﻿1
00:00:02,577 --> 00:00:05,180
Hello, I'm Dr. Sheldon Cooper.

2
00:00:05,435 --> 00:00:09,203
Welcome to Sheldon Cooper
Fun with Flags.

3
00:00:10,772 --> 00:00:13,155
Before we get started,
I'd like to announce

4
00:00:13,205 --> 00:00:16,106
the winner of our design
your own flag competition.

5
00:00:16,108 --> 00:00:17,280
But I can't.

6
00:00:17,770 --> 00:00:20,597
The only entry
was from GameyGamer75,

7
00:00:20,720 --> 00:00:24,131
and I know that was a jpeg
of your buttocks.

8
00:00:24,421 --> 00:00:27,434
Now this week we have
a very special episode

9
00:00:27,502 --> 00:00:28,883
where we explore the flags

10
00:00:28,921 --> 00:00:31,977
of the popular entertainment
franchise, <i>Star Trek.</i>

11
00:00:32,073 --> 00:00:34,481
And to help me,
I'm pleased to introduce

12
00:00:34,555 --> 00:00:36,024
Internet personality,

13
00:00:36,115 --> 00:00:39,184
<i>The Next Generation,</i>

14
00:00:39,231 --> 00:00:42,610
and the only guy I know lucky
enough to be immortalized

15
00:00:42,629 --> 00:00:47,211
in 1/16 scale--
set phasers to "fun"...

16
00:00:49,874 --> 00:00:52,458
...for my friend, Wil Wheaton.

17
00:00:54,095 --> 00:00:55,418
Hi, Sheldon.
Thanks for having me.

18
00:00:55,449 --> 00:00:56,356
I'm happy to be here.

19
00:00:56,388 --> 00:00:57,905
Cut.

20
00:00:58,344 --> 00:00:59,443
What's wrong?

21
00:00:59,471 --> 00:01:01,738
Sorry, Sheldon, you were
brilliant as always.

22
00:01:01,971 --> 00:01:04,359
Wil, that was a little wooden.

23
00:01:05,857 --> 00:01:06,776
Wooden?

24
00:01:06,795 --> 00:01:08,414
Don't worry,
it wasn't terrible.

25
00:01:08,445 --> 00:01:12,280
Just, this time, try to say it
the way people sound.

26
00:01:13,938 --> 00:01:16,002
And action.

27
00:01:16,242 --> 00:01:18,036
My friend, Wil Wheaton.

28
00:01:18,065 --> 00:01:19,431
Hi, Sheldon.
Thanks for having me.

29
00:01:19,459 --> 00:01:20,691
I'm excited to be here.

30
00:01:20,774 --> 00:01:23,458
So, Wil, what do you
have for us first?

31
00:01:23,498 --> 00:01:25,328
Well, this is an exciting one.

32
00:01:25,361 --> 00:01:27,795
This is the flag of the
United Federation of Planets.

33
00:01:27,828 --> 00:01:30,005
- Now what's interesting about this flag...
- Cut.

34
00:01:31,488 --> 00:01:32,905
What was wrong with that?

35
00:01:32,938 --> 00:01:35,522
It's called "Fun with Flags."

36
00:01:35,700 --> 00:01:37,737
They're not at half-mast,
nobody died.

37
00:01:37,756 --> 00:01:39,909
Let's try and keep it upbeat.

38
00:01:40,619 --> 00:01:42,306
Um, no offense,

39
00:01:42,408 --> 00:01:44,175
but I've been acting
since I was a kid.

40
00:01:44,202 --> 00:01:45,533
I think I can handle a Web show

41
00:01:45,554 --> 00:01:46,721
without a lot of direction.

42
00:01:46,762 --> 00:01:47,868
It's true.

43
00:01:47,894 --> 00:01:49,991
In 1982, Wil played the voice

44
00:01:50,022 --> 00:01:52,358
of Martin the mouse
in <i>The Secret of NIMH.</i>

45
00:01:52,622 --> 00:01:54,467
You moved me.

46
00:01:55,026 --> 00:01:56,642
You'll have to forgive me.

47
00:01:56,785 --> 00:01:59,870
This is my first time directing,
I just want it to be good.

48
00:01:59,985 --> 00:02:00,767
So do I.

49
00:02:00,818 --> 00:02:02,909
Great. So, this time let's try

50
00:02:02,934 --> 00:02:05,009
more real boy, less Pinocchio.

51
00:02:06,743 --> 00:02:07,793
And action.

52
00:02:07,820 --> 00:02:09,203
And cut.

53
00:02:10,019 --> 00:02:12,257
You realize that I'm doing this
for free, right?

54
00:02:12,343 --> 00:02:16,429
Yes. And so far, we're still
not getting our money's worth.

55
00:02:18,760 --> 00:02:20,361
Let's try it again.

56
00:02:20,931 --> 00:02:22,797
Everybody's having fun.

57
00:02:23,348 --> 00:02:24,824
And action.

58
00:02:25,360 --> 00:02:26,898
So, Wil...

59
00:02:34,779 --> 00:02:37,080
...what do you have
for us first?

60
00:02:37,376 --> 00:02:40,907
Well, this is an <i>exciting</i> one.

61
00:02:40,988 --> 00:02:42,510
This is the flag

62
00:02:42,532 --> 00:02:44,532
of the United
Federation of Planets.

63
00:02:44,596 --> 00:02:45,862
Cut.

64
00:02:46,639 --> 00:02:48,627
Problem,
first-time director?

65
00:02:48,797 --> 00:02:50,842
Oh, none that I could see.

66
00:02:50,873 --> 00:02:53,618
I saw a man who loved flags
almost as much as I do.

67
00:02:53,852 --> 00:02:55,737
I got goose bumps.

68
00:02:55,999 --> 00:02:58,199
He was overacting on purpose.

69
00:02:58,226 --> 00:02:59,258
Really?

70
00:02:59,302 --> 00:03:01,643
He reminded me of a
young William Shatner.

71
00:03:03,328 --> 00:03:04,710
Listen, Sheldon,
I'm really happy

72
00:03:04,749 --> 00:03:06,218
to do this for you,
but not if she's gonna be

73
00:03:06,241 --> 00:03:08,308
a huge pain in the ass
the whole time.

74
00:03:09,369 --> 00:03:11,504
You gonna let him
speak to me like that?

75
00:03:12,073 --> 00:03:13,689
Well...

76
00:03:15,487 --> 00:03:16,887
you're my girlfriend

77
00:03:16,953 --> 00:03:18,886
and I don't want
you to be upset.

78
00:03:19,026 --> 00:03:20,643
Then again,
Wil Wheaton's my friend

79
00:03:20,662 --> 00:03:22,519
and I don't want
him to be upset.

80
00:03:22,578 --> 00:03:23,866
Hmm...

81
00:03:24,602 --> 00:03:26,251
This is a sticky wicket.

82
00:03:27,816 --> 00:03:29,600
What do you think?

83
00:03:30,158 --> 00:03:31,914
Can I speak to you
for a second?

84
00:03:32,304 --> 00:03:34,009
I'll be right back.

85
00:03:34,239 --> 00:03:36,623
Feel free to play
with yourself.

86
00:03:43,095 --> 00:03:46,086
I don't care for your friend,
he's being rude to me.

87
00:03:46,335 --> 00:03:47,768
You need to ask him to leave.

88
00:03:47,794 --> 00:03:50,661
Amy, I can't just ask
Wil Wheaton to leave.

89
00:03:50,740 --> 00:03:52,673
He's a minor celebrity.

90
00:03:53,178 --> 00:03:56,780
Once you explain who he is,
many people recognize him.

91
00:03:57,683 --> 00:03:59,533
Fine. Then maybe I should go.

92
00:03:59,666 --> 00:04:02,250
Could you?
That would solve everything.

93
00:04:03,688 --> 00:04:05,355
You are the <i>best.</i>

94
00:04:06,002 --> 00:04:07,558
I'll see you at dinner tonight?

95
00:04:07,576 --> 00:04:08,858
You sure you wouldn't rather
have dinner

96
00:04:08,873 --> 00:04:10,207
with your friend Wil Wheaton?

97
00:04:10,307 --> 00:04:12,858
Come to think of it, I would!

98
00:04:13,694 --> 00:04:16,512
You, little lady, are on fire.

99
00:04:17,492 --> 00:04:20,906
♪ Our whole universe
was in a hot, dense state ♪

100
00:04:20,924 --> 00:04:24,651
♪ Then nearly 14 billion years
ago expansion started... Wait! ♪

101
00:04:24,675 --> 00:04:26,073
♪ The Earth began to cool

102
00:04:26,091 --> 00:04:29,134
♪ The autotrophs began to drool,
Neanderthals developed tools ♪

103
00:04:29,152 --> 00:04:31,087
♪ We built the Wall
♪ <i>We built the pyramids</i> ♪

104
00:04:31,105 --> 00:04:33,887
♪ Math, Science, History,
unraveling the mystery ♪

105
00:04:33,900 --> 00:04:35,968
♪ That all started
with a big bang ♪

106
00:04:35,991 --> 00:04:37,807
♪ <i>Bang!</i> ♪

107
00:04:37,834 --> 00:04:40,334
<font color=#00FF00>♪ The Big Bang Theory 6x07 ♪</font>
<font color=#00FFFF>The Habitation Configuration</font>
Original Air Date on November 8, 2012

108
00:04:40,390 --> 00:04:42,890
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
Resync for WEB-DL by Norther

109
00:04:42,999 --> 00:04:44,118
Every time we eat dinner here,

110
00:04:44,143 --> 00:04:46,226
your mother refuses to let me
help with the dishes.

111
00:04:46,310 --> 00:04:48,929
Don't take it personally.
She likes doing them by herself

112
00:04:48,964 --> 00:04:51,519
so she can lick the plates
with no one looking.

113
00:04:52,370 --> 00:04:53,558
You ready to go?

114
00:04:53,586 --> 00:04:57,605
Yeah, let me just grab a couple
of fresh turtlenecks.

115
00:04:58,225 --> 00:04:59,970
I don't understand
why you keep your stuff here

116
00:04:59,994 --> 00:05:01,645
when there's plenty
of room at home.

117
00:05:01,705 --> 00:05:03,438
What are you talking about?

118
00:05:03,490 --> 00:05:06,324
All I have here
is a few sweaters,

119
00:05:06,376 --> 00:05:08,325
books, bank stuff, computers,

120
00:05:08,349 --> 00:05:11,056
mail, collectibles, medicine
and my electric body groomer.

121
00:05:12,875 --> 00:05:15,646
Ooh, there's my plaid dickie.

122
00:05:15,686 --> 00:05:18,492
Oh, got this at the Goodwill
store for 50 cents.

123
00:05:18,518 --> 00:05:20,325
Can you believe it?

124
00:05:22,314 --> 00:05:24,795
50 cents sounds right.

125
00:05:26,619 --> 00:05:27,803
Let's go.

126
00:05:27,831 --> 00:05:28,997
You know, it's kinda late.

127
00:05:29,023 --> 00:05:30,529
Why don't we just spend
the night here?

128
00:05:30,562 --> 00:05:31,906
Because we don't live here.

129
00:05:32,011 --> 00:05:33,209
I know.

130
00:05:33,254 --> 00:05:35,517
Do you? You said when you got
back from space

131
00:05:35,542 --> 00:05:36,855
you were gonna move into
my apartment,

132
00:05:36,874 --> 00:05:38,491
but half the time we stay here.

133
00:05:39,196 --> 00:05:40,886
That's not true.

134
00:05:40,928 --> 00:05:42,886
Howard, I'm doing laundry!

135
00:05:42,911 --> 00:05:45,334
You want me to put
anything in for you?!

136
00:05:45,480 --> 00:05:48,399
There's some underwear
in the hamper!

137
00:05:49,005 --> 00:05:52,675
Oh, good! I got that new
stain stick to try out!

138
00:05:54,542 --> 00:05:58,489
Thank you! I only put it
on the list two weeks ago!

139
00:05:59,710 --> 00:06:01,843
Okay, I see what
you're getting at.

140
00:06:02,927 --> 00:06:04,753
How about this weekend

141
00:06:04,853 --> 00:06:09,823
I'll box up all my things
and move them to our place.

142
00:06:10,044 --> 00:06:11,227
Thank you.

143
00:06:11,475 --> 00:06:13,944
The lightsabers are gonna
look great in the living room.

144
00:06:14,044 --> 00:06:16,925
Or in the closet.
We can decide later.

145
00:06:17,985 --> 00:06:19,197
Howard, help!

146
00:06:19,235 --> 00:06:22,084
My hand's stuck
in the garbage disposal!

147
00:06:22,344 --> 00:06:26,155
Let go of whatever piece of food
you're holding!

148
00:06:26,590 --> 00:06:27,871
Are you kidding?!

149
00:06:27,902 --> 00:06:30,823
It's a perfectly good
chicken leg!

150
00:06:33,698 --> 00:06:36,300
Hey, look who's out
after dark, like a big boy.

151
00:06:37,446 --> 00:06:40,346
I was out raising heck
with Mr. Wil Wheaton.

152
00:06:40,387 --> 00:06:41,818
Four hours more
and we would have

153
00:06:41,862 --> 00:06:44,476
closed down the
HomeTown Buffet.

154
00:06:45,033 --> 00:06:46,402
I thought you had plans
with Amy.

155
00:06:46,430 --> 00:06:50,845
Yeah, I did, but then Wil called
Amy a pain in the A-S-S.

156
00:06:51,663 --> 00:06:53,052
She got huffy and left,

157
00:06:53,081 --> 00:06:55,006
then Wil and I headed out
to dinner.

158
00:06:55,077 --> 00:06:58,352
That place really did remind me
of my hometown.

159
00:06:59,060 --> 00:07:02,878
Because there we also have
a HomeTown Buffet.

160
00:07:03,932 --> 00:07:06,167
Hold on.
Wil and Amy had an argument?

161
00:07:06,200 --> 00:07:08,333
Yes, quite the kerfuffle.

162
00:07:08,454 --> 00:07:10,367
Then Amy got mad and left?

163
00:07:10,433 --> 00:07:12,099
Walked right out the door.

164
00:07:12,252 --> 00:07:13,802
And you...?

165
00:07:13,956 --> 00:07:17,135
Enjoyed a delightful dinner
at a reasonable price.

166
00:07:17,792 --> 00:07:19,826
The manager recognized Wil

167
00:07:19,847 --> 00:07:22,487
and let us sit right next
to the frozen yogurt machine.

168
00:07:22,850 --> 00:07:24,331
Right next to it!

169
00:07:24,460 --> 00:07:27,779
I was closer to it than
I am to you right now.

170
00:07:29,894 --> 00:07:32,276
Buddy, I think Amy
might be upset.

171
00:07:32,645 --> 00:07:33,708
Why's that?

172
00:07:33,790 --> 00:07:35,662
Because your friend
was rude to her,

173
00:07:35,680 --> 00:07:37,480
and then you went
to dinner with him.

174
00:07:37,864 --> 00:07:40,305
You're just repeating
what I said.

175
00:07:40,596 --> 00:07:42,930
It's like living with
a lactose-intolerant parrot.

176
00:07:45,762 --> 00:07:47,766
Trust me, call her.

177
00:07:48,199 --> 00:07:51,508
Fine. It's a shame you didn't
go to dinner with us,

178
00:07:51,594 --> 00:07:53,120
because the buffet
you're about to enjoy

179
00:07:53,145 --> 00:07:55,064
only serves humble pie,

180
00:07:55,107 --> 00:07:58,058
a dessert much less tasty
than frozen yogurt.

181
00:07:58,266 --> 00:07:59,649
I was this close.

182
00:08:03,075 --> 00:08:04,792
What?

183
00:08:05,405 --> 00:08:06,818
You'll appreciate this.

184
00:08:06,869 --> 00:08:09,436
Leonard has some ridiculous
notion that you're mad at me.

185
00:08:09,582 --> 00:08:11,365
Tell him you're not mad at me.

186
00:08:11,417 --> 00:08:12,833
Go ahead, set him straight.

187
00:08:12,879 --> 00:08:14,717
I'm mad at you, Sheldon.

188
00:08:15,085 --> 00:08:19,604
Hmm. Eat one of
your Luna bars.

189
00:08:19,953 --> 00:08:22,066
You know, very often when women
think they're angry,

190
00:08:22,095 --> 00:08:24,462
they're really just hungry.

191
00:08:25,524 --> 00:08:27,664
I'm not hungry.

192
00:08:27,900 --> 00:08:30,225
Your friend insulted me,
and you didn't do anything.

193
00:08:30,329 --> 00:08:34,436
Precisely, I didn't
do anything.

194
00:08:34,948 --> 00:08:37,880
Now does someone feel like
checking her emotional math?

195
00:08:38,656 --> 00:08:41,231
Keep going, buddy,
you're doing great.

196
00:08:41,895 --> 00:08:43,352
Sheldon, I'm your girlfriend,

197
00:08:43,374 --> 00:08:45,168
and you should have
taken my side.

198
00:08:45,253 --> 00:08:48,755
That's it. End of story.
Good night.

199
00:08:49,878 --> 00:08:54,522
Wow, Amy's mad
and Leonard was right.

200
00:08:55,016 --> 00:08:57,717
What a weird day.

201
00:08:59,557 --> 00:09:01,397
Hey. Sorry this took so long.

202
00:09:01,465 --> 00:09:03,403
But you used to work here,
you know how it is.

203
00:09:03,428 --> 00:09:04,616
Kitchen slammed again?

204
00:09:04,653 --> 00:09:07,404
No, I'm a terrible waitress,
remember?

205
00:09:08,924 --> 00:09:10,032
So, is there anything I can do

206
00:09:10,063 --> 00:09:11,395
to help you with the move
tomorrow?

207
00:09:11,435 --> 00:09:12,752
Now that you mention it,

208
00:09:12,773 --> 00:09:16,173
I was thinking tomorrow
might not be great.

209
00:09:16,222 --> 00:09:17,960
What's your excuse this time?

210
00:09:17,988 --> 00:09:21,673
No excuse. It's just, you know,
I'm Jewish, and technically,

211
00:09:21,691 --> 00:09:24,398
we're not supposed to drive or
carry anything on the Sabbath.

212
00:09:24,445 --> 00:09:26,958
So this one's on God.

213
00:09:27,801 --> 00:09:29,200
That might be
a little more convincing

214
00:09:29,226 --> 00:09:32,210
if you didn't have a mouthful
of bacon cheeseburger.

215
00:09:32,725 --> 00:09:35,550
My religion's kinda
loosey-goosey.

216
00:09:35,693 --> 00:09:37,772
Basically, as long as you got
your schmekel clipped

217
00:09:37,801 --> 00:09:39,902
and don't wear a cross,
you're good.

218
00:09:41,685 --> 00:09:43,485
Howie, you promised you'd move.

219
00:09:43,565 --> 00:09:44,571
And I will.

220
00:09:44,623 --> 00:09:45,767
Yeah, right.

221
00:09:45,795 --> 00:09:48,741
I will. I'm obviously not going
to live in my mother's house

222
00:09:48,776 --> 00:09:51,444
for the rest of my life.
I'm not a child.

223
00:09:51,540 --> 00:09:53,986
I've seen her burp you.

224
00:09:56,832 --> 00:09:57,917
She did not burp me.

225
00:09:57,942 --> 00:10:01,074
She was patting me on the back,
and I happened to burp.

226
00:10:03,755 --> 00:10:06,113
Don't you have other tables
you should be waiting on?

227
00:10:06,144 --> 00:10:08,925
Yeah, but I told you,
I'm not good at my job.

228
00:10:09,226 --> 00:10:10,295
Bernadette, listen to me.

229
00:10:10,319 --> 00:10:11,589
He is never gonna leave.

230
00:10:11,868 --> 00:10:13,244
I'm starting to think
you're right.

231
00:10:13,295 --> 00:10:14,962
All right,
I've had enough of this.

232
00:10:14,995 --> 00:10:17,945
I'm a grown man,
I have a successful career.

233
00:10:17,988 --> 00:10:19,911
For the love of God,
I've been to space!

234
00:10:19,952 --> 00:10:21,492
I will move out when I'm ready,

235
00:10:21,510 --> 00:10:24,255
and I don't need anyone
badgering me into it!

236
00:10:24,787 --> 00:10:27,531
Wow, excuse me.

237
00:10:28,840 --> 00:10:30,156
That was just for her benefit.

238
00:10:30,180 --> 00:10:32,542
I'll move tomorrow. I love you.
Don't leave me.

239
00:10:37,253 --> 00:10:38,542
Amy.

240
00:10:38,816 --> 00:10:40,379
Amy.

241
00:10:40,838 --> 00:10:43,222
Angry Amy.

242
00:10:44,555 --> 00:10:46,030
What?

243
00:10:46,130 --> 00:10:47,933
I've been thinking about
what happened,

244
00:10:48,020 --> 00:10:50,271
and I hope this gift

245
00:10:50,291 --> 00:10:52,374
will make things better.

246
00:10:54,821 --> 00:10:57,149
<i>Star Trek</i> DVDs?

247
00:10:57,505 --> 00:10:58,754
Why would I want this?

248
00:10:59,370 --> 00:11:01,570
First of all, you're welcome.

249
00:11:01,790 --> 00:11:03,841
Furthermore, not being familiar

250
00:11:03,869 --> 00:11:05,393
with Wil Wheaton's body of work,

251
00:11:05,434 --> 00:11:06,721
there was no way for you to know

252
00:11:06,746 --> 00:11:08,869
you were being rude
to a national treasure.

253
00:11:10,053 --> 00:11:13,489
Get ready for 130 hours
of "I told you so."

254
00:11:18,348 --> 00:11:20,365
Fine. I'll just tell you what happens.

255
00:11:21,463 --> 00:11:24,464
Episode one,
"Encounter at Farpoint."

256
00:11:24,803 --> 00:11:25,941
Fade in.

257
00:11:26,024 --> 00:11:28,430
The new <i>Enterprise</i> heads out
on its maiden voyage

258
00:11:28,579 --> 00:11:31,279
to contact the Bandi people
of Deneb IV.

259
00:11:31,325 --> 00:11:34,410
Enter Wesley Crusher,
played by my buddy...

260
00:11:39,005 --> 00:11:41,223
She's hooked.

261
00:11:49,201 --> 00:11:50,235
Wow.

262
00:11:50,318 --> 00:11:51,612
An end of an era.

263
00:11:52,461 --> 00:11:55,908
Boy, if these walls could talk.

264
00:11:56,909 --> 00:12:00,528
They'd say, "Why does he
touch himself so much?"

265
00:12:05,523 --> 00:12:07,240
Yeah.

266
00:12:09,158 --> 00:12:12,427
I can't believe I'm not going
to live here anymore.

267
00:12:12,499 --> 00:12:15,850
This has always been my bedroom.

268
00:12:15,908 --> 00:12:19,196
Right here is where my mom
used to mark my height.

269
00:12:19,621 --> 00:12:21,159
Oh, yeah.

270
00:12:21,341 --> 00:12:22,542
Fifth grade.

271
00:12:22,598 --> 00:12:24,031
Sixth grade.

272
00:12:24,076 --> 00:12:25,139
Seventh grade.

273
00:12:25,167 --> 00:12:25,882
Eighth grade.

274
00:12:25,907 --> 00:12:28,240
Ninth grade.

275
00:12:29,379 --> 00:12:32,085
I remember when I was five,

276
00:12:32,191 --> 00:12:36,030
hiding under this desk
with all my Halloween candy.

277
00:12:36,144 --> 00:12:38,272
Had some Peanut M&M'S,

278
00:12:38,487 --> 00:12:40,344
went into my first
anaphylactic shock

279
00:12:41,892 --> 00:12:43,899
and had to be rushed
to the hospital.

280
00:12:43,947 --> 00:12:45,947
Came home,
celebrated with a Snickers,

281
00:12:45,980 --> 00:12:47,896
went into my second
anaphylactic shock.

282
00:12:49,909 --> 00:12:51,918
When did you figure out
you were allergic to nuts?

283
00:12:51,956 --> 00:12:54,123
Sometime
around the third Almond Joy.

284
00:12:55,919 --> 00:12:56,757
Okay.

285
00:12:56,781 --> 00:12:58,781
You want to start loading
this stuff into the truck?

286
00:12:58,830 --> 00:13:00,529
Yeah, I guess.

287
00:13:00,813 --> 00:13:02,775
Hey, would you do me a favor?

288
00:13:02,923 --> 00:13:03,834
Go on ahead.

289
00:13:03,863 --> 00:13:08,013
I just want one last moment
alone in my old room.

290
00:13:08,577 --> 00:13:10,454
We're not standing outside
by the U-Haul

291
00:13:10,478 --> 00:13:12,426
while you fondle yourself.

292
00:13:15,458 --> 00:13:17,374
Fine, let's go.

293
00:13:23,358 --> 00:13:24,240
Hey.

294
00:13:24,286 --> 00:13:25,869
What brings you in?

295
00:13:26,015 --> 00:13:27,890
Penny, if you wouldn't mind,

296
00:13:28,003 --> 00:13:31,257
I'd like to have a conversation
about girls.

297
00:13:32,757 --> 00:13:36,308
I had a feeling we'd have a
talk like this sooner or later.

298
00:13:36,757 --> 00:13:40,172
Are you finally getting
fuzz in weird places?

299
00:13:40,652 --> 00:13:41,922
Penny, please,

300
00:13:41,979 --> 00:13:44,354
I'm on the horns
of a relationship dilemma.

301
00:13:44,576 --> 00:13:46,376
And for the record,
I had a full pubis of hair

302
00:13:46,401 --> 00:13:48,715
by the time I was 19.

303
00:13:50,181 --> 00:13:51,426
And for the record...

304
00:13:54,706 --> 00:13:56,089
So what are you drinking?

305
00:13:56,241 --> 00:13:57,691
Well, it's been a rough day.

306
00:13:57,761 --> 00:13:59,389
I usually go chamomile tea,

307
00:13:59,407 --> 00:14:01,274
but I don't think
that's going to cut it.

308
00:14:01,432 --> 00:14:04,301
You could have a
Long Island Iced Tea.

309
00:14:07,457 --> 00:14:10,164
Will that calm my nerves?

310
00:14:10,641 --> 00:14:14,242
It's calmed the pants
off me a couple of times.

311
00:14:14,995 --> 00:14:15,589
Sold.

312
00:14:15,621 --> 00:14:17,177
Oh.

313
00:14:17,912 --> 00:14:21,449
So, the heart you got from
the wizard giving you trouble?

314
00:14:22,184 --> 00:14:23,891
The trouble isn't with me,
Penny,

315
00:14:23,921 --> 00:14:25,438
it's with your gender.

316
00:14:25,465 --> 00:14:26,971
Someday,
scientists will discover

317
00:14:27,007 --> 00:14:29,091
that second X chromosome
contains nothing

318
00:14:29,110 --> 00:14:31,364
but nonsense and twaddle.

319
00:14:31,878 --> 00:14:34,029
Yeah, Amy told me what happened.

320
00:14:34,050 --> 00:14:35,169
Look, just apologize.

321
00:14:35,187 --> 00:14:36,804
It'll warm her twaddle.

322
00:14:38,405 --> 00:14:40,121
It's a Band-Aid at best.

323
00:14:40,147 --> 00:14:43,699
The core problem is that Amy
and Wil do not like each other.

324
00:14:43,739 --> 00:14:47,491
Which is baffling because
they're both crazy about me.

325
00:14:48,411 --> 00:14:49,628
And I like them,

326
00:14:49,643 --> 00:14:52,031
which indicates
they're bright and interesting

327
00:14:52,053 --> 00:14:54,380
and/or were on <i>Star Trek.</i>

328
00:14:55,326 --> 00:14:58,000
Honey, you can't make
people like each other.

329
00:14:58,078 --> 00:14:59,163
Not true.

330
00:14:59,204 --> 00:15:00,904
Leonard made me like you.

331
00:15:01,111 --> 00:15:04,079
And let me tell you,
that was a hard row to hoe.

332
00:15:04,938 --> 00:15:07,139
Cheers, pal.

333
00:15:08,715 --> 00:15:10,248
Ooh.

334
00:15:10,782 --> 00:15:14,224
Boy, that is a treat
that's hard to beat.

335
00:15:15,121 --> 00:15:18,340
Get the Mad Hatter on the horn,
I'm having a tea party.

336
00:15:24,238 --> 00:15:26,247
You might want to pace yourself.

337
00:15:26,690 --> 00:15:28,115
I drink tea all the time.

338
00:15:28,133 --> 00:15:30,312
I think I know what I'm doing.

339
00:15:31,022 --> 00:15:34,604
Far be it from me to criticize
a man with a full pubis.

340
00:15:36,831 --> 00:15:39,029
Look, Sheldon, your problem
is not Wil Wheaton, okay?

341
00:15:39,061 --> 00:15:40,715
Your problem is the way
you treated Amy.

342
00:15:41,483 --> 00:15:44,718
My problem is I'm out of tea.

343
00:15:45,399 --> 00:15:46,972
Come on, someone insulted

344
00:15:47,005 --> 00:15:48,676
your girlfriend and
you just let him do it.

345
00:15:48,713 --> 00:15:51,602
I thought you Texas guys
stood up for your womenfolk.

346
00:15:51,827 --> 00:15:53,236
Penny, please,

347
00:15:53,285 --> 00:15:56,553
I think I've evolved beyond
my simple rustic upbringing.

348
00:15:56,695 --> 00:15:57,733
Sorry.

349
00:15:57,812 --> 00:16:01,047
On the other hand, that low-down
polecat done wronged my woman.

350
00:16:04,891 --> 00:16:07,058
Welcome to Long Island, Tex.

351
00:16:08,912 --> 00:16:10,831
Amy deserves better.

352
00:16:10,876 --> 00:16:13,373
You know, when we buy
the Planter's deluxe mix,

353
00:16:13,489 --> 00:16:17,041
she eats all the Brazil nuts
so I don't have to look at them.

354
00:16:17,811 --> 00:16:21,547
She's a unique blend
of saint and squirrel.

355
00:16:21,880 --> 00:16:23,480
Yeah, that she is.

356
00:16:23,514 --> 00:16:24,496
Here you go.

357
00:16:24,610 --> 00:16:26,510
I'm a callous egomaniac.

358
00:16:26,637 --> 00:16:28,025
She's gonna leave me.

359
00:16:28,078 --> 00:16:29,109
No, she won't.

360
00:16:29,127 --> 00:16:31,344
No, she won't. I'm great.

361
00:16:43,007 --> 00:16:45,098
Okay, I have now

362
00:16:45,116 --> 00:16:47,667
officially moved
out of my mother's house.

363
00:16:48,094 --> 00:16:49,666
You are now the only woman
in my life

364
00:16:49,692 --> 00:16:51,959
who I'll see naked
in the bathroom.

365
00:16:52,892 --> 00:16:54,503
I know this wasn't easy.

366
00:16:54,567 --> 00:16:55,648
You doing okay?

367
00:16:55,721 --> 00:16:56,796
Oh, I'm fine.

368
00:16:56,829 --> 00:16:58,977
It's just her I'm worried about.

369
00:16:59,027 --> 00:17:00,727
Aw, she'll be okay.

370
00:17:00,756 --> 00:17:02,706
She's a grown woman.
I know.

371
00:17:03,032 --> 00:17:04,801
It's just
ever since my dad left,

372
00:17:04,817 --> 00:17:07,517
I've felt responsible for her.

373
00:17:07,612 --> 00:17:09,987
That's a lot for a
kid to deal with.

374
00:17:10,134 --> 00:17:13,028
She was just so sad
all the time.

375
00:17:13,081 --> 00:17:16,238
Yeah, I was the only person
who could cheer her up.

376
00:17:16,268 --> 00:17:18,349
Well, me and Ben and Jerry.

377
00:17:19,794 --> 00:17:22,266
She's lucky you were there.

378
00:17:23,790 --> 00:17:27,097
You know, she's why
I first got into magic.

379
00:17:27,269 --> 00:17:29,019
I would do little shows
for her,

380
00:17:29,114 --> 00:17:32,476
hang up a bedsheet
like it was a curtain,

381
00:17:32,505 --> 00:17:34,324
put on a top hat and cape.

382
00:17:34,410 --> 00:17:36,248
And part way through the act,

383
00:17:36,478 --> 00:17:40,119
I would say I needed a volunteer
from the audience

384
00:17:40,163 --> 00:17:42,785
to be my beautiful assistant

385
00:17:42,811 --> 00:17:45,766
and invite her up on stage.

386
00:17:46,137 --> 00:17:49,592
I can still remember
the way she'd smile.

387
00:17:50,267 --> 00:17:51,978
For a few minutes, she'd...

388
00:17:52,211 --> 00:17:54,629
forget how lonely she was.

389
00:17:57,240 --> 00:17:58,329
Aw, crap.

390
00:17:58,364 --> 00:18:00,080
Let's go.

391
00:18:01,145 --> 00:18:02,446
Where we going?

392
00:18:02,537 --> 00:18:03,477
Grab a box.

393
00:18:03,502 --> 00:18:05,264
We'll sleep
at your mother's place tonight.

394
00:18:05,297 --> 00:18:07,329
No, but I want to live here.

395
00:18:07,360 --> 00:18:08,486
Well, you should've
thought of that

396
00:18:08,517 --> 00:18:11,368
before you told me
the stupid magic trick story.

397
00:18:12,198 --> 00:18:14,049
Can't we talk about this?

398
00:18:14,152 --> 00:18:17,770
No husband of mine is gonna
break his mother's heart!

399
00:18:25,119 --> 00:18:26,666
Wil Wheaton!

400
00:18:26,960 --> 00:18:29,040
Wil Wheaton!

401
00:18:29,788 --> 00:18:31,938
Wait, how many was that?

402
00:18:34,645 --> 00:18:36,096
Hey, Sheldon, what's up?

403
00:18:36,205 --> 00:18:39,022
Wouldn't you like to know?

404
00:18:40,164 --> 00:18:41,395
Have you been drinking?

405
00:18:41,426 --> 00:18:43,733
Just tea.

406
00:18:44,550 --> 00:18:46,961
The best tea I've ever had.

407
00:18:48,378 --> 00:18:50,043
Why are you here?

408
00:18:50,395 --> 00:18:51,745
I'll tell you.

409
00:18:52,062 --> 00:18:54,062
I'm from Texas.

410
00:18:54,738 --> 00:18:57,229
Need I say more?

411
00:18:58,305 --> 00:19:01,175
Yeah, actually, a little more
would be helpful.

412
00:19:01,380 --> 00:19:03,268
You insulted my woman.

413
00:19:03,364 --> 00:19:05,552
I'm here to defend her honor.

414
00:19:05,933 --> 00:19:07,436
Two! It was two.

415
00:19:07,999 --> 00:19:10,281
Wil Wheaton!

416
00:19:12,612 --> 00:19:14,406
Now prepare yourself

417
00:19:14,442 --> 00:19:16,771
for what may come.

418
00:19:18,994 --> 00:19:21,607
Oh, Sheldon, do you really
think we're gonna fight?

419
00:19:21,772 --> 00:19:23,054
My fists are not up here

420
00:19:23,092 --> 00:19:26,198
because I'm milking a
giant invisible cow.

421
00:19:28,055 --> 00:19:31,341
They're up to beat an
apology out of you.

422
00:19:31,793 --> 00:19:33,713
Okay, I'm sorry.

423
00:19:34,269 --> 00:19:37,061
Well, that was a long bus
ride for not very much.

424
00:19:38,334 --> 00:19:39,491
Are you okay?

425
00:19:39,515 --> 00:19:41,548
You're asking a lot of
questions, Wil Wheaton.

426
00:19:42,337 --> 00:19:44,246
As a matter of idle curiosity,

427
00:19:44,264 --> 00:19:46,360
which of your
shrubberies do you feel

428
00:19:46,390 --> 00:19:48,607
would benefit from
a thorough vomiting?

429
00:19:49,510 --> 00:19:51,543
Never mind, I'll choose.

430
00:19:57,318 --> 00:19:59,700
You were so good in <i>Stand by Me.</i>

431
00:20:05,793 --> 00:20:08,593
Hello, I'm Dr. Sheldon Cooper.

432
00:20:08,778 --> 00:20:12,480
Welcome to Sheldon Cooper
Fun with Flags.

433
00:20:13,899 --> 00:20:15,974
Get ready
for a very special episode

434
00:20:16,033 --> 00:20:17,320
where we explore the flags

435
00:20:17,363 --> 00:20:19,083
of the popular
entertainment franchise,

436
00:20:19,154 --> 00:20:20,133
<i>Star Trek.</i>

437
00:20:20,148 --> 00:20:23,624
And to help us, I'm pleased
to introduce a special guest--

438
00:20:23,771 --> 00:20:25,664
surprisingly,
it only took gas money

439
00:20:25,695 --> 00:20:27,839
and the promise of free food
to get him here--

440
00:20:28,388 --> 00:20:30,721
Mr. LeVar Burton.

441
00:20:31,962 --> 00:20:33,863
Hey, Sheldon,
it's a pleasure to be here.

442
00:20:34,077 --> 00:20:36,494
Well, we've got some interesting
Cut!

443
00:20:38,203 --> 00:20:41,439
Yikes, this guy is worse
than Wil Wheaton.

444
00:20:45,147 --> 00:20:46,671
I don't know what
she's talking about,

445
00:20:46,696 --> 00:20:48,652
but I'm obligated
to agree with her.

446
00:20:48,683 --> 00:20:49,652
She's my girlfriend.

447
00:20:49,681 --> 00:20:51,514
Ah, I hear you, brother.

448
00:20:52,077 --> 00:20:54,775
I still get lunch, right?

449
00:20:59,849 --> 00:21:04,849
== sync, corrected by <font color=#00FF00>elderman</font> ==
Resync for WEB-DL by Norther

