﻿1
00:00:01,425 --> 00:00:05,166
Let's be honest,
sacrifice is for losers.

2
00:00:05,977 --> 00:00:09,362
I mean,
martyrdom is what it is.

3
00:00:09,364 --> 00:00:10,780
It's exciting.

4
00:00:10,782 --> 00:00:13,449
Your family's proud of you,
also sad.

5
00:00:13,451 --> 00:00:15,501
But you're not around
to reap the rewards,

6
00:00:15,503 --> 00:00:17,503
unless we're talking
about the afterlife,

7
00:00:17,505 --> 00:00:20,573
which, come on,
big roll of the dice.

8
00:00:20,575 --> 00:00:25,328
I mean, sure, there could be
77 virgins waiting for you.

9
00:00:25,330 --> 00:00:28,081
There could also be
one 77-year-old virgins.

10
00:00:28,083 --> 00:00:29,465
You never know.

11
00:00:29,467 --> 00:00:31,918
We're not interested
in suicide.

12
00:00:31,920 --> 00:00:33,136
Neither am I.

13
00:00:33,138 --> 00:00:35,871
That's why I say
live longer,

14
00:00:35,873 --> 00:00:37,873
stay remote.

15
00:00:37,875 --> 00:00:40,009
With the Mark 2 Longarm,
you can resolve your differences

16
00:00:40,011 --> 00:00:41,811
from the comfort
of your living room,

17
00:00:41,813 --> 00:00:43,346
remote target
from anywhere in the world

18
00:00:43,348 --> 00:00:44,814
with an optional
Sat upgrade.

19
00:00:44,816 --> 00:00:47,150
On this model,
we've sacrificed nothing,

20
00:00:47,152 --> 00:00:49,686
because sacrifice
is for losers.

21
00:00:49,688 --> 00:00:53,556
And what does that
make you, Cyrus?

22
00:00:53,558 --> 00:00:54,991
What's this?

23
00:00:54,993 --> 00:00:56,559
Come on,
you guys didn't think

24
00:00:56,561 --> 00:00:58,001
you were the only ones
bidding on this, did you?

25
00:00:58,002 --> 00:00:59,334
That's exactly
what you told us.

26
00:00:59,336 --> 00:01:01,120
You're right.
Shoot her.

27
00:01:01,122 --> 00:01:04,974
Whoa.
Hey, I don't even have a gun.

28
00:01:04,976 --> 00:01:08,027
Now I do.

29
00:01:08,029 --> 00:01:09,344
Me too.

30
00:01:09,346 --> 00:01:11,346
Nice to finally meet you,
by the way.

31
00:01:11,348 --> 00:01:13,566
Big fan.
Let's go back to Division.

32
00:01:13,568 --> 00:01:16,819
I'll get you an autograph
after I bring you in alive.

33
00:01:16,821 --> 00:01:18,487
Thanks.

34
00:01:18,489 --> 00:01:20,489
But right now I'm a little
more concerned about you.

35
00:01:20,491 --> 00:01:23,125
That's a Glock 17,
ten box mags, sights are off--

36
00:01:23,127 --> 00:01:24,410
classic choice--

37
00:01:24,412 --> 00:01:26,062
whereas this
is a state-of-the-art,

38
00:01:26,064 --> 00:01:27,663
air-cooled,
1,200-round per minute,

39
00:01:27,665 --> 00:01:29,131
seven six--

40
00:01:29,133 --> 00:01:31,383
Seven six two armor-piercing
discarding sabot

41
00:01:31,385 --> 00:01:33,385
with an automated reload.

42
00:01:33,387 --> 00:01:36,205
You sold one to Wade.
He used it on us.

43
00:01:36,207 --> 00:01:37,423
Damn it.

44
00:01:37,425 --> 00:01:38,874
You know,
it's guys like that

45
00:01:38,876 --> 00:01:40,643
that give us rogue agents
a bad name.

46
00:01:40,645 --> 00:01:42,511
You're the one currently
pointing an assault cannon

47
00:01:42,513 --> 00:01:44,096
at my fiancee.

48
00:01:44,098 --> 00:01:47,099
Fiancee?

49
00:01:47,101 --> 00:01:50,302
Congrats.

50
00:01:50,304 --> 00:01:52,688
I walk, he lives.
You keep the Longarm.

51
00:01:52,690 --> 00:01:54,223
Think of it
as a wedding present--

52
00:01:54,225 --> 00:01:55,574
mazel tov and all that.

53
00:01:55,576 --> 00:01:57,526
Oh, I don't know.

54
00:01:57,528 --> 00:01:59,445
Honey, wasn't there a problem
with the override systems thing?

55
00:01:59,447 --> 00:02:03,115
Yes, yes, Birkhoff
found it kind of easy to hack.

56
00:02:09,405 --> 00:02:10,873
How about that autograph?

57
00:02:10,875 --> 00:02:12,241
How about
that wedding present?

58
00:02:12,243 --> 00:02:15,427
- Anything you want, name it.
- Amanda.

59
00:02:20,550 --> 00:02:22,151
Nikita...

60
00:02:22,153 --> 00:02:25,721
This is her handiwork,
her latest triumph.

61
00:02:25,723 --> 00:02:27,857
I still think
you should let me kill her.

62
00:02:27,859 --> 00:02:30,259
Death would be
a mercy, Anne.

63
00:02:30,261 --> 00:02:32,711
She doesn't deserve mercy.

64
00:02:32,713 --> 00:02:34,530
What does she deserve, then?

65
00:02:34,532 --> 00:02:37,066
Nikita thinks
she can run Division

66
00:02:37,068 --> 00:02:38,784
without selling her soul.

67
00:02:38,786 --> 00:02:40,486
She's wrong.

68
00:02:40,488 --> 00:02:42,254
She's going
to have to sacrifice

69
00:02:42,256 --> 00:02:43,889
more than
she could ever imagine.

70
00:02:43,891 --> 00:02:46,775
That is the lesson
she needs to learn.

71
00:02:46,777 --> 00:02:48,394
How will she learn it?

72
00:02:48,396 --> 00:02:50,746
The same way she's learned
everything she knows--

73
00:02:50,748 --> 00:02:52,781
I teach her.

74
00:02:52,783 --> 00:02:54,333
When?

75
00:02:54,335 --> 00:02:56,135
If one is patient,

76
00:02:56,137 --> 00:02:58,604
the opportunity
will always present itself.

77
00:02:58,606 --> 00:03:00,139
[Computer beeping]

78
00:03:00,141 --> 00:03:03,509
Perhaps sooner
than anticipated.

79
00:03:03,511 --> 00:03:06,178
[Computer whirring]

80
00:03:08,932 --> 00:03:10,516
Whoa, whoa, whoa, whoa.

81
00:03:10,518 --> 00:03:12,467
There it is.

82
00:03:14,571 --> 00:03:16,305
Is the mole sending
another message?

83
00:03:16,307 --> 00:03:20,242
They're not done yet.

84
00:03:20,244 --> 00:03:22,444
Can we piggyback our trace
to Amanda's location?

85
00:03:22,446 --> 00:03:24,113
I'm trying.

86
00:03:24,115 --> 00:03:26,481
It keeps getting lost
in dark space.

87
00:03:26,483 --> 00:03:27,917
Okay, okay,
just try and isolate

88
00:03:27,919 --> 00:03:31,170
the terminal
they're sending from.

89
00:03:31,172 --> 00:03:34,089
Rerouted...
multiple times.

90
00:03:34,091 --> 00:03:36,258
Son of a bitch.
How does he keep doing this?

91
00:03:36,260 --> 00:03:38,160
How do you know
it's a he?

92
00:03:38,162 --> 00:03:40,346
Okay, daughter of a bitch.

93
00:03:40,348 --> 00:03:42,715
Whoever it is, they're in
the building right now.

94
00:03:42,717 --> 00:03:44,099
I got to go tell Nikki.

95
00:03:44,101 --> 00:03:48,520
You keep trying to trace
the source terminal.

96
00:03:55,946 --> 00:03:57,696
Do we have a clear path
to interrogation?

97
00:03:57,698 --> 00:04:00,682
Yeah, no one's
going to see you.

98
00:04:00,684 --> 00:04:02,735
- So what about the mole hunt?
- We're closing in.

99
00:04:02,737 --> 00:04:03,702
Mole is active.

100
00:04:03,704 --> 00:04:05,020
He knows you're back,

101
00:04:05,022 --> 00:04:06,822
but not where you went
or who you got.

102
00:04:06,824 --> 00:04:08,424
Who do you got,
by the way?

103
00:04:08,426 --> 00:04:10,993
Birkhoff, hey, how did
you manage to hack the Longarm?

104
00:04:10,995 --> 00:04:13,412
You guys busted your ass
to find this guy, the gun guy?

105
00:04:13,414 --> 00:04:15,915
He knows where Amanda is.

106
00:04:20,503 --> 00:04:23,923
I told you, I haven't seen
Amanda in years.

107
00:04:23,925 --> 00:04:25,674
Why do you want her so bad?

108
00:04:25,676 --> 00:04:27,142
She declared war on us.

109
00:04:27,144 --> 00:04:31,513
VZ58 super shorties
with modifications.

110
00:04:31,515 --> 00:04:33,148
Your modifications.

111
00:04:33,150 --> 00:04:35,234
We recovered these on a raid
of Amanda's safe house

112
00:04:35,236 --> 00:04:36,669
in Luxembourg.

113
00:04:36,671 --> 00:04:39,371
Once I figured out
that you sold them to her,

114
00:04:39,373 --> 00:04:41,273
I put you
at the top of our list.

115
00:04:41,275 --> 00:04:42,557
I made a list?

116
00:04:42,559 --> 00:04:44,360
Yeah, when you cut out
your tracker

117
00:04:44,362 --> 00:04:48,364
and refused to return
to Division.

118
00:04:48,366 --> 00:04:50,783
Percy put me into the world
to be his guy

119
00:04:50,785 --> 00:04:52,251
who could get anything--

120
00:04:52,253 --> 00:04:54,970
special orders,
untraceable gear,

121
00:04:54,972 --> 00:04:56,772
stuff that you could
drop in the field

122
00:04:56,774 --> 00:04:59,792
that wouldn't point back
to Division.

123
00:04:59,794 --> 00:05:01,961
The world was my office--

124
00:05:01,963 --> 00:05:04,396
champagne, yachts,
and women.

125
00:05:04,398 --> 00:05:07,082
So excuse me for
not immediately reporting back

126
00:05:07,084 --> 00:05:10,352
to the underground bunker
in New Jersey when so commanded.

127
00:05:10,354 --> 00:05:13,088
My heart breaks for you.
It really does.

128
00:05:13,090 --> 00:05:14,807
But if you ever want
to see the sun again,

129
00:05:14,809 --> 00:05:17,592
you're gonna tell me
exactly what I want to know.

130
00:05:19,929 --> 00:05:22,581
I like the sun.

131
00:05:22,583 --> 00:05:24,867
Amanda--
you supply her.

132
00:05:24,869 --> 00:05:27,152
I want to know where you're
supplying her next and when.

133
00:05:27,154 --> 00:05:28,787
She moves around.

134
00:05:28,789 --> 00:05:30,906
I deal mostly
with her boyfriend now--

135
00:05:30,908 --> 00:05:32,157
Russian guy.

136
00:05:32,159 --> 00:05:33,993
Ari Tasarov.

137
00:05:33,995 --> 00:05:35,444
Always making special orders.

138
00:05:35,446 --> 00:05:38,414
Some of the stuff I can't get,
some I can.

139
00:05:38,416 --> 00:05:41,183
I'm on the trail
of a next-gen weapon right now.

140
00:05:41,185 --> 00:05:43,469
I was gonna pick it up
this week in the Caribbean--

141
00:05:43,471 --> 00:05:44,753
St. Lucia.

142
00:05:44,755 --> 00:05:47,256
- And when you get it?
- I contact Ari.

143
00:05:47,258 --> 00:05:48,590
He tells me where to meet.

144
00:05:48,592 --> 00:05:51,110
You grab him,
you get to dragon lady.

145
00:05:51,112 --> 00:05:54,146
And why do I smell a catch?

146
00:05:54,148 --> 00:05:58,100
'Cause there is one.

147
00:05:58,102 --> 00:05:59,368
Not a good idea.

148
00:05:59,370 --> 00:06:00,736
You just caught this guy.

149
00:06:00,738 --> 00:06:02,488
I know, but this is how
we get Amanda.

150
00:06:02,490 --> 00:06:03,805
Listen, you're gonna love it.

151
00:06:03,807 --> 00:06:05,157
Birkhoff.

152
00:06:05,159 --> 00:06:08,110
This is what Cyrus is buying--
Sideswipe.

153
00:06:08,112 --> 00:06:09,495
It's a missile jammer.

154
00:06:09,497 --> 00:06:10,979
Actually, it--

155
00:06:10,981 --> 00:06:12,965
actually,
it's a multispectral array.

156
00:06:12,967 --> 00:06:14,616
It can trick anything
you shoot at it,

157
00:06:14,618 --> 00:06:15,984
from an RPG
to a Sidewinder.

158
00:06:15,986 --> 00:06:17,152
It jams missiles.

159
00:06:17,154 --> 00:06:18,487
And other stuff.

160
00:06:18,489 --> 00:06:20,506
Look, check it out.

161
00:06:23,543 --> 00:06:25,711
The Pentagon slipped
a prototype to the Egyptian army

162
00:06:25,713 --> 00:06:27,446
for the war on terror.

163
00:06:27,448 --> 00:06:31,367
But this man,
General Tariq Rafat,

164
00:06:31,369 --> 00:06:33,352
has fled the Egyptian army,

165
00:06:33,354 --> 00:06:35,054
and he's taken
the Sideswipe with him.

166
00:06:35,056 --> 00:06:37,506
He's on his way to St. Lucia
to sell it to Cyrus.

167
00:06:37,508 --> 00:06:39,508
What's Cyrus want with it?

168
00:06:39,510 --> 00:06:41,810
Profit.
Resell it to Ari Tasarov.

169
00:06:41,812 --> 00:06:44,346
- What's Ari want with it?
- More profit.

170
00:06:44,348 --> 00:06:46,665
He plans to resell it to his
old contacts in Russian defense.

171
00:06:46,667 --> 00:06:48,951
Which would put their
helicopters on par with ours

172
00:06:48,953 --> 00:06:51,570
in a heartbeat.
It'll never get that far.

173
00:06:51,572 --> 00:06:53,906
We're gonna run a tight screen
on Cyrus at the sale.

174
00:06:53,908 --> 00:06:55,290
You get Sideswipe,
we get Ari,

175
00:06:55,292 --> 00:06:56,959
but, you know,
most importantly...

176
00:06:56,961 --> 00:06:58,693
We get Amanda.

177
00:06:58,695 --> 00:07:01,764
But first, we've got to put
this snake back in the pit

178
00:07:01,766 --> 00:07:03,031
and give him the real tech--

179
00:07:03,033 --> 00:07:04,833
risk it falling
into the wrong hands.

180
00:07:04,835 --> 00:07:06,585
Ryan, it's already
in the wrong hands.

181
00:07:06,587 --> 00:07:08,387
Amanda's got a mole in here.
She's hunting me.

182
00:07:08,389 --> 00:07:09,838
I want her first.

183
00:07:09,840 --> 00:07:11,490
The only way to get to her
is through Ari.

184
00:07:11,492 --> 00:07:13,725
Those two are attached
at the hip.

185
00:07:17,514 --> 00:07:21,767
Okay, Cyrus,
let's make a deal.

186
00:07:21,808 --> 00:07:25,808
<font color=#00FF00>♪ Nikita 3x06 ♪</font>
<font color=#00FFFF>Sideswipe</font>
Original Air Date on December 7, 2012

187
00:07:25,833 --> 00:07:30,833
== sync, corrected by <font color="#00FF00">elderman</font> ==

188
00:07:33,854 --> 00:07:37,874
Ten men for surveillance?

189
00:07:37,876 --> 00:07:39,126
I need it.

190
00:07:39,128 --> 00:07:41,027
Well, I need
a security detail.

191
00:07:41,029 --> 00:07:43,029
Don't be unreasonable.

192
00:07:43,031 --> 00:07:45,298
When it comes to Nikita,
I can be very unreasonable.

193
00:07:45,300 --> 00:07:47,417
Look what happened
in Luxembourg.

194
00:07:47,419 --> 00:07:49,486
You happened in Luxembourg.

195
00:07:49,488 --> 00:07:51,588
Your obsession with Nikita
almost killed both of us,

196
00:07:51,590 --> 00:07:53,924
and now I have
to recoup our losses.

197
00:07:53,926 --> 00:07:56,843
- All you care about is money.
- Open your eyes, Amanda.

198
00:07:56,845 --> 00:07:58,929
Our soldiers
don't work for free.

199
00:07:58,931 --> 00:08:01,381
They're hired with the money
from the deals I made,

200
00:08:01,383 --> 00:08:03,767
money that is meant
to build something.

201
00:08:07,221 --> 00:08:08,855
After this deal,

202
00:08:08,857 --> 00:08:12,826
you'll have all the resources
you could ever need.

203
00:08:12,828 --> 00:08:17,881
Sometimes to get what you want,
you have to make sacrifices.

204
00:08:21,302 --> 00:08:23,253
[Computer beeping]

205
00:08:23,255 --> 00:08:24,904
[Groans]

206
00:08:24,906 --> 00:08:27,207
You know,
this tracker thing

207
00:08:27,209 --> 00:08:30,377
really ruins
my bikini line.

208
00:08:30,379 --> 00:08:32,078
Michael thought
you might try to run

209
00:08:32,080 --> 00:08:33,547
when we get to St. Lucia.

210
00:08:33,549 --> 00:08:35,182
[Scoffs]
Michael...

211
00:08:35,184 --> 00:08:37,334
So paranoid.
I know.

212
00:08:37,336 --> 00:08:39,936
I told him to relax,
everything's under control.

213
00:08:39,938 --> 00:08:41,021
[Electric surge]
Aah!

214
00:08:41,023 --> 00:08:42,222
What the hell was that?

215
00:08:42,224 --> 00:08:43,974
I upgraded your tracker

216
00:08:43,976 --> 00:08:46,910
with a little voltage spike
to the sciatic nerve.

217
00:08:46,912 --> 00:08:49,196
Makes running
a little bit ouch.

218
00:08:49,198 --> 00:08:51,097
I thought torture
was Amanda's thing.

219
00:08:51,099 --> 00:08:53,867
Your lucky you didn't have
one of Amanda's trackers.

220
00:08:53,869 --> 00:08:55,569
They were paired
with kill chips--

221
00:08:55,571 --> 00:08:58,771
drop an agent like that
if they got out of line.

222
00:08:58,773 --> 00:09:01,458
We deactivated them,
every last one of them.

223
00:09:01,460 --> 00:09:03,276
[Scoffs]

224
00:09:03,278 --> 00:09:05,962
You really think you can turn
Division around, don't you?

225
00:09:07,798 --> 00:09:10,350
And you don't think I can?

226
00:09:10,352 --> 00:09:14,087
This place was designed
to do some very bad things

227
00:09:14,089 --> 00:09:17,624
and keep 'em secret.

228
00:09:17,626 --> 00:09:21,261
Old habits die hard.

229
00:09:21,263 --> 00:09:23,847
[Grunting]

230
00:09:26,300 --> 00:09:28,852
You feel weak.

231
00:09:30,971 --> 00:09:35,308
And you're angry
because you feel weak.

232
00:09:35,310 --> 00:09:38,028
You have a right
to feel that way.

233
00:09:38,030 --> 00:09:40,280
You're an addict.

234
00:09:40,282 --> 00:09:42,198
You're not the only one
in Division,

235
00:09:42,200 --> 00:09:45,151
which is why
we do random searches.

236
00:09:48,822 --> 00:09:51,591
Oxycodone
from medical.

237
00:09:54,679 --> 00:09:56,846
I didn't have any.

238
00:09:56,848 --> 00:09:59,382
But you wanted to.

239
00:09:59,384 --> 00:10:01,451
You will always want to.

240
00:10:01,453 --> 00:10:04,938
And sometimes
that need will become rage.

241
00:10:04,940 --> 00:10:07,357
You can use that, Alex.

242
00:10:07,359 --> 00:10:10,961
[Grunting]

243
00:10:10,963 --> 00:10:12,862
Take it easy on that arm.

244
00:10:12,864 --> 00:10:14,698
It's not 100% yet.

245
00:10:14,700 --> 00:10:16,483
I'm fine.

246
00:10:16,485 --> 00:10:18,718
You don't look fine.

247
00:10:18,720 --> 00:10:21,988
Have you heard from Sean?

248
00:10:21,990 --> 00:10:25,659
Michael, do you really want
to talk to me about boys?

249
00:10:25,661 --> 00:10:27,460
No.

250
00:10:27,462 --> 00:10:29,195
I'm just anxious to get
back out there, that's all.

251
00:10:29,197 --> 00:10:30,480
[Groans]

252
00:10:30,482 --> 00:10:34,751
Yeah, well,
don't be too anxious.

253
00:10:34,753 --> 00:10:37,420
Jet leaves in 20.

254
00:11:10,404 --> 00:11:13,340
So how many guys does
the general usually roll with?

255
00:11:13,342 --> 00:11:14,841
Tariq?

256
00:11:14,843 --> 00:11:18,862
Four or five guys
since they have the Sideswipe.

257
00:11:18,864 --> 00:11:20,580
Shouldn't be
too much trouble,

258
00:11:20,582 --> 00:11:22,132
once they see
how relaxed I am

259
00:11:22,134 --> 00:11:23,516
chilling with my lady.

260
00:11:23,518 --> 00:11:25,385
We got a couple minutes
to kill...

261
00:11:25,387 --> 00:11:28,271
at least.

262
00:11:30,224 --> 00:11:32,759
[Electrical surge]
Aah!

263
00:11:32,761 --> 00:11:35,562
Was that necessary?

264
00:11:35,564 --> 00:11:37,197
For Michael, it was.

265
00:11:37,199 --> 00:11:40,066
He's got your head
in a rifle scope right now.

266
00:11:40,068 --> 00:11:42,769
Easy there, Romeo.

267
00:11:42,771 --> 00:11:46,289
Can you believe this guy?

268
00:11:46,291 --> 00:11:47,540
I got two suits
taking positions

269
00:11:47,542 --> 00:11:48,958
on the rooftop
of the pavilion.

270
00:11:48,960 --> 00:11:50,410
Tariq must be close.

271
00:11:50,412 --> 00:11:52,579
They're packing sidearms,
maybe a subgun.

272
00:11:52,581 --> 00:11:54,631
I don't know
if they've got vests,

273
00:11:54,633 --> 00:11:56,082
but maybe we should switch
to A.P. rounds.

274
00:11:56,084 --> 00:11:57,617
Alex, we knew
they'd be packing.

275
00:11:57,619 --> 00:12:00,136
We're not here
to start a fight.

276
00:12:00,138 --> 00:12:01,471
Something wrong?

277
00:12:01,473 --> 00:12:03,390
Just keep to your target.

278
00:12:03,392 --> 00:12:05,258
You know,
you've been on edge

279
00:12:05,260 --> 00:12:07,143
ever since
we got off the plane.

280
00:12:07,145 --> 00:12:09,262
If you want to talk about it,
maybe I could--

281
00:12:09,264 --> 00:12:11,147
Save me?

282
00:12:11,149 --> 00:12:13,433
Help.

283
00:12:13,435 --> 00:12:18,071
Why do guys think they always
need to fix or save or help?

284
00:12:19,990 --> 00:12:22,475
Look, I have no trouble
with you getting Amanda

285
00:12:22,477 --> 00:12:25,028
or whatever you want,
as long as I get what I want.

286
00:12:25,030 --> 00:12:27,781
And what do you want?

287
00:12:27,783 --> 00:12:31,167
After we get the Sideswipe
and we get Ari's location,

288
00:12:31,169 --> 00:12:33,203
you let me vanish.

289
00:12:33,205 --> 00:12:37,323
Give me one good reason.

290
00:12:37,325 --> 00:12:39,759
Because you owe me.

291
00:12:39,761 --> 00:12:42,161
Ha.
Oh, this should be good.

292
00:12:42,163 --> 00:12:44,214
How do I owe you, Cyrus?

293
00:12:44,216 --> 00:12:46,466
You think
you're the only person

294
00:12:46,468 --> 00:12:50,002
that can track someone
through their weapons?

295
00:12:50,004 --> 00:12:51,771
When you went rogue
and declared war on Percy,

296
00:12:51,773 --> 00:12:53,940
you didn't just pick up
a 12-gauge from Big 5.

297
00:12:53,942 --> 00:12:57,360
That Beretta A.R.X.
with the ACOG scope

298
00:12:57,362 --> 00:12:59,646
and modified stock
for your petite frame--

299
00:12:59,648 --> 00:13:02,148
I tracked that
particular cocktail

300
00:13:02,150 --> 00:13:04,367
through the back channels
designed to make it untraceable

301
00:13:04,369 --> 00:13:06,569
and it led me to...

302
00:13:06,571 --> 00:13:09,021
your fabulous loft in Chelsea.

303
00:13:09,023 --> 00:13:11,491
Nice pad, by the way.

304
00:13:11,493 --> 00:13:15,628
My favorite lair of yours,
by far.

305
00:13:15,630 --> 00:13:17,547
That A.R.X. I got from Travis

306
00:13:17,549 --> 00:13:21,701
in, what, June 2010?

307
00:13:21,703 --> 00:13:24,370
You're telling me you knew
where I was the whole time?

308
00:13:24,372 --> 00:13:27,039
The dealer's name
was Trevor.

309
00:13:27,041 --> 00:13:29,642
It was July,
and I'm telling you

310
00:13:29,644 --> 00:13:31,444
I knew where you were
the whole time,

311
00:13:31,446 --> 00:13:36,048
and I never told a soul.

312
00:13:36,050 --> 00:13:38,217
Why?

313
00:13:45,326 --> 00:13:47,894
It's go time.

314
00:13:57,121 --> 00:14:00,340
Sammy,
have you seen Birkhoff?

315
00:14:00,342 --> 00:14:02,959
He's not
in his club den?

316
00:14:02,961 --> 00:14:05,912
No, I was just there.

317
00:14:08,048 --> 00:14:09,849
Can I ask you something?

318
00:14:09,851 --> 00:14:12,418
Have you heard this rumor
about a mole?

319
00:14:12,420 --> 00:14:14,304
What rumor?

320
00:14:14,306 --> 00:14:15,939
Just whispers.

321
00:14:15,941 --> 00:14:17,924
I thought maybe you heard
something from the round table.

322
00:14:17,926 --> 00:14:18,925
The round table?

323
00:14:18,927 --> 00:14:20,610
You know, Camelot...

324
00:14:20,612 --> 00:14:22,612
Nikita's inner circle.

325
00:14:22,614 --> 00:14:24,981
They always seem to know more
than they're telling us.

326
00:14:24,983 --> 00:14:28,434
Since you're dating Birkhoff,
I thought maybe you heard--

327
00:14:28,436 --> 00:14:30,737
How did you know
I was dating Birkhoff?

328
00:14:30,739 --> 00:14:33,790
Come on, you know it's hard
to keep secrets in here.

329
00:14:33,792 --> 00:14:36,876
That's Division.
Someone's always watching.

330
00:14:45,118 --> 00:14:46,302
Whoever it is,

331
00:14:46,304 --> 00:14:48,955
they're in the building
right now.

332
00:15:13,414 --> 00:15:16,249
Now, now, boys,
no need to get paranoid.

333
00:15:16,251 --> 00:15:19,202
We're buying goodies today,
not carrying them.

334
00:15:19,204 --> 00:15:21,421
He's clean.

335
00:15:23,874 --> 00:15:27,176
General, how's that Rhino
working out for you?

336
00:15:27,178 --> 00:15:29,262
Oh, I love it.

337
00:15:29,264 --> 00:15:31,664
I plan to order
a few more from you.

338
00:15:35,686 --> 00:15:37,470
Make my day.

339
00:15:37,472 --> 00:15:40,172
[Both chuckle]

340
00:15:40,174 --> 00:15:42,609
Baby, you got to try this out.
I'm gonna get you one.

341
00:15:42,611 --> 00:15:44,310
No, I'm good.
I don't like guns.

342
00:15:44,312 --> 00:15:48,014
This gun you're gonna love.
Trust me.

343
00:15:48,016 --> 00:15:49,282
Let's get down to business.

344
00:15:49,284 --> 00:15:51,567
We never fully settled
on a price.

345
00:16:06,550 --> 00:16:08,868
I think that's fair.

346
00:16:19,980 --> 00:16:22,015
Nice.
Mind if I try?

347
00:16:22,017 --> 00:16:25,151
I don't have a missile
for you to jam, but go ahead.

348
00:16:33,827 --> 00:16:36,746
[Static]

349
00:16:37,731 --> 00:16:39,782
Nikita?

350
00:16:41,902 --> 00:16:45,288
Signal's blocked.

351
00:16:45,290 --> 00:16:49,258
So is Cyrus' tracker.

352
00:16:49,260 --> 00:16:52,462
Where the hell
are you guys?

353
00:16:52,464 --> 00:16:54,080
That's not good.

354
00:17:00,637 --> 00:17:01,938
All good?

355
00:17:01,940 --> 00:17:06,258
One problem.

356
00:17:06,260 --> 00:17:07,593
She's an Interpol agent.

357
00:17:07,595 --> 00:17:09,095
I'm under duress,

358
00:17:09,097 --> 00:17:11,064
and this meeting's about
to get busted right now.

359
00:17:11,066 --> 00:17:14,600
- You son of a--
- Take her!

360
00:17:15,619 --> 00:17:17,820
No.

361
00:17:20,657 --> 00:17:22,825
Good luck.

362
00:17:47,484 --> 00:17:49,018
He's down!

363
00:17:49,020 --> 00:17:50,486
What the hell are you--

364
00:17:50,488 --> 00:17:51,971
Come on.

365
00:17:51,973 --> 00:17:55,474
Come on!
Come on!

366
00:18:06,420 --> 00:18:08,788
He has the Sideswipe.

367
00:18:08,790 --> 00:18:11,707
And we don't have him.

368
00:18:31,380 --> 00:18:33,264
Nice place you got here...

369
00:18:33,266 --> 00:18:36,384
Very medieval.

370
00:18:36,386 --> 00:18:39,887
Actually, it was rebuilt
after the second World War.

371
00:18:39,889 --> 00:18:42,573
The catacombs below--

372
00:18:42,575 --> 00:18:46,593
they date back
to the Crusades...

373
00:18:46,595 --> 00:18:48,262
When blacksmiths
were forging the blades

374
00:18:48,264 --> 00:18:49,897
of the holy wars.

375
00:18:49,899 --> 00:18:53,367
I guess back then
my business was God's business.

376
00:18:53,369 --> 00:18:54,985
Amen.

377
00:18:54,987 --> 00:18:58,756
We heard there was
some trouble in St. Lucia.

378
00:18:58,758 --> 00:19:00,441
Anything
we should be worried about?

379
00:19:00,443 --> 00:19:02,443
Not unless you're
an Egyptian national

380
00:19:02,445 --> 00:19:03,627
wanted for war crimes.

381
00:19:03,629 --> 00:19:04,945
It was only a matter of time

382
00:19:04,947 --> 00:19:06,464
before Interpol caught up
with Tariq.

383
00:19:06,466 --> 00:19:09,283
- Excellent work, Cyrus.
- Thanks.

384
00:19:19,244 --> 00:19:22,646
[Computer beeping]
Cyrus' tracker is back online.

385
00:19:22,648 --> 00:19:24,765
Must have handed over
the Sideswipe to Ari.

386
00:19:24,767 --> 00:19:25,816
Where is he?

387
00:19:25,818 --> 00:19:27,351
Southern Spain.

388
00:19:27,353 --> 00:19:30,354
Your payment.

389
00:19:33,692 --> 00:19:35,276
It's all there.

390
00:19:35,278 --> 00:19:38,295
Now, if you'll excuse me,
I have a plane waiting.

391
00:19:38,297 --> 00:19:40,614
Sideswipe,
I hardly knew you.

392
00:19:40,616 --> 00:19:45,486
How long
will you be gone, dear?

393
00:19:45,488 --> 00:19:48,239
Not long at all.

394
00:19:49,374 --> 00:19:50,875
I don't mean to impose,

395
00:19:50,877 --> 00:19:52,659
but do you mind if I get out
of these clothes?

396
00:19:52,661 --> 00:19:56,430
It's been a long trip.
Down the hall.

397
00:20:01,953 --> 00:20:03,671
Okay, we can have a team
out there in under seven hours.

398
00:20:03,673 --> 00:20:05,973
Forget it--he won't be there
for more than one.

399
00:20:05,975 --> 00:20:07,725
He's probably cutting out
his tracker as we speak.

400
00:20:07,727 --> 00:20:09,693
So we didn't get Tasarov.

401
00:20:09,695 --> 00:20:11,228
He got the Sideswipe.

402
00:20:11,230 --> 00:20:13,013
He's about to deliver it
God-knows-where,

403
00:20:13,015 --> 00:20:14,698
and Cyrus is out in the wind.

404
00:20:14,700 --> 00:20:17,151
We know where they met.
We know Ari is in Spain.

405
00:20:17,153 --> 00:20:18,619
Amanda's probably there too.

406
00:20:18,621 --> 00:20:20,054
Let's go now.
They won't be there.

407
00:20:20,056 --> 00:20:21,906
They'll move on
after Cyrus warns them.

408
00:20:21,908 --> 00:20:23,491
He's team Amanda, remember.

409
00:20:23,493 --> 00:20:26,193
No, he's team Cyrus.
He made that very clear.

410
00:20:26,195 --> 00:20:29,463
Look, I have no problem
with you getting Amanda

411
00:20:29,465 --> 00:20:32,633
or whatever you want,
as long as I get what I want.

412
00:20:32,635 --> 00:20:35,202
Well, he left us with zero.

413
00:20:35,204 --> 00:20:37,388
Just a gun.

414
00:20:37,390 --> 00:20:39,173
This gun you're gonna love.

415
00:20:39,175 --> 00:20:40,424
Trust me.

416
00:20:40,426 --> 00:20:42,693
Wait a minute.

417
00:20:47,599 --> 00:20:49,767
What is it?

418
00:20:59,060 --> 00:21:01,412
Son of a...

419
00:21:03,698 --> 00:21:05,749
You get what you want,

420
00:21:05,751 --> 00:21:08,886
I get what I want.

421
00:21:08,888 --> 00:21:11,071
Krilov Industries.

422
00:21:13,458 --> 00:21:17,578
"You owe me twice."
What does that mean?

423
00:21:17,580 --> 00:21:19,964
Krilov, where is that?

424
00:21:19,966 --> 00:21:21,732
Ari's headed to Romania.

425
00:21:21,734 --> 00:21:25,619
We grab him--
he will lead us to Amanda.

426
00:21:28,773 --> 00:21:30,191
Feeling better?

427
00:21:30,193 --> 00:21:32,226
Like new, thanks.
But I better get going.

428
00:21:32,228 --> 00:21:33,444
So soon?

429
00:21:33,446 --> 00:21:35,095
Well, you know
how this business is.

430
00:21:35,097 --> 00:21:36,930
Got to keep moving--
ugh!

431
00:21:51,463 --> 00:21:54,281
I can smell her on you.

432
00:21:54,283 --> 00:21:58,552
I selected that perfume
for Nikita years ago.

433
00:21:58,554 --> 00:22:00,804
I know a lot of women.

434
00:22:00,806 --> 00:22:03,507
I'm only interested
in one.

435
00:22:03,509 --> 00:22:05,976
All right, easy, easy.

436
00:22:05,978 --> 00:22:07,645
You don't need that.

437
00:22:07,647 --> 00:22:10,681
We're all friends here.

438
00:22:10,683 --> 00:22:12,866
Nikita grabbed me
a couple days ago.

439
00:22:12,868 --> 00:22:16,403
She tried to edge in
on my deal and get Sideswipe.

440
00:22:16,405 --> 00:22:19,323
I shook her
and came straight here.

441
00:22:21,476 --> 00:22:23,661
Then why not tell us that
when you arrived?

442
00:22:23,663 --> 00:22:24,811
Why lie?

443
00:22:24,813 --> 00:22:27,081
You get Sideswipe,
I get paid.

444
00:22:27,083 --> 00:22:28,699
The rest is just noise.

445
00:22:28,701 --> 00:22:30,084
See, I don't think so.

446
00:22:30,086 --> 00:22:33,037
I think
you're protecting her.

447
00:22:33,039 --> 00:22:35,022
Aah!

448
00:22:35,024 --> 00:22:36,223
[Groans]

449
00:22:36,225 --> 00:22:38,375
I know you, Cyrus.

450
00:22:38,377 --> 00:22:40,094
Remember our sessions?

451
00:22:40,096 --> 00:22:42,263
You used to talk
about your father--

452
00:22:42,265 --> 00:22:44,048
the sad tale
of the police officer

453
00:22:44,050 --> 00:22:45,499
charged with corruption.

454
00:22:45,501 --> 00:22:47,434
Rings a bell.

455
00:22:47,436 --> 00:22:50,837
He was innocent,
and everyone knew it.

456
00:22:50,839 --> 00:22:54,858
But he still lost his badge
and drank himself to death.

457
00:22:54,860 --> 00:22:58,028
It must have been so sad
for a little boy

458
00:22:58,030 --> 00:23:02,616
to watch someone he loved
suffer so much.

459
00:23:02,618 --> 00:23:04,868
I got over my issues.

460
00:23:04,870 --> 00:23:06,820
You should try it sometime.

461
00:23:06,822 --> 00:23:08,656
See, I used to think
that this experience

462
00:23:08,658 --> 00:23:11,792
explained
your aggressive neutrality.

463
00:23:11,794 --> 00:23:15,296
No good deed
goes unpunished, hmm?

464
00:23:17,299 --> 00:23:19,199
[Scalpel slices]
Wait, wait-aah! Aah!

465
00:23:19,201 --> 00:23:20,918
Aah!

466
00:23:27,592 --> 00:23:29,393
I told her.

467
00:23:29,395 --> 00:23:32,513
She knows about Romania.

468
00:23:32,515 --> 00:23:35,382
She knows about Ari's deal.

469
00:23:35,384 --> 00:23:37,768
I think deep down
you're more like your father

470
00:23:37,770 --> 00:23:39,320
than you want to admit.

471
00:23:39,322 --> 00:23:41,438
I can see it.

472
00:23:41,440 --> 00:23:43,674
There's good in you,

473
00:23:43,676 --> 00:23:46,560
and I'm betting
Nikita saw it too.

474
00:23:46,562 --> 00:23:50,864
But, now, this is something
I can work with.

475
00:23:50,866 --> 00:23:52,399
You see, Anne,

476
00:23:52,401 --> 00:23:55,902
I told you an opportunity
would present itself.

477
00:23:59,674 --> 00:24:01,608
The factory Cyrus
told us about is abandoned,

478
00:24:01,610 --> 00:24:03,077
which means it's gonna be
easier to raid,

479
00:24:03,079 --> 00:24:04,845
but we need to grab Ari
and the Sideswipe

480
00:24:04,847 --> 00:24:06,747
before the Russians
get there.

481
00:24:06,749 --> 00:24:08,582
I can get
an Alpha team in there.

482
00:24:08,584 --> 00:24:10,718
Michael, you'll have
to guard that door.

483
00:24:10,720 --> 00:24:12,302
Alex, we'll need you
on the roof.

484
00:24:12,304 --> 00:24:13,721
Got it.

485
00:24:13,723 --> 00:24:16,940
Birkhoff, the mole
cannot get wind of this.

486
00:24:16,942 --> 00:24:18,609
Where are you on the hunt?

487
00:24:18,611 --> 00:24:20,627
Tracking the source
has been tough.

488
00:24:20,629 --> 00:24:22,429
I did solve a big piece
of the puzzle, though.

489
00:24:22,431 --> 00:24:23,930
What?

490
00:24:23,932 --> 00:24:25,399
The messages aren't being
sent in real time.

491
00:24:25,401 --> 00:24:27,267
They're on
a 30-minute delay.

492
00:24:27,269 --> 00:24:29,286
Guys, we just intercepted
a video call

493
00:24:29,288 --> 00:24:30,738
on our private relay.

494
00:24:30,740 --> 00:24:32,939
It's Amanda.
Start a trace.

495
00:24:32,941 --> 00:24:36,827
Futile trace
is already in process.

496
00:24:39,497 --> 00:24:40,998
Hello, Nikita.

497
00:24:41,000 --> 00:24:43,517
I'm sorry I missed you
in Luxembourg,

498
00:24:43,519 --> 00:24:45,452
but I had urgent business
elsewhere.

499
00:24:45,454 --> 00:24:46,887
Oh, no doubt.

500
00:24:46,889 --> 00:24:48,889
You needed to find
some rat trap to hole up in.

501
00:24:48,891 --> 00:24:51,809
My new home is quite
comfortable--thank you.

502
00:24:51,811 --> 00:24:55,345
In fact, I have my very first
houseguest right here--

503
00:24:55,347 --> 00:24:56,980
a friend of yours.

504
00:24:56,982 --> 00:24:59,850
Say hello to Cyrus.

505
00:25:05,273 --> 00:25:06,907
He's no friend of mine.

506
00:25:06,909 --> 00:25:10,210
Cyrus has been quite reticent
when it comes to you,

507
00:25:10,212 --> 00:25:13,781
specifically what you two
talked about back in Division.

508
00:25:13,783 --> 00:25:15,365
It wasn't really
that interesting.

509
00:25:15,367 --> 00:25:17,267
Then this should be easy.

510
00:25:17,269 --> 00:25:19,336
You tell me what Cyrus
is holding back,

511
00:25:19,338 --> 00:25:21,455
and I give him the gift
of a quick death,

512
00:25:21,457 --> 00:25:23,624
or I find out
the truth my way--

513
00:25:23,626 --> 00:25:25,042
your choice.

514
00:25:25,044 --> 00:25:26,844
Do me a favor, Amanda.

515
00:25:26,846 --> 00:25:31,565
Keep those ropes tight.
He's slippery.

516
00:25:36,354 --> 00:25:38,055
You could've told her
something false

517
00:25:38,057 --> 00:25:39,440
and spared him the pain.

518
00:25:39,442 --> 00:25:40,941
That pain is gonna
buy him time.

519
00:25:40,943 --> 00:25:43,343
I'm going after him.
Where?

520
00:25:43,345 --> 00:25:46,146
Tracker says he's still
in Spain--Andalucia.

521
00:25:46,148 --> 00:25:47,815
That's probably
where Amanda is.

522
00:25:47,817 --> 00:25:49,516
Correction--
that's where Amanda's trap is.

523
00:25:49,518 --> 00:25:50,901
She's luring you there.

524
00:25:50,903 --> 00:25:52,619
That's why she kept
his tracker online.

525
00:25:52,621 --> 00:25:54,822
- Michael, I owe him.
- He made his choices.

526
00:25:54,824 --> 00:25:57,825
I know.
That's why I got to go get him.

527
00:25:57,827 --> 00:26:00,360
Nikita, you know
I can't authorize this.

528
00:26:00,362 --> 00:26:04,665
I won't stop you, but I can't
send a team with you.

529
00:26:04,667 --> 00:26:07,000
Yeah, I know.
I'm going alone.

530
00:26:07,002 --> 00:26:08,552
No, you're not.

531
00:26:11,306 --> 00:26:13,924
Okay, you can't be in Spain
and Romania at the same time.

532
00:26:13,926 --> 00:26:16,059
Your plan to get Ari
and the Sideswipe is good.

533
00:26:16,061 --> 00:26:17,528
You designed it.

534
00:26:17,530 --> 00:26:20,881
Who's gonna carry it out?
I'll do it.

535
00:26:20,883 --> 00:26:23,400
I can prep a team,
be wheels up in an hour.

536
00:26:23,402 --> 00:26:26,236
I am just dying
to say hello to Ari.

537
00:26:26,238 --> 00:26:27,604
All right.

538
00:26:27,606 --> 00:26:29,239
It's decided.

539
00:26:29,241 --> 00:26:32,075
Let's do it.

540
00:26:34,696 --> 00:26:37,915
I know. I'll make sure
they're covered--

541
00:26:37,917 --> 00:26:40,417
both of them.

542
00:26:45,715 --> 00:26:48,433
All right,
all right, all right.

543
00:26:48,435 --> 00:26:50,101
Filter program on.

544
00:26:51,465 --> 00:26:55,334
Server protocols active.

545
00:26:55,336 --> 00:26:58,470
Flux capacitor fluxing.

546
00:26:58,472 --> 00:27:00,472
Ready.

547
00:27:00,474 --> 00:27:01,957
[Exhales sharply]

548
00:27:01,959 --> 00:27:04,793
Let's see your moley ass
get out of this one.

549
00:27:04,795 --> 00:27:08,897
[Computer beeping]

550
00:27:11,318 --> 00:27:12,484
Got ya!

551
00:27:12,486 --> 00:27:14,353
[Laughs]

552
00:27:14,355 --> 00:27:16,822
Oh, yeah.

553
00:27:21,161 --> 00:27:24,213
[Phone dialing]

554
00:27:25,949 --> 00:27:27,366
Where have you been?

555
00:27:27,368 --> 00:27:29,084
I am hot on the mole.

556
00:27:29,086 --> 00:27:32,254
Turns out they were sending
messages on a 30-minute delay.

557
00:27:32,256 --> 00:27:34,456
What about
the source terminal?

558
00:27:34,458 --> 00:27:36,508
That has been
a little bit trickier.

559
00:27:36,510 --> 00:27:39,161
[Computer beeping]

560
00:27:42,399 --> 00:27:43,666
Ah.

561
00:27:43,668 --> 00:27:47,502
Using a new
filter program

562
00:27:47,504 --> 00:27:51,974
that hunts down
rerouting algorithms.

563
00:27:51,976 --> 00:27:54,159
Found the last relay,

564
00:27:54,161 --> 00:27:55,978
but it didn't, uh...

565
00:27:55,980 --> 00:27:58,497
didn't find the source yet.

566
00:27:58,499 --> 00:27:59,982
Where was the relay?

567
00:27:59,984 --> 00:28:01,784
Terminal
on sublevel nine.

568
00:28:01,786 --> 00:28:05,120
It just said...

569
00:28:05,122 --> 00:28:08,490
"Nikita has left.
Destination unknown."

570
00:28:08,492 --> 00:28:11,377
Well, we should investigate
that terminal

571
00:28:11,379 --> 00:28:13,412
and see what we can find.

572
00:28:15,698 --> 00:28:17,383
Yeah.

573
00:28:17,385 --> 00:28:20,202
Yeah, I'll, uh--
I'll go down there with you.

574
00:28:20,204 --> 00:28:24,390
Don't let anyone see you
in transit, just to be safe.

575
00:28:36,069 --> 00:28:39,388
"Nikita has left.
Destination unknown."

576
00:28:39,390 --> 00:28:41,740
I bet I know
where she's headed.

577
00:28:41,742 --> 00:28:44,360
She's on her way
to rescue you.

578
00:28:44,362 --> 00:28:46,912
Nikita doesn't care
about me.

579
00:28:46,914 --> 00:28:49,748
Disagree,
but that's why we test.

580
00:28:49,750 --> 00:28:51,033
Car's ready.

581
00:28:51,035 --> 00:28:53,619
We going somewhere?

582
00:28:53,621 --> 00:28:56,455
Goodbye, Cyrus.

583
00:29:00,410 --> 00:29:03,245
It's just up there.

584
00:29:08,802 --> 00:29:11,220
Is this the terminal
the mole used?

585
00:29:11,222 --> 00:29:13,922
You tell me.

586
00:29:20,947 --> 00:29:23,782
Seymour?

587
00:29:23,784 --> 00:29:26,535
How long?

588
00:29:28,321 --> 00:29:31,657
Since I've been here?

589
00:29:31,659 --> 00:29:32,975
Please.

590
00:29:32,977 --> 00:29:35,160
Since we were together?

591
00:29:35,162 --> 00:29:37,946
Is that why
we were together?

592
00:29:37,948 --> 00:29:40,782
Don't.

593
00:29:40,784 --> 00:29:45,304
Was any of it real,
what happened between us?

594
00:29:45,306 --> 00:29:47,423
Any of it?

595
00:29:47,425 --> 00:29:50,175
Take one more step,

596
00:29:50,177 --> 00:29:53,495
and I will kill you.

597
00:29:53,497 --> 00:29:56,315
Then do it.

598
00:29:57,633 --> 00:30:00,152
I'm dead anyway.

599
00:30:00,154 --> 00:30:04,940
Amanda--she reactivated
my kill chip.

600
00:30:04,942 --> 00:30:07,493
On my way home to my apartment
three weeks ago,

601
00:30:07,495 --> 00:30:09,745
a van pulled up,
and this woman grabbed me--

602
00:30:09,747 --> 00:30:11,580
Anne, she was a cleaner.

603
00:30:11,582 --> 00:30:13,198
They threw me in the back
of the van and--

604
00:30:13,200 --> 00:30:16,168
Stop.
Stop it! Stop!

605
00:30:16,170 --> 00:30:17,669
I don't believe you.

606
00:30:17,671 --> 00:30:20,255
She showed me the uplink.

607
00:30:22,342 --> 00:30:24,109
Amanda's not here.

608
00:30:24,111 --> 00:30:26,128
So she can't know
if you asked for help,

609
00:30:26,130 --> 00:30:27,379
which you never did.

610
00:30:27,381 --> 00:30:30,716
There's someone else inside.

611
00:30:32,335 --> 00:30:34,653
She told me
there was someone else

612
00:30:34,655 --> 00:30:37,022
and that they'd be watching.

613
00:30:37,024 --> 00:30:39,741
And in Division,
there's always someone watching.

614
00:30:39,743 --> 00:30:42,060
You can't know that's true.

615
00:30:42,062 --> 00:30:44,163
I can't know
that it isn't.

616
00:30:44,165 --> 00:30:46,681
She has me restricted.

617
00:30:46,683 --> 00:30:49,351
I have to send her
an update every two hours.

618
00:30:49,353 --> 00:30:51,686
I haven't slept
the night in weeks.

619
00:30:51,688 --> 00:30:54,373
If I even walk
in the direction of medical,

620
00:30:54,375 --> 00:30:57,493
which Amanda gas-bombed
as a warning to me,

621
00:30:57,495 --> 00:30:59,962
her spy will see
and tell her,

622
00:30:59,964 --> 00:31:03,215
and she will trigger the chip,
and I will drop--

623
00:31:03,217 --> 00:31:05,667
Okay, okay, all right.

624
00:31:05,669 --> 00:31:08,203
All right.

625
00:31:08,205 --> 00:31:11,807
I wanted to tell you.

626
00:31:11,809 --> 00:31:13,675
I was so scared.

627
00:31:13,677 --> 00:31:15,928
I was scared that they
would see it on my face,

628
00:31:15,930 --> 00:31:18,597
and they would know.

629
00:31:22,902 --> 00:31:25,070
Okay.

630
00:31:25,072 --> 00:31:27,606
All right.

631
00:31:27,608 --> 00:31:30,909
We can beat this.

632
00:31:30,911 --> 00:31:32,727
When my people get back
from overseas--

633
00:31:32,729 --> 00:31:34,162
- No.
- Yes.

634
00:31:34,164 --> 00:31:36,164
I'm gonna fill them in
quietly, yes.

635
00:31:36,166 --> 00:31:38,233
No, you can't tell anyone.
It could be anyone.

636
00:31:38,235 --> 00:31:41,570
It's not Nikita, okay?
It's not Michael or Alex.

637
00:31:41,572 --> 00:31:43,171
- How do you know?
- I know.

638
00:31:43,173 --> 00:31:45,457
You don't know!
You don't know!

639
00:31:45,459 --> 00:31:48,076
Okay, all right.
You need to calm down.

640
00:31:48,078 --> 00:31:52,047
If there is another spy,
they can't see you like this.

641
00:31:52,049 --> 00:31:53,682
They can't know
anything's wrong.

642
00:31:53,684 --> 00:31:56,668
They have to think you're
still with the program.

643
00:31:56,670 --> 00:32:00,439
When do you have to send
your next update?

644
00:32:03,376 --> 00:32:04,776
12 minutes.

645
00:32:04,778 --> 00:32:06,645
All right,
we give them something--

646
00:32:06,647 --> 00:32:08,747
something true
but low value.

647
00:32:08,749 --> 00:32:11,433
That'll buy us some time.

648
00:32:11,435 --> 00:32:15,287
And then we will figure
a way out of this.

649
00:32:25,531 --> 00:32:28,867
No, we're in Spain.
She is in Romania.

650
00:32:28,869 --> 00:32:33,005
Yeah, that's right.
Do you have the coordinates.

651
00:32:33,007 --> 00:32:36,341
No, no, trust me.
Thank you.

652
00:32:36,343 --> 00:32:38,393
All good?
Let's hope so.

653
00:32:38,395 --> 00:32:40,429
You?
I will be.

654
00:32:40,431 --> 00:32:42,464
Hey, whatever happens,
I'm really glad you're here.

655
00:32:42,466 --> 00:32:44,600
Please,
you know I love Spain.

656
00:32:44,602 --> 00:32:48,803
I know I pushed
too hard on this.

657
00:32:48,805 --> 00:32:50,822
All right,
then do me one favor.

658
00:32:50,824 --> 00:32:53,191
If Amanda really is here,

659
00:32:53,193 --> 00:32:54,493
push harder.

660
00:32:54,495 --> 00:32:57,863
This time,
kill the bitch.

661
00:33:25,241 --> 00:33:26,892
Where is she?

662
00:33:26,894 --> 00:33:29,594
She's gone.

663
00:33:33,232 --> 00:33:35,850
You really shouldn't
have come for me.

664
00:33:39,822 --> 00:33:42,758
How's it wired--
pressure plates?

665
00:33:42,760 --> 00:33:45,410
No.
No, it's remote.

666
00:33:45,412 --> 00:33:49,231
She wanted to be the one.

667
00:33:49,233 --> 00:33:51,733
Nikita...

668
00:33:51,735 --> 00:33:53,051
so glad you could make it.

669
00:33:53,053 --> 00:33:54,753
And I see you've brought
your fiance--

670
00:33:54,755 --> 00:33:57,239
what a nice surprise.
Congratulations, you two.

671
00:33:57,241 --> 00:33:59,491
We're not here to chat.

672
00:33:59,493 --> 00:34:02,461
Well, then let's start
the lesson, shall we?

673
00:34:11,538 --> 00:34:13,822
If we get any closer,
we're in the blast radius.

674
00:34:13,824 --> 00:34:15,456
Nikita, just go.
Go!

675
00:34:15,458 --> 00:34:18,343
There's no way to disarm
the bomb on site.

676
00:34:18,345 --> 00:34:20,295
What's the point
of a test I can't pass?

677
00:34:20,297 --> 00:34:22,764
It's not a test.
It's a lesson...

678
00:34:22,766 --> 00:34:25,016
The first of many.
This one is simple.

679
00:34:25,018 --> 00:34:27,001
To stop me, you're going
to have to sacrifice

680
00:34:27,003 --> 00:34:28,386
the people you care about,

681
00:34:28,388 --> 00:34:30,004
even the ones you care about
just a little,

682
00:34:30,006 --> 00:34:32,607
like Cyrus there.

683
00:34:32,609 --> 00:34:34,826
As a bonus,
your friends in Romania

684
00:34:34,828 --> 00:34:37,562
are about to suffer as well.

685
00:34:37,564 --> 00:34:40,181
I'm sorry.

686
00:34:40,183 --> 00:34:42,083
I told her.

687
00:34:46,088 --> 00:34:48,823
Target reached.
Moving in.

688
00:34:48,825 --> 00:34:51,709
Got you in view.

689
00:34:51,711 --> 00:34:53,211
[Computer beeping]

690
00:34:53,213 --> 00:34:55,046
Hold positions.

691
00:35:08,010 --> 00:35:09,611
Old news.

692
00:35:11,764 --> 00:35:15,683
Ops, we got
an empty nest here.

693
00:35:15,685 --> 00:35:17,518
[Device beeps]

694
00:35:17,520 --> 00:35:20,488
[Whirring]

695
00:35:20,490 --> 00:35:23,424
[Static]

696
00:35:24,360 --> 00:35:26,544
Ops, signal is lost.
Can you--

697
00:35:26,546 --> 00:35:30,281
[gunfire]

698
00:35:41,143 --> 00:35:43,461
If you really wanted
to teach me something,

699
00:35:43,463 --> 00:35:44,796
why aren't you here?

700
00:35:44,798 --> 00:35:46,531
It's not in the lesson plan,

701
00:35:46,533 --> 00:35:47,899
not this time.

702
00:35:47,901 --> 00:35:51,886
I'll give you 20 seconds.

703
00:35:51,888 --> 00:35:54,055
- Nikita, we have to go.
- I'm not leaving.

704
00:35:54,057 --> 00:35:56,691
Listen to Michael.
She will kill you.

705
00:35:56,693 --> 00:35:59,928
And believe it or not...

706
00:35:59,930 --> 00:36:02,146
that would upset me
very much.

707
00:36:02,148 --> 00:36:05,233
Please, go.

708
00:36:05,235 --> 00:36:07,819
No.

709
00:36:11,323 --> 00:36:13,791
I get it now...

710
00:36:13,793 --> 00:36:15,793
the lesson.

711
00:36:15,795 --> 00:36:17,528
The things we care about
can hurt us,

712
00:36:17,530 --> 00:36:19,547
so the trick
is not to care.

713
00:36:22,751 --> 00:36:24,002
Nikita, no!

714
00:36:24,004 --> 00:36:27,621
Let's see how well
you learn.

715
00:36:27,623 --> 00:36:29,941
What are you waiting for?

716
00:36:29,943 --> 00:36:31,592
Do it!

717
00:36:31,594 --> 00:36:33,328
[Sighs]

718
00:36:33,330 --> 00:36:35,980
[Bomb beeping]

719
00:36:35,982 --> 00:36:38,449
Do it!

720
00:36:41,186 --> 00:36:44,188
[Beeping stops]

721
00:37:02,341 --> 00:37:04,825
What now?

722
00:37:37,192 --> 00:37:39,043
[Gun clicks]

723
00:38:19,618 --> 00:38:21,702
How did--

724
00:38:21,704 --> 00:38:24,739
- Michael said
you might need some backup.

725
00:38:34,483 --> 00:38:36,717
Why'd you do this for me?

726
00:38:36,719 --> 00:38:38,386
Why'd you risk your life?

727
00:38:38,388 --> 00:38:40,688
Don't take this
the wrong way, but I didn't.

728
00:38:40,690 --> 00:38:42,473
Amanda wants
to teach me a lesson,

729
00:38:42,475 --> 00:38:44,892
she can't do it if I'm dead.
She cares too much.

730
00:38:44,894 --> 00:38:47,261
She's not done with me yet.

731
00:38:56,389 --> 00:38:59,302
So what are we looking at--
a farm in Iowa,

732
00:38:59,819 --> 00:39:03,220
maybe something
by the beach in Maine?

733
00:39:03,222 --> 00:39:04,922
We were wondering,

734
00:39:04,924 --> 00:39:06,891
after St. Lucia
and Romania,

735
00:39:06,893 --> 00:39:09,744
if you think you can still
operate your business.

736
00:39:12,030 --> 00:39:14,699
It'll take
some damage control,

737
00:39:14,701 --> 00:39:16,768
some fence-mending,

738
00:39:16,770 --> 00:39:20,738
but, yeah, absolutely.

739
00:39:22,908 --> 00:39:25,610
Consider yourself
reinstated.

740
00:39:25,612 --> 00:39:28,245
Help us get what we need
to run operations

741
00:39:28,247 --> 00:39:32,100
and shut the doors
on Division.

742
00:39:35,220 --> 00:39:36,938
What's this?

743
00:39:36,940 --> 00:39:38,723
It's a list of organizations
and individuals

744
00:39:38,725 --> 00:39:41,109
with whom you can
no longer do business,

745
00:39:41,111 --> 00:39:43,845
not as a sanctioned
American agent.

746
00:39:43,847 --> 00:39:46,964
It's, like,
everyone I ever sold--

747
00:39:51,770 --> 00:39:55,623
I like a challenge.

748
00:39:55,625 --> 00:39:57,608
Good.

749
00:39:57,610 --> 00:40:00,110
We'll be in touch.

750
00:40:04,466 --> 00:40:06,184
What?

751
00:40:06,186 --> 00:40:08,285
I knew you were
warming up to me.

752
00:40:08,287 --> 00:40:11,506
I knew you'd pick a side.

753
00:40:15,427 --> 00:40:17,895
Hey.

754
00:40:17,897 --> 00:40:20,264
What's the real reason
you didn't give me up to Percy?

755
00:40:20,266 --> 00:40:24,302
You were doing
the right thing.

756
00:40:24,304 --> 00:40:29,006
Let's just say that
you remind me of someone.

757
00:40:39,484 --> 00:40:40,985
Hey.

758
00:40:40,987 --> 00:40:42,954
You're still here.

759
00:40:42,956 --> 00:40:45,206
Yeah, just debriefed
with Ryan.

760
00:40:45,208 --> 00:40:46,624
Great.

761
00:40:46,626 --> 00:40:49,827
Um, look, about Romania,
I just wanted to say--

762
00:40:49,829 --> 00:40:52,496
No need to explain yourself.
It's fine.

763
00:40:52,498 --> 00:40:54,465
Well, I wasn't
gonna explain myself.

764
00:40:54,467 --> 00:40:57,251
I-I just wanted
to say thank you.

765
00:40:57,253 --> 00:41:00,972
Michael asked me to do a job,
and I did it.

766
00:41:00,974 --> 00:41:03,357
That's all.

767
00:41:11,783 --> 00:41:13,684
Another rogue
in from the cold,

768
00:41:13,686 --> 00:41:16,520
and we've taken the Sideswipe
off the black market for good.

769
00:41:16,522 --> 00:41:18,656
Any update on the mole?

770
00:41:18,658 --> 00:41:20,875
Yeah, I think
I'm, uh, getting close.

771
00:41:20,877 --> 00:41:22,076
And what about Amanda--

772
00:41:22,078 --> 00:41:25,046
any theories
as to her next move?

773
00:41:25,048 --> 00:41:27,348
Yes.

774
00:41:27,350 --> 00:41:31,269
Before today, I thought
that Amanda just wanted me dead

775
00:41:31,271 --> 00:41:35,256
because I was the obstacle
to her plans.

776
00:41:36,775 --> 00:41:38,926
But that's not it.

777
00:41:38,928 --> 00:41:42,163
I am her plan.

778
00:41:42,165 --> 00:41:43,814
She doesn't want to kill me.

779
00:41:43,816 --> 00:41:45,316
She wants me to suffer,

780
00:41:45,318 --> 00:41:49,754
and that means destroying
everything I care about.

781
00:41:49,756 --> 00:41:53,090
I'm not her target.

782
00:41:53,092 --> 00:41:55,493
All of you are.

783
00:41:55,518 --> 00:42:00,518
== sync, corrected by <font color="#00FF00">elderman</font> ==

