﻿1
00:00:52,917 --> 00:00:56,054
( Both moaning )

2
00:01:00,327 --> 00:01:02,763
- Sonny...
- Yeah.

3
00:01:03,832 --> 00:01:07,502
Baby, let's go somewhere.

4
00:01:07,536 --> 00:01:10,405
I want to, but...

5
00:01:10,440 --> 00:01:13,876
( Moaning )

6
00:01:22,220 --> 00:01:24,187
( Giggles )

7
00:01:28,893 --> 00:01:30,961
I can't.

8
00:01:30,995 --> 00:01:34,498
Man, you're killing me.

9
00:01:34,532 --> 00:01:36,233
It's just like high school.

10
00:01:36,267 --> 00:01:38,335
It's not like
high school in Amsterdam.

11
00:01:38,370 --> 00:01:40,471
( Sighs )

12
00:01:51,519 --> 00:01:54,621
Mm, hold that thought.

13
00:02:15,980 --> 00:02:17,514
<i>( Door closes )</i>

14
00:02:17,548 --> 00:02:19,049
( Blows raspberry )

15
00:02:19,083 --> 00:02:21,785
<i>( Music playing )</i>

16
00:02:27,395 --> 00:02:31,997
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com

17
00:02:33,132 --> 00:02:35,501
<i>♪ Hanging in the Treme ♪</i>

18
00:02:35,536 --> 00:02:37,737
<i>♪ watching people sashay ♪</i>

19
00:02:37,771 --> 00:02:39,973
<i>♪ past my steps ♪</i>

20
00:02:40,007 --> 00:02:41,975
<i>♪ by my porch ♪</i>

21
00:02:42,009 --> 00:02:44,644
<i>♪ in front of my door ♪</i>

22
00:02:47,382 --> 00:02:49,784
<i>♪ church bells are ringing ♪</i>

23
00:02:49,818 --> 00:02:51,986
<i>♪ choirs are singing ♪</i>

24
00:02:52,020 --> 00:02:54,322
<i>♪ while the preachers groan ♪</i>

25
00:02:54,357 --> 00:02:57,226
<i>♪ and the sisters moan</i>
<i>in a blessed tone ♪</i>

26
00:02:57,260 --> 00:03:01,964
<i>♪ mm-hmm, yeah ♪</i>

27
00:03:01,998 --> 00:03:06,435
<i>♪ down in the Treme,</i>
<i>just me and my baby ♪</i>

28
00:03:06,469 --> 00:03:08,604
<i>♪ we're all going crazy ♪</i>

29
00:03:08,638 --> 00:03:11,339
<i>♪ while jamming</i>
<i>and having fun ♪</i>

30
00:03:19,949 --> 00:03:22,050
<i>♪ trumpet bells ringing ♪</i>

31
00:03:22,084 --> 00:03:24,219
<i>♪ bass drum is swinging ♪</i>

32
00:03:24,253 --> 00:03:26,487
<i>♪ as the trombone groans ♪</i>

33
00:03:26,521 --> 00:03:29,891
<i>♪ and the big horn moans</i>
<i>and there's a saxophone ♪</i>

34
00:03:33,262 --> 00:03:35,397
<i>♪ down in the Treme ♪</i>

35
00:03:35,432 --> 00:03:37,600
<i>♪ it's me and my baby ♪</i>

36
00:03:37,634 --> 00:03:39,601
<i>♪ we're all going crazy ♪</i>

37
00:03:39,636 --> 00:03:42,037
<i>♪ while jamming</i>
<i>and having fun ♪</i>

38
00:03:42,071 --> 00:03:43,872
<i>♪ down in the Treme ♪</i>

39
00:03:43,906 --> 00:03:46,208
<i>♪ it's me and my baby ♪</i>

40
00:03:46,242 --> 00:03:47,976
<i>♪ we're all going crazy ♪</i>

41
00:03:48,010 --> 00:03:50,779
<i>♪ while jamming</i>
<i>and having fun. ♪</i>

44
00:03:58,554 --> 00:04:00,822
♪ another hurricane... ♪

45
00:04:00,857 --> 00:04:04,026
<i>( Music playing loudly )</i>
♪ is that all you've got? ♪

46
00:04:04,060 --> 00:04:05,961
♪ <i>bon temps rouler</i> ♪

47
00:04:05,996 --> 00:04:09,699
♪ no matter what ♪

48
00:04:09,733 --> 00:04:12,301
♪ holler fee nah nay ♪

49
00:04:12,336 --> 00:04:15,104
♪ is that all you've got?
Is that all you've got? ♪

50
00:04:15,138 --> 00:04:20,109
♪ is that all you've got? ♪

51
00:04:22,713 --> 00:04:23,880
<i>( Song ends )</i>

52
00:04:23,914 --> 00:04:27,817
- What do you think?
- Sounds good.

53
00:04:27,852 --> 00:04:30,420
Good like good enough
for a demo

54
00:04:30,455 --> 00:04:32,155
or good like that was good?

55
00:04:32,189 --> 00:04:34,024
Definitely good enough
for a demo.

56
00:04:34,058 --> 00:04:35,492
Come on, Don,

57
00:04:35,526 --> 00:04:38,062
that's like good enough
for government work.

58
00:04:38,096 --> 00:04:40,264
Hey, guys?
Guys?

59
00:04:40,298 --> 00:04:42,466
Let's do one more, darlin'.

60
00:04:42,500 --> 00:04:43,734
All right.

61
00:04:43,768 --> 00:04:46,403
Gig on Halloween,
so I wanna email blast

62
00:04:46,437 --> 00:04:48,272
the world an mp3 tonight.

63
00:04:48,306 --> 00:04:51,141
Once we got this,
give me one hour.

64
00:04:51,175 --> 00:04:52,942
Perfect!

65
00:04:52,977 --> 00:04:55,411
Digital, man.
I love it.

66
00:04:55,445 --> 00:04:58,080
Hey, Don, Davis, let's go.

67
00:04:58,114 --> 00:05:00,883
- <i>Allons.</i>
- Whenever you're ready, baby.

68
00:05:00,917 --> 00:05:03,919
<i>( Music playing )</i>

69
00:05:08,625 --> 00:05:10,793
<i>( Police radio chatter )</i>

70
00:05:14,764 --> 00:05:16,665
- Anthony.
- Happy Halloween.

71
00:05:16,699 --> 00:05:18,867
- This is a weird one.
- Lieutenant Colson.

72
00:05:18,901 --> 00:05:21,770
You smell that?

73
00:05:21,805 --> 00:05:24,206
- Like gasoline?
- The place is soaked in it.

74
00:05:24,240 --> 00:05:26,742
Should've gone up
like a Roman candle.

75
00:05:30,313 --> 00:05:33,816
Whew.
Must be 120 in here.

76
00:05:33,850 --> 00:05:35,851
Yeah, trying to air
the place out, Lieutenant.

77
00:05:35,885 --> 00:05:38,887
Oven was left on at like 475,
going like a blast furnace.

78
00:05:38,921 --> 00:05:41,022
- On when you got here?
- Roommate turned it off

79
00:05:41,057 --> 00:05:44,458
when he came in
this morning about 6:00.

80
00:05:44,492 --> 00:05:46,960
- Roommate called it in?
- He's on the back porch.

81
00:05:46,995 --> 00:05:49,762
Show me the body first.

82
00:05:53,967 --> 00:05:56,601
Detective: <i>Jay Cardella,</i>
<i>hair dresser,</i>

83
00:05:56,635 --> 00:05:59,270
beauty parlor,
elysian fields and royal.

84
00:05:59,304 --> 00:06:01,338
<i>Blunt force trauma, obviously.</i>

85
00:06:01,372 --> 00:06:03,473
Beat him up pretty good.

86
00:06:04,575 --> 00:06:06,842
- Weapon?
- Nope, not so far.

87
00:06:06,876 --> 00:06:08,476
You talk to the roommate yet?

88
00:06:08,510 --> 00:06:09,744
Finchy's taking
his statement now.

89
00:06:09,778 --> 00:06:11,378
- You like him for it?
- <i>Maybe.</i>

90
00:06:11,413 --> 00:06:13,213
Lover's quarrel or maybe
a little rough trade.

91
00:06:13,248 --> 00:06:14,981
You know, a piece of
strange that went bad.

92
00:06:15,016 --> 00:06:16,483
You're assuming
it was a gay thing.

93
00:06:16,517 --> 00:06:19,285
<i>Oh, this was definitely</i>
<i>a gay thing.</i>

94
00:06:19,320 --> 00:06:22,354
Well, because he worked
at a beauty parlor?

95
00:06:22,388 --> 00:06:24,189
And because it's the marigny.

96
00:06:24,224 --> 00:06:25,958
I mean, look at this place.

97
00:06:27,660 --> 00:06:29,794
( Band playing )

98
00:06:49,544 --> 00:06:52,011
All right, take it
to the bridge.

99
00:06:52,946 --> 00:06:54,213
Yeah.

100
00:06:56,349 --> 00:06:59,752
<i>( Trumpet riffing )</i>

101
00:07:06,425 --> 00:07:08,092
All right, all right.
Hold it, hold it.

102
00:07:08,127 --> 00:07:09,794
Hold it, hold it.

103
00:07:09,828 --> 00:07:12,530
Jennifer, you sound good, girl.
( Kids murmuring )

104
00:07:12,564 --> 00:07:14,565
Got that real New Orleans
feeling in that riff.

105
00:07:14,600 --> 00:07:17,468
- Thank you, Mr. Batiste.
- Oh, yeah, but not here, all right?

106
00:07:17,502 --> 00:07:19,670
That kind of improvising--
this is not the place.

107
00:07:19,705 --> 00:07:21,305
This here is about
playing in unison.

108
00:07:21,339 --> 00:07:23,874
- I'm sorry. I just felt it, you know?
- Oh, I understand.

109
00:07:23,908 --> 00:07:27,978
And when the time comes,
you can let that rip, okay?

110
00:07:28,012 --> 00:07:29,178
All right, from the top.

111
00:07:29,213 --> 00:07:32,315
And one, two, three, four.

112
00:07:32,349 --> 00:07:34,483
( Distant boys arguing )

113
00:07:34,517 --> 00:07:36,652
( Band playing )

114
00:07:39,489 --> 00:07:41,556
Mr. Batiste, Mr. Batiste,
they're fighting.

115
00:07:41,591 --> 00:07:43,391
- They're fighting.
- What's going on?

116
00:07:43,426 --> 00:07:45,560
Hold on! Whoa, whoa!
Huh-uh, huh-uh.

117
00:07:45,595 --> 00:07:47,062
Hey, hey, hey!

118
00:07:47,096 --> 00:07:49,197
<i>Hey, fool, huh-uh.</i>
<i>Get off. Huh-uh.</i>

119
00:07:49,231 --> 00:07:50,665
Get up. Get up.

120
00:07:50,699 --> 00:07:52,533
Get up. Get up.
Hey, no.

121
00:07:52,567 --> 00:07:54,968
Come on, man.
Come on!

122
00:07:55,002 --> 00:07:58,371
<i>( Music playing )</i>
<i>♪ gently Milton. ♪</i>

123
00:08:08,913 --> 00:08:12,315
<i>( Song ends )</i>

124
00:08:12,349 --> 00:08:14,683
- That was off the hook.
- Thank you.

125
00:08:14,718 --> 00:08:17,786
Happy Halloween, y'all.
Stick with us.

126
00:08:17,821 --> 00:08:21,589
At the top of the hour--
Morgus the Magnificent live in the studio.

127
00:08:21,623 --> 00:08:24,225
If you're just joining us,
it was another local legend,

128
00:08:24,259 --> 00:08:27,327
John Boutte, doing a tune
called "Milton."

129
00:08:27,362 --> 00:08:28,962
John's in the studio with us.

130
00:08:28,996 --> 00:08:33,166
Hey, the Milton in question--
it's Milton Berle, right?

131
00:08:33,200 --> 00:08:36,802
Milton Nascimento,
the great Brazilian musician.

132
00:08:36,836 --> 00:08:37,936
Oh.

133
00:08:37,971 --> 00:08:39,171
( Laughs )

134
00:08:39,205 --> 00:08:41,340
Wow, John,
I'm pulling your leg.

135
00:08:41,374 --> 00:08:44,777
So I can't believe
that hasn't been released.

136
00:08:44,811 --> 00:08:48,614
We cut that from my CD "At the Foot
of Canal Street," but didn't use it.

137
00:08:48,649 --> 00:08:52,352
I'm thinking about maybe
remastering that record,

138
00:08:52,386 --> 00:08:54,621
putting "Milton" on that
as a bonus track.

139
00:08:54,656 --> 00:08:56,723
Yeah, okay.
When are you gonna do that?

140
00:08:56,758 --> 00:08:58,425
Next year, the year after next.

141
00:08:58,459 --> 00:09:00,727
Who knows? I've got other
stuff to finish first.

142
00:09:00,762 --> 00:09:04,431
That's fantastic. I have a few big
projects of my own in the works--

143
00:09:04,465 --> 00:09:08,235
a major opus that I'm
writing myself, an opera.

144
00:09:08,269 --> 00:09:10,470
- An opera?
- Mm-hmm, yeah.

145
00:09:10,505 --> 00:09:13,573
- Like Verdi, you know?
- Verti? That's a great idea.

146
00:09:13,608 --> 00:09:16,543
Verti Marte is such an
iconic New Orleans landmark.

147
00:09:17,812 --> 00:09:19,279
Um, no.

148
00:09:19,313 --> 00:09:25,085
Like the-- Verdi,
the great Italian composer?

149
00:09:26,053 --> 00:09:29,155
Davis, I know who Verdi is.

150
00:09:29,190 --> 00:09:31,458
Of course you do.

151
00:09:31,492 --> 00:09:32,992
I had you going,
though, didn't I?

152
00:09:33,027 --> 00:09:35,228
- Yep. Okay.
- So about this opus thing.

153
00:09:35,262 --> 00:09:36,262
( Mouths words )

154
00:09:36,297 --> 00:09:38,097
Yeah, it's gonna be huge.

155
00:09:38,131 --> 00:09:40,066
I'm recruiting
all of the living legends

156
00:09:40,100 --> 00:09:42,101
of Louisiana music
for this project--

157
00:09:42,136 --> 00:09:44,737
fats, Mac, you...

158
00:09:44,772 --> 00:09:47,974
I'm flattered, but as I said,

159
00:09:48,009 --> 00:09:50,610
I'm busy for
the next few years.

160
00:09:50,645 --> 00:09:51,578
( Mouths word )

161
00:09:51,613 --> 00:09:54,615
- Really?
- Mm-hmm.

162
00:09:54,649 --> 00:09:58,252
Dufossat: The people have no objection
to a continuance, your honor.

163
00:09:58,287 --> 00:09:59,821
Ladonna: How much
longer you think?

164
00:09:59,855 --> 00:10:02,223
I think we're almost next.

165
00:10:02,258 --> 00:10:03,725
Almost?

166
00:10:03,759 --> 00:10:06,429
Judge: <i>As we're coming up on
the Thanksgiving holiday,</i>

167
00:10:06,463 --> 00:10:08,764
miss Dufossat, would
early December suit you?

168
00:10:08,799 --> 00:10:11,601
Dufossat:
<i>I think it would, your honor.</i>

169
00:10:14,238 --> 00:10:15,939
Judge:
<i>Perhaps I spoke too soon.</i>

170
00:10:15,973 --> 00:10:20,110
<i>First week of January,</i>
<i>Monday the 7th?</i>

171
00:10:20,144 --> 00:10:22,879
Dufossat: <i>That would
be fine, your honor.</i>

172
00:10:27,585 --> 00:10:29,753
<i>( Knocking at door )</i>

173
00:10:43,835 --> 00:10:45,536
Terry.

174
00:10:45,570 --> 00:10:47,438
To what do I owe the honor?

175
00:10:47,472 --> 00:10:49,807
Sorry to bother you.

176
00:10:49,841 --> 00:10:52,309
I didn't want to leave
a message on your voicemail.

177
00:11:00,051 --> 00:11:02,519
- Jay Cardella.
- What about him?

178
00:11:02,554 --> 00:11:04,888
He was murdered last night.

179
00:11:04,923 --> 00:11:06,791
Oh, my God, no.

180
00:11:08,126 --> 00:11:10,728
Your name was
in his appointment book.

181
00:11:10,762 --> 00:11:13,030
It'll be in the paper tomorrow,

182
00:11:13,064 --> 00:11:16,800
so I wanted to tell you first.

183
00:11:18,068 --> 00:11:20,003
He was beaten to death

184
00:11:20,037 --> 00:11:22,238
in his home.

185
00:11:23,240 --> 00:11:26,443
Oh, sweet Jesus, that's awful.

186
00:11:27,745 --> 00:11:30,747
- He was a friend?
- I've known him for years.

187
00:11:30,781 --> 00:11:34,150
Everybody loved Jay.
Everybody.

188
00:11:35,920 --> 00:11:37,854
Was he the type to bring
the wrong guy home?

189
00:11:37,888 --> 00:11:40,590
- Is that what you think it was?
- Well, we--

190
00:11:40,624 --> 00:11:45,662
I don't-- we don't
know anything... yet.

191
00:11:46,764 --> 00:11:50,434
He had
a long-time partner.

192
00:11:50,468 --> 00:11:52,703
Jim something.

193
00:11:52,737 --> 00:11:54,939
They broke up last summer.

194
00:11:56,141 --> 00:12:00,278
Well, we're-- we're talking
to the roommate,

195
00:12:00,313 --> 00:12:02,247
looking for
the ex-boyfriend.

196
00:12:05,451 --> 00:12:07,119
So if you have
any other thoughts,

197
00:12:07,153 --> 00:12:10,656
you just give me a call.

198
00:12:21,068 --> 00:12:24,404
( Cheering )
Annie: <i>Happy Halloween!</i>

199
00:12:24,438 --> 00:12:26,506
It is such a privilege
to be here tonight

200
00:12:26,540 --> 00:12:30,310
opening for Quintron
and Miss Pussycat!

201
00:12:30,344 --> 00:12:33,014
( Crowd cheering ) Yeah!

202
00:12:33,048 --> 00:12:34,815
( Laughs )

203
00:12:34,850 --> 00:12:38,052
This week we are Annie Tee
and her Bayou Cadillac.

204
00:12:38,087 --> 00:12:40,655
Hope you like it.

205
00:12:40,690 --> 00:12:43,057
♪ Well, you've heard
of white lightning ♪

206
00:12:43,092 --> 00:12:44,792
♪ heard of Mountain Dew ♪

207
00:12:44,826 --> 00:12:47,528
♪ moonshine, whiskey,
and corn squeezings, too ♪

208
00:12:47,563 --> 00:12:50,298
♪ down in appaloosas,
that's louisian ♪

209
00:12:50,332 --> 00:12:53,000
♪ for stuff of that sort
I know just the man ♪

210
00:12:53,035 --> 00:12:56,303
♪ he's got a little white house
on the edge of town ♪

211
00:12:56,338 --> 00:12:58,939
<i>♪ empty liquor bottles</i>
<i>just scattered around ♪</i>

212
00:12:58,973 --> 00:13:01,942
♪ he'll fire it up
and fill 'em one at a time ♪

213
00:13:01,977 --> 00:13:05,179
♪ under his car port
where the sun don't shine ♪

214
00:13:06,515 --> 00:13:09,316
♪ so if you see me at a party
on Friday night ♪

215
00:13:09,350 --> 00:13:12,453
♪ just pickin' and a-grinnin'
and a-feelin' all right ♪

216
00:13:12,487 --> 00:13:15,622
♪ chances are my back pocket's
got a little thirst aide ♪

217
00:13:15,656 --> 00:13:18,792
♪ it comes from appaloosas
and it's made in the shade... ♪

218
00:13:23,731 --> 00:13:25,865
( Crowd cheering )

219
00:13:45,785 --> 00:13:48,754
( Sighs ) Nice night.

220
00:13:49,756 --> 00:13:51,891
Yeah.

221
00:13:53,961 --> 00:13:56,128
How'd it go today?

222
00:13:56,162 --> 00:13:57,797
They set a trial date?

223
00:13:57,831 --> 00:14:00,699
They did not.

224
00:14:00,734 --> 00:14:05,403
They set a date to set a date.

225
00:14:05,438 --> 00:14:07,172
When do you have to go back?

226
00:14:07,206 --> 00:14:12,243
Oh, sometime at the
beginning of the year.

227
00:14:12,278 --> 00:14:15,079
( Sniffles )

228
00:14:15,114 --> 00:14:18,182
I feel like this
is never gonna be over.

229
00:14:33,365 --> 00:14:36,501
<i>( Music playing )</i>
You could, you know, finish unpacking.

230
00:14:36,536 --> 00:14:38,637
( Laughs ) I know, right?

231
00:14:39,939 --> 00:14:41,740
I've been busy.

232
00:14:41,774 --> 00:14:44,208
Record coming out,

233
00:14:44,243 --> 00:14:46,377
back and forth to New York,

234
00:14:46,412 --> 00:14:49,280
working at my dad's.

235
00:14:50,849 --> 00:14:54,452
Well, I can help you hang
pictures, you know, get settled.

236
00:14:58,123 --> 00:15:00,524
Relax, I'm not
trying to move in.

237
00:15:01,526 --> 00:15:03,361
Okay.

238
00:15:08,767 --> 00:15:11,735
You happy to be home?

239
00:15:12,838 --> 00:15:15,172
Right now.

240
00:15:15,207 --> 00:15:17,475
This moment.

241
00:15:22,815 --> 00:15:25,950
I'm happy you're home.

242
00:15:25,984 --> 00:15:27,818
You are?

243
00:15:27,853 --> 00:15:29,721
Oh, yeah.

244
00:15:35,160 --> 00:15:38,463
- ( Music playing )
- <i>( Crowd cheering )</i>

245
00:15:53,277 --> 00:15:55,144
You told me that
when the time was right,

246
00:15:55,178 --> 00:15:58,046
I'd find somebody,
you remember?

247
00:15:58,080 --> 00:16:00,882
I think I'm ready.
I do.

248
00:16:00,917 --> 00:16:02,918
I need a manager.

249
00:16:04,087 --> 00:16:06,288
That demo song--
that yours?

250
00:16:06,322 --> 00:16:09,358
My friend Harley started it.
He passed last spring.

251
00:16:09,392 --> 00:16:10,959
I finished it.

252
00:16:10,994 --> 00:16:13,929
He's got some other unfinished
stuff I'm working on.

253
00:16:13,963 --> 00:16:17,833
- Finish them.
- I will. I-- I am.

254
00:16:17,867 --> 00:16:21,369
♪ I know you live in crystal
and it's really, really far ♪

255
00:16:21,403 --> 00:16:24,806
♪ we heard it through the pike
that your ship has hit a wall ♪

256
00:16:24,840 --> 00:16:28,076
<i>- ♪ no more excuses... ♪</i>
- You gotta gig more.

257
00:16:29,378 --> 00:16:31,179
I'll get you
some dates in Austin,

258
00:16:31,213 --> 00:16:32,948
spread the word
a little--

259
00:16:32,982 --> 00:16:35,116
San Antone, Lake Charles,

260
00:16:35,151 --> 00:16:37,318
Mobile, Houston.

261
00:16:37,353 --> 00:16:41,089
Aim for south by southwest
next spring.

262
00:16:41,123 --> 00:16:42,957
That'd be awesome.

263
00:16:42,992 --> 00:16:47,095
♪ Everyone's invited
to this bitchin' carnival! ♪

264
00:16:53,970 --> 00:16:56,271
I can't say this
enough, though--

265
00:16:56,306 --> 00:16:59,141
You gotta keep writing,
which is hard

266
00:16:59,176 --> 00:17:00,910
if you're gigging all the time.

267
00:17:00,944 --> 00:17:02,511
You gotta have
original material.

268
00:17:02,546 --> 00:17:04,046
I don't have
a problem with that.

269
00:17:04,081 --> 00:17:05,948
I can write in a hotel room.

270
00:17:10,521 --> 00:17:11,821
Where do I sign?

271
00:17:11,855 --> 00:17:15,458
♪ Everyone's invited now
to get down and crawl! ♪

272
00:17:15,493 --> 00:17:17,293
( Crowd cheers )

273
00:17:17,328 --> 00:17:20,530
Handshake now, papers later.

274
00:17:26,337 --> 00:17:28,405
♪ Hey, hey ♪

275
00:17:28,439 --> 00:17:32,275
<i>♪ hey, hey, hey ♪</i>

276
00:17:32,310 --> 00:17:35,178
- ♪ hey, hey, hey, hey. ♪
- Yeah!

277
00:17:44,253 --> 00:17:47,355
( Coughing )

278
00:18:13,584 --> 00:18:16,386
You gotta see somebody
about that cough, daddy.

279
00:18:19,023 --> 00:18:22,459
I'm glad I got you
to nag me to death

280
00:18:22,493 --> 00:18:24,795
now that your mama's gone.

281
00:18:27,966 --> 00:18:30,234
They can't come back
to class after Thanksgiving?

282
00:18:30,268 --> 00:18:33,571
- No.
- That means they miss the whole first semester.

283
00:18:33,605 --> 00:18:36,974
- Means they won't be ready
to march Mardi Gras. - Correct.

284
00:18:37,009 --> 00:18:38,876
This is not their first fight.

285
00:18:38,910 --> 00:18:40,478
It's the first one I've seen.

286
00:18:40,512 --> 00:18:41,946
This is the third
since September.

287
00:18:41,981 --> 00:18:45,817
I had to beg the principal this time
not to expel them both flat out.

288
00:18:45,852 --> 00:18:47,953
Damn.

289
00:18:47,987 --> 00:18:49,421
What is this about?

290
00:18:49,456 --> 00:18:52,324
Charles's older brother
witnessed a shooting.

291
00:18:52,358 --> 00:18:54,960
It's gotten around maybe
he talked to the police.

292
00:18:54,995 --> 00:18:58,931
- Devon called Charles's
brother a snitch. - Exactly.

293
00:19:01,468 --> 00:19:04,470
Man, I didn't know.
I had no idea.

294
00:19:04,504 --> 00:19:08,041
This room is a safe haven,
as it should be.

295
00:19:08,075 --> 00:19:10,343
But sometimes we lose
track of what goes on

296
00:19:10,378 --> 00:19:12,779
outside this room
with these kids.

297
00:19:18,120 --> 00:19:20,487
The storm brought out
the best in people

298
00:19:20,521 --> 00:19:22,222
and the worst.

299
00:19:22,256 --> 00:19:25,425
I saw shit I hope
I never see again.

300
00:19:25,459 --> 00:19:27,727
A lot of those stories turned
out to be untrue, though.

301
00:19:27,761 --> 00:19:31,364
All that stuff about the
convention center and Superdome--

302
00:19:31,398 --> 00:19:34,933
Yeah, well, now they're saying
nobody got raped or jacked

303
00:19:34,967 --> 00:19:36,835
or killed or nothing
during the storm.

304
00:19:36,869 --> 00:19:39,337
You know that
ain't true neither.

305
00:19:39,372 --> 00:19:40,939
What about the West Bank?

306
00:19:40,973 --> 00:19:42,908
TV cameras didn't
make it over here.

307
00:19:42,943 --> 00:19:45,144
Just about everybody
over here got hit--

308
00:19:45,178 --> 00:19:48,314
Oakwood mall, Sears and them,

309
00:19:48,348 --> 00:19:49,849
all up and down here.

310
00:19:49,884 --> 00:19:51,585
General Meyer,
General de Gaulle.

311
00:19:51,619 --> 00:19:56,290
- How'd you do?
- Man, pssh, cleaned me out.

312
00:19:57,460 --> 00:20:00,061
Hmm.

313
00:20:00,095 --> 00:20:01,796
Did you hear any stories
about the point?

314
00:20:01,830 --> 00:20:04,398
Yeah. I heard they was
forming up posses over there,

315
00:20:04,433 --> 00:20:05,900
talking about shooting anybody

316
00:20:05,934 --> 00:20:08,636
come in the neighborhood they
didn't know, especially us.

317
00:20:08,670 --> 00:20:11,706
- Did they? Shoot anybody.
- I heard they did.

318
00:20:11,740 --> 00:20:14,309
Some brother
who live over there.

319
00:20:14,343 --> 00:20:16,844
Guess they didn't
recognize him in the dark.

320
00:20:16,878 --> 00:20:18,980
- You believe it?
- The point's white.

321
00:20:19,014 --> 00:20:21,683
- Neighborhood alls around it is black.
- Right.

322
00:20:21,718 --> 00:20:25,020
Rumors fly, people scared,
everybody got a gun.

323
00:20:25,054 --> 00:20:28,790
- But you don't know for sure?
- I know, but I don't know.

324
00:20:28,825 --> 00:20:30,959
You know what I'm saying?

325
00:20:33,029 --> 00:20:36,698
- All right, well, thank you
for your time, sir. - Yeah.

326
00:20:37,600 --> 00:20:39,435
Look here,

327
00:20:39,469 --> 00:20:41,537
I did hear about
something happen

328
00:20:41,571 --> 00:20:43,805
at a strip mall over here
off General de Gaulle.

329
00:20:43,840 --> 00:20:46,742
A store owner shot a looter,
something like that.

330
00:20:49,145 --> 00:20:52,080
Man: <i>Homicide. Fletcher speaking.
How can I help you?</i>

331
00:20:52,114 --> 00:20:54,649
Hardesty: <i>Got a meeting
with the DA on Thursday.</i>

332
00:20:54,684 --> 00:20:58,320
Yeah. Evidence analysis
on Wednesday, 3:00.

333
00:20:58,354 --> 00:21:01,122
Yeah, as far as I know,
Chief Riley's gonna be there.

334
00:21:01,157 --> 00:21:03,025
Yeah.

335
00:21:04,827 --> 00:21:06,361
What?

336
00:21:06,396 --> 00:21:09,898
Apparently, Calderon and them
overlooked some evidence.

337
00:21:09,933 --> 00:21:13,035
The family found the smoke alarm
stashed behind the couch.

338
00:21:13,069 --> 00:21:15,404
- Aw, fuck. They touch it?
- Nope.

339
00:21:15,438 --> 00:21:17,072
Left it right
where they found it.

340
00:21:17,107 --> 00:21:20,309
Says they're blood on it and maybe
what looks like a thumbprint.

341
00:21:20,344 --> 00:21:22,879
I can run by there and pick
it up later this evening.

342
00:21:22,913 --> 00:21:24,380
Well, what the fuck
is Calderon doing?

343
00:21:24,415 --> 00:21:26,082
He can't get
to it till tomorrow.

344
00:21:26,117 --> 00:21:28,185
He's got a detail.

345
00:21:28,219 --> 00:21:30,254
Yeah, I know.

346
00:21:30,288 --> 00:21:34,225
All right, well, maybe
there's a usable print.

347
00:21:34,260 --> 00:21:35,660
Maybe there's DNA.

348
00:21:35,694 --> 00:21:38,130
Maybe we can convince the
new DA not to toss the case

349
00:21:38,164 --> 00:21:41,033
just because we fucked the evidence
collection and the chain of custody.

350
00:21:41,067 --> 00:21:42,801
At least we got
a fighting chance.

351
00:21:42,835 --> 00:21:44,036
Eddie Jordan would've
kicked this sucker

352
00:21:44,070 --> 00:21:45,637
soon as he heard
about the smoke alarm.

353
00:21:45,671 --> 00:21:47,072
Fucking Eddie.

354
00:21:47,106 --> 00:21:49,640
Maybe now we'll actually
convict us some motherfuckers.

355
00:21:49,675 --> 00:21:53,311
Probably not this motherfucker,
but see what you can do.

356
00:21:55,147 --> 00:21:58,549
But then-- then I run
into Toby and simply

357
00:21:58,583 --> 00:22:00,050
on Frenchmen Street,

358
00:22:00,085 --> 00:22:03,487
so we have to go see
Morning 40 at DBA.

359
00:22:03,521 --> 00:22:05,488
- Davis.
- And, you know, it's <i>de rigueur.</i>

360
00:22:05,523 --> 00:22:08,992
- It's a Halloween tradition.
- Davis, it's okay, really.

361
00:22:09,026 --> 00:22:10,726
<i>All right.</i>
( Chuckles )

362
00:22:10,761 --> 00:22:13,362
Well, how'd it go?

363
00:22:13,397 --> 00:22:15,464
Quintron and Miss Pussycat
were awesome.

364
00:22:15,499 --> 00:22:17,132
Always.

365
00:22:18,501 --> 00:22:22,437
Marvin Frey was there,
the manager.

366
00:22:22,471 --> 00:22:25,472
Shawn Colvin's friend
from Austin.

367
00:22:25,507 --> 00:22:28,008
It was the demo.
He heard the demo.

368
00:22:28,042 --> 00:22:31,044
He heard the demo and drove down
from Austin just to see you!

369
00:22:31,078 --> 00:22:33,879
I told you that that
was a stroke of genius.

370
00:22:33,913 --> 00:22:37,282
Actually, he was already in town
to see Quintron and Miss Pussycat.

371
00:22:37,316 --> 00:22:39,650
But, yeah, he liked the demo.

372
00:22:39,684 --> 00:22:40,984
He liked it?

373
00:22:41,019 --> 00:22:44,087
Or did he--
did he <i>like</i> it?

374
00:22:45,489 --> 00:22:47,256
He wants to represent us.

375
00:22:47,291 --> 00:22:49,058
That's great!

376
00:22:49,092 --> 00:22:51,160
( Laughs ) That's great.

377
00:22:51,194 --> 00:22:53,762
But, you know, the history
of New Orleans music

378
00:22:53,796 --> 00:22:58,166
is replete with tales of egregious
managerial malfeasance.

379
00:22:58,200 --> 00:23:01,369
I know. I've heard
all the stories.

380
00:23:01,403 --> 00:23:03,270
I haven't signed
a contract yet.

381
00:23:03,305 --> 00:23:05,805
All right, don't,
not until I read it first.

382
00:23:05,840 --> 00:23:08,975
- Oh.
- Did he hit on you?

383
00:23:09,009 --> 00:23:10,743
Kind of, not really.

384
00:23:10,778 --> 00:23:12,979
Great!
What does that mean?

385
00:23:13,013 --> 00:23:15,848
It's hard to explain.
You'd have to be a girl.

386
00:23:15,882 --> 00:23:18,150
I mean, it's not overt,
you know.

387
00:23:18,184 --> 00:23:19,652
It's just always there.

388
00:23:19,686 --> 00:23:22,487
The way he looks at you.
I can handle it.

389
00:23:22,522 --> 00:23:26,057
He's just kind of, like, oozy.

390
00:23:27,293 --> 00:23:29,460
Oozy might be good
in a manager.

391
00:23:29,495 --> 00:23:31,262
You think?
( Laughs )

392
00:23:31,297 --> 00:23:32,831
<i>( Music playing )</i>
<i>♪ she made gris-gris ♪</i>

393
00:23:32,865 --> 00:23:35,767
- <i>♪ she made it ♪</i>
- <i>♪ With an old ram horn ♪</i>

394
00:23:35,801 --> 00:23:39,504
- <i>♪ an old horn ♪</i>
- <i>♪ Stuck with feathers ♪</i>

395
00:23:39,538 --> 00:23:42,273
<i>♪ and shuck from a corn ♪</i>

396
00:23:42,307 --> 00:23:44,975
<i>♪ a big, black candle... ♪</i>

397
00:23:45,010 --> 00:23:47,211
Come in, Jennifer.
Come in.

398
00:23:48,346 --> 00:23:51,047
I was passing.
I heard the music.

399
00:23:52,583 --> 00:23:54,217
Come on in.

400
00:23:56,553 --> 00:23:58,086
Come in.

401
00:23:58,121 --> 00:24:00,389
<i>♪ Hey, Marie Laveau ♪</i>

402
00:24:00,423 --> 00:24:03,425
- <i>♪ hey, Marie Laveau... ♪</i>
- Antoine: <i>That's Papa Celestin.</i>

403
00:24:03,460 --> 00:24:06,862
- You like it?
- Yeah. He from here?

404
00:24:06,896 --> 00:24:09,698
Oh, yeah.
Where else?

405
00:24:09,733 --> 00:24:12,568
One of my favorites.

406
00:24:12,602 --> 00:24:14,136
Listen.

407
00:24:14,171 --> 00:24:17,039
<i>♪ Sad news got out</i>
<i>one mornin' ♪</i>

408
00:24:17,074 --> 00:24:18,874
<i>♪ at the dawn of day... ♪</i>

409
00:24:18,909 --> 00:24:23,546
I love it when the band
comes in on the vocals.

410
00:24:23,580 --> 00:24:27,182
They used to do that
a lot in the old days-- Papa, Fats Waller.

411
00:24:27,217 --> 00:24:29,885
Yeah, always cracks me up.

412
00:24:29,919 --> 00:24:31,620
Call and response?

413
00:24:32,756 --> 00:24:34,557
Yeah, that's right.

414
00:24:34,591 --> 00:24:38,127
The lead sings
♪ oh, Marie Laveau... ♪

415
00:24:38,161 --> 00:24:40,796
Then the guys in the band go
♪ Marie Laveau... ♪

416
00:24:40,831 --> 00:24:43,766
♪ yes, Marie Laveau... ♪
You sing.

417
00:24:43,800 --> 00:24:46,435
♪ Hey, Marie Laveau ♪

418
00:24:46,469 --> 00:24:49,204
♪ folks still believe ♪

419
00:24:49,239 --> 00:24:57,111
♪ in the voodoo queen ♪

420
00:24:57,146 --> 00:25:06,287
♪ way down yonder ♪

421
00:25:06,321 --> 00:25:17,098
♪ in New Orleans. ♪

422
00:25:17,133 --> 00:25:20,468
Papa: <i>That's it.</i>
( Both laughing )

423
00:25:22,972 --> 00:25:25,273
Blight is Noah's
number one concern.

424
00:25:25,308 --> 00:25:27,108
It affects quality of life,

425
00:25:27,143 --> 00:25:30,111
property values,
neighborhood stabilization.

426
00:25:30,146 --> 00:25:32,781
The fact is that we don't
have enough people

427
00:25:32,815 --> 00:25:35,550
- for the buildings that we have.
- Woman: <i>Please.</i>

428
00:25:35,585 --> 00:25:37,319
Every neighborhood in this city

429
00:25:37,353 --> 00:25:38,720
has lost population
since the storm,

430
00:25:38,755 --> 00:25:40,889
<i>especially African Americans,</i>

431
00:25:40,924 --> 00:25:43,426
<i>the elderly, and
families with children.</i>

432
00:25:43,460 --> 00:25:45,695
- We have too much housing stock.
- Man: <i>Really?</i>

433
00:25:45,729 --> 00:25:48,431
That's good news because
we got hundreds of people

434
00:25:48,466 --> 00:25:50,066
living underneath
the expressway

435
00:25:50,101 --> 00:25:52,703
<i>and camped out on Duncan Plaza</i>
<i>right across from city hall.</i>

436
00:25:52,737 --> 00:25:54,338
The Mayor can see it
from his office.

437
00:25:54,372 --> 00:25:56,407
Woman: <i>And the city and the corps
of engineers shouldn't be</i>

438
00:25:56,441 --> 00:26:00,144
knocking down houses of
people who want to come back

439
00:26:00,179 --> 00:26:02,013
and haven't had
a chance to fix them.

440
00:26:02,047 --> 00:26:04,416
- Ma'am--
- Or giving Noah remediation contracts

441
00:26:04,450 --> 00:26:06,218
to contractors
who aren't doing the work.

442
00:26:06,252 --> 00:26:08,353
Half a dozen empty houses
in my neighborhood--

443
00:26:08,387 --> 00:26:11,690
Noah signs on them and no
work's been done-- none.

444
00:26:11,724 --> 00:26:13,191
What the city is trying to do

445
00:26:13,226 --> 00:26:16,094
is put together a database
of all the unoccupied houses

446
00:26:16,128 --> 00:26:18,396
<i>and then identify</i>
<i>the ones that are blighted--</i>

447
00:26:18,431 --> 00:26:20,665
<i>( music playing over stereo )</i>

448
00:26:31,443 --> 00:26:32,844
Woman:
<i>Just wanna let you folks know</i>

449
00:26:32,879 --> 00:26:35,547
<i>we have our special</i>
<i>Southern dinner tonight.</i>

450
00:26:36,616 --> 00:26:38,517
Here you are.
Enjoy.

451
00:26:40,486 --> 00:26:43,488
If I didn't know any better,
I'd think you were stalking me.

452
00:26:43,523 --> 00:26:45,724
- Janette Desautel.
- I know.

453
00:26:46,992 --> 00:26:48,693
Tim Feeny.

454
00:26:48,727 --> 00:26:51,962
Feeny-- that's that steakhouse
in Metairie, right?

455
00:26:51,997 --> 00:26:53,764
My New Orleans flagship
is on Poydras

456
00:26:53,798 --> 00:26:55,232
in the CBD-- Tim's.

457
00:26:55,266 --> 00:26:57,434
- Tim's-- I know where that is.
- Ever eat there?

458
00:26:57,468 --> 00:27:00,370
I'm sorry, I don't think I've
eaten in any of your restaurants.

459
00:27:00,404 --> 00:27:02,606
Well, I'd be shocked
if you had.

460
00:27:02,640 --> 00:27:05,109
I used to go to your place
on Laurel Street all the time.

461
00:27:05,143 --> 00:27:07,444
- Oh, really?
- You were always great.

462
00:27:07,478 --> 00:27:10,147
But now, a whole 'nother level.

463
00:27:10,181 --> 00:27:11,782
Oh, come on.

464
00:27:11,816 --> 00:27:14,251
I own a lot
of restaurants, chef,

465
00:27:14,285 --> 00:27:17,388
restaurants you'd never go to
and wouldn't like if you did.

466
00:27:17,422 --> 00:27:18,956
But they're successful.

467
00:27:18,990 --> 00:27:21,025
I'm sure they are.

468
00:27:21,059 --> 00:27:23,961
I'm looking to do
something different.

469
00:27:23,996 --> 00:27:28,333
I want to open a great
restaurant with a great chef.

470
00:27:28,367 --> 00:27:30,969
And to be perfectly honest,

471
00:27:31,004 --> 00:27:33,372
I'd like that chef to be you.

472
00:27:33,406 --> 00:27:36,042
I'll tell you the same thing
I told the last guy--

473
00:27:36,076 --> 00:27:39,212
I appreciate the interest,
Mr. Feeny, I do,

474
00:27:39,246 --> 00:27:41,114
but I'm happy here.

475
00:27:41,148 --> 00:27:42,716
Would you just
give it some thought?

476
00:27:42,750 --> 00:27:45,051
I want to do something great

477
00:27:45,086 --> 00:27:46,820
in New Orleans.

478
00:27:46,855 --> 00:27:48,322
Remember New Orleans?

479
00:27:48,356 --> 00:27:50,124
Every day.

480
00:27:50,158 --> 00:27:51,993
Think about it.

481
00:27:52,027 --> 00:27:55,397
I'll think about
thinking about it.

482
00:27:57,900 --> 00:27:59,935
You know, I met
this one contractor,

483
00:27:59,969 --> 00:28:02,771
a lady from Florida--
Loretta Mortenson.

484
00:28:02,805 --> 00:28:04,473
Racked up a ton of Noah jobs.

485
00:28:04,507 --> 00:28:05,908
How'd she get them?

486
00:28:05,942 --> 00:28:07,910
Maybe she's a friend
of Stacey's.

487
00:28:07,944 --> 00:28:10,646
Stacey Jackson?
Runs Noah?

488
00:28:12,048 --> 00:28:14,416
- You know how many she's got?
- Impossible to tell.

489
00:28:14,450 --> 00:28:16,518
There's no paper
on who's got what properties.

490
00:28:16,552 --> 00:28:19,755
No written contracts?
No permits?

491
00:28:19,789 --> 00:28:21,556
Nope.
Handshake and a smile.

492
00:28:21,591 --> 00:28:23,758
This town--
you can't make it up.

493
00:28:23,793 --> 00:28:25,893
The Noah program,
it's federal money,

494
00:28:25,928 --> 00:28:30,397
but the people getting that money
have to be connected locally.

495
00:28:30,432 --> 00:28:32,899
Yeah, right.

496
00:28:32,934 --> 00:28:35,001
( Music playing )

497
00:28:40,372 --> 00:28:43,640
♪ Every single minute
of every single day ♪

498
00:28:43,675 --> 00:28:45,375
♪ you wonder are you
doing right ♪

499
00:28:45,410 --> 00:28:47,478
♪ you wonder should you stay ♪

500
00:28:47,512 --> 00:28:50,714
♪ 'cause everything is broken,
all the lines are down ♪

501
00:28:50,748 --> 00:28:52,583
♪ confusion rides
down every street ♪

502
00:28:52,617 --> 00:28:54,418
♪ there's rumors all around ♪

503
00:28:54,452 --> 00:28:57,220
♪ media is black and white ♪

504
00:28:57,255 --> 00:29:02,058
♪ politicians whine ♪

505
00:29:02,093 --> 00:29:04,093
♪ everything is broken ♪

506
00:29:04,128 --> 00:29:09,198
♪ except the long, black line ♪

507
00:29:12,934 --> 00:29:15,869
♪ everywhere you look,
everywhere you go ♪

508
00:29:15,904 --> 00:29:19,705
♪ you read it like a book,
it's the only way to know ♪

509
00:29:19,740 --> 00:29:22,441
♪ how high the water got ♪

510
00:29:22,475 --> 00:29:26,544
♪ August 29 ♪

511
00:29:26,578 --> 00:29:29,446
♪ that hurricane last summer ♪

512
00:29:29,480 --> 00:29:33,916
♪ left a long, black line ♪

513
00:29:33,950 --> 00:29:40,721
♪ the long, black line ♪

514
00:29:40,755 --> 00:29:48,160
♪ the long, black line. ♪

515
00:29:48,195 --> 00:29:51,330
<i>( Crowd cheering )</i>
Hey, man, thanks. Thank you.

516
00:29:52,465 --> 00:29:54,533
Hey.

517
00:29:54,567 --> 00:29:57,536
- Hey.
- Hey, Sonny, man.

518
00:29:57,571 --> 00:29:59,805
- You got a haircut.
- Yeah.

519
00:29:59,840 --> 00:30:03,042
- Working on a shrimp boat
out of Chalmette. - No shit.

520
00:30:03,076 --> 00:30:04,977
- Yeah.
- ( Laughs )

521
00:30:05,011 --> 00:30:07,880
Heard about the disciples.

522
00:30:09,249 --> 00:30:10,716
The apostles.

523
00:30:10,750 --> 00:30:12,918
Yeah.
What you gonna do?

524
00:30:12,952 --> 00:30:15,287
You still on the street?
You busking?

525
00:30:15,321 --> 00:30:18,023
I'm now appearing
in my living room.

526
00:30:18,058 --> 00:30:20,292
Huh. The lightnin'
is looking for somebody.

527
00:30:20,326 --> 00:30:23,462
- Rhythm?
- No, keyboards.

528
00:30:29,802 --> 00:30:31,869
Antoine:
Say, tomorrow night,

529
00:30:31,904 --> 00:30:33,938
I was thinking of maybe
going to the hall.

530
00:30:33,972 --> 00:30:35,540
You trying to get on
at the hall?

531
00:30:35,574 --> 00:30:37,442
Pssh, I wish.

532
00:30:37,476 --> 00:30:41,412
- It's a closed shop there.
- Mm.

533
00:30:41,447 --> 00:30:43,381
A couple of my students,

534
00:30:43,415 --> 00:30:44,883
they're showing interest
in trad jazz.

535
00:30:44,917 --> 00:30:46,318
I was thinking
about taking them.

536
00:30:46,352 --> 00:30:48,554
That's so nice of you, Antoine.

537
00:30:48,588 --> 00:30:50,323
You are a good teacher.

538
00:30:50,357 --> 00:30:53,693
- I knew you would be.
- Yeah, you wanna come with?

539
00:30:53,728 --> 00:30:54,894
- The hall?
- Uh-huh.

540
00:30:54,929 --> 00:30:59,165
Hell no, but you go, have fun.

541
00:31:01,002 --> 00:31:04,938
The thing is they're girls.

542
00:31:04,972 --> 00:31:08,174
I think they'd feel more comfortable
if you were there, too.

543
00:31:08,209 --> 00:31:11,511
- The hall?
- You ain't never been there.

544
00:31:11,546 --> 00:31:14,381
- It ain't what you think.
- Sound like a snooze to me.

545
00:31:14,415 --> 00:31:16,016
Hmm, you'll see.

546
00:31:16,050 --> 00:31:18,952
( Laughs )

547
00:31:22,590 --> 00:31:24,725
( Chickens clucking )

548
00:31:29,464 --> 00:31:32,866
Robinette, my friend, <i>que pasa?</i>

549
00:31:32,901 --> 00:31:35,002
<i>Ca va bien.</i>
<i>C'est bon.</i>

550
00:31:35,036 --> 00:31:37,705
When Mortenson took you around,
she showed you a few places,

551
00:31:37,739 --> 00:31:40,741
told you to pick one
and put lipstick on it?

552
00:31:40,776 --> 00:31:43,644
- Yeah.
- I need the addresses.

553
00:31:45,213 --> 00:31:47,214
Come on to my truck.

554
00:31:49,051 --> 00:31:51,986
Cornell: High cotton, bro. High cotton.
( Antoine chuckles )

555
00:31:52,020 --> 00:31:54,088
Yeah, man.
True that.

556
00:31:54,122 --> 00:31:57,158
Sorry, sir, I don't
see your name.

557
00:31:57,193 --> 00:31:59,927
- Antoine Batiste?
- Nope.

558
00:31:59,962 --> 00:32:01,996
Aw, damn.

559
00:32:02,030 --> 00:32:04,565
Hang on.

560
00:32:06,468 --> 00:32:08,536
<i>( Ringing )</i>

561
00:32:08,571 --> 00:32:12,106
- <i>Antoine?</i>
- Ladonna, my name ain't on the list.

562
00:32:12,141 --> 00:32:14,042
<i>( Music playing over stereo )</i>
You're shitting me.

563
00:32:14,076 --> 00:32:16,511
- <i>Oh, no, I shit you not.</i>
- All right.

564
00:32:16,546 --> 00:32:18,647
- <i>Yeah.</i>
- All right, I'm gonna take care of this.

565
00:32:18,681 --> 00:32:23,219
- <i>Thanks, baby. I--</i>
- Fucking bitch!

566
00:32:23,253 --> 00:32:25,388
( Sighs )

567
00:32:26,690 --> 00:32:30,627
- <i>Hello?</i>
- Victorine, it's Ladonna.

568
00:32:30,662 --> 00:32:35,232
I'm so sorry to bother you.
You must be so, so busy.

569
00:32:35,266 --> 00:32:36,768
<i>No, no, not at all.</i>

570
00:32:36,802 --> 00:32:40,806
There seems to be some
confusion at the gatehouse.

571
00:32:40,840 --> 00:32:45,143
Did you happen to remember
to leave the boys' father's name--

572
00:32:45,178 --> 00:32:49,281
- Antoine Batiste?
- <i>Of course I did. I am so sorry.</i>

573
00:32:49,315 --> 00:32:52,851
- <i>I will call them right now.</i>
- Thank you.

574
00:32:56,289 --> 00:32:59,324
Wow, must be nice,

575
00:32:59,359 --> 00:33:01,160
live on a golf course.

576
00:33:01,194 --> 00:33:02,795
- You play?
- Man: <i>Fore!</i>

577
00:33:02,829 --> 00:33:06,031
- Do it look like I play?
- No. I play.

578
00:33:06,066 --> 00:33:09,768
I'd love to play that bitch
<i>( Door opens )</i>

579
00:33:11,171 --> 00:33:12,505
That one, too.

580
00:33:12,539 --> 00:33:14,807
- Hello. Antoine?
- No, ma'am.

581
00:33:14,841 --> 00:33:17,544
Cornell, Cornell Williams.
I'm just his ride.

582
00:33:17,578 --> 00:33:19,279
I'm so sorry.
Victorine.

583
00:33:19,313 --> 00:33:20,913
Antoine.

584
00:33:20,948 --> 00:33:22,782
So nice to finally meet you.
Come on in.

585
00:33:22,816 --> 00:33:24,951
- Thank you much.
- Thank you.

586
00:33:24,985 --> 00:33:27,920
Cornell:
Thanks.

587
00:33:27,955 --> 00:33:31,257
Antoine: You know, actually,
we have met a number of times.

588
00:33:31,292 --> 00:33:33,159
We have?

589
00:33:33,194 --> 00:33:34,861
I'm sorry.
I don't recall.

590
00:33:34,895 --> 00:33:37,797
Bunch club,
young men of Illinois.

591
00:33:37,832 --> 00:33:40,133
You belong to
those organizations?

592
00:33:40,167 --> 00:33:41,868
Hmm. No.
( Laughs )

593
00:33:41,902 --> 00:33:43,970
No, no.
I'm a musician.

594
00:33:44,004 --> 00:33:46,139
I play the carnival
balls on occasion.

595
00:33:46,173 --> 00:33:48,375
Well, one meets
so many people at carnival.

596
00:33:48,409 --> 00:33:50,877
The boys are upstairs
in their room, studying.

597
00:33:50,912 --> 00:33:53,246
Would you like a glass
of lemonade, Mr. Williams?

598
00:33:53,281 --> 00:33:55,248
Don't mind if I do.

599
00:33:55,283 --> 00:33:57,384
- You're not related to my
husband, are you? - The judge?

600
00:33:57,418 --> 00:33:59,319
- <i>Yes.</i>
- <i>I don't believe so.</i>

601
00:33:59,354 --> 00:34:02,522
- It's a common name, Williams
and all, you know? - Isn't it?

602
00:34:02,557 --> 00:34:04,925
<i>( Clock chiming )</i>

603
00:34:06,494 --> 00:34:08,529
<i>( Music playing over stereo )</i>
<i>( Knocking at door )</i>

604
00:34:08,563 --> 00:34:10,464
Hey! Ha ha!

605
00:34:10,499 --> 00:34:13,100
Daddy!
( Laughing )

606
00:34:13,135 --> 00:34:15,570
- Dad.
- All right. Oh!

607
00:34:15,604 --> 00:34:18,539
I'm glad to see you, too.
Man, it's been a long time.

608
00:34:18,574 --> 00:34:21,008
Let me look at you.
You're still growing.

609
00:34:21,043 --> 00:34:22,811
How you doing, little man?
How's school?

610
00:34:22,845 --> 00:34:24,613
- It's good.
- All right.

611
00:34:24,647 --> 00:34:27,483
Hey, listen,
I wanted to follow up

612
00:34:27,517 --> 00:34:30,219
on what we talked about
last carnival.

613
00:34:31,922 --> 00:34:34,057
You know, when we were
watching the marching bands?

614
00:34:36,660 --> 00:34:40,063
Lessons-- music lessons.
Learning an instrument.

615
00:34:40,098 --> 00:34:41,965
I wanna get that started
now that y'all are back.

616
00:34:42,000 --> 00:34:44,902
Are you gonna teach us?
( Chuckling )

617
00:34:44,936 --> 00:34:47,904
That depends.

618
00:34:47,939 --> 00:34:52,642
You thinking
of playing trombone?

619
00:34:52,677 --> 00:34:55,212
Not really.
( Chuckles )

620
00:34:55,246 --> 00:34:57,381
Yeah, it's probably better
you get somebody else

621
00:34:57,415 --> 00:34:59,083
to teach you first.

622
00:34:59,117 --> 00:35:00,317
What about you, little man?

623
00:35:00,351 --> 00:35:02,052
Drums? You always
bangin' on shit.

624
00:35:02,086 --> 00:35:03,687
Shit, I don't know.

625
00:35:05,724 --> 00:35:07,224
Y'all do want lessons, right?

626
00:35:07,258 --> 00:35:09,293
- I wanna take tennis lessons.
- Tennis?

627
00:35:09,327 --> 00:35:11,462
Yeah. Mom said I should ask
you if you'd pay for those.

628
00:35:11,496 --> 00:35:14,798
Aw, sure, okay.
But no instruments, huh?

629
00:35:14,833 --> 00:35:17,434
I mean, now that
y'all are at St. Aug,

630
00:35:17,469 --> 00:35:19,236
it's a golden opportunity.

631
00:35:23,975 --> 00:35:25,475
All right, well,
what about you?

632
00:35:25,510 --> 00:35:27,077
Are you interested
in music lessons?

633
00:35:27,111 --> 00:35:29,679
- Yeah.
- Great. Ha ha.

634
00:35:29,714 --> 00:35:31,781
I wanna be a DJ.

635
00:35:31,816 --> 00:35:33,750
- A DJ, huh?
- Yeah.

636
00:35:33,784 --> 00:35:36,786
I'm gonna need a mixer,
maybe a turntable.

637
00:35:36,821 --> 00:35:38,655
Yeah.

638
00:35:43,093 --> 00:35:45,428
<i>( Distant dog barking )</i>

639
00:35:58,273 --> 00:36:02,543
What you've got, Albert, is chronic
obstructive pulmonary disease.

640
00:36:02,577 --> 00:36:06,880
Years of plaster dust and whatever else
we've been breathing since the storm--

641
00:36:06,915 --> 00:36:09,784
Mold, heavy metals,
God knows what.

642
00:36:09,818 --> 00:36:12,586
I've been plastering
since I was 17.

643
00:36:12,620 --> 00:36:15,389
It never bothered me before.

644
00:36:15,423 --> 00:36:18,725
I'm going to give you some breathing
exercises and prescribe an inhaler.

645
00:36:21,395 --> 00:36:22,863
This gonna fix it?

646
00:36:22,897 --> 00:36:24,598
The damage is done,

647
00:36:24,632 --> 00:36:27,100
but you can prevent it
from getting worse.

648
00:36:27,135 --> 00:36:30,403
- Start wearing a mask at work.
- All right.

649
00:36:30,438 --> 00:36:31,972
Blood pressure's borderline.

650
00:36:32,006 --> 00:36:33,507
Cholesterol--
it could be lower.

651
00:36:33,541 --> 00:36:36,310
I'll call you when the rest
of the bloodwork gets back.

652
00:36:39,247 --> 00:36:41,215
Janette: <i>This is a tough table.
I'm impressed.</i>

653
00:36:41,249 --> 00:36:44,285
- Perseverence-- something I'm known for.
- I can tell.

654
00:36:44,319 --> 00:36:47,321
This is very good, very smart.

655
00:36:47,355 --> 00:36:49,690
Brighton beets,
schaefer-- yum.

656
00:36:49,724 --> 00:36:51,525
- Tim, how is everything?
- Fantastic.

657
00:36:51,559 --> 00:36:53,860
It's so good.
It's really delicious.

658
00:36:53,895 --> 00:36:56,530
The whole-roasted
cauliflower-- love it.

659
00:36:56,564 --> 00:36:58,699
Mario Carbone, Rich Torrisi,
Janette Desautel.

660
00:36:58,733 --> 00:37:00,434
- It's nice to meet you both.
- Nice to meet you.

661
00:37:00,468 --> 00:37:02,736
I hear this guy's trying
to steal you from Dave.

662
00:37:02,771 --> 00:37:04,104
He's trying.

663
00:37:04,139 --> 00:37:06,674
She likes working for Chang.
Go figure.

664
00:37:06,708 --> 00:37:08,442
- Great to see you, Tim.
- <i>You, too.</i>

665
00:37:08,477 --> 00:37:10,978
- Nice to meet you. Enjoy, guys.
- Janette: <i>Thank you. We are.</i>

666
00:37:11,012 --> 00:37:14,215
Now I'm impressed.

667
00:37:14,249 --> 00:37:17,218
Look at this place--
packed every night.

668
00:37:17,252 --> 00:37:18,986
Much loved by critics,
by customers.

669
00:37:19,021 --> 00:37:20,622
And you know why?

670
00:37:20,656 --> 00:37:23,091
Because from day one, these guys
did whatever the fuck they wanted.

671
00:37:23,125 --> 00:37:25,594
They didn't give a shit what
the market told them to cook.

672
00:37:25,628 --> 00:37:27,996
They figured out who they were,
what they were good at,

673
00:37:28,030 --> 00:37:29,898
what they wanted to do,
and they did that.

674
00:37:29,932 --> 00:37:33,836
Which is where
I'm going with this.

675
00:37:33,870 --> 00:37:35,337
Who are you?

676
00:37:35,372 --> 00:37:38,908
I think you've been telling us
at lucky peach with your food.

677
00:37:42,180 --> 00:37:44,848
Look, you miss home?

678
00:37:44,882 --> 00:37:48,918
- Of course I miss it.
- So come home. You're ready.

679
00:37:48,953 --> 00:37:51,387
Your name on the door,
your kitchen, your menu.

680
00:37:51,422 --> 00:37:54,123
I just don't know if I wanna
go through it all again,

681
00:37:54,158 --> 00:37:55,691
being the boss.

682
00:37:55,726 --> 00:37:57,260
This time you'll have
a partner.

683
00:37:57,294 --> 00:37:58,828
You won't have to deal
with the bullshit--

684
00:37:58,863 --> 00:38:01,531
Permits, insurance, inspectors.

685
00:38:01,565 --> 00:38:04,033
The bullshit--
that's my job.

686
00:38:05,502 --> 00:38:07,270
- What am I supposed to tell the boys?
- Nothing.

687
00:38:07,304 --> 00:38:09,605
- Excuse me?
- I'm their mother. I'll tell them.

688
00:38:09,639 --> 00:38:11,740
- What are you gonna tell them?
- The truth--

689
00:38:11,775 --> 00:38:15,778
That I cannot stay
under the same roof

690
00:38:15,812 --> 00:38:17,980
as your brother and his wife,

691
00:38:18,015 --> 00:38:19,649
not one more night.

692
00:38:21,251 --> 00:38:25,153
The insults, the looks,

693
00:38:25,187 --> 00:38:28,723
the constant criticism
of the boys-- I've had it.

694
00:38:28,757 --> 00:38:31,693
- Ladonna, you just-- - And you can
tell them that I will pick them up

695
00:38:31,727 --> 00:38:33,895
every morning
and take them to school--

696
00:38:33,929 --> 00:38:35,529
You're gonna run
back and forth like that?

697
00:38:35,564 --> 00:38:39,766
It's just temporary
until we get our own place.

698
00:38:43,337 --> 00:38:45,572
And I'm gonna
tell them that, too.

699
00:38:48,009 --> 00:38:49,810
<i>( Door opens )</i>

700
00:38:52,814 --> 00:38:54,881
( Band playing )

701
00:39:12,234 --> 00:39:15,402
♪ Tootie ma
was a big, fine thing ♪

702
00:39:15,437 --> 00:39:19,106
♪ hoo-nah-hey,
I swing that day ♪

703
00:39:19,141 --> 00:39:22,209
<i>♪ tootie ma was</i>
<i>a big, fine thing ♪</i>

704
00:39:22,244 --> 00:39:25,546
♪ hoo-nah-hey,
I swing that day ♪

705
00:39:25,580 --> 00:39:28,615
♪ finest gal you ever saw ♪

706
00:39:28,649 --> 00:39:32,486
♪ done some things
against the law ♪

707
00:39:32,520 --> 00:39:35,255
♪ drove my ma from my pa ♪

708
00:39:35,289 --> 00:39:37,590
♪ I'm gonna knock
on her door... ♪

709
00:39:37,625 --> 00:39:39,426
- Yeah. Oh, yes.
- Yeah.

710
00:39:39,460 --> 00:39:42,462
♪ Swing for me
on Mardi Gras day ♪

711
00:39:42,496 --> 00:39:46,033
♪ hoo-nah-hey,
I swing that day ♪

712
00:39:46,067 --> 00:39:49,370
<i>♪ swing for me</i>
<i>on Mardi Gras day ♪</i>

713
00:39:49,404 --> 00:39:52,640
<i>♪ hoo-nah-hey,</i>
<i>I swing that day... ♪</i>

714
00:40:14,364 --> 00:40:15,832
Ooh!

715
00:40:15,866 --> 00:40:18,134
<i>♪ I'm gonna knock</i>
<i>on her door... ♪</i>

716
00:40:18,169 --> 00:40:19,770
All right.

717
00:40:21,806 --> 00:40:23,306
Thank you for dinner.

718
00:40:23,341 --> 00:40:26,343
It really was--
it was fabulous.

719
00:40:26,377 --> 00:40:28,678
Come see the place.
It's fucking magnificent.

720
00:40:28,713 --> 00:40:31,047
Refurbished in 2005
right before the flood.

721
00:40:31,082 --> 00:40:33,483
- Where is it?
- Downtown edge of the Garden district

722
00:40:33,518 --> 00:40:35,519
on the Avenue--
big windows,

723
00:40:35,553 --> 00:40:38,688
watch the streetcars roll by
under the live oak trees.

724
00:40:38,722 --> 00:40:40,757
Sounds nice.

725
00:40:40,791 --> 00:40:45,328
Listen, at least come down and take a
look at the space before you say no.

726
00:40:48,533 --> 00:40:50,701
<i>( Distant dogs barking )</i>

727
00:40:54,038 --> 00:40:55,205
Pfft.

728
00:40:55,239 --> 00:40:58,108
- Interested?
- Might be.

729
00:40:58,142 --> 00:41:01,811
- Know the owner?
- She's putting it on the market.

730
00:41:01,846 --> 00:41:04,080
It's nice job on the rehab.

731
00:41:04,115 --> 00:41:06,516
Those kids worked
their tails off.

732
00:41:06,551 --> 00:41:09,553
<i>Just finished painting</i>
<i>the trim last week.</i>

733
00:41:09,587 --> 00:41:11,254
Kids?

734
00:41:11,289 --> 00:41:13,490
Some church group
out of Milwaukee.

735
00:41:13,524 --> 00:41:15,125
God bless them.

736
00:41:17,161 --> 00:41:18,862
What about
that sign-- Noah?

737
00:41:18,897 --> 00:41:21,865
Somebody put that up
after they left.

738
00:41:24,436 --> 00:41:26,604
<i>( Men laughing )</i>

739
00:41:27,773 --> 00:41:30,474
- Hey.
- Hey.

740
00:41:30,509 --> 00:41:33,444
- You wanna grab a bite?
- Sure.

741
00:41:33,478 --> 00:41:36,914
Let's, um--
let's go into town.

742
00:41:36,949 --> 00:41:38,950
Frenchmen Street.
Adolfo's.

743
00:41:38,984 --> 00:41:42,420
- Adolfo's?
- Yeah, I'm sick of Dong Phuong.

744
00:41:42,454 --> 00:41:47,224
And I love your family,
but I'd like to go out.

745
00:41:47,259 --> 00:41:49,760
We could go to the West Bank.

746
00:41:49,795 --> 00:41:54,231
- Pho tau bay.
- Not vietnamese, please?

747
00:41:54,265 --> 00:41:55,766
What's wrong with Adolfo's?

748
00:41:55,800 --> 00:41:58,168
It's so garlicky.
( Laughs )

749
00:41:58,202 --> 00:42:00,004
Too much garlic?

750
00:42:00,038 --> 00:42:02,606
Babe, you eat
fish sauce every day.

751
00:42:02,640 --> 00:42:04,641
I'll buy you altoids.

752
00:42:04,676 --> 00:42:06,109
I don't know.

753
00:42:06,144 --> 00:42:08,345
Then we'll go over to the
spotted cat and catch a set,

754
00:42:08,379 --> 00:42:09,813
and I'll have you home
before midnight.

755
00:42:09,847 --> 00:42:12,015
Come on, you're an adult.

756
00:42:12,049 --> 00:42:14,817
Linh, if I have to listen
to any more karaoke,

757
00:42:14,852 --> 00:42:16,452
I'm gonna commit
hara-kiri.

758
00:42:16,487 --> 00:42:18,320
( Laughs )

759
00:42:18,355 --> 00:42:19,922
Okay.

760
00:42:19,957 --> 00:42:22,592
- Great.
- Let me go ask my dad.

761
00:42:25,797 --> 00:42:28,332
( Band playing )

762
00:43:03,336 --> 00:43:05,237
Thank you very much,
ladies and gentlemen.

763
00:43:05,271 --> 00:43:08,340
That's one we wrote for the
great jazz master Elvin Jones,

764
00:43:08,374 --> 00:43:09,941
"The Lone Warrior."

765
00:43:09,975 --> 00:43:12,910
I'm Delfeayo Marsalis and we
are the Uptown Jazz Orchestra.

766
00:43:12,945 --> 00:43:16,013
Let's give it up for brother Delmond
Lambreaux sitting in on trumpet.

767
00:43:16,047 --> 00:43:18,582
- ( Cheering )
- <i>Right now, we're gonna throw y'all</i>

768
00:43:18,617 --> 00:43:22,519
up in that briar patch
with a little "Brer Rabbit."

769
00:43:22,554 --> 00:43:25,022
( Band playing )

770
00:43:44,443 --> 00:43:46,678
You do like to meet in bars.

771
00:43:51,417 --> 00:43:55,187
You're getting Noah money
to remediate these properties.

772
00:43:55,221 --> 00:43:57,990
Where did you get
these addresses?

773
00:43:58,024 --> 00:44:00,159
I was curious to see
how they were coming,

774
00:44:00,193 --> 00:44:02,061
so I checked them out.

775
00:44:02,095 --> 00:44:03,596
First one's a vacant lot.

776
00:44:03,630 --> 00:44:05,364
Second one's been
completely rehabbed

777
00:44:05,398 --> 00:44:07,733
by an episcopalian church
group out of Milwaukee.

778
00:44:07,767 --> 00:44:09,935
Then there's the last one
on rocheblave.

779
00:44:09,970 --> 00:44:14,006
You did a half-assed crap
remediation on just for show

780
00:44:14,040 --> 00:44:17,643
in case somebody ever wanted
to know where the money went.

781
00:44:20,146 --> 00:44:21,780
Buy you a drink?

782
00:44:28,387 --> 00:44:30,989
- David: Well?
- Well, what?

783
00:44:31,023 --> 00:44:32,623
You know what
I'm fuckin' talking about.

784
00:44:32,657 --> 00:44:34,792
When you leaving, gator?

785
00:44:34,827 --> 00:44:36,994
I'm not.

786
00:44:37,029 --> 00:44:40,264
It's a matter of when, not if.

787
00:44:40,298 --> 00:44:42,533
I'm having a really
hard time deciding

788
00:44:42,567 --> 00:44:46,303
if I even wanna go down
and look at the space,

789
00:44:46,337 --> 00:44:50,874
but I also feel like
I'm hiding out,

790
00:44:50,909 --> 00:44:56,147
like I'm avoiding,
I don't know, something.

791
00:44:56,181 --> 00:44:58,683
Getting on with my life, maybe.

792
00:45:01,854 --> 00:45:04,622
( Sighs ) What do you
think of that guy?

793
00:45:04,657 --> 00:45:07,058
- He's an asshole.
- ( Laughs )

794
00:45:07,092 --> 00:45:09,761
But they're all assholes.
I'm an asshole.

795
00:45:09,795 --> 00:45:12,697
Who fuckin' knows?
What do you think?

796
00:45:12,731 --> 00:45:15,533
He took me to Torrisi.
That kind of showed me something...

797
00:45:15,568 --> 00:45:17,035
I think.

798
00:45:17,069 --> 00:45:18,503
I hope.

799
00:45:18,537 --> 00:45:19,937
Don't be a putz.

800
00:45:19,972 --> 00:45:22,540
- You gotta go down there and check it out.
- I guess.

801
00:45:22,575 --> 00:45:25,110
Just be sure you can live
with this guy as your partner,

802
00:45:25,144 --> 00:45:26,711
'cause that's
a fuckin' marriage.

803
00:45:26,746 --> 00:45:29,447
I've never been married.

804
00:45:31,451 --> 00:45:33,285
Just fuckin' go.

805
00:45:33,319 --> 00:45:36,054
Check it out at least.

806
00:45:38,624 --> 00:45:40,392
I don't care what
they say about you--

807
00:45:40,426 --> 00:45:42,193
I think you're swell.

808
00:45:44,764 --> 00:45:46,898
( Band playing )

809
00:45:53,672 --> 00:45:56,674
♪ I guess I'll do for myself ♪

810
00:45:56,709 --> 00:45:59,310
♪ it's gonna get done ♪

811
00:45:59,345 --> 00:46:02,881
♪ I just want a man
to love me ♪

812
00:46:02,915 --> 00:46:06,618
♪ well, it's a cry for love ♪

813
00:46:06,652 --> 00:46:09,288
♪ in the morning it's done ♪

814
00:46:09,322 --> 00:46:13,159
♪ I just want a man
to love me ♪

815
00:46:14,161 --> 00:46:16,396
♪ in the battle with a man ♪

816
00:46:16,430 --> 00:46:19,099
♪ the wrong's always wrong ♪

817
00:46:19,133 --> 00:46:21,368
♪ they always throw
their cards down ♪

818
00:46:21,402 --> 00:46:25,438
♪ before the dealin'
gets done ♪

819
00:46:25,473 --> 00:46:28,041
♪ I guess I'll do for myself ♪

820
00:46:28,075 --> 00:46:30,744
♪ and hope someday he'll come ♪

821
00:46:30,778 --> 00:46:38,184
♪ and be the man
that's gonna love me. ♪

822
00:46:47,695 --> 00:46:50,930
- She's great, huh?
- Yes, she is.

823
00:46:50,964 --> 00:46:53,366
Also, great tattoo.

824
00:46:53,400 --> 00:46:56,335
Yeah, great tattoos.

825
00:47:12,519 --> 00:47:14,887
This about where
they flagged me down...

826
00:47:14,921 --> 00:47:17,289
- Right.
- ...A man and a woman.

827
00:47:17,324 --> 00:47:19,691
A guy lying in the street,
so I stop to help.

828
00:47:19,726 --> 00:47:21,960
Huh.

829
00:47:21,995 --> 00:47:23,595
They tell you
what happened to him?

830
00:47:23,629 --> 00:47:25,096
They said his brother
and a friend

831
00:47:25,131 --> 00:47:27,699
had went up to the strip mall
looking for necessities.

832
00:47:27,733 --> 00:47:30,735
Somebody shot him in the chest.

833
00:47:32,338 --> 00:47:34,606
The guy who got shot--
did they tell you his name?

834
00:47:34,641 --> 00:47:37,009
King. Brother said
his name was king.

835
00:47:38,145 --> 00:47:39,745
So we get him in the back seat

836
00:47:39,780 --> 00:47:41,247
and take off,
me and his brother.

837
00:47:41,281 --> 00:47:43,115
He's bleeding bad and I don't
think he's gonna make it

838
00:47:43,150 --> 00:47:44,651
to West Jeff,
so I drive to the school--

839
00:47:44,685 --> 00:47:46,152
- The hospital?
- Right.

840
00:47:46,186 --> 00:47:48,922
So I drive to the school
about half a mile from here.

841
00:47:48,956 --> 00:47:51,424
Cops are set up there.
I think maybe they can do something for him.

842
00:47:51,459 --> 00:47:55,328
- Did they?
- No, man, they did not.

843
00:48:06,140 --> 00:48:07,607
Fill those out.

844
00:48:07,641 --> 00:48:10,076
We're in the remediation
business now.

845
00:48:10,111 --> 00:48:14,714
- We are? - Courtesy of New Orleans
Affordable Homeownership.

846
00:48:15,650 --> 00:48:17,918
So how'd this happen?

847
00:48:17,952 --> 00:48:20,187
Your lady boss,
Mortenson--

848
00:48:20,221 --> 00:48:22,789
Well, she had to hook me up,

849
00:48:22,824 --> 00:48:26,026
introduce me
to the right people.

850
00:48:26,060 --> 00:48:29,129
"Robinette Hidalgo
Housing, LLC"?

851
00:48:29,163 --> 00:48:32,332
Giving you
top billing, brother.

852
00:48:32,366 --> 00:48:34,568
So what, we doing it her way?

853
00:48:34,602 --> 00:48:36,870
Oh, no. The difference
between us and her--

854
00:48:36,904 --> 00:48:38,639
We're actually
gonna do the work.

855
00:48:38,673 --> 00:48:40,340
See, that's the thing
with these people.

856
00:48:40,375 --> 00:48:42,876
You don't have to
game the system.

857
00:48:42,911 --> 00:48:44,778
It's already gamed for you.

858
00:48:44,813 --> 00:48:48,749
You just gotta know
the rules. Ha!

859
00:48:48,783 --> 00:48:51,218
Cops everywhere. SWAT.
<i>( School bell rings )</i>

860
00:48:51,252 --> 00:48:53,220
We jumped out and said,
"man needs help."

861
00:48:53,254 --> 00:48:55,055
They were all over us,
calling us looters.

862
00:48:55,090 --> 00:48:57,190
Throwed us on the ground,
searched my car.

863
00:48:57,225 --> 00:48:59,392
Didn't find nothing.
Handcuffed us anyway.

864
00:48:59,427 --> 00:49:01,461
And then they commenced
to beating on us.

865
00:49:01,496 --> 00:49:04,764
Somebody hit me in the side
of my face with a rifle butt.

866
00:49:04,799 --> 00:49:06,900
Thought they were gonna
kill us for sure.

867
00:49:06,934 --> 00:49:10,770
- And all this is going on, King's still
in the back seat? - Bleeding to death.

868
00:49:10,805 --> 00:49:12,272
Then a cop--
I don't see who--

869
00:49:12,306 --> 00:49:13,807
jumps in my car and drives off.

870
00:49:13,841 --> 00:49:16,776
- Taking him to West Jeff?
- I don't really know.

871
00:49:16,811 --> 00:49:19,712
Some of the cops were saying
he was already dead.

872
00:49:19,747 --> 00:49:21,981
What happened
to the two of you?

873
00:49:22,015 --> 00:49:24,985
This lady cop comes over,
kind of calms everybody down.

874
00:49:25,019 --> 00:49:26,619
They cut us loose.

875
00:49:28,889 --> 00:49:31,591
I'd like to take
a look at your car.

876
00:49:31,625 --> 00:49:33,893
Did you get it back?

877
00:49:33,928 --> 00:49:35,662
About a month later,

878
00:49:35,696 --> 00:49:37,898
two Homeland Security agents
come to my door,

879
00:49:37,932 --> 00:49:40,100
tell me they found
my car on The Batture.

880
00:49:40,135 --> 00:49:41,802
What's The Vatture?

881
00:49:41,837 --> 00:49:44,205
Other side of the Levee,
between the Levee and the river,

882
00:49:44,239 --> 00:49:46,908
hidden in trees,
burned to a crisp.

883
00:49:46,942 --> 00:49:48,309
Your car?

884
00:49:49,779 --> 00:49:52,147
Why would somebody
do that-- burn your car?

885
00:49:52,181 --> 00:49:54,549
Don't know.
Crazy, huh?

886
00:49:55,552 --> 00:49:59,021
Yeah. Crazy.

887
00:49:59,055 --> 00:50:02,158
<i>( Tractor beeping )</i>

888
00:50:16,073 --> 00:50:18,574
- Finally getting to it, huh?
- Yeah.

889
00:50:18,609 --> 00:50:20,776
<i>( Tractor beeping )</i>

890
00:50:22,479 --> 00:50:24,346
( Music playing )

891
00:50:27,884 --> 00:50:29,852
♪ Well, they call up the band ♪

892
00:50:29,886 --> 00:50:32,588
♪ we're going to Amsterdam ♪

893
00:50:33,723 --> 00:50:35,858
♪ gonna call up the band ♪

894
00:50:35,892 --> 00:50:37,993
♪ we're going to Amsterdam ♪

895
00:50:39,496 --> 00:50:43,999
♪ well, the gang on the left,
they wanna know who I am ♪

896
00:50:45,101 --> 00:50:47,036
♪ they call me
guitar lightnin' ♪

897
00:50:47,070 --> 00:50:51,040
♪ in downtown New Orleans ♪

898
00:50:51,074 --> 00:50:53,409
<i>♪ they call me</i>
<i>guitar lightnin' ♪</i>

899
00:50:53,443 --> 00:50:57,079
♪ in downtown New Orleans ♪

900
00:50:57,113 --> 00:50:58,814
♪ I got a pretty little thing ♪

901
00:50:58,848 --> 00:51:02,284
<i>♪ we call her</i>
<i>the creole queen ♪</i>

902
00:51:03,253 --> 00:51:05,254
<i>♪ well, call up the band ♪</i>

903
00:51:05,288 --> 00:51:07,690
♪ we're going
to Amsterdam... ♪

904
00:51:24,877 --> 00:51:27,179
( Sighs )

905
00:51:29,382 --> 00:51:31,549
( Clears throat )

906
00:51:58,375 --> 00:52:01,743
"Fourth-degree burns,
charred remains.

907
00:52:01,778 --> 00:52:04,647
Rib fractures,
minute fragments of metal.

908
00:52:04,681 --> 00:52:06,282
Shot in the chest, maybe."

909
00:52:06,316 --> 00:52:08,551
"Undetermined."

910
00:52:08,585 --> 00:52:11,687
Minyard, my man.

911
00:52:11,721 --> 00:52:14,857
Henry Glover.

912
00:52:16,927 --> 00:52:19,128
Not King.

913
00:52:19,162 --> 00:52:21,196
Glover.

914
00:52:24,935 --> 00:52:27,370
<i>♪ boy, it's time</i>
<i>to get to work... ♪</i>

915
00:52:27,405 --> 00:52:30,307
Woman: <i>Yeah, come on now.
Play that.</i>

916
00:52:30,342 --> 00:52:33,811
<i>♪ I want you to feed</i>
<i>them chickens ♪</i>

917
00:52:35,481 --> 00:52:38,250
♪ so they can do
the chicken dance... ♪

918
00:52:38,284 --> 00:52:41,019
Woman: <i>Chicken dance!
Go ahead, pops.</i>

919
00:52:43,022 --> 00:52:46,758
Hi!
Antonio Banderas!

920
00:52:46,793 --> 00:52:48,493
Miss Ladee!

921
00:52:48,528 --> 00:52:51,029
I see you got some live music
up in here finally.

922
00:52:51,064 --> 00:52:53,332
Yeah.
Where your cousin at?

923
00:52:53,366 --> 00:52:55,200
- He's back in Texas.
- Ladonna <i>what?</i>

924
00:52:55,235 --> 00:52:57,269
- No work?
- <i>Plenty of work.</i>

925
00:52:57,303 --> 00:52:59,838
He just got tired
of being a walking ATM.

926
00:52:59,873 --> 00:53:03,642
- Get held up three times.
- Oh, I'm sorry to hear that.

927
00:53:03,676 --> 00:53:06,578
Yeah, I know it's terrible
out there right now.

928
00:53:06,612 --> 00:53:08,046
What you all having?

929
00:53:08,081 --> 00:53:10,415
- Bud for me.
- Why not?

930
00:53:10,449 --> 00:53:12,483
You got it.

931
00:53:14,119 --> 00:53:16,320
( Crowing )

932
00:53:16,354 --> 00:53:19,123
( Laughter )

933
00:53:20,892 --> 00:53:22,259
Thank you now.

934
00:53:22,293 --> 00:53:24,027
- They're good.
- Yeah, they are.

935
00:53:24,061 --> 00:53:27,330
And no, I'm not gonna
dance with you.

936
00:53:27,365 --> 00:53:29,432
<i>( Robinette laughing )</i> Come on!

937
00:53:29,467 --> 00:53:31,468
Miss Ladee.

938
00:53:31,502 --> 00:53:33,070
What's your name again?

939
00:53:33,104 --> 00:53:35,639
- Nelson.
- Nelson. Right back.

940
00:53:36,674 --> 00:53:38,108
What?

941
00:53:40,678 --> 00:53:41,879
What he want?

942
00:53:41,913 --> 00:53:44,848
20 bucks or he calls
the city about the noise.

943
00:53:44,883 --> 00:53:46,951
Give him 10.

944
00:53:56,595 --> 00:54:00,064
- What was that about?
- Community relations.

945
00:54:00,098 --> 00:54:02,366
( Scoffs )

946
00:54:02,400 --> 00:54:03,834
<i>( Music playing over stereo )</i>

947
00:54:03,869 --> 00:54:06,203
Albert: He said my
lungs are scarred.

948
00:54:06,238 --> 00:54:08,072
Delmond: What you
supposed to do about it?

949
00:54:09,007 --> 00:54:11,241
He wrote me an inhaler.

950
00:54:11,276 --> 00:54:15,446
- You get it filled?
- Not yet.

951
00:54:15,480 --> 00:54:18,116
What else?

952
00:54:18,150 --> 00:54:20,685
He wants me to wear a mask.

953
00:54:20,720 --> 00:54:23,288
- You gonna do that?
- Yeah.

954
00:54:25,291 --> 00:54:27,126
That it?

955
00:54:29,128 --> 00:54:32,097
He gave me some
breathing exercises.

956
00:54:32,131 --> 00:54:33,999
I know you ain't doing them.

957
00:54:34,034 --> 00:54:36,502
( Coughing ) What else?

958
00:54:38,004 --> 00:54:40,706
He wants me to lay off
the fried food.

959
00:54:40,740 --> 00:54:43,643
My cholesterol's too high.

960
00:54:43,677 --> 00:54:47,046
You gonna do that?
You gonna watch your diet?

961
00:54:47,080 --> 00:54:51,117
Son, two things
make life worth living--

962
00:54:51,151 --> 00:54:54,354
Fried food is one of them.

963
00:54:54,388 --> 00:54:56,423
Don't tell me.
I already know.

964
00:54:56,458 --> 00:54:58,359
( Laughing )

965
00:54:58,393 --> 00:55:01,529
( Coughing )

966
00:55:05,668 --> 00:55:07,502
You know what, I'm gonna
get the singin' started.

967
00:55:07,536 --> 00:55:10,238
You catch your breath.

968
00:55:10,272 --> 00:55:12,440
All right, go ahead.

969
00:55:14,543 --> 00:55:16,678
Hey, y'all.

970
00:55:18,013 --> 00:55:19,614
That's what I'm talking about.

971
00:55:23,085 --> 00:55:25,287
Man:
<i>Hey, give me a double.</i>

972
00:55:26,289 --> 00:55:27,957
Hey, y'all.

973
00:55:30,294 --> 00:55:31,193
What up, brother?

974
00:55:31,228 --> 00:55:33,997
<i>( Chatter )</i>

975
00:55:43,775 --> 00:55:46,176
Hey, can you turn
that off for me?

976
00:55:46,211 --> 00:55:48,645
Sure, baby.

977
00:55:48,680 --> 00:55:50,180
<i>( Stereo turns off )</i>

978
00:55:50,214 --> 00:55:52,516
<i>( Chatter continues )</i>

979
00:55:52,550 --> 00:55:57,420
♪ Mighty cooty fiyo... ♪

980
00:55:57,455 --> 00:55:59,522
( Chatter continues )

981
00:56:22,814 --> 00:56:24,048
<i>( Tambourine rattling )</i>

982
00:56:24,082 --> 00:56:30,054
♪ Mighty ♪

983
00:56:30,088 --> 00:56:33,724
♪ cooty fiyo... ♪

984
00:56:33,758 --> 00:56:35,893
( Chatter stops )

985
00:56:39,330 --> 00:56:44,835
♪ Indian red ♪

986
00:56:44,869 --> 00:56:49,806
♪ Indian red ♪

987
00:56:50,841 --> 00:56:55,745
♪ here come my big chief ♪

988
00:56:55,779 --> 00:56:59,381
♪ big chief ♪

989
00:56:59,416 --> 00:57:01,817
♪ big chief of the nation ♪

990
00:57:01,851 --> 00:57:05,721
- ♪ whole wide ♪
- ♪ The whole, wild creation ♪

991
00:57:05,756 --> 00:57:08,925
- ♪ he won't bow down ♪
- ♪ No, he won't bow down ♪

992
00:57:08,960 --> 00:57:13,197
- ♪ on that dirty ground ♪
- ♪ On the dirty ground ♪

993
00:57:13,231 --> 00:57:16,901
♪ because I love
to hear you call ♪

994
00:57:16,935 --> 00:57:21,039
♪ my Indian red ♪

995
00:57:21,073 --> 00:57:22,474
♪ oh, jockamo ♪

996
00:57:22,508 --> 00:57:24,343
♪ feeno hi-oh hi-oh ♪

997
00:57:24,378 --> 00:57:28,348
- <i>♪ in the morning ♪</i>
- ♪ Hi-oh hi-oh hi-oh ♪

998
00:57:28,382 --> 00:57:31,517
- ♪ in the evening ♪
- ♪ Hi-oh hi-oh hi-oh ♪

999
00:57:31,551 --> 00:57:35,654
- <i>♪ all day long ♪</i>
- ♪ Hi-oh hi-oh hi-oh ♪

1000
00:57:35,689 --> 00:57:37,990
♪ oh, my Indian red ♪

1001
00:57:38,024 --> 00:57:39,758
♪ oh, my Indian red ♪

1002
00:57:39,793 --> 00:57:41,660
♪ oh, my Indian red ♪

1003
00:57:41,695 --> 00:57:43,929
♪ oh, my Indian red... ♪
( Coughing )

1004
00:57:43,963 --> 00:57:47,967
♪ Because I love
to hear you call ♪

1005
00:57:48,001 --> 00:57:50,802
♪ my Indian red. ♪

1006
00:57:50,837 --> 00:57:52,804
Fay-oh!

1007
00:57:57,396 --> 00:58:00,825
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com

