﻿1
00:00:00,958 --> 00:00:01,907
<i>(Tessa) Change is a part of life.</i>

2
00:00:01,925 --> 00:00:03,343
<i>It's inevitable.</i>

3
00:00:03,377 --> 00:00:05,011
<i>The trees don't apologize when they change,</i>

4
00:00:05,045 --> 00:00:06,346
<i>so why should I?</i>

5
00:00:06,380 --> 00:00:08,514
I'm not sure I've ever
known the calm I feel

6
00:00:08,549 --> 00:00:11,801
when lying in a pile of crisp fall leaves.

7
00:00:11,835 --> 00:00:13,803
It's as though...

8
00:00:13,837 --> 00:00:15,538
(Spits)

9
00:00:15,589 --> 00:00:18,241
(Coughing)

10
00:00:19,177 --> 00:00:20,778
Something crawled down my throat.

11
00:00:20,812 --> 00:00:23,497
Ugh. Something leggy.

12
00:00:23,531 --> 00:00:25,432
Let's go inside, Lisa.

13
00:00:25,467 --> 00:00:27,468
I don't have any more clarity now

14
00:00:27,502 --> 00:00:30,938
than I did before whatever that
was crawled down your throat.

15
00:00:30,972 --> 00:00:33,424
I just...

16
00:00:33,458 --> 00:00:36,010
don't know how George
is gonna feel about this.

17
00:00:36,044 --> 00:00:38,329
Tessa, you've spent 16
consecutive Thanksgivings

18
00:00:38,380 --> 00:00:39,897
tethered to that man's teat.

19
00:00:39,931 --> 00:00:42,399
Just this once your mother,
who you've never met,

20
00:00:42,434 --> 00:00:45,653
- is flying in from Berlin...
- Exactly.

21
00:00:45,687 --> 00:00:49,406
And it's really important
to my grandmother.

22
00:00:49,457 --> 00:00:51,275
It's too bad we didn't
have more of a heads-up.

23
00:00:51,309 --> 00:00:53,327
Could have made a great
human interest piece.

24
00:00:53,361 --> 00:00:55,629
I could have reached out to
Connie Chung, Hugh Downs...

25
00:00:55,663 --> 00:00:57,948
<i>God. I wish Donahue was still in the game.</i>

26
00:00:57,983 --> 00:01:01,468
Phil would have handled this right.

27
00:01:01,449 --> 00:01:03,450
Oh, so I was thinking... (Utensils clatter)

28
00:01:03,484 --> 00:01:06,136
we do all our Thanksgiving
traditions the day before.

29
00:01:06,187 --> 00:01:08,255
We drive into the city, see
the floats, all that jazz,

30
00:01:08,289 --> 00:01:11,124
then day of, we hit the Royces'.

31
00:01:11,158 --> 00:01:12,509
Cool.

32
00:01:12,560 --> 00:01:14,945
It's gonna be smaller this
year. Just our two families.

33
00:01:14,996 --> 00:01:17,547
That's fine, George.
Whatever you wanna do...

34
00:01:20,034 --> 00:01:21,918
(Under breath) because I might not be here.

35
00:01:21,953 --> 00:01:24,671
(Refrigerator closes) And no costumes
this time. I made Dallas promise.

36
00:01:24,689 --> 00:01:26,406
What... sorry?

37
00:01:26,440 --> 00:01:28,692
Did you just say you might not be here?

38
00:01:28,743 --> 00:01:30,443
Where might you be?

39
00:01:30,478 --> 00:01:33,230
So... it's like this, okay?

40
00:01:33,281 --> 00:01:35,382
(Pats legs) Uh, my mother, as it turns out,

41
00:01:35,416 --> 00:01:38,602
is flying into New York on Thursday

42
00:01:38,636 --> 00:01:40,921
to be with my grandmother for the holidays.

43
00:01:40,955 --> 00:01:44,190
And... they were wondering

44
00:01:44,225 --> 00:01:48,628
if... I might now be at an age...

45
00:01:48,662 --> 00:01:51,431
where I'm interested in... joining them.

46
00:01:51,449 --> 00:01:54,367
I see, and are you...

47
00:01:54,385 --> 00:01:58,238
at an age where you might be
interested in joining them?

48
00:01:59,290 --> 00:02:00,707
I am.

49
00:02:03,311 --> 00:02:05,011
Well, that's fantastic.

50
00:02:05,046 --> 00:02:06,763
That's great.

51
00:02:06,737 --> 00:02:08,955
Hey, I... you know... you
know... you know... (Chuckles)

52
00:02:08,990 --> 00:02:11,758
you don't have to act like you
gotta break it to me gently,

53
00:02:11,776 --> 00:02:13,627
or it's something I don't wanna hear.

54
00:02:13,661 --> 00:02:14,628
I'm all for it. (Clatters)

55
00:02:14,662 --> 00:02:16,329
You know, I... I think it's great

56
00:02:16,363 --> 00:02:18,515
that Alex is finally making an effort.

57
00:02:18,566 --> 00:02:20,534
Burn.

58
00:02:20,568 --> 00:02:21,718
What's that?

59
00:02:21,752 --> 00:02:23,970
- I said "burn."
- Burn?

60
00:02:24,005 --> 00:02:26,973
Yeah, it's like you can't
resist going after Alex.

61
00:02:26,991 --> 00:02:28,675
"Finally making an effort"?

62
00:02:28,709 --> 00:02:30,010
That's an impartial fact.

63
00:02:30,044 --> 00:02:32,178
Unless there were some prior overtures

64
00:02:32,196 --> 00:02:33,914
that I wasn't privy to.

65
00:02:33,948 --> 00:02:36,600
Why are you talking like
you're on trial for witchcraft?

66
00:02:36,634 --> 00:02:39,753
O... okay, but for the
record, in the city of Salem,

67
00:02:39,787 --> 00:02:41,488
I'm not the one that would be on trial!

68
00:02:41,522 --> 00:02:44,958
(Lid snaps) That was a burn.

69
00:02:44,976 --> 00:02:47,460
<font color="#ffff00">- synced and corrected by chamallow -</font>
<font color="#ffff00">- www.addic7ed.com -</font>

70
00:02:47,478 --> 00:02:52,015
(Alih Jay) * last night I
had a pleasant nightmare *

71
00:02:52,066 --> 00:02:54,985
♪ da-da-da-da, da, da, da, da ♪

72
00:02:54,987 --> 00:02:57,804
This year's Thanksgiving is
gonna have a Caribbean theme,

73
00:02:57,822 --> 00:03:00,240
so I'm gonna need you to
use the word "mon" a lot.

74
00:03:00,274 --> 00:03:01,508
For instance,

75
00:03:01,542 --> 00:03:04,644
"sorry me mashed potatoes
be so clumpy, mon."

76
00:03:04,662 --> 00:03:06,413
"Clumpy, mon."

77
00:03:06,447 --> 00:03:07,697
I also don't need to remind you

78
00:03:07,748 --> 00:03:10,000
that I'm severely
allergic to anything nasty.

79
00:03:10,034 --> 00:03:12,168
So all the food you cook
should be good-tasting

80
00:03:12,203 --> 00:03:14,821
or not nasty when at all possible.

81
00:03:14,839 --> 00:03:16,256
"Not nasty."

82
00:03:16,290 --> 00:03:19,325
All right. Is there anything
else before I start shopping?

83
00:03:19,343 --> 00:03:20,510
Alan, you're fired!

84
00:03:20,544 --> 00:03:22,161
Mommy, he didn't mess up yet.

85
00:03:22,179 --> 00:03:24,681
This isn't performance-related,
it's George Altman-related.

86
00:03:24,715 --> 00:03:26,266
Boo got bad news.

87
00:03:26,300 --> 00:03:29,219
Tessa isn't gonna be here for Thanksgiving.

88
00:03:29,253 --> 00:03:30,537
You said bad news.

89
00:03:30,571 --> 00:03:32,973
George is thinking about
skipping the holiday altogether.

90
00:03:33,007 --> 00:03:34,774
We need to rally around him, Dalia.

91
00:03:34,809 --> 00:03:35,859
Start our own tradition.

92
00:03:35,893 --> 00:03:37,227
Of firing loyal employees?

93
00:03:37,278 --> 00:03:38,845
Alan, hush!

94
00:03:38,863 --> 00:03:40,530
We're gonna keep George occupied

95
00:03:40,564 --> 00:03:43,349
by cooking our own
Thanksgiving meal together.

96
00:03:43,367 --> 00:03:45,201
Well, I guess I'll stop streaming

97
00:03:45,236 --> 00:03:46,703
"Cool Runnings" to my phone...

98
00:03:46,737 --> 00:03:50,624
even though it's already
halfway downloaded.

99
00:03:50,658 --> 00:03:51,658
There.

100
00:03:53,327 --> 00:03:54,861
How are those veggies coming, Denzel?

101
00:03:54,879 --> 00:03:57,464
I'm grating cheese, actually,
but... almost done, Mrs. Shay.

102
00:03:57,498 --> 00:04:01,084
Yeah, you can handle whatever
I throw at ya. (Laughs)

103
00:04:01,135 --> 00:04:02,469
Hey, how 'bout some tunes?

104
00:04:02,503 --> 00:04:03,837
Yeah.

105
00:04:07,341 --> 00:04:10,310
<i>(Deee-lite's "Groove is
in the Heart" playing)</i>

106
00:04:10,344 --> 00:04:12,979
<i>*</i>

107
00:04:13,014 --> 00:04:15,214
Whoo!

108
00:04:15,232 --> 00:04:17,434
<i>*</i>

109
00:04:17,485 --> 00:04:18,735
(Laughs) Whoo!

110
00:04:18,769 --> 00:04:21,104
Hey, some people are trying to shuck here.

111
00:04:21,155 --> 00:04:23,073
This is like "The big chill."

112
00:04:23,107 --> 00:04:24,824
<i>* The chills that you spill</i>

113
00:04:24,859 --> 00:04:26,443
<i>* up my back keep me
filled okay, that's enough.</i>

114
00:04:26,494 --> 00:04:27,744
(Music stops) Just stop.

115
00:04:27,778 --> 00:04:30,747
Malik, I am just gonna
come right out and ask you.

116
00:04:30,781 --> 00:04:32,699
Will you share Thanksgiving
dinner with our family?

117
00:04:32,733 --> 00:04:34,334
- Mother.
- Well, look at his pile!

118
00:04:34,368 --> 00:04:35,752
He's the T.I. of green beans!

119
00:04:35,786 --> 00:04:37,170
No, she's right. He is.

120
00:04:37,204 --> 00:04:39,122
He's earned it. He's
earned a place at our table.

121
00:04:39,206 --> 00:04:41,041
Well, I am sure that Malik
would love to join us.

122
00:04:41,075 --> 00:04:43,843
But sadly, he'll be eating
dinner with his own family.

123
00:04:43,878 --> 00:04:45,295
Actually, my family eats really early,

124
00:04:45,346 --> 00:04:47,246
so I could probably
make it to both dinners.

125
00:04:47,264 --> 00:04:48,598
Well, that's fantastic, Malik.

126
00:04:48,632 --> 00:04:50,016
Then it's settled.

127
00:04:50,051 --> 00:04:52,752
Guess who's coming to dinner, Lisa?!

128
00:04:52,787 --> 00:04:54,938
(Fred and Sheila laugh)

129
00:04:54,972 --> 00:04:57,857
<i>(Sports game playing on TV)
Alex better not foul this up,</i>

130
00:04:57,892 --> 00:04:59,442
- you know?
- I couldn't agree more.

131
00:04:59,477 --> 00:05:01,077
Her pass rush killed Tebow last year.

132
00:05:01,112 --> 00:05:03,146
- Alex's did?
- Wha... yep.

133
00:05:03,180 --> 00:05:05,532
- You're listening to me, are you?
- I'm... see, in my...

134
00:05:05,566 --> 00:05:09,219
What I meant to say was... Alex. Okay.

135
00:05:09,253 --> 00:05:11,187
In my mind, Alex is Michael Vick.

136
00:05:11,222 --> 00:05:12,171
What?

137
00:05:12,189 --> 00:05:14,624
<i>She screwed up.</i>

138
00:05:14,658 --> 00:05:17,544
Things got ugly. Dogs died.

139
00:05:17,578 --> 00:05:19,729
No one's saying they didn't.

140
00:05:19,764 --> 00:05:22,699
But... he was given a second chance,

141
00:05:22,750 --> 00:05:24,033
and he proved himself.

142
00:05:24,085 --> 00:05:26,102
In fact, he went on to
have his best year ever.

143
00:05:26,137 --> 00:05:30,340
So if you open the door
for Alex, you know...

144
00:05:30,374 --> 00:05:32,425
Who knows?

145
00:05:32,459 --> 00:05:33,810
Alex is Michael Vick?

146
00:05:33,861 --> 00:05:35,995
(Whispers) Alex is Michael Vick.

147
00:05:36,030 --> 00:05:37,831
No wonder things didn't work out
between us. (Laughs) (Door opens)

148
00:05:37,865 --> 00:05:39,466
(Dallas, singsongy) Happy
Thanksgiving! (Door closes)

149
00:05:39,500 --> 00:05:41,184
- George!
- Oh, hey, baby.

150
00:05:41,218 --> 00:05:42,185
- Hi!
- Hi.

151
00:05:42,219 --> 00:05:43,203
(Kisses) Mmm.

152
00:05:43,237 --> 00:05:44,771
Noah.

153
00:05:44,789 --> 00:05:46,423
Gobble gobble, Dallas!

154
00:05:46,457 --> 00:05:48,875
Oh, yes, absolutely. Gobble
gobble to you and yours.

155
00:05:48,909 --> 00:05:49,893
Is she here?

156
00:05:49,927 --> 00:05:51,227
Who, Jill? My better half?

157
00:05:51,262 --> 00:05:53,413
No, she's still away on her book tour.

158
00:05:53,447 --> 00:05:54,748
I meant Carmen,

159
00:05:54,782 --> 00:05:57,383
<i>my better half and former
housekeeper that you stole.</i>

160
00:05:57,418 --> 00:05:59,585
Oh, Carmen. Right.

161
00:05:59,603 --> 00:06:02,922
No, she took the baby to see
a witch doctor in Yonkers.

162
00:06:02,940 --> 00:06:05,358
(Chuckles) She's convinced he's possessed.

163
00:06:05,392 --> 00:06:06,443
Me, I don't see it.

164
00:06:06,477 --> 00:06:07,527
And Jenna?

165
00:06:07,561 --> 00:06:10,563
Oh, she went home with a brown friend.

166
00:06:10,597 --> 00:06:12,315
A friend from Brown.

167
00:06:12,366 --> 00:06:13,349
Some Chinese kid.

168
00:06:13,384 --> 00:06:16,536
Wow. So we have you all to ourselves.

169
00:06:16,570 --> 00:06:17,537
Lucky, lucky us.

170
00:06:17,571 --> 00:06:19,539
All right, guys. Uh, hey,

171
00:06:19,573 --> 00:06:22,108
thank you for being here.
It means a lot. (Door opens)

172
00:06:22,126 --> 00:06:23,460
Ready to start cooking?

173
00:06:23,494 --> 00:06:26,129
(Wheels rolling) Mommy,
here's the wardrobe.

174
00:06:26,163 --> 00:06:28,081
(Gasps) Dalia!

175
00:06:28,115 --> 00:06:31,050
This is a little risque
for Thanksgiving, isn't it?

176
00:06:31,085 --> 00:06:33,619
Look! They're all backless.

177
00:06:33,637 --> 00:06:36,055
<i>(Singsongy) Uh-oh. Naughty.</i>

178
00:06:39,434 --> 00:06:41,585
<i>As I rode the elevator
up to the ninth floor...</i>

179
00:06:41,619 --> 00:06:43,353
<i>(Bell dings) of my
grandmother's apartment building,</i>

180
00:06:43,371 --> 00:06:45,088
<i>I thought about it...</i>

181
00:06:45,123 --> 00:06:46,923
<i>the girl who'd never met her mother</i>

182
00:06:46,958 --> 00:06:48,725
<i>was about to be no more.</i>

183
00:06:48,743 --> 00:06:50,360
<i>It was weird.</i>

184
00:06:51,679 --> 00:06:54,931
<i>Not knowing her was part
of my identity, almost.</i>

185
00:06:54,966 --> 00:06:58,385
<i>And now all of that was about to change.</i>

186
00:07:02,507 --> 00:07:04,174
(Sighs)

187
00:07:05,693 --> 00:07:06,927
(Rings doorbell)

188
00:07:06,961 --> 00:07:08,895
(Latch clicks)

189
00:07:08,930 --> 00:07:10,163
(Door creaks)

190
00:07:10,198 --> 00:07:12,849
She's coming. I... I swear she's coming.

191
00:07:12,883 --> 00:07:14,718
I'm just having a hard
time getting a hold of her.

192
00:07:19,073 --> 00:07:21,324
Wishbone. I call the wishbone, dad.

193
00:07:21,342 --> 00:07:23,126
- You're not listening to me, mother.
- Wishbone, you guys.

194
00:07:23,161 --> 00:07:24,211
Wishbone. I called it.

195
00:07:24,245 --> 00:07:25,846
I don't understand what the problem is.

196
00:07:25,897 --> 00:07:27,998
Malik and I are completely Kool & The Gang.

197
00:07:28,032 --> 00:07:29,166
That is the problem,

198
00:07:29,200 --> 00:07:31,718
is that you're trying
too hard to be... down.

199
00:07:31,769 --> 00:07:34,204
<i>(Scoffs) You know, most
girls want their mothers</i>

200
00:07:34,238 --> 00:07:35,389
to like their boyfriends.

201
00:07:35,423 --> 00:07:36,807
When we went out for pizza last week,

202
00:07:36,841 --> 00:07:38,392
you told him that he was
the keenen ivory Wayans

203
00:07:38,426 --> 00:07:39,693
of opening car doors.

204
00:07:39,744 --> 00:07:41,945
And I completely stand by that! He is!

205
00:07:41,979 --> 00:07:43,530
When your father opens a car door,

206
00:07:43,581 --> 00:07:45,265
his butt be all tight...

207
00:07:45,316 --> 00:07:46,616
(Laughs) No, she's right.

208
00:07:46,650 --> 00:07:49,236
That's how I do it,
like my father before me.

209
00:07:49,287 --> 00:07:51,004
(Doorbell rings) That must be Malik.

210
00:07:52,556 --> 00:07:54,307
Well, Lisa, answer the door.

211
00:07:54,342 --> 00:07:56,193
Don't tell me what to do. (Rings)

212
00:07:56,227 --> 00:07:57,327
I'll get it.

213
00:07:57,361 --> 00:07:59,196
(Whispers) Thank you.

214
00:08:02,400 --> 00:08:03,567
(Door creaks) How's it going, man?

215
00:08:03,601 --> 00:08:04,918
(Door closes)

216
00:08:04,952 --> 00:08:06,436
I'm sorry I'm all grubby, Mrs. Shay.

217
00:08:06,470 --> 00:08:08,388
Me and my family just got
done playing touch football,

218
00:08:08,439 --> 00:08:10,273
and I didn't want to be
late, so I rushed over here.

219
00:08:10,308 --> 00:08:11,508
I brought dress clothes for dinner, though.

220
00:08:11,542 --> 00:08:12,976
Honestly, Malik,

221
00:08:13,010 --> 00:08:15,011
I don't give a rat's ass
what you wear to the table.

222
00:08:15,029 --> 00:08:16,513
That better?

223
00:08:17,765 --> 00:08:19,583
Did I do something to make your mom mad?

224
00:08:19,617 --> 00:08:21,201
No. I did.

225
00:08:21,235 --> 00:08:22,152
(Doorbell rings)

226
00:08:23,171 --> 00:08:24,855
- Gobble gobble, George.
- Hey, guys.

227
00:08:24,889 --> 00:08:27,290
As people who have been
exiled by our own families

228
00:08:27,325 --> 00:08:28,391
just for loving each other,

229
00:08:28,409 --> 00:08:30,043
we're honored to be invited guests

230
00:08:30,078 --> 00:08:31,945
- to your... yeah, yeah.
- Alan, kitchen, please?

231
00:08:33,164 --> 00:08:34,931
Okay. (Sighs) Listen... (Pot clatters)

232
00:08:34,965 --> 00:08:38,034
I am a little... overwhelmed here.

233
00:08:38,069 --> 00:08:39,069
Cooking dinner with Dallas

234
00:08:39,103 --> 00:08:41,822
is a lot like cooking by yourself. Ow.

235
00:08:41,856 --> 00:08:43,373
And the last thing I wanted to do

236
00:08:43,391 --> 00:08:45,709
was cook a Thanksgiving dinner.

237
00:08:45,743 --> 00:08:47,277
<i>Funny. The only thing I wanted to do</i>

238
00:08:47,311 --> 00:08:48,528
was cook a Thanksgiving dinner

239
00:08:48,563 --> 00:08:49,913
until, uh, your depression got in the way.

240
00:08:49,947 --> 00:08:52,399
(Laughs) Well, help a
depressed guy out, then.

241
00:08:52,433 --> 00:08:54,668
(Pats arm) I got a couple questions for ya.

242
00:08:54,702 --> 00:08:56,436
Number one... whoa. (Creaks)

243
00:08:56,471 --> 00:08:58,355
I was late getting the bird in the oven,

244
00:08:58,389 --> 00:08:59,639
didn't get to brine it.

245
00:08:59,674 --> 00:09:01,241
Will those little turkey
hairs cook off on their own?

246
00:09:01,275 --> 00:09:02,793
- Turkey hairs?
- Number two,

247
00:09:02,827 --> 00:09:05,495
the potatoes are too salty.
This much I know. (Clatter)

248
00:09:05,530 --> 00:09:06,963
How do I counter the effect?

249
00:09:06,997 --> 00:09:08,815
More potatoes? Water?

250
00:09:08,850 --> 00:09:10,817
Butter? Milk?

251
00:09:10,852 --> 00:09:12,169
Baking soda.

252
00:09:12,203 --> 00:09:13,553
Baking soda!

253
00:09:13,588 --> 00:09:15,238
Wake up, dreamer.

254
00:09:15,273 --> 00:09:17,190
- What?
- I thought I was here as guest Alan.

255
00:09:17,225 --> 00:09:19,192
But it's obvious you
only see me as Chef Alan.

256
00:09:19,227 --> 00:09:21,595
If you're looking for
my professional opinion,

257
00:09:21,629 --> 00:09:22,646
it's gonna cost you.

258
00:09:22,680 --> 00:09:24,581
Oh, really? Okay, how...
how much to tell me

259
00:09:24,615 --> 00:09:25,632
what to do with these potatoes?

260
00:09:25,666 --> 00:09:27,367
- $8.- 8 bucks? Are you crazy?

261
00:09:27,401 --> 00:09:28,785
I'm a working man.

262
00:09:28,803 --> 00:09:31,521
Besides, I can already tell
from the way your eyes lit up

263
00:09:31,539 --> 00:09:34,074
that the correct answer is water.

264
00:09:35,126 --> 00:09:36,126
Huh?

265
00:09:37,612 --> 00:09:38,945
Am I right?

266
00:09:38,980 --> 00:09:41,031
Those are garbage.

267
00:09:41,065 --> 00:09:43,500
♪ I wouldn't ask for another

268
00:09:43,534 --> 00:09:46,937
(humming "Groove is in the heart")

269
00:09:48,456 --> 00:09:51,842
(Water circles drain)

270
00:09:52,910 --> 00:09:54,644
Please don't feel uncomfortable.

271
00:09:54,679 --> 00:09:56,196
You'll notice my eyes are locked on yours.

272
00:09:56,230 --> 00:09:57,797
I see that.

273
00:09:57,832 --> 00:09:58,949
I would also like to assure you

274
00:09:58,983 --> 00:10:01,718
that I am very comfortable
with the human form.

275
00:10:01,736 --> 00:10:03,637
I once took a life drawing class

276
00:10:03,671 --> 00:10:04,905
where we sketched nude models,

277
00:10:04,939 --> 00:10:06,923
one of whom happened to be Armenian.

278
00:10:06,941 --> 00:10:07,874
And I want you to know

279
00:10:07,909 --> 00:10:09,209
that I have a female pediatrician

280
00:10:09,243 --> 00:10:10,460
who's about your age and also white,

281
00:10:10,495 --> 00:10:11,861
so I'm completely comfortable.

282
00:10:11,879 --> 00:10:14,347
I once worked as a
counselor at a summer camp

283
00:10:14,382 --> 00:10:16,433
where I had to perform
biweekly tick checks,

284
00:10:16,467 --> 00:10:19,536
and I can assure you I was quite thorough.

285
00:10:19,570 --> 00:10:20,704
I saw everything.

286
00:10:20,738 --> 00:10:22,238
- I was born naked.
- Terrific.

287
00:10:22,256 --> 00:10:24,107
And I think we've
navigated this quite nicely.

288
00:10:25,676 --> 00:10:27,577
(Screams)

289
00:10:29,981 --> 00:10:32,182
I'd, uh, offer you desert,

290
00:10:32,216 --> 00:10:34,718
but Alex was supposed to bring it.

291
00:10:34,752 --> 00:10:37,504
(Siren wailing in distance)

292
00:10:37,538 --> 00:10:39,406
I have a fruit leather in my purse.

293
00:10:39,440 --> 00:10:41,675
I was gonna save it for my
doctor's appointment tomorrow,

294
00:10:41,709 --> 00:10:42,809
but you can have it if you like.

295
00:10:42,843 --> 00:10:45,061
What flavor?

296
00:10:45,096 --> 00:10:48,098
Uh, I believe it's... apricot.

297
00:10:48,132 --> 00:10:50,466
No, thanks.

298
00:10:50,484 --> 00:10:54,671
Uh, I think I'm just gonna head home.

299
00:10:54,689 --> 00:10:57,991
(Sighs) I... I... I don't
know what to say, Tessa.

300
00:10:58,042 --> 00:11:00,810
I'm just so disappointed in Alex.

301
00:11:00,845 --> 00:11:02,662
And embarrassed, quite frankly.

302
00:11:02,697 --> 00:11:04,548
I can't imagine what's
going through her head.

303
00:11:04,582 --> 00:11:06,032
It's okay.

304
00:11:06,067 --> 00:11:08,885
Maybe it wasn't meant to be.

305
00:11:08,920 --> 00:11:12,689
Anyway, dinner was great.

306
00:11:12,723 --> 00:11:14,758
Oh. Oh!

307
00:11:14,792 --> 00:11:17,410
I can only imagine what
your father's gonna say

308
00:11:17,445 --> 00:11:19,579
when he hears Alex didn't show up.

309
00:11:19,630 --> 00:11:22,449
Well, he's not gonna
hear it from me 'cause...

310
00:11:22,500 --> 00:11:24,684
I'm in no mood to hear it from him.

311
00:11:26,954 --> 00:11:28,722
- Bye, sweetie. Careful.
- (Whispers) Thanks.

312
00:11:28,756 --> 00:11:30,607
<i>She didn't show up.</i>

313
00:11:30,641 --> 00:11:32,709
<i>My mom didn't show up.</i>

314
00:11:32,743 --> 00:11:36,229
<i>I had no idea where she was
or what country she was in,</i>

315
00:11:36,264 --> 00:11:38,999
<i>but at this point, it didn't even matter.</i>

316
00:11:39,033 --> 00:11:40,483
(Doorbell rings)

317
00:11:42,036 --> 00:11:43,069
George.

318
00:11:45,656 --> 00:11:46,656
Alex.

319
00:11:50,828 --> 00:11:53,546
(Gasps) You must be Tessa.

320
00:11:54,582 --> 00:11:57,801
Hi.

321
00:11:57,835 --> 00:11:59,336
Wow.

322
00:11:59,370 --> 00:12:02,589
She's beautiful.

323
00:12:02,640 --> 00:12:03,723
Thank you.

324
00:12:10,211 --> 00:12:12,095
She's in New York with Helen, Alex.

325
00:12:12,130 --> 00:12:13,113
They were both expecting you.

326
00:12:13,147 --> 00:12:14,281
No, that can't be right.

327
00:12:14,315 --> 00:12:15,849
Yes, it's right.

328
00:12:15,883 --> 00:12:17,601
No, I got a fax from my mom

329
00:12:17,635 --> 00:12:19,186
that said Tessa was here in Chatswin,

330
00:12:19,220 --> 00:12:20,737
and then my flight got delayed,

331
00:12:20,788 --> 00:12:22,155
and so I just came straight here.

332
00:12:22,173 --> 00:12:23,289
Who faxes?!

333
00:12:23,308 --> 00:12:26,009
I don't have a cell phone, okay?

334
00:12:26,044 --> 00:12:27,594
Okay.

335
00:12:27,629 --> 00:12:29,179
(Alex) Oh.

336
00:12:29,230 --> 00:12:31,531
Hi, group of people I don't know,

337
00:12:31,565 --> 00:12:33,333
standing in a semicircle, judging me.

338
00:12:33,351 --> 00:12:34,468
(All) Hi.

339
00:12:34,502 --> 00:12:37,154
Alex, we actually do know each other.

340
00:12:37,188 --> 00:12:38,655
Noah Warner.

341
00:12:38,690 --> 00:12:40,507
I met and judged you years ago.

342
00:12:41,943 --> 00:12:43,076
Ugh!

343
00:12:43,111 --> 00:12:45,028
(Muffled voice) How can I be so stupid?

344
00:12:45,063 --> 00:12:47,531
Everything I touch turns to garbage!

345
00:12:47,582 --> 00:12:49,049
- Sweetie, it can't be that bad.
- Unbelievable.

346
00:12:49,083 --> 00:12:51,785
- (Dalia) That sucks.
- (Alex) Oh. (Crying)

347
00:12:52,347 --> 00:12:55,950
George, can I talk to you for a minute?

348
00:12:57,502 --> 00:13:00,554
George, I can't believe
you're being so cold.

349
00:13:00,572 --> 00:13:04,008
That poor woman is obviously
sorry about her mistake.

350
00:13:04,042 --> 00:13:06,126
And look at her. She's
beside herself. (Moaning)

351
00:13:06,144 --> 00:13:07,912
Dallas, trust me, you can't get sucked in.

352
00:13:07,946 --> 00:13:09,497
<i>(Lowered voice) This...
this is what Alex does.</i>

353
00:13:09,531 --> 00:13:12,099
She's irresponsible.
She hurts other people,

354
00:13:12,134 --> 00:13:15,152
and... and then... and then
she acts like she's the victim.

355
00:13:15,204 --> 00:13:17,004
In the end, you're so busy comforting her

356
00:13:17,038 --> 00:13:19,006
that you forget that she
is the one that screwed up.

357
00:13:19,024 --> 00:13:20,358
She's the one that caused it.

358
00:13:20,392 --> 00:13:21,459
Do you underst...

359
00:13:23,595 --> 00:13:25,646
Well, don't you feel just
a little bit sorry for her?

360
00:13:25,680 --> 00:13:27,514
It had to be hard for her to show up here.

361
00:13:27,566 --> 00:13:28,499
Hard for her?

362
00:13:28,550 --> 00:13:30,451
Dallas, Tessa showed up in New York

363
00:13:30,469 --> 00:13:32,603
expecting to meet her mother, okay?

364
00:13:32,638 --> 00:13:34,372
That's who I feel sorry for... my kid.

365
00:13:34,406 --> 00:13:35,556
Alex is not my kid.

366
00:13:35,591 --> 00:13:37,508
She was supposed to be
the mother... of my kid.

367
00:13:37,559 --> 00:13:38,693
I gotta call Tessa.

368
00:13:41,413 --> 00:13:42,964
I'm sorry about the wishbone, dad.

369
00:13:42,998 --> 00:13:44,565
I just really need it
for something important

370
00:13:44,600 --> 00:13:46,567
- I'm trying to do this year.
- Mm?

371
00:13:46,601 --> 00:13:49,787
I want to make love to our neighbor.

372
00:13:49,821 --> 00:13:51,171
Paul Biederman?

373
00:13:51,189 --> 00:13:52,607
Dessert already?

374
00:13:52,641 --> 00:13:54,208
Have you had your fill, mother,

375
00:13:54,243 --> 00:13:56,227
<i>or would you care for some more dark meat?</i>

376
00:13:56,261 --> 00:13:57,762
Okay, Lisa... (Utensil clanks)

377
00:13:57,813 --> 00:13:58,813
let's have out with it

378
00:13:58,847 --> 00:14:00,197
so these boys can eat my pie in peace.

379
00:14:00,249 --> 00:14:01,165
Yeah, let's have out with it!

380
00:14:01,199 --> 00:14:02,916
Fred, Ryan,

381
00:14:02,935 --> 00:14:04,435
I saw Malik naked.

382
00:14:04,486 --> 00:14:06,203
Big whoop! It was no big deal.

383
00:14:06,238 --> 00:14:07,838
<i>Well, it wasn't a small deal.</i>

384
00:14:07,873 --> 00:14:10,191
Okay. Okay, okay. (Laughter)

385
00:14:10,225 --> 00:14:11,993
I went in to put some fresh
towels in the bathroom,

386
00:14:12,027 --> 00:14:13,577
and he was getting out of the shower.

387
00:14:13,612 --> 00:14:15,396
It was an accidental
sighting, and Malik knows that.

388
00:14:15,430 --> 00:14:17,148
Oh, come on. Malik was born naked.

389
00:14:17,199 --> 00:14:18,282
Okay, well, it might not be a big deal

390
00:14:18,317 --> 00:14:19,450
to anybody else at this table...

391
00:14:19,501 --> 00:14:20,952
<i>Well, it wasn't a small ding-a-ling!</i>

392
00:14:21,003 --> 00:14:22,720
(Laughter)

393
00:14:22,771 --> 00:14:24,872
Okay, this is a deal-breaker. You hear me?

394
00:14:24,906 --> 00:14:26,290
- A deal-breaker!
- Wait, Lisa, hold on.

395
00:14:26,325 --> 00:14:27,792
- No, no.
- Stop.

396
00:14:27,843 --> 00:14:28,759
(Door opens)

397
00:14:28,794 --> 00:14:30,227
(Sighs) (Door closes)

398
00:14:30,262 --> 00:14:32,346
Well, I suppose it isn't
Thanksgiving at the Shays'

399
00:14:32,380 --> 00:14:34,415
until someone shows off their naked body.

400
00:14:34,449 --> 00:14:36,600
(Laughs) What?!

401
00:14:45,577 --> 00:14:47,161
<i>In some ways, I was relieved.</i>

402
00:14:47,179 --> 00:14:49,013
<i>Maybe the whole change thing is overrated.</i>

403
00:14:49,064 --> 00:14:51,248
<i>I was still the girl who
hadn't met her mother,</i>

404
00:14:51,283 --> 00:14:53,084
<i>and there was comfort in that.</i>

405
00:14:53,135 --> 00:14:54,635
She's a real hard worker.

406
00:14:54,670 --> 00:14:56,253
In fact, for as long as I've been dealing,

407
00:14:56,305 --> 00:14:58,472
none of my employees have ever pushed

408
00:14:58,490 --> 00:15:01,459
the amount of crystal rock she has.

409
00:15:01,493 --> 00:15:03,311
Tessa's very much like a man.

410
00:15:03,345 --> 00:15:05,863
She dresses like a man, but
she's smaller than a man.

411
00:15:05,897 --> 00:15:08,649
She's like a man trapped
in a small boy's body.

412
00:15:08,667 --> 00:15:10,835
There he is now.

413
00:15:12,471 --> 00:15:14,588
Hey, everyone.

414
00:15:14,623 --> 00:15:18,876
Dallas. Dalia. Noah. Mr. Wolfe.

415
00:15:22,347 --> 00:15:24,631
- You must be Alex.
- Yeah.

416
00:15:24,649 --> 00:15:28,152
This exactly how I
imagined us always meeting,

417
00:15:28,186 --> 00:15:30,637
in a roomful of people
we're not related to.

418
00:15:30,655 --> 00:15:33,074
The only person missing is Chef Alan.

419
00:15:33,108 --> 00:15:34,308
Oh, I'm here, Tessa.

420
00:15:34,326 --> 00:15:37,661
Oh. Of course. Terrific.

421
00:15:37,696 --> 00:15:40,147
I'm gonna be in my room.

422
00:15:43,239 --> 00:15:44,705
She saluted? Why did she salute?

423
00:15:44,740 --> 00:15:46,429
Honestly, I don't know.

424
00:15:47,041 --> 00:15:48,784
And she hasn't been part of
the military at any point?

425
00:15:48,786 --> 00:15:51,833
What? No. No. She probably felt awkward.

426
00:15:51,746 --> 00:15:54,698
<i>Well, it was awkward.</i>

427
00:15:54,732 --> 00:15:55,916
You know, I should probably just go.

428
00:15:55,950 --> 00:15:56,917
I'll call you a cab.

429
00:15:56,951 --> 00:15:58,452
Wait, no, George, no.

430
00:15:58,503 --> 00:16:01,071
This is a make-or-break
moment for Tessa.

431
00:16:01,089 --> 00:16:02,956
Alex needs to get up
there and make this right.

432
00:16:03,007 --> 00:16:05,459
If it doesn't happen
now, it may never happen.

433
00:16:08,212 --> 00:16:09,346
She's right.

434
00:16:09,380 --> 00:16:10,697
Alex, Tessa needs you,

435
00:16:10,732 --> 00:16:12,866
so you need to find a way to reach her.

436
00:16:12,900 --> 00:16:14,384
Take her this. It's... it's her favorite.

437
00:16:14,418 --> 00:16:16,036
George...

438
00:16:16,070 --> 00:16:17,804
I didn't make it.

439
00:16:17,839 --> 00:16:20,223
Um, hello! It's kind of
hard to have a conversation

440
00:16:20,257 --> 00:16:22,476
- with the back of your head.
- There's nothing to discuss.

441
00:16:22,527 --> 00:16:23,727
Lisa! Look at me.

442
00:16:23,761 --> 00:16:25,729
Every time I look at you,

443
00:16:25,763 --> 00:16:28,699
- all I see is my mother seeing you naked.
- That doesn't make any sense.

444
00:16:28,733 --> 00:16:30,067
You've gone further with my mother

445
00:16:30,101 --> 00:16:31,485
than I have gone with you.

446
00:16:31,536 --> 00:16:33,103
Well, what do you want me to do?

447
00:16:33,121 --> 00:16:34,938
I want you to leave me alone.

448
00:16:34,956 --> 00:16:36,740
(Scoffs) Really? You're...
you're gonna blame me

449
00:16:36,774 --> 00:16:38,108
for something that wasn't my fault?

450
00:16:38,126 --> 00:16:40,711
<i>- It was an accident!
- Maybe we were the accident.</i>

451
00:16:40,745 --> 00:16:41,912
You know, maybe we were.

452
00:16:41,946 --> 00:16:44,164
You're really immature, you know that?

453
00:16:44,215 --> 00:16:46,466
You want me to hate
your mom? Sorry, I don't.

454
00:16:46,501 --> 00:16:47,784
Grow up.

455
00:16:47,802 --> 00:16:49,119
(Door squeaks)

456
00:16:49,137 --> 00:16:51,088
So I guess we're breaking up?!

457
00:16:51,122 --> 00:16:54,224
(Alexi Murdoch's "Orange sky" playing)

458
00:16:54,258 --> 00:16:56,426
I like your room.

459
00:16:56,460 --> 00:16:57,844
Thanks.

460
00:16:57,895 --> 00:17:00,797
Ooh.

461
00:17:00,815 --> 00:17:02,682
Average Shelf Life, huh?

462
00:17:02,734 --> 00:17:04,267
Pretty solid band.

463
00:17:04,301 --> 00:17:06,820
I mean, their sophomore album
wasn't as strong as their debut,

464
00:17:06,854 --> 00:17:09,022
but that pretty much
happens to everyone, right?

465
00:17:09,073 --> 00:17:10,140
Yeah.

466
00:17:10,174 --> 00:17:12,159
They tried to go electronic
on this one track,

467
00:17:12,193 --> 00:17:14,161
and it totally didn't work.

468
00:17:14,195 --> 00:17:15,829
Yeah.

469
00:17:17,281 --> 00:17:21,151
Oh... (Sighs) I'm really jet-lagged.

470
00:17:21,169 --> 00:17:25,789
I feel like I'm... in a dream or something.

471
00:17:25,823 --> 00:17:27,924
You can lay on my bed if you want.

472
00:17:27,959 --> 00:17:30,560
Nah, I prefer the floor.

473
00:17:30,595 --> 00:17:33,647
It grounds you. You should try it.

474
00:17:33,801 --> 00:17:36,586
I do it all the time, no matter where I am.

475
00:17:36,621 --> 00:17:38,255
Even public bathrooms?

476
00:17:38,289 --> 00:17:41,007
No, not anymore. That's
how you get ringworm.

477
00:17:41,042 --> 00:17:42,325
(Laughs)

478
00:17:47,348 --> 00:17:50,133
♪ Well, I had a dream, I

479
00:17:50,151 --> 00:17:52,352
♪ stood beneath an orange sky

480
00:17:52,403 --> 00:17:54,287
I'm really sorry for the mix-up today.

481
00:17:54,322 --> 00:17:55,906
It's okay.

482
00:18:00,177 --> 00:18:01,828
I thought you'd changed your mind.

483
00:18:01,862 --> 00:18:03,863
Changed my mind?

484
00:18:03,915 --> 00:18:06,783
Tessa, I never meant for things

485
00:18:06,817 --> 00:18:08,151
to go the way they did, you know?

486
00:18:08,169 --> 00:18:10,003
And there's not a day that goes by

487
00:18:10,037 --> 00:18:11,955
- when I don't think about you...
- We don't really need to talk about this

488
00:18:11,989 --> 00:18:13,707
right now.

489
00:18:13,758 --> 00:18:15,692
Okay.

490
00:18:17,628 --> 00:18:21,631
You know, I'm kind of
surprised that the kids here

491
00:18:21,666 --> 00:18:23,216
are listening to Average Shelf Life.

492
00:18:23,267 --> 00:18:25,552
It doesn't really seem like
an "A.S.L." town, you know?

493
00:18:25,603 --> 00:18:29,189
It's not. But they've
always been my favorite band.

494
00:18:29,223 --> 00:18:31,825
Ever since I saw them perform at the...

495
00:18:31,859 --> 00:18:35,562
(snores loudly)

496
00:18:37,898 --> 00:18:39,449
(Laughs)

497
00:18:39,483 --> 00:18:40,516
How messed up would that be

498
00:18:40,534 --> 00:18:42,819
if I actually fell asleep right then?

499
00:18:42,853 --> 00:18:45,956
(Both laugh)

500
00:18:45,990 --> 00:18:49,960
Is it tough for you, fitting in here?

501
00:18:49,994 --> 00:18:52,528
Yeah.

502
00:18:52,546 --> 00:18:53,496
(Snores loudly)

503
00:18:53,530 --> 00:18:54,998
(Both laugh)

504
00:18:55,032 --> 00:19:00,370
♪ Oh, but you know I am so weary ♪

505
00:19:00,388 --> 00:19:01,421
(Tessa and Alex laughing)

506
00:19:01,455 --> 00:19:02,722
♪ And you know my heart

507
00:19:02,757 --> 00:19:06,893
(crying) * my heart's been broken now

508
00:19:08,212 --> 00:19:13,683
♪ sometimes, sometimes
my mind is too strong ♪

509
00:19:13,717 --> 00:19:15,718
<i>Sometimes the big moments
you picture in your mind</i>

510
00:19:15,736 --> 00:19:17,553
<i>don't turn out the way you
think they will. (Laughs)</i>

511
00:19:17,571 --> 00:19:19,889
<i>But if you unexpectedly get a second chance</i>

512
00:19:19,907 --> 00:19:20,857
<i>to make things right,</i>

513
00:19:20,891 --> 00:19:22,442
<i>you should probably take it.</i>

514
00:19:22,493 --> 00:19:25,745
♪ In your love my salvation lies ♪

515
00:19:25,780 --> 00:19:29,165
♪ in your love my salvation lies ♪

516
00:19:29,200 --> 00:19:32,902
♪ in your love my salvation lies ♪

517
00:19:32,920 --> 00:19:36,256
Hey. Everything... Kajagoogoo up there?

518
00:19:36,290 --> 00:19:37,407
What?

519
00:19:37,425 --> 00:19:39,843
Everything was fine,

520
00:19:39,877 --> 00:19:41,428
if that's what you're asking.

521
00:19:41,462 --> 00:19:42,412
Yeah. (Laughs)

522
00:19:42,430 --> 00:19:43,596
Yeah.

523
00:19:43,631 --> 00:19:45,749
(Mouth full) She kept
pretending to fall asleep,

524
00:19:45,783 --> 00:19:47,967
and then she actually fell asleep.

525
00:19:48,019 --> 00:19:49,853
We got to talk a bunch, though.

526
00:19:49,887 --> 00:19:52,022
(Crunches)

527
00:19:52,056 --> 00:19:53,523
She seems pretty cool.

528
00:19:53,557 --> 00:19:56,026
Is it okay if she stays over?

529
00:19:56,060 --> 00:19:58,395
I just don't want to wake
her up to tell her to leave.

530
00:19:58,429 --> 00:20:00,063
She'll get going in the morning.

531
00:20:00,097 --> 00:20:02,298
Yeah, fine. That's fine.

532
00:20:02,333 --> 00:20:04,901
Thanks...

533
00:20:04,935 --> 00:20:08,604
Dad, for, like... letting all this happen.

534
00:20:08,622 --> 00:20:10,390
You don't have to thank me.

535
00:20:10,504 --> 00:20:14,574
I'm not gonna be an obstacle in this.

536
00:20:14,625 --> 00:20:15,892
You'll see.

537
00:20:17,962 --> 00:20:22,165
All I ever want is for you to be happy.

538
00:20:22,199 --> 00:20:24,867
I'm happy.

539
00:20:24,885 --> 00:20:27,837
Good. Good.

540
00:20:27,871 --> 00:20:29,255
(Dish clatters)

541
00:20:31,675 --> 00:20:33,075
<i>Really happy.</i>

542
00:20:33,093 --> 00:20:37,213
Holy crap! Did you cook
this? This is stupid good!

543
00:20:37,247 --> 00:20:39,015
I cooked exactly none of that.

544
00:20:39,049 --> 00:20:41,568
Chef Alan practically made everything.

545
00:20:41,602 --> 00:20:43,603
And charged me through the nose for it.

546
00:20:43,637 --> 00:20:45,271
In that case, I'm gonna
have to make a plate.

547
00:20:45,306 --> 00:20:47,423
Yeah, me, too. I think I'll join you.

548
00:20:47,441 --> 00:20:51,561
I was so stressed out
tonight, I barely had a bite.

549
00:20:51,595 --> 00:20:53,429
Let me try this.

550
00:20:56,367 --> 00:20:57,283
(Mouth full) Stupid good.

551
00:20:57,318 --> 00:20:58,267
Mm-hmm. (Laughs)

552
00:20:58,285 --> 00:21:00,252
- You want some turkey?
- Yeah.

553
00:21:00,253 --> 00:21:07,392
<font color="#ffff00">- synced and corrected by chamallow -</font>
<font color="#ffff00">- www.addic7ed.com -</font>

