1
00:00:17,350 --> 00:00:20,251
WATSON: You look worse. I think we
should take your temperature again.

2
00:00:20,420 --> 00:00:24,481
No need. It has dropped
one degree since we last checked.

3
00:00:24,657 --> 00:00:27,592
Well, that still puts you at 101.

4
00:00:28,528 --> 00:00:29,995
[CELL PHONE BEEPS]

5
00:00:35,335 --> 00:00:37,701
"Dead man found
in abandoned building."

6
00:00:37,871 --> 00:00:39,930
Detective Bell
has extended an invitation.

7
00:00:40,106 --> 00:00:42,700
- Tea will have to wait.
- Might be a good time to remind you

8
00:00:42,876 --> 00:00:45,674
that the N.Y.P.D.
Doesn't actually pay you to consult.

9
00:00:45,845 --> 00:00:47,107
Watson, you should know by now,

10
00:00:47,313 --> 00:00:49,975
boredom is far more dangerous
to my health than any fever.

11
00:00:56,623 --> 00:00:57,920
[CLEARS THROAT]

12
00:00:58,458 --> 00:01:01,052
BELL:
You look awful.

13
00:01:01,227 --> 00:01:03,354
Well, at least I still have my eyes.

14
00:01:03,530 --> 00:01:04,588
That makes three of us.

15
00:01:06,699 --> 00:01:08,758
BELL:
No wallet, no ID.

16
00:01:08,935 --> 00:01:11,927
All we know is male, white,
mid- to late-40s,

17
00:01:12,105 --> 00:01:15,472
and the shots he took to the face,
near-contact wounds.

18
00:01:15,642 --> 00:01:17,974
Thought you could take a look
before we wrap up the scene,

19
00:01:18,144 --> 00:01:20,544
but that was before I knew
you were dying.

20
00:01:20,713 --> 00:01:25,047
No shell casings, no skull fragments,
no gray matter.

21
00:01:25,218 --> 00:01:27,379
He was killed elsewhere
and then dumped here.

22
00:01:27,554 --> 00:01:29,215
Yeah, tell me something I don't know.

23
00:01:29,389 --> 00:01:31,084
A pig's orgasm lasts up to 30 minutes.

24
00:01:31,558 --> 00:01:34,391
Hey, I'm not your mother,
I'm not your nurse,

25
00:01:34,561 --> 00:01:35,994
but if you die of exposure out here,

26
00:01:36,162 --> 00:01:39,359
I'm pretty sure your father's not gonna
send me my next check, okay?

27
00:02:07,794 --> 00:02:09,523
Comfortable shoes,
but not tennis shoes.

28
00:02:09,696 --> 00:02:11,687
He was on his feet all day,
but he didn't have a job

29
00:02:11,865 --> 00:02:14,129
that permitted casual footwear.

30
00:02:14,300 --> 00:02:16,530
You throw in the dry-erase
marker stains on his fingers

31
00:02:16,703 --> 00:02:19,763
and the laser pointer in his breast
pocket, I'd say that he was a professor

32
00:02:19,939 --> 00:02:21,201
of East Asian Studies,

33
00:02:21,374 --> 00:02:24,775
who's been to Thailand
in the last few weeks.

34
00:02:25,345 --> 00:02:28,371
Ratty cotton thread on his wrist,
it's a Sai Sin bracelet,

35
00:02:28,548 --> 00:02:32,484
attached to one's hand when one
enters a Thai Buddhist monastery.

36
00:02:32,652 --> 00:02:34,813
Designed to unravel and fall away
over time.

37
00:02:34,988 --> 00:02:36,683
Judging by the wear and tear
on that one,

38
00:02:36,856 --> 00:02:38,790
and assuming he kept
a regular shower schedule,

39
00:02:38,958 --> 00:02:41,153
I would say that he got it
approximately 10 days ago.

40
00:02:42,128 --> 00:02:44,460
All right, I'll contact
the local universities.

41
00:02:44,631 --> 00:02:47,828
University, singular. Garrison.

42
00:02:48,001 --> 00:02:49,298
Why Garrison?

43
00:02:49,469 --> 00:02:51,334
His tie, yellow and blue.

44
00:02:51,504 --> 00:02:55,304
The latter is a particular shade.
Garrison Blue, school colors.

45
00:02:55,475 --> 00:02:57,841
All right, I'll contact Garrison.

46
00:02:58,011 --> 00:03:01,970
Don't ask
for Professor Trent Annunzio.

47
00:03:02,148 --> 00:03:04,810
I'm afraid he's quite dead.

48
00:03:28,575 --> 00:03:30,839
WOMAN:
I met Trent five years ago.

49
00:03:31,010 --> 00:03:34,309
He was teaching in Beijing,
and I was his student.

50
00:03:34,480 --> 00:03:37,005
I moved here for him.
We married two years ago.

51
00:03:37,183 --> 00:03:40,482
Can you think of anyone who might've
wished your husband harm?

52
00:03:41,087 --> 00:03:44,215
He was a professor, normal person.

53
00:03:44,390 --> 00:03:45,652
[CELL PHONE RINGING]

54
00:03:50,330 --> 00:03:51,854
Excuse me.

55
00:03:52,031 --> 00:03:53,259
Hello.

56
00:03:53,466 --> 00:03:56,697
MAN [OVER PHONE]:
<i>Joanie. Hey, it's me.</i>

57
00:03:56,869 --> 00:03:58,029
Liam?

58
00:03:58,204 --> 00:04:01,731
I'm sorry.
I feel I'm not being very helpful.

59
00:04:02,508 --> 00:04:05,443
It's just, Trent was a good man.
No enemies.

60
00:04:05,612 --> 00:04:09,013
Actually, Mrs. Annunzio,
I find that hard to believe.

61
00:04:09,549 --> 00:04:10,573
He was...

62
00:04:12,051 --> 00:04:14,645
He was shot in one eye
and then the other

63
00:04:14,821 --> 00:04:16,083
at extremely close range.

64
00:04:16,256 --> 00:04:18,918
That's visceral, personal.

65
00:04:19,092 --> 00:04:21,083
Not a natural way to kill.

66
00:04:21,261 --> 00:04:26,130
Not unless you bore a grudge
or were sending a message.

67
00:04:26,299 --> 00:04:27,698
A message?

68
00:04:27,867 --> 00:04:29,334
When was the last time
you saw him?

69
00:04:29,502 --> 00:04:31,766
Yesterday morning.
He had several classes,

70
00:04:31,938 --> 00:04:34,406
then a department meeting at night.

71
00:04:34,574 --> 00:04:37,566
- There have been many of late.
- Any idea what they were about?

72
00:04:38,578 --> 00:04:40,273
He never said.

73
00:04:43,816 --> 00:04:46,148
Watson, we feared we'd lost you.

74
00:04:46,319 --> 00:04:48,913
We're off to Garrison to speak
with the dead man's colleagues.

75
00:04:49,088 --> 00:04:51,921
WATSON:
Is it okay if I peel off for a little while?

76
00:04:52,091 --> 00:04:53,149
Off to Rikers?

77
00:04:53,893 --> 00:04:57,420
My eyes may be red,
but I can still read your caller ID.

78
00:04:57,597 --> 00:04:59,929
- What is it, a friend in trouble?
- An old client.

79
00:05:00,099 --> 00:05:01,123
Very well.

80
00:05:01,301 --> 00:05:04,065
I'll keep you apprised of our location
via text.

81
00:05:04,237 --> 00:05:05,727
Great.

82
00:05:08,274 --> 00:05:11,141
- You were his teaching assistant?
- Yeah, for the last four years.

83
00:05:11,311 --> 00:05:13,404
BELL: His wife told us he had
to work late last night.

84
00:05:13,579 --> 00:05:15,308
Something
about a department meeting.

85
00:05:15,481 --> 00:05:17,676
He left here after his last class got out
at 5:30.

86
00:05:17,850 --> 00:05:19,943
If there was a meeting,
I would've heard about it.

87
00:05:20,119 --> 00:05:21,746
Think maybe he lied to his wife?

88
00:05:21,921 --> 00:05:24,253
Or she lied to us?

89
00:05:42,475 --> 00:05:44,602
Professor Annunzio
was chair of the department.

90
00:05:44,777 --> 00:05:48,873
May I assume that he had his pick
of the offices on this floor?

91
00:05:52,618 --> 00:05:54,142
Huh. It's interesting.

92
00:05:55,088 --> 00:05:57,181
I'll be out here if you need anything.

93
00:05:57,357 --> 00:06:00,724
Sort of cramped
for a department chair, huh?

94
00:06:00,893 --> 00:06:03,794
- Hmm.
- Appointment book.

95
00:06:03,963 --> 00:06:06,557
Maybe it'll tell us
what he got up to last night.

96
00:06:06,733 --> 00:06:08,030
Unlikely he would notate trips

97
00:06:08,201 --> 00:06:10,396
to an underground
Chinese gambling parlor.

98
00:06:10,603 --> 00:06:13,071
- Excuse me?
- That's what he was doing last night.

99
00:06:13,239 --> 00:06:17,403
I know you're just waiting
for me to ask you why you think that.

100
00:06:18,378 --> 00:06:19,402
Why do you think that?

101
00:06:19,612 --> 00:06:21,409
I'm glad you asked. It was the 13s.

102
00:06:22,682 --> 00:06:26,174
His apartment number was 13,
his cell-phone number ends in 1313,

103
00:06:26,352 --> 00:06:29,685
and he chose this office, number 13,
when he could've had the far brighter

104
00:06:29,856 --> 00:06:31,983
and more spacious office
across the hall, number 14.

105
00:06:32,158 --> 00:06:34,626
Why? Because 14
is an unlucky number

106
00:06:34,794 --> 00:06:35,818
in Chinese gambling.

107
00:06:35,995 --> 00:06:37,587
Thirteen, quite the opposite.

108
00:06:37,764 --> 00:06:39,061
Annunzio spoke fluent Mandarin.

109
00:06:39,232 --> 00:06:41,063
Surely he could talk his way
into the mah-jongg

110
00:06:41,234 --> 00:06:42,895
or Pai Gow parlors in Chinatown.

111
00:06:43,069 --> 00:06:44,331
Maybe he's a gambler.

112
00:06:44,504 --> 00:06:46,870
Doesn't mean he was gambling
last night.

113
00:06:48,374 --> 00:06:51,901
Did you not notice his underwear
earlier? Bright red boxers. Hmm?

114
00:06:52,078 --> 00:06:55,878
Customary for Chinese gamblers
to wear red for good luck.

115
00:06:56,549 --> 00:07:00,280
His clothes reeked of cigarettes,
but his teeth were bright white,

116
00:07:00,453 --> 00:07:01,920
not smoker-yellow.

117
00:07:02,088 --> 00:07:05,023
He was gambling
and he was gambling in a smoky room.

118
00:07:05,191 --> 00:07:07,523
Starting to think you're right.

119
00:07:08,027 --> 00:07:10,257
Mah-jongg tiles.

120
00:07:10,696 --> 00:07:12,755
HOLMES: Those are different sizes,
they're different colors.

121
00:07:12,932 --> 00:07:14,797
They're clearly from different sets.

122
00:07:14,967 --> 00:07:18,130
Now, mah-jongg tiles come in pairs.
Why would he hold onto one of each?

123
00:07:18,304 --> 00:07:21,171
Because these tiles aren't for playing.

124
00:07:21,340 --> 00:07:24,036
They're membership cards
to underground casinos.

125
00:07:24,277 --> 00:07:25,938
Aren't you gonna ask me
how I knew that?

126
00:07:29,415 --> 00:07:31,280
Fine. Whatever.
When I worked Vice,

127
00:07:31,451 --> 00:07:33,282
poker clubs would give out
personalized chips

128
00:07:33,453 --> 00:07:37,048
to repeat customers to reward loyalty
and weed out cops.

129
00:07:37,223 --> 00:07:39,487
Show these, skip the line.

130
00:07:39,692 --> 00:07:43,788
Chinatown Vice can tell us
which parlors use which tiles.

131
00:07:44,797 --> 00:07:48,096
LIAM: Wow, you look incredible.
- Yeah, well, you look terrible.

132
00:07:49,469 --> 00:07:51,096
You're using again.

133
00:07:51,270 --> 00:07:54,569
What's the old saying,
"Rehab is for quitters"?

134
00:07:55,141 --> 00:07:56,233
What do you want, Liam?

135
00:07:56,776 --> 00:07:58,141
I need your help.

136
00:07:58,311 --> 00:08:01,337
- If by help you mean bail...
- I don't.

137
00:08:02,949 --> 00:08:04,416
You want to tell me what you did?

138
00:08:04,584 --> 00:08:07,075
According to the cops, hit-and-run.

139
00:08:07,253 --> 00:08:08,777
I don't think that I did it, okay?

140
00:08:08,955 --> 00:08:10,422
What do you mean,
you don't think?

141
00:08:10,590 --> 00:08:12,581
I partied a couple nights ago,
I passed out.

142
00:08:12,758 --> 00:08:15,625
I wake up in the morning, there's
these two cops banging on my door,

143
00:08:15,795 --> 00:08:19,060
saying that I ran a red light
at 2 in the morning,

144
00:08:19,232 --> 00:08:21,860
I clipped some lady's car
and sent her to the hospital.

145
00:08:24,871 --> 00:08:26,270
Why'd they think it was you?

146
00:08:26,439 --> 00:08:29,931
Because somebody got a picture
of my car speeding away

147
00:08:30,109 --> 00:08:32,168
and got the license plate
and everything.

148
00:08:32,345 --> 00:08:33,369
It wasn't me, okay?

149
00:08:33,546 --> 00:08:35,673
Joanie, you know how bad
I've always been with my keys.

150
00:08:35,848 --> 00:08:38,840
I probably left them in the car.
Somebody saw it, took it for a joyride...

151
00:08:39,018 --> 00:08:41,043
- Liam.
- Look, I think I would've remembered

152
00:08:41,220 --> 00:08:42,346
clipping someone else's car.

153
00:08:42,522 --> 00:08:44,149
Not if you were blacked out,
you wouldn't.

154
00:08:44,323 --> 00:08:49,192
Listen, all I'm asking is if you could just
put in a good word with your friend,

155
00:08:49,362 --> 00:08:52,160
you know, the one at the D.A.'s office.

156
00:08:53,065 --> 00:08:54,157
You know what?

157
00:08:54,333 --> 00:08:56,631
I know this isn't what you want to hear,
but I can't do it.

158
00:08:56,802 --> 00:08:59,532
I can't help you anymore.

159
00:09:01,173 --> 00:09:02,197
I can't.

160
00:09:02,708 --> 00:09:06,075
You treat all the guys you slept with
this nice, or is it just me?

161
00:09:06,579 --> 00:09:08,547
Just you.

162
00:09:08,714 --> 00:09:09,738
[BEEPS]

163
00:09:11,584 --> 00:09:14,644
Oh, good, you're here.

164
00:09:14,820 --> 00:09:17,550
- You can deal with him.
WATSON: Everything okay?

165
00:09:17,723 --> 00:09:21,159
Spent the entire car ride
yammering into a digital recorder.

166
00:09:21,327 --> 00:09:24,421
Something about the effect of the tides
on crime rates in New York.

167
00:09:24,597 --> 00:09:26,758
I'm considering writing a monograph.

168
00:09:26,933 --> 00:09:29,527
You should check his fever.
I think he's hallucinating.

169
00:09:29,702 --> 00:09:31,226
How was your visit
to the penal colony?

170
00:09:31,404 --> 00:09:33,167
Did you sort your old client out?

171
00:09:33,339 --> 00:09:36,172
Well, private information.

172
00:09:36,375 --> 00:09:39,344
Hmm. Well, Detective Bell
has managed to acquire the addresses

173
00:09:39,512 --> 00:09:41,776
of three different gambling parlors.

174
00:09:41,948 --> 00:09:44,849
We determined Trent Annunzio
was not in the first two last night,

175
00:09:45,017 --> 00:09:47,611
so I'd say you're just in time.

176
00:09:55,027 --> 00:09:57,427
N.Y.P.D. Can we come in?

177
00:10:05,037 --> 00:10:07,733
Can I help with your old client?

178
00:10:07,907 --> 00:10:10,740
It's obvious his predicament
is distracting you.

179
00:10:10,910 --> 00:10:12,969
- He isn't your problem.
- No.

180
00:10:13,145 --> 00:10:15,705
But he and I are members
of a very exclusive club.

181
00:10:15,881 --> 00:10:18,315
The sober clients of Joan Watson.

182
00:10:18,484 --> 00:10:20,918
Brothers, in a sense.

183
00:10:21,087 --> 00:10:23,555
If there's any chance he's innocent...

184
00:10:23,723 --> 00:10:25,247
He's not.

185
00:10:31,430 --> 00:10:32,658
BELL:
You in charge here?

186
00:10:32,832 --> 00:10:36,427
[MEN TALKING
IN FOREIGN LANGUAGE]

187
00:10:36,602 --> 00:10:37,626
BELL:
Hey, guys.

188
00:10:37,803 --> 00:10:39,794
Did he tell you he was not innocent?

189
00:10:39,972 --> 00:10:43,135
He shot up a few nights ago,
hit a woman with his car.

190
00:10:43,309 --> 00:10:45,072
He doesn't remember
because he blacked out.

191
00:10:45,244 --> 00:10:47,678
But not remembering something
doesn't mean you didn't do it.

192
00:10:47,880 --> 00:10:50,007
Nor does it mean you did do it.

193
00:10:50,182 --> 00:10:51,672
This client crossed some boundaries.

194
00:10:51,884 --> 00:10:54,512
Abused my good faith
on more than one occasion.

195
00:10:55,187 --> 00:10:58,452
If this is how he bottoms out,
I have to let it happen.

196
00:10:59,325 --> 00:11:00,792
No one here speaks English.

197
00:11:00,960 --> 00:11:04,157
No, detective,
I don't believe that's true.

198
00:11:04,330 --> 00:11:05,354
You. Uh...

199
00:11:05,531 --> 00:11:09,433
You recently applied bleach
to this section of the floor, did you not?

200
00:11:09,602 --> 00:11:11,160
We both know
that you understand me,

201
00:11:11,337 --> 00:11:13,601
just like we both know
that you're not the janitor.

202
00:11:13,773 --> 00:11:17,004
You may have put that apron on, but
you're wearing bespoke Italian shoes.

203
00:11:17,176 --> 00:11:19,110
I think you own this place,
and if you do,

204
00:11:19,278 --> 00:11:21,269
you need to communicate
with suppliers, vendors.

205
00:11:21,447 --> 00:11:22,471
You speak English.

206
00:11:22,648 --> 00:11:25,776
So, ahem, you recently applied bleach
to this section of the floor

207
00:11:25,951 --> 00:11:27,782
and this section of the floor only.

208
00:11:27,953 --> 00:11:29,318
I would like to know why.

209
00:11:35,795 --> 00:11:38,628
We had a drunk in the club.

210
00:11:38,798 --> 00:11:40,789
He threw up there.

211
00:11:41,567 --> 00:11:42,966
On an area this large?

212
00:11:43,135 --> 00:11:46,627
And with such force
you had to spackle the wall?

213
00:11:47,506 --> 00:11:50,031
I suggest you either stop serving
that particular cocktail

214
00:11:50,209 --> 00:11:52,200
or you just admit
that you had a shooting in here,

215
00:11:52,378 --> 00:11:55,006
and you dug two slugs
out of the wall.

216
00:11:57,149 --> 00:12:00,050
- Fine, let's let the video decide.
- What video?

217
00:12:01,387 --> 00:12:04,015
The one you recorded on that.

218
00:12:05,391 --> 00:12:07,825
Holmes, that's a smoke detector.

219
00:12:07,993 --> 00:12:10,655
Positioned directly over a hibachi grill?
I don't think so.

220
00:12:10,830 --> 00:12:13,731
That is a security camera
designed to look like a smoke detector.

221
00:12:13,899 --> 00:12:15,924
I subscribe to several
personal security catalogs

222
00:12:16,102 --> 00:12:18,662
and I recognize the make
and the model, so, ahem...

223
00:12:19,338 --> 00:12:21,272
Would you like to take it from here,
detective?

224
00:12:21,474 --> 00:12:25,604
Show us the footage or you'll never
deal another hand in this place.

225
00:12:26,078 --> 00:12:27,705
Go get my computer.

226
00:12:29,749 --> 00:12:31,614
There's our man.

227
00:12:32,585 --> 00:12:34,485
And there's the man
who shot our man.

228
00:12:35,187 --> 00:12:38,247
BILL: Perp pulls a gun on a bouncer,
pushes in.

229
00:12:38,424 --> 00:12:40,915
"Give me all your wallets
or I'll shoot your head off."

230
00:12:41,093 --> 00:12:42,720
No surprise, most do.

231
00:12:42,895 --> 00:12:44,795
Save Professor Annunzio.

232
00:12:45,698 --> 00:12:48,792
He's frozen up.
You might not want to watch this part.

233
00:12:50,770 --> 00:12:52,237
[GASPS]

234
00:12:52,404 --> 00:12:54,133
I take it we have you or your people
to thank

235
00:12:54,306 --> 00:12:56,069
for dumping him under the
Manhattan Bridge.

236
00:12:56,242 --> 00:12:58,540
Hey, we were victims too.

237
00:12:58,711 --> 00:13:02,203
I'd like to see the other video, the one
where you see the gunman's face.

238
00:13:02,381 --> 00:13:03,643
What other video?

239
00:13:03,816 --> 00:13:06,216
Well, the hallway we came down
was a good 80 feet.

240
00:13:06,385 --> 00:13:08,046
If the gunman had come in
wearing a mask,

241
00:13:08,220 --> 00:13:10,711
the bouncer would've had
more than enough time to subdue him,

242
00:13:10,890 --> 00:13:12,050
or sound an alarm.

243
00:13:12,224 --> 00:13:15,125
But the commotion didn't start
until the gunman entered the club.

244
00:13:15,294 --> 00:13:18,957
<i>He must've come down the hallway</i>
<i>barefaced, and then pulled the gun.</i>

245
00:13:19,131 --> 00:13:21,895
Yes, I know, you prefer
to keep his face to yourself.

246
00:13:22,067 --> 00:13:24,763
You probably have your colleagues
searching for him as we speak.

247
00:13:24,937 --> 00:13:26,734
You find him first,
you get your money back,

248
00:13:26,906 --> 00:13:29,136
and you get to exact
whatever punishment you see fit.

249
00:13:29,308 --> 00:13:32,106
Blah, blah, blah, the video, please.

250
00:13:37,116 --> 00:13:39,914
Detective Bell,
I give you Trent Annunzio's murderer.

251
00:13:55,434 --> 00:13:57,766
Maybe it's me,
but to look at mug shots,

252
00:13:57,937 --> 00:13:59,996
don't you have to take time
to actually look at them?

253
00:14:00,172 --> 00:14:01,503
I am taking time.

254
00:14:01,674 --> 00:14:04,040
In each case,
I'm taking exactly the right amount

255
00:14:04,210 --> 00:14:07,976
to confirm that none of these men
killed Trent Annunzio.

256
00:14:10,349 --> 00:14:12,044
What is that? I asked for coffee.

257
00:14:12,218 --> 00:14:14,152
Well, you asked for coffee,
but you got tea.

258
00:14:14,320 --> 00:14:16,880
No, I'm British. This is not tea.

259
00:14:17,089 --> 00:14:19,683
There's some traditional
Chinese herbs in there.

260
00:14:19,859 --> 00:14:22,623
I poked around the stalls in Chinatown
while I was waiting for you.

261
00:14:22,795 --> 00:14:23,819
I found the ingredients

262
00:14:23,996 --> 00:14:25,987
for the tea my mom used to make me
when I was sick.

263
00:14:26,165 --> 00:14:27,655
Well, all due respect to your mother,

264
00:14:27,833 --> 00:14:30,165
I would prefer something proven
by the scientific method.

265
00:14:30,336 --> 00:14:32,497
The herbs in that tea
have been proven scientifically

266
00:14:32,671 --> 00:14:36,004
to inhibit the movement of neutrophils,
improve the function of protective cilia,

267
00:14:36,175 --> 00:14:39,804
and contribute to longer-lasting,
more vasodilated erections.

268
00:14:39,979 --> 00:14:41,207
By your mother?

269
00:14:41,380 --> 00:14:42,904
Just shut up and drink it.

270
00:14:47,419 --> 00:14:48,545
What is that?

271
00:14:48,721 --> 00:14:51,053
It's the arrest report
from your former client, Liam Danow.

272
00:14:51,223 --> 00:14:52,383
I didn't tell you his name.

273
00:14:52,558 --> 00:14:55,356
You told me his crime, date of arrest,
sex of his victim.

274
00:14:55,527 --> 00:14:57,825
Consciously or not,
you knew I could put that together.

275
00:14:58,330 --> 00:14:59,820
I said I didn't want your help.

276
00:14:59,999 --> 00:15:01,591
Well, I haven't given it to you yet.

277
00:15:01,767 --> 00:15:03,496
I haven't even cracked the spine.

278
00:15:03,669 --> 00:15:07,332
I just thought you might want
all the facts at your disposal.

279
00:15:07,506 --> 00:15:08,564
What for?

280
00:15:08,741 --> 00:15:11,437
Well, it's rather difficult
to give up on someone completely.

281
00:15:12,211 --> 00:15:16,375
Harder if you are a professional
addiction counselor, I would imagine.

282
00:15:17,383 --> 00:15:19,044
I just thought you'd want to be sure.

283
00:15:19,585 --> 00:15:22,520
Hey, I finally found something
in the photo system.

284
00:15:22,688 --> 00:15:23,950
Raul Ramirez.

285
00:15:24,156 --> 00:15:26,590
Served stretches in Sing Sing
for rape and armed robbery.

286
00:15:26,759 --> 00:15:27,953
ESU and a couple of our guys

287
00:15:28,160 --> 00:15:31,095
are headed over to his place
in Bushwick right now.

288
00:15:39,838 --> 00:15:41,032
This picture

289
00:15:42,107 --> 00:15:44,405
doesn't look good for you, Raul.

290
00:15:46,812 --> 00:15:50,077
These are the wallets you stole
from the mah-jongg parlor.

291
00:15:50,249 --> 00:15:52,740
We found them in your garbage.

292
00:15:53,352 --> 00:15:57,152
Oh. And of course, there's this.

293
00:15:57,323 --> 00:16:01,589
Trent Annunzio's wallet
covered in his dried blood.

294
00:16:01,760 --> 00:16:05,821
Hook, line, sinker.

295
00:16:10,736 --> 00:16:12,636
What if I give somebody up
to you guys?

296
00:16:13,906 --> 00:16:16,966
Get some sort of a special
consideration or something?

297
00:16:17,142 --> 00:16:19,975
Well, I guess that depends.

298
00:16:20,145 --> 00:16:21,635
Who you talking about?

299
00:16:22,247 --> 00:16:23,646
Guy who hired me.

300
00:16:23,816 --> 00:16:26,080
You were hired to do what you did?

301
00:16:29,621 --> 00:16:32,215
Look, I get home one night last week,
okay?

302
00:16:32,758 --> 00:16:34,919
There's an envelope pushed
under my door.

303
00:16:35,094 --> 00:16:36,152
I look inside.

304
00:16:36,328 --> 00:16:38,853
It's a thousand dollars in cash.

305
00:16:39,031 --> 00:16:40,999
All of a sudden, my phone rings.

306
00:16:41,166 --> 00:16:44,033
Guy on the other end says
he knows me from the neighborhood.

307
00:16:44,236 --> 00:16:47,103
Says he knows about my rap sheet,
everything.

308
00:16:47,272 --> 00:16:48,967
Says he's got another nine grand
for me...

309
00:16:49,141 --> 00:16:51,439
If you kill Trent Annunzio.

310
00:16:52,745 --> 00:16:54,679
Not just kill him.

311
00:16:54,947 --> 00:16:57,108
Shoot him once in each eye.

312
00:16:57,282 --> 00:16:59,614
Did he say why he wanted him shot
in the eyes?

313
00:17:02,121 --> 00:17:03,554
Supposed to shoot him
tomorrow night

314
00:17:03,722 --> 00:17:06,156
when he walked to his car
from his office.

315
00:17:06,325 --> 00:17:09,556
Thing is, been trailing him
the past few days.

316
00:17:09,762 --> 00:17:11,662
Followed him
into that gambling parlor.

317
00:17:11,830 --> 00:17:14,128
Saw it was fat with cash.

318
00:17:14,299 --> 00:17:17,200
Figured if I saw him
go in there again...

319
00:17:17,703 --> 00:17:19,364
Two birds with one stone.

320
00:17:19,538 --> 00:17:21,972
Did you ever meet with this guy?

321
00:17:23,342 --> 00:17:25,207
He always just called or texted.

322
00:17:26,211 --> 00:17:28,873
His voice was real scrambled up
on the phone too.

323
00:17:30,983 --> 00:17:32,507
Check my cell phone.

324
00:17:32,684 --> 00:17:34,481
You'll see the pictures he sent me.

325
00:17:34,653 --> 00:17:36,848
Ramirez's story checks out so far.

326
00:17:37,022 --> 00:17:38,922
Someone texted him that
two days ago.

327
00:17:39,091 --> 00:17:41,355
Told him
where Annunzio parked too.

328
00:17:41,527 --> 00:17:44,553
I'm guessing the guy who hired him
used a disposable cell?

329
00:17:44,730 --> 00:17:45,754
Yeah, prepaid burner.

330
00:17:45,931 --> 00:17:48,399
Only calls incoming or outgoing
were to Ramirez.

331
00:17:48,567 --> 00:17:54,233
Okay, if this isn't random,
who had it in for this guy Annunzio?

332
00:17:55,307 --> 00:17:59,073
If it was the person who took
this picture, then it was a friend.

333
00:17:59,244 --> 00:18:01,075
Or a family member maybe?

334
00:18:01,246 --> 00:18:02,907
WATSON: Hmm.
- What?

335
00:18:03,082 --> 00:18:07,883
Um... No, it's just that the bottom left
of this photo, there's discoloration.

336
00:18:08,053 --> 00:18:12,012
There's a rectangle
where it's lighter.

337
00:18:15,127 --> 00:18:17,755
I must be sicker than I thought.
I don't know how I missed that.

338
00:18:18,263 --> 00:18:22,427
This is a reflection,
of a window judging by the shape of it,

339
00:18:22,601 --> 00:18:26,059
which means that this is a photograph
of a photograph.

340
00:18:26,238 --> 00:18:28,103
The original was under glass.

341
00:18:28,273 --> 00:18:29,968
The frame cropped out.

342
00:18:30,142 --> 00:18:31,871
There are framed photos
at the house.

343
00:18:32,044 --> 00:18:33,875
This wasn't taken at the house.

344
00:18:34,046 --> 00:18:37,311
See this shape?
Circle with a square inside it?

345
00:18:37,483 --> 00:18:39,007
That's a Chinese good luck charm

346
00:18:39,184 --> 00:18:44,486
that Annunzio kept
in the window of his office.

347
00:18:45,457 --> 00:18:49,120
So if Ramirez is telling the truth,

348
00:18:49,294 --> 00:18:53,628
all we gotta do is find someone
that had access to Annunzio's office

349
00:18:53,799 --> 00:18:56,962
and lives in Raul Ramirez's
neighborhood.

350
00:18:57,136 --> 00:18:59,969
I know someone
who fits that particular bill.

351
00:19:00,472 --> 00:19:01,939
This is ridiculous.

352
00:19:02,107 --> 00:19:04,974
I have never heard of Raul Ramirez.

353
00:19:05,144 --> 00:19:06,611
He lives two blocks away.

354
00:19:06,778 --> 00:19:08,575
Same block as your gym actually.

355
00:19:08,747 --> 00:19:10,214
How do you know where I go
to the gym?

356
00:19:10,382 --> 00:19:11,940
Your key chain.

357
00:19:12,117 --> 00:19:15,086
Noticed it earlier
when you let us into Annunzio's office.

358
00:19:15,254 --> 00:19:16,346
Might not have remembered it

359
00:19:16,522 --> 00:19:18,547
were it not
for that hideous aquamarine hue.

360
00:19:18,724 --> 00:19:20,419
Do you know how many people
live here?

361
00:19:20,592 --> 00:19:23,755
Not that many who blamed Trent
Annunzio for destroying their career.

362
00:19:23,929 --> 00:19:27,296
We know that you applied
for a full-time job at Berkeley.

363
00:19:27,466 --> 00:19:29,559
Three weeks back,
we know that Annunzio sent a letter

364
00:19:29,735 --> 00:19:30,997
to the head of the department.

365
00:19:31,170 --> 00:19:35,266
"While Mr. O'Brien does exhibit
a kind of Horatio Alger can-do spirit,

366
00:19:35,440 --> 00:19:38,705
the sad truth is his work
has simply never developed.

367
00:19:38,911 --> 00:19:41,573
I cannot in good conscience
recommend him."

368
00:19:41,747 --> 00:19:44,807
How many years did you work
as Annunzio's T. A?

369
00:19:44,983 --> 00:19:46,280
Four.

370
00:19:46,451 --> 00:19:52,083
And I wasn't happy
he sandbagged me, obviously,

371
00:19:52,257 --> 00:19:53,281
but I didn't kill him.

372
00:19:53,458 --> 00:19:55,289
We found a draft on his computer,

373
00:19:55,460 --> 00:19:58,827
a letter of complaint he started writing
a few days ago to campus security.

374
00:19:58,997 --> 00:20:01,898
You threatened to make him pay
when you heard about the letter.

375
00:20:02,067 --> 00:20:03,830
This is Kafka-esque.

376
00:20:04,469 --> 00:20:05,493
We're academics.

377
00:20:05,671 --> 00:20:07,935
We write nasty letters
to the <i>Paris Review</i>

378
00:20:08,106 --> 00:20:10,301
when we get mad at each other.
We don't hire hit men.

379
00:20:10,475 --> 00:20:13,467
OFFICER:
Detective? You got a second?

380
00:20:13,645 --> 00:20:15,636
Wanna show you something.
Going through the bedroom.

381
00:20:15,814 --> 00:20:17,247
There's pink in your cheeks.

382
00:20:17,449 --> 00:20:19,815
You don't look clammy anymore.

383
00:20:19,985 --> 00:20:21,816
I haven't taken your temperature
or anything,

384
00:20:21,987 --> 00:20:24,649
- but to the naked eye, you look better.
- Well, I feel better.

385
00:20:24,823 --> 00:20:27,223
Must've been a weaker flu
than I thought.

386
00:20:27,960 --> 00:20:30,224
Or the tea is working.

387
00:20:33,966 --> 00:20:35,194
BELL:
Got a burner phone.

388
00:20:35,367 --> 00:20:40,703
Mr. O'Brien, how do you think
Kafka would explain this?

389
00:20:41,406 --> 00:20:44,534
- I've never seen that before.
- Really? We found it under your bed.

390
00:20:44,710 --> 00:20:48,237
And it's only ever dialed
one phone number, Raul Ramirez.

391
00:20:48,880 --> 00:20:51,246
- This ties you to Raul.
- Excuse me, captain?

392
00:20:52,117 --> 00:20:54,244
BELL:
This doesn't look good.

393
00:20:54,786 --> 00:20:57,254
Whatever it is, can it wait?
The guy's about to confess.

394
00:20:57,422 --> 00:20:58,582
I seriously doubt that.

395
00:20:58,757 --> 00:21:02,523
I'm starting to think if he had anything
at all to do with Annunzio's death.

396
00:21:02,694 --> 00:21:05,094
We just found the phone
that he used to contact Ramirez.

397
00:21:05,264 --> 00:21:06,959
But isn't the whole point
of a burner phone

398
00:21:07,132 --> 00:21:09,532
to burn it after you've used it?
Why hold on to it?

399
00:21:09,701 --> 00:21:11,566
Because he still needed
to reach Ramirez.

400
00:21:11,737 --> 00:21:14,262
Because he's an idiot.
You're overthinking this.

401
00:21:14,439 --> 00:21:16,202
Not everyone's
a criminal mastermind.

402
00:21:16,375 --> 00:21:19,811
Yes, true, but even so, he exhibited
absolutely no signs of distress

403
00:21:20,012 --> 00:21:22,242
when your men went to search
his bedroom.

404
00:21:22,414 --> 00:21:25,042
Now, even if he were stupid enough
to hold onto the phone,

405
00:21:25,217 --> 00:21:28,152
would he be stupid enough to forget
that he'd done so?

406
00:21:28,320 --> 00:21:31,153
I don't know what you are talking
about, but you just missed the show.

407
00:21:31,323 --> 00:21:32,881
O'Brien just confessed to everything.

408
00:21:34,726 --> 00:21:36,660
Thank God for stupid people.

409
00:21:42,534 --> 00:21:44,399
BELL:<i>This would be on the 12th?</i>
O'BRIEN: <i>Yes.</i>

410
00:21:44,569 --> 00:21:46,594
<i>That's right,</i>
<i>I contacted him on the 12th.</i>

411
00:21:46,772 --> 00:21:49,332
BELL: <i>And you told him</i>
<i>where he could find Trent Annunzio?</i>

412
00:21:49,508 --> 00:21:51,499
O'BRIEN: <i>Yeah, I told him</i>
<i>where he could find Trent</i>

413
00:21:51,677 --> 00:21:53,838
- <i>I told him everything...</i>
- You're still watching this?

414
00:21:54,012 --> 00:21:56,606
It isn't right.
He's giving no corroborative detail.

415
00:21:56,782 --> 00:22:00,912
He's just rephrasing the questions
he's asked in the form of statements.

416
00:22:01,086 --> 00:22:03,680
"Mr. O'Brien, did you first attempt
to construct a massive robot

417
00:22:03,855 --> 00:22:04,913
to kill Trent Annunzio?"

418
00:22:05,090 --> 00:22:09,026
"Yes, I first attempted to construct
a massive robot to kill Trent Annunzio."

419
00:22:09,194 --> 00:22:11,321
You still don't think he did it?

420
00:22:12,130 --> 00:22:14,064
I'm not sure.

421
00:22:15,000 --> 00:22:16,331
BELL:
<i>What did you say?</i>

422
00:22:16,501 --> 00:22:17,798
WATSON:
What's all this?

423
00:22:17,969 --> 00:22:22,133
HOLMES: These are Mr. O'Brien's
bank statements, some mail.

424
00:22:22,307 --> 00:22:24,332
It's anything and everything
that Captain Gregson

425
00:22:24,509 --> 00:22:27,706
would give me access to
before I left the station this evening.

426
00:22:27,879 --> 00:22:31,713
I was hoping that it would give me
more insight into the man, but so far...

427
00:22:31,883 --> 00:22:35,319
Well, he certainly downloaded
a lot of music.

428
00:22:35,487 --> 00:22:37,887
Over a hundred songs
last month alone.

429
00:22:38,056 --> 00:22:40,388
Almost exclusively bad.

430
00:22:40,592 --> 00:22:42,287
"My Heart Will Go On."

431
00:22:42,461 --> 00:22:44,986
I have a good mind to let him rot.

432
00:22:50,369 --> 00:22:51,768
[GRUNTS]

433
00:22:52,371 --> 00:22:54,532
Hey, I wanted to talk to you
about Liam.

434
00:22:54,706 --> 00:22:56,697
My brother-in-track-marked-arms?

435
00:22:56,875 --> 00:23:00,367
Yeah. I took the file that you dug up,
the one with the details of his arrest.

436
00:23:05,384 --> 00:23:06,976
That's Liam's.

437
00:23:07,686 --> 00:23:09,677
The damage would suggest
a pretty major collision,

438
00:23:09,855 --> 00:23:11,755
but when I saw him,
he didn't have a scratch.

439
00:23:11,923 --> 00:23:13,686
<i>Now, if he'd been wearing a seat belt,</i>

440
00:23:13,859 --> 00:23:15,486
<i>I would have seen belt burn</i>
<i>on his neck.</i>

441
00:23:15,660 --> 00:23:18,220
If he hadn't been wearing one,
he would have a contusion

442
00:23:18,397 --> 00:23:20,831
where his head hit the windshield
or steering wheel.

443
00:23:20,999 --> 00:23:24,662
He lives in Astoria. There have been
a series of joyrides there.

444
00:23:24,836 --> 00:23:28,704
The thief abandons the car afterwards,
but strips and pawns anything of value.

445
00:23:28,907 --> 00:23:32,741
The problem is, all of the cars
the joyrider stole were hotwired.

446
00:23:32,911 --> 00:23:36,403
Liam's was not. It says here the keys
were found in the ignition.

447
00:23:37,516 --> 00:23:39,006
WATSON: Said he sometimes
left them in the car.

448
00:23:39,184 --> 00:23:42,415
Another discrepancy:
Nothing was stripped or stolen.

449
00:23:43,889 --> 00:23:45,379
You know what?

450
00:23:45,557 --> 00:23:47,218
I gave Liam a Christmas present
one year.

451
00:23:47,392 --> 00:23:50,293
It was a silver key chain pendant
with a watch built in.

452
00:23:50,462 --> 00:23:52,293
You think something was stolen
after all?

453
00:23:52,464 --> 00:23:53,795
It looked expensive, but wasn't.

454
00:23:53,965 --> 00:23:56,456
Maybe the guy who stole the car
couldn't tell the difference.

455
00:23:56,668 --> 00:23:59,967
I would be remiss if I didn't point out
that Liam may have pawned it himself.

456
00:24:00,172 --> 00:24:03,300
We addicts are, as you know,
not a sentimental lot.

457
00:24:03,909 --> 00:24:05,467
Can I ask you something?

458
00:24:05,677 --> 00:24:08,976
How long were you working with Liam
before you started sleeping with him?

459
00:24:11,383 --> 00:24:14,147
Your disappointment in him
the other day seemed a little extreme.

460
00:24:14,319 --> 00:24:15,809
Especially for an addiction specialist

461
00:24:15,987 --> 00:24:18,387
who has no doubt seen clients
fall off the wagon before.

462
00:24:18,557 --> 00:24:21,890
And now to note the absence of a trifle
that you gave him years ago.

463
00:24:22,060 --> 00:24:25,154
No judgment. Just curiosity.

464
00:24:25,330 --> 00:24:27,821
I'm heading to Rikers
first thing tomorrow.

465
00:24:27,999 --> 00:24:29,626
You okay without me
for a few hours?

466
00:24:44,249 --> 00:24:47,275
I'm sorry, but I am confused.

467
00:24:47,452 --> 00:24:50,478
You think that Mr. O'Brien and I
were having an affair?

468
00:24:50,655 --> 00:24:53,681
These mix CDs,
the ones with your name on them.

469
00:24:53,859 --> 00:24:57,522
I realized last night
that they were made entirely

470
00:24:57,729 --> 00:25:00,926
from songs purchased by Mr. O'Brien
over the last few months.

471
00:25:01,099 --> 00:25:04,364
Almost entirely love songs.

472
00:25:05,871 --> 00:25:10,171
Not the grandest of romantic gestures,
but still,

473
00:25:10,342 --> 00:25:12,367
it's not like he could afford
expensive jewelry,

474
00:25:12,544 --> 00:25:13,772
not on a T.A.'s salary.

475
00:25:13,945 --> 00:25:16,106
Should have seen his face
when police found the phone

476
00:25:16,281 --> 00:25:19,341
that connected him to Trent's murder.
He was stunned.

477
00:25:19,518 --> 00:25:24,251
Probably because he had no idea that
the phone was in his home. Hmm?

478
00:25:26,791 --> 00:25:28,258
You put it there, didn't you?

479
00:25:28,426 --> 00:25:30,485
I don't know anything about a phone.

480
00:25:30,662 --> 00:25:33,153
There's one thing that still puzzles me

481
00:25:33,331 --> 00:25:35,196
is why he confessed.

482
00:25:35,367 --> 00:25:38,996
I've been racking my brain. I can only
come up with two possible answers.

483
00:25:39,170 --> 00:25:42,662
One, he thought you left it there
by mistake after a tryst,

484
00:25:42,841 --> 00:25:46,641
and you were planning to go back,
retrieve it, dispose of it,

485
00:25:46,811 --> 00:25:49,405
having no idea that the police
would recover it first.

486
00:25:49,581 --> 00:25:52,277
Two, he's the ultimate sap.

487
00:25:52,450 --> 00:25:56,580
He realized that you set him up,
but he loves you so much,

488
00:25:56,788 --> 00:25:58,949
he thought he'd just
take the fall anyway.

489
00:25:59,124 --> 00:26:02,184
Either way,
he comes off looking a bit dim.

490
00:26:02,894 --> 00:26:05,886
Please, I'd like you to leave now.

491
00:26:06,064 --> 00:26:09,522
If you have something to tell us,
the sooner, the better.

492
00:26:09,701 --> 00:26:12,226
Not just for Brendan O'Brien,
but for you.

493
00:26:17,642 --> 00:26:21,442
This is an old manual
given to Chinese political police.

494
00:26:21,613 --> 00:26:26,915
It teaches how to beat a suspect,
but leave no marks.

495
00:26:27,619 --> 00:26:31,885
He used these techniques to hurt me.

496
00:26:32,057 --> 00:26:36,118
And he also made me do things.

497
00:26:36,328 --> 00:26:39,764
Sex things, horrible things,
while he taped them.

498
00:26:40,599 --> 00:26:42,897
Let's say we believe you,
Mrs. Annunzio.

499
00:26:43,068 --> 00:26:44,763
That doesn't justify murder.

500
00:26:44,936 --> 00:26:50,067
I had nothing to do with Trent's death.
I don't believe Brendan did either.

501
00:26:50,241 --> 00:26:53,210
I can't explain how the phone
that was used to contact Trent's killer

502
00:26:53,378 --> 00:26:54,868
got into Brendan's apartment,

503
00:26:55,046 --> 00:26:57,606
but I do know
he would never take a life.

504
00:26:57,782 --> 00:27:01,548
Respectfully, Mrs. Annunzio,
you've just told us that your husband

505
00:27:01,720 --> 00:27:04,245
was a sadist and a pervert.

506
00:27:04,422 --> 00:27:08,483
Assuming that's true,
why would we trust your judgment?

507
00:27:11,396 --> 00:27:12,727
Trent was not my husband.

508
00:27:12,897 --> 00:27:14,558
He promised to marry me
when he asked me

509
00:27:14,733 --> 00:27:17,827
to come to America
with him several years ago.

510
00:27:18,003 --> 00:27:22,269
But then when we arrived here,
he went back on that promise.

511
00:27:22,440 --> 00:27:26,604
He knew I could not go to the police
without revealing my status.

512
00:27:26,778 --> 00:27:28,643
I could be deported.

513
00:27:29,247 --> 00:27:31,408
And when did Brendan
come into the picture?

514
00:27:32,684 --> 00:27:36,950
He came to the house one day
to leave something for Trent.

515
00:27:37,389 --> 00:27:41,189
And he found me crying.

516
00:27:42,160 --> 00:27:43,457
And he held me.

517
00:27:44,262 --> 00:27:46,355
When the time was right,
I was going to leave Trent,

518
00:27:46,531 --> 00:27:49,625
and Brendan and I
were going to marry.

519
00:27:49,801 --> 00:27:54,431
You told us that you lied to us
the other day,

520
00:27:54,606 --> 00:27:56,335
so why should we believe you now?

521
00:27:56,508 --> 00:27:57,634
The...

522
00:27:57,809 --> 00:27:59,504
The videos he made of me.

523
00:28:00,612 --> 00:28:03,581
He kept them all on this computer.

524
00:28:03,748 --> 00:28:06,182
There's even one
in which he beat me.

525
00:28:10,088 --> 00:28:13,455
Oh... They were... They were all here.

526
00:28:13,625 --> 00:28:16,822
Mrs. Annunzio, I think it's time
we took this back to the station.

527
00:28:22,967 --> 00:28:25,868
LIAM: I don't really get it. What exactly
am I supposed to be looking for?

528
00:28:26,037 --> 00:28:27,470
Anything out of the ordinary.

529
00:28:32,877 --> 00:28:35,869
I'm sorry about what I said to you
the other day.

530
00:28:36,648 --> 00:28:38,172
About you not treating me right.

531
00:28:38,349 --> 00:28:40,749
- It's fine.
- No, it's not fine.

532
00:28:42,554 --> 00:28:44,545
When I think about some of the things
that I did...

533
00:28:44,723 --> 00:28:47,886
It makes you crazy.
There are nights you wake up crying.

534
00:28:48,059 --> 00:28:50,892
You wish you had it all
to do over again. You'd do it differently.

535
00:28:51,062 --> 00:28:55,396
We've had this conversation before.
You've apologized to me before.

536
00:28:55,767 --> 00:28:58,998
I know you feel sorry,
because if you didn't, why say it?

537
00:28:59,170 --> 00:29:02,071
What I've never understood is why
you don't put yourself in a position

538
00:29:02,240 --> 00:29:03,901
to stop apologizing to people.

539
00:29:15,053 --> 00:29:16,179
The key chain pendant,

540
00:29:16,354 --> 00:29:19,221
the one you gave me that year
for Christmas, it's not here.

541
00:29:20,225 --> 00:29:22,056
You're sure?

542
00:29:22,227 --> 00:29:24,491
Yeah, I'm sure.

543
00:29:27,732 --> 00:29:29,700
[DOOR CLOSES
THEN WATSON SIGHS]

544
00:29:33,438 --> 00:29:35,201
Watson.

545
00:29:36,241 --> 00:29:38,971
- How was your day?
- Whose computer is that?

546
00:29:39,144 --> 00:29:43,513
- It's Trent Annunzio's. Borrowing it.
- Why?

547
00:29:44,015 --> 00:29:45,744
Because

548
00:29:45,917 --> 00:29:48,385
I strongly suspect that it may once
have contained evidence

549
00:29:48,553 --> 00:29:50,953
that would prove Annunzio
abused his wife.

550
00:29:51,956 --> 00:29:53,583
Thought the drive
may have been swapped,

551
00:29:53,758 --> 00:29:56,454
but that doesn't appear
to be the case.

552
00:29:58,029 --> 00:29:59,656
You said this morning
that she was the one

553
00:29:59,831 --> 00:30:02,925
who hired Raul Ramirez to kill him.

554
00:30:03,134 --> 00:30:04,726
I did.

555
00:30:04,903 --> 00:30:07,633
Then why are you looking
for evidence to help her?

556
00:30:07,806 --> 00:30:11,503
Because upon further examination
of the facts,

557
00:30:11,676 --> 00:30:14,338
I now have reason to believe
that I was wrong,

558
00:30:14,546 --> 00:30:15,808
and that in accusing her,

559
00:30:15,980 --> 00:30:17,447
I may have inadvertently positioned

560
00:30:17,615 --> 00:30:20,311
the United Stated lmmigration
and Customs Enforcement Agency

561
00:30:20,485 --> 00:30:22,680
to separate an innocent woman
from her infant daughter

562
00:30:22,854 --> 00:30:25,789
on a very permanent basis.

563
00:30:30,195 --> 00:30:34,461
That tea that you made the other day,
could you make some more of it?

564
00:30:38,870 --> 00:30:42,431
I keep asking myself, why would she
tell us about her husband's brutality

565
00:30:42,607 --> 00:30:45,508
if she wasn't absolutely certain
that she could show us some proof?

566
00:30:45,677 --> 00:30:47,838
You think someone wiped
his computer for him?

567
00:30:48,980 --> 00:30:50,709
It's hard to say.

568
00:30:50,882 --> 00:30:52,543
I haven't exactly
been at my best lately.

569
00:30:52,717 --> 00:30:54,014
Well, you were right about Liam.

570
00:30:54,185 --> 00:30:56,676
That pendant I gave him, it was stolen.
He told me this morning.

571
00:30:56,855 --> 00:31:01,155
I spent the rest of the day visiting
pawnshops in Queens until I found it.

572
00:31:01,326 --> 00:31:03,692
The owner knew the kid
who brought it in,

573
00:31:03,862 --> 00:31:06,126
so once the police find him,
they're gonna let Liam go.

574
00:31:06,364 --> 00:31:09,959
Hmm. Well done, Watson.

575
00:31:10,134 --> 00:31:12,500
Perhaps you should take the reins
on the Annunzio case.

576
00:31:17,175 --> 00:31:18,199
[SIGHS]

577
00:31:18,376 --> 00:31:20,503
I didn't tell you the whole story.

578
00:31:20,678 --> 00:31:24,614
Liam's not an ex-client.
He's just an ex.

579
00:31:27,552 --> 00:31:30,749
You were romantically involved.
You just weren't his companion.

580
00:31:30,922 --> 00:31:34,551
I met him on an ER rotation
back when I was still a resident.

581
00:31:35,193 --> 00:31:37,457
Some lady got her purse snatched
in front of him.

582
00:31:37,629 --> 00:31:40,860
He tackled the guy, the guy smashed
his skull with a bottle and ran off.

583
00:31:41,032 --> 00:31:42,897
I gave him 39 stitches.

584
00:31:43,735 --> 00:31:45,168
And was he already using?

585
00:31:46,504 --> 00:31:48,028
No.

586
00:31:49,407 --> 00:31:50,567
No, that came later.

587
00:31:52,277 --> 00:31:55,906
I hosted an intervention.
I drove him to rehab.

588
00:31:56,080 --> 00:31:58,446
He was better when he came out,

589
00:31:58,917 --> 00:32:00,407
but only for a little while.

590
00:32:01,452 --> 00:32:04,546
Everything that followed
is typically what follows.

591
00:32:05,056 --> 00:32:09,152
- Hmm.
- A lot of lies, heartbreak.

592
00:32:09,327 --> 00:32:12,763
Anyway, the upside
was that I learned a lot

593
00:32:12,931 --> 00:32:15,126
about how to deal
with people like him.

594
00:32:15,300 --> 00:32:16,460
So when I left medicine,

595
00:32:16,634 --> 00:32:19,034
companionship seemed
like a pretty natural fit.

596
00:32:19,437 --> 00:32:21,132
[CELL PHONE BEEPS]

597
00:32:24,475 --> 00:32:27,740
Hmm. It's the autopsy report
on Trent Annunzio.

598
00:32:27,912 --> 00:32:30,278
The ME found dried chrysanthemum
and mulberry leaf

599
00:32:30,448 --> 00:32:31,472
in his stomach contents.

600
00:32:31,649 --> 00:32:32,673
Oh, those are both...

601
00:32:32,850 --> 00:32:34,545
Medicinal Chinese herbs.
Yes, well aware.

602
00:32:34,719 --> 00:32:38,211
This particular combination
is used to treat eye pain.

603
00:32:38,389 --> 00:32:39,481
How did you know that?

604
00:32:39,691 --> 00:32:42,421
I may have done some research
into the efficacy of Chinese medicine

605
00:32:42,593 --> 00:32:44,754
after the herbs you gave me
had a positive correlation

606
00:32:44,929 --> 00:32:45,953
with my recovery.

607
00:32:46,130 --> 00:32:50,226
Anyway, point is,
this could hardly be a coincidence.

608
00:32:50,401 --> 00:32:55,031
He was shot in both eyes
while self-medicating for eye pain.

609
00:32:56,474 --> 00:32:58,465
I noticed something back
at his apartment.

610
00:32:58,643 --> 00:33:01,669
There was a photograph
of him and his students.

611
00:33:01,846 --> 00:33:05,907
Everyone in it had red-eye
from the camera flash except for him.

612
00:33:06,084 --> 00:33:07,574
I didn't give it much thought,

613
00:33:07,752 --> 00:33:11,313
but it's possible that something
was blocking his tapetum lucidum.

614
00:33:11,489 --> 00:33:13,980
- The reflective part of the retina.
- Such as?

615
00:33:14,859 --> 00:33:16,486
Best guess would be a melanoma.

616
00:33:16,661 --> 00:33:19,323
We need to get to the coroner's office.

617
00:33:19,497 --> 00:33:21,965
I think I know who arranged
Trent Annunzio's murder.

618
00:33:23,568 --> 00:33:25,399
GREGSON: You wanna tell me
what I'm looking at?

619
00:33:25,570 --> 00:33:27,162
Melanoma cells.

620
00:33:27,338 --> 00:33:29,101
The medical examiner
found them a while ago

621
00:33:29,273 --> 00:33:32,640
in what was left
of Trent Annunzio's eye sockets.

622
00:33:32,810 --> 00:33:34,072
He had cancer?

623
00:33:34,779 --> 00:33:37,873
Not just any cancer.
Uveal melanoma.

624
00:33:38,049 --> 00:33:40,984
It's as painful as it is untreatable.

625
00:33:41,152 --> 00:33:43,245
It's likely he only
had a few months to live.

626
00:33:43,955 --> 00:33:45,786
I'm confused.
I thought you said on the phone

627
00:33:45,957 --> 00:33:48,152
you knew who killed Annunzio.

628
00:33:48,326 --> 00:33:51,295
I do. Annunzio.

629
00:33:53,664 --> 00:33:54,688
Imagine for a moment

630
00:33:54,866 --> 00:33:58,495
that he was exactly the man
his wife said he was.

631
00:33:58,669 --> 00:34:01,229
He tortured her, physically,
psychologically.

632
00:34:01,406 --> 00:34:04,398
Forced her to perform sexual acts
in front of a camera.

633
00:34:04,575 --> 00:34:05,906
Now imagine he discovers

634
00:34:06,077 --> 00:34:09,012
that his favorite
plaything-slash-punching bag

635
00:34:09,180 --> 00:34:13,048
is having an affair with
his teaching assistant, Mr. O'Brien.

636
00:34:13,217 --> 00:34:17,881
<i>A man like Annunzio,</i>
<i>prone to deviousness and violence,</i>

637
00:34:18,056 --> 00:34:20,547
no doubt started plotting his revenge.

638
00:34:20,725 --> 00:34:25,492
Problem was, he began to experience
this terrible eye pain.

639
00:34:25,663 --> 00:34:29,326
He consults a doctor.
He learned his fate.

640
00:34:29,500 --> 00:34:31,832
Rotten luck or instant karma.

641
00:34:32,003 --> 00:34:35,905
Doesn't matter.
Annunzio was reeling.

642
00:34:36,074 --> 00:34:40,511
All he had left was his intellect
and his anger.

643
00:34:40,678 --> 00:34:43,613
So he devised a plan
that would not only exact revenge

644
00:34:43,781 --> 00:34:45,339
upon his wife and her lover,

645
00:34:45,516 --> 00:34:50,010
but also deliver him
from a slow and agonizing death.

646
00:34:50,188 --> 00:34:54,454
<i>He found Raul Ramirez</i>
<i>and he hired him</i>

647
00:34:55,026 --> 00:34:57,859
to be his very own executioner.

648
00:34:58,029 --> 00:35:00,020
After that, it was just a matter
of gaining access

649
00:35:00,198 --> 00:35:01,290
to O'Brien's apartment.

650
00:35:01,466 --> 00:35:03,434
Probably with a stolen key.

651
00:35:03,601 --> 00:35:05,933
He planted evidence
that would implicate O'Brien...

652
00:35:06,104 --> 00:35:08,732
The phone used to contact Ramirez.

653
00:35:08,906 --> 00:35:10,464
- And then
he writes a recommendation

654
00:35:10,641 --> 00:35:14,873
that he knows would demonstrate
that O'Brien has motive for murder.

655
00:35:15,046 --> 00:35:17,537
Now all that's left to do
is to destroy any evidence

656
00:35:17,715 --> 00:35:19,273
that might unravel his plans.

657
00:35:19,450 --> 00:35:22,715
Firstly, the incriminating videos
he keeps on his computer.

658
00:35:22,887 --> 00:35:25,879
Secondly, his eyes.

659
00:35:26,057 --> 00:35:29,788
They're proof that he faced
a long, horrible illness.

660
00:35:29,961 --> 00:35:32,395
And he can't risk anyone
discovering his condition.

661
00:35:32,563 --> 00:35:34,155
There may be
immediate questions asked

662
00:35:34,365 --> 00:35:36,595
as to whether
he arranged his own murder.

663
00:35:36,767 --> 00:35:40,328
The only thing he cannot account for
is the unpredictable nature

664
00:35:40,505 --> 00:35:41,767
of his would-be assassin.

665
00:35:41,939 --> 00:35:45,102
Ramirez was supposed to kill him
when he was on his way to his car.

666
00:35:45,276 --> 00:35:47,073
Instead, he kills him
ahead of schedule,

667
00:35:47,245 --> 00:35:49,179
<i>and makes it look like</i>
<i>a robbery gone wrong.</i>

668
00:35:49,380 --> 00:35:51,644
Now, that's the last thing
that he wanted.

669
00:35:51,816 --> 00:35:55,445
Annunzio wanted all fingers
pointed squarely at O'Brien.

670
00:35:57,421 --> 00:36:00,754
It's not a perfect theory, captain,
but it fits.

671
00:36:00,925 --> 00:36:05,362
I think that Annunzio's wife
and Mr. O'Brien may well be innocent.

672
00:36:05,530 --> 00:36:07,623
Well, let's pretend for a second
that you're right.

673
00:36:07,798 --> 00:36:11,632
We can't just cut O'Brien loose
based on a theory.

674
00:36:11,802 --> 00:36:15,260
Not with the phone in evidence,
and a signed confession.

675
00:36:15,439 --> 00:36:17,964
- What about Jun?
- We didn't have enough to hold her.

676
00:36:18,142 --> 00:36:19,837
We cut her loose to ICE.

677
00:36:20,011 --> 00:36:22,707
They already started
deportation proceedings.

678
00:36:22,914 --> 00:36:27,010
Now, I'm sorry. If you think this is all
part of a master plan

679
00:36:27,185 --> 00:36:31,815
concocted by the victim,
then it's a damn good one.

680
00:36:45,169 --> 00:36:48,297
- This is new.
- Old data, new location.

681
00:36:48,472 --> 00:36:52,408
- Thought it might jar something loose.
- Did you get any sleep last night?

682
00:36:52,577 --> 00:36:55,410
Hard to sleep knowing a psychopath
may have managed to ruin two lives

683
00:36:55,580 --> 00:36:56,979
from beyond the grave.

684
00:36:57,148 --> 00:37:00,549
Well, for some us, I suppose.

685
00:37:00,952 --> 00:37:03,716
Well, I am gonna have
to take a shower before I go to Rikers.

686
00:37:03,888 --> 00:37:05,446
Carry on.

687
00:37:07,458 --> 00:37:10,859
You weren't kidding when you said
O'Brien and Ramirez lived close.

688
00:37:11,028 --> 00:37:13,019
- All part of the frame-up.
- I know, it's just

689
00:37:13,197 --> 00:37:15,995
if I wanted to hire someone
from my neighborhood to kill you,

690
00:37:16,167 --> 00:37:18,226
how would I do it, go door to door?

691
00:37:18,402 --> 00:37:21,030
I'm just saying people who kill
for money aren't easy to find.

692
00:37:21,205 --> 00:37:23,173
Especially when you're limited
by geography.

693
00:37:23,341 --> 00:37:29,746
So if I wanted you dead,
how would I find my Raul Ramirez?

694
00:37:30,248 --> 00:37:32,375
You'd use a menu.

695
00:37:44,562 --> 00:37:46,496
WATSON:
Sex Offender Registry.

696
00:37:46,664 --> 00:37:50,065
You can't look up killers by locale,
but you can look up rapists.

697
00:37:50,234 --> 00:37:52,293
They're a subset of violent offenders.

698
00:37:52,503 --> 00:37:54,403
It's not a leap to imagine

699
00:37:54,572 --> 00:37:58,508
that they would consider
murder for hire if the price was right.

700
00:37:59,110 --> 00:38:03,604
You type in O'Brien's address,
find the nearest deviant.

701
00:38:04,582 --> 00:38:06,516
WATSON:
Only he wasn't the nearest one.

702
00:38:06,684 --> 00:38:08,549
There's another guy
whose name came up first.

703
00:38:08,719 --> 00:38:10,414
Let's go back a screen.

704
00:38:11,122 --> 00:38:12,749
Dennis Kaminski.

705
00:38:14,158 --> 00:38:15,591
Multiple rape convictions.

706
00:38:16,227 --> 00:38:18,252
Set up hidden cameras
in women's restrooms.

707
00:38:18,429 --> 00:38:23,128
And his name came up first
because he lives in O'Brien's building.

708
00:38:23,401 --> 00:38:24,561
I don't get it.

709
00:38:24,735 --> 00:38:27,932
If Annunzio wanted to use proximity
to make O'Brien look guiltier,

710
00:38:28,105 --> 00:38:31,074
why didn't he go to this guy first?

711
00:38:31,676 --> 00:38:33,268
Who says he didn't?

712
00:38:36,480 --> 00:38:38,607
LIAM:
I don't know what to say.

713
00:38:38,783 --> 00:38:41,513
You don't have to say anything.

714
00:38:41,686 --> 00:38:43,813
You didn't do
what the police said you did.

715
00:38:43,988 --> 00:38:47,321
Anyway, someone's gonna be here
to release you soon.

716
00:38:49,093 --> 00:38:51,084
Take care of yourself.

717
00:38:51,862 --> 00:38:53,591
That's it?

718
00:38:54,932 --> 00:38:56,194
I'm sorry, I guess I just...

719
00:38:56,367 --> 00:38:58,995
I don't know,
I expected a little more, uh,

720
00:39:01,005 --> 00:39:05,669
- disappointment.
- I let that go a long time ago.

721
00:39:06,610 --> 00:39:08,271
I wanna get clean, Joanie.

722
00:39:08,446 --> 00:39:10,277
- Liam.
- I mean it.

723
00:39:11,315 --> 00:39:14,341
I figured after everything you did
for me, I got to at least try, right?

724
00:39:14,852 --> 00:39:17,946
You're not supposed to do it for me,
you're supposed to do it for yourself.

725
00:39:18,522 --> 00:39:21,650
Thought maybe, I don't know,
you could find me a place to go.

726
00:39:23,661 --> 00:39:26,221
My friend runs the 59th Street clinic.

727
00:39:26,397 --> 00:39:29,025
If I call her now,
I'm sure she'll make room for you.

728
00:39:29,200 --> 00:39:32,465
Like I said,
you have to do this for yourself.

729
00:39:32,636 --> 00:39:34,263
I'm not gonna be there
waiting for you.

730
00:39:41,512 --> 00:39:46,040
You mean to say Trent was behind
everything that happened?

731
00:39:46,751 --> 00:39:51,188
Before your husband
contracted Raul Ramirez to shoot him,

732
00:39:51,355 --> 00:39:55,052
he tried another man,
one Dennis Kaminski.

733
00:39:55,226 --> 00:39:58,889
Mr. Kaminski was more suspicious
of your husband's overtures

734
00:39:59,063 --> 00:40:00,087
than Mr. Ramirez.

735
00:40:00,264 --> 00:40:03,028
He also had more experience
with surveillance equipment.

736
00:40:03,200 --> 00:40:06,192
<i>Fearing that the police</i>
<i>were attempting to entrap him,</i>

737
00:40:06,370 --> 00:40:08,201
<i>he installed a small camera</i>

738
00:40:08,372 --> 00:40:10,863
in the corridor
outside of his apartment.

739
00:40:11,041 --> 00:40:13,874
Next time he was contacted
by his mystery benefactor,

740
00:40:14,044 --> 00:40:16,877
he said it would require
a further $1000

741
00:40:17,047 --> 00:40:19,607
before he would even consider
the offer.

742
00:40:19,784 --> 00:40:24,585
The next day,
the camera recorded this.

743
00:40:29,160 --> 00:40:30,559
Jun?

744
00:40:30,728 --> 00:40:31,752
What are you doing here?

745
00:40:32,363 --> 00:40:36,197
Well, thanks to this video,
Mr. O'Brien was just released,

746
00:40:36,367 --> 00:40:40,701
which is bully for him but doesn't
make you any more of a citizen.

747
00:40:40,871 --> 00:40:44,602
- I'm still going to be deported?
- Depends.

748
00:40:44,775 --> 00:40:46,470
Were you serious the other day
when you said

749
00:40:46,644 --> 00:40:50,341
that you two had discussed
the possibility of tying the knot?

750
00:40:50,981 --> 00:40:52,915
Because if you were,

751
00:40:53,083 --> 00:40:54,914
Captain Gregson
has reached out to a friend

752
00:40:55,085 --> 00:40:56,985
in the City Clerk's Office.

753
00:40:57,221 --> 00:41:02,090
I can't make any promises,
but my understanding is

754
00:41:02,259 --> 00:41:06,423
if you were to get married today,
that ICE will have to back off.

755
00:41:07,898 --> 00:41:11,595
It's not how I thought
we would do it, but sure.

756
00:41:21,345 --> 00:41:23,939
Good show, Mr. O'Brien.

757
00:41:45,803 --> 00:41:48,465
I texted you.
You didn't have to come.

758
00:41:48,639 --> 00:41:49,799
As I explained the other day,

759
00:41:49,974 --> 00:41:53,273
there's nothing more hazardous
to my health than boredom.

760
00:41:54,945 --> 00:41:58,437
Besides, I thought it might be nice
to meet the ex.

761
00:42:08,759 --> 00:42:11,057
I'm pretty sure he's not gonna show.

762
00:42:11,695 --> 00:42:14,027
Yet here you sit.

763
00:42:19,403 --> 00:42:21,667
I'll give him 10 more minutes.

764
00:42:24,375 --> 00:42:27,401
If there's someplace else you
have to be...

765
00:42:27,578 --> 00:42:29,569
Not tonight, Watson.

766
00:42:30,981 --> 00:42:32,881
Not tonight.

