﻿1
00:00:00,743 --> 00:00:02,143
Oliver:
My name is Oliver Queen.

2
00:00:03,203 --> 00:00:06,121
For 5 years I was
stranded on an island

3
00:00:06,123 --> 00:00:08,273
with only one goal--

4
00:00:08,275 --> 00:00:10,024
survive.

5
00:00:10,026 --> 00:00:11,526
Oliver Queen is alive.

6
00:00:11,528 --> 00:00:14,746
Now I will fulfill
my father's dying wish--

7
00:00:14,748 --> 00:00:16,414
to use the list
of names he left me

8
00:00:16,416 --> 00:00:19,584
to bring down those
who are poisoning my city.

9
00:00:20,503 --> 00:00:23,421
To do this, I must
become someone else.

10
00:00:24,507 --> 00:00:28,393
I must become
something else.

11
00:00:28,395 --> 00:00:30,228
Previously on "Arrow"...

12
00:00:30,230 --> 00:00:32,046
The Oliver you lost might not be
the one they found.

13
00:00:32,048 --> 00:00:33,548
When you were stuck
on that island,

14
00:00:33,550 --> 00:00:35,350
plotting your grand plan
to save the city,

15
00:00:35,352 --> 00:00:36,885
I don't think you stopped
to consider the effect

16
00:00:36,887 --> 00:00:38,153
it would have on
the people in your life.

17
00:00:38,155 --> 00:00:39,321
You're wrong.

18
00:00:39,323 --> 00:00:41,740
Not being able
to tell my family the truth,

19
00:00:41,742 --> 00:00:44,025
it doesn't hurt anyone worse
than it hurts me.

20
00:00:44,027 --> 00:00:46,060
I made you a promise.
I couldn't keep it.

21
00:00:46,062 --> 00:00:50,115
After being granted the miracle
of having my child returned to me,

22
00:00:50,117 --> 00:00:53,535
that you seem to have
no interest in telling me the truth.

23
00:00:53,537 --> 00:00:55,069
You got to let
me in, Ollie.

24
00:00:55,071 --> 00:00:57,572
You got to let
someone in.

25
00:01:17,360 --> 00:01:18,360
[Vibrating, beep]

26
00:01:18,362 --> 00:01:19,394
Hello?

27
00:01:19,396 --> 00:01:21,279
Hi. Mom said I'm
supposed to remind you

28
00:01:21,281 --> 00:01:23,097
to pick her up
for lunch.

29
00:01:23,099 --> 00:01:24,933
Was I supposed to have
lunch with her today?

30
00:01:24,935 --> 00:01:26,785
She said she left you
like 5 messages.

31
00:01:26,787 --> 00:01:30,071
Just bite the bullet and have
a Cobb salad with the woman.

32
00:01:30,073 --> 00:01:31,740
You know, Thea, sometimes
it's difficult to remember

33
00:01:31,742 --> 00:01:33,491
which one of you
is my mother.

34
00:01:33,493 --> 00:01:36,461
Mrs. Queen,
all I'm asking for

35
00:01:36,463 --> 00:01:38,830
is a chance to sit down and
discuss our proposal. Hmm?

36
00:01:38,832 --> 00:01:41,716
If that's all it is, then I can
save us both the time.

37
00:01:41,718 --> 00:01:42,667
It's rejected.

38
00:01:42,669 --> 00:01:43,785
I see.
May I ask why?

39
00:01:43,787 --> 00:01:46,287
Do I really need
to answer that, Mr. Copani?

40
00:01:47,557 --> 00:01:49,007
Now, if you'll excuse me,

41
00:01:49,009 --> 00:01:51,092
I'm meeting my son
for lunch.

42
00:01:54,313 --> 00:01:56,514
[Tires squeal]

43
00:02:03,639 --> 00:02:04,806
Get down!

44
00:02:10,613 --> 00:02:12,831
[Groans]
Mom? Are you okay?

45
00:02:12,833 --> 00:02:14,199
I'm all right.
Are you hurt?

46
00:02:14,201 --> 00:02:15,667
No, I'm--I'm--
Are you sure?

47
00:02:15,669 --> 00:02:16,751
I'm fine.
You're sure you're fine?

48
00:02:16,753 --> 00:02:19,454
Call 9-1-1!

49
00:02:24,627 --> 00:02:26,127
[Horns honking]

50
00:02:28,664 --> 00:02:29,998
[Tires squeal]

51
00:02:52,121 --> 00:02:54,289
[Siren in distance]

52
00:02:54,966 --> 00:02:58,966
<font color=#00FF00>♪ Arrow 1x07 ♪</font>
<font color=#00FFFF>Muse of Fire</font>
Original Air Date on November 28, 2012

53
00:02:58,967 --> 00:03:02,967
== sync, corrected by <font color="#00FF00">elderman</font> ==

54
00:03:08,671 --> 00:03:10,388
Hi.

55
00:03:10,390 --> 00:03:11,756
Are you okay?

56
00:03:11,758 --> 00:03:13,508
I'm fine.

57
00:03:13,510 --> 00:03:16,044
I'm fine.

58
00:03:16,046 --> 00:03:17,762
Did you reach Walter?

59
00:03:17,764 --> 00:03:20,098
No. I'm sorry.

60
00:03:20,100 --> 00:03:21,933
As I was telling
your mother and sister,

61
00:03:21,935 --> 00:03:22,984
the CAT-Scan showed

62
00:03:22,986 --> 00:03:25,153
a grade two concussion.

63
00:03:25,155 --> 00:03:26,905
She can go home so long
as someone stays with her

64
00:03:26,907 --> 00:03:28,323
just to make sure
there are no after effects.

65
00:03:28,325 --> 00:03:29,941
Thank you.

66
00:03:31,610 --> 00:03:33,528
I'm sorry, I shouldn't
have left you.

67
00:03:33,530 --> 00:03:35,280
I thought you were fine.

68
00:03:35,282 --> 00:03:36,665
What did you think you
were doing anyway?

69
00:03:36,667 --> 00:03:39,784
Yeah, I wanted to get
the license plate

70
00:03:39,786 --> 00:03:41,453
of the guy who took
a shot at you.

71
00:03:41,455 --> 00:03:44,072
Well, that was foolish.
Yeah.

72
00:03:51,764 --> 00:03:53,348
So did you get
the license plate?

73
00:03:53,350 --> 00:03:55,467
No. He got away.

74
00:03:55,469 --> 00:03:58,586
Maybe you should spend a little
less time trying to be a hero.

75
00:03:58,588 --> 00:04:00,689
You're obviously
not very good at it.

76
00:04:00,691 --> 00:04:01,940
That's cute.

77
00:04:01,942 --> 00:04:03,141
I wasn't trying to be.

78
00:04:03,143 --> 00:04:06,644
You left her on
the street, alone and hurt.

79
00:04:06,646 --> 00:04:09,364
In the street.

80
00:04:09,366 --> 00:04:11,649
To get a license plate?

81
00:04:16,122 --> 00:04:17,772
You don't believe me?

82
00:04:17,774 --> 00:04:22,827
I love you.
Mom loves you.

83
00:04:22,829 --> 00:04:26,798
But it's getting hard when you
won't be truthful with us.

84
00:04:35,674 --> 00:04:37,125
Detectives.

85
00:04:37,127 --> 00:04:38,727
Do you have any leads
on the shooter?

86
00:04:38,729 --> 00:04:40,762
Not yet.
Did you get a good look at him?

87
00:04:40,764 --> 00:04:42,347
No. He was wearing
a helmet.

88
00:04:42,349 --> 00:04:44,465
Don't worry.
We'll find him.

89
00:04:44,467 --> 00:04:45,967
My head of security
is on his way.

90
00:04:45,969 --> 00:04:47,736
I want to make sure there are
men outside my mother's door.

91
00:04:47,738 --> 00:04:48,686
She needs to be protected.

92
00:04:48,688 --> 00:04:50,688
Well, you know
your family's

93
00:04:50,690 --> 00:04:52,473
at the tippy-toppy
of the my list of priorities,

94
00:04:52,475 --> 00:04:54,159
but the guy that
she was with was connected,

95
00:04:54,161 --> 00:04:56,161
mobbed up to
the eyeballs connected.

96
00:04:56,163 --> 00:04:58,913
She wasn't
the target.

97
00:05:01,283 --> 00:05:04,002
And you're welcome.

98
00:05:04,004 --> 00:05:07,589
♪ You are my only escape

99
00:05:07,591 --> 00:05:08,873
[knock on door]

100
00:05:08,875 --> 00:05:13,511
♪ You are the reason
that I wake ♪

101
00:05:13,513 --> 00:05:14,462
Technically
I did get here

102
00:05:14,464 --> 00:05:17,165
like 10 seconds
before this guy.

103
00:05:19,835 --> 00:05:21,052
Keep the change.

104
00:05:23,022 --> 00:05:26,007
So, Tommy, what brings
you by so late?

105
00:05:26,009 --> 00:05:27,942
Well, I assumed,
rightly,

106
00:05:27,944 --> 00:05:29,444
that you would be at home
working tonight,

107
00:05:29,446 --> 00:05:31,396
and I also assumed
that you might be hungry.

108
00:05:31,398 --> 00:05:33,364
Also rightly.

109
00:05:33,366 --> 00:05:35,116
I don't know.

110
00:05:35,118 --> 00:05:38,186
This is a mushroom
and olive pizza from Mario's.

111
00:05:38,188 --> 00:05:40,538
[Scoffs] That is
damn good pie.

112
00:05:40,540 --> 00:05:43,908
All right, what do
you have to offer?

113
00:05:43,910 --> 00:05:46,360
Spicy tuna on crispy rice
from Toro's.

114
00:05:46,362 --> 00:05:49,581
Ohh.
Damn you, Merlyn.

115
00:05:49,583 --> 00:05:51,716
I hope Sushi was
all you had in mind.

116
00:05:51,718 --> 00:05:55,670
Uh, actually, there was something
that I wanted to ask you.

117
00:05:55,672 --> 00:05:56,805
And what's that?

118
00:05:56,807 --> 00:05:59,007
Will you go out with me?

119
00:05:59,009 --> 00:06:01,392
Like on a date.

120
00:06:01,394 --> 00:06:03,845
You brought me dinner
to ask me to dinner?

121
00:06:03,847 --> 00:06:07,132
Well, I also did throw you
a really big charity gala.

122
00:06:07,134 --> 00:06:09,376
See, I thought you threw it
for the hundreds

123
00:06:09,401 --> 00:06:10,903
of people it would benefit.

124
00:06:10,904 --> 00:06:13,071
Yeah, yeah, yeah.
Hundreds of people.

125
00:06:13,073 --> 00:06:14,555
Plus one more.

126
00:06:14,557 --> 00:06:17,391
Tommy.
Laurel, I get it.

127
00:06:17,393 --> 00:06:19,494
Okay, this is all happening for us
in the wrong order.

128
00:06:19,496 --> 00:06:22,363
You know, first we're friends
for many years,

129
00:06:22,365 --> 00:06:25,917
and then briefly
we are friends with benefits,

130
00:06:25,919 --> 00:06:27,568
extremely excellent
benefits.

131
00:06:27,570 --> 00:06:31,172
And now I am just
hoping that we can be two people

132
00:06:31,174 --> 00:06:34,008
sitting at the same restaurant
at the same table

133
00:06:34,010 --> 00:06:35,443
at the same time.

134
00:06:35,445 --> 00:06:36,744
See, when I see it
like that,

135
00:06:36,746 --> 00:06:39,414
it doesn't sound
so scary, does it?

136
00:06:46,188 --> 00:06:48,022
Oliver, your mom
was nearly killed.

137
00:06:48,024 --> 00:06:50,725
I think you can take
a day off from training.

138
00:06:50,727 --> 00:06:53,444
My mother wasn't
the target.

139
00:06:53,446 --> 00:06:54,946
This man was.
Paul Copani.

140
00:06:54,948 --> 00:06:57,866
He was trying to close a deal
with her when they were shot at.

141
00:06:57,868 --> 00:07:00,451
Copani works for
Bertinelli Construction

142
00:07:00,453 --> 00:07:02,253
and Frank Bertinelli.

143
00:07:02,255 --> 00:07:03,621
The mob boss?

144
00:07:03,623 --> 00:07:05,456
I did some digging.

145
00:07:05,458 --> 00:07:08,626
Copani isn't the first member
of Bertinelli's crew who's been hit.

146
00:07:08,628 --> 00:07:09,827
You did some digging?

147
00:07:09,829 --> 00:07:12,130
[Sighs] Bertinelli
has a lot of enemies.

148
00:07:12,132 --> 00:07:15,250
The best way to figure out who's
trying to target his organization

149
00:07:15,252 --> 00:07:17,385
is to get inside of it.

150
00:07:17,387 --> 00:07:19,120
So let me get
this right, Oliver.

151
00:07:19,122 --> 00:07:21,089
Your mother's shot
at, nearly killed,

152
00:07:21,091 --> 00:07:23,174
and the way you
process this emotionally

153
00:07:23,176 --> 00:07:25,677
is by going undercover
with the mob.

154
00:07:25,679 --> 00:07:27,896
I'm not trying to process
anything emotionally.

155
00:07:27,898 --> 00:07:30,515
Yeah, well, maybe
that's your problem, man.

156
00:07:30,517 --> 00:07:31,566
You ever
thought about

157
00:07:31,568 --> 00:07:35,153
just being there
for your family?

158
00:07:35,155 --> 00:07:37,572
I tried that today
with Thea.

159
00:07:37,574 --> 00:07:39,524
She told me I wasn't
being honest with her,

160
00:07:39,526 --> 00:07:40,491
and she's right.

161
00:07:40,493 --> 00:07:42,427
I can't very well
explain to her

162
00:07:42,429 --> 00:07:45,813
that I left our mother alone and
bleeding on the pavement

163
00:07:45,815 --> 00:07:49,667
because I'm fast enough to
almost run down the attacker.

164
00:07:51,987 --> 00:07:56,490
But what I can do
is protect my family.

165
00:07:57,509 --> 00:08:02,964
And, Diggle, when I found out
who this guy is,

166
00:08:02,966 --> 00:08:04,766
he's a dead man.

167
00:08:48,527 --> 00:08:49,560
Speedy.

168
00:08:49,562 --> 00:08:50,695
Where you going?

169
00:08:50,697 --> 00:08:52,229
Clubbing. Which is
difficult to do

170
00:08:52,231 --> 00:08:54,115
when you're in a house and
not in an actual club.

171
00:08:54,117 --> 00:08:56,734
I have to go out tonight.

172
00:08:56,736 --> 00:08:58,903
I thought you'd be
watching mom.

173
00:08:58,905 --> 00:09:00,788
I spent the whole day
with her.

174
00:09:00,790 --> 00:09:02,573
I thought you were
taking the night shift.

175
00:09:02,575 --> 00:09:05,242
I'm sorry, but this thing,
it's important.

176
00:09:05,244 --> 00:09:09,130
You know, sometimes, Ollie,
I just don't get you.

177
00:09:09,132 --> 00:09:11,698
And by sometimes,
I mean ever.

178
00:09:11,700 --> 00:09:14,452
You're actually not the first
person to say that to me today.

179
00:09:14,454 --> 00:09:16,420
Why am I not surprised?

180
00:09:17,305 --> 00:09:18,723
Oh, nice dress.
Where you headed?

181
00:09:18,725 --> 00:09:21,642
Upstairs.
Apparently.

182
00:09:21,644 --> 00:09:24,562
Long story.

183
00:09:24,564 --> 00:09:25,980
Hey, I heard about your
mom. Is she all right?

184
00:09:25,982 --> 00:09:29,233
She's resting upstairs.
More shaken up than anything.

185
00:09:29,235 --> 00:09:31,068
I got to run to this
business thing,

186
00:09:31,070 --> 00:09:32,520
but I do appreciate
you stopping by.

187
00:09:32,522 --> 00:09:35,239
It's no problem. Just so long as
your mom's all right.

188
00:09:35,241 --> 00:09:37,057
Yeah.

189
00:09:37,059 --> 00:09:40,327
Hey, one more thing.

190
00:09:40,329 --> 00:09:41,896
Mainly because I don't
want you to find this

191
00:09:41,921 --> 00:09:43,921
out from someone else,

192
00:09:44,083 --> 00:09:47,901
that someone else
especially being Laurel.

193
00:09:47,903 --> 00:09:52,673
We're going to dinner.
As in a date.

194
00:09:52,675 --> 00:09:55,242
That's...that's good.

195
00:09:55,244 --> 00:09:57,378
Laurel deserves
someone special,

196
00:09:57,380 --> 00:09:58,646
and so do you.

197
00:09:58,648 --> 00:10:00,097
Thanks, man.

198
00:10:00,099 --> 00:10:01,265
I gotta run to this thing.

199
00:10:01,267 --> 00:10:03,267
All right. Absolutely.
I'll catch you later.

200
00:10:03,269 --> 00:10:04,685
Oh, and, Tommy,

201
00:10:04,687 --> 00:10:06,804
if you hurt her,
I'll snap your neck.

202
00:10:07,722 --> 00:10:09,690
I'm just kidding.

203
00:10:14,613 --> 00:10:17,248
[Doorbell rings]

204
00:10:20,118 --> 00:10:21,786
Mr. Bertinelli.

205
00:10:22,654 --> 00:10:23,654
Call me Frank.

206
00:10:23,656 --> 00:10:25,823
Ahh. Call me Oliver.

207
00:10:26,941 --> 00:10:29,443
Thank you for agreeing
to meet me at my home.

208
00:10:29,445 --> 00:10:31,045
My father used
to say that living rooms

209
00:10:31,047 --> 00:10:32,463
make the best
conference rooms.

210
00:10:32,465 --> 00:10:34,465
Oh, I'm gonna steal that.

211
00:10:34,467 --> 00:10:36,783
Nick Salvati,
my associate.

212
00:10:36,785 --> 00:10:38,219
How do you do?

213
00:10:38,221 --> 00:10:40,221
Let's have a drink.

214
00:10:49,681 --> 00:10:51,649
So what are you
in the mood for?

215
00:10:51,651 --> 00:10:56,303
We could watch
reality housewife cooking show

216
00:10:56,305 --> 00:10:58,572
or cop docs.

217
00:10:58,574 --> 00:11:01,242
It's where doctors
run around fighting crime

218
00:11:01,244 --> 00:11:02,993
when they're not
all sleeping with each other.

219
00:11:02,995 --> 00:11:04,328
[Laughs]

220
00:11:04,330 --> 00:11:06,113
Whatever you want,
sweetheart.

221
00:11:06,115 --> 00:11:08,315
You're the one who's
given up your evening out.

222
00:11:08,317 --> 00:11:10,417
Oh, it's not like
there's anybody else

223
00:11:10,419 --> 00:11:12,002
who could be staying
with you.

224
00:11:12,004 --> 00:11:14,321
[Gasps] Oh, wait,
yes, there is.

225
00:11:14,323 --> 00:11:16,507
Don't be too harsh
on your brother.

226
00:11:17,759 --> 00:11:19,293
Why not?

227
00:11:19,295 --> 00:11:22,046
I mean, aren't you
getting sick of his lies?

228
00:11:23,715 --> 00:11:27,051
Thea, everyone has secrets.

229
00:11:27,053 --> 00:11:31,672
We all have things that
we want to keep to ourselves.

230
00:11:33,558 --> 00:11:36,060
I just don't get him
sometimes.

231
00:11:37,696 --> 00:11:40,231
I know.

232
00:11:41,182 --> 00:11:44,051
I know.

233
00:11:44,053 --> 00:11:46,420
[Sighs]

234
00:11:46,422 --> 00:11:50,040
You know, being in that hospital
and seeing Dr. Lamb again,

235
00:11:50,042 --> 00:11:53,961
it made me remember the day
that Oliver came home.

236
00:11:56,097 --> 00:11:58,132
It was Dr. Lamb
that told me

237
00:11:58,134 --> 00:11:59,683
that the Oliver we'd lost

238
00:11:59,685 --> 00:12:02,086
might not be the Oliver
that they'd found.

239
00:12:02,088 --> 00:12:04,672
I think it's easy
to forget,

240
00:12:04,674 --> 00:12:08,976
but he lived apart
from civilization for 5 years.

241
00:12:08,978 --> 00:12:12,730
So what, he gets like
a free pass?

242
00:12:12,732 --> 00:12:14,715
No. No, no, no,
not at all.

243
00:12:14,717 --> 00:12:16,684
I...

244
00:12:16,686 --> 00:12:19,610
I just think we need
to stop judging him

245
00:12:19,635 --> 00:12:20,888
for the Oliver he was

246
00:12:20,889 --> 00:12:24,909
and start accepting him
for the Oliver that he is.

247
00:12:26,695 --> 00:12:30,331
So, Oliver,
I'll be honest with you.

248
00:12:30,333 --> 00:12:32,249
I was surprised
to hear from you.

249
00:12:32,251 --> 00:12:34,251
It was my impression
from the local news

250
00:12:34,253 --> 00:12:36,870
that you weren't going to be
involved with your family's business.

251
00:12:36,872 --> 00:12:38,539
Well, apparently
there were a few catch phrases

252
00:12:38,541 --> 00:12:40,424
that I missed
while I was away for 5 years.

253
00:12:40,426 --> 00:12:42,176
One of them being
"mainstream media."

254
00:12:42,178 --> 00:12:43,627
[Laughs]

255
00:12:43,629 --> 00:12:44,795
The press never gets
anything right.

256
00:12:44,797 --> 00:12:45,779
[Cell phone rings]

257
00:12:45,781 --> 00:12:48,915
Oh, I know a thing
or two about that.

258
00:12:48,917 --> 00:12:50,768
So, Oliver, I'll be blunt.
Mm-hmm.

259
00:12:50,770 --> 00:12:52,136
I want the contract

260
00:12:52,138 --> 00:12:55,022
to build Queen Consolidated's
new Applied Sciences Division.

261
00:12:55,024 --> 00:12:56,590
And I am inclined
to give it to you.

262
00:12:56,592 --> 00:12:59,059
Your mother wasn't
quite so enthusiastic.

263
00:12:59,061 --> 00:13:01,395
How is she, by the way?

264
00:13:01,397 --> 00:13:03,781
She's recuperating
at home. Thank you.

265
00:13:03,783 --> 00:13:05,432
What a terrible thing
that happened.

266
00:13:05,434 --> 00:13:07,484
And, Frank, I was
very sorry to hear

267
00:13:07,486 --> 00:13:09,954
about what happened
to Paul Copani.

268
00:13:09,956 --> 00:13:11,905
Paul was a good friend.

269
00:13:11,907 --> 00:13:14,941
He was a good man.

270
00:13:14,943 --> 00:13:17,378
Yeah. The violence
in this city.

271
00:13:17,380 --> 00:13:19,112
You know, sometimes
I wonder why I stay.

272
00:13:19,114 --> 00:13:21,715
I've had
the same thought.

273
00:13:21,717 --> 00:13:24,218
So why did you come back?

274
00:13:24,220 --> 00:13:27,054
After that island, you could have
settled anywhere in the world.

275
00:13:27,056 --> 00:13:29,006
Because Starling
City is my home.

276
00:13:29,008 --> 00:13:32,176
[Speaking Italian]

277
00:13:34,512 --> 00:13:35,846
No matter which way
you go or turn,

278
00:13:35,848 --> 00:13:39,016
you always end up
at home.

279
00:13:39,018 --> 00:13:41,852
Oliver, this is
my daughter Helena.

280
00:13:41,854 --> 00:13:43,270
Hello.

281
00:13:43,272 --> 00:13:44,905
Nice to meet you.

282
00:13:44,907 --> 00:13:46,573
I'm heading out.

283
00:13:46,575 --> 00:13:47,641
All right.

284
00:13:47,643 --> 00:13:48,826
Take one of the guys
with you.

285
00:13:48,828 --> 00:13:52,329
I can take care
of myself.

286
00:13:52,331 --> 00:13:54,314
I wasn't asking,
sweetie.

287
00:13:54,316 --> 00:13:57,584
Frank, that meeting
you requested.

288
00:13:57,586 --> 00:13:58,836
They can do it.

289
00:13:58,838 --> 00:14:00,671
Now.

290
00:14:02,924 --> 00:14:04,708
I can come back
another time.

291
00:14:04,710 --> 00:14:08,762
No, no, no.
Just, uh.

292
00:14:08,764 --> 00:14:11,331
Just excuse us for
a moment, would you?

293
00:14:11,333 --> 00:14:14,268
Thank you.

294
00:14:15,854 --> 00:14:17,271
Oliver Queen.

295
00:14:17,273 --> 00:14:20,691
The rich man's
Lindsay Lohan.

296
00:14:20,693 --> 00:14:23,360
Look, um...

297
00:14:23,362 --> 00:14:26,179
I've got to go
to this other meeting,

298
00:14:26,181 --> 00:14:28,065
but I need someone
to take him to dinner.

299
00:14:28,067 --> 00:14:29,817
So you pimp out
your daughter.

300
00:14:29,819 --> 00:14:32,820
No. I ask her to help me
close a business deal.

301
00:14:32,822 --> 00:14:36,073
A reminder that
the family business is dying

302
00:14:36,075 --> 00:14:37,541
and that we need
this contract,

303
00:14:37,543 --> 00:14:39,243
and Oliver Queen
can give it to us.

304
00:14:39,245 --> 00:14:40,828
Please, Sweet Pea.

305
00:14:40,830 --> 00:14:42,246
For us.

306
00:14:42,248 --> 00:14:45,049
For me. Hmm?

307
00:14:45,051 --> 00:14:46,633
That's my girl.

308
00:14:46,635 --> 00:14:50,387
Oliver, I'm so sorry.
Something has come up.

309
00:14:50,389 --> 00:14:52,723
But Helena would love
to take you to dinner

310
00:14:52,725 --> 00:14:54,374
and discuss the deal
further.

311
00:14:54,376 --> 00:14:57,377
Oh. I was hoping
to speak with you.

312
00:14:57,379 --> 00:15:00,547
Well, as you speak
for your family,

313
00:15:00,549 --> 00:15:02,232
my daughter also speaks
for ours.

314
00:15:02,234 --> 00:15:06,403
It's...It's really
not necessary.

315
00:15:07,555 --> 00:15:09,406
It would be my pleasure.

316
00:15:09,408 --> 00:15:10,607
Sure.

317
00:15:10,609 --> 00:15:14,278
I look forward
to working together.

318
00:15:15,997 --> 00:15:18,282
[Groans]

319
00:15:28,877 --> 00:15:30,427
[Car door closes]

320
00:15:34,299 --> 00:15:35,966
Thank you for coming.

321
00:15:35,968 --> 00:15:37,851
Anything for a friend.

322
00:15:37,853 --> 00:15:42,255
[Speaking Chinese]

323
00:15:44,425 --> 00:15:47,227
We're not responsible
for the attacks on your people.

324
00:15:47,229 --> 00:15:48,879
These attacks
on my business

325
00:15:48,881 --> 00:15:51,482
are my family's
life blood.

326
00:15:51,484 --> 00:15:54,284
They stop now,

327
00:15:54,286 --> 00:15:55,786
or I'm coming for you.

328
00:16:02,961 --> 00:16:07,080
What does the Triad
have to gain by provoking you now?

329
00:16:07,082 --> 00:16:11,785
Well, no one ever credited
the Triad with rational thinking?

330
00:16:13,471 --> 00:16:15,789
If not them, then who?

331
00:16:15,791 --> 00:16:18,124
Whoever it is, when I
find out who's behind this,

332
00:16:18,126 --> 00:16:20,561
there will be blood.

333
00:16:20,563 --> 00:16:22,062
Sounds like Bertinelli's
ready to put the screws

334
00:16:22,064 --> 00:16:24,097
to everyone who pays him
protection money.

335
00:16:24,099 --> 00:16:26,717
Yeah, well, 3 of his best
earners have been murdered.

336
00:16:26,719 --> 00:16:28,936
He's gotta make up the cash
somewhere.

337
00:16:28,938 --> 00:16:31,522
Whoever is pruning
the family tree

338
00:16:31,524 --> 00:16:33,524
is using bullets
instead of arrows.

339
00:16:33,526 --> 00:16:35,359
So you do think
it's one of the other families.

340
00:16:35,361 --> 00:16:36,326
No.

341
00:16:36,328 --> 00:16:37,611
Then who?

342
00:16:37,613 --> 00:16:39,279
Well, according to
the coroner's reports,

343
00:16:39,281 --> 00:16:40,731
none of the vics
took a clean shot.

344
00:16:40,733 --> 00:16:41,915
Half the bullets missed.

345
00:16:41,917 --> 00:16:43,584
Our killer's not a pro.

346
00:16:43,586 --> 00:16:45,702
That's not stopping him
from pulling that trigger.

347
00:16:45,704 --> 00:16:48,038
That's up to us.

348
00:16:49,257 --> 00:16:52,109
Or this is gonna blow up
into an all-out mob war.

349
00:17:02,640 --> 00:17:05,225
You are an angel,
Helena.

350
00:17:05,227 --> 00:17:07,227
So beautiful.

351
00:17:07,229 --> 00:17:10,630
Well, we are gonna take good
care of both of you tonight.

352
00:17:10,632 --> 00:17:13,933
You'll tell your father
hello from us?

353
00:17:13,935 --> 00:17:15,351
Of course, Mr. Russo.

354
00:17:15,353 --> 00:17:16,820
I'll give you a minute.

355
00:17:16,822 --> 00:17:18,188
Thank you.

356
00:17:20,491 --> 00:17:23,293
I heard about
your mother's accident.

357
00:17:23,295 --> 00:17:24,810
Is he gonna be okay?

358
00:17:24,812 --> 00:17:26,362
She's gonna be fine.

359
00:17:26,364 --> 00:17:27,697
Thanks.

360
00:17:27,699 --> 00:17:30,250
I'm glad.

361
00:17:32,152 --> 00:17:37,123
So, why would you want to go
into business with my father?

362
00:17:37,125 --> 00:17:39,876
You know who he is
and how he made his money.

363
00:17:39,878 --> 00:17:42,495
You don't approve of your
family's enterprises?

364
00:17:42,497 --> 00:17:44,816
We share a name,
and that name defines us

365
00:17:44,841 --> 00:17:46,717
whether we want it to or not.

366
00:17:46,718 --> 00:17:49,052
You've already made judgments
about me,

367
00:17:49,054 --> 00:17:51,521
just like I've already
made judgments about you.

368
00:17:51,523 --> 00:17:54,490
Right. I'm the rich man's
Lindsay Lohan.

369
00:17:54,492 --> 00:17:57,277
[Sighs] Sorry.

370
00:17:57,279 --> 00:18:00,079
That's okay.

371
00:18:02,149 --> 00:18:04,350
Hey, can I ask you something?

372
00:18:04,352 --> 00:18:06,185
Yeah.

373
00:18:06,187 --> 00:18:09,005
I know it must have been
hell for you,

374
00:18:09,007 --> 00:18:12,692
alone on that island
for 5 years, but I'm...

375
00:18:14,061 --> 00:18:15,545
But what?

376
00:18:16,497 --> 00:18:20,333
But was there ever a day
when you were just...

377
00:18:20,335 --> 00:18:22,552
Happy to be away
from everything?

378
00:18:22,554 --> 00:18:24,637
No pressure from your family,

379
00:18:24,639 --> 00:18:27,557
no need to be the person
everyone else expects you to be.

380
00:18:27,559 --> 00:18:29,542
Was there ever a day when--

381
00:18:29,544 --> 00:18:34,314
When I didn't feel lost
and I felt...free?

382
00:18:36,283 --> 00:18:38,785
More than one.

383
00:18:38,787 --> 00:18:41,688
And, uh...

384
00:18:41,690 --> 00:18:44,741
Those are the days
that I miss.

385
00:18:49,229 --> 00:18:50,896
Whew!

386
00:18:50,898 --> 00:18:52,448
Ohh...[Laughs]

387
00:18:52,450 --> 00:18:54,367
What, is it too spicy
for you, Merlyn?

388
00:18:54,369 --> 00:18:56,836
No. No, not really.
I'm just, um,

389
00:18:56,838 --> 00:18:58,295
I'm just crying because

390
00:18:58,320 --> 00:19:00,207
I was thinking of
a Hallmark commercial

391
00:19:00,208 --> 00:19:03,259
I saw earlier today,
featuring a sick kitty.

392
00:19:03,261 --> 00:19:04,594
It was very emotional.

393
00:19:04,596 --> 00:19:06,579
[Both laugh]

394
00:19:06,581 --> 00:19:08,247
Will there be anything else?

395
00:19:08,249 --> 00:19:10,800
No. Thank you.

396
00:19:10,802 --> 00:19:12,468
Yeah.

397
00:19:12,470 --> 00:19:15,471
Thanks for letting me
take you to dinner.

398
00:19:15,473 --> 00:19:18,391
Well, thank you for
letting me choose Indian.

399
00:19:18,393 --> 00:19:22,928
You know, I read this article
by a film critic once,

400
00:19:22,930 --> 00:19:26,599
who said if he could have
one wish,

401
00:19:26,601 --> 00:19:30,987
it would be to watch his favorite
movie again for the first time.

402
00:19:30,989 --> 00:19:34,490
I kind of wish
that was us.

403
00:19:34,492 --> 00:19:37,126
So you want dinner
and a movie.

404
00:19:37,128 --> 00:19:39,495
No.

405
00:19:39,497 --> 00:19:42,298
I wish we had just met

406
00:19:42,300 --> 00:19:44,801
and that all this
was just beginning

407
00:19:44,803 --> 00:19:49,138
and there wasn't so much
of me I wish you'd forget.

408
00:19:49,140 --> 00:19:51,457
Well, keep saying
nice things like that

409
00:19:51,459 --> 00:19:54,711
and maybe next time
I'll let you choose the restaurant.

410
00:19:56,897 --> 00:19:57,897
Mr. Merlyn...

411
00:19:57,899 --> 00:19:59,315
Yeah?

412
00:19:59,317 --> 00:20:01,851
I'm sorry, I'm afraid
you credit card has been declined.

413
00:20:01,853 --> 00:20:03,319
Did you swipe it
a few times?

414
00:20:03,321 --> 00:20:05,154
You know, sometimes
those things can be a little glitchy.

415
00:20:05,156 --> 00:20:08,574
I did, and, um,
I'm afraid the credit card company

416
00:20:08,576 --> 00:20:10,543
wants me to confiscate it.

417
00:20:11,812 --> 00:20:13,846
Sorry.

418
00:20:15,332 --> 00:20:19,252
People are always asking me,
what did I miss the most?

419
00:20:19,254 --> 00:20:21,421
[Takes deep breath]

420
00:20:21,423 --> 00:20:23,089
Air conditioning.

421
00:20:23,091 --> 00:20:24,340
Satellite radio.

422
00:20:24,342 --> 00:20:26,592
Tagliet--uh--ta--

423
00:20:26,594 --> 00:20:27,694
Tagliatelle?

424
00:20:27,696 --> 00:20:28,845
Mm.
Right.

425
00:20:28,847 --> 00:20:30,496
But those are the answers
that I give people

426
00:20:30,498 --> 00:20:32,365
because those are the answers
they're expecting.

427
00:20:32,367 --> 00:20:34,400
Why can't you
just be truthful?

428
00:20:34,402 --> 00:20:36,836
I don't know how truthful
I can be.

429
00:20:36,838 --> 00:20:39,806
You've been through
a crucible,

430
00:20:39,808 --> 00:20:42,325
and it changed you.
How can it not?

431
00:20:44,695 --> 00:20:46,212
That's beautiful.

432
00:20:46,214 --> 00:20:47,563
Your cross.

433
00:20:49,116 --> 00:20:51,117
It's a gift.

434
00:20:51,119 --> 00:20:52,702
From my fiance.

435
00:20:52,704 --> 00:20:53,703
Fiance.

436
00:20:53,705 --> 00:20:54,904
Mm.

437
00:20:54,906 --> 00:20:56,456
I didn't know
you were engaged.

438
00:20:56,458 --> 00:20:57,740
I'm not.

439
00:20:57,742 --> 00:20:59,742
Anymore.

440
00:20:59,744 --> 00:21:01,961
He died.

441
00:21:01,963 --> 00:21:03,296
I'm sorry.

442
00:21:03,298 --> 00:21:05,865
Me, too.

443
00:21:05,867 --> 00:21:09,085
That was my crucible.

444
00:21:11,055 --> 00:21:14,006
Boy, it's nice to...

445
00:21:14,008 --> 00:21:17,710
It's really nice to be with someone
that I can be myself with.

446
00:21:17,712 --> 00:21:21,397
It's nice to be with someone
who knows how hard it can be.

447
00:21:21,399 --> 00:21:22,398
[Cell phone vibrates]

448
00:21:22,400 --> 00:21:23,549
I'm really sorry.

449
00:21:23,551 --> 00:21:24,550
It's okay. Take it.

450
00:21:24,552 --> 00:21:26,569
Thank you.

451
00:21:26,571 --> 00:21:28,220
Yeah.

452
00:21:28,222 --> 00:21:29,722
It's Diggle.
Something came up.

453
00:21:29,724 --> 00:21:33,292
You gotta get out of there
and call me back.

454
00:21:33,294 --> 00:21:36,162
Helena, I have to go. There's
something that I have to do.

455
00:21:36,164 --> 00:21:40,416
It's about my mother,
otherwise I would, uh,

456
00:21:40,418 --> 00:21:41,584
I would stay.

457
00:21:41,586 --> 00:21:43,119
And I would like that.

458
00:21:45,506 --> 00:21:46,572
[Laughs]

459
00:21:46,574 --> 00:21:50,226
My father would kill me
if I let you pay.

460
00:21:56,934 --> 00:21:59,102
I have a confession.

461
00:22:00,687 --> 00:22:02,972
I didn't want to go out
with you tonight.

462
00:22:02,974 --> 00:22:04,190
That makes two of us.

463
00:22:04,192 --> 00:22:05,775
I'm really glad that I did.

464
00:22:05,777 --> 00:22:07,527
That makes two of us.

465
00:22:07,529 --> 00:22:09,145
Hmm.

466
00:22:09,147 --> 00:22:11,430
Oliver.

467
00:22:11,432 --> 00:22:14,100
Be careful with my father.

468
00:22:21,258 --> 00:22:22,692
[Knock on door]

469
00:22:22,694 --> 00:22:25,144
Thea, you don't need
to knock, sweetheart.

470
00:22:25,146 --> 00:22:26,779
What about me?

471
00:22:26,781 --> 00:22:29,949
I hope you don't mind.

472
00:22:29,951 --> 00:22:31,784
Thea let me in.

473
00:22:31,786 --> 00:22:33,085
What are you doing here?

474
00:22:33,087 --> 00:22:35,104
I wanted to see how
your recovery was going?

475
00:22:35,106 --> 00:22:37,423
Well, surely someone
of your means has a telephone.

476
00:22:37,425 --> 00:22:38,515
I like to see someone

477
00:22:38,540 --> 00:22:40,451
when I have something
important to talk about.

478
00:22:42,913 --> 00:22:47,266
We used to be friends,
Moira.

479
00:22:47,268 --> 00:22:49,435
I still remember that time.

480
00:22:49,437 --> 00:22:52,471
You, me, and Robert.

481
00:22:52,473 --> 00:22:55,691
Which is why I came by.

482
00:22:55,693 --> 00:23:01,164
You are a vital part
of Starling City's future.

483
00:23:01,166 --> 00:23:03,816
Robert feared that future.

484
00:23:03,818 --> 00:23:07,537
He lost his conviction.

485
00:23:07,539 --> 00:23:10,121
It's been my experience
that when someone

486
00:23:10,146 --> 00:23:11,625
has a brush with death

487
00:23:11,626 --> 00:23:13,709
like you experienced today,

488
00:23:13,711 --> 00:23:19,298
even their deepest held
convictions can change.

489
00:23:19,300 --> 00:23:21,184
Have they?

490
00:23:21,186 --> 00:23:23,102
No.

491
00:23:23,104 --> 00:23:26,005
You didn't have to say it.

492
00:23:27,608 --> 00:23:30,943
I can see that they haven't.

493
00:23:36,316 --> 00:23:38,367
What happened?

494
00:23:38,369 --> 00:23:40,036
Yeah, it's what's
about to happen.

495
00:23:40,038 --> 00:23:41,821
Bertinelli's enforcer
Nick Salvati--

496
00:23:41,823 --> 00:23:43,823
Yeah. We drank a scotch
together.

497
00:23:43,825 --> 00:23:45,524
He seems like a real
stand-up mobster.

498
00:23:45,526 --> 00:23:47,693
Yeah, well, he's been
paying visits to everyone

499
00:23:47,695 --> 00:23:49,194
who owes the mob
protection money.

500
00:23:49,196 --> 00:23:51,547
Diggle, I'm trying to figure out
who took a shot at my mother,

501
00:23:51,549 --> 00:23:53,165
not take on all
of organized crime.

502
00:23:53,167 --> 00:23:54,834
Well, listen, Oliver,
Salvati and his goons

503
00:23:54,836 --> 00:23:56,802
have already put 4 people
in the hospital tonight,

504
00:23:56,804 --> 00:23:58,804
and if somebody
doesn't stop them,

505
00:23:58,806 --> 00:24:01,373
the poor bastard who owns
Russo's is gonna be next.

506
00:24:01,375 --> 00:24:03,342
Wait, wait. Russo's?

507
00:24:03,344 --> 00:24:04,677
It's at the corner
of Adams and--

508
00:24:04,679 --> 00:24:06,262
I know where it is, Diggle.
I'm here right now.

509
00:24:06,264 --> 00:24:08,180
What?

510
00:24:08,182 --> 00:24:10,349
I was having dinner
with Bertinelli's daughter.

511
00:24:10,351 --> 00:24:12,902
Oliver, you're supposed to be
going undercover, not speed dating.

512
00:24:12,904 --> 00:24:14,487
I didn't have a choice.

513
00:24:14,489 --> 00:24:17,389
Yeah, well, uh,
I've seen her on the web.

514
00:24:17,391 --> 00:24:19,909
You made quite the sacrifice.

515
00:24:23,780 --> 00:24:26,749
Salvati's here.

516
00:24:32,072 --> 00:24:34,406
I'm sorry, we're closed.

517
00:24:36,576 --> 00:24:40,263
Oh, Mr. Salvati.

518
00:24:40,265 --> 00:24:42,414
Buona sera.

519
00:24:43,717 --> 00:24:46,135
I have some fresh-made
lasagna.

520
00:24:46,137 --> 00:24:48,087
We're not here
for food, Mr. Russo.

521
00:24:48,089 --> 00:24:50,139
Your payment's due.

522
00:24:50,141 --> 00:24:52,308
I already made
my payment this month.

523
00:24:52,310 --> 00:24:54,443
You need to pay again.

524
00:24:54,445 --> 00:24:57,063
Please. I can't afford to make
another payment if I'm going to--

525
00:24:57,065 --> 00:25:00,933
Going to what?
Restock your bar?

526
00:25:02,769 --> 00:25:04,436
Break his fingers.

527
00:25:04,438 --> 00:25:06,122
Leave him alone!

528
00:25:06,124 --> 00:25:07,156
Break hers, too.

529
00:25:07,158 --> 00:25:08,541
No! Don't touch her!

530
00:25:49,411 --> 00:25:52,246
I don't understand.
Why is she targeting her family?

531
00:25:52,248 --> 00:25:54,665
I don't know. And here I thought
you had parental issues.

532
00:25:54,667 --> 00:25:56,600
It's not a joke, Diggle.

533
00:25:56,602 --> 00:25:58,035
Oliver, you're not falling
for this girl, are you?

534
00:25:58,037 --> 00:26:01,855
Because I know you can't be
that crazy.

535
00:26:01,857 --> 00:26:04,074
Helena Bertinelli
shot at your mother.

536
00:26:04,076 --> 00:26:06,260
She also murdered 4 men
in cold blood.

537
00:26:06,262 --> 00:26:10,481
She has to have reasons
for what she's doing.

538
00:26:10,483 --> 00:26:13,350
Reasons?

539
00:26:13,352 --> 00:26:16,419
Since when do you care
about the bad guys' reasons?

540
00:26:16,421 --> 00:26:18,555
Oh, she is the bad guy,
Oliver.

541
00:26:18,557 --> 00:26:21,258
She's the killer. And whatever's
going on in your head,

542
00:26:21,260 --> 00:26:22,476
you better get it
straight, man.

543
00:26:22,478 --> 00:26:24,761
Any attempt on his right hand

544
00:26:24,763 --> 00:26:28,632
is gonna send your new friend's
father on the warpath.

545
00:26:31,703 --> 00:26:33,320
I know what I'm doing.

546
00:26:37,108 --> 00:26:40,327
Now I know how your family feels
when you lie to them.

547
00:26:46,084 --> 00:26:48,051
Is this the only angle
you got?

548
00:26:48,053 --> 00:26:50,754
The Russos chintzed out a bit
on their security package.

549
00:26:50,756 --> 00:26:53,790
Somebody is in the wings
with a gun shooting at these guys.

550
00:26:53,792 --> 00:26:54,925
What do you got
from earlier?

551
00:26:54,927 --> 00:26:56,927
Yeah.
You mean before the shooting?

552
00:26:56,929 --> 00:26:59,796
A business dinner, a birthday dinner,
a couple of blind dates.

553
00:26:59,798 --> 00:27:01,598
Any guests of the Chinese
persuasion?

554
00:27:01,600 --> 00:27:03,851
Humor me.
Why?

555
00:27:09,607 --> 00:27:12,442
Whoa, whoa, whoa, whoa,
wait a second. What was that?

556
00:27:12,444 --> 00:27:13,677
Help yourself.

557
00:27:13,679 --> 00:27:15,645
Come on.

558
00:27:20,702 --> 00:27:23,153
Son of a bitch.

559
00:27:24,539 --> 00:27:25,822
[Knock on door]

560
00:27:29,043 --> 00:27:31,144
Detective.

561
00:27:31,146 --> 00:27:32,796
Is everything okay?

562
00:27:34,432 --> 00:27:37,801
Your, um, your buddy
with the arrows

563
00:27:37,803 --> 00:27:39,269
was at Russo's last night.

564
00:27:39,271 --> 00:27:41,972
And I was there earlier
with a date.

565
00:27:41,974 --> 00:27:44,107
So...what?

566
00:27:44,109 --> 00:27:45,859
You think I'm
the hood guy again?

567
00:27:45,861 --> 00:27:48,812
No.

568
00:27:48,814 --> 00:27:50,480
Your date.

569
00:27:50,482 --> 00:27:51,865
Helena Bertinelli.

570
00:27:51,867 --> 00:27:54,201
If I were you,
I'd stay away from her.

571
00:27:54,203 --> 00:27:56,520
Her family's bad news
on a good day.

572
00:27:56,522 --> 00:28:00,207
Why the sudden concern
for my well-being?

573
00:28:03,044 --> 00:28:06,263
A few weeks ago
I made a mistake.

574
00:28:06,265 --> 00:28:08,215
I almost got you killed.

575
00:28:08,217 --> 00:28:12,002
And you felt like
you owed me one?

576
00:28:12,004 --> 00:28:16,924
If I did, as far as I'm concerned,
this clears the books.

577
00:28:24,899 --> 00:28:27,067
[Clacking]

578
00:28:27,069 --> 00:28:28,819
[Grunting]

579
00:28:28,821 --> 00:28:30,487
Can I talk to you?

580
00:28:30,489 --> 00:28:31,438
Dad!

581
00:28:31,440 --> 00:28:33,890
In case
you haven't noticed,

582
00:28:33,892 --> 00:28:36,059
I'm a little occupied
at the moment.

583
00:28:36,061 --> 00:28:37,578
I just talked
to the accountant.

584
00:28:37,580 --> 00:28:39,029
He said my accounts
were frozen.

585
00:28:39,031 --> 00:28:41,064
He said my credit cards
were all canceled.

586
00:28:41,066 --> 00:28:45,369
I pay Sandy a king's ransom
each year in fees, Tommy.

587
00:28:45,371 --> 00:28:50,791
When it comes to money,
if he says it's so, it's so.

588
00:28:50,793 --> 00:28:52,793
Do you think this is a joke?

589
00:28:53,628 --> 00:28:56,096
No.

590
00:28:56,098 --> 00:28:58,581
You are.

591
00:28:59,801 --> 00:29:03,586
Although I must say,
your chronic irresponsibility

592
00:29:03,588 --> 00:29:06,589
and terminal laziness
has lost its humor.

593
00:29:06,591 --> 00:29:07,590
Hmm.

594
00:29:07,592 --> 00:29:10,694
You're wondering why now.

595
00:29:10,696 --> 00:29:14,097
The better question is,
why not sooner?

596
00:29:14,099 --> 00:29:15,816
It's...

597
00:29:15,818 --> 00:29:17,434
It's my trust fund.

598
00:29:17,436 --> 00:29:20,871
Which is comprised
of my money.

599
00:29:20,873 --> 00:29:23,790
Oh, excuse me.

600
00:29:25,243 --> 00:29:27,944
Was comprised.

601
00:29:54,412 --> 00:30:00,267
[Indistinct song playing]

602
00:30:06,090 --> 00:30:07,424
Helena.

603
00:30:08,400 --> 00:30:10,369
How did you
find me here?

604
00:30:10,370 --> 00:30:13,671
I followed you
from your house.

605
00:30:13,673 --> 00:30:15,640
Your fiance?

606
00:30:18,677 --> 00:30:20,178
Yeah.

607
00:30:25,367 --> 00:30:29,036
You said that losing him
was your own crucible.

608
00:30:29,038 --> 00:30:31,639
That it changed you.

609
00:30:31,641 --> 00:30:33,374
You didn't say how.

610
00:30:38,180 --> 00:30:41,516
When you love someone
as much as I loved him,

611
00:30:41,518 --> 00:30:43,687
with all of your heart,

612
00:30:43,712 --> 00:30:46,388
and you can't just
turn that emotion off

613
00:30:46,389 --> 00:30:48,322
when they're taken from you.

614
00:30:48,324 --> 00:30:51,025
You still feel things
as deeply.

615
00:30:51,027 --> 00:30:57,064
And if it can't be love
that you feel, then...

616
00:30:57,066 --> 00:30:58,783
then it becomes hate.

617
00:30:58,785 --> 00:31:00,918
Hate for who?

618
00:31:00,920 --> 00:31:03,704
Oliver...

619
00:31:08,910 --> 00:31:11,212
you should stay away
from me.

620
00:31:13,665 --> 00:31:15,082
Helena?

621
00:31:16,251 --> 00:31:18,419
[Vehicle approaches]

622
00:31:18,421 --> 00:31:20,805
[Brakes squeal]

623
00:31:20,807 --> 00:31:22,857
Get in.

624
00:31:32,985 --> 00:31:36,954
My father is going
to kill you for this.

625
00:31:44,580 --> 00:31:46,881
I've been wanting
to do that for years.

626
00:31:46,883 --> 00:31:49,717
Spoiled bitch.

627
00:31:49,719 --> 00:31:52,136
I knew it was someone
from the inside

628
00:31:52,138 --> 00:31:54,338
waging war against
your father and me.

629
00:31:54,340 --> 00:31:57,808
I just never thought
it'd be this inside.

630
00:32:02,214 --> 00:32:05,483
You dropped this
at Russo's.

631
00:32:05,496 --> 00:32:08,447
You're smarter than I
gave you credit for, Nicky.

632
00:32:08,450 --> 00:32:10,801
You're not.

633
00:32:10,803 --> 00:32:12,438
Hey!

634
00:32:12,538 --> 00:32:14,573
You're a businessman, right?

635
00:32:14,575 --> 00:32:15,690
So let's talk business.

636
00:32:15,692 --> 00:32:18,877
I can offer you a lot
of money if you let us go.

637
00:32:18,879 --> 00:32:21,046
This isn't about money,
Richie Rich.

638
00:32:21,048 --> 00:32:22,697
This is about loyalty.

639
00:32:22,699 --> 00:32:25,033
He's got nothing to do
with any of this.

640
00:32:25,035 --> 00:32:27,219
Then what the hell
is it about?

641
00:32:27,221 --> 00:32:30,672
My father had Michael murdered.

642
00:32:31,718 --> 00:32:34,936
[Laughs]

643
00:32:34,938 --> 00:32:36,587
Of course he did.

644
00:32:36,589 --> 00:32:39,423
He didn't want you
to know the truth.

645
00:32:39,425 --> 00:32:43,177
Your rat of a fiance
was gathering evidence.

646
00:32:43,179 --> 00:32:46,130
He was talking
to the friggin' FBI.

647
00:32:46,132 --> 00:32:47,232
The love of your life

648
00:32:47,234 --> 00:32:49,734
was going to destroy
your father.

649
00:32:49,736 --> 00:32:51,102
You're wrong.

650
00:32:51,104 --> 00:32:53,271
Uhh.

651
00:32:53,273 --> 00:32:56,274
I found a laptop
in Michael's bag, Helena.

652
00:32:56,276 --> 00:32:59,627
Everything that could
send your father and me to prison

653
00:32:59,629 --> 00:33:02,046
for the rest of our lives
was on it.

654
00:33:02,048 --> 00:33:03,281
That computer--

655
00:33:03,283 --> 00:33:04,999
Was mine.

656
00:33:06,118 --> 00:33:09,504
Michael wasn't the one
talking to the FBI.

657
00:33:09,506 --> 00:33:10,788
I was.

658
00:33:10,790 --> 00:33:13,124
You?

659
00:33:13,126 --> 00:33:15,643
My father is a monster.

660
00:33:15,645 --> 00:33:18,930
He doesn't care who he hurts
to keep his money and power,

661
00:33:18,932 --> 00:33:20,531
and I wanted it to stop.

662
00:33:20,533 --> 00:33:22,900
Well, then it's your fault
Michael's dead.

663
00:33:22,902 --> 00:33:25,403
Not your father
for ordering the hit

664
00:33:25,405 --> 00:33:27,522
or me for carrying it out.

665
00:33:29,808 --> 00:33:31,142
Yours.

666
00:33:31,144 --> 00:33:34,329
You shot Michael.

667
00:33:37,333 --> 00:33:41,135
In the chest,
so he knew it was me.

668
00:33:41,137 --> 00:33:43,171
Just...

669
00:33:43,173 --> 00:33:45,540
like...

670
00:33:45,542 --> 00:33:47,375
this.

671
00:33:50,379 --> 00:33:52,046
Uhh!

672
00:34:12,985 --> 00:34:14,402
Uhh!

673
00:34:14,404 --> 00:34:17,872
[Choking]

674
00:34:17,874 --> 00:34:19,824
You're gonna burn in hell
for what you've done.

675
00:34:19,826 --> 00:34:22,026
It'll be worth it.

676
00:34:22,028 --> 00:34:22,860
Uhh!

677
00:34:22,862 --> 00:34:24,028
Get up!

678
00:34:26,382 --> 00:34:29,000
Helena...

679
00:34:32,421 --> 00:34:34,756
I didn't have a choice,
Oliver.

680
00:34:35,758 --> 00:34:38,476
No one can know my secret.

681
00:34:45,306 --> 00:34:46,856
CSU didn't find
any usable prints

682
00:34:46,858 --> 00:34:48,107
except for the 3 victims.

683
00:34:48,109 --> 00:34:50,109
One of them had
a GSW to the chest.

684
00:34:50,111 --> 00:34:53,363
So who broke the necks of Salvati
and his buddy?

685
00:34:53,365 --> 00:34:57,033
Look, it's been a while
since the Hood broke anyone's neck.

686
00:34:57,035 --> 00:34:59,035
And I didn't see
any arrows laying around.

687
00:34:59,037 --> 00:35:00,303
We better pray that

688
00:35:00,328 --> 00:35:02,328
Frank Bertinelli blames
the Hood for this.

689
00:35:02,908 --> 00:35:05,291
'Cause if he thinks
it's the Triad,

690
00:35:05,293 --> 00:35:08,194
Starling City is ground
zero to World War III.

691
00:35:08,196 --> 00:35:09,379
[Knock on door]

692
00:35:15,452 --> 00:35:17,086
You okay?

693
00:35:17,088 --> 00:35:20,139
I spoke to my dad
today.

694
00:35:20,141 --> 00:35:21,758
I bet that was fun.

695
00:35:21,760 --> 00:35:25,395
He explained to me what happened
with my credit card yesterday.

696
00:35:25,397 --> 00:35:28,481
And my checking account,
my savings account,

697
00:35:28,483 --> 00:35:33,319
my brokerage account,
my stock portfolio.

698
00:35:33,321 --> 00:35:37,740
He cut me off completely.

699
00:35:37,742 --> 00:35:40,243
What?

700
00:35:40,245 --> 00:35:42,695
My car got repossessed.
That was fun.

701
00:35:42,697 --> 00:35:44,956
Oh, and I have to move out
of my apartment by

702
00:35:44,981 --> 00:35:46,590
the end of the month.

703
00:35:49,403 --> 00:35:52,355
You are gonna be fine,
Tommy.

704
00:35:52,357 --> 00:35:57,126
In fact, you are
gonna be great.

705
00:35:57,128 --> 00:36:02,382
Merlyn money or not.

706
00:36:02,384 --> 00:36:05,852
And you know,

707
00:36:05,854 --> 00:36:09,772
I have a mushroom
and olive Mario pizza

708
00:36:09,774 --> 00:36:13,109
in my refrigerator
waiting to be eaten.

709
00:36:13,111 --> 00:36:16,446
I suppose it's already
paid for, right?

710
00:36:16,448 --> 00:36:18,097
Exactly.

711
00:36:18,099 --> 00:36:22,702
♪ Oh, no, I've
said too much ♪

712
00:36:22,704 --> 00:36:35,081
[Song continues indistinctly]

713
00:36:35,083 --> 00:36:36,499
When did you get back?

714
00:36:36,501 --> 00:36:38,117
Just now.

715
00:36:45,726 --> 00:36:48,077
I'm so happy to see you.

716
00:36:48,079 --> 00:36:50,629
[Chuckles]

717
00:36:50,631 --> 00:36:53,416
But did you come home only
because you heard I was hurt?

718
00:36:53,418 --> 00:36:57,770
No. I was already on my way
when Thea called.

719
00:36:57,772 --> 00:37:02,875
I actually came home
because I miss my wife.

720
00:37:02,877 --> 00:37:04,827
Ohh.

721
00:37:08,882 --> 00:37:11,484
Walter: It's okay.

722
00:37:13,287 --> 00:37:14,320
Is she all right?

723
00:37:14,322 --> 00:37:16,706
Walter's home.

724
00:37:16,708 --> 00:37:17,790
She's gonna be fine.

725
00:37:17,792 --> 00:37:20,843
Look, I'm sorry
if I was a bitch

726
00:37:20,845 --> 00:37:22,145
with you earlier.

727
00:37:22,147 --> 00:37:23,996
There were a few times.

728
00:37:23,998 --> 00:37:25,331
Could you be more
specific?

729
00:37:25,333 --> 00:37:26,832
Don't push it.
Don't worry.

730
00:37:26,834 --> 00:37:29,335
You weren't a bitch.

731
00:37:29,337 --> 00:37:32,671
At the hospital you were a little...
A little bit.

732
00:37:32,673 --> 00:37:38,061
Look, I'm just
worried about you.

733
00:37:38,063 --> 00:37:40,096
You seem really lonely.

734
00:37:40,098 --> 00:37:43,066
And we all have
our secrets, Ollie.

735
00:37:43,068 --> 00:37:46,285
Clearly you have yours.

736
00:37:46,287 --> 00:37:50,540
And it's fine if you don't
want to share them with us,

737
00:37:50,542 --> 00:37:53,336
but I just really think

738
00:37:53,361 --> 00:37:55,364
you should share them
with someone.

739
00:38:09,560 --> 00:38:12,795
[Sighs]

740
00:38:12,997 --> 00:38:14,880
I'd ask how you
got in here,

741
00:38:14,882 --> 00:38:19,461
but the Starling City
vigilante comes and goes

742
00:38:19,486 --> 00:38:21,465
as he pleases, doesn't he?

743
00:38:23,106 --> 00:38:25,257
How'd you know?

744
00:38:28,395 --> 00:38:30,596
I saw you fight.

745
00:38:33,150 --> 00:38:35,484
And I saw your eyes.

746
00:38:36,737 --> 00:38:38,321
That island changed you
in ways

747
00:38:38,323 --> 00:38:40,239
that only someone like me
could understand.

748
00:38:40,241 --> 00:38:41,874
No.

749
00:38:41,876 --> 00:38:43,793
What you're doing
right now,

750
00:38:43,795 --> 00:38:47,096
I know that if feels
like justice, but it's not.

751
00:38:47,098 --> 00:38:49,465
It's revenge.

752
00:38:49,467 --> 00:38:53,619
Sometimes revenge
is justice.

753
00:38:55,722 --> 00:38:57,890
Your father killed
your fiance.

754
00:38:57,892 --> 00:39:00,493
And what did your
father do to you?

755
00:39:02,095 --> 00:39:06,932
Isn't the man in the hood
fighting to set things right?

756
00:39:06,934 --> 00:39:09,635
Why is your vendetta
more valid than mine?

757
00:39:09,637 --> 00:39:12,688
We're the same,
you and I.

758
00:39:12,690 --> 00:39:14,023
No, we're not.

759
00:39:14,025 --> 00:39:15,524
[Scoffs]

760
00:39:15,526 --> 00:39:17,426
Hiding in plain sight.

761
00:39:17,428 --> 00:39:23,215
Concealing our anger
with smiles and lies.

762
00:39:23,217 --> 00:39:27,169
Don't lie to me,
Oliver.

763
00:39:27,171 --> 00:39:29,988
You feel the same
as I do, I know it.

764
00:39:29,990 --> 00:39:31,507
Why are you crying?

765
00:39:31,509 --> 00:39:35,160
[Music playing]

766
00:39:35,162 --> 00:39:38,330
I don't know.

767
00:39:38,332 --> 00:39:41,404
Maybe it's because
I have been alone

768
00:39:41,429 --> 00:39:43,429
in my hate for so long.

769
00:39:44,756 --> 00:39:45,854
I feel--

770
00:39:45,879 --> 00:39:47,864
It feels so good
to tell the truth.

771
00:39:47,865 --> 00:39:52,865
== sync, corrected by <font color="#00FF00">elderman</font> ==

