:36:27,045 --> 00:36:28,451
Okay.

579
00:36:29,247 --> 00:36:31,553
I went by my old house.

580
00:36:32,006 --> 00:36:35,091
There's a teenage girl
living there now.

581
00:36:35,508 --> 00:36:38,381
And she showed me
my closet door.

582
00:36:38,487 --> 00:36:40,550
And you know what that said?

583
00:36:41,465 --> 00:36:45,271
"Lucas and Peyton.
True love always."

584
00:36:45,677 --> 00:36:49,292
"Always," Lucas--
that's what we were supposed to have

585
00:36:49,397 --> 00:36:54,002
until you showed up in L.A.
three years ago and ambushed me.

586
00:36:54,106 --> 00:36:56,612
If by ambushed you
mean proposed to you?

587
00:36:56,717 --> 00:36:59,220
Oh, yeah. Out of the blue.

588
00:36:59,328 --> 00:37:02,180
A proposal that was
driven by some insecurity

589
00:37:02,288 --> 00:37:05,361
that I have never been
able to understand.

590
00:37:05,467 --> 00:37:08,431
Insecurity? Right.

591
00:37:09,165 --> 00:37:12,282
Let me tell you how you
get "always," Peyton.

592
00:37:12,627 --> 00:37:15,202
When a man asks you to marry him,
you say yes.

593
00:37:15,307 --> 00:37:17,490
You don't say no and
call him insecure.

594
00:37:17,596 --> 00:37:20,052
I never said no!

595
00:37:20,478 --> 00:37:24,510
I said that I loved you and that
I did want to marry you someday.

596
00:37:24,617 --> 00:37:28,522
And-- oh, God, Luke!
I wanted to so bad...

597
00:37:30,057 --> 00:37:32,783
- but you gave up on us.
- I gave up on us?

598
00:37:32,888 --> 00:37:34,173
- Yes!
- By proposing,

599
00:37:34,278 --> 00:37:37,032
- I gave up on us?
- No, by not waiting,

600
00:37:37,137 --> 00:37:40,503
you gave up on us,
and you know that's the truth.

601
00:37:40,635 --> 00:37:42,533
That's great, Peyton!

602
00:37:42,636 --> 00:37:45,100
You want to talk truth,
let's tell the truth.

603
00:37:45,206 --> 00:37:46,103
Okay.

604
00:37:46,205 --> 00:37:48,782
You gave up on me.

605
00:37:48,887 --> 00:37:52,430
That's why you didn't say yes!
You didn't think I could do it.

606
00:37:52,535 --> 00:37:55,590
You didn't think I could
get my novel published.

607
00:37:55,696 --> 00:37:57,511
Maybe you just didn't care,

608
00:37:57,618 --> 00:38:01,363
because it wasn't about
you or what you wanted.

609
00:38:01,467 --> 00:38:03,981
Well, if that's the truth,
if I never cared,

610
00:38:04,086 --> 00:38:08,063
then how come every time I see
this stupid book, I buy it--

611
00:38:08,166 --> 00:38:11,150
every stupid damn time, Luke?!

612
00:38:11,256 --> 00:38:13,382
You said I was great!

613
00:38:13,485 --> 00:38:16,991
You said I could be great! You said
we were destined to be together!

614
00:38:17,097 --> 00:38:19,292
You said it to the world,
you said it to me,

615
00:38:19,398 --> 00:38:23,431
and I wish you never had because
you did not mean any of it!

616
00:38:24,106 --> 00:38:25,792
Oh, God.

617
00:38:26,658 --> 00:38:28,951
- I'm gonna go.
- Okay, you know what?

618
00:38:29,058 --> 00:38:31,852
I want to pay rent. I don't know how,
but I'll figure it out. I just--

619
00:38:31,926 --> 00:38:36,501
whatever this is,
I don't feel right about it.

620
00:38:37,258 --> 00:38:39,140
It's called me
being nice to you.

621
00:38:39,246 --> 00:38:41,791
- Well, it needs to stop.
- Maybe you're right.

622
00:39:21,665 --> 00:39:22,942
Tough day.

623
00:39:23,785 --> 00:39:25,733
Sucks about Carlton, huh?

624
00:39:26,278 --> 00:39:30,762
Well, you're lucky.
Guess Alice kind of likes you.

625
00:39:31,217 --> 00:39:33,832
God help you if that
ever goes south.

626
00:39:34,247 --> 00:39:35,701
Night, buddy.

627
00:39:39,567 --> 00:39:41,160
I'm gonna head home.

628
00:39:42,167 --> 00:39:44,873
By "home," I hope
you mean my place.

629
00:39:46,116 --> 00:39:49,180
Actually, I'm not
feeling very well.

630
00:39:51,318 --> 00:39:54,512
Maybe you're not on-air
material after all.

631
00:39:55,555 --> 00:39:59,263
I mean, if you're gonna
start getting "sick" on me.

632
00:39:59,408 --> 00:40:01,993
I'm sure it's nothing.

633
00:40:02,095 --> 00:40:04,880
I'll get a good night's
rest and be back to normal.

634
00:40:04,985 --> 00:40:08,031
Yeah, yeah, yeah. I hope so.

635
00:40:21,236 --> 00:40:24,082
Millicent, I want you to reschedule
the meeting with Macy's.

636
00:40:24,187 --> 00:40:26,052
<i>Your mom's not gonna like that.</i>

637
00:40:26,155 --> 00:40:27,840
It's my company.

638
00:40:27,948 --> 00:40:31,172
And please do me a favor-- call her
Victoria. Don't call her my mom.

639
00:40:31,278 --> 00:40:32,571
<i>Okay.</i>

640
00:40:46,785 --> 00:40:48,551
Little man's out cold.

641
00:40:48,655 --> 00:40:50,481
You need me to
check for clowns?

642
00:40:50,588 --> 00:40:53,322
- I kind of do.
- All right.

643
00:40:55,426 --> 00:40:57,203
Good over there.

644
00:41:00,506 --> 00:41:02,420
All right. You're good.

645
00:41:02,526 --> 00:41:05,051
I think you forgot the balcony.

646
00:41:05,836 --> 00:41:07,283
Okay.

647
00:41:32,697 --> 00:41:34,110
Thanks, husband.

648
00:41:34,218 --> 00:41:37,183
Nice to know there aren't
any monsters in the house.

649
00:41:42,647 --> 00:41:44,980
Subtitles : Willow's Team

650
00:41:45,085 --> 00:41:47,530
Transcript : Raceman

651
00:41:47,637 --> 00:41:50,333
www.forom.com

