﻿1
00:00:01,725 --> 00:00:03,508
(THUNDER CRASHING)

2
00:00:04,577 --> 00:00:10,316
OLIVER: <i>The day</i>
<i>I went missing...</i>

3
00:00:10,318 --> 00:00:12,818
<i>was the day I died.</i>

4
00:00:12,820 --> 00:00:16,021
<i>Five years in hell</i>
<i>forged me into a weapon,</i>

5
00:00:16,023 --> 00:00:18,991
<i>which I use to honor</i>
<i>a vow I made to my father,</i>

6
00:00:18,993 --> 00:00:22,294
<i>who sacrificed</i>
<i>his life for mine.</i>

7
00:00:22,296 --> 00:00:25,381
<i>In his final moments,</i>
<i>he told me the truth...</i>

8
00:00:25,383 --> 00:00:29,551
<i>that our family's wealth had been</i>
<i0 built on the suffering of others.</i>

9
00:00:29,553 --> 00:00:31,303
<i>That he failed our city,</i>

10
00:00:31,305 --> 00:00:35,374
<i>and that it was up to me to save it</i>
<i>and right his wrongs.</i>

11
00:00:35,376 --> 00:00:38,844
<i>But to do that without endangering</i>
<i>the people closest to me,</i>

12
00:00:38,846 --> 00:00:41,230
<i>I have to be</i>
<i>someone else.</i>

13
00:00:41,232 --> 00:00:44,900
<i>I have to be</i>
<i>something else.</i>

14
00:00:44,902 --> 00:00:46,819
Who's that?
Where'd he come from?

15
00:00:50,824 --> 00:00:54,610
What's going on here?

16
00:00:54,612 --> 00:00:57,663
Get the chopper back now.

17
00:00:57,665 --> 00:00:59,231
Who's is guy?

18
00:01:01,668 --> 00:01:03,285
Whoa, whoa!
Easy, wait, wait!

19
00:01:04,004 --> 00:01:05,337
(SCREAMING)

20
00:01:09,742 --> 00:01:10,709
(GROANING)

21
00:01:10,711 --> 00:01:12,744
No, please...
Marcus Redman,

22
00:01:12,746 --> 00:01:14,263
you failed this city.

23
00:01:14,265 --> 00:01:15,714
Please, don't!
Please! Don't!

24
00:01:15,716 --> 00:01:18,267
Cell phone, inside pocket,
call your partner.

25
00:01:18,269 --> 00:01:21,186
Tell him to give those pensioners
back their money.

26
00:01:21,188 --> 00:01:23,255
(PANICKED SOBBING)
Do it now.

27
00:01:23,257 --> 00:01:24,690
MARCUS: Okay.

28
00:01:28,311 --> 00:01:30,612
NEWSCASTER:
<i>Over the past 15 years,</i>

29
00:01:30,614 --> 00:01:34,116
<i>Mr. Redman has withdrawn more than </i>
<i>$30 million from the plan's account.</i>

30
00:01:34,118 --> 00:01:36,869
<i>Mr. Redman claims refunding</i>
<i>the Halcyon pension plan</i>

31
00:01:36,871 --> 00:01:38,604
<i>has always been his intent.</i>

32
00:01:38,606 --> 00:01:41,957
<i>But sources say Redman</i>
<i>was coerced by the vigilante.</i>

33
00:01:41,959 --> 00:01:45,177
This guy gets more air-time
than the Kardashians, right?

34
00:01:45,179 --> 00:01:48,080
Five years on an island
and you still know who they are.

35
00:01:48,082 --> 00:01:49,998
I've been catching up.

36
00:01:50,000 --> 00:01:52,167
It's nice to see how much our culture
has improved while I was away.

37
00:01:52,169 --> 00:01:55,054
But the city used to be different.
People used to feel safe.

38
00:01:55,056 --> 00:01:58,057
Aw, what's the matter, Mom?
Afraid we're gonna be next?

39
00:01:58,059 --> 00:02:00,175
WALTER: Do you have
any questions about today, Oliver?

40
00:02:00,177 --> 00:02:02,561
It's a simple
proof-of-life declaration.

41
00:02:02,563 --> 00:02:04,646
Just read out a brief,
prepared statement to the judge,

42
00:02:04,648 --> 00:02:07,566
and then your death-in-absentia judgment
will be voided.

43
00:02:07,568 --> 00:02:09,601
It's fine, Walter,
I've been in a courtroom before.

44
00:02:09,603 --> 00:02:10,769
TOMMY: Four times
by my estimate.

45
00:02:10,771 --> 00:02:12,020
You know,
there was the DUI,

46
00:02:12,022 --> 00:02:13,739
the assault on that
paparazzi douchebag,

47
00:02:13,741 --> 00:02:17,776
stealing that taxi,
which was just awesome, by the way,

48
00:02:17,778 --> 00:02:20,446
and who could forget
peeing on the cop?

49
00:02:20,448 --> 00:02:21,980
I wish everyone would.

50
00:02:21,982 --> 00:02:23,866
I'd hang, but we're
headed to court.

51
00:02:23,868 --> 00:02:25,200
I know, that's why
I'm here.

52
00:02:25,202 --> 00:02:26,869
My best friend
is getting legally resurrected,

53
00:02:26,871 --> 00:02:28,820
I wouldn't miss this for the world.
Right. Okay.

54
00:02:28,822 --> 00:02:30,655
What about you?

55
00:02:30,657 --> 00:02:33,292
Oh, I think the first four times of you
in court was enough for me.

56
00:02:34,043 --> 00:02:35,461
Fair enough.

57
00:02:36,763 --> 00:02:39,264
Mrs. Queen?
Car's ready.

58
00:02:44,170 --> 00:02:45,670
Walter.

59
00:02:48,341 --> 00:02:50,225
(PRESS CLAMORING)

60
00:02:50,227 --> 00:02:52,111
Are you going to testify as to
what happened when the yacht sank?

61
00:02:52,113 --> 00:02:53,678
(CAMERAS CLICKING)

62
00:02:53,680 --> 00:02:55,680
Are you going
to talk about the boat crash?

63
00:02:56,232 --> 00:02:57,349
(SCREAMING)

64
00:02:58,818 --> 00:03:01,019
Mr. Queen, did you
see Sarah Lance die?

65
00:03:01,821 --> 00:03:03,288
Sarah!
(SCREAMING)

66
00:03:04,624 --> 00:03:05,908
OLIVER: <i>There was a storm.</i>

67
00:03:08,745 --> 00:03:11,530
The boat went down.
I was the only survivor.

68
00:03:15,001 --> 00:03:17,035
She's not there!
Sarah!

69
00:03:19,672 --> 00:03:20,839
My father
didn't make it.

70
00:03:20,841 --> 00:03:22,040
No!
(GUNSHOT)

71
00:03:23,876 --> 00:03:25,544
I almost died, I...

72
00:03:27,063 --> 00:03:31,733
I thought that I had,
because I spent so many days

73
00:03:31,735 --> 00:03:34,052
on that life raft
before I saw land.

74
00:03:36,789 --> 00:03:39,324
<i>When I reached it,</i>
<i>I knew... (COUGHING)</i>

75
00:03:39,326 --> 00:03:43,061
<i>I knew that I was</i>
<i>gonna have to live for both of us.</i>

76
00:03:45,882 --> 00:03:48,283
And in those five years,

77
00:03:48,285 --> 00:03:52,971
it was that one thought
that kept me going.

78
00:03:54,307 --> 00:03:57,242
Your Honor, we move to vitiate
the death-in-absentia

79
00:03:57,244 --> 00:03:59,528
filed after Oliver's
disappearance at sea

80
00:03:59,530 --> 00:04:01,880
aboard the <i>Queen's Gamut</i>
<i>five years ago.</i>

81
00:04:01,882 --> 00:04:03,899
Unfortunately we will
not be requesting

82
00:04:03,901 --> 00:04:06,718
that the declaration of death filed
for the petitioner's father,

83
00:04:06,720 --> 00:04:08,971
Robert Queen,
be rescinded.

84
00:04:08,973 --> 00:04:12,474
The Queen family is only
entitled to one miracle, I'm afraid.

85
00:04:16,429 --> 00:04:19,398
Now, onto the offices.
Everyone is waiting to meet you there.

86
00:04:19,400 --> 00:04:21,099
Uh, Mom, that was...

87
00:04:22,535 --> 00:04:25,053
...a little bit heavier than I was
expecting it to be.

88
00:04:25,055 --> 00:04:27,573
Can we do that
tomorrow? Please?

89
00:04:30,460 --> 00:04:32,544
Of course.
Thank you.

90
00:04:38,084 --> 00:04:40,919
Last week, you couldn't
wait to get to the company.

91
00:04:40,921 --> 00:04:43,055
Tommy, I'd just spent
five years away from civilization.

92
00:04:43,057 --> 00:04:44,789
I wasn't exactly
thinking straight.

93
00:04:45,425 --> 00:04:47,893
I... Hi.

94
00:04:47,895 --> 00:04:49,928
What are you
doing here?

95
00:04:49,930 --> 00:04:52,514
Oh, they were bringing me
back from the dead.

96
00:04:52,516 --> 00:04:53,632
Legally speaking.

97
00:04:54,967 --> 00:04:57,402
What are you doing here?
My job.

98
00:04:57,404 --> 00:04:59,521
Right.
More like the D.A.'s.

99
00:05:02,609 --> 00:05:05,661
Hi, Oliver Queen.
Emily Nocenti.

100
00:05:05,663 --> 00:05:08,647
Oliver just got back from five years on
an uncharted island.

101
00:05:08,649 --> 00:05:10,949
Before that,he was cheating on me
with my sister.

102
00:05:10,951 --> 00:05:12,417
He was with her
when she died.

103
00:05:12,419 --> 00:05:14,086
And last week, he told me
to stay away from him.

104
00:05:14,088 --> 00:05:15,587
It was really good advice.

105
00:05:15,922 --> 00:05:17,089
Excuse me.

106
00:05:19,542 --> 00:05:21,710
It was nice to meet you.
Yeah. Let's go.

107
00:05:26,832 --> 00:05:29,685
Come on, buddy,
shake it off. Let's go.

108
00:05:29,687 --> 00:05:31,603
REPORTER: Mr. Somers!
Mr. Somers!

109
00:05:31,605 --> 00:05:34,306
What do you have to say about the
accusations made by Laurel Lance?

110
00:05:34,308 --> 00:05:36,441
I don't know what I've done
to earn this witch-hunt

111
00:05:36,443 --> 00:05:39,645
from Miss Lance
and her bosses at the CNRI.

112
00:05:39,647 --> 00:05:42,013
But I can tell you this.

113
00:05:42,015 --> 00:05:43,805
I am an honest businessman,
and I will fight this slander

114
00:05:43,830 --> 00:05:45,830
to my last dime and breath.

115
00:05:46,019 --> 00:05:47,986
That's all I have
to say, thank you.

116
00:05:47,988 --> 00:05:50,522
(REPORTERS
TALKING INDISTINCTLY)

117
00:05:52,292 --> 00:05:54,209
REPORTER 2:
Oh, there's Mr. Queen...

118
00:05:54,211 --> 00:05:56,995
Mr. Queen, do you want to follow up?
What happened in there, sir?

119
00:05:56,997 --> 00:05:58,997
Tell us what happened
inside, Mr. Queen...

120
00:05:58,999 --> 00:06:00,716
Step back
everybody, please.

121
00:06:00,718 --> 00:06:02,467
Can you give us
a couple comments

122
00:06:02,469 --> 00:06:04,419
about the island, Mr. Queen?
Before you go, sir, please.

123
00:06:04,421 --> 00:06:06,705
Couple of comments about the island, sir.
What happened in there?

124
00:06:06,707 --> 00:06:07,606
Everybody, step back.

125
00:06:07,631 --> 00:06:09,631
Hey man, I'll make you
swallow that Nikon. Back!

126
00:06:09,876 --> 00:06:11,209
(CAR DRIVING AWAY)

127
00:06:13,713 --> 00:06:15,880
This happens to you
a lot, doesn't it?

128
00:06:17,433 --> 00:06:19,318
How much is a life worth?

129
00:06:19,320 --> 00:06:22,020
A life of a man,
a good man,

130
00:06:22,022 --> 00:06:24,889
a stevedore on the docks
of the city in which we live.

131
00:06:27,026 --> 00:06:28,593
<i>A father.</i>

132
00:06:28,595 --> 00:06:30,278
(THUDDING)
A man with a daughter.

133
00:06:30,280 --> 00:06:33,031
The plaintiff will prove
by a preponderance of evidence

134
00:06:33,033 --> 00:06:35,000
that Victor Nocenti
learned that his boss,

135
00:06:35,002 --> 00:06:37,536
that man sitting right there,
Martin Somers,

136
00:06:37,538 --> 00:06:39,705
was taking bribes from
the Chinese Triads

137
00:06:39,707 --> 00:06:41,923
to smuggle drugs
into our city.

138
00:06:41,925 --> 00:06:44,593
<i>And when Victor Nocenti</i>
<i>threatened to tell the police,</i>

139
00:06:44,595 --> 00:06:46,745
<i>Martin Somers had him killed.</i>
<i>(CHOKING)</i>

140
00:06:47,714 --> 00:06:50,349
Mr. Somers is
very well-connected,

141
00:06:50,351 --> 00:06:53,051
and has friends in the
District Attorney's office.

142
00:06:53,053 --> 00:06:54,569
Which is why,
if Emily Nocenti

143
00:06:54,571 --> 00:06:56,938
is to get justice
for her father's death,

144
00:06:56,940 --> 00:06:59,307
if Martin Somers
is to get justice for his crimes,

145
00:06:59,309 --> 00:07:02,027
then someone is going
to have to do it for them.

146
00:07:13,956 --> 00:07:16,458
<i>Martin Somers.</i>

147
00:07:16,460 --> 00:07:18,610
<i>Laurel's targeted</i>
<i>the worst of Starling City,</i>

148
00:07:18,612 --> 00:07:22,547
<i>so it's no surprise</i>
<i>his name is on my father's list.</i>

149
00:07:24,801 --> 00:07:27,386
<i>The city's police and</i>
<i>the D.A. can't stop him...</i>

150
00:07:27,388 --> 00:07:29,388
<i>or won't.</i>

151
00:07:29,390 --> 00:07:33,775
<i>Laurel thinks she's the only one</i>
<i>willing to bring him to justice.</i>

152
00:07:33,777 --> 00:07:36,178
<i>She's wrong.</i>

153
00:07:39,298 --> 00:07:41,316
You, listen up.

154
00:07:41,318 --> 00:07:43,985
The longer this goes on, the more
likely the media is gonna crucify me.

155
00:07:43,987 --> 00:07:46,254
You shut this trial down,
do you understand me?

156
00:07:46,256 --> 00:07:48,123
(ELECTRICITY CRACKLING)

157
00:07:48,125 --> 00:07:49,391
(MEN GROANING)

158
00:07:50,126 --> 00:07:51,576
What the hell?

159
00:07:55,081 --> 00:07:56,314
(THUDDING)

160
00:07:56,982 --> 00:07:58,316
(CHOKING)

161
00:08:02,205 --> 00:08:03,922
Martin Somers...
Who the hell are you?

162
00:08:03,924 --> 00:08:05,173
...you've failed this city.

163
00:08:05,175 --> 00:08:06,591
SOMERS: No!
No, no, no, no, no!

164
00:08:07,710 --> 00:08:09,544
You're gonna testify
in that trial.

165
00:08:09,546 --> 00:08:12,330
You're gonna confess
to having Victor Nocenti killed.

166
00:08:13,999 --> 00:08:16,101
There won't be
a second warning.

167
00:08:16,769 --> 00:08:18,386
(SCREAMING IN PAIN)

168
00:08:25,409 --> 00:08:29,409
<font color=#00FF00>♪ Arrow 1x02 ♪</font>
<font color=#00FFFF>Honor Thy Father</font>
Original Air Date on October 17, 2012

169
00:08:29,434 --> 00:08:33,434
== sync, corrected by <font color="#00FF00">elderman</font> ==

170
00:08:36,918 --> 00:08:39,736
I hired you to
protect my son.

171
00:08:39,738 --> 00:08:41,622
Now, I'm not
a professional bodyguard,

172
00:08:41,624 --> 00:08:44,341
but it seems to me that the first
requirement would be managing to stay

173
00:08:44,343 --> 00:08:46,760
next to the man
you're hired to protect.

174
00:08:46,762 --> 00:08:49,079
With all due respect, ma'am, I never had
a client who didn't want my protection.

175
00:08:49,081 --> 00:08:52,299
I hired you. That
makes me the client.

176
00:08:54,936 --> 00:08:59,223
Now where do you think my son is going
on these chaperone-less excursions?

177
00:09:00,192 --> 00:09:01,559
Ma'am, I truly
do not know.

178
00:09:01,561 --> 00:09:03,944
And he truly doesn't.

179
00:09:03,946 --> 00:09:05,596
Then perhaps you'd
like to share with me

180
00:09:05,598 --> 00:09:07,865
you know, where it is you run off to.
(OLIVER CHUCKLES)

181
00:09:09,484 --> 00:09:11,235
I've been alone
for five years.

182
00:09:11,237 --> 00:09:13,204
I know that, Oliver.
Mom...

183
00:09:14,272 --> 00:09:15,539
Alone.

184
00:09:17,108 --> 00:09:18,676
I see.

185
00:09:18,678 --> 00:09:21,712
I promise to introduce
her if it ever gets

186
00:09:21,714 --> 00:09:24,131
to the exchanging
first names stage...

187
00:09:24,133 --> 00:09:28,419
No, I'd rather you promise to take
Mr. Diggle with you on your next rendezvous.

188
00:09:28,421 --> 00:09:31,388
It's not safe, you've
already been abducted once.

189
00:09:31,390 --> 00:09:33,757
There is a maniac out there,
hunting the wealthy.

190
00:09:33,759 --> 00:09:35,142
That maniac saved my life.

191
00:09:35,144 --> 00:09:36,393
This isn't a game.

192
00:09:38,296 --> 00:09:39,930
I lost you once.

193
00:09:39,932 --> 00:09:42,466
And I am not going
through that again.

194
00:09:44,686 --> 00:09:45,969
Okay.

195
00:09:48,406 --> 00:09:49,523
Digg's my guy.

196
00:09:51,309 --> 00:09:52,476
Thank you.

197
00:09:57,699 --> 00:09:59,650
Sorry to give you
so much grief.

198
00:10:01,169 --> 00:10:03,320
I served three tours
in Afghanistan, Mr. Queen.

199
00:10:03,322 --> 00:10:06,090
You don't even come close
to my definition of grief.

200
00:10:07,209 --> 00:10:08,659
But I tell you what...

201
00:10:09,761 --> 00:10:11,295
You ditch me
one more time,

202
00:10:11,297 --> 00:10:12,963
no one will
have to fire me.

203
00:10:20,171 --> 00:10:21,305
Where you going?

204
00:10:21,307 --> 00:10:23,641
Uh... Somewhere
loud and smoky.

205
00:10:25,227 --> 00:10:27,444
And don't bother trying to
pickpocket my stash this time,

206
00:10:27,446 --> 00:10:29,446
because I'm gonna go
get drunk instead.

207
00:10:30,448 --> 00:10:31,682
Thea,

208
00:10:33,118 --> 00:10:36,120
do you think this is what
Dad would want for you?

209
00:10:37,339 --> 00:10:39,990
Dead people
don't want anything.

210
00:10:39,992 --> 00:10:41,408
It's one of the
benefits of being dead.

211
00:10:41,410 --> 00:10:42,859
I was dead.

212
00:10:44,462 --> 00:10:45,663
And I wanted a lot.

213
00:10:45,665 --> 00:10:47,531
Except for your family.

214
00:10:48,883 --> 00:10:50,367
You've been home
a week and all you do

215
00:10:50,369 --> 00:10:53,988
is avoid Mom, ignore
Walter, and judge me.

216
00:10:54,422 --> 00:10:55,706
(SIGHING)

217
00:10:56,391 --> 00:10:57,541
Don't wait up.

218
00:11:02,347 --> 00:11:05,399
Well, I owe you
an apology, Mr. Somers.

219
00:11:05,401 --> 00:11:07,401
We come all the way
down to your docks,

220
00:11:07,403 --> 00:11:10,220
and it turns out, you don't
need the police after all.

221
00:11:10,222 --> 00:11:11,905
Which is exactly
what I've been saying.

222
00:11:11,907 --> 00:11:14,608
Yeah. So I guess that 9-1-1
call we got last night

223
00:11:14,610 --> 00:11:16,694
from your stevedore, saying
that you were getting attacked

224
00:11:16,696 --> 00:11:18,829
by a guy in a green hood
and a bow and arrow...

225
00:11:18,831 --> 00:11:23,066
I guess... Well, was that
a practical joke?

226
00:11:26,087 --> 00:11:27,504
These guys like
to fool around.

227
00:11:27,506 --> 00:11:29,072
QUENTIN: Yeah.

228
00:11:29,074 --> 00:11:30,457
(SCOFFING)

229
00:11:30,459 --> 00:11:32,242
Well, you know, I'd be
very much inclined

230
00:11:32,244 --> 00:11:35,362
to believe an honest, upstanding
businessman like yourself,

231
00:11:35,364 --> 00:11:38,549
except, well,
one of my men

232
00:11:41,102 --> 00:11:43,137
found this
at your docks.

233
00:11:43,139 --> 00:11:46,307
You see, there's this
vigilante running around.

234
00:11:46,309 --> 00:11:48,425
He thinks he's some
kind of Robin Hood.

235
00:11:48,427 --> 00:11:50,527
He's robbing the rich, he's trying
to teach them a lesson I guess.

236
00:11:50,529 --> 00:11:53,364
I don't know, I don't know.
But the point is,

237
00:11:53,366 --> 00:11:55,366
the man's a killer.

238
00:11:55,368 --> 00:12:00,371
And nothing, and no one, is going
to stop me from bringing him down.

239
00:12:00,373 --> 00:12:01,572
But like you said...

240
00:12:05,443 --> 00:12:06,610
Hmm!

241
00:12:09,547 --> 00:12:12,499
...clearly, nothing
happened here last night.

242
00:12:12,501 --> 00:12:15,836
Isn't this a conflict
of interest, Detective?

243
00:12:15,838 --> 00:12:18,422
After all, your
daughter is suing me.

244
00:12:18,424 --> 00:12:20,257
I'm pretty good at keeping
my emotions in check.

245
00:12:20,259 --> 00:12:22,459
I'm not.

246
00:12:22,461 --> 00:12:25,462
You and your daughter don't want
to find out what I'm capable of

247
00:12:25,464 --> 00:12:27,130
when I get emotional.

248
00:12:31,936 --> 00:12:33,237
(SCOFFS)

249
00:12:38,360 --> 00:12:39,626
(SIGHING)

250
00:12:51,039 --> 00:12:53,757
As you can see, Oliver, we've
modernized quite a bit.

251
00:12:57,462 --> 00:12:59,380
Hi.
(CHUCKLING SOFTLY)

252
00:12:59,382 --> 00:13:02,433
Are you enjoying yourself?
Yes, I am.

253
00:13:02,435 --> 00:13:05,436
WALTER: I remember when your father used
to bring you here when you were a boy.

254
00:13:05,438 --> 00:13:06,970
You always
were so excited.

255
00:13:06,972 --> 00:13:08,939
Dad let me drink soda
in the office.

256
00:13:08,941 --> 00:13:10,674
Ah! So that's why
you enjoyed coming.

257
00:13:14,446 --> 00:13:15,896
The Queen Consolidated's
success of late

258
00:13:15,898 --> 00:13:18,899
is a result of its
targeted diversification.

259
00:13:18,901 --> 00:13:22,453
We have been making impressive
inroads in cutting-edge fields

260
00:13:22,455 --> 00:13:24,988
like bio-tech
and clean energy.

261
00:13:24,990 --> 00:13:26,490
OLIVER: That's neat.
Excuse me?

262
00:13:26,492 --> 00:13:30,244
Can I get a sparkling water,
or something cold, please?

263
00:13:30,246 --> 00:13:31,962
Sweetheart, Oliver,

264
00:13:31,964 --> 00:13:33,697
Walter and I have something
to discuss with you.

265
00:13:33,699 --> 00:13:35,382
Come, please sit.

266
00:13:35,384 --> 00:13:37,751
Mom, it makes me nervous
when you ask me to sit down.

267
00:13:39,704 --> 00:13:41,722
The company's about to
break ground on a new site

268
00:13:41,724 --> 00:13:43,507
for the Applied
Sciences division,

269
00:13:43,509 --> 00:13:45,759
and we would like
to honor your father

270
00:13:45,761 --> 00:13:48,512
by dedicating the building
in his name. Nice.

271
00:13:48,514 --> 00:13:52,483
And we'd like to make an
announcement at the dedication

272
00:13:52,485 --> 00:13:55,569
that you will be taking a
leadership position in the company.

273
00:13:55,571 --> 00:13:58,155
No. No, your... Your company.

274
00:13:58,157 --> 00:13:59,740
No, I don't want
to lead anything.

275
00:13:59,742 --> 00:14:01,892
Besides, Walter is doing
a very good job here.

276
00:14:04,062 --> 00:14:06,396
MOIRA: You said that you wanted
to be a different person.

277
00:14:07,565 --> 00:14:09,900
And you are
Robert Queen's son.

278
00:14:09,902 --> 00:14:11,034
I don't need to be
reminded of that.

279
00:14:11,036 --> 00:14:12,619
Well, obviously you do.

280
00:14:17,509 --> 00:14:21,578
Everyone here understands that this
transition is really difficult for you.

281
00:14:22,246 --> 00:14:23,747
Thank you, Walter.

282
00:14:25,383 --> 00:14:27,134
Which part, though?

283
00:14:27,136 --> 00:14:30,554
Everyone fantasizing that I got
my MBA while I was on the island?

284
00:14:30,556 --> 00:14:34,358
Or the fact that my father's CFO
now sleeps down the hall from me?

285
00:14:43,368 --> 00:14:47,938
You know, five years ago, your
irresponsibility was somewhat charming.

286
00:14:50,241 --> 00:14:51,909
It is a lot less so now.

287
00:15:05,006 --> 00:15:07,257
REPORTER: There he is!
(CAMERAS CLICKING)

288
00:15:08,893 --> 00:15:10,794
(PRESS CLAMORING)

289
00:15:19,437 --> 00:15:21,271
The driver will
be here in a minute.

290
00:15:23,307 --> 00:15:25,576
Okay.

291
00:15:25,578 --> 00:15:28,328
You know, I spent the first 27
years of my life in Starling City,

292
00:15:28,330 --> 00:15:29,613
and the next five
in Afghanistan.

293
00:15:29,615 --> 00:15:31,281
You want to know
what I learned?

294
00:15:32,450 --> 00:15:34,284
There's no place
like home?

295
00:15:35,486 --> 00:15:36,820
No, just the opposite.

296
00:15:37,655 --> 00:15:39,923
Home is a battlefield.

297
00:15:39,925 --> 00:15:43,126
Back home, they're all
trying to get you.

298
00:15:43,128 --> 00:15:46,830
Get you to open up, be somebody
you're not sure you are anymore.

299
00:15:50,101 --> 00:15:51,301
Or I could be wrong.

300
00:15:51,303 --> 00:15:53,303
Maybe after
five years alone,

301
00:15:53,305 --> 00:15:56,306
you're not as messed up in the head
as you have every right to be.

302
00:16:01,646 --> 00:16:03,313
(SEAGULLS SQUAWKING)

303
00:16:04,315 --> 00:16:05,449
Hey!

304
00:16:05,984 --> 00:16:07,484
Hey, get away!

305
00:16:09,687 --> 00:16:10,854
Hey!

306
00:16:14,692 --> 00:16:15,993
(COUGHING)

307
00:16:16,961 --> 00:16:18,161
Dad?

308
00:16:29,424 --> 00:16:30,874
(RETCHING)

309
00:16:33,711 --> 00:16:35,095
(SEAGULLS GET LOUDER)

310
00:16:35,097 --> 00:16:37,881
Hey! Hey, stay away
from him!

311
00:16:39,884 --> 00:16:41,518
(COUGHING)

312
00:16:59,737 --> 00:17:01,404
(GRUNTING)

313
00:17:12,100 --> 00:17:14,351
<i>Well, we anticipate</i>
<i>that Somers' attorney</i>

314
00:17:14,353 --> 00:17:18,905
will try and paint you as blinded
by grief or looking to make a buck.

315
00:17:20,558 --> 00:17:21,725
This isn't about
the money.

316
00:17:21,727 --> 00:17:23,727
I just want justice
for my father.

317
00:17:23,729 --> 00:17:27,531
Emily, there are a lot of people who
don't want this trial to proceed.

318
00:17:27,533 --> 00:17:28,649
Dangerous people.

319
00:17:28,651 --> 00:17:30,500
My mother died
when I was a baby,

320
00:17:30,502 --> 00:17:32,869
and my father has been the
only family I've ever known

321
00:17:32,871 --> 00:17:34,371
and they slit his throat.

322
00:17:36,741 --> 00:17:38,241
They are going to
have to kill me

323
00:17:38,243 --> 00:17:39,960
if they want me
to give this up.

324
00:17:39,962 --> 00:17:41,912
Well let's hope
it doesn't come to that.

325
00:17:41,914 --> 00:17:43,380
QUENTIN: And it won't.

326
00:17:44,832 --> 00:17:46,249
What's going on?

327
00:17:46,251 --> 00:17:47,784
What's going on
is that the three of you

328
00:17:47,786 --> 00:17:48,835
are getting around-the-clock
police protection. Okay?

329
00:17:48,837 --> 00:17:50,804
Get used to their faces,

330
00:17:50,806 --> 00:17:52,255
because they're going with you
everywhere you go, no arguments.

331
00:17:52,257 --> 00:17:53,840
I'm a lawyer.
I live to argue.

332
00:17:53,842 --> 00:17:55,959
I'm your father.
I live to keep you safe.

333
00:17:57,762 --> 00:17:59,730
Um, Emily, let's go grab
a cup of coffee, okay?

334
00:17:59,732 --> 00:18:02,799
Yes, why not do that? Thank you.
Please, go with them.

335
00:18:02,801 --> 00:18:04,067
Stay there.

336
00:18:05,803 --> 00:18:07,654
Protective custody?

337
00:18:07,656 --> 00:18:10,657
I seem to recall you trying that
once I discovered boys also.

338
00:18:10,659 --> 00:18:12,075
Didn't work then either.
(SIGHING)

339
00:18:12,077 --> 00:18:14,027
This isn't
a joke, Laurel.

340
00:18:14,029 --> 00:18:15,979
Martin Somers got
attacked last night.

341
00:18:17,248 --> 00:18:18,648
What?
Yeah.

342
00:18:18,650 --> 00:18:20,316
By who?
It doesn't matter.

343
00:18:20,318 --> 00:18:22,919
Point is, you have whipped
up a storm with these guys,

344
00:18:22,921 --> 00:18:25,488
and until the dust settles
you'll be protected, okay?

345
00:18:26,040 --> 00:18:28,125
End of discussion.

346
00:18:28,127 --> 00:18:30,460
That might have worked
when I was eight.

347
00:18:30,462 --> 00:18:31,511
But it's not gonna
work anymore.

348
00:18:31,513 --> 00:18:33,296
End of discussion,
Laurel!

349
00:18:33,298 --> 00:18:34,681
You're insistent on doing
your job, that's great.

350
00:18:34,683 --> 00:18:36,016
But this is me
doing mine, okay?

351
00:18:36,018 --> 00:18:38,018
And not just as a
father, but as a cop.

352
00:18:38,020 --> 00:18:40,670
These people, they are more dangerous
than you are willing to admit.

353
00:18:41,522 --> 00:18:43,473
And you've made them angry.

354
00:18:51,749 --> 00:18:54,401
Thank you for coming.
Anything for a friend.

355
00:18:54,403 --> 00:18:55,819
We're not friends.

356
00:18:55,821 --> 00:18:58,188
You smuggle drugs,
I let you use my port.

357
00:18:58,190 --> 00:19:00,073
For which you're paid
a lot of money.

358
00:19:00,075 --> 00:19:02,375
I don't get paid enough
to have arrows shot at me.

359
00:19:02,377 --> 00:19:04,694
You need to take
this guy seriously.

360
00:19:04,696 --> 00:19:07,497
He is a bigger threat to your
operation than Nocenti ever was.

361
00:19:07,499 --> 00:19:09,800
Except now it's Nocenti's
daughter who's the problem.

362
00:19:09,802 --> 00:19:12,636
Unlike your friend with the hood,
we know where to find her.

363
00:19:12,638 --> 00:19:14,471
Don't be an idiot.

364
00:19:14,473 --> 00:19:16,840
You take out Emily Nocenti, and
Laurel Lance will never let this go.

365
00:19:16,842 --> 00:19:18,442
She won't stop until
she burns you,

366
00:19:18,444 --> 00:19:21,027
me, and then the entire
Triad to the ground.

367
00:19:21,879 --> 00:19:23,847
Then we kill Miss Lance.

368
00:19:30,536 --> 00:19:32,519
<i>Attorney for shipping
magnate, Martin Somers,</i>

369
00:19:32,521 --> 00:19:35,456
<i>has confirmed his client has
no intention of testifying,</i>

370
00:19:35,458 --> 00:19:38,626
<i>maintaining his innocence in the
wrongful death of Victor Nocenti.</i>

371
00:19:38,628 --> 00:19:40,961
<i>Nocenti's body was
found four weeks ago.</i>

372
00:19:40,963 --> 00:19:42,830
<i>We'll keep you updated as more
information becomes available.</i>

373
00:19:42,832 --> 00:19:44,465
Wait, how did
you get those?

374
00:19:44,467 --> 00:19:46,083
(SIGHING)
Don't you knock?

375
00:19:46,085 --> 00:19:48,502
No, wait... Mom said
that there were scars, but...

376
00:19:54,643 --> 00:19:58,379
I'm... Oliver, what
happened to you out there?

377
00:20:03,352 --> 00:20:05,386
I don't want
to talk about it.

378
00:20:06,221 --> 00:20:07,438
(SCOFFS)

379
00:20:08,723 --> 00:20:10,658
Of course you don't.

380
00:20:10,660 --> 00:20:13,160
You never want to talk
to me about anything.

381
00:20:13,162 --> 00:20:14,829
Except for my social life. Wait!

382
00:20:16,231 --> 00:20:18,149
Where are you going?

383
00:20:18,151 --> 00:20:19,633
Why should I tell you?

384
00:20:22,704 --> 00:20:24,071
I'm sorry, Thea.

385
00:20:26,174 --> 00:20:30,411
I need to get better at talking
about what happened to me there.

386
00:20:34,266 --> 00:20:35,966
But I'm not ready yet.

387
00:20:36,251 --> 00:20:37,418
Okay?

388
00:20:40,138 --> 00:20:41,522
Do you have a second?

389
00:20:42,524 --> 00:20:43,757
Yeah.

390
00:20:44,926 --> 00:20:46,143
Good.

391
00:20:47,129 --> 00:20:49,029
I wanna show you
something out back.

392
00:20:52,401 --> 00:20:55,569
Sometimes, when I
felt... Whatever...

393
00:20:56,371 --> 00:20:58,155
I'd come here.

394
00:21:02,210 --> 00:21:05,446
About a month after the funerals,
Mom stopped going out.

395
00:21:07,048 --> 00:21:09,450
Pretty soon, she stopped
talking altogether.

396
00:21:11,286 --> 00:21:14,338
The house got so quiet,
so I'd come here.

397
00:21:16,291 --> 00:21:17,675
To talk to you.

398
00:21:21,296 --> 00:21:23,130
I mean, stupid stuff.

399
00:21:23,132 --> 00:21:26,350
Like what I was doing that day,
what boy I had a crush on...

400
00:21:27,352 --> 00:21:30,154
And then sometimes,
I'd ask you,

401
00:21:30,156 --> 00:21:33,474
beg you, to find
your way home to me.

402
00:21:34,309 --> 00:21:36,494
Now, here you are.

403
00:21:36,496 --> 00:21:40,414
And the truth is, I felt closer
to you when you were dead.

404
00:21:42,284 --> 00:21:45,319
Look, I know it was
hell where you were.

405
00:21:45,321 --> 00:21:47,288
But it was hell here too.

406
00:21:50,292 --> 00:21:52,092
You gotta
let me in, Ollie.

407
00:21:54,262 --> 00:21:56,297
You gotta let
someone in.

408
00:22:11,146 --> 00:22:12,646
(DOORBELL RINGING)

409
00:22:28,797 --> 00:22:30,030
Hi.

410
00:22:30,032 --> 00:22:31,365
Are you okay?

411
00:22:32,334 --> 00:22:33,584
There are two
cop cars outside.

412
00:22:33,586 --> 00:22:35,503
How am I supposed
to stay away from you

413
00:22:35,505 --> 00:22:37,288
if you won't
stay away from me?

414
00:22:38,607 --> 00:22:40,541
I... What are you
doing here, Ollie?

415
00:22:41,643 --> 00:22:43,761
My sister took...

416
00:22:43,763 --> 00:22:47,548
She pointed out to me that I have been
distant since I got back and that...

417
00:22:48,934 --> 00:22:52,353
It would probably be a good
idea if I let somebody in.

418
00:22:52,355 --> 00:22:55,356
So, you thought you'd start with
the first person you pushed away.

419
00:22:55,358 --> 00:22:57,107
I did that
to protect you.

420
00:22:58,109 --> 00:22:59,360
And then I
saw you yesterday,

421
00:22:59,362 --> 00:23:01,195
and I realized
that I hurt you.

422
00:23:02,714 --> 00:23:03,998
(SIGHING)

423
00:23:10,171 --> 00:23:11,372
Thank you.

424
00:23:15,343 --> 00:23:17,411
Wow.

425
00:23:17,413 --> 00:23:20,681
This place hasn't changed
in five years. (CHUCKLING)

426
00:23:20,683 --> 00:23:23,851
I haven't really had
time to redecorate.

427
00:23:25,020 --> 00:23:26,353
I'm a jerk.

428
00:23:27,889 --> 00:23:31,091
Before the island, I was a
jerk, and now I'm just a...

429
00:23:33,428 --> 00:23:35,145
I'm a damaged jerk.

430
00:23:35,147 --> 00:23:36,480
What's in the bag?

431
00:23:38,416 --> 00:23:41,068
I thought about many
things on the island,

432
00:23:41,070 --> 00:23:42,870
but there was one thing that
I thought about every day.

433
00:23:42,872 --> 00:23:44,371
I actually
dreamed about it,

434
00:23:44,373 --> 00:23:47,541
and I promised myself that
if I ever got a chance

435
00:23:47,543 --> 00:23:50,744
to do it again,
I'd do it with you.

436
00:23:55,083 --> 00:23:56,417
Eat ice cream.

437
00:24:02,424 --> 00:24:04,391
This is as good
as I remember.

438
00:24:08,430 --> 00:24:10,998
My mother wants me
to join the company.

439
00:24:11,000 --> 00:24:14,368
Yeah. Take my
rightful place.

440
00:24:14,370 --> 00:24:18,739
I can't exactly picture you
as master of the universe.

441
00:24:22,410 --> 00:24:24,645
You know,
after five years,

442
00:24:26,031 --> 00:24:27,598
I have plans.

443
00:24:28,917 --> 00:24:31,535
I have things
that I have to do.

444
00:24:31,537 --> 00:24:33,320
I can't do that if I'm...

445
00:24:35,173 --> 00:24:36,707
I don't know...

446
00:24:36,709 --> 00:24:39,627
Attending board meetings
and stockholder briefings.

447
00:24:41,379 --> 00:24:43,263
Oliver?
Hmm?

448
00:24:43,265 --> 00:24:44,665
You're an adult.

449
00:24:45,483 --> 00:24:46,634
You can say no.

450
00:24:46,636 --> 00:24:47,768
Oh, I tried.

451
00:24:48,803 --> 00:24:50,771
Didn't take.

452
00:24:50,773 --> 00:24:52,923
Well, then
don't tell her.

453
00:24:53,491 --> 00:24:55,426
Show her.

454
00:24:55,428 --> 00:24:58,679
Be the person that you
want her to see you as.

455
00:25:00,181 --> 00:25:01,515
Trust me.

456
00:25:03,101 --> 00:25:06,487
I have plenty of experience
with disapproving parents.

457
00:25:06,489 --> 00:25:09,323
I have been on the receiving end
of your father's disapproval.

458
00:25:11,159 --> 00:25:13,460
He blames himself
more than he blames you.

459
00:25:13,462 --> 00:25:17,297
He thinks that, you know, maybe
if he and Sarah were closer,

460
00:25:17,299 --> 00:25:20,467
she would have told him
about the boat trip.

461
00:25:20,469 --> 00:25:23,203
And he could have stopped
her from going with you.

462
00:25:23,805 --> 00:25:25,305
I am sorry.

463
00:25:25,307 --> 00:25:26,857
You apologized already.

464
00:25:29,844 --> 00:25:31,679
And it'll never be enough.

465
00:25:34,516 --> 00:25:36,600
(THUD)
Did you hear that?

466
00:25:37,936 --> 00:25:39,052
What?

467
00:25:40,021 --> 00:25:41,438
(SOFT FOOTSTEP)

468
00:25:44,559 --> 00:25:45,826
There's someone
on the fire escape.

469
00:25:48,530 --> 00:25:49,863
Hey, come on..
What are...

470
00:25:55,170 --> 00:25:56,537
(MACHINE GUN FIRING)

471
00:25:59,240 --> 00:26:00,407
(LAUREL SCREAMS)

472
00:26:01,576 --> 00:26:02,743
(GUNFIRE CONTINUING)

473
00:26:06,631 --> 00:26:07,881
(GUNSHOTS)

474
00:26:11,586 --> 00:26:13,754
(BOTH GRUNTING)

475
00:26:29,704 --> 00:26:30,871
Are you hurt?
No.

476
00:26:30,873 --> 00:26:33,106
Are you hurt, Mr. Queen? No! No.

477
00:26:33,108 --> 00:26:35,709
This is why it's a good
idea to have a bodyguard.

478
00:26:37,996 --> 00:26:39,179
(SOFTLY) You okay?

479
00:26:44,294 --> 00:26:45,678
(SIREN WAILING)

480
00:26:51,552 --> 00:26:54,053
Daddy!
Oh, thank God.

481
00:26:54,055 --> 00:26:56,189
Thank God. Are you all right?
I'm okay.

482
00:26:57,391 --> 00:26:58,808
Those cops that you
put on me...

483
00:26:58,810 --> 00:27:00,393
(SIGHING)

484
00:27:00,395 --> 00:27:02,428
They...

485
00:27:02,430 --> 00:27:04,647
I went outside to ask for a light and
they were both dead in the squad car.

486
00:27:09,102 --> 00:27:12,155
Mr. Diggle, thank you.

487
00:27:12,157 --> 00:27:14,407
Feel free to run as many red
lights in the city as you want.

488
00:27:14,409 --> 00:27:15,658
I was just
doing my job, sir.

489
00:27:15,660 --> 00:27:17,660
No, your job
is protecting him.

490
00:27:19,630 --> 00:27:22,615
It seems like whenever you're with
one of my daughters, people die.

491
00:27:23,417 --> 00:27:25,384
You stay away
from Laurel,

492
00:27:25,386 --> 00:27:26,969
or I swear the next
time you disappear,

493
00:27:26,971 --> 00:27:28,471
it will be permanent.
Dad!

494
00:27:28,473 --> 00:27:29,622
No, Laurel...
It's okay.

495
00:27:30,090 --> 00:27:31,424
I understand.

496
00:27:33,393 --> 00:27:34,594
Yeah.

497
00:27:40,734 --> 00:27:42,735
Here!

498
00:27:42,737 --> 00:27:44,654
I'd say thank you, but I don't
think that would cover it.

499
00:27:44,656 --> 00:27:47,356
Well, like I told your cop
friend, I was just doing my job.

500
00:27:47,358 --> 00:27:49,642
Besides, I think it should
be you that I'm thanking.

501
00:27:54,431 --> 00:27:55,698
What for?
The knife.

502
00:27:56,917 --> 00:27:58,351
The knife.

503
00:27:58,353 --> 00:28:00,386
I got lucky. That was
a kitchen knife.

504
00:28:00,388 --> 00:28:01,871
It wasn't even
weighted properly,

505
00:28:01,873 --> 00:28:03,706
yet you threw it with accuracy
across a 10-foot room.

506
00:28:03,708 --> 00:28:06,125
Exactly.
I got lucky.

507
00:28:06,127 --> 00:28:08,978
I'm not the kind of man you want to take
for a fool, Mr. Queen, you understand me?

508
00:28:09,496 --> 00:28:11,514
Yes.

509
00:28:11,516 --> 00:28:14,500
And I think I'm just beginning to
understand the kind of man you are.

510
00:28:14,502 --> 00:28:16,519
Shouldn't take
you very long.

511
00:28:16,521 --> 00:28:17,970
I'm shallow.

512
00:28:17,972 --> 00:28:20,056
And very tired, so...

513
00:28:23,143 --> 00:28:24,277
Good night.

514
00:28:26,980 --> 00:28:28,481
Good night, sir.

515
00:28:28,483 --> 00:28:30,533
OLIVER: <i>It wasn't how</i>
<i>I wanted things to go.</i>

516
00:28:30,535 --> 00:28:33,569
<i>I wanted to give Martin
Somers the chance to confess</i>

517
00:28:33,571 --> 00:28:35,538
<i>and face a court's justice,</i>

518
00:28:35,540 --> 00:28:39,709
<i>but he chose to go after
someone I care about instead.</i>

519
00:28:39,711 --> 00:28:43,079
<i>He's still going</i>
<i>to face justice.</i>

520
00:28:43,081 --> 00:28:46,666
<i>It'll just be</i>
<i>a different kind.</i>

521
00:28:46,668 --> 00:28:50,469
<i>Everyone wants to know</i>
<i>what kind of man I am.</i>

522
00:28:50,471 --> 00:28:53,472
<i>Martin Somers is</i>
<i>about to find out.</i>

523
00:28:55,809 --> 00:28:58,644
Triad bitch screwed up
the hit on Lance.

524
00:28:58,646 --> 00:29:01,397
Now, the Triad is gonna
erase every ounce

525
00:29:01,399 --> 00:29:04,483
of evidence of their smuggling
operation, including me.

526
00:29:04,485 --> 00:29:06,185
Except that's
not gonna happen.

527
00:29:06,187 --> 00:29:08,604
Tell Wallace to get the boat ready.
I'm leaving tonight.

528
00:29:08,606 --> 00:29:09,772
Wallace?

529
00:29:10,557 --> 00:29:12,108
Wallace, you copy?

530
00:29:12,542 --> 00:29:13,726
Wallace?

531
00:29:14,678 --> 00:29:16,579
OLIVER: <i>Wallace isn't here.</i>

532
00:29:16,581 --> 00:29:18,331
<i>But I am.</i>

533
00:29:18,999 --> 00:29:20,750
We need to move, now.

534
00:29:20,752 --> 00:29:22,618
Move! Sir, we've got
six men out there.

535
00:29:22,620 --> 00:29:24,236
SOMERS: It's not enough.
Move it!

536
00:29:24,238 --> 00:29:26,005
You're gonna go back into
that courtroom tomorrow

537
00:29:26,007 --> 00:29:27,623
and you're gonna recuse yourself
from this case, all right?

538
00:29:27,625 --> 00:29:29,575
Or drop it.
Either way, you're done.

539
00:29:29,577 --> 00:29:31,711
If you think I'm gonna
abandon Emily Nocenti,

540
00:29:31,713 --> 00:29:33,078
then you don't know me
all that well.

541
00:29:33,080 --> 00:29:34,630
You don't know me well,
young lady.

542
00:29:34,632 --> 00:29:36,599
I will lock you in a cell
if that's what it takes.

543
00:29:36,601 --> 00:29:38,684
Well, I guess that's what
it's gonna take then.

544
00:29:40,754 --> 00:29:42,972
Damn it, Laurel!

545
00:29:42,974 --> 00:29:45,424
I thought after what
happened with Sarah,

546
00:29:45,426 --> 00:29:46,759
you'd stop being
just so reckless.

547
00:29:46,761 --> 00:29:48,427
It's not about
being reckless!

548
00:29:49,262 --> 00:29:51,564
It's just the opposite.

549
00:29:51,566 --> 00:29:53,766
I'm trying to make this
city safer, just like you.

550
00:29:55,435 --> 00:29:56,652
Sweetie.

551
00:29:58,205 --> 00:29:59,989
You're my only
daughter, Laurel.

552
00:30:01,608 --> 00:30:03,409
You're all I have
left to live for.

553
00:30:03,411 --> 00:30:06,212
But what you want
from me isn't living.

554
00:30:06,214 --> 00:30:08,947
Having cops around, not
being able to do my job.

555
00:30:08,949 --> 00:30:12,168
Your job is not going after
people like the Triad or Somers.

556
00:30:12,170 --> 00:30:14,837
My job is to use the law
to fight for what is right.

557
00:30:15,622 --> 00:30:16,955
Just like you taught me.

558
00:30:16,957 --> 00:30:19,342
Well, that's dirty.
Using me against me.

559
00:30:21,294 --> 00:30:22,595
You can't do that.

560
00:30:25,098 --> 00:30:26,399
Well...

561
00:30:27,567 --> 00:30:29,518
Maybe I picked that up
along the way, too.

562
00:30:29,520 --> 00:30:31,103
(LAUGHS)

563
00:30:31,772 --> 00:30:33,472
(CELL PHONE RINGING)

564
00:30:36,643 --> 00:30:37,810
Lance.

565
00:30:40,947 --> 00:30:42,081
I'll be right there.

566
00:30:43,483 --> 00:30:44,700
I gotta go.

567
00:30:44,702 --> 00:30:46,452
Something's going on
at the docks.

568
00:30:47,788 --> 00:30:48,954
(MACHINE GUN FIRING)

569
00:31:19,740 --> 00:31:20,924
OLIVER: Somers!

570
00:31:29,760 --> 00:31:30,927
(SOMERS YELLING)

571
00:31:33,398 --> 00:31:34,764
(ARROW THUDS)
(GROANING)

572
00:31:34,766 --> 00:31:36,283
Oh, God, no, no, no.

573
00:31:36,285 --> 00:31:37,600
He can't help you.

574
00:31:39,704 --> 00:31:41,788
I want the truth
about Victor Nocenti.

575
00:31:41,790 --> 00:31:42,772
(STUTTERING) I can't.

576
00:31:42,774 --> 00:31:44,241
The Triad will kill me.

577
00:31:44,243 --> 00:31:45,942
The Triad's not
your concern right now.

578
00:31:47,044 --> 00:31:48,712
(WHIMPERING LOUDLY)

579
00:31:48,714 --> 00:31:50,747
All right, all right,
all right.

580
00:31:50,749 --> 00:31:53,500
(SHAKILY) It wasn't me that killed him.
It was the Triad.

581
00:31:53,502 --> 00:31:55,268
Acting on whose
instructions?

582
00:31:57,522 --> 00:31:59,172
(SCREAMING)
Whose?

583
00:31:59,174 --> 00:32:02,175
All right, all right. It was mine.
It was mine, all right?

584
00:32:02,177 --> 00:32:05,028
Nocenti said he was gonna
testify against me.

585
00:32:07,565 --> 00:32:09,132
(SPEAKING FOREIGN LANGUAGE)

586
00:32:09,134 --> 00:32:10,817
(SPEAKING FOREIGN LANGUAGE)

587
00:32:10,819 --> 00:32:11,968
(GRUNTING)

588
00:32:25,816 --> 00:32:27,284
(SIRENS APPROACHING)

589
00:32:36,660 --> 00:32:38,660
POLICEMAN: (OVER MEGAPHONE)
<i>Put down your weapons</i>

590
00:32:38,685 --> 00:32:39,997
<i>or we will open fire.</i>

591
00:32:39,998 --> 00:32:41,998
<i>I repeat,</i>
<i>lay down your weapons.</i>

592
00:32:54,395 --> 00:32:55,645
Freeze!

593
00:32:59,817 --> 00:33:01,651
You twitch and you're dead.

594
00:33:08,025 --> 00:33:10,126
Bow down, hands up.

595
00:33:10,128 --> 00:33:11,945
(SIRENS WAILING)

596
00:33:14,415 --> 00:33:15,582
(GRUNTS)

597
00:33:28,879 --> 00:33:30,897
(RECORDING REWINDING)

598
00:33:30,899 --> 00:33:33,216
SOMERS: <i>All right, all right.</i>
<i>It was mine. It was mine, all right?</i>

599
00:33:33,218 --> 00:33:36,152
<i>Nocenti said he was gonna</i>
<i>testify against me.</i>

600
00:33:36,887 --> 00:33:38,321
You son of a bitch.

601
00:33:47,365 --> 00:33:49,249
OLIVER: <i>Laurel will be safe.</i>

602
00:33:49,251 --> 00:33:51,868
<i>She was right.</i>

603
00:33:51,870 --> 00:33:54,237
<i>I can't be the Oliver</i>
<i>my mother wants me to be</i>

604
00:33:54,239 --> 00:33:58,008
<i>and still keep the promise</i>
<i>I made to my father.</i>

605
00:33:59,844 --> 00:34:03,547
<i>I have to be the person</i>
<i>I need them to see me as.</i>

606
00:34:04,882 --> 00:34:07,250
TOMMY: Oh!
Excuse me, ladies.

607
00:34:08,586 --> 00:34:11,388
Okay, this is a surprise.

608
00:34:11,390 --> 00:34:13,523
Did you show up
here by mistake?

609
00:34:14,258 --> 00:34:16,309
By invitation.

610
00:34:16,311 --> 00:34:18,761
Oliver invited me last night.
Last night?

611
00:34:18,763 --> 00:34:22,399
Is that surprise
or jealousy I'm hearing?

612
00:34:22,401 --> 00:34:24,985
Look, I just don't want him
to find out anything, okay?

613
00:34:26,203 --> 00:34:28,038
Oliver has been
through a lot.

614
00:34:28,040 --> 00:34:30,574
Tommy, we've all
been through a lot.

615
00:34:30,576 --> 00:34:32,075
WALTER: <i>Good afternoon.</i>

616
00:34:32,077 --> 00:34:34,377
<i>And thank you</i>
<i>all for coming.</i>

617
00:34:34,379 --> 00:34:38,615
<i>Welcome to the future site of the Robert
Queen Memorial Applied Sciences Center.</i>

618
00:34:41,719 --> 00:34:44,387
<i>Now, this is a building that
will stand as a monument</i>

619
00:34:44,389 --> 00:34:48,258
<i>to the man whose company and
vision are his greatest legacies.</i>

620
00:34:48,260 --> 00:34:49,926
OLIVER: Whoa! Whoa!

621
00:34:58,019 --> 00:35:00,987
What about me? Right?
I'm a legacy.

622
00:35:00,989 --> 00:35:03,490
Hey! Thanks for
warming them up, Walt.

623
00:35:03,492 --> 00:35:06,476
(GRUNTING) All right.
Ow! Fine, fine shovel. I got it.

624
00:35:06,478 --> 00:35:08,995
Whoa! Ow!
WOMAN: He must be drunk.

625
00:35:08,997 --> 00:35:11,831
(CAMERA CLICKING)
OLIVER: I got it. I got it.

626
00:35:11,833 --> 00:35:14,150
<i>Some of you may not know me.</i>
<i>My name is Oliver Queen.</i>

627
00:35:18,506 --> 00:35:20,707
<i>Watch some television,</i>
<i>read a newspaper,</i>

628
00:35:20,709 --> 00:35:23,493
<i>I'm kind of famous</i>
<i>right now.</i>

629
00:35:23,495 --> 00:35:27,881
<i>Mostly, though, I'm famous
because I'm Robert Queen's son.</i>

630
00:35:27,883 --> 00:35:31,668
<i>Uh, but as Walter,</i>
<i>who's my new dad...</i>

631
00:35:32,470 --> 00:35:34,554
<i>Huh? Who is... Sorry.</i>

632
00:35:34,556 --> 00:35:36,890
<i>As Walter was saying,</i>

633
00:35:36,892 --> 00:35:40,310
<i>I'm not much of</i>
<i>a legacy, per se.</i>

634
00:35:40,312 --> 00:35:41,444
Oliver, you don't
have to do this.

635
00:35:41,446 --> 00:35:42,946
<i>No, sit. Sit!</i>

636
00:35:43,898 --> 00:35:45,181
<i>Gosh.</i>

637
00:35:46,867 --> 00:35:49,069
<i>See, I was supposed</i>
<i>to come here today,</i>

638
00:35:49,071 --> 00:35:52,989
<i>and I'm supposed to take my
rightful place at the company.</i>

639
00:35:52,991 --> 00:35:57,360
<i>Prodigal son returns home</i>
<i>and becomes the heir apparent.</i>

640
00:36:00,864 --> 00:36:02,198
<i>But I'm not my father.</i>

641
00:36:03,834 --> 00:36:05,085
<i>I'm not the man he was.</i>

642
00:36:05,087 --> 00:36:06,753
<i>I'm not half</i>
<i>the man he was.</i>

643
00:36:07,922 --> 00:36:09,723
<i>I never will be.</i>

644
00:36:09,725 --> 00:36:13,593
<i>So, please,</i>
<i>stop asking me to be.</i>

645
00:36:18,048 --> 00:36:20,016
(CAMERAS CONTINUE CLICKING)

646
00:36:42,892 --> 00:36:45,060
NEWSCASTER: <i>Martin Somers,</i>
<i>the CEO of Starling Port,</i>

647
00:36:45,062 --> 00:36:48,213
<i>was arrested last night for
the murder of Victor Nocenti.</i>

648
00:36:48,215 --> 00:36:53,267
<i>He is also being accused of accepting cash,
including over $10 million in bribes.</i>

649
00:36:53,269 --> 00:36:55,704
Well, we can pursue the
civil suit if you want,

650
00:36:55,706 --> 00:36:57,438
but the D.A.
now has no choice,

651
00:36:57,440 --> 00:36:59,624
with Mr. Somers' confession,
to prosecute him.

652
00:36:59,626 --> 00:37:01,126
He's going to jail, Emily.

653
00:37:01,128 --> 00:37:02,744
For the rest
of his life.

654
00:37:02,746 --> 00:37:04,996
Thank you so much
for fighting for us.

655
00:37:04,998 --> 00:37:07,832
Well, thank you for being
brave enough to let me.

656
00:37:14,840 --> 00:37:16,508
Hey.

657
00:37:16,510 --> 00:37:19,094
I thought I didn't need
police protection anymore.

658
00:37:19,096 --> 00:37:21,146
I thought I didn't need a
reason to see my own daughter.

659
00:37:21,148 --> 00:37:22,296
You don't.

660
00:37:27,302 --> 00:37:29,320
Hmm. You look tired.

661
00:37:29,322 --> 00:37:32,073
Yeah, I was filling out reports on
the shootout at the port last night

662
00:37:32,075 --> 00:37:36,077
and getting grilled about how
I let that archer get away.

663
00:37:36,079 --> 00:37:38,930
I have to admit,
I'm kind of glad he did.

664
00:37:38,932 --> 00:37:41,249
He brought down
Martin Somers.

665
00:37:41,251 --> 00:37:42,667
He hurt a bunch
of people doing it, okay?

666
00:37:42,669 --> 00:37:44,753
He is no hero.
He is an anarchist.

667
00:37:44,755 --> 00:37:47,338
Yeah, well, whoever he is,

668
00:37:47,340 --> 00:37:48,990
it seems like
he's trying to help.

669
00:37:48,992 --> 00:37:51,042
The city doesn't need
that kind of help, okay?

670
00:37:51,044 --> 00:37:52,544
It's like I always told
you, you don't need to go

671
00:37:52,546 --> 00:37:55,096
outside the law to find justice.
Now I believe that.

672
00:37:55,098 --> 00:37:58,666
All right? And I promise
you, when I catch this guy,

673
00:37:58,668 --> 00:38:00,334
<i>he's gonna</i>
<i>believe it, too.</i>

674
00:39:19,215 --> 00:39:21,415
Well, you saw
for yourself.

675
00:39:22,584 --> 00:39:24,969
My son knows nothing.

676
00:39:24,971 --> 00:39:28,139
Robert didn't tell him
anything that could hurt us.

677
00:39:28,141 --> 00:39:31,392
And he has no idea that
the yacht was sabotaged.

678
00:39:54,667 --> 00:39:57,302
All that time on the island,
plotting my return,

679
00:39:57,304 --> 00:40:00,672
I didn't realize
how hard it would be.

680
00:40:02,258 --> 00:40:06,227
To reconnect
with Mom, Thea,

681
00:40:09,315 --> 00:40:11,266
Laurel. Okay, I didn't...

682
00:40:15,404 --> 00:40:18,740
I didn't know how painful it
would be to keep my secrets.

683
00:40:21,160 --> 00:40:23,411
You asked me
to save the city.

684
00:40:23,413 --> 00:40:25,479
To right your wrongs.

685
00:40:26,031 --> 00:40:27,315
I will.

686
00:40:28,617 --> 00:40:29,951
I swear.

687
00:40:33,322 --> 00:40:35,757
But to do that,

688
00:40:35,759 --> 00:40:39,177
I can't be the Oliver that
everyone wants me to be,

689
00:40:39,179 --> 00:40:41,145
which means
that sometimes...

690
00:40:42,998 --> 00:40:44,933
To honor your wishes...

691
00:40:48,370 --> 00:40:50,488
I need to dishonor
your memory.

692
00:40:52,157 --> 00:40:53,474
I'm sorry.

693
00:40:56,812 --> 00:40:58,563
(SIGHING)

694
00:40:58,565 --> 00:41:00,782
Take it down.

695
00:41:08,991 --> 00:41:11,459
Will you be
going out tonight, sir?

696
00:41:13,245 --> 00:41:14,796
Definitely.

697
00:41:33,015 --> 00:41:36,017
(ARROW THUDS)
(SCREAMING)

698
00:41:41,657 --> 00:41:43,825
(GROANING LOUDLY)

699
00:41:46,662 --> 00:41:48,496
No, no...

700
00:41:55,493 --> 00:41:59,493
== sync, corrected by <font color="#00FF00">elderman</font> ==

