﻿1
00:00:01,306 --> 00:00:03,561
My name is Oliver Queen.

2
00:00:04,006 --> 00:00:05,840
For 5 years, I was stranded

3
00:00:05,841 --> 00:00:08,341
on an island
with only one goal--

4
00:00:08,342 --> 00:00:10,744
survive.

5
00:00:10,745 --> 00:00:12,179
Oliver Queen is alive.

6
00:00:12,180 --> 00:00:14,218
Now I will fulfill
my father's dying wish...

7
00:00:14,826 --> 00:00:16,826
To use the list
of names he left me

8
00:00:17,251 --> 00:00:21,254
and bring down those
who are poisoning my city.

9
00:00:21,255 --> 00:00:24,924
To do this, I must
become someone else.

10
00:00:24,925 --> 00:00:29,161
I must become...
something else.

11
00:00:29,162 --> 00:00:31,163
Previously on "Arrow"...

12
00:00:33,111 --> 00:00:35,747
The company Mrs. Queen
invested in doesn't exist.

13
00:00:35,748 --> 00:00:39,683
Tempest purchased
a warehouse in Starling City.

14
00:00:39,684 --> 00:00:42,320
I could never really tell if
the playboy thing was all an act,

15
00:00:42,321 --> 00:00:44,421
but I guess after a while,
it doesn't really matter.

16
00:00:44,422 --> 00:00:47,825
He's a vigilante.
He's a damn criminal.

17
00:00:47,826 --> 00:00:49,669
Here's the security footage
from the Exchange building.

18
00:00:49,694 --> 00:00:50,995
What do you want me to look for?

19
00:00:50,996 --> 00:00:52,663
I want you to look for anything
that's out of the ordinary.

20
00:00:52,664 --> 00:00:54,131
What is that? Play that again.

21
00:00:54,132 --> 00:00:55,431
Oliver Queen,
you're under arrest

22
00:00:55,432 --> 00:00:56,532
on suspicion
of obstruction of justice,

23
00:00:56,533 --> 00:00:58,268
aggravated assault,
trespassing--

24
00:00:58,269 --> 00:01:00,170
- Are you out of your mind?!
- And murder.

25
00:01:09,680 --> 00:01:12,314
Dinner.

26
00:01:12,315 --> 00:01:14,383
Ah, come--
hey, I got an idea,

27
00:01:14,384 --> 00:01:16,252
why don't you let me
shoot that thing

28
00:01:16,253 --> 00:01:18,820
and you can go
pick up the bloody,

29
00:01:18,821 --> 00:01:21,857
dead, disgusting
animal.

30
00:01:21,858 --> 00:01:23,625
What?

31
00:01:23,626 --> 00:01:25,694
Try. Breathe.

32
00:01:25,695 --> 00:01:27,862
Everything, breathe.

33
00:01:27,863 --> 00:01:32,967
Breathe, aim... fire.

34
00:01:32,968 --> 00:01:34,635
Here.

35
00:01:36,705 --> 00:01:39,740
Aim that tree.

36
00:01:52,787 --> 00:01:55,989
Breathe.

37
00:02:02,562 --> 00:02:03,729
What does that mean?

38
00:02:03,730 --> 00:02:06,899
You will die badly.

39
00:02:06,900 --> 00:02:10,002
Get.

40
00:02:34,459 --> 00:02:36,626
Ahh!

41
00:02:38,063 --> 00:02:40,264
Ahh! Ahh! Ahh!
Wait, wait!

42
00:02:40,265 --> 00:02:43,467
You can't leave me here!
Don't do this to me, please!

43
00:02:43,468 --> 00:02:44,969
Oh-oh! No!

44
00:02:44,970 --> 00:02:49,505
Please! I didn't
do anything!

45
00:02:49,506 --> 00:02:52,308
The police think
they know who I am.

46
00:02:52,309 --> 00:02:53,943
They think
I'm the vigilante.

47
00:02:53,944 --> 00:02:56,645
The man in the hood terrorizing
the city's criminals.

48
00:02:56,646 --> 00:02:59,115
They also think
they have me trapped.

49
00:02:59,116 --> 00:03:01,250
That I have no way out.

50
00:03:01,251 --> 00:03:03,286
They're only half right.

51
00:03:03,717 --> 00:03:07,517
<font color=#00FF00>♪ Arrow 1x05 ♪</font>
<font color=#00FFFF>Damaged</font>
Original Air Date on November 7, 2012

52
00:03:07,518 --> 00:03:11,318
== sync, corrected by <font color="#00FF00">elderman</font> ==

53
00:03:11,763 --> 00:03:13,088
This is a mistake.

54
00:03:13,092 --> 00:03:14,860
I'll be asking you
a few questions,

55
00:03:14,861 --> 00:03:16,594
standard stuff
for the report.

56
00:03:16,595 --> 00:03:18,030
Have you been
arrested before?

57
00:03:18,031 --> 00:03:19,330
That's ok, I know the answer
to that one,

58
00:03:19,331 --> 00:03:21,098
plenty of times.

59
00:03:21,099 --> 00:03:23,834
Like I said,
this is a mistake.

60
00:03:23,835 --> 00:03:25,602
Far as I can tell,
the only mistake I made

61
00:03:25,603 --> 00:03:26,981
was not shooting you
down at the docks

62
00:03:27,006 --> 00:03:28,338
when I had a chance.

63
00:03:28,339 --> 00:03:30,875
I am not who you think I am.

64
00:03:30,876 --> 00:03:32,977
Oh, you're exactly
who I think you are.

65
00:03:32,978 --> 00:03:35,078
You're a dangerous
menace who doesn't care

66
00:03:35,103 --> 00:03:35,845
about who he hurts,

67
00:03:35,846 --> 00:03:38,148
except now you're doing
it with bows and arrows

68
00:03:38,149 --> 00:03:39,582
instead of trust funds
and yachts.

69
00:03:39,583 --> 00:03:42,018
Detective... you hate me.

70
00:03:42,019 --> 00:03:43,887
I get it.

71
00:03:43,888 --> 00:03:46,522
But that doesn't make me
a vigilante.

72
00:03:46,523 --> 00:03:49,092
No. The security camera
footage of you

73
00:03:49,093 --> 00:03:51,260
at the UNIDAC auction
with a green hood

74
00:03:51,261 --> 00:03:52,928
does that pretty well.
And as I said again,

75
00:03:52,929 --> 00:03:54,930
I ran into the stairwell
once I heard the shooting.

76
00:03:54,931 --> 00:03:57,532
I saw a duffel that I thought
maybe belonged to the shooter.

77
00:03:57,533 --> 00:04:03,038
I grabbed it, looked inside
and saw... a hood.

78
00:04:03,039 --> 00:04:04,372
And what about harassing
Adam Hunt?

79
00:04:04,373 --> 00:04:06,175
That just happened
to take place

80
00:04:06,176 --> 00:04:07,875
right across the street
from your little homecoming bash.

81
00:04:07,876 --> 00:04:09,844
- Those were coincidences.
- No.

82
00:04:09,845 --> 00:04:12,213
When they pile up
like that,

83
00:04:12,214 --> 00:04:14,582
it becomes evidence.

84
00:04:14,583 --> 00:04:16,550
His parents are here.
Tell them to wait.

85
00:04:16,551 --> 00:04:18,019
I want to see my son.

86
00:04:18,020 --> 00:04:19,553
I'm in the middle
of an interrogation here!

87
00:04:19,554 --> 00:04:21,522
Detective Lance,
I know you hate my family,

88
00:04:21,523 --> 00:04:23,191
but I had no idea
that you'd go so far

89
00:04:23,192 --> 00:04:25,926
to arrest my son
without any grounds whatsoever!

90
00:04:25,927 --> 00:04:28,294
I have solid grounds,
and I have evidence.

91
00:04:28,295 --> 00:04:29,900
Which you can present
to Mr. Queen's attorney

92
00:04:29,925 --> 00:04:31,598
when he gets here.

93
00:04:31,599 --> 00:04:33,533
Until then,
this interrogation

94
00:04:33,534 --> 00:04:35,902
is over, Detective.

95
00:04:38,072 --> 00:04:41,540
Sure. You have
15 minutes.

96
00:04:45,511 --> 00:04:48,214
Detective Lance appears to be
on some personal vendetta.

97
00:04:48,215 --> 00:04:50,549
He is.

98
00:04:50,550 --> 00:04:52,918
He blames me for the death
of his daughter.

99
00:04:52,919 --> 00:04:55,587
He also thinks that
I dress up in a green hood

100
00:04:55,588 --> 00:04:58,089
and shoot people...
with arrows.

101
00:04:58,195 --> 00:04:59,833
The important thing is
not to say anything until

102
00:04:59,858 --> 00:05:01,126
your attorney gets here.

103
00:05:01,127 --> 00:05:04,095
Fine. I want Laurel.

104
00:05:04,096 --> 00:05:06,530
Brilliant.

105
00:05:06,531 --> 00:05:08,466
Oliver...

106
00:05:08,467 --> 00:05:10,034
I don't think
your ex-girlfriend

107
00:05:10,035 --> 00:05:11,602
can be counted on
to be objective here.

108
00:05:11,603 --> 00:05:12,970
She knows me better
than anyone.

109
00:05:12,971 --> 00:05:16,073
She knows that I could
never be this guy.

110
00:05:16,074 --> 00:05:17,875
Walter, you say Lance
has a vendetta?

111
00:05:17,876 --> 00:05:19,209
Yes.
I think Laurel

112
00:05:19,210 --> 00:05:21,611
can get him off of it.

113
00:05:21,612 --> 00:05:23,881
He raised her
to do the right thing.

114
00:05:23,882 --> 00:05:26,216
That includes representing
an innocent man.

115
00:05:26,217 --> 00:05:28,450
So... Mom.

116
00:05:30,053 --> 00:05:32,588
Please.

117
00:05:41,631 --> 00:05:44,432
Laurel.

118
00:05:44,433 --> 00:05:46,567
- Mrs. Queen! What are you--
- It's Oliver.

119
00:05:46,568 --> 00:05:48,670
Something's happened.
It's been all over the news.

120
00:05:50,306 --> 00:05:52,841
These charges
are ludicrous.

121
00:05:52,842 --> 00:05:54,742
I know.

122
00:05:54,743 --> 00:05:57,846
Can I ask you,
who's representing him?

123
00:05:57,847 --> 00:06:00,080
Well, that's why I'm here.

124
00:06:00,081 --> 00:06:02,582
He wants you to represent him.

125
00:06:02,583 --> 00:06:04,251
Me?

126
00:06:04,252 --> 00:06:05,820
Yes. I told him
it was a bad idea,

127
00:06:05,821 --> 00:06:08,289
but to be frank,
I am desperate.

128
00:06:08,290 --> 00:06:10,024
He says if you don't
represent him,

129
00:06:10,025 --> 00:06:11,758
then he doesn't want
any attorney.

130
00:06:11,759 --> 00:06:14,128
Mrs. Queen, my father
is the arresting officer.

131
00:06:14,129 --> 00:06:15,462
Yes.

132
00:06:15,463 --> 00:06:17,430
And I don't think
it's a good idea

133
00:06:17,431 --> 00:06:19,532
for me to represent someone
who I've been involved with.

134
00:06:19,533 --> 00:06:21,667
Listen, I am sorry

135
00:06:21,668 --> 00:06:23,369
for what your family
is going through--

136
00:06:23,370 --> 00:06:25,471
No apologies.

137
00:06:25,472 --> 00:06:28,007
Your idealism, I think,
is why my son,

138
00:06:28,008 --> 00:06:30,643
for all his mistakes,
is so smitten with you.

139
00:06:32,145 --> 00:06:34,913
Regardless, it was a bad idea
on his part,

140
00:06:34,914 --> 00:06:38,884
and I am sorry if I made you
feel uncomfortable.

141
00:06:43,656 --> 00:06:46,325
Docket 81941,

142
00:06:46,326 --> 00:06:49,260
People vs. Oliver Queen.

143
00:06:49,261 --> 00:06:51,329
Murder, aggravated assault,

144
00:06:51,330 --> 00:06:55,199
assault with intent,
menacing and trespassing.

145
00:06:59,537 --> 00:07:01,038
Where's your attorney,
Mr. Queen?

146
00:07:01,039 --> 00:07:03,174
I'm representing myself, Judge.

147
00:07:03,175 --> 00:07:05,508
I'm not sure that's the wisest
course, Mr. Queen.

148
00:07:05,509 --> 00:07:07,710
I think it is.

149
00:07:07,711 --> 00:07:09,679
I'm innocent.

150
00:07:09,680 --> 00:07:11,915
Then we'll consider
that your plea.

151
00:07:11,916 --> 00:07:13,283
Thank you.

152
00:07:13,284 --> 00:07:14,617
Now, as to bail--

153
00:07:14,618 --> 00:07:16,253
Your Honor,
Mr. Queen's family

154
00:07:16,254 --> 00:07:18,255
owns a pair of private jets,

155
00:07:18,256 --> 00:07:19,889
and, well, on the subject
of their wealth,

156
00:07:19,890 --> 00:07:22,157
I would point out that
there is virtually no bail amount

157
00:07:22,158 --> 00:07:24,526
that can guarantee
his presence at trial.

158
00:07:24,527 --> 00:07:26,028
So then I guess
it's a good thing

159
00:07:26,029 --> 00:07:30,332
that the people's case
is so circumstantial.

160
00:07:34,337 --> 00:07:35,704
Dinah Laurel Lance,
Your Honor.

161
00:07:35,705 --> 00:07:37,405
I'd like to file
my appearance

162
00:07:37,406 --> 00:07:39,807
on behalf of the defendant.

163
00:07:39,808 --> 00:07:42,443
Mr. Queen's wealth
should not deprive him

164
00:07:42,444 --> 00:07:44,312
of the right to be
released on bail

165
00:07:44,313 --> 00:07:45,913
while under the presumption
of innocence.

166
00:07:45,914 --> 00:07:48,982
- He is a flight risk.
- Then minimize the risk.

167
00:07:48,983 --> 00:07:51,985
The defendant is willing to submit
to home confinement

168
00:07:51,986 --> 00:07:54,388
and electronic monitoring
through the wearing

169
00:07:54,389 --> 00:07:57,724
of a UKG45 administrated
ankle device.

170
00:07:57,725 --> 00:07:59,259
No, he wouldn't.
Sold.

171
00:07:59,260 --> 00:08:00,560
Your Honor...

172
00:08:00,561 --> 00:08:03,729
Bail is set at $15 million.
$5 million bond.

173
00:08:03,730 --> 00:08:05,564
Defendant to see probation

174
00:08:05,565 --> 00:08:09,969
for the fitting
of a GPS device.

175
00:08:09,970 --> 00:08:11,804
I knew you couldn't resist
saving my ass.

176
00:08:11,805 --> 00:08:14,307
You're going to make me
regret this, aren't you?

177
00:08:14,308 --> 00:08:16,042
No. It's going
to be like old times.

178
00:08:16,043 --> 00:08:18,709
Fortunately for you
with the legal case,

179
00:08:18,710 --> 00:08:20,745
there's no way that
you're this vigilante.

180
00:08:20,746 --> 00:08:22,580
I agree.
Because he's actually

181
00:08:22,581 --> 00:08:23,949
trying to make
a difference.

182
00:08:23,950 --> 00:08:25,817
We both know that's not
really your style.

183
00:08:37,362 --> 00:08:39,696
Mom. It's not that bad.

184
00:08:39,697 --> 00:08:42,866
Ok. This device has a direct line
into the precinct.

185
00:08:42,867 --> 00:08:44,267
Stay on the property,
you're golden.

186
00:08:44,268 --> 00:08:46,970
Any questions?
Yes.

187
00:08:46,971 --> 00:08:48,805
I'm having
a sizeable get together

188
00:08:48,806 --> 00:08:51,107
here tomorrow evening, and
there is a better than likely chance

189
00:08:51,108 --> 00:08:52,975
it spills into
the outdoor pool.

190
00:08:52,976 --> 00:08:54,710
Pool deck's fine.
Step on the grass,

191
00:08:54,711 --> 00:08:56,679
they're sending a SWAT team
to forcibly subdue you.

192
00:08:56,680 --> 00:08:58,947
Thank you, officer.

193
00:08:58,948 --> 00:09:01,350
A "sizeable get together"?

194
00:09:01,351 --> 00:09:03,185
I'm confined
to this house

195
00:09:03,186 --> 00:09:05,120
for the foreseeable future.
I might as well make the most of it.

196
00:09:05,121 --> 00:09:06,822
And this party
is going to be themed.

197
00:09:06,823 --> 00:09:09,056
I'm thinking prison,

198
00:09:09,057 --> 00:09:11,493
uh, burning man meets
"Shawshank Redemption".

199
00:09:11,494 --> 00:09:15,329
The invite says,
"come before Oliver Queen gets off."

200
00:09:15,330 --> 00:09:17,365
Maybe a party's not
in the best of taste,

201
00:09:17,366 --> 00:09:19,233
you know, considering
the circumstances.

202
00:09:19,234 --> 00:09:20,968
Tommy, the circumstances

203
00:09:20,969 --> 00:09:23,304
are why we're having
the party in the first place.

204
00:09:23,305 --> 00:09:26,239
I want people to know that I'm
not worried about any of this.

205
00:09:26,240 --> 00:09:28,509
Well, that makes one of us.

206
00:09:28,510 --> 00:09:30,010
Before you start
yelling...

207
00:09:30,011 --> 00:09:31,879
Why would I yell?

208
00:09:31,880 --> 00:09:32,913
You're only defending
the man that killed your sister.

209
00:09:32,914 --> 00:09:34,782
Oliver did not kill Sarah!

210
00:09:34,783 --> 00:09:36,750
If it wasn't for him, she wouldn't
have been on that boat.

211
00:09:36,751 --> 00:09:38,552
Have you consider
the possibility

212
00:09:38,553 --> 00:09:40,186
that that's the reason
you're trying

213
00:09:40,187 --> 00:09:41,921
to make him out
to be this--this menace?

214
00:09:41,922 --> 00:09:43,856
No, it is
the video tape,

215
00:09:43,857 --> 00:09:45,257
is the suspicious
timing, that is the reason!

216
00:09:45,258 --> 00:09:47,693
This is Oliver Queen
we're talking about.

217
00:09:47,694 --> 00:09:50,062
He wrecks fancy cars
and he dates models.

218
00:09:50,063 --> 00:09:51,697
He doesn't kill people.

219
00:09:51,698 --> 00:09:53,866
No, he just uses them,
like he used Sarah

220
00:09:53,867 --> 00:09:55,267
and like he used you,
and he's only asked you

221
00:09:55,268 --> 00:09:57,436
to be his lawyer
to get at me.

222
00:09:57,437 --> 00:10:00,138
No, he asked me to be his lawyer
to get through to you.

223
00:10:00,139 --> 00:10:02,474
You hate the Hood
and you hate Oliver,

224
00:10:02,475 --> 00:10:05,243
and you want more than anything
for them to be the same person.

225
00:10:05,244 --> 00:10:08,146
But Oliver isn't the reason
why Sarah died.

226
00:10:08,147 --> 00:10:09,981
Or the reason mom left.

227
00:10:09,982 --> 00:10:11,215
I don't have
to listen to this.

228
00:10:11,216 --> 00:10:14,284
By the way...

229
00:10:14,285 --> 00:10:18,088
You're not the only
one who misses them.

230
00:10:29,600 --> 00:10:32,068
Yup?

231
00:10:32,069 --> 00:10:34,838
Thank you for coming.
Shut the door.

232
00:10:36,273 --> 00:10:38,975
I guess it was just
a matter of time

233
00:10:38,976 --> 00:10:40,343
before the police
caught up with you.

234
00:10:40,344 --> 00:10:41,444
Except they didn't.

235
00:10:41,445 --> 00:10:43,212
Oliver, they
got you on video.

236
00:10:43,213 --> 00:10:44,914
I knew the security camera
was there,

237
00:10:44,915 --> 00:10:46,449
just like I knew the police
would review the footage

238
00:10:46,450 --> 00:10:48,050
and arrest me.

239
00:10:48,051 --> 00:10:49,718
All part of the plan.

240
00:10:49,719 --> 00:10:51,420
So you wanted
to get arrested?

241
00:10:51,421 --> 00:10:52,855
Well, I returned
to Starling City

242
00:10:52,856 --> 00:10:54,923
and a few days later,
the vigilante appears.

243
00:10:54,924 --> 00:10:57,626
Sooner or later,somebody
was going to make the connection.

244
00:10:57,627 --> 00:10:59,462
So what part of serving
yourself up to the cops

245
00:10:59,463 --> 00:11:02,030
will help you avoid going to prison for
the rest of your life?

246
00:11:02,031 --> 00:11:03,531
There's more to it.

247
00:11:03,532 --> 00:11:04,966
Well, there better be,
for your sake,

248
00:11:04,967 --> 00:11:07,068
because your family is
freaking out downstairs.

249
00:11:07,069 --> 00:11:09,537
Oliver, your mother
and your sister just got you back,

250
00:11:09,538 --> 00:11:12,007
and now you're going to put them
through a trial, maybe even worse?

251
00:11:12,008 --> 00:11:13,408
Don't you care?

252
00:11:13,409 --> 00:11:15,977
Of course I care.

253
00:11:15,978 --> 00:11:18,979
The mission comes first.

254
00:11:21,916 --> 00:11:24,284
Who is he?

255
00:11:24,285 --> 00:11:26,120
Leo Mueller.
German arms dealer.

256
00:11:26,121 --> 00:11:28,355
Suspected in the theft
of a hundred M249

257
00:11:28,356 --> 00:11:30,024
Squad Automatic Weapons.

258
00:11:30,025 --> 00:11:31,992
Ok...

259
00:11:31,993 --> 00:11:34,327
Last night he arrived
in Starling City to sell the guns.

260
00:11:34,328 --> 00:11:36,129
Oliver,
don't you imagine

261
00:11:36,130 --> 00:11:37,463
there's enough trouble
you're in this week

262
00:11:37,464 --> 00:11:38,998
than to go after
this guy?

263
00:11:38,999 --> 00:11:40,533
I imagine what would happen
if a street gang

264
00:11:40,534 --> 00:11:42,968
got their hands
on military-grade hardware.

265
00:11:42,969 --> 00:11:45,871
I imagine our city's streets
turned into a war zone.

266
00:11:45,872 --> 00:11:48,307
But you're under
house arrest, Oliver,

267
00:11:48,308 --> 00:11:50,375
which means you can't
just go after this guy.

268
00:11:50,376 --> 00:11:54,346
Look, for now, I would just
like you to shadow Mueller.

269
00:11:54,347 --> 00:11:56,781
I would like you
to track his movements.

270
00:11:56,782 --> 00:11:59,984
I want to know
where the buy is happening.

271
00:11:59,985 --> 00:12:02,054
Ok.

272
00:12:02,055 --> 00:12:04,722
And how am I supposed
to track him?

273
00:12:04,723 --> 00:12:07,391
Well, you know us
billionaire vigilantes--

274
00:12:07,392 --> 00:12:09,993
we do love our toys.

275
00:12:27,378 --> 00:12:29,145
Ow!

276
00:12:33,016 --> 00:12:35,085
Oooh.

277
00:12:40,557 --> 00:12:43,858
Oh, well, that's sweet.

278
00:12:43,859 --> 00:12:46,861
You wanted to see me, sir?

279
00:12:46,862 --> 00:12:49,131
No. I didn't.

280
00:12:49,132 --> 00:12:53,034
In fact, this meeting
isn't taking place.

281
00:12:57,072 --> 00:12:58,872
How long have you been
head of security

282
00:12:58,873 --> 00:13:00,774
at Queen Consolidated,
Josiah?

283
00:13:00,775 --> 00:13:02,410
Going on seven years now, sir.

284
00:13:02,411 --> 00:13:04,812
Sounds about right.

285
00:13:04,813 --> 00:13:06,714
But what I'm about
to tell you

286
00:13:06,715 --> 00:13:09,916
will test the bounds
of your discretion.

287
00:13:09,917 --> 00:13:11,985
You're aware
of the "Queen's Gambit",

288
00:13:11,986 --> 00:13:13,453
Robert Queen's
ill-fated yacht?

289
00:13:15,055 --> 00:13:16,789
Well, I found it.

290
00:13:16,790 --> 00:13:20,494
Sir, the boat went down in the
North China Sea five years ago.

291
00:13:20,495 --> 00:13:22,329
Which is why
my discovery of its remains

292
00:13:22,330 --> 00:13:26,499
in a warehouse downtown
was unexpected, to say the least.

293
00:13:26,500 --> 00:13:29,735
I want you to transfer
those remains

294
00:13:29,736 --> 00:13:32,671
to a secure location.
Can I count on you?

295
00:13:34,741 --> 00:13:36,942
What's going on, sir?

296
00:13:36,943 --> 00:13:40,646
That's very much what
I'm trying to determine.

297
00:13:51,156 --> 00:13:52,790
Thank you both for coming.

298
00:13:52,791 --> 00:13:54,258
No, thank you.

299
00:13:54,259 --> 00:13:56,827
It's nice to get out
of the house.

300
00:13:56,828 --> 00:13:59,730
I'll cut right to it. Detective Lance
arrested your client

301
00:13:59,731 --> 00:14:02,833
without consulting
my office first.

302
00:14:02,834 --> 00:14:04,834
So congratulations.
I am willing

303
00:14:04,835 --> 00:14:06,569
to consider
a plea in this case.

304
00:14:06,570 --> 00:14:07,871
Absolutely not.

305
00:14:07,872 --> 00:14:10,106
Mr. Queen spent
five years in seclusion

306
00:14:10,107 --> 00:14:13,409
on a deserted island,
cut off from civilization.

307
00:14:13,410 --> 00:14:15,511
It is quite possible
he's suffering from some form

308
00:14:15,512 --> 00:14:17,413
of post traumatic stress.

309
00:14:17,414 --> 00:14:19,248
Given that,
we would support

310
00:14:19,249 --> 00:14:21,083
a plea of insanity.

311
00:14:21,084 --> 00:14:24,586
Conditional on a period
of indeterminate incarceration

312
00:14:24,587 --> 00:14:26,454
at a psychiatric facility.

313
00:14:26,455 --> 00:14:28,924
No, thank you.
I'm not crazy.

314
00:14:28,925 --> 00:14:30,425
Finally something
we agree on.

315
00:14:30,426 --> 00:14:32,094
He's not a nut,
he's a killing machine.

316
00:14:32,095 --> 00:14:33,428
Actually,
I'm neither.

317
00:14:33,429 --> 00:14:34,863
There is nothing
you can say to me

318
00:14:34,864 --> 00:14:37,965
that I would believe.

319
00:14:37,966 --> 00:14:40,835
I'll take
a polygraph.

320
00:14:40,836 --> 00:14:42,937
Uh, polygraphs
are inadmissible.

321
00:14:42,938 --> 00:14:44,305
In front of the jury.

322
00:14:44,306 --> 00:14:46,140
I'll take a polygraph
in front of him.

323
00:14:46,141 --> 00:14:50,511
He's the one
I need to convince.

324
00:14:50,512 --> 00:14:52,445
I'm going to need a minute.

325
00:15:05,292 --> 00:15:07,861
You're looking
at life in prison.

326
00:15:07,862 --> 00:15:10,530
What Spencer
just offered you is a gift.

327
00:15:10,531 --> 00:15:12,798
I'm not crazy.
I am innocent.

328
00:15:12,799 --> 00:15:14,534
I kind of want
to take the polygraph.

329
00:15:14,535 --> 00:15:18,070
And if I take it
and I fail, then...

330
00:15:18,071 --> 00:15:22,475
I will consider
making a deal.

331
00:15:22,476 --> 00:15:23,876
Fine.

332
00:15:23,877 --> 00:15:26,077
I'll set up the poly.

333
00:15:26,078 --> 00:15:28,480
And I will tell Spencer
that we're not pleading out,

334
00:15:28,481 --> 00:15:31,250
but Oliver, you have a family.

335
00:15:31,251 --> 00:15:33,552
Friends. People
who actually care about you.

336
00:15:33,553 --> 00:15:35,721
So don't, for one second,
think you're the only person

337
00:15:35,722 --> 00:15:38,757
with something to lose here.

338
00:15:40,226 --> 00:15:43,060
I'll be right back.

339
00:16:07,418 --> 00:16:09,152
Please, sit.

340
00:16:09,153 --> 00:16:11,788
You're making me
feel rude.

341
00:16:18,628 --> 00:16:21,997
I do apologize
for my men's

342
00:16:21,998 --> 00:16:24,800
treatment of you.

343
00:16:24,801 --> 00:16:27,068
They're--
they're trained

344
00:16:27,069 --> 00:16:30,738
to view any stranger
as hostile.

345
00:16:33,241 --> 00:16:36,444
I'm Edward Fyers,
by the way.

346
00:16:38,547 --> 00:16:41,949
And you are?

347
00:16:43,652 --> 00:16:46,119
I'm Oliver Queen.

348
00:16:46,120 --> 00:16:48,588
I was shipwrecked here.

349
00:16:48,589 --> 00:16:52,693
I don't... know
for how long.

350
00:16:52,694 --> 00:16:55,429
My family has money.

351
00:16:55,430 --> 00:16:58,465
They have lots of money
you would be...

352
00:16:58,466 --> 00:17:03,101
You'd be really well compensated
for my rescue.

353
00:17:03,102 --> 00:17:06,572
Well, I look
forward to that.

354
00:17:06,573 --> 00:17:09,107
But for the moment,
let's just talk.

355
00:17:09,108 --> 00:17:11,009
About what?

356
00:17:11,010 --> 00:17:13,212
Well, for instance...

357
00:17:15,482 --> 00:17:18,182
this gentleman.

358
00:17:18,183 --> 00:17:21,185
Do you know him?

359
00:17:26,659 --> 00:17:29,260
No.
No?

360
00:17:29,261 --> 00:17:30,695
No. Who's he?

361
00:17:30,696 --> 00:17:33,430
You're a poor liar.

362
00:17:39,304 --> 00:17:41,839
I've been polite.

363
00:17:41,840 --> 00:17:44,375
I'll offer you
one more chance

364
00:17:44,376 --> 00:17:46,443
before my manners
leave me.

365
00:17:46,444 --> 00:17:49,679
Hey, hey.
I don't know this guy.

366
00:17:49,680 --> 00:17:52,682
I thought I was
on this island all by myself.

367
00:17:52,683 --> 00:17:55,952
Do you know what
this island is named?

368
00:17:55,953 --> 00:17:57,854
We're on Lian Yu--

369
00:17:57,855 --> 00:18:00,023
Mandarin for "Purgatory",

370
00:18:00,024 --> 00:18:02,725
and I can make it
feel like hell.

371
00:18:05,128 --> 00:18:08,297
I don't know
why you're protecting him.

372
00:18:08,298 --> 00:18:11,533
You're young, foolish.

373
00:18:11,534 --> 00:18:14,904
Perhaps you don't know
why, either.

374
00:18:16,839 --> 00:18:20,075
Think on that when
you're begging for death.

375
00:18:22,711 --> 00:18:25,846
He's yours now.

376
00:18:44,329 --> 00:18:45,737
Hey, sweetie.

377
00:18:45,738 --> 00:18:47,671
One of the workers
left a keg too far from the bar.

378
00:18:47,672 --> 00:18:49,107
Can you ask them
to move it please?

379
00:18:49,108 --> 00:18:51,308
I got the ankle... thingie.

380
00:18:51,309 --> 00:18:54,011
I don't want to set off
a SWAT invasion.

381
00:18:56,648 --> 00:18:58,616
Hey!

382
00:18:58,617 --> 00:19:00,916
All this stuff?

383
00:19:00,917 --> 00:19:02,818
It's going to be
fine, I promise.

384
00:19:02,819 --> 00:19:05,921
Yeah, well, when you and dad
left on the yacht,

385
00:19:05,922 --> 00:19:07,990
you promised me I'd see you
in a few days.

386
00:19:07,991 --> 00:19:10,260
Which didn't happen.

387
00:19:10,261 --> 00:19:12,027
This is different
than that.

388
00:19:12,028 --> 00:19:15,665
I didn't do any of this
stuff, you know that.

389
00:19:15,666 --> 00:19:17,198
Right?

390
00:19:17,199 --> 00:19:19,635
You're out all the time.

391
00:19:19,636 --> 00:19:21,870
You have those scars,

392
00:19:21,871 --> 00:19:23,872
and since you've been back,
you've been acting really weird.

393
00:19:23,873 --> 00:19:27,476
None of this makes me
some Robin Hood wannabe.

394
00:19:27,477 --> 00:19:30,479
And you get me this.

395
00:19:30,480 --> 00:19:32,513
I mean, it's an arrowhead.

396
00:19:32,514 --> 00:19:34,782
Oh, man.

397
00:19:36,318 --> 00:19:39,119
Thea,
I bought that

398
00:19:39,120 --> 00:19:41,855
in the gift shop
of the Beijing airport.

399
00:19:47,962 --> 00:19:50,697
Now I'm sort of happy
I didn't buy you

400
00:19:50,698 --> 00:19:53,333
the shot glass
with the panda on it,

401
00:19:53,334 --> 00:19:55,868
'cause then you'd be worried
I was panda man.

402
00:19:58,238 --> 00:20:01,608
You know, I knew
you couldn't be

403
00:20:01,609 --> 00:20:03,343
this person.

404
00:20:03,344 --> 00:20:05,678
I-I just--

405
00:20:05,679 --> 00:20:07,979
I can't lose you again.

406
00:20:09,316 --> 00:20:11,349
Deal.

407
00:20:14,887 --> 00:20:17,322
Moira. Thank you for coming
on such short notice.

408
00:20:17,323 --> 00:20:19,324
Yes. Could you please
make this quick?

409
00:20:19,325 --> 00:20:21,693
I'm in the midst of somewhat
of a family emergency.

410
00:20:21,694 --> 00:20:23,161
Yes, of course.

411
00:20:23,162 --> 00:20:24,529
It's all over the local news.

412
00:20:24,530 --> 00:20:27,199
Possibly even national.

413
00:20:27,200 --> 00:20:29,634
Well, I know what you're thinking.
Do you?

414
00:20:29,635 --> 00:20:32,136
My son is not the man
targeting the list.

415
00:20:32,137 --> 00:20:33,671
The charges are preposterous.

416
00:20:33,672 --> 00:20:35,005
Not according
to the district attorney,

417
00:20:35,006 --> 00:20:36,708
assistant
district attorney,

418
00:20:36,709 --> 00:20:38,710
investigating detective
in the police department

419
00:20:38,711 --> 00:20:40,244
that filed charges
against him.

420
00:20:40,245 --> 00:20:43,047
That detective has a vendetta
against my family.

421
00:20:43,048 --> 00:20:45,482
Why? Is there
something untoward

422
00:20:45,483 --> 00:20:48,485
about your family?

423
00:20:48,486 --> 00:20:51,388
If so, something really needs
to be done about that.

424
00:20:53,157 --> 00:20:55,058
Is your name
Oliver Queen?

425
00:20:55,059 --> 00:20:57,761
You don't know
who I am, Detective?

426
00:20:57,762 --> 00:21:01,196
The questions are to calibrate
the polygraph.

427
00:21:01,197 --> 00:21:02,665
Is your name Oliver Queen?
Yes.

428
00:21:02,666 --> 00:21:04,166
Were you born
in Starling City

429
00:21:04,167 --> 00:21:06,335
May 16th, 1985?

430
00:21:06,336 --> 00:21:07,703
Yes.

431
00:21:07,704 --> 00:21:09,004
Is your hair blue?
No.

432
00:21:09,005 --> 00:21:11,540
Have you ever been to
Iron Heights prison?

433
00:21:11,541 --> 00:21:13,208
No.

434
00:21:18,581 --> 00:21:21,182
Are you the man
in this picture?

435
00:21:21,183 --> 00:21:25,920
Where can I find the man
in this picture?

436
00:21:25,921 --> 00:21:28,222
No.

437
00:21:35,597 --> 00:21:38,732
You steal 40 million dollars
off Adam Hunt?

438
00:21:38,733 --> 00:21:41,402
No, I didn't.
Were you marooned

439
00:21:41,403 --> 00:21:42,803
on an island called Lian Yu for 5 years?
Yes.

440
00:21:42,804 --> 00:21:44,104
How is that
even relevant?

441
00:21:44,105 --> 00:21:45,406
I don't need
to show relevance,

442
00:21:45,407 --> 00:21:47,407
but since you asked,
whatever happened

443
00:21:47,408 --> 00:21:49,909
to your client on that island turned
him into a cold blooded killer.

444
00:21:53,814 --> 00:21:56,916
No!

445
00:21:56,917 --> 00:21:59,585
The physician that examined you
reported that

446
00:21:59,586 --> 00:22:01,821
20% of your body
is covered in scar tissue.

447
00:22:06,459 --> 00:22:09,027
The machine won't work
unless you ask a question.

448
00:22:09,028 --> 00:22:11,162
Did that happen
to you there?

449
00:22:11,163 --> 00:22:12,497
Yes.

450
00:22:12,498 --> 00:22:14,132
When you came back,

451
00:22:14,133 --> 00:22:17,135
you told everyone that you
were alone on that island.

452
00:22:17,136 --> 00:22:19,838
Are you claiming
that your scars were...

453
00:22:19,839 --> 00:22:21,339
Self-inflicted?

454
00:22:21,340 --> 00:22:22,807
No.

455
00:22:22,808 --> 00:22:24,875
I wasn't alone.

456
00:22:24,876 --> 00:22:26,844
I didn't want to talk about what
happened to me on the island.

457
00:22:26,845 --> 00:22:28,479
Why not?

458
00:22:28,480 --> 00:22:30,848
Because the people
that were there tortured me.

459
00:22:30,849 --> 00:22:34,185
Have you killed anyone?

460
00:22:43,860 --> 00:22:46,996
Yes.

461
00:22:49,266 --> 00:22:52,068
When I asked
your daughter Sarah

462
00:22:52,069 --> 00:22:54,135
to come on my father's
yacht with me.

463
00:22:57,673 --> 00:23:01,376
I killed your daughter.

464
00:23:16,291 --> 00:23:18,292
I'd have
to study the data,

465
00:23:18,293 --> 00:23:21,161
but just eyeballing it,
he's telling the truth.

466
00:23:21,162 --> 00:23:22,529
Hmm.

467
00:23:22,530 --> 00:23:25,131
Can I assume that
you'll be recommending

468
00:23:25,132 --> 00:23:27,700
Ms. Spencer to drop
all charges against my client?

469
00:23:27,701 --> 00:23:29,068
No.

470
00:23:29,069 --> 00:23:30,703
I know a guilty man
when I see one.

471
00:23:30,704 --> 00:23:33,973
He is guilty, whether you can
see it or not.

472
00:24:02,725 --> 00:24:03,927
Hi, everybody!

473
00:24:03,928 --> 00:24:05,394
Hey!

474
00:24:05,395 --> 00:24:07,563
I'm very touched
that you came

475
00:24:07,564 --> 00:24:09,331
to celebrate with me
before I am

476
00:24:09,332 --> 00:24:11,433
sent up the river.

477
00:24:11,434 --> 00:24:13,736
Closest neighbors
are six miles away,

478
00:24:13,737 --> 00:24:15,437
so don't worry
about the noise.

479
00:24:15,438 --> 00:24:17,840
Actually,
on second thought...

480
00:24:17,841 --> 00:24:21,109
Let's wake
those losers up!

481
00:24:21,110 --> 00:24:24,445
Whoo!

482
00:24:28,484 --> 00:24:30,685
If you think this is what
prison's like,

483
00:24:30,686 --> 00:24:33,822
you are in
for a rude awakening.

484
00:24:33,823 --> 00:24:35,583
Mueller's car has been parked
in the warehouse district

485
00:24:35,584 --> 00:24:37,284
of the Glades
for 45 minutes.

486
00:24:37,359 --> 00:24:39,661
Yeah, that's a good place
for an arms deal.

487
00:24:39,662 --> 00:24:42,129
Ok, since this is
going down tonight,

488
00:24:42,130 --> 00:24:44,365
what do we do, drop a dime
on Mueller with the cops?

489
00:24:44,366 --> 00:24:46,233
No, the man in the Hood.

490
00:24:46,234 --> 00:24:48,569
He's going to stop them.

491
00:24:48,570 --> 00:24:50,871
Oliver, you can't
leave the house.

492
00:24:50,872 --> 00:24:54,841
It doesn't have to be me
in the hood.

493
00:24:57,478 --> 00:25:00,681
That's why you threw
this ridiculous party?

494
00:25:00,682 --> 00:25:03,817
So you have
a hundred witnesses

495
00:25:03,818 --> 00:25:05,719
placing you here
at the house

496
00:25:05,720 --> 00:25:07,153
while I'm supposed to be across
town dressed as a vigilante?

497
00:25:07,154 --> 00:25:08,488
I thought that it was
going to be good enough

498
00:25:08,489 --> 00:25:10,589
just for you to be seen
in the hood.

499
00:25:10,590 --> 00:25:12,325
I didn't count
on Mueller showing up

500
00:25:12,326 --> 00:25:14,026
and I didn't count
on the possibility

501
00:25:14,027 --> 00:25:15,594
that the Glades
could be flooded

502
00:25:15,595 --> 00:25:17,863
with machine guns.

503
00:25:17,864 --> 00:25:20,899
Look.

504
00:25:20,900 --> 00:25:24,570
I promise, it was
never my intention

505
00:25:24,571 --> 00:25:27,071
to put you in harm's way.

506
00:25:27,072 --> 00:25:28,976
Oliver, I didn't think
joining your crusade was

507
00:25:29,001 --> 00:25:30,575
ever going to be risk-free.

508
00:25:30,576 --> 00:25:33,911
I just don't like
being played.

509
00:25:33,912 --> 00:25:37,148
Now you might have gotten used
to lying to everyone else in your life,

510
00:25:37,149 --> 00:25:40,017
but I'm the one guy
you don't lie to.

511
00:25:40,018 --> 00:25:43,420
You're right.

512
00:25:43,421 --> 00:25:45,522
I'm sorry.

513
00:25:49,594 --> 00:25:51,962
So am I going
to jail?

514
00:25:54,366 --> 00:25:57,200
No, man.

515
00:25:59,202 --> 00:26:01,904
I got to stop an arms deal.

516
00:26:09,279 --> 00:26:10,946
Hello?

517
00:26:10,947 --> 00:26:13,548
Mr. Steel, I'm sorry
to bother you, sir.

518
00:26:13,549 --> 00:26:15,250
This is Mike Vogel
down in security.

519
00:26:15,251 --> 00:26:16,885
But I have some
sad news for you.

520
00:26:16,886 --> 00:26:19,921
The company's head
of security, Josiah Hudson,

521
00:26:19,922 --> 00:26:22,190
was in a car accident tonight.

522
00:26:22,191 --> 00:26:26,762
He's dead, sir.

523
00:26:26,763 --> 00:26:28,730
♪ You said that you're
a freak in the sheets ♪

524
00:26:28,731 --> 00:26:33,401
♪ that my eyes
had to see to believe ♪

525
00:26:33,402 --> 00:26:35,468
Hello.

526
00:26:35,469 --> 00:26:37,604
Do we have a legal meeting
or something?

527
00:26:37,605 --> 00:26:40,774
Because I have friends over.

528
00:26:40,775 --> 00:26:44,278
Do you think maybe you can
tear yourself away

529
00:26:44,279 --> 00:26:46,579
from this inappropriately
themed rave

530
00:26:46,580 --> 00:26:48,248
for a couple minutes?

531
00:26:52,052 --> 00:26:53,986
Wow.

532
00:26:53,987 --> 00:26:56,255
I can't remember
the last time

533
00:26:56,256 --> 00:26:57,589
that I've been
in this room.

534
00:26:57,590 --> 00:26:59,758
I can. Halloween, 2005.

535
00:26:59,759 --> 00:27:02,795
We were getting ready
for Tommy's party.

536
00:27:02,796 --> 00:27:05,131
Ah. Yes.

537
00:27:05,132 --> 00:27:07,899
I wore those
horrible fishnets.

538
00:27:07,900 --> 00:27:10,501
I thought
you looked good.

539
00:27:12,805 --> 00:27:14,973
Listen...

540
00:27:14,974 --> 00:27:17,075
I just wanted
to come by and apologize

541
00:27:17,076 --> 00:27:19,311
for my father's behavior today.

542
00:27:19,312 --> 00:27:20,845
During the polygraph.

543
00:27:20,846 --> 00:27:22,948
You don't have
to apologize for him.

544
00:27:22,949 --> 00:27:26,283
He has a right to feel any way
that he wants.

545
00:27:26,284 --> 00:27:29,086
It wasn't just Sarah, Ollie.

546
00:27:29,087 --> 00:27:30,822
What do you mean?

547
00:27:30,823 --> 00:27:33,791
After Sarah died,

548
00:27:33,792 --> 00:27:37,127
my father threw himself
into his work.

549
00:27:37,128 --> 00:27:40,797
I think that's part
of the reason I'm an attorney.

550
00:27:40,798 --> 00:27:43,567
He ran to the law
and I followed.

551
00:27:43,568 --> 00:27:45,902
But my mother couldn't.

552
00:27:48,138 --> 00:27:50,139
So she left him.

553
00:27:52,543 --> 00:27:55,811
Left us.

554
00:27:55,812 --> 00:27:57,847
Look, I'm not trying
to tell you this

555
00:27:57,848 --> 00:28:00,015
to make you feel bad, or worse.

556
00:28:00,016 --> 00:28:02,751
I just--I really want you
to understand him.

557
00:28:04,888 --> 00:28:09,024
Why don't you hate me?

558
00:28:09,025 --> 00:28:11,860
You should.

559
00:28:11,861 --> 00:28:14,596
I did.

560
00:28:14,597 --> 00:28:19,233
For so long,
I did, Ollie.

561
00:28:19,234 --> 00:28:22,403
But after today,
I realized that...

562
00:28:22,404 --> 00:28:25,439
I was so focused
on what happened to my family

563
00:28:25,440 --> 00:28:27,708
that I didn't even
stop and wonder

564
00:28:27,709 --> 00:28:29,910
what could have
happened to you.

565
00:28:33,414 --> 00:28:38,719
I didn't know about
the torture, or your scars.

566
00:28:40,889 --> 00:28:43,390
What happened to you
on that island

567
00:28:43,391 --> 00:28:46,659
was far more
than you deserved.

568
00:28:48,896 --> 00:28:51,531
And I was wrong

569
00:28:51,532 --> 00:28:54,000
that I didn't ask you before,

570
00:28:54,001 --> 00:28:56,035
but I'm asking you now.

571
00:28:56,036 --> 00:28:58,404
I need to know.
I need to see.

572
00:28:58,405 --> 00:29:00,104
Are you sure?

573
00:29:01,440 --> 00:29:04,242
Yes.

574
00:29:21,760 --> 00:29:25,195
How did you survive this?

575
00:29:25,196 --> 00:29:29,366
There were times
when I wanted to die.

576
00:29:29,367 --> 00:29:31,968
In the end...

577
00:29:31,969 --> 00:29:36,405
there was something
I wanted more.

578
00:29:59,261 --> 00:30:01,964
No. Laurel,
you don't have to go.

579
00:30:01,965 --> 00:30:04,732
Oh, God.
I have to.

580
00:30:06,434 --> 00:30:08,769
Amazing.

581
00:30:08,770 --> 00:30:12,840
You have resolve
I didn't credit you for.

582
00:30:12,841 --> 00:30:16,577
Or perhaps he truly
doesn't know anything.

583
00:30:18,413 --> 00:30:20,947
We should put him
out of his misery.

584
00:31:11,920 --> 00:31:14,621
It's an M249
machine gun.

585
00:31:14,622 --> 00:31:17,524
Gas-powered, air-cooled,

586
00:31:17,525 --> 00:31:20,694
fires up to 800 rounds
per minute.

587
00:31:26,633 --> 00:31:27,967
We need to move, now!

588
00:31:27,968 --> 00:31:29,702
What are you doing?
Get out of here!

589
00:31:29,703 --> 00:31:32,738
Move! Let's go!

590
00:31:49,989 --> 00:31:52,291
Well.

591
00:31:52,292 --> 00:31:54,558
I'm not accustomed
to being summoned

592
00:31:54,559 --> 00:31:58,429
to the office
in the middle of the night.

593
00:31:58,430 --> 00:32:00,965
Well, what was it
that was so important

594
00:32:00,966 --> 00:32:03,067
that I had to race down here?

595
00:32:03,068 --> 00:32:07,171
I found the "Queen's
Gambit", Moira.

596
00:32:09,374 --> 00:32:12,842
I know you secretly
had the boat salvaged.

597
00:32:12,843 --> 00:32:15,045
I wanted to move it
to a more secure location

598
00:32:15,046 --> 00:32:19,082
before confronting you about it.
In fact, I sent Josiah Hudson

599
00:32:19,083 --> 00:32:21,918
to the warehouse
for precisely that purpose.

600
00:32:21,919 --> 00:32:25,588
But he died mysteriously
in a car accident.

601
00:32:25,589 --> 00:32:27,823
I hope you now have
a better understanding

602
00:32:27,824 --> 00:32:30,392
of why it is I've been
so distant of late.

603
00:32:30,393 --> 00:32:32,962
It's very disconcerting
to discover

604
00:32:32,963 --> 00:32:35,130
that the person with whom
you share your home,

605
00:32:35,131 --> 00:32:36,565
your bed and your heart

606
00:32:36,566 --> 00:32:39,668
has been lying to you
so convincingly,

607
00:32:39,669 --> 00:32:41,403
and I would be a fool
not to consider

608
00:32:41,404 --> 00:32:42,770
all the things that you
have told me were lies.

609
00:32:42,771 --> 00:32:44,439
Walter, you're my husband, I--

610
00:32:44,440 --> 00:32:47,175
Yes, I am.

611
00:32:47,176 --> 00:32:49,142
Walter, please.

612
00:32:49,143 --> 00:32:51,578
You've got to stop
looking into this, it's not safe.

613
00:32:51,579 --> 00:32:54,414
You'll be--you'll be
upsetting people,

614
00:32:54,415 --> 00:32:57,584
people with influence.

615
00:32:57,585 --> 00:33:01,488
You are very far
out of your depth.

616
00:33:07,127 --> 00:33:11,163
Man in the hood, one,
gangbangers, zero.

617
00:33:11,164 --> 00:33:12,931
Hang on.

618
00:33:12,932 --> 00:33:14,533
Yeah?

619
00:33:14,534 --> 00:33:17,769
Mr. Queen, if you're
entertaining guests upstairs,

620
00:33:17,770 --> 00:33:19,638
should I have
some drinks sent up?

621
00:33:19,639 --> 00:33:22,107
No. It's just me up here and I'm on
my way back down.

622
00:33:22,108 --> 00:33:24,042
Good job.

623
00:33:24,043 --> 00:33:26,111
Now get back here.

624
00:33:53,504 --> 00:33:56,372
Yeah. Yep.

625
00:33:56,873 --> 00:33:59,608
How did you know
I was in trouble?

626
00:33:59,609 --> 00:34:01,510
Because when the guy
was fighting you,

627
00:34:01,511 --> 00:34:03,779
he broke the ankle monitor.
Are you all right?!

628
00:34:03,780 --> 00:34:05,681
I'm fine.
Oliver...

629
00:34:05,682 --> 00:34:08,283
Mom. I promise.

630
00:34:08,284 --> 00:34:10,451
This is on you.
By accusing my son publicly,

631
00:34:10,452 --> 00:34:11,920
you've made him a target.

632
00:34:11,921 --> 00:34:14,956
Do you have any idea
who attacked Oliver?

633
00:34:14,957 --> 00:34:17,391
We haven't identified him.
Though it must be someone

634
00:34:17,392 --> 00:34:19,393
with a grudge against
the Hood, obviously.

635
00:34:19,394 --> 00:34:21,629
What are you doing?

636
00:34:21,630 --> 00:34:23,865
I got a call from my lieutenant.

637
00:34:23,866 --> 00:34:27,434
An arms dealer was attacked
across town tonight.

638
00:34:29,971 --> 00:34:33,273
By the vigilante.
Multiple witnesses put him there.

639
00:34:33,274 --> 00:34:36,743
In light of that, all charges against
your son are being dropped.

640
00:34:36,744 --> 00:34:41,047
I'm truly sorry for what's happened
to your family, Quentin.

641
00:34:41,048 --> 00:34:43,415
But would you kindly get
the hell out of my house?

642
00:34:50,958 --> 00:34:53,225
Mr. Lance...

643
00:34:55,261 --> 00:34:57,629
Thank you.

644
00:35:15,486 --> 00:35:16,947
Moira.

645
00:35:16,948 --> 00:35:19,149
Did we have an appointment?
No, but I decided

646
00:35:19,150 --> 00:35:22,118
to screw propriety after you
tried to have my son killed.

647
00:35:23,863 --> 00:35:25,363
I'm sure you understand,

648
00:35:25,364 --> 00:35:27,198
I was justified
in suspecting your son

649
00:35:27,199 --> 00:35:29,868
of being the vigilante
targeting our associates.

650
00:35:29,869 --> 00:35:31,637
I had to take steps.

651
00:35:31,638 --> 00:35:34,438
And now that you know
your steps were taken in error,

652
00:35:34,439 --> 00:35:36,774
that Oliver
is not your enemy.

653
00:35:38,409 --> 00:35:41,779
I offer my sincerest apologies.

654
00:35:44,516 --> 00:35:47,417
I know you found out I had
the yacht salvaged,

655
00:35:47,418 --> 00:35:51,021
just as I know you had
Josiah Hudson killed.

656
00:35:51,022 --> 00:35:56,292
Well, accidents tend to befall
people who are too curious.

657
00:35:56,293 --> 00:35:59,295
I've been
the good soldier.

658
00:35:59,296 --> 00:36:03,599
I've done
everything you asked.

659
00:36:03,600 --> 00:36:06,101
But if any member
of my family

660
00:36:06,102 --> 00:36:08,904
so much as gets
a paper cut,

661
00:36:08,905 --> 00:36:13,408
I will burn your entire world
to ashes.

662
00:36:30,592 --> 00:36:33,728
I tell you,
island dangerous,

663
00:36:33,729 --> 00:36:35,629
but you not tell them
where to find me.

664
00:36:35,630 --> 00:36:38,965
You stronger than I thought.
Take it.

665
00:36:38,966 --> 00:36:41,386
I lead them off,
you stay.

666
00:36:41,486 --> 00:36:43,524
Remember everything breathe.

667
00:36:43,605 --> 00:36:45,839
You breathe,
you survive here longer.

668
00:36:45,840 --> 00:36:48,676
No! I'm coming with you!

669
00:36:57,484 --> 00:36:58,685
Rough party.

670
00:36:58,686 --> 00:37:00,220
My father told me
what happened.

671
00:37:00,221 --> 00:37:02,822
Are you ok?

672
00:37:02,823 --> 00:37:05,692
Yeah, I'm fine.

673
00:37:07,894 --> 00:37:10,862
These are your
polygraph results.

674
00:37:10,863 --> 00:37:14,566
My father asked you if you'd
ever been to Iron Heights.

675
00:37:14,567 --> 00:37:18,704
It's the prison where the vigilante
saved me last week.

676
00:37:18,705 --> 00:37:22,307
It's also where you and I went
on our eighth grade field trip.

677
00:37:22,308 --> 00:37:25,410
When you said
that you had never been there,

678
00:37:25,411 --> 00:37:27,878
I thought maybe
you were just nervous,

679
00:37:27,879 --> 00:37:31,048
or that you'd forgotten.

680
00:37:31,049 --> 00:37:34,852
But then I looked
at your results,

681
00:37:34,853 --> 00:37:39,223
and there is a slight flutter
in your answer to that question.

682
00:37:39,224 --> 00:37:41,659
And if you lied on one,

683
00:37:41,660 --> 00:37:43,526
you could have lied
on others.

684
00:37:43,527 --> 00:37:45,662
What happened to me
being too selfish

685
00:37:45,663 --> 00:37:48,665
to be a masked crusader?

686
00:37:48,666 --> 00:37:51,568
Oliver!
I saw your scars.

687
00:37:58,492 --> 00:37:59,854
Do you want to know why

688
00:37:59,879 --> 00:38:02,394
I don't talk about
what happened to me there?

689
00:38:04,199 --> 00:38:07,902
Because if people knew;

690
00:38:07,903 --> 00:38:10,862
if you knew...

691
00:38:10,863 --> 00:38:14,300
You'd see me differently.

692
00:38:14,301 --> 00:38:16,267
And not as some...

693
00:38:16,268 --> 00:38:18,869
vigilante guy.

694
00:38:21,206 --> 00:38:23,975
As damaged.

695
00:38:23,976 --> 00:38:27,111
I don't sleep.

696
00:38:27,112 --> 00:38:30,081
I barely eat.

697
00:38:30,082 --> 00:38:32,882
I can barely sign my name,

698
00:38:32,883 --> 00:38:37,554
let alone aim
a bow and arrow.

699
00:38:40,391 --> 00:38:43,393
After last night...

700
00:38:45,997 --> 00:38:50,099
clearly we're still
attracted to one another.

701
00:38:53,337 --> 00:38:55,904
Oliver.

702
00:38:55,905 --> 00:38:59,675
Nothing can ever
happen between us.

703
00:39:01,012 --> 00:39:04,046
I know.

704
00:39:19,236 --> 00:39:21,471
So you lied to her.

705
00:39:21,472 --> 00:39:23,263
Or maybe you just gave her
a version of the truth.

706
00:39:23,264 --> 00:39:24,764
I told her what
she needed to hear, Diggle.

707
00:39:24,765 --> 00:39:26,232
She was too close.

708
00:39:26,233 --> 00:39:30,370
Sad thing is, I think you
actually believe that.

709
00:39:30,371 --> 00:39:32,772
I think things didn't go down
exactly how you planned.

710
00:39:32,773 --> 00:39:35,740
You didn't count on
so many people having questions,

711
00:39:35,741 --> 00:39:37,442
doubting you.

712
00:39:38,138 --> 00:39:40,573
You didn't think about
what happens when you lie.

713
00:39:40,574 --> 00:39:42,837
Thank you, Chris.
Walter?

714
00:39:43,058 --> 00:39:45,259
Especially when you lie to
the ones you love the most.

715
00:39:45,260 --> 00:39:47,261
What is this?

716
00:39:47,263 --> 00:39:48,463
Business trip.

717
00:39:48,464 --> 00:39:50,665
I decided it's long overdue

718
00:39:50,666 --> 00:39:52,700
for me to inspect
our holdings in Melbourne.

719
00:39:53,868 --> 00:39:56,304
And how long
will you be?

720
00:39:56,305 --> 00:39:59,707
I don't know.

721
00:40:05,430 --> 00:40:07,673
When you were
stuck on that island

722
00:40:07,674 --> 00:40:09,442
plotting your grand plan
to save the city,

723
00:40:10,283 --> 00:40:12,953
I don't think you stopped
to consider the effect

724
00:40:13,053 --> 00:40:15,587
it would have
on the people in your life.

725
00:40:19,428 --> 00:40:21,447
Let's go.

726
00:40:23,297 --> 00:40:25,532
You're ok.
No, no, no.

727
00:40:27,301 --> 00:40:29,302
Or how it might hurt them.

728
00:40:29,303 --> 00:40:32,504
You're wrong.

729
00:40:32,505 --> 00:40:36,542
I think about it
all the time.

730
00:40:36,543 --> 00:40:38,510
And just to be clear,

731
00:40:38,511 --> 00:40:42,314
not being able to tell my family
the truth...

732
00:40:42,315 --> 00:40:47,452
It doesn't hurt anyone worse
than it hurts me.

733
00:40:49,455 --> 00:40:51,189
Where are you going?

734
00:40:51,190 --> 00:40:53,358
Mueller still has to sell those guns
and I have to stop him.

735
00:40:53,359 --> 00:40:56,527
Oliver...
He had his chance.

736
00:40:56,528 --> 00:41:00,365
28 crates,
four guns in each crate,

737
00:41:00,366 --> 00:41:04,235
$250,000 cash.

738
00:41:04,236 --> 00:41:06,570
Take it or leave it.

739
00:41:06,571 --> 00:41:09,706
That's the deal.

740
00:41:36,199 --> 00:41:39,401
Leo Mueller,

741
00:41:39,402 --> 00:41:41,749
you have failed
this city.

742
00:41:44,531 --> 00:41:49,531
== sync, corrected by <font color="#00FF00">elderman</font> ==

