1
00:00:17,005 --> 00:00:18,774
It's alive!
2
00:00:18,894 --> 00:00:26,097
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com
3
00:00:37,433 --> 00:00:40,069
Prime, we have to get these
people to a hospital now.
4
00:00:40,105 --> 00:00:42,300
Put them in my trailer.
5
00:00:47,244 --> 00:00:48,978
Prime?
6
00:00:49,014 --> 00:00:52,350
Wait, it should be here.
7
00:00:52,952 --> 00:00:53,985
Is that your pager?
8
00:00:54,020 --> 00:00:54,819
What's going on?
9
00:00:54,854 --> 00:00:56,987
Ugh, it's this guy I
hook up with sometimes.
10
00:00:57,056 --> 00:01:00,826
Whenever he calls, he thinks I have to
drop whatever I'm doing and run to him.
11
00:01:00,895 --> 00:01:01,794
Well, not this time.
12
00:01:01,829 --> 00:01:02,361
Mm.
13
00:01:02,397 --> 00:01:03,463
Oh, yeah.
14
00:01:03,498 --> 00:01:04,598
Yeah, grab my axle.
15
00:01:04,634 --> 00:01:06,000
Yeah, open my cargo door.
16
00:01:06,069 --> 00:01:06,801
Yeah.
17
00:01:06,836 --> 00:01:08,804
Mm.
18
00:01:08,839 --> 00:01:10,106
Trailer!
19
00:01:10,175 --> 00:01:14,011
Why do I even pay for that pager
if she's not going to use it?
20
00:01:14,046 --> 00:01:14,645
Oh, my gosh.
21
00:01:14,714 --> 00:01:15,379
This is so crazy.
22
00:01:15,448 --> 00:01:17,281
This is gonna be --
Oh, shh. Shh. Shh.
23
00:01:17,317 --> 00:01:19,384
Hey, what are you -- get off my lawn!
24
00:01:20,020 --> 00:01:20,819
Suck it, apache chief!
25
00:01:28,262 --> 00:01:30,398
Well, guess this is happening.
26
00:01:30,466 --> 00:01:33,101
Inuk chuk!
27
00:01:36,707 --> 00:01:40,644
Ahh...
28
00:01:48,688 --> 00:01:50,656
We're just not ready
to go into production.
29
00:01:50,691 --> 00:01:51,491
We need more tests.
30
00:01:51,559 --> 00:01:54,127
Guys, guys, we're not
re-inventing the wheel here.
31
00:01:54,162 --> 00:01:54,861
We're not?
32
00:01:54,896 --> 00:01:57,764
Well, then, what the
hell did I do this for?
33
00:01:57,799 --> 00:02:00,233
Dad, do you ever get that
not-so-fresh feeling?
34
00:02:00,302 --> 00:02:03,236
You mean from the collection of
smegma around the head of my
35
00:02:03,305 --> 00:02:04,304
uncircumcised penis?
36
00:02:04,373 --> 00:02:05,305
What the hell? No!
37
00:02:05,340 --> 00:02:06,473
Well, it's natural, son.
38
00:02:06,508 --> 00:02:09,309
Smegma's the build-up of fatty
deposits given off by skin cells.
39
00:02:09,344 --> 00:02:10,110
Oh, dad, stop.
40
00:02:10,145 --> 00:02:10,844
I'm gonna puke.
41
00:02:10,879 --> 00:02:13,880
Which congeal around the penis
glans, like, well... cottage cheese.
42
00:02:13,915 --> 00:02:15,582
What the [Bleep] is wrong with you?
43
00:02:15,650 --> 00:02:16,950
That's why I use "smeg-away."
44
00:02:17,018 --> 00:02:19,319
Dad, I meant feeling fresh
and awake in the morning.
45
00:02:19,388 --> 00:02:21,321
I'm having trouble getting
up in the morning.
46
00:02:21,357 --> 00:02:22,422
Oh.
47
00:02:22,458 --> 00:02:24,224
Well, smeg-away is not
gonna help with that.
48
00:02:24,293 --> 00:02:26,393
I know!
49
00:02:26,428 --> 00:02:29,329
You better not tell anyone
about my smelly dick!
50
00:02:29,365 --> 00:02:33,534
Meet Genghis Khan, a righteous
dude from the 12th century.
51
00:02:33,603 --> 00:02:35,970
This dude can party righteously.
52
00:02:36,005 --> 00:02:39,074
All in all, Genghis Khan
was a righteous dude.
53
00:02:39,143 --> 00:02:43,145
Genghis Khan killed 40 million people.
54
00:02:43,181 --> 00:02:43,979
Uh, I --
Okay.
55
00:02:44,048 --> 00:02:47,684
He's got a sword, and he's really good
with it, you know, like "chop chop."
56
00:02:47,719 --> 00:02:49,352
He rapes thousands of women.
57
00:02:49,388 --> 00:02:53,057
6% of Mongolians are his direct
descendants because of all the rape.
58
00:02:53,092 --> 00:02:55,526
Uh, is this, like, gonna
affect our grade?
59
00:02:55,561 --> 00:02:58,729
You basically went back in time
to pound beers with Hitler.
60
00:02:59,799 --> 00:03:00,531
Uh, okay.
61
00:03:00,600 --> 00:03:02,167
Let's bring out our next guest.
62
00:03:02,235 --> 00:03:03,802
Dude, dude, unh-unh.
63
00:03:03,837 --> 00:03:05,804
Oh, those pricks are not bumping me.
64
00:03:05,873 --> 00:03:10,075
This will teach you a lesson about how
much work having a baby really is.
65
00:03:10,144 --> 00:03:10,643
Hey, look.
66
00:03:11,579 --> 00:03:14,147
And there's your "F."
67
00:03:14,182 --> 00:03:15,982
Tummi, sit down.
68
00:03:16,017 --> 00:03:18,785
We're all here to talk
about your drinking.
69
00:03:18,820 --> 00:03:20,086
An intervention?
70
00:03:20,122 --> 00:03:21,555
You got to be kidding.
71
00:03:21,590 --> 00:03:23,557
We all drink gummiberry juice.
72
00:03:23,626 --> 00:03:26,727
Only to fight ogres -- not
whenever we feel like it.
73
00:03:26,763 --> 00:03:29,297
Look how big your
gummibelly has gotten.
74
00:03:29,365 --> 00:03:33,735
L-last week, Tummi convinced me to juice
with him in the middle of the night.
75
00:03:33,770 --> 00:03:34,736
Ohh.
76
00:03:34,804 --> 00:03:37,806
He got so hopped up that
he bounced all over me.
77
00:03:37,841 --> 00:03:38,707
He popped my Berry.
78
00:03:38,742 --> 00:03:39,908
Why, you son of a bitch!
79
00:03:39,943 --> 00:03:40,909
Hey, hey, hey, hey.
80
00:03:40,944 --> 00:03:43,845
I thought we could help you,
Tummi, but you're sick.
81
00:03:43,881 --> 00:03:44,379
Why?
82
00:03:44,414 --> 00:03:45,914
Because I want to bang Sunni?
83
00:03:45,949 --> 00:03:48,116
As far as know, none of us are related.
84
00:03:49,153 --> 00:03:50,552
Wait, are we not related?
85
00:03:50,588 --> 00:03:53,922
Well, we're not technically
related, but we are like a family.
86
00:03:53,957 --> 00:03:55,289
What -- what the [bleep]
87
00:03:55,325 --> 00:03:58,760
Then why haven't we all been
boning this entire time?
88
00:03:58,828 --> 00:04:00,661
Our species is going extinct.
89
00:04:00,730 --> 00:04:02,397
Get ahold of yourself, Grammi.
90
00:04:02,432 --> 00:04:03,832
We're still basically a family.
91
00:04:03,867 --> 00:04:07,769
And I basically haven't
been touched in 20 years.
92
00:04:07,838 --> 00:04:09,671
My cobwebs need dusting.
93
00:04:09,740 --> 00:04:11,306
Get to it.
94
00:04:15,312 --> 00:04:17,312
Hya--
Oh, wait a minute.
95
00:04:17,381 --> 00:04:19,048
What did you just say?
96
00:04:19,083 --> 00:04:20,049
What's that?
97
00:04:20,084 --> 00:04:22,418
It's look like blue
left us another clue.
98
00:04:22,453 --> 00:04:23,219
What is it?
99
00:04:23,254 --> 00:04:24,854
A shotgun!
100
00:04:24,889 --> 00:04:26,088
You're right.
101
00:04:26,124 --> 00:04:27,990
The third clue is a shotgun.
102
00:04:28,059 --> 00:04:33,429
So, we have a set of teeth, a squirrel
foaming at the mouth, and now a shotgun.
103
00:04:33,464 --> 00:04:34,530
Hmm.
104
00:04:34,565 --> 00:04:35,898
I've got it.
105
00:04:35,933 --> 00:04:42,638
Blue was bitten by a rabid squirrel, and
now he's begging for a mercy killing.
106
00:04:42,673 --> 00:04:44,006
Hey, there, blue.
107
00:04:44,075 --> 00:04:45,007
Bark! Bark!
108
00:04:45,076 --> 00:04:47,544
I've heard your cry for help.
109
00:04:47,579 --> 00:04:50,246
You boys and girls saw the
clues, so you know this has
110
00:04:50,281 --> 00:04:53,183
nothing to do with rumors that
blue wants to replace me with
111
00:04:53,251 --> 00:04:55,819
some spotlight-stealing
son of a bitch named Joe.
112
00:05:01,827 --> 00:05:03,994
Mommy, I have to go to the bathroom.
113
00:05:04,062 --> 00:05:05,562
Number one or number two?
114
00:05:05,597 --> 00:05:06,463
Number three!
115
00:05:06,532 --> 00:05:08,198
Oh, he just wants attention.
116
00:05:08,233 --> 00:05:10,833
Billy, there's no such thing
as number --
117
00:05:15,440 --> 00:05:18,542
Finally home to my perfect
suburban paradise.
118
00:05:19,378 --> 00:05:21,178
Hey, neighbor, beautiful day, huh?
119
00:05:21,213 --> 00:05:22,078
Ugh! Hi, Earl.
120
00:05:22,114 --> 00:05:24,348
I see you still have your
satellite dishes up.
121
00:05:24,383 --> 00:05:24,982
Yeppers.
122
00:05:25,017 --> 00:05:27,851
Of course, there's no point now
that the cable's in, but they
123
00:05:27,886 --> 00:05:29,185
sure look slick, don't they?
124
00:05:29,221 --> 00:05:32,089
And the propeller -- any idea
when that will come down?
125
00:05:32,991 --> 00:05:35,392
Like I can just remove a
load-bearing propeller?
126
00:05:35,427 --> 00:05:37,094
Earl, dinner time.
127
00:05:37,129 --> 00:05:39,195
Billy-boy, that's my cue.
128
00:05:39,264 --> 00:05:40,463
See you later.
129
00:05:40,499 --> 00:05:41,197
Argh!
130
00:05:41,834 --> 00:05:42,499
Yeah, yeah, no.
131
00:05:42,568 --> 00:05:43,667
Ow, you're overthinking.
132
00:05:43,736 --> 00:05:45,302
Just put the knob in the hollow end.
133
00:05:45,337 --> 00:05:47,404
I know. Just -- oh, forget it.
134
00:05:47,472 --> 00:05:48,038
Come on.
135
00:05:48,106 --> 00:05:49,806
Bill, what's got you so distracted?
136
00:05:49,841 --> 00:05:50,406
Nothing.
137
00:05:50,442 --> 00:05:51,207
Leave me alone.
138
00:05:51,242 --> 00:05:51,774
Fine.
139
00:05:51,843 --> 00:05:55,011
I don't know why I work so hard
to keep up this body if you
140
00:05:55,047 --> 00:05:56,313
never want to touch me.
141
00:06:00,419 --> 00:06:03,019
Okay, love of my life, I'm off to work.
142
00:06:03,055 --> 00:06:04,588
Bill! What are you doing!
143
00:06:04,623 --> 00:06:06,123
Your house, Earl.
144
00:06:06,158 --> 00:06:07,324
It's got to go.
145
00:06:07,393 --> 00:06:08,291
Sir, I repeat.
146
00:06:08,327 --> 00:06:09,593
Get out of the bulldozer.
147
00:06:09,628 --> 00:06:13,330
Green brick, red brick, yellow
brick -- it's all coming down!
148
00:06:17,636 --> 00:06:19,202
Calm down, everyone.
149
00:06:19,238 --> 00:06:20,236
It's over now.
150
00:06:20,305 --> 00:06:22,606
Uh, chief, you should
take a look at this.
151
00:06:23,242 --> 00:06:25,776
Oh, my gosh, it's heads--
people's heads!
152
00:06:25,812 --> 00:06:27,878
Uh, so, you know...
153
00:06:27,913 --> 00:06:31,582
What...You...
154
00:06:31,617 --> 00:06:33,217
That's where all the head pieces went?
155
00:06:33,252 --> 00:06:34,952
I've been trying to find--
Scotty, you idiot!
156
00:06:35,021 --> 00:06:37,955
What? It looks cool.
157
00:06:38,023 --> 00:06:44,061
Uh, sir, just so we're clear, "The
Angry Beavers" is a kids' cartoon.
158
00:06:49,334 --> 00:06:51,135
Look at this beautiful nature.
159
00:06:51,170 --> 00:06:52,970
Let's all go cross-country skiing.
160
00:06:53,740 --> 00:06:54,806
Oh, no -- a wolf.
161
00:06:54,874 --> 00:06:56,440
Put away your skis.
162
00:06:56,509 --> 00:07:00,945
Wolves -- their main ingredients
are legs for speed, jaws for
163
00:07:00,980 --> 00:07:04,715
killing, and brains to
control the legs and jaws.
164
00:07:04,784 --> 00:07:07,151
Say, let's get rid of all the wolves.
165
00:07:07,186 --> 00:07:08,452
There's no downside.
166
00:07:08,488 --> 00:07:10,888
The upside is cross-country skiing.
167
00:07:10,957 --> 00:07:12,523
Save the wolves, man.
168
00:07:12,558 --> 00:07:15,359
You'd better clarify that
point, and right now.
169
00:07:15,428 --> 00:07:17,695
Wolves control the deer population.
170
00:07:17,730 --> 00:07:20,164
If wolves go extinct,
deer would run amok.
171
00:07:20,233 --> 00:07:22,366
Deer contain delicious steaks.
172
00:07:22,434 --> 00:07:26,002
You're saying you prefer fewer
steaks instead of more steaks?
173
00:07:26,071 --> 00:07:28,171
Well, then the deer have nowhere to go.
174
00:07:28,240 --> 00:07:30,340
They'll be forced into
urban environments.
175
00:07:30,375 --> 00:07:33,243
You're telling me good
news as if it's bad news.
176
00:07:33,278 --> 00:07:35,378
The homeless can hunt them for food.
177
00:07:35,447 --> 00:07:39,182
Are you telling me you want armed
homeless roaming the streets?
178
00:07:39,251 --> 00:07:39,549
Aah!
179
00:07:39,584 --> 00:07:43,152
Those homeless people are just gonna pawn
those weapons so they can buy drugs.
180
00:07:43,188 --> 00:07:44,821
That's why one in every 10
181
00:07:44,856 --> 00:07:48,624
deer will be a golden-ticket deer,
filled with a cache of drugs.
182
00:07:48,660 --> 00:07:52,628
So, our choice is, either the
existence of wolves or armed
183
00:07:52,664 --> 00:07:56,165
homeless people hunting
crack-cocaine-implanted deer?
184
00:07:56,201 --> 00:07:56,566
Aah!
185
00:07:56,635 --> 00:07:58,735
Sounds like an easy choice to me.
186
00:07:59,437 --> 00:08:02,338
Then again, I'm just an
innocent voice-over announcer.
187
00:08:02,374 --> 00:08:06,275
I have no dog in this fight--
no, none whatsoever.
188
00:08:09,246 --> 00:08:11,847
And for you, scarecrow, a brain.
189
00:08:11,883 --> 00:08:13,382
Devry University?
190
00:08:13,418 --> 00:08:17,119
If you want to call me an
asshole, do it to my face.
191
00:08:17,188 --> 00:08:18,821
You're an asshole.
192
00:08:20,991 --> 00:08:22,191
Stick around, Scotty.
193
00:08:22,260 --> 00:08:24,393
I might need to lay down a...
Captain's log.
194
00:08:24,462 --> 00:08:26,295
Gross, sir.
195
00:08:26,364 --> 00:08:30,133
Aah, that's a class-four
piss hydra from hell.
196
00:08:30,201 --> 00:08:32,302
I should...probably get that looked at.
197
00:08:32,370 --> 00:08:34,571
You have stage-three space herpes, Jim.
198
00:08:34,606 --> 00:08:37,474
Have you been having sex with
the aliens we've discovered?
199
00:08:37,510 --> 00:08:39,309
There wasn't much sleeping going on.
200
00:08:39,345 --> 00:08:39,676
Wait.
201
00:08:39,745 --> 00:08:40,577
You said "having sex."
202
00:08:40,613 --> 00:08:42,045
Too bad -- that would have been funny.
203
00:08:42,080 --> 00:08:42,746
Damn it, Jim.
204
00:08:42,781 --> 00:08:44,047
What about the prime directive?
205
00:08:44,082 --> 00:08:46,750
Did I forget to tell you about
the prime directive, big guy?
206
00:08:47,419 --> 00:08:49,853
Oh, wow, I'm getting some
vibrant colors down there.
207
00:08:50,522 --> 00:08:52,188
Ohh, that is...ripe.
208
00:08:52,224 --> 00:08:56,459
You've been spreading a virulent
std across the entire galaxy.
209
00:08:56,495 --> 00:09:00,396
I...Have a lot to put right.
210
00:09:00,432 --> 00:09:02,131
Then again, we live
in the 23rd century.
211
00:09:02,200 --> 00:09:02,866
Problem solved.
212
00:09:02,934 --> 00:09:03,866
Damn it, Jim.
213
00:09:03,902 --> 00:09:07,604
You've got to notify every alien you
slept with in the past five years.
214
00:09:07,639 --> 00:09:08,304
Captain's log.
215
00:09:08,340 --> 00:09:10,140
Stardate -- I'm not
talking to Bones anymore.
216
00:09:10,208 --> 00:09:12,509
He's a real...buzzkill.
217
00:09:12,578 --> 00:09:14,877
Relax, it's not like it's space AIDS.
218
00:09:14,913 --> 00:09:18,047
Scotty, here are the coordinates of
every place my wang made contact.
219
00:09:18,850 --> 00:09:19,782
Me mother's house?
220
00:09:19,851 --> 00:09:22,384
I wouldn't kiss her on
the mouth from now on.
221
00:09:22,419 --> 00:09:23,952
Or the butt.
222
00:09:24,020 --> 00:09:27,588
You want to slide those knobs there,
or you want me to keep going?
223
00:09:27,623 --> 00:09:31,390
So, the chances are slim, but
I'd get tested just to be safe.
224
00:09:31,426 --> 00:09:32,424
I'm just a slave.
225
00:09:32,460 --> 00:09:35,693
The fact that you took the time to
tell me really touches my heart.
226
00:09:35,729 --> 00:09:38,796
Just like you...touched mine.
227
00:09:38,831 --> 00:09:39,930
Hey, I heard that.
228
00:09:39,965 --> 00:09:41,331
Chuck, this one's got a bug.
229
00:09:41,399 --> 00:09:42,865
Throw her in the incinerator.
230
00:09:42,901 --> 00:09:46,702
So, remember that...game I
taught you -- the...naked game?
231
00:09:46,737 --> 00:09:49,071
You never told me who won.
232
00:09:49,106 --> 00:09:51,573
We both lost.
233
00:09:51,608 --> 00:09:52,874
Hello, the gorn.
234
00:09:52,909 --> 00:09:55,977
I know we promised never to talk
about our epic battle and how
235
00:09:56,012 --> 00:09:58,980
our hands, clenched in anger,
found themselves intertwined in
236
00:09:59,048 --> 00:10:02,349
passion, but I might
have given you...herpes.
237
00:10:02,418 --> 00:10:06,886
No [bleep]
238
00:10:11,259 --> 00:10:12,792
Oh. Oh.
239
00:10:12,860 --> 00:10:13,593
Really.
240
00:10:13,628 --> 00:10:14,694
Yeah.
241
00:10:14,729 --> 00:10:15,528
Damn it, Jim.
242
00:10:15,597 --> 00:10:16,629
Keep it in your pants.
243
00:10:16,698 --> 00:10:18,531
Bones, you're a doctor, not my mom.
244
00:10:18,600 --> 00:10:20,800
Everyone's been notified,
so no harm, no foul.
245
00:10:20,835 --> 00:10:22,902
Scotty's parents are getting a divorce.
246
00:10:22,938 --> 00:10:26,339
Yes, it's all tied up in a nice
little bow, except for one thing.
247
00:10:26,374 --> 00:10:29,342
Who gave the herpes...to me?
248
00:10:29,377 --> 00:10:30,143
Hey, man.
249
00:10:30,178 --> 00:10:31,945
We got to talk.
250
00:10:31,947 --> 00:10:42,555
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com