﻿1
00:00:02,560 --> 00:00:04,778
(disco music playing)

2
00:00:14,038 --> 00:00:15,589
Try to keep
up, Howard!

3
00:00:15,591 --> 00:00:18,008
I'm killing it!

4
00:00:18,010 --> 00:00:20,577
Yeah, I wish we looked
as cool dancing in clubs

5
00:00:20,579 --> 00:00:22,746
as we do right now.

6
00:00:22,748 --> 00:00:25,582
Don't worry, this is
exactly how you look

7
00:00:25,584 --> 00:00:27,250
when you're dancing in clubs.

8
00:00:27,252 --> 00:00:30,571
You're welcome, ladies.

9
00:00:30,573 --> 00:00:33,807
Paradigm-shifting
news, gentlemen!

10
00:00:33,809 --> 00:00:35,309
(music stops)
Dude!

11
00:00:35,311 --> 00:00:37,895
I was about to Bollywood
this bitch.

12
00:00:37,897 --> 00:00:40,931
Earlier today, I invited

13
00:00:40,933 --> 00:00:43,266
Professor Stephen Hawking
to join me

14
00:00:43,268 --> 00:00:45,819
in the popular online game
Words with Friends.

15
00:00:45,821 --> 00:00:49,540
Moments ago,
he accepted my request.

16
00:00:49,542 --> 00:00:51,274
Do you understand
what that means?

17
00:00:51,276 --> 00:00:53,293
That somewhere right now
Stephen Hawking is saying,

18
00:00:53,295 --> 00:00:55,879
(imitating Stephen Hawking):
"Damn it.

19
00:00:55,881 --> 00:00:58,114
I meant to click no."

20
00:00:59,918 --> 00:01:01,668
I'll walk you through it.

21
00:01:01,670 --> 00:01:05,389
The game is not called
Words with Strangers.

22
00:01:05,391 --> 00:01:07,007
No, it's not
even called

23
00:01:07,009 --> 00:01:08,509
Words with Acquaintances.

24
00:01:08,511 --> 00:01:09,877
It is called

25
00:01:09,879 --> 00:01:12,179
Words with...

26
00:01:14,032 --> 00:01:15,465
I'm not finishing your sentence.

27
00:01:15,467 --> 00:01:17,133
You pulled the plug on my funk.

28
00:01:17,135 --> 00:01:19,052
Friends!

29
00:01:19,054 --> 00:01:20,804
It's Words with Friends!

30
00:01:20,806 --> 00:01:22,272
Which Stephen
Hawking and I

31
00:01:22,274 --> 00:01:23,473
officially are.

32
00:01:23,475 --> 00:01:25,943
Now all I need is
a bunk bed with a slide;

33
00:01:25,945 --> 00:01:27,361
I'll have everything
I've ever wanted

34
00:01:27,363 --> 00:01:29,580
since I was six years old.

35
00:01:29,582 --> 00:01:30,697
That's really nice,
Sheldon.

36
00:01:30,699 --> 00:01:31,782
I'm happy for you.

37
00:01:31,784 --> 00:01:33,650
And I'm happy for you, too.

38
00:01:33,652 --> 00:01:35,035
You are now friends with someone

39
00:01:35,037 --> 00:01:37,621
who is officially friends
with Stephen Hawking.

40
00:01:37,623 --> 00:01:38,789
Enjoy it, boys.

41
00:01:38,791 --> 00:01:40,257
You may have peaked.

42
00:01:41,326 --> 00:01:43,126
Sheldon, I know
Stephen Hawking.

43
00:01:43,128 --> 00:01:44,495
I worked with him.

44
00:01:44,497 --> 00:01:46,346
And if they ever come out
with a game called

45
00:01:46,348 --> 00:01:47,681
Words with People
You Once Worked with,

46
00:01:47,683 --> 00:01:48,982
you'll be off to the races.

47
00:01:50,802 --> 00:01:52,436
Sheldon, I don't think
this actually means...

48
00:01:52,438 --> 00:01:53,387
(tablet chimes)

49
00:01:53,389 --> 00:01:54,671
Hold that thought!

50
00:01:54,673 --> 00:01:57,274
Professor Hawking
has made a move.

51
00:01:57,276 --> 00:01:58,942
Boy, oh, boy.

52
00:01:58,944 --> 00:02:00,527
Oh, it's only a matter of time

53
00:02:00,529 --> 00:02:03,447
before we're coming up with
fun nicknames for each other.

54
00:02:04,382 --> 00:02:06,166
I'll be Coop.

55
00:02:06,168 --> 00:02:09,736
He'll be Wheels.

56
00:02:09,738 --> 00:02:12,522
If he's okay with that.

57
00:02:13,575 --> 00:02:15,309
All right.
(disco music resumes)

58
00:02:15,311 --> 00:02:17,711
Crank up the AC, boy!

59
00:02:17,713 --> 00:02:19,429
It's gonna get hot in here!

60
00:02:21,666 --> 00:02:25,302
♪ Our whole universe
was in a hot, dense state ♪

61
00:02:25,304 --> 00:02:28,639
♪ Then nearly 14 billion years
ago expansion started... Wait! ♪

62
00:02:28,641 --> 00:02:30,257
♪ The Earth began to cool

63
00:02:30,259 --> 00:02:32,793
♪ The autotrophs began to drool,
Neanderthals developed tools ♪

64
00:02:32,795 --> 00:02:35,462
♪ We built the Wall
♪ <i>We built the pyramids</i> ♪

65
00:02:35,464 --> 00:02:38,148
♪ Math, Science, History,
unraveling the mystery ♪

66
00:02:38,150 --> 00:02:40,050
♪ That all started
with a big bang ♪

67
00:02:40,052 --> 00:02:42,019
♪ <i>Bang!</i> ♪

68
00:02:42,020 --> 00:02:46,020
<font color=#00FF00>♪ The Big Bang Theory 6x06 ♪</font>
<font color=#00FFFF>The Extract Obliteration</font>
Original Air Date on November 1, 2012

69
00:02:46,021 --> 00:02:50,021
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==

70
00:02:46,729 --> 00:02:48,697
So, I was taking
a shower this morning,

71
00:02:48,699 --> 00:02:50,849
and when I got out, I
started to dry off with

72
00:02:50,851 --> 00:02:53,502
what I thought was a towel
but turned out to be

73
00:02:53,504 --> 00:02:55,904
Howard's mom's underwear.

74
00:02:59,659 --> 00:03:02,577
I had to take another shower.

75
00:03:03,880 --> 00:03:06,064
It wasn't enough.

76
00:03:07,884 --> 00:03:11,303
Nothing will ever be enough.

77
00:03:11,305 --> 00:03:13,605
I once looked in Sheldon's
underwear drawer.

78
00:03:13,607 --> 00:03:14,773
He yelled at me.

79
00:03:14,775 --> 00:03:17,008
But now I know
what it looks like

80
00:03:17,010 --> 00:03:19,644
and he can never take that away.

81
00:03:19,646 --> 00:03:20,762
There's a book
under here.

82
00:03:20,764 --> 00:03:21,763
Oh, I'll get that.

83
00:03:21,765 --> 00:03:23,365
I got it. I got it.
No, no, it's...

84
00:03:23,367 --> 00:03:25,984
Why do you have
a history textbook?

85
00:03:25,986 --> 00:03:27,652
It's not a big deal.

86
00:03:27,654 --> 00:03:28,637
Just taking a class

87
00:03:28,639 --> 00:03:30,822
at the Pasadena
Community College.

88
00:03:30,824 --> 00:03:32,073
That's great.

89
00:03:32,075 --> 00:03:33,742
I didn't know you wanted
to go back to school.

90
00:03:33,744 --> 00:03:35,160
It's just one history class.

91
00:03:35,162 --> 00:03:36,461
Look, I didn't finish college,

92
00:03:36,463 --> 00:03:38,129
so I thought
I would give it a try.

93
00:03:38,131 --> 00:03:40,114
Not to mention,
your acting career

94
00:03:40,116 --> 00:03:42,367
is going south like Sherman.

95
00:03:44,170 --> 00:03:46,922
Read about it in your book.

96
00:03:48,024 --> 00:03:50,292
Why would you be embarrassed
to tell us?

97
00:03:50,294 --> 00:03:51,259
No, I'm not embarrassed.

98
00:03:51,261 --> 00:03:52,511
I just didn't want
anyone to know

99
00:03:52,513 --> 00:03:53,728
because I haven't
told Leonard yet.

100
00:03:53,730 --> 00:03:55,180
Why wouldn't you tell Leonard?

101
00:03:55,182 --> 00:03:56,898
Because it's me
going back to school,

102
00:03:56,900 --> 00:03:59,684
and he's gonna be all "you can
do it," and "how can I help?"

103
00:03:59,686 --> 00:04:00,969
and "I'm so proud of you."

104
00:04:00,971 --> 00:04:02,921
Ugh!

105
00:04:04,240 --> 00:04:05,774
I just can't believe you could

106
00:04:05,776 --> 00:04:07,242
keep something like that
from him.

107
00:04:07,244 --> 00:04:10,478
You guys have got to be
the weirdest couple I know.

108
00:04:15,885 --> 00:04:17,752
Really?

109
00:04:19,038 --> 00:04:23,008
You can't think
of anyone weirder?

110
00:04:23,010 --> 00:04:25,010
I can,

111
00:04:25,012 --> 00:04:27,295
(whispers):
but she's sitting right there.

112
00:04:31,717 --> 00:04:33,051
Yes!

113
00:04:33,053 --> 00:04:36,721
I play the word "quiver "
with a triple letter

114
00:04:36,723 --> 00:04:40,308
and a double word
score for 72 points.

115
00:04:40,310 --> 00:04:43,645
That ought to let the air
out of your tires, Hawking.

116
00:04:45,364 --> 00:04:48,683
Wow, my boyfriend is friends
with Stephen Hawking

117
00:04:48,685 --> 00:04:51,286
and my new dandruff shampoo
doesn't smell like tar.

118
00:04:52,238 --> 00:04:56,441
Everything really is
coming up Amy.

119
00:04:56,443 --> 00:04:58,460
It is glorious.

120
00:04:58,462 --> 00:05:00,996
One of the greatest intellects
of our time

121
00:05:00,998 --> 00:05:04,532
has agreed to engage with me
in a gentlemanly battle of wits.

122
00:05:04,534 --> 00:05:06,301
And I'm spanking him so hard

123
00:05:06,303 --> 00:05:10,038
his grad students
won't be able to sit down.

124
00:05:10,040 --> 00:05:12,474
You know, when one male
dominates another,

125
00:05:12,476 --> 00:05:14,342
his testosterone level rises.

126
00:05:14,344 --> 00:05:15,977
What's your point?

127
00:05:15,979 --> 00:05:19,831
It's exciting to think you might
be getting a testosterone level.

128
00:05:24,520 --> 00:05:25,987
(tablet chimes)
Ooh!

129
00:05:25,989 --> 00:05:29,791
My friend Stephen just played
the word "act" for 18 points.

130
00:05:29,793 --> 00:05:32,694
That's right, I call
him Stephen now.

131
00:05:32,696 --> 00:05:36,331
Because I checked, and he
was not okay with Wheels.

132
00:05:36,333 --> 00:05:40,001
Oh, you could turn
his "act" into "extract,"

133
00:05:40,003 --> 00:05:41,820
and it would be
for double points.

134
00:05:41,822 --> 00:05:43,121
Amy.

135
00:05:43,123 --> 00:05:44,673
Why would you
give me a word?

136
00:05:44,675 --> 00:05:47,626
Now, if I play "extract"
it would be cheating.

137
00:05:47,628 --> 00:05:48,460
Sorry.

138
00:05:48,462 --> 00:05:50,462
Although, I could play

139
00:05:50,464 --> 00:05:54,816
the completely unrelated
and better word "extract"

140
00:05:56,585 --> 00:05:59,437
Ethical conundrum
avoided.

141
00:05:59,439 --> 00:06:02,807
Thanks, brain.

142
00:06:03,976 --> 00:06:06,394
Spaghetti okay?

143
00:06:06,396 --> 00:06:08,229
It's crunchy.

144
00:06:08,231 --> 00:06:11,066
Just the way
I like it.

145
00:06:11,068 --> 00:06:15,453
Yeah, I don't think
the water was really boiling.

146
00:06:15,455 --> 00:06:17,222
It's great. I love it.

147
00:06:17,224 --> 00:06:18,540
(chuckles)

148
00:06:18,542 --> 00:06:20,909
Okay, listen, there's something
I need to tell you.

149
00:06:20,911 --> 00:06:24,129
I've been thinking about going
back to school for a while now.

150
00:06:24,131 --> 00:06:26,614
So a couple months ago,
I started taking a history class

151
00:06:26,616 --> 00:06:27,716
at the community college.

152
00:06:27,718 --> 00:06:29,117
Oh.

153
00:06:29,119 --> 00:06:31,386
That's great!
Great, great, great!

154
00:06:31,388 --> 00:06:33,238
Why wait so long
to tell me?

155
00:06:33,240 --> 00:06:35,674
I don't want you
to make a big deal out of it.

156
00:06:35,676 --> 00:06:37,058
Why do you think
I'd be like that?

157
00:06:37,060 --> 00:06:38,727
I get it, you're taking
one class. It's nice.

158
00:06:38,729 --> 00:06:39,794
Maybe if it goes well,

159
00:06:39,796 --> 00:06:40,929
you take another,
you enroll full-time.

160
00:06:40,931 --> 00:06:42,147
Ooh, be sure to
keep an eye on

161
00:06:42,149 --> 00:06:44,699
which credits transfer
to a four-year college.

162
00:06:44,701 --> 00:06:47,218
You're making it a big deal.

163
00:06:47,220 --> 00:06:48,687
Sorry. Whatever.

164
00:06:48,689 --> 00:06:51,189
It's all good.

165
00:06:51,191 --> 00:06:52,240
Anyway, that's it.

166
00:06:52,242 --> 00:06:53,525
I just thought
you should know.

167
00:06:53,527 --> 00:06:56,394
Am I allowed to ask
how the class is going?

168
00:06:56,396 --> 00:06:57,612
It's really good.

169
00:06:57,614 --> 00:06:59,364
We've been talking about
the origins of slavery.

170
00:06:59,366 --> 00:07:00,648
Turn in
my first paper tomorrow.

171
00:07:00,650 --> 00:07:02,316
Great topic. I can
help with that.

172
00:07:02,318 --> 00:07:04,335
There are lots of different
perspectives you can take:

173
00:07:04,337 --> 00:07:05,837
economic, sociological,
political...

174
00:07:05,839 --> 00:07:07,822
Hey, this is my paper.

175
00:07:07,824 --> 00:07:11,492
And my perspective
is that slavery is bad.

176
00:07:13,162 --> 00:07:14,495
Oh, and my professor's black,

177
00:07:14,497 --> 00:07:16,564
so I'm pretty sure
that's the right answer.

178
00:07:17,349 --> 00:07:19,350
Can I take a look?

179
00:07:19,352 --> 00:07:21,886
No, Leonard,
this is my thing.

180
00:07:21,888 --> 00:07:23,521
Okay, I get it.

181
00:07:23,523 --> 00:07:25,023
Thank you.

182
00:07:25,025 --> 00:07:26,641
It's like when I
started doing chin-ups;

183
00:07:26,643 --> 00:07:30,412
I didn't want you to see
until I could do one.

184
00:07:30,414 --> 00:07:33,882
FYI, really close.

185
00:07:33,884 --> 00:07:35,683
Thank you.

186
00:07:35,685 --> 00:07:37,202
Now behave yourself
and eat your dinner.

187
00:07:37,204 --> 00:07:38,203
Maybe later, if you're lucky,

188
00:07:38,205 --> 00:07:39,738
you get to sleep with
a college girl.

189
00:07:39,740 --> 00:07:40,822
Really?

190
00:07:40,824 --> 00:07:42,490
'Cause I went to
four years of college

191
00:07:42,492 --> 00:07:44,959
and five years of grad school,
that never happened once.

192
00:07:48,064 --> 00:07:51,049
I think the next time I have to
speak to a call center in India,

193
00:07:51,051 --> 00:07:54,335
I'm going to try using
an American accent.

194
00:07:56,672 --> 00:07:58,173
Why?

195
00:07:58,175 --> 00:08:00,558
Because when I use
my regular voice,

196
00:08:00,560 --> 00:08:03,111
I feel like
I'm making fun of them.

197
00:08:05,564 --> 00:08:07,148
That's ridiculous.

198
00:08:07,150 --> 00:08:09,484
Not to mention, your
American accent is terrible.

199
00:08:09,486 --> 00:08:11,603
Dude, my accent is brilliant.

200
00:08:11,605 --> 00:08:13,688
(American accent): Hey,
my snow-white American friends,

201
00:08:13,690 --> 00:08:15,490
let's put some cow meat
on the barbecue

202
00:08:15,492 --> 00:08:19,277
and eat it
until we're all obese.

203
00:08:19,279 --> 00:08:21,029
This is what you sound like.

204
00:08:21,031 --> 00:08:22,580
(imitating Koothrappali):
I think I'm talking

205
00:08:22,582 --> 00:08:25,116
in an American accent,
but it really sounds like

206
00:08:25,118 --> 00:08:28,286
I'm wearing a set
of giant dentures.

207
00:08:28,288 --> 00:08:31,256
Sheldon, do I really
sound like that?

208
00:08:31,258 --> 00:08:33,625
(imitating Koothrappali):
Tell him he sounds like that.

209
00:08:35,461 --> 00:08:37,112
Sheldon, you okay?

210
00:08:37,114 --> 00:08:40,198
It's been three days.

211
00:08:40,200 --> 00:08:43,485
Why hasn't Stephen
Hawking played a word?

212
00:08:45,020 --> 00:08:46,254
The guy's a genius.

213
00:08:46,256 --> 00:08:48,256
Maybe you weren't
challenging enough for him.

214
00:08:48,258 --> 00:08:49,557
Not challenging?

215
00:08:49,559 --> 00:08:51,259
I was humiliating
the man.

216
00:08:51,261 --> 00:08:53,945
I was thinking of writing a
book called <i>A Brief History of</i>

217
00:08:53,947 --> 00:08:57,198
the Time I Made Stephen Hawking
<i>Cry Like a Little Girl.</i>

218
00:08:57,200 --> 00:08:59,818
There's the problem.

219
00:08:59,820 --> 00:09:01,602
You can't beat Hawking
like that.

220
00:09:01,604 --> 00:09:02,821
He hates to lose.

221
00:09:02,823 --> 00:09:04,989
Everyone knows the
guy's a big baby.

222
00:09:04,991 --> 00:09:08,827
I mean, forget the wheelchair,
he should be in a stroller.

223
00:09:11,046 --> 00:09:12,747
Really?

224
00:09:12,749 --> 00:09:14,632
One time when I was
working with him,

225
00:09:14,634 --> 00:09:17,635
he said that Johnny Depp
was in <i>The Matrix.</i>

226
00:09:17,637 --> 00:09:20,421
I told him he was wrong,
but he kept insisting.

227
00:09:20,423 --> 00:09:22,924
So I looked it up
online and showed him.

228
00:09:22,926 --> 00:09:25,810
Well, the next day,
he had a pizza party,

229
00:09:25,812 --> 00:09:29,764
and everyone got invited but me.

230
00:09:30,482 --> 00:09:31,850
And then he was all,

231
00:09:31,852 --> 00:09:33,902
(imitating Stephen Hawking):
"Your invitation must have

232
00:09:33,904 --> 00:09:37,405
gotten lost in the matrix."

233
00:09:40,042 --> 00:09:42,944
Good Lord,
what have I done?

234
00:09:42,946 --> 00:09:45,413
(American accent):
Good Lord, what have I done?

235
00:09:48,284 --> 00:09:50,585
Terrible.

236
00:09:50,587 --> 00:09:53,988
All right, hotshot,
let's hear your Indian.

237
00:09:53,990 --> 00:09:55,823
(Indian accent):
I can't sit on that elephant,

238
00:09:55,825 --> 00:09:59,994
ass is on fire
from eating all this curry.

239
00:10:03,432 --> 00:10:05,266
Okay, yeah, that's pretty good.

240
00:10:26,855 --> 00:10:28,823
Please be good.

241
00:10:28,825 --> 00:10:30,992
Please be good.

242
00:10:34,947 --> 00:10:36,831
Uh-huh.

243
00:10:38,667 --> 00:10:41,903
Uh-huh.

244
00:10:41,905 --> 00:10:43,905
Okay.

245
00:10:43,907 --> 00:10:47,108
She writes like she cooks.

246
00:10:51,502 --> 00:10:53,753
Play.

247
00:10:53,755 --> 00:10:56,205
Play. Play.

248
00:10:56,207 --> 00:10:57,840
Play.

249
00:10:57,842 --> 00:10:59,709
Play.

250
00:10:59,711 --> 00:11:01,126
What are you doing?

251
00:11:01,979 --> 00:11:03,930
Trying to use a Jedi mind trick

252
00:11:03,932 --> 00:11:06,182
to control Stephen Hawking.

253
00:11:07,017 --> 00:11:08,050
Play.

254
00:11:08,052 --> 00:11:10,069
Play.

255
00:11:10,071 --> 00:11:11,320
Oh...

256
00:11:11,322 --> 00:11:15,041
He must be wearing
a tinfoil hat or something.

257
00:11:15,043 --> 00:11:17,360
I did a bad thing.

258
00:11:17,362 --> 00:11:18,878
Does it affect me?

259
00:11:18,880 --> 00:11:19,829
No.

260
00:11:19,831 --> 00:11:22,147
Then suffer in silence.

261
00:11:22,149 --> 00:11:23,783
Play.

262
00:11:23,785 --> 00:11:27,286
Play. Play.

263
00:11:27,288 --> 00:11:29,154
(knocking)
Stephen Hawking...

264
00:11:29,156 --> 00:11:32,575
Stephen Hawking...
Stephen Hawking.

265
00:11:33,427 --> 00:11:35,711
Penny started taking a class.

266
00:11:35,713 --> 00:11:37,496
She wrote a paper,
she didn't want me to read it,

267
00:11:37,498 --> 00:11:39,164
I went behind her back
and I read it anyway.

268
00:11:39,166 --> 00:11:41,350
Stephen Hawking hates me.

269
00:11:42,186 --> 00:11:43,719
I don't know what to do.

270
00:11:43,721 --> 00:11:45,004
I mean, the paper's terrible.

271
00:11:45,006 --> 00:11:47,223
But if I tell her,
she'll know that I read it

272
00:11:47,225 --> 00:11:48,574
and she'll get really mad.

273
00:11:48,576 --> 00:11:49,842
I was beating him so bad,

274
00:11:49,844 --> 00:11:51,844
he doesn't want
to be friends anymore.

275
00:11:51,846 --> 00:11:55,281
Why does everyone love me
except Stephen Hawking?

276
00:11:55,283 --> 00:11:58,518
Is it possible we're having
two different conversations?

277
00:11:58,520 --> 00:11:59,819
How would I know?

278
00:11:59,821 --> 00:12:01,821
I'm not listening to you.

279
00:12:02,689 --> 00:12:03,956
Hang on.

280
00:12:05,742 --> 00:12:06,742
Okay.

281
00:12:06,744 --> 00:12:07,910
Here's what we're gonna do.

282
00:12:07,912 --> 00:12:09,145
Chess clock.

283
00:12:09,147 --> 00:12:11,631
We each get five minutes
to talk about our problems.

284
00:12:11,633 --> 00:12:12,665
We'll take turns.

285
00:12:12,667 --> 00:12:14,083
Each turn will consist of

286
00:12:14,085 --> 00:12:16,969
a statement and a helpful
response from the friend.

287
00:12:16,971 --> 00:12:18,454
Begin.

288
00:12:18,456 --> 00:12:21,307
I humiliated Stephen Hawking

289
00:12:21,309 --> 00:12:22,708
in a game of Words with Friends.

290
00:12:22,710 --> 00:12:23,809
He stopped playing.

291
00:12:23,811 --> 00:12:25,294
And now we're not
friends anymore.

292
00:12:25,296 --> 00:12:27,263
He's probably busy.

293
00:12:27,265 --> 00:12:28,714
You're worried about nothing.

294
00:12:28,716 --> 00:12:30,299
Give it
a couple more days.

295
00:12:30,301 --> 00:12:31,901
I'm sure he'll play, and you'll
see that everything's fine.

296
00:12:31,903 --> 00:12:34,387
My turn.

297
00:12:34,389 --> 00:12:36,272
I can't let Penny
hand in a bad paper,

298
00:12:36,274 --> 00:12:37,907
but how do I tell her it's bad

299
00:12:37,909 --> 00:12:39,592
without letting her know
that I read it?

300
00:12:39,594 --> 00:12:40,943
Hmm.

301
00:12:40,945 --> 00:12:42,394
Beats me. Now...

302
00:12:44,197 --> 00:12:45,915
I know Hawking's not busy

303
00:12:45,917 --> 00:12:48,534
because I can see he's playing
other people right now.

304
00:12:48,536 --> 00:12:50,920
Maybe since you're so good,

305
00:12:50,922 --> 00:12:53,372
he's taking his time
to meet the challenge.

306
00:12:53,374 --> 00:12:54,707
I want Penny to enjoy school...

307
00:12:54,709 --> 00:12:56,876
Wolowitz told me
he's a big baby!

308
00:12:56,878 --> 00:12:58,361
But I didn't know that,

309
00:12:58,363 --> 00:13:00,579
and I played "extract"
for 82 points.

310
00:13:00,581 --> 00:13:02,965
It's all Amy's fault.
She told me to play it.

311
00:13:02,967 --> 00:13:05,401
I have got to cut her loose.

312
00:13:06,270 --> 00:13:08,888
Sheldon, I wasn't done talking.

313
00:13:08,890 --> 00:13:10,640
She hands in the paper tomorrow.

314
00:13:10,642 --> 00:13:12,308
I know I could help her.

315
00:13:12,310 --> 00:13:14,026
And she's my girlfriend...

316
00:13:14,028 --> 00:13:15,478
I-I should be
allowed to help her.

317
00:13:15,480 --> 00:13:16,996
Why aren't I allowed
to help her?

318
00:13:16,998 --> 00:13:19,098
Yeah, I hear you, brother.

319
00:13:19,100 --> 00:13:21,284
No.

320
00:13:21,286 --> 00:13:22,602
You need to give me some advice.

321
00:13:22,604 --> 00:13:24,503
Fine. Women, huh?

322
00:13:24,505 --> 00:13:26,188
No...

323
00:13:27,257 --> 00:13:30,192
Specific to my situation.

324
00:13:30,194 --> 00:13:31,594
Blonde women, huh?

325
00:13:34,031 --> 00:13:35,548
Empathetic!

326
00:13:35,550 --> 00:13:37,783
It sucks to be you.
I quit.

327
00:13:37,785 --> 00:13:40,036
Leonard, wait. No.

328
00:13:40,038 --> 00:13:43,306
I listened to your dumb thing.

329
00:13:43,308 --> 00:13:44,707
Leonard, come back.

330
00:13:44,709 --> 00:13:45,958
Leonard,
come back.

331
00:13:45,960 --> 00:13:46,993
Leonard, come back.

332
00:13:46,995 --> 00:13:48,477
What?
Oh, of course,

333
00:13:48,479 --> 00:13:50,896
it only works
on the weak-minded.

334
00:13:59,806 --> 00:14:02,575
(singsongy): Good morning,
sunshine.

335
00:14:03,427 --> 00:14:04,977
Leonard.

336
00:14:04,979 --> 00:14:06,645
It's 8:00 a.m.

337
00:14:06,647 --> 00:14:09,148
It's like the middle
of the night.

338
00:14:09,916 --> 00:14:12,001
I know, but I have
to go to work,

339
00:14:12,003 --> 00:14:13,953
and I made you
breakfast.

340
00:14:13,955 --> 00:14:15,871
Oh, wow,
that's so sweet.

341
00:14:15,873 --> 00:14:17,456
Hey, what's this?
Uh,

342
00:14:17,458 --> 00:14:19,508
before you open that, um,
are you familiar

343
00:14:19,510 --> 00:14:22,178
with the story of
"The Shoemaker and the Elves"?

344
00:14:22,180 --> 00:14:23,495
Elves? Come on, Leonard.

345
00:14:23,497 --> 00:14:26,265
- It's too early for <i>Lord of the Rings.</i>
- No, no.

346
00:14:29,553 --> 00:14:30,770
Listen, um...

347
00:14:30,772 --> 00:14:32,671
Once upon a time,
there was this shoemaker

348
00:14:32,673 --> 00:14:34,523
and when he went
to bed at night,

349
00:14:34,525 --> 00:14:35,858
elves would sneak in

350
00:14:35,860 --> 00:14:38,177
and they would make
all these amazing

351
00:14:38,179 --> 00:14:39,311
shoes for him.

352
00:14:39,313 --> 00:14:41,030
And when the shoemaker
woke up in the morning,

353
00:14:41,032 --> 00:14:43,199
he-he would be super happy,

354
00:14:43,201 --> 00:14:46,285
not mad at the elves <i>at all.</i>

355
00:14:47,120 --> 00:14:48,888
Open it.

356
00:14:48,890 --> 00:14:51,040
Okay.
(clears throat)

357
00:14:51,042 --> 00:14:53,743
"An examination
of the economic, cultural,

358
00:14:53,745 --> 00:14:55,911
and political roots of slavery

359
00:14:55,913 --> 00:14:59,498
in the Old South:
1619 to 1865."

360
00:15:00,317 --> 00:15:02,802
What the hell is this?

361
00:15:02,804 --> 00:15:05,971
Don't ask me.
A little elf did it.

362
00:15:07,808 --> 00:15:09,592
So let me get this straight.

363
00:15:09,594 --> 00:15:12,094
You just assumed my paper
would be bad

364
00:15:12,096 --> 00:15:13,796
so you wrote one for me?

365
00:15:13,798 --> 00:15:15,414
No, I assumed it would be good.
Then I read it.

366
00:15:15,416 --> 00:15:17,133
What?!
No, I...

367
00:15:17,135 --> 00:15:19,151
I mean, it was good.

368
00:15:19,153 --> 00:15:21,854
There were just a few things
that needed a little polishing.

369
00:15:21,856 --> 00:15:24,657
W... You changed every word.
That's not true.

370
00:15:24,659 --> 00:15:25,724
Uh...

371
00:15:25,726 --> 00:15:26,992
"Slavery."

372
00:15:29,246 --> 00:15:31,363
"1619,"

373
00:15:31,365 --> 00:15:34,166
your name at the top--
that's all you.

374
00:15:35,001 --> 00:15:36,819
You are such an ass.

375
00:15:36,821 --> 00:15:38,237
This is exactly why
I didn't want to tell you

376
00:15:38,239 --> 00:15:40,072
I was taking a class
in the first place.

377
00:15:40,074 --> 00:15:41,757
Please don't be upset.
I-I just...

378
00:15:41,759 --> 00:15:44,043
I didn't want you ending up
with a bad grade

379
00:15:44,045 --> 00:15:46,078
and get discouraged
and give up on the idea

380
00:15:46,080 --> 00:15:47,179
of going back to school.

381
00:15:47,181 --> 00:15:49,381
Right, because me
being in school

382
00:15:49,383 --> 00:15:50,800
is so important to you.

383
00:15:50,802 --> 00:15:53,068
That way, you wouldn't have
to be dating someone

384
00:15:53,070 --> 00:15:54,386
who's only a waitress.

385
00:15:54,388 --> 00:15:56,088
Oh, come on, you know
that's not true.

386
00:15:56,090 --> 00:15:57,589
Do I? Listen to me.

387
00:15:57,591 --> 00:15:59,225
I need to do this on my own.

388
00:15:59,227 --> 00:16:01,426
If I fail, I fail.
If I pass, I pass.

389
00:16:01,428 --> 00:16:02,427
Do you get it?

390
00:16:02,429 --> 00:16:03,896
I'm sorry.
I was just trying

391
00:16:03,898 --> 00:16:06,115
to help.
Yeah, well, next time don't.

392
00:16:07,033 --> 00:16:09,084
Oh, and since
you like stories so much,

393
00:16:09,086 --> 00:16:10,803
this is not "The Shoemaker
and the Elves," okay?

394
00:16:10,805 --> 00:16:13,372
This is, "Give a man a fish,
he eats it.

395
00:16:13,374 --> 00:16:14,790
"Teach a man to fish, he...

396
00:16:14,792 --> 00:16:16,608
sells it or something."
Whatever, I don't know!

397
00:16:16,610 --> 00:16:18,761
It's just a lot better
than what you did, you big jerk!

398
00:16:20,197 --> 00:16:22,331
(door slams)

399
00:16:24,785 --> 00:16:27,369
You ever hear back
from Hawking?

400
00:16:27,371 --> 00:16:29,054
No.

401
00:16:29,056 --> 00:16:31,307
It would appear
as if I've lost him.

402
00:16:31,309 --> 00:16:33,292
Stupid brain.

403
00:16:35,128 --> 00:16:36,262
It'll be okay.

404
00:16:36,264 --> 00:16:38,314
How can it be okay?

405
00:16:38,316 --> 00:16:39,865
Stephen Hawking's a genius

406
00:16:39,867 --> 00:16:41,817
and he talks like a robot.

407
00:16:41,819 --> 00:16:44,970
It's everything I've ever wanted
in a friend.

408
00:16:45,772 --> 00:16:47,273
Yeah, but if he's
a sore loser,

409
00:16:47,275 --> 00:16:48,774
maybe you're better
off without him.

410
00:16:49,609 --> 00:16:51,160
You're right.

411
00:16:51,162 --> 00:16:54,313
I guess I just have to make
lemonade out of the two of you.

412
00:16:57,317 --> 00:16:58,284
(chime)

413
00:16:58,286 --> 00:17:00,252
(gasps) He played!
He played!

414
00:17:00,254 --> 00:17:03,956
Coop and Rolling Thunder
are together again.

415
00:17:04,774 --> 00:17:07,659
He was okay with that nickname.

416
00:17:07,661 --> 00:17:09,860
So, now all you have to do
is let him win.

417
00:17:09,885 --> 00:17:11,846
Yeah,
way ahead of you.

418
00:17:11,849 --> 00:17:14,216
I will play the word "at"

419
00:17:14,218 --> 00:17:17,119
for two measly points,
throwing the game

420
00:17:17,121 --> 00:17:18,637
and thus securing my friendship

421
00:17:18,639 --> 00:17:20,890
with the smartest man
in the world.

422
00:17:28,298 --> 00:17:30,349
What are you waiting for?
Hit "send."

423
00:17:30,351 --> 00:17:31,516
I can't.

424
00:17:31,518 --> 00:17:34,069
Losing on purpose
is intellectually dishonest.

425
00:17:34,071 --> 00:17:35,371
So don't do it.

426
00:17:35,373 --> 00:17:37,189
Oh, but I want
to be Hawking's friend.

427
00:17:37,191 --> 00:17:38,440
So do it.

428
00:17:38,442 --> 00:17:40,376
No, but if I do,
I'll be a phony,

429
00:17:40,378 --> 00:17:41,526
a sellout,

430
00:17:41,528 --> 00:17:43,829
a Hollywood poser.

431
00:17:44,664 --> 00:17:46,482
Then don't do it.

432
00:17:46,484 --> 00:17:48,117
I won't.

433
00:17:48,119 --> 00:17:49,552
This feels right.

434
00:17:49,554 --> 00:17:52,755
My mother always said,
"To thine own self be true."

435
00:17:52,757 --> 00:17:54,089
Good for you.

436
00:17:54,091 --> 00:17:55,758
'Course she also told me
that every animal in the world

437
00:17:55,760 --> 00:17:58,477
got on one boat, so what does
she know? And send.

438
00:18:04,818 --> 00:18:05,901
Oh, hey.

439
00:18:05,903 --> 00:18:07,319
Haven't heard from you
in a couple days.

440
00:18:07,321 --> 00:18:08,304
You still mad at me?

441
00:18:08,306 --> 00:18:09,554
Nope.

442
00:18:09,556 --> 00:18:11,574
I have no reason to...

443
00:18:11,576 --> 00:18:13,492
"B" mad at you.

444
00:18:14,727 --> 00:18:16,645
Minus.

445
00:18:16,647 --> 00:18:18,030
(chuckles)

446
00:18:18,032 --> 00:18:18,948
Wow.

447
00:18:18,950 --> 00:18:20,732
That's right.
On my paper.

448
00:18:20,734 --> 00:18:23,719
Not yours, mine,
you punk-ass elf.

449
00:18:25,488 --> 00:18:27,423
I don't know what to say.

450
00:18:27,425 --> 00:18:28,791
Hmm, how about,

451
00:18:28,793 --> 00:18:31,410
(mockingly): "Gee, Penny, you're smarter
than I thought.

452
00:18:31,412 --> 00:18:33,262
"You may be the one in school,

453
00:18:33,264 --> 00:18:35,381
"but I'm the one
who learned a lesson.

454
00:18:35,383 --> 00:18:39,418
I'm so stupid, Penny.
Duh..."

455
00:18:44,307 --> 00:18:47,426
She sounds exactly like you!

456
00:18:49,262 --> 00:18:51,280
How'd it go
with Leonard?

457
00:18:51,282 --> 00:18:54,533
(sighs) I don't think he'll be making
that mistake again.

458
00:18:54,535 --> 00:18:55,534
Good.

459
00:18:55,536 --> 00:18:56,535
So,

460
00:18:56,537 --> 00:18:57,602
I know this goes
without saying,

461
00:18:57,604 --> 00:18:58,871
but if either of you
tell Leonard

462
00:18:58,873 --> 00:19:00,105
you helped me rewrite
this paper,

463
00:19:00,107 --> 00:19:02,825
I will beat you both
with a bag of oranges.

464
00:19:03,643 --> 00:19:04,944
Got it.
Understood.

465
00:19:04,946 --> 00:19:07,630
Now, ladies, we got a
B-minus on this paper.

466
00:19:07,632 --> 00:19:09,331
I think if we put
our heads together,

467
00:19:09,333 --> 00:19:11,700
on the next one
we could get an "A."

468
00:19:11,702 --> 00:19:14,687
Uh, but we got you a B-minus on
purpose to make it believable.

469
00:19:14,689 --> 00:19:16,088
Believable?

470
00:19:17,040 --> 00:19:18,340
You saying I'm not smart?

471
00:19:18,342 --> 00:19:20,859
No, no!
You're smart.

472
00:19:21,678 --> 00:19:23,429
That's better.

473
00:19:24,814 --> 00:19:27,299
(quietly): I feel like I'm in
high school again.

474
00:19:27,301 --> 00:19:31,654
Yeah, doing the prom queen's
homework so she'll like us.

475
00:19:31,656 --> 00:19:33,638
I know.

476
00:19:33,640 --> 00:19:35,824
It's finally working.

477
00:19:40,841 --> 00:19:43,059
(phone rings)

478
00:19:46,263 --> 00:19:47,730
It's Stephen Hawking.

479
00:19:47,732 --> 00:19:49,599
(stutters)
Answer it.

480
00:19:49,601 --> 00:19:51,784
I want to hear.

481
00:19:52,786 --> 00:19:54,187
Professor Hawking,

482
00:19:54,189 --> 00:19:55,672
how nice of you to call.

483
00:19:55,674 --> 00:19:56,906
Hello.

484
00:19:56,908 --> 00:19:59,826
I really enjoyed our game,
Dr. Cooper.

485
00:19:59,828 --> 00:20:00,827
Oh,

486
00:20:00,829 --> 00:20:02,712
me, too.

487
00:20:02,714 --> 00:20:06,382
Or should I say Dr. Loser?

488
00:20:08,752 --> 00:20:10,286
Ha, ha, ha.

489
00:20:11,788 --> 00:20:13,740
Yes,

490
00:20:13,742 --> 00:20:15,008
congratulations.

491
00:20:15,010 --> 00:20:16,926
You won fair and square.

492
00:20:16,928 --> 00:20:18,845
Uh, very impressive, sir.

493
00:20:18,847 --> 00:20:20,847
Do you like brain teasers?

494
00:20:20,849 --> 00:20:23,299
Oh, I love brain teasers.

495
00:20:23,811 --> 00:20:26,195
What does Sheldon Cooper

496
00:20:26,197 --> 00:20:29,865
and a black hole have in common?

497
00:20:29,867 --> 00:20:32,034
They both suck.

498
00:20:38,770 --> 00:20:40,622
Neener neener.

499
00:20:40,670 --> 00:20:45,670
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==

