﻿1
00:00:10,645 --> 00:00:12,228
Morning, Francis.

2
00:00:13,230 --> 00:00:14,864
Is it?

3
00:00:14,866 --> 00:00:16,282
Where are you going?

4
00:00:16,284 --> 00:00:17,617
What, you think I got
nothing better to do

5
00:00:17,619 --> 00:00:19,069
than to sit around here all day?

6
00:00:19,071 --> 00:00:22,689
I'm having lunch at
Sartello's with Tim Kincaid.

7
00:00:22,691 --> 00:00:24,524
He didn't get enough of you
when he was mayor?

8
00:00:24,526 --> 00:00:25,692
I remind him of the glory days.

9
00:00:25,694 --> 00:00:27,210
Well, when Mayor Poole
leaves office,

10
00:00:27,212 --> 00:00:29,295
I'll be the last one
he wants to have lunch with.

11
00:00:29,297 --> 00:00:31,197
Well, I tell better jokes
than you do.

12
00:00:31,199 --> 00:00:32,699
Here, take my
Sartello's card.

13
00:00:32,701 --> 00:00:33,800
No, thanks.

14
00:00:33,802 --> 00:00:35,301
Sartello's is cash only.

15
00:00:35,303 --> 00:00:36,302
I know that.

16
00:00:36,304 --> 00:00:37,971
And I got it.

17
00:00:37,973 --> 00:00:40,340
(whistling happily)

18
00:00:42,259 --> 00:00:43,876
Okay.

19
00:00:45,429 --> 00:00:47,013
DANNY:
<i>This massage parlor--</i>

20
00:00:47,015 --> 00:00:49,149
it's a legit place of business?

21
00:00:49,151 --> 00:00:51,050
As far as I know.
Uh-huh.

22
00:00:51,052 --> 00:00:52,819
How's the vic?

23
00:00:52,821 --> 00:00:54,220
Not likely.

24
00:00:54,222 --> 00:00:55,372
Uh, where'd they take him?

25
00:00:55,374 --> 00:00:56,322
St. Victor's.

26
00:00:56,324 --> 00:00:59,159
Okay, so we got
three shots fired,

27
00:00:59,161 --> 00:01:00,860
but you only got
two shell casings.

28
00:01:00,862 --> 00:01:02,061
Where's the third?

29
00:01:09,286 --> 00:01:10,420
Hey, well, what do
you know--

30
00:01:10,422 --> 00:01:12,505
there's a third
shell casing.

31
00:01:12,507 --> 00:01:15,091
Make sure you get that.
Any witnesses?

32
00:01:15,093 --> 00:01:17,544
Just the lady
your partner's talking to.

33
00:01:17,546 --> 00:01:19,212
Good. Thanks.

34
00:01:20,381 --> 00:01:22,215
Did you get a look
at the shooter?

35
00:01:22,217 --> 00:01:24,584
(conversing in Mandarin)

36
00:01:24,586 --> 00:01:25,769
No.

37
00:01:25,771 --> 00:01:27,920
Can you describe
what he was wearing?

38
00:01:27,922 --> 00:01:30,607
(conversing in Mandarin)

39
00:01:37,031 --> 00:01:38,598
(continuing in Mandarin)

40
00:01:40,151 --> 00:01:41,234
She doesn't know.

41
00:01:41,236 --> 00:01:43,903
What else did she say?

42
00:01:43,905 --> 00:01:45,438
That even she could remember
what he was wearing

43
00:01:45,440 --> 00:01:46,406
or what he looked like,

44
00:01:46,408 --> 00:01:47,774
she wouldn't tell you.

45
00:01:47,776 --> 00:01:49,125
She thinks all cops
are corrupt.

46
00:01:49,127 --> 00:01:51,828
That helping you might
bring her bad luck.

47
00:01:51,830 --> 00:01:53,747
Well, you tell her for me
that it is a pleasure

48
00:01:53,749 --> 00:01:56,716
dealing with such an upstanding
member of society.

49
00:01:56,718 --> 00:01:58,051
(speaks Mandarin)

50
00:01:58,053 --> 00:01:59,636
(officer speaks
harshly in Mandarin)

51
00:01:59,638 --> 00:02:01,087
(Danny groans)
Whoa.

52
00:02:02,056 --> 00:02:04,140
Any luck?
She's not cooperating.

53
00:02:04,142 --> 00:02:06,810
Ah, she doesn't trust cops.

54
00:02:06,812 --> 00:02:08,461
Anyhow.

55
00:02:08,463 --> 00:02:09,929
Guy's laying down,
mid-massage,

56
00:02:09,931 --> 00:02:11,964
shooter busts in the door,
starts blasting,

57
00:02:11,966 --> 00:02:13,099
turns around, walks away.

58
00:02:13,101 --> 00:02:15,151
What do we know
about the victim?

59
00:02:15,153 --> 00:02:17,854
Uh, the victim is
Michael Reade, 32;

60
00:02:17,856 --> 00:02:19,522
he owns a car
dealership in Queens.

61
00:02:19,524 --> 00:02:21,491
Three shots-- one to
the side, two in the back.

62
00:02:21,493 --> 00:02:23,359
Does he have a history?

63
00:02:23,361 --> 00:02:25,762
Yeah, he was busted for
possession five years ago,

64
00:02:25,764 --> 00:02:28,164
but he skated because the
ADA made a deal with him

65
00:02:28,166 --> 00:02:30,700
in exchange for testifying
against some heavy hitters.

66
00:02:31,869 --> 00:02:33,920
Who'd you speak to
in the D.A.'s office?

67
00:02:33,922 --> 00:02:35,205
My sister.

68
00:02:35,207 --> 00:02:37,373
Is there any aspect
of public service

69
00:02:37,375 --> 00:02:39,325
you Reagans are
not involved in?

70
00:02:39,327 --> 00:02:41,761
Politics.
Too many crooks in that.

71
00:02:50,638 --> 00:02:51,855
WOMAN:
Morning.

72
00:02:58,295 --> 00:03:00,513
(whistling happily)

73
00:03:06,003 --> 00:03:07,854
(keypad beeping)

74
00:03:13,210 --> 00:03:15,161
What?
Move.

75
00:03:15,163 --> 00:03:16,212
What do you mean, move?

76
00:03:16,214 --> 00:03:18,464
(thug muttering)
Hey, that's my money, punk!

77
00:03:18,466 --> 00:03:22,468
I will shoot your ass.

78
00:03:22,470 --> 00:03:24,003
(ATM beeping)

79
00:03:29,810 --> 00:03:31,427
(groans)

80
00:03:32,847 --> 00:03:34,347
(ATM beeping)

81
00:03:41,105 --> 00:03:42,438
Come on.

82
00:03:43,774 --> 00:03:46,025
(grunting)

83
00:03:48,913 --> 00:03:51,114
Our numbers are down
across the board,

84
00:03:51,116 --> 00:03:53,499
except for grand larceny
of cell phones.

85
00:03:53,501 --> 00:03:55,118
That's going backwards.

86
00:03:55,120 --> 00:03:56,669
Commissioner?

87
00:03:58,622 --> 00:04:01,507
I want a new strategy...
Excuse me.

88
00:04:02,259 --> 00:04:04,344
And I want it on my desk

89
00:04:04,346 --> 00:04:07,130
by the end of the day.

90
00:04:08,515 --> 00:04:13,085
There's only a few people
who can walk into this office

91
00:04:13,087 --> 00:04:15,939
unannounced, at will.

92
00:04:15,941 --> 00:04:18,424
Could it be you're starting
to take advantage of that?

93
00:04:30,154 --> 00:04:32,488
What's wrong?

94
00:04:34,132 --> 00:04:38,132
<font color=#00FF00>♪ Blue Bloods 3x09 ♪</font>
<font color=#00FFFF>Secrets and Lies</font>
Original Air Date on December 7, 2012

95
00:04:38,157 --> 00:04:43,157
== sync, corrected by <font color="#00FF00">elderman</font> ==

96
00:04:43,182 --> 00:04:51,642
♪

97
00:05:01,284 --> 00:05:04,002
Okay, how about
the eyes?

98
00:05:04,004 --> 00:05:05,421
(clears throat)

99
00:05:08,158 --> 00:05:09,958
Nah, they're closer together.

100
00:05:09,960 --> 00:05:11,844
Okay. Closer.

101
00:05:12,896 --> 00:05:14,096
Here you go, Grandpa.

102
00:05:14,098 --> 00:05:16,014
You have to keep
the ice pack on your head.

103
00:05:16,039 --> 00:05:16,632
(groans)

104
00:05:16,633 --> 00:05:19,818
I don't know why you just don't
go back to work.

105
00:05:19,820 --> 00:05:21,403
I could have gone down

106
00:05:21,405 --> 00:05:22,938
to One Police Plaza
instead of bringing

107
00:05:22,940 --> 00:05:24,356
this fellow
all the way up here.

108
00:05:24,358 --> 00:05:26,692
Okay, well, I think Dad thought
you might prefer to do it...

109
00:05:26,694 --> 00:05:28,577
I would prefer if people
didn't keep treating me

110
00:05:28,579 --> 00:05:30,362
with kid gloves.

111
00:05:31,197 --> 00:05:34,833
Okay. Now, how about the nose?

112
00:05:34,835 --> 00:05:36,502
Well...

113
00:05:36,504 --> 00:05:38,203
Grandpa, hey.
Are you okay?

114
00:05:38,205 --> 00:05:40,155
Of course I'm okay.
I'm sitting here, aren't I?

115
00:05:40,157 --> 00:05:42,257
Yeah, I guess that
answers my question.

116
00:05:42,259 --> 00:05:43,208
HENRY:
No, the nostrils

117
00:05:43,210 --> 00:05:44,843
are wider than that.
Okay.

118
00:05:44,845 --> 00:05:46,095
I'm just ticked off

119
00:05:46,097 --> 00:05:49,098
because I didn't get a chance
to use my own gun.

120
00:05:49,100 --> 00:05:51,049
Just for the record,

121
00:05:51,051 --> 00:05:53,385
ankle holsters suck.

122
00:05:55,972 --> 00:05:57,973
Thanks, Detective.

123
00:05:57,975 --> 00:05:59,224
No problem.

124
00:05:59,226 --> 00:06:00,609
How about now?

125
00:06:00,611 --> 00:06:02,361
Closer, but the hair is longer.

126
00:06:02,363 --> 00:06:04,113
He didn't even
get checked out?

127
00:06:04,115 --> 00:06:06,181
Do you want to try
convincing him?

128
00:06:06,183 --> 00:06:07,282
What if he's got
internal injuries or something?

129
00:06:07,284 --> 00:06:09,118
Okay, well, I put a call in
to the doctor,

130
00:06:09,120 --> 00:06:10,536
but I am doing the best I can.

131
00:06:10,538 --> 00:06:12,988
(sighs)
When I got that call from Dad,

132
00:06:12,990 --> 00:06:14,957
the first thing
that I thought about...

133
00:06:14,959 --> 00:06:16,492
I know, I know,
but he's clearly okay.

134
00:06:16,494 --> 00:06:17,543
He's a little rattled.

135
00:06:17,545 --> 00:06:19,044
Yeah, well,
he's not the only one.

136
00:06:19,046 --> 00:06:21,830
FRANK: Pop?
HENRY: In here.

137
00:06:21,832 --> 00:06:23,081
You all right?

138
00:06:23,083 --> 00:06:24,166
Yeah, I'm fine.

139
00:06:24,168 --> 00:06:25,667
But I'm not going
to the hospital.

140
00:06:25,669 --> 00:06:27,035
I know what you're going to say.

141
00:06:27,037 --> 00:06:29,588
"Why didn't you just let
the little punk take your money?

142
00:06:29,590 --> 00:06:30,923
"Why'd you have to fight back?

143
00:06:30,925 --> 00:06:33,225
Why didn't you just
let the PD handle it?"

144
00:06:33,227 --> 00:06:35,043
Actually, that's not
what I was going to say.

145
00:06:35,045 --> 00:06:37,146
You're thickheaded,
Irish and a war vet.

146
00:06:37,148 --> 00:06:38,647
It's in your DNA to fight back.

147
00:06:38,649 --> 00:06:41,767
What I was going to say was:
How's the other guy?

148
00:06:49,025 --> 00:06:50,225
Hey.

149
00:06:50,227 --> 00:06:51,827
I put in a call to the hospital.

150
00:06:51,829 --> 00:06:54,880
Vic's in surgery--
no family, no visitors yet.

151
00:06:54,882 --> 00:06:56,064
What is that?
Rooibos.

152
00:06:56,066 --> 00:06:57,416
Rooi-what?
Rooibos.

153
00:06:57,418 --> 00:06:59,168
It's good for the
immune system.

154
00:06:59,170 --> 00:07:00,235
(sniffs)

155
00:07:00,237 --> 00:07:02,337
Smells like air freshener.

156
00:07:02,339 --> 00:07:03,572
What do you got?

157
00:07:03,574 --> 00:07:05,541
Crime scene lifted partial
prints off the shell casing,

158
00:07:05,543 --> 00:07:07,092
but there isn't enough
to match anything.

159
00:07:07,094 --> 00:07:08,510
The gun was a
nine millimeter.

160
00:07:08,512 --> 00:07:10,412
Great.
So we know the perp was a male

161
00:07:10,414 --> 00:07:11,597
who used a nine millimeter.

162
00:07:11,599 --> 00:07:13,265
That narrows things down.
You get anything else?

163
00:07:13,267 --> 00:07:15,750
Yes. He has a business partner--
Adrian Baez.

164
00:07:15,752 --> 00:07:17,085
They own the car dealership
together.

165
00:07:17,087 --> 00:07:19,054
And it looks like that
was his last call.

166
00:07:19,056 --> 00:07:20,105
Okay.

167
00:07:20,107 --> 00:07:21,857
Do you want some?

168
00:07:21,859 --> 00:07:23,559
Oh. No, thank you.

169
00:07:23,561 --> 00:07:25,611
Uh, any priors on this guy?

170
00:07:25,613 --> 00:07:28,096
Possession, assault,
nothing recent.

171
00:07:28,098 --> 00:07:30,115
But two ex-cons
sharing profits,

172
00:07:30,117 --> 00:07:32,434
that's enough motive for me.
Yeah.

173
00:07:32,436 --> 00:07:34,186
Okay, we'll start
with the partner.

174
00:07:34,188 --> 00:07:36,488
They usually know
all the secrets anyway.

175
00:07:36,490 --> 00:07:38,707
I don't know your secrets.

176
00:07:41,611 --> 00:07:44,663
I never eat or drink anything
I can't pronounce.

177
00:07:53,206 --> 00:07:55,140
I told you,
he took today off.

178
00:07:55,142 --> 00:07:57,142
Was that unusual?
Not really.

179
00:07:57,144 --> 00:07:58,644
He'd take a day
here and there.

180
00:07:58,646 --> 00:08:00,262
Did he have any problems
with anyone?

181
00:08:00,264 --> 00:08:01,597
Not that I'm
aware of.

182
00:08:01,599 --> 00:08:02,681
Exactly, uh... Hold on.

183
00:08:02,683 --> 00:08:04,799
How did you and Michael Reade
come to hook up?

184
00:08:04,801 --> 00:08:06,602
We met in Rikers.

185
00:08:06,604 --> 00:08:08,770
Uh-huh. Let me guess--
you bonded over the fact

186
00:08:08,772 --> 00:08:10,272
that you were both innocent?

187
00:08:10,274 --> 00:08:11,907
My personal philosophy

188
00:08:11,909 --> 00:08:13,808
is that no one is
innocent, Detective.

189
00:08:13,810 --> 00:08:15,661
DANNY: Right. So two
ex-cons hook up

190
00:08:15,663 --> 00:08:17,145
in prison, get out of the joint,

191
00:08:17,147 --> 00:08:18,830
and you open up
a business like this.

192
00:08:18,832 --> 00:08:20,949
How exactly does that happen?
The usual way.

193
00:08:20,951 --> 00:08:23,118
We pooled our money
and we started out small.

194
00:08:23,120 --> 00:08:25,037
He does the
business side,

195
00:08:25,039 --> 00:08:26,655
and I'm the people person.
Mm-hmm.

196
00:08:26,657 --> 00:08:28,040
But you two had a falling out.

197
00:08:28,042 --> 00:08:31,493
If you're asking did I kill him,
the answer is no.

198
00:08:31,495 --> 00:08:34,463
Where were you today
at 2:00 p.m.?

199
00:08:34,465 --> 00:08:35,681
Right here.

200
00:08:35,683 --> 00:08:38,634
Closing a deal on a cherry,
low-mileage Explorer.

201
00:08:38,636 --> 00:08:39,685
DANNY:
Do you know anyone

202
00:08:39,687 --> 00:08:41,186
who had a beef
with Michael?

203
00:08:41,188 --> 00:08:42,671
Anybody who wanted him dead?

204
00:08:42,673 --> 00:08:44,273
Anybody he was fighting with?

205
00:08:44,275 --> 00:08:45,941
Well, he was going
through a divorce.

206
00:08:45,943 --> 00:08:48,060
And not a, uh--
what do they call it?--

207
00:08:48,062 --> 00:08:50,729
um, amicable one.

208
00:09:08,247 --> 00:09:09,581
Detective Reagan.

209
00:09:09,583 --> 00:09:11,967
This is my partner,
Detective Lansing.

210
00:09:11,969 --> 00:09:13,385
What do you want?

211
00:09:13,387 --> 00:09:15,637
We're here to talk to you about
your husband, Michael Reade.

212
00:09:15,639 --> 00:09:17,506
Ex-husband.

213
00:09:17,508 --> 00:09:19,558
Your ex-husband.

214
00:09:19,560 --> 00:09:21,710
Why? Is he in trouble again?

215
00:09:21,712 --> 00:09:23,478
Again?

216
00:09:23,480 --> 00:09:25,063
About a year after
we got married,

217
00:09:25,065 --> 00:09:26,982
he got busted
for selling pot and coke.

218
00:09:26,984 --> 00:09:29,267
Then he ended up testifying
against our friends

219
00:09:29,269 --> 00:09:30,569
in exchange for a deal.

220
00:09:30,571 --> 00:09:31,603
Any of those
friends

221
00:09:31,605 --> 00:09:33,021
hold a grudge against
your husband?

222
00:09:33,023 --> 00:09:34,356
Oh, ex-husband.

223
00:09:34,358 --> 00:09:35,941
How would I know?

224
00:09:35,943 --> 00:09:38,059
They stopped talking
to both of us after that.

225
00:09:38,061 --> 00:09:39,695
Then, when he got
out of prison,

226
00:09:39,697 --> 00:09:40,946
he found religion.

227
00:09:40,948 --> 00:09:43,565
Couldn't stop trying
to save me. (chuckles)

228
00:09:43,567 --> 00:09:45,367
What's with all
the questions?

229
00:09:45,369 --> 00:09:47,285
What did he do?

230
00:09:47,287 --> 00:09:49,571
Your ex-husband
was shot earlier today.

231
00:09:51,174 --> 00:09:52,507
Is he dead?

232
00:09:52,509 --> 00:09:55,010
No, he's in the hospital,
in critical condition.

233
00:09:56,095 --> 00:09:58,580
(laughing)

234
00:09:58,582 --> 00:10:00,465
Good.

235
00:10:00,467 --> 00:10:02,384
(sighs)
It's about time

236
00:10:02,386 --> 00:10:05,354
someone tried to kill
that son of a bitch.

237
00:10:05,356 --> 00:10:07,088
Hope he dies.

238
00:10:16,599 --> 00:10:18,984
MAN:
Tony did this to me.

239
00:10:18,986 --> 00:10:20,602
MAN 2:
Tony who?

240
00:10:20,604 --> 00:10:23,372
MAN:
He wants to kill me.

241
00:10:24,574 --> 00:10:26,575
Excuse me.

242
00:10:27,443 --> 00:10:29,044
This patient has asked
for last rites.

243
00:10:29,046 --> 00:10:31,129
I'm sorry, Father.

244
00:10:39,922 --> 00:10:41,890
Come on, Frank.
You got to trust me now.

245
00:10:41,892 --> 00:10:44,125
Why is it, Angelo,
when you say "trust me,"

246
00:10:44,127 --> 00:10:45,811
I always want
to check my wallet?

247
00:10:45,813 --> 00:10:48,013
(laughing):
Frank, come on.

248
00:10:48,015 --> 00:10:49,464
You know me.

249
00:10:49,466 --> 00:10:51,983
I don't have to tell you
how many clients I've gotten off

250
00:10:51,985 --> 00:10:54,519
or how many Harvard grads
I wiped the floor with.

251
00:10:54,521 --> 00:10:56,188
But you? Come on.

252
00:10:56,190 --> 00:10:57,806
I would never mess
with the only PC

253
00:10:57,808 --> 00:10:59,608
who actually grew up
in Brooklyn,

254
00:10:59,610 --> 00:11:01,693
who I played stickball
in the street with.

255
00:11:01,695 --> 00:11:02,828
That was a million years ago.

256
00:11:02,830 --> 00:11:04,863
Yeah.

257
00:11:04,865 --> 00:11:06,114
Every kid from Bensonhurst

258
00:11:06,116 --> 00:11:07,833
either became a cop
or a criminal, right?

259
00:11:07,835 --> 00:11:09,618
I always thought
you'd be mayor.

260
00:11:09,620 --> 00:11:10,752
(laughs)

261
00:11:10,754 --> 00:11:13,588
You know me, I always went
where the money was.

262
00:11:13,590 --> 00:11:16,157
Besides, come on, you deal with
more crooks in city politics

263
00:11:16,159 --> 00:11:17,259
than I ever will.

264
00:11:17,261 --> 00:11:19,594
Well, difference is, I
get to put them away.

265
00:11:21,380 --> 00:11:24,833
Frank, we've always been
up front with each other.

266
00:11:24,835 --> 00:11:26,802
I'm up front.
You're...

267
00:11:26,804 --> 00:11:28,303
Looking out
for your best interest.

268
00:11:28,305 --> 00:11:32,524
You're looking for an
angle for your client.

269
00:11:32,526 --> 00:11:34,175
This is no angle.

270
00:11:34,177 --> 00:11:35,176
All right?

271
00:11:35,178 --> 00:11:36,945
This is for me. For me.

272
00:11:36,947 --> 00:11:37,846
It's a freebie.

273
00:11:37,848 --> 00:11:39,614
"Freebie""

274
00:11:39,616 --> 00:11:41,950
From a wiseguy doing
life in Sing Sing?

275
00:11:41,952 --> 00:11:43,034
It happens.

276
00:11:43,036 --> 00:11:45,320
Why are you looking
a gift horse in the mouth?

277
00:11:45,322 --> 00:11:46,455
Could be a
Trojan horse.

278
00:11:46,457 --> 00:11:48,123
How do I know
it's not a setup?

279
00:11:48,125 --> 00:11:51,076
Because if it was,
you know where to find me.

280
00:11:52,962 --> 00:11:56,047
And you can be more dangerous
than the guys I represent.

281
00:11:56,049 --> 00:11:58,867
You got the toughest mob
in the world, Frank.

282
00:11:58,869 --> 00:11:59,835
You're the law.

283
00:11:59,837 --> 00:12:02,871
WOMAN:
Right this way.

284
00:12:02,873 --> 00:12:03,889
I'll catch up. Dad.

285
00:12:03,891 --> 00:12:05,257
Hey.

286
00:12:06,809 --> 00:12:08,844
My daughter in
a cigar bar.

287
00:12:08,846 --> 00:12:11,229
I'm meeting Judge Pearlman
to sign a warrant.

288
00:12:11,231 --> 00:12:12,397
(chuckles):
Judge Pearlman.

289
00:12:12,399 --> 00:12:14,483
He would sign anything
for a box of Robustos.

290
00:12:14,485 --> 00:12:15,634
Oh, I'm sorry.
Erin...

291
00:12:15,636 --> 00:12:16,935
I'm familiar
with your work, Mr. Gallo.

292
00:12:16,937 --> 00:12:18,103
Erin Reagan.

293
00:12:18,105 --> 00:12:19,220
Hi.

294
00:12:19,222 --> 00:12:21,406
Listen, uh,
I have a client to meet.

295
00:12:21,408 --> 00:12:25,393
Frank, think about
what I said, okay?

296
00:12:26,229 --> 00:12:27,896
Please.

297
00:12:32,067 --> 00:12:33,668
What are you doing, Dad?

298
00:12:33,670 --> 00:12:36,087
Trying to figure out how I
got stuck with the check.

299
00:12:36,089 --> 00:12:37,405
That's not
what I'm talking about.

300
00:12:37,407 --> 00:12:39,124
The police commissioner
having lunch

301
00:12:39,126 --> 00:12:41,510
with the most famous
mob lawyer in the world?

302
00:12:41,512 --> 00:12:43,077
What is that about?

303
00:12:43,079 --> 00:12:44,930
Well, I may not
be a cop anymore,

304
00:12:44,932 --> 00:12:47,182
but I still have
friends in low places.

305
00:12:56,108 --> 00:12:57,943
Hey.

306
00:12:58,711 --> 00:13:00,094
Hey.
Hey.

307
00:13:00,096 --> 00:13:02,197
Oh, this is, uh,
my new partner.

308
00:13:02,199 --> 00:13:03,398
Kate Lansing.

309
00:13:03,400 --> 00:13:04,449
Hi.

310
00:13:04,451 --> 00:13:06,151
Hi, I'm-I'm Kate.

311
00:13:06,153 --> 00:13:07,619
So nice to meet you.

312
00:13:07,621 --> 00:13:09,270
Nice to meet you.

313
00:13:09,272 --> 00:13:10,600
You, uh, got any word
on Michael Reade?

314
00:13:10,625 --> 00:13:11,123
Yeah.

315
00:13:11,124 --> 00:13:12,624
He died.

316
00:13:13,709 --> 00:13:16,461
Did he say anything to anyone
about what happened?

317
00:13:16,463 --> 00:13:20,465
Um... no.

318
00:13:21,667 --> 00:13:24,836
Danny, could I talk to you
for a minute?

319
00:13:24,838 --> 00:13:26,171
Yeah, um...

320
00:13:26,173 --> 00:13:27,389
KATE:
Excuse me.

321
00:13:28,674 --> 00:13:31,309
She's cute.

322
00:13:31,311 --> 00:13:33,562
Yeah, if you go
for that type.

323
00:13:34,764 --> 00:13:36,731
What is it?

324
00:13:36,733 --> 00:13:41,469
Listen, before he died
Reade talked to a priest.

325
00:13:41,471 --> 00:13:41,993
Uh-huh.

326
00:13:42,018 --> 00:13:44,376
This Father Quinn
from St. Angelus.

327
00:13:44,491 --> 00:13:45,907
Yeah.
I heard Reade say

328
00:13:45,909 --> 00:13:47,525
something to the priest.

329
00:13:47,527 --> 00:13:49,327
What was it?

330
00:13:49,329 --> 00:13:51,696
It was private, Danny,
I wasn't supposed to hear.

331
00:13:51,698 --> 00:13:53,198
Well, did he
say something

332
00:13:53,200 --> 00:13:54,699
that could help
me with my case?

333
00:13:54,701 --> 00:13:57,118
Well, it doesn't involve
his medical history,

334
00:13:57,120 --> 00:13:59,204
so there's no patient
confidentiality issues,

335
00:13:59,206 --> 00:14:02,874
but it was
his last confession, Danny.

336
00:14:02,876 --> 00:14:04,175
Well, I know
what that means,

337
00:14:04,177 --> 00:14:06,044
but do you want to protect
this guy's privacy

338
00:14:06,046 --> 00:14:08,263
or do you want to help me
find his killer, babe?

339
00:14:11,801 --> 00:14:16,638
Reade told the priest that
Tony wants to kill him.

340
00:14:16,640 --> 00:14:19,107
Tony-- did he, did
he say a last name?

341
00:14:19,109 --> 00:14:20,341
Not that I heard.

342
00:14:20,343 --> 00:14:22,110
He just said Tony.

343
00:14:23,679 --> 00:14:25,730
(sighs)

344
00:14:25,732 --> 00:14:27,899
Okay, thank you.

345
00:14:35,708 --> 00:14:37,542
Make sure to say
a prayer to St. Michael.

346
00:14:37,544 --> 00:14:39,711
He has a soft spot
for you guys.

347
00:14:39,713 --> 00:14:41,246
I'm not so sure
about that.

348
00:14:41,248 --> 00:14:43,715
He was out to lunch last
few times I called on him.

349
00:14:45,418 --> 00:14:47,969
Detective Reagan,
I'm Father Quinn.

350
00:14:47,971 --> 00:14:49,137
What can I do for you?

351
00:14:49,139 --> 00:14:50,338
I understand

352
00:14:50,340 --> 00:14:53,008
you went to, uh, visit
Michael Reade this morning.

353
00:14:53,010 --> 00:14:55,877
I gave Michael Reade last
rites and a final confession.

354
00:14:55,879 --> 00:14:57,211
Yeah,

355
00:14:57,213 --> 00:14:59,431
and he gave you the first
name of the guy who shot him.

356
00:14:59,433 --> 00:15:01,266
Who told you that?

357
00:15:01,268 --> 00:15:02,383
So it's true?

358
00:15:02,385 --> 00:15:05,487
Confession is between
a priest and confessor.

359
00:15:05,489 --> 00:15:06,571
Yeah, I understand

360
00:15:06,573 --> 00:15:08,356
the sanctity of the
confessional, Father.

361
00:15:08,358 --> 00:15:10,442
I'm just trying to get
the guy's last name.

362
00:15:11,310 --> 00:15:13,244
I can't help you with that.

363
00:15:13,246 --> 00:15:14,579
You mean you won't
help me with that.

364
00:15:14,581 --> 00:15:18,733
My job was to listen
and to forgive.

365
00:15:18,735 --> 00:15:19,901
Okay,

366
00:15:19,903 --> 00:15:22,754
and my job is to get a
killer off the streets.

367
00:15:23,506 --> 00:15:26,240
Not for nothing,
the guy is dead.

368
00:15:26,242 --> 00:15:28,960
What does it matter if you
tell me what he said to you?

369
00:15:28,962 --> 00:15:30,178
I am protecting the seal

370
00:15:30,180 --> 00:15:32,263
of the confessional,
Detective Reagan.

371
00:15:32,265 --> 00:15:33,748
And if you
don't cooperate,

372
00:15:33,750 --> 00:15:35,684
you're also
protecting a killer.

373
00:15:36,936 --> 00:15:39,304
I'm afraid it's not
that simple.

374
00:15:40,139 --> 00:15:41,806
(sighs)

375
00:15:53,780 --> 00:15:56,115
We arrested Michael Reade on
drug charges four years ago.

376
00:15:56,117 --> 00:15:57,416
He flipped right away,

377
00:15:57,418 --> 00:15:59,118
he testified against a
bunch of drug dealers.

378
00:15:59,120 --> 00:16:00,453
Right.
To be honest with you,

379
00:16:00,455 --> 00:16:02,888
I think he was relieved to
get out of the business.

380
00:16:02,890 --> 00:16:04,073
How so?

381
00:16:04,075 --> 00:16:06,092
He went to Hudson
Correctional, he got his GED,

382
00:16:06,094 --> 00:16:08,678
he was a peer counselor,
and then, when he got out,

383
00:16:08,680 --> 00:16:10,212
he opened up
that car dealership.

384
00:16:10,214 --> 00:16:11,764
What about the guys
he testified against?

385
00:16:11,766 --> 00:16:13,132
Any of them out yet?

386
00:16:14,184 --> 00:16:17,720
One died, one still
in prison, and one released.

387
00:16:17,722 --> 00:16:18,971
Okay, any of them named Tony?

388
00:16:18,973 --> 00:16:20,856
Anthony Kasper.

389
00:16:20,858 --> 00:16:22,642
Got paroled
around six months ago.

390
00:16:22,644 --> 00:16:25,027
File shows him working
as a telemarketer.

391
00:16:25,029 --> 00:16:25,978
I have an address.

392
00:16:25,980 --> 00:16:27,096
Great, thanks.

393
00:16:27,098 --> 00:16:28,898
How is Gramps doing, by the way?

394
00:16:28,900 --> 00:16:31,651
(sighs)

395
00:16:31,653 --> 00:16:34,603
When I left him,
he was just going on and on

396
00:16:34,605 --> 00:16:36,939
about all the things that he
could have done differently.

397
00:16:36,941 --> 00:16:39,709
Right, so, in other words,
he's doing fine.

398
00:16:39,711 --> 00:16:41,627
He's fine.

399
00:16:41,629 --> 00:16:43,379
I'm just a little...
A little upset.

400
00:16:43,381 --> 00:16:44,547
Pissed off.

401
00:16:44,549 --> 00:16:45,548
Yeah.

402
00:16:45,550 --> 00:16:47,667
This guy is targeting
old people.

403
00:16:47,669 --> 00:16:48,801
I just wish I could...

404
00:16:48,803 --> 00:16:50,836
You wish you could
turn into Supergirl

405
00:16:50,838 --> 00:16:52,171
and just put the
entire family

406
00:16:52,173 --> 00:16:54,640
inside your little force
field and keep 'em safe.

407
00:16:54,642 --> 00:16:56,592
Actually it was
a time warp belt.

408
00:16:56,594 --> 00:16:58,260
Right.

409
00:16:58,262 --> 00:16:59,428
Thanks for the address.

410
00:16:59,430 --> 00:17:01,597
See you.

411
00:17:03,299 --> 00:17:08,070
Okay, his last hit was yesterday
at 1545 hours

412
00:17:08,072 --> 00:17:11,323
when he robbed his victim at
the Manhattan Mutual Bank ATM

413
00:17:11,325 --> 00:17:13,042
at 82 Fifth Avenue.

414
00:17:13,044 --> 00:17:16,529
The victim is Henry Reagan;
he's one of our own.

415
00:17:16,531 --> 00:17:18,497
He's not only
a retired cop

416
00:17:18,499 --> 00:17:20,649
and also a former PC
of the department,

417
00:17:20,651 --> 00:17:23,119
but he's also the grandfather
of Officer Reagan.

418
00:17:23,121 --> 00:17:25,171
But, because he's
a retired cop,

419
00:17:25,173 --> 00:17:27,623
we got a detailed
description on the guy.

420
00:17:27,625 --> 00:17:30,876
Here, Cruz, make yourself
useful and hand these out.

421
00:17:33,513 --> 00:17:37,133
This is a surveillance tape
of the attack.

422
00:17:52,682 --> 00:17:55,568
HENRY: What?
MAN: Move.

423
00:17:55,570 --> 00:17:56,685
HENRY:
What do you mean?

424
00:17:56,687 --> 00:17:59,321
Hey, that's my money, punk.

425
00:17:59,323 --> 00:18:00,656
I will shoot your ass.

426
00:18:07,130 --> 00:18:09,048
You son of a...

427
00:18:09,050 --> 00:18:11,634
You son of a...
Aah!

428
00:18:11,636 --> 00:18:13,836
(Henry groans)

429
00:18:16,923 --> 00:18:19,592
MAN:
Come on.

430
00:18:24,431 --> 00:18:27,549
Capturing this guy
is our number one priority.

431
00:18:27,551 --> 00:18:30,820
Perp is armed--
looks like a .45--

432
00:18:30,822 --> 00:18:32,021
and as you can see in the video,

433
00:18:32,023 --> 00:18:34,406
he's escalated the violence
on his victims.

434
00:18:34,408 --> 00:18:37,026
Hit the street.

435
00:18:41,248 --> 00:18:43,565
(sighs deeply)

436
00:18:43,567 --> 00:18:45,751
(humming)

437
00:18:48,872 --> 00:18:50,623
Anthony Kasper.

438
00:18:50,625 --> 00:18:51,674
(clears throat)

439
00:18:51,676 --> 00:18:53,342
So you and Michael Reade
were friends, huh?

440
00:18:53,344 --> 00:18:54,460
Oh, we weren't friends;

441
00:18:54,462 --> 00:18:56,462
we just sold drugs
together back in the day.

442
00:18:56,464 --> 00:18:58,413
Oh, right,
back before he ratted you out.

443
00:18:58,415 --> 00:19:00,800
That's how you
cops work, right?

444
00:19:00,802 --> 00:19:02,351
Whoever cooperates
first wins?

445
00:19:02,353 --> 00:19:03,969
Not exactly.

446
00:19:03,971 --> 00:19:05,938
Mikey got the best deal.
Right,

447
00:19:05,940 --> 00:19:07,857
and I bet that pissed
you off, didn't it?

448
00:19:07,859 --> 00:19:09,558
Sure it did.
Uh-huh.

449
00:19:09,560 --> 00:19:10,726
So much so that

450
00:19:10,728 --> 00:19:12,278
you probably went
looking for revenge.

451
00:19:14,430 --> 00:19:17,199
I'm all about positive
energy these days.

452
00:19:19,653 --> 00:19:22,371
Where were you yesterday
at 2:00 p.m.?

453
00:19:22,373 --> 00:19:24,623
With a client.

454
00:19:25,425 --> 00:19:26,909
I'm a phone psychic.

455
00:19:26,911 --> 00:19:29,745
A phone psychic?

456
00:19:31,081 --> 00:19:32,832
Look at my hands.

457
00:19:33,667 --> 00:19:35,668
They're soft.

458
00:19:35,670 --> 00:19:36,919
Feel.

459
00:19:36,921 --> 00:19:38,254
Put your hands away.

460
00:19:38,256 --> 00:19:43,058
That's what I try to bring
into the world now-- softness.

461
00:19:43,060 --> 00:19:44,977
Yeah, I bet you do.

462
00:19:44,979 --> 00:19:46,312
Don't be a hater.

463
00:19:49,266 --> 00:19:51,600
So you were on the phone
with a client.

464
00:19:51,602 --> 00:19:55,154
Cindy from Mamaroneck.

465
00:19:55,156 --> 00:19:57,306
Having guy trouble.

466
00:19:57,308 --> 00:20:00,359
Going out with this
guy for five years.

467
00:20:00,361 --> 00:20:02,995
She wanted to know if he
was going to marry her.

468
00:20:04,998 --> 00:20:06,999
Doesn't take a psychic to
see where that's headed.

469
00:20:07,001 --> 00:20:09,318
DANNY: Anyone who can vouch
for where you were?

470
00:20:09,320 --> 00:20:10,219
My boss.

471
00:20:10,221 --> 00:20:12,487
The company is Psychic Light

472
00:20:12,489 --> 00:20:14,673
out of Williamsburg.

473
00:20:15,625 --> 00:20:18,544
I'm their most requested reader.

474
00:20:18,546 --> 00:20:19,845
Can you think
of anybody else

475
00:20:19,847 --> 00:20:21,213
who would want
Michael Reade dead?

476
00:20:21,215 --> 00:20:24,099
Last I heard, he was
a used car salesman.

477
00:20:24,101 --> 00:20:25,167
(chuckles)

478
00:20:25,169 --> 00:20:27,669
Job like that,
probably people lining up.

479
00:20:27,671 --> 00:20:29,722
Okay, you know what?

480
00:20:29,724 --> 00:20:32,641
If you get any more
of your, uh, premonitions,

481
00:20:32,643 --> 00:20:35,677
why don't you do me a favor
and give us a call?

482
00:20:35,679 --> 00:20:37,112
Okay?

483
00:20:37,114 --> 00:20:38,280
(door opens)

484
00:20:42,852 --> 00:20:45,905
MAN: John Spolarno-- head of
the Spolarno crime family--

485
00:20:45,907 --> 00:20:47,706
he's the target.

486
00:20:47,708 --> 00:20:50,326
Soldiers from the Rulanti
crime family are planning

487
00:20:50,328 --> 00:20:53,295
on hitting Spolarno
as he exits the restaurant.

488
00:20:53,297 --> 00:20:55,547
The Rulanti family has been on
our radar for two years now.

489
00:20:55,549 --> 00:20:56,999
And the feud between these
two families goes back

490
00:20:57,001 --> 00:20:58,133
at least ten years,

491
00:20:58,135 --> 00:20:59,585
and we've never been
close to a takedown

492
00:20:59,587 --> 00:21:01,553
until today.

493
00:21:01,555 --> 00:21:03,589
Usually they'll
use a .22 or .38--

494
00:21:03,591 --> 00:21:05,891
no splatter, easily disposable--

495
00:21:05,893 --> 00:21:08,177
so, in all likelihood,
this is a walk-up.

496
00:21:08,179 --> 00:21:09,211
We'll have four ESU

497
00:21:09,213 --> 00:21:11,180
inside the dry
cleaners next door,

498
00:21:11,182 --> 00:21:13,482
two inside the florist
across the street,

499
00:21:13,484 --> 00:21:16,518
and two nondescript vehicles--
one here, one here.

500
00:21:16,520 --> 00:21:17,436
We also have

501
00:21:17,438 --> 00:21:18,604
undercover in
the restaurant,

502
00:21:18,606 --> 00:21:20,189
so, as soon as Spolarno
starts for the door,

503
00:21:20,191 --> 00:21:21,357
they'll give
us the signal.

504
00:21:21,359 --> 00:21:23,776
We're going to need
to establish a perimeter

505
00:21:23,778 --> 00:21:25,244
so we know
who's entering and exiting

506
00:21:25,246 --> 00:21:26,862
the front and back
of the building.

507
00:21:26,864 --> 00:21:29,365
TARU is standing by
with a direct feed to our van,

508
00:21:29,367 --> 00:21:30,666
which is parked here,

509
00:21:30,668 --> 00:21:33,568
from the pole cameras set up
on the two corners.

510
00:21:33,570 --> 00:21:36,956
I want to reiterate that the
only people who know about this

511
00:21:36,958 --> 00:21:38,674
are sitting at this table.

512
00:21:38,676 --> 00:21:40,592
GARRETT:
And it is mandatory

513
00:21:40,594 --> 00:21:42,628
that no one know the information
about this hit

514
00:21:42,630 --> 00:21:44,463
originated from
this office.

515
00:21:44,465 --> 00:21:45,681
What information?

516
00:21:45,683 --> 00:21:47,599
Once this goes down, the
press will be all over it.

517
00:21:47,601 --> 00:21:51,387
No one-- I repeat no one--
makes any comment

518
00:21:51,389 --> 00:21:53,605
unless it goes
through this office first.

519
00:21:53,607 --> 00:21:55,107
Lastly, this thing

520
00:21:55,109 --> 00:21:57,476
could turn out to be a setup.

521
00:21:57,478 --> 00:22:00,279
Keep that in mind
moving forward.

522
00:22:01,948 --> 00:22:04,116
Be careful.

523
00:22:12,075 --> 00:22:14,276
(door closes)

524
00:22:16,079 --> 00:22:17,746
I have a question.

525
00:22:17,748 --> 00:22:20,466
You're the Police Commissioner
of New York City.

526
00:22:20,468 --> 00:22:24,053
So, do you want to tell me how
you know about a hit going down

527
00:22:24,055 --> 00:22:25,387
that no one else does?

528
00:22:25,389 --> 00:22:27,222
No.

529
00:22:27,224 --> 00:22:28,040
No what?

530
00:22:28,042 --> 00:22:30,592
No, I don't want to tell you.

531
00:22:35,732 --> 00:22:37,900
(sighs)

532
00:22:42,072 --> 00:22:45,074
It's time
for our meal, man.

533
00:22:45,076 --> 00:22:46,442
You want to grab
a sandwich?

534
00:22:46,444 --> 00:22:48,277
No, I'll pass.

535
00:22:50,780 --> 00:22:53,815
Hey, I get that you really
want to get this guy, I do,

536
00:22:53,817 --> 00:22:56,702
but we passed these banks at
least a half a dozen times

537
00:22:56,704 --> 00:22:58,787
already today.
I need a break, man.

538
00:23:02,459 --> 00:23:05,327
12-David show us,
uh, 63.

539
00:23:05,329 --> 00:23:06,962
DISPATCHER:
Copy that, 12-David.

540
00:23:06,964 --> 00:23:08,464
Yeah, right here's good.

541
00:23:10,250 --> 00:23:12,217
You sure you don't
want a sandwich?

542
00:23:12,219 --> 00:23:13,936
Yeah, I'm sure.

543
00:23:13,938 --> 00:23:16,105
All right.

544
00:23:18,641 --> 00:23:20,842
(door closes)

545
00:23:25,799 --> 00:23:30,152
DISPATCHER: 12-Edward, you've got
a 10-30 at the ATM at 2997 Madison.

546
00:23:32,405 --> 00:23:33,405
(siren wailing)

547
00:23:33,407 --> 00:23:34,573
JAMIE:
Come on.

548
00:23:34,575 --> 00:23:35,741
Hey, come on!

549
00:23:35,743 --> 00:23:37,659
DISPATCHER:
12-Edward, you've got a 10-30

550
00:23:37,661 --> 00:23:39,461
at the ATM at 2997 Madison.

551
00:23:39,463 --> 00:23:41,497
(siren wailing,
tires screeching)

552
00:23:52,475 --> 00:23:53,926
(tires screech)

553
00:23:53,928 --> 00:23:55,344
(indistinct radio transmission)

554
00:23:55,346 --> 00:23:56,728
(woman crying)

555
00:23:56,730 --> 00:23:58,263
Hey. What happened?
What happened?

556
00:23:58,265 --> 00:24:00,232
She got mugged.
The guy had a gun.

557
00:24:00,234 --> 00:24:01,316
Okay, you hold on, ma'am.

558
00:24:01,318 --> 00:24:02,384
I'm gonna get you
some help, okay?

559
00:24:02,386 --> 00:24:03,652
Anybody see him?
Yeah, yeah,

560
00:24:03,654 --> 00:24:05,187
black hoodie and jeans.
He ran down that way.

561
00:24:05,189 --> 00:24:06,388
Okay. Hey, call a bus!

562
00:24:06,390 --> 00:24:08,240
Call a bus!
(woman crying)

563
00:24:15,832 --> 00:24:17,382
(rattling)
Hey!

564
00:24:17,384 --> 00:24:19,001
Police! Freeze!

565
00:24:24,174 --> 00:24:26,091
(panting, grunts)

566
00:24:26,093 --> 00:24:26,925
Hey!

567
00:24:26,927 --> 00:24:27,876
Stop!

568
00:24:27,878 --> 00:24:30,629
(grunting)
Police!

569
00:24:32,015 --> 00:24:33,081
(grunts)

570
00:24:36,386 --> 00:24:38,137
(grunts)

571
00:24:50,984 --> 00:24:53,902
(grunts)

572
00:24:53,904 --> 00:24:58,240
DISPATCHER:
Shield 97651 to 12-David direct.

573
00:24:58,242 --> 00:25:01,460
Shield 97651
to 12-David direct!

574
00:25:03,913 --> 00:25:05,664
Stop!

575
00:25:05,666 --> 00:25:10,886
Shield 97651 to 12-David direct!

576
00:25:10,888 --> 00:25:13,472
Hey, stop!

577
00:25:14,307 --> 00:25:16,958
Police, don't move!

578
00:25:19,312 --> 00:25:20,946
(shouts)

579
00:25:21,297 --> 00:25:23,065
(grunting)

580
00:25:27,103 --> 00:25:28,654
Help!

581
00:25:28,656 --> 00:25:31,139
Help!
(grunts)

582
00:25:31,141 --> 00:25:32,641
Help!

583
00:25:32,643 --> 00:25:35,494
I don't want
to die!

584
00:25:35,496 --> 00:25:36,745
Help!

585
00:25:36,747 --> 00:25:38,313
I'm gonna fall!

586
00:25:38,315 --> 00:25:41,116
Help!

587
00:25:41,118 --> 00:25:43,669
Please!
I'm slipping!

588
00:25:44,254 --> 00:25:46,255
Help!

589
00:25:46,257 --> 00:25:47,539
(grunts)

590
00:25:48,341 --> 00:25:50,209
(grunts)

591
00:25:50,211 --> 00:25:52,761
(shouts)
Please! Help!

592
00:25:52,763 --> 00:25:54,096
Help!

593
00:25:54,098 --> 00:25:55,547
Help!

594
00:25:57,767 --> 00:26:00,352
(shouting indistinctly)

595
00:26:02,272 --> 00:26:04,439
Please!

596
00:26:05,942 --> 00:26:07,476
Please!

597
00:26:07,478 --> 00:26:09,111
How does it feel
to be the victim, huh?

598
00:26:09,113 --> 00:26:10,178
I'm sorry!

599
00:26:10,180 --> 00:26:12,397
Huh?!
Sorry! Pull me up!

600
00:26:12,399 --> 00:26:14,116
I'm sorry!
(shouts)

601
00:26:14,118 --> 00:26:16,034
(shouting)

602
00:26:16,036 --> 00:26:18,487
(whimpering)

603
00:26:18,489 --> 00:26:20,622
Please, I'm sorry!

604
00:26:20,624 --> 00:26:23,358
Please, just...
pull me up!

605
00:26:23,360 --> 00:26:24,910
Please!
(grunts)

606
00:26:24,912 --> 00:26:26,161
(grunts)

607
00:26:26,163 --> 00:26:28,130
Please!

608
00:26:28,132 --> 00:26:31,550
(grunting)

609
00:26:32,585 --> 00:26:34,386
(grunts)
Get off me.

610
00:26:34,388 --> 00:26:35,387
Get off me.

611
00:26:35,389 --> 00:26:37,189
Get off me.

612
00:26:37,191 --> 00:26:40,309
On your stomach.
Hands behind your back.

613
00:26:41,311 --> 00:26:43,095
You were gonna...
you were gonna let me fall.

614
00:26:43,097 --> 00:26:44,096
But I didn't.

615
00:26:44,098 --> 00:26:46,315
(wheezing)

616
00:26:46,317 --> 00:26:48,550
12-David to Shield 97651.

617
00:26:48,552 --> 00:26:50,018
DISPATCHER:
Go ahead, 12-David.

618
00:26:50,020 --> 00:26:52,187
I'm at 1100 Broadway.
I have one under.

619
00:26:52,189 --> 00:26:54,656
I repeat, I'm at 1100 Broadway.
I have one under.

620
00:26:54,658 --> 00:26:55,890
Copy that.
All right, let's go. Get up.

621
00:26:55,892 --> 00:26:59,161
(crying): You son of a bitch.
Get up!

622
00:27:08,269 --> 00:27:10,052
With no radio contact
whatsoever?

623
00:27:10,054 --> 00:27:11,938
Not to Central
or his partner.

624
00:27:11,940 --> 00:27:13,739
For how long?
20 minutes, sir.

625
00:27:13,741 --> 00:27:15,474
And how did his
C.O. handle it?

626
00:27:15,476 --> 00:27:16,575
He's gotten a command discipline

627
00:27:16,577 --> 00:27:18,744
with a three-day suspension.

628
00:27:18,746 --> 00:27:21,380
Hi, Dad.

629
00:27:22,316 --> 00:27:24,900
Well, by all means,
make yourself at home.

630
00:27:24,902 --> 00:27:26,852
I thought I'd surprise you.

631
00:27:26,854 --> 00:27:28,838
Getting to be a habit.

632
00:27:28,840 --> 00:27:31,007
We can finish up later.

633
00:27:33,560 --> 00:27:35,528
You have your official face on.

634
00:27:35,530 --> 00:27:38,347
So what's my surprise?

635
00:27:38,349 --> 00:27:40,900
Four organized crime members
of the Rulanti family

636
00:27:40,902 --> 00:27:43,069
were arrested today
for the attempted murder

637
00:27:43,071 --> 00:27:45,771
of the head of the
Spolarno family.

638
00:27:45,773 --> 00:27:47,106
And?

639
00:27:47,108 --> 00:27:50,643
And not one of the arresting
officers was able to tell me

640
00:27:50,645 --> 00:27:52,261
where the tip came from.

641
00:27:52,263 --> 00:27:54,030
Maybe they didn't know.

642
00:27:54,865 --> 00:27:56,598
Did it come from you?

643
00:27:57,484 --> 00:27:59,601
Is that why you were
having lunch with Gallo?

644
00:27:59,603 --> 00:28:01,570
That's part of my job.

645
00:28:01,572 --> 00:28:05,074
So keeping secrets
is part of your job?

646
00:28:06,243 --> 00:28:08,210
I'm gonna be prosecuting
this case.

647
00:28:08,212 --> 00:28:09,795
I need to know.

648
00:28:12,449 --> 00:28:14,417
Okay.

649
00:28:16,970 --> 00:28:17,970
(sighs)

650
00:28:17,972 --> 00:28:19,788
Just this once,

651
00:28:19,790 --> 00:28:21,507
ask me everything,

652
00:28:21,509 --> 00:28:23,559
but it can't leave this room.

653
00:28:23,561 --> 00:28:26,628
The real reason
for the meeting with Gallo.

654
00:28:26,630 --> 00:28:29,631
(sighs)
His client is Carlos Antonari.

655
00:28:29,633 --> 00:28:33,635
He asked Gallo to relay the
information about the hit to me.

656
00:28:33,637 --> 00:28:34,653
Why you?

657
00:28:34,655 --> 00:28:37,440
I've always been fair with him.

658
00:28:37,442 --> 00:28:39,775
He's helped me with some cases
over the years.

659
00:28:39,777 --> 00:28:41,944
Did he ask for something
in exchange?

660
00:28:41,946 --> 00:28:43,612
He didn't ask
for anything,

661
00:28:43,614 --> 00:28:45,031
but I did a little digging.

662
00:28:45,033 --> 00:28:47,483
Beware of wise guys
bearing gifts.

663
00:28:49,419 --> 00:28:53,289
One of the men arrested
was a 19-year-old,

664
00:28:53,291 --> 00:28:55,124
Anthony Amico.

665
00:28:55,126 --> 00:28:57,793
The driver.
Gallo is listed as his counsel.

666
00:28:57,795 --> 00:28:59,795
He's Antonari's son.

667
00:29:00,663 --> 00:29:02,831
Changed his name.

668
00:29:04,518 --> 00:29:07,803
Why would he give a tip that
would have his own son arrested?

669
00:29:08,638 --> 00:29:10,639
My guess...

670
00:29:10,641 --> 00:29:13,309
in order to save him.

671
00:29:13,311 --> 00:29:14,693
DANNY:
Reade knew his killer.

672
00:29:14,695 --> 00:29:16,529
He was able
to identify him by name.

673
00:29:16,531 --> 00:29:18,421
How many Tonys did
he have in his phone?

674
00:29:18,446 --> 00:29:18,865
Four.

675
00:29:18,866 --> 00:29:20,345
Four. Any of them
have records?

676
00:29:20,346 --> 00:29:20,959
No.

677
00:29:20,984 --> 00:29:22,651
But the wife's
alibi checked out.

678
00:29:22,653 --> 00:29:24,169
She could have
hired someone.

679
00:29:24,171 --> 00:29:26,171
Well, it definitely feels more
professional than personal.

680
00:29:26,173 --> 00:29:27,573
Maybe he's back
in the drug business,

681
00:29:27,575 --> 00:29:28,990
using his car dealership
as a front.

682
00:29:28,992 --> 00:29:30,209
(phone ringing)
We could

683
00:29:30,211 --> 00:29:32,127
subpoena his business records,
see what comes out.

684
00:29:32,129 --> 00:29:34,329
I don't think we have enough
for a search warrant.

685
00:29:34,331 --> 00:29:35,163
Excuse me. Hey.

686
00:29:35,165 --> 00:29:36,849
LINDA: Danny.
Yeah?

687
00:29:36,851 --> 00:29:38,667
Father Quinn has been shot.

688
00:29:40,520 --> 00:29:42,855
(sighs)

689
00:29:49,279 --> 00:29:52,097
DANNY: <i>You know,</i>
<i>you're a lucky man, Father.</i>

690
00:29:52,099 --> 00:29:54,483
The bullet missed your femoral
artery by about an inch,

691
00:29:54,485 --> 00:29:56,568
and if it hadn't,
you'd be dead.

692
00:29:56,570 --> 00:29:59,801
Maybe someone up there
is looking out for me.

693
00:29:59,802 --> 00:30:01,496
Yeah, well, someone down
here is trying to

694
00:30:01,497 --> 00:30:03,213
look out for you, too--
me.

695
00:30:03,828 --> 00:30:05,193
So I'm gonna ask you
one last time,

696
00:30:05,195 --> 00:30:06,745
do you know
who did this to you?

697
00:30:09,299 --> 00:30:11,717
Okay, do you know
why they did it to you?

698
00:30:15,221 --> 00:30:17,806
Look, what are you
protecting now?

699
00:30:17,808 --> 00:30:19,591
Just tell me.

700
00:30:22,395 --> 00:30:24,763
I'm sorry. I can't.

701
00:30:24,765 --> 00:30:26,765
No, you can but you won't.

702
00:30:26,767 --> 00:30:29,485
You're making it very difficult
for me to help you here.

703
00:30:29,487 --> 00:30:31,570
I know.

704
00:30:31,572 --> 00:30:35,240
And I appreciate the effort
you make, Detective Reagan.

705
00:30:35,242 --> 00:30:37,058
You're a good cop.

706
00:30:37,060 --> 00:30:38,327
I'm a good cop.

707
00:30:38,329 --> 00:30:40,529
Then why don't you
let me help you?

708
00:30:45,401 --> 00:30:48,403
You know what? Suit yourself.

709
00:30:51,841 --> 00:30:53,459
Thanks.

710
00:30:53,461 --> 00:30:55,076
I can't get this priest to talk.

711
00:30:55,078 --> 00:30:56,795
He's not cooperating.
We got nothing.

712
00:30:56,797 --> 00:30:58,380
Well, crime scene
found fingerprints

713
00:30:58,382 --> 00:30:59,915
on the shell casing
at the rectory,

714
00:30:59,917 --> 00:31:02,184
and they match the partial
prints from the Reade murder.

715
00:31:02,186 --> 00:31:03,752
Great. Did you run it?
Yes,

716
00:31:03,754 --> 00:31:06,305
they belong to Emilio Flores.
He's here on a work visa.

717
00:31:06,307 --> 00:31:09,107
Let's introduce him
to our legal system.

718
00:31:12,862 --> 00:31:14,763
Hey, what happened
out there?

719
00:31:14,765 --> 00:31:16,281
You left your partner,

720
00:31:16,283 --> 00:31:18,283
you didn't even answer up
on the radio.

721
00:31:18,285 --> 00:31:20,602
Yeah, I know.

722
00:31:21,437 --> 00:31:23,104
You didn't even
wait for backup.

723
00:31:23,106 --> 00:31:25,407
You could've gotten Cruz
jammed up big-time.

724
00:31:25,409 --> 00:31:28,109
And believe me, he tried
to cover your ass, but...

725
00:31:28,111 --> 00:31:29,962
you didn't even tell him
where you were going.

726
00:31:29,964 --> 00:31:31,547
Okay.

727
00:31:31,549 --> 00:31:34,616
As it is, the C.O.
is giving you a rip.

728
00:31:34,618 --> 00:31:36,084
Three days suspension.

729
00:31:36,086 --> 00:31:38,003
Fine, whatever.
"Whatever"?

730
00:31:38,005 --> 00:31:39,388
That's all you got to say?

731
00:31:39,390 --> 00:31:41,456
What do you want me
to say, Sarge?

732
00:31:41,458 --> 00:31:43,592
I want you to explain
to me how a cop

733
00:31:43,594 --> 00:31:45,344
who always goes
by the book

734
00:31:45,346 --> 00:31:47,346
suddenly decides
to go off on his own

735
00:31:47,348 --> 00:31:49,348
without telling anyone
where he's going

736
00:31:49,350 --> 00:31:50,933
in order to settle
a personal vendetta?

737
00:31:50,935 --> 00:31:52,651
I did my job today!
You were reckless!

738
00:31:52,653 --> 00:31:54,486
I got the guy! If I had
to do it over again,

739
00:31:54,488 --> 00:31:56,188
I would do the exact same thing!

740
00:31:57,473 --> 00:31:59,441
This guy was hanging off
the side of the building, Sarge,

741
00:31:59,443 --> 00:32:01,476
this guy who hit my grandfather,

742
00:32:01,478 --> 00:32:03,829
a man who's done nothing but
help people his entire life.

743
00:32:03,831 --> 00:32:05,814
And God help me,
I came this close

744
00:32:05,816 --> 00:32:07,332
to letting him take a nosedive.

745
00:32:08,618 --> 00:32:10,919
And part of me is still wishing
I hadn't reeled him in.

746
00:32:10,921 --> 00:32:13,088
Okay?

747
00:32:13,090 --> 00:32:15,841
(locker slams)
I got the guy.

748
00:32:15,843 --> 00:32:17,709
(door opens)

749
00:32:17,711 --> 00:32:20,796
(door closes)

750
00:32:23,633 --> 00:32:25,767
Mr. Flores...

751
00:32:25,769 --> 00:32:28,770
you got a visa to come over here
and work at a car dealership

752
00:32:28,772 --> 00:32:30,606
owned by Michael Reade
and Adrian Baez.

753
00:32:30,608 --> 00:32:32,608
Yet, in the five years
you've been here,

754
00:32:32,610 --> 00:32:34,526
you've not sold
a single car.

755
00:32:34,528 --> 00:32:37,896
You want to tell us
what it is you really do?

756
00:32:37,898 --> 00:32:39,031
Just to let you know,

757
00:32:39,033 --> 00:32:40,649
I've advised my client
not to answer questions.

758
00:32:40,651 --> 00:32:41,950
DANNY:
And just to let you know,

759
00:32:41,952 --> 00:32:43,535
we're charging your
client with murder two

760
00:32:43,537 --> 00:32:45,404
and attempted murder--
you know what that means?

761
00:32:45,406 --> 00:32:47,372
About 25 years to life.

762
00:32:47,374 --> 00:32:49,708
Is that true?
He's just trying to scare you.

763
00:32:49,710 --> 00:32:52,995
Well, it's working...
KATE: Now, it could be that there are

764
00:32:52,997 --> 00:32:55,213
mitigating circumstances
that would make these charges

765
00:32:55,215 --> 00:32:58,216
less for you, but we need
to hear what that is.

766
00:32:58,218 --> 00:33:00,218
Okay, it's up to the D.A.
what the final charges are,

767
00:33:00,220 --> 00:33:02,170
not the detectives.
KATE: You want to trust her?

768
00:33:02,172 --> 00:33:04,006
You can go ahead,
but we have your fingerprints

769
00:33:04,008 --> 00:33:06,558
on shell casings that link you
to the murder of Michael Reade

770
00:33:06,560 --> 00:33:07,926
and the attempted murder
of Father Quinn.

771
00:33:07,928 --> 00:33:09,177
Yeah, and how
many jurors

772
00:33:09,179 --> 00:33:10,512
do you think
are gonna sympathize

773
00:33:10,514 --> 00:33:11,597
with a guy
who shot a priest?

774
00:33:11,599 --> 00:33:13,181
Look, he told me to
kill the priest,

775
00:33:13,183 --> 00:33:14,933
but I couldn't do it. That's why
I just shot him in the leg.

776
00:33:14,935 --> 00:33:16,217
ATTORNEY: Mr. Flores, just
stop right now.

777
00:33:16,219 --> 00:33:17,569
You're incriminating yourself.

778
00:33:17,571 --> 00:33:20,105
She is not the one looking
at 25 years to life, Mr. Flores.

779
00:33:20,107 --> 00:33:21,189
Mr. Flores?
Okay, Mr. Flores?

780
00:33:21,191 --> 00:33:22,991
Just shut up!

781
00:33:22,993 --> 00:33:24,526
DANNY:
Hey.

782
00:33:24,528 --> 00:33:26,778
Who was it
that wanted you to kill him?

783
00:33:37,790 --> 00:33:41,043
It was the same guy
that hired me to kill Reade.

784
00:33:42,295 --> 00:33:43,795
Mm.

785
00:33:43,797 --> 00:33:47,099
His business partner,
Tony Baez.

786
00:33:49,251 --> 00:33:51,103
You mean Adrian Baez?

787
00:33:51,105 --> 00:33:55,023
When he first came to this
country he wrote, "To N.Y."

788
00:33:55,025 --> 00:33:57,275
on all his luggage,
so he became Tony.

789
00:33:57,277 --> 00:33:59,260
I mean, to his close friends.

790
00:33:59,262 --> 00:34:01,863
Everybody else was just
too scared to joke with him.

791
00:34:01,865 --> 00:34:05,767
Okay, so,
why did he want Reade dead?

792
00:34:05,769 --> 00:34:08,103
Okay, look, detectives,

793
00:34:08,105 --> 00:34:11,439
my client is handing you
Mr. Baez on a silver platter.

794
00:34:11,441 --> 00:34:13,792
You need to give him
something in return.

795
00:34:13,794 --> 00:34:16,294
We don't need to do
a damn thing except listen

796
00:34:16,296 --> 00:34:18,830
to what he has to say.
Keep talking.

797
00:34:20,783 --> 00:34:21,950
Okay, don't keep talking.

798
00:34:21,952 --> 00:34:23,451
Reade...

799
00:34:23,453 --> 00:34:26,471
Reade was killed
because he found out

800
00:34:26,473 --> 00:34:28,757
Baez was running guns
through the dealership.

801
00:34:28,759 --> 00:34:31,393
He said he'd go to the
cops if he didn't stop.

802
00:34:31,395 --> 00:34:33,478
Hold on. Baez was running guns?
Where?

803
00:34:33,480 --> 00:34:35,063
Virginia and Pennsylvania.

804
00:34:35,065 --> 00:34:37,132
In the cars?

805
00:34:37,134 --> 00:34:39,300
They're all trapped out.

806
00:34:39,302 --> 00:34:40,986
When's the next shipment
of guns?

807
00:34:40,988 --> 00:34:42,988
Uh-uh.

808
00:34:42,990 --> 00:34:45,473
DANNY:
Hey.

809
00:34:45,475 --> 00:34:46,742
You do the right thing here,

810
00:34:46,744 --> 00:34:49,027
I promise I'll put in
a good word with the D.A.

811
00:34:50,663 --> 00:34:52,831
(sighs)

812
00:34:59,956 --> 00:35:03,291
There's a shipment
coming in tomorrow.

813
00:35:17,559 --> 00:35:19,843
LINDA: That was nice work
you did the other day, Jamie,

814
00:35:19,845 --> 00:35:21,762
arresting the guy
who robbed Grandpa.

815
00:35:21,764 --> 00:35:24,398
It was something, all right.

816
00:35:24,400 --> 00:35:26,266
Congratulations, Uncle Jamie.
Thanks, bud.

817
00:35:26,268 --> 00:35:27,501
JACK:
Did he have a gun?

818
00:35:27,503 --> 00:35:28,735
Yeah, he had a gun.

819
00:35:28,737 --> 00:35:30,154
Sweet.

820
00:35:30,156 --> 00:35:31,905
And I've got the bruises
to prove it.

821
00:35:31,907 --> 00:35:33,073
DANNY:
Well, I saw

822
00:35:33,075 --> 00:35:34,324
the surveillance
video, Gramps.

823
00:35:34,326 --> 00:35:35,576
You got in a pretty good
right hook yourself.

824
00:35:35,578 --> 00:35:36,994
Mm.
Hmm.

825
00:35:37,779 --> 00:35:39,580
Is he going
to do a lot of time?

826
00:35:39,582 --> 00:35:41,331
Well, he's got
a long record.

827
00:35:41,333 --> 00:35:43,083
I'm guessing
five to 15.

828
00:35:43,085 --> 00:35:44,868
You made sure I get to testify?

829
00:35:44,870 --> 00:35:46,870
You are going
to be my star witness.

830
00:35:46,872 --> 00:35:48,655
And I don't have to worry
about you backing down

831
00:35:48,657 --> 00:35:49,923
or getting intimidated.

832
00:35:49,925 --> 00:35:51,491
DANNY: No, but you might
have to worry

833
00:35:51,493 --> 00:35:53,010
about Gramps
intimidating the perp.

834
00:35:53,012 --> 00:35:55,095
Yeah.
Ooh, I wish I could have

835
00:35:55,097 --> 00:35:56,213
got a clean shot at him.

836
00:35:56,215 --> 00:35:59,183
I think somebody already did.

837
00:36:00,852 --> 00:36:02,970
I'll clear.

838
00:36:02,972 --> 00:36:04,938
(clearing throat)

839
00:36:10,979 --> 00:36:13,146
(sighs)

840
00:36:17,485 --> 00:36:19,853
(door squeaks closed)

841
00:36:19,855 --> 00:36:22,039
Hey, cowboy.

842
00:36:22,924 --> 00:36:25,125
C.O. gave me three days.

843
00:36:25,127 --> 00:36:27,578
I'll gladly take that
for doing what I did.

844
00:36:27,580 --> 00:36:29,213
I would have given you a week.

845
00:36:30,098 --> 00:36:31,498
What were you thinking?

846
00:36:31,500 --> 00:36:33,366
I was thinking I'd get the guy

847
00:36:33,368 --> 00:36:34,585
who went after my grandfather.

848
00:36:34,587 --> 00:36:35,869
That's what I was thinking.

849
00:36:35,871 --> 00:36:37,588
But you're a New York City cop.

850
00:36:37,590 --> 00:36:39,806
You don't get
to go medieval on anybody.

851
00:36:39,808 --> 00:36:42,092
I don't see you getting
on Danny's case

852
00:36:42,094 --> 00:36:44,011
when he bends the rules.

853
00:36:45,096 --> 00:36:47,314
How would you know?

854
00:36:48,650 --> 00:36:50,734
I admit
that I should have radioed in,

855
00:36:50,736 --> 00:36:52,886
but if I hadn't gone
after that guy,

856
00:36:52,888 --> 00:36:54,187
he would have gotten away.

857
00:36:54,189 --> 00:36:56,440
Would he now?

858
00:36:56,442 --> 00:37:00,527
I saw an opportunity,
and I took it.

859
00:37:00,529 --> 00:37:02,946
Now I'm being punished
for getting justice.

860
00:37:02,948 --> 00:37:04,948
You weren't looking for justice.

861
00:37:04,950 --> 00:37:07,117
You were looking for vengeance.

862
00:37:08,453 --> 00:37:11,255
I think you know the difference.

863
00:37:21,266 --> 00:37:23,416
We got an eyeball
on the car lot.

864
00:37:23,418 --> 00:37:25,686
Let us know ASAP
when you got a visual.

865
00:37:25,688 --> 00:37:26,753
We're at the ready.

866
00:37:26,755 --> 00:37:28,805
MAN (over radio):
Copy that.

867
00:37:31,893 --> 00:37:34,061
(truck approaching)

868
00:37:36,948 --> 00:37:40,784
Okay, we got a visual
on the car transporter.

869
00:37:40,786 --> 00:37:43,070
We're on the move.
MAN (over radio): We're moving in.

870
00:37:46,958 --> 00:37:49,159
You ready?
Yup.

871
00:38:05,343 --> 00:38:07,511
(indistinct chatter)

872
00:38:07,513 --> 00:38:09,646
Okay, well, this has got
to go to Connecticut.

873
00:38:09,648 --> 00:38:11,098
How we gonna do that?

874
00:38:11,933 --> 00:38:15,519
Oh, where's our backup?

875
00:38:15,521 --> 00:38:17,404
MAN: We got to get another truck.
Come on, we got to move now.

876
00:38:17,406 --> 00:38:18,605
Right away.

877
00:38:18,607 --> 00:38:19,856
(indistinct chatter)

878
00:38:19,858 --> 00:38:21,274
They're going for the door.
Come on.

879
00:38:21,276 --> 00:38:22,809
(indistinct chatter)

880
00:38:22,811 --> 00:38:24,745
DANNY: Police!
KATE: Police! Get your hands up!

881
00:38:24,747 --> 00:38:27,197
(siren wailing, tires squeak)

882
00:38:27,199 --> 00:38:28,665
DANNY: Get your hands where
we can see 'em. - Don't move!

883
00:38:28,667 --> 00:38:29,599
(siren chirps)

884
00:38:29,601 --> 00:38:31,618
DANNY:
Nice and slow.

885
00:38:32,503 --> 00:38:33,837
Get your hands up.

886
00:38:33,839 --> 00:38:35,455
(gunfire, man grunts)

887
00:38:40,678 --> 00:38:41,928
(gunfire)

888
00:38:46,134 --> 00:38:49,136
(gunfire)

889
00:38:51,172 --> 00:38:53,857
(gunfire, grunts)

890
00:39:02,033 --> 00:39:04,234
(gunfire continues)

891
00:39:04,936 --> 00:39:06,703
(grunts)

892
00:39:07,739 --> 00:39:09,322
(gunshots)

893
00:39:10,241 --> 00:39:12,525
Baez is on the move.
I got to go after him.

894
00:39:12,527 --> 00:39:13,794
I'll cover you.
All right.

895
00:39:13,796 --> 00:39:14,911
Guys, we're gonna cover him.
He's going in.

896
00:39:14,913 --> 00:39:16,163
MAN:
Got it.

897
00:39:16,165 --> 00:39:17,481
Go!

898
00:39:18,583 --> 00:39:19,499
(grunts)

899
00:39:19,501 --> 00:39:21,752
(gunfire)

900
00:39:23,537 --> 00:39:25,255
(gunfire, glass breaking,
metallic clinking)

901
00:39:25,257 --> 00:39:29,176
(gunfire continues)

902
00:39:58,739 --> 00:40:00,791
(grunts)

903
00:40:00,793 --> 00:40:04,344
(Baez groaning)

904
00:40:04,346 --> 00:40:07,547
(loud groaning)

905
00:40:09,416 --> 00:40:11,718
(groaning)
(sighs)

906
00:40:13,254 --> 00:40:15,255
(sighs)

907
00:40:15,257 --> 00:40:19,109
(groaning)

908
00:40:25,950 --> 00:40:28,618
This one illegal?

909
00:40:28,620 --> 00:40:31,621
Absolutely.
It's one of Fidel's favorites.

910
00:40:32,773 --> 00:40:35,492
Isn't it a
conflict of interest

911
00:40:35,494 --> 00:40:38,044
for you to represent
a kid who was arrested

912
00:40:38,046 --> 00:40:39,546
on a tip that
you supplied?

913
00:40:39,548 --> 00:40:41,781
He's a family friend.

914
00:40:41,783 --> 00:40:43,550
Oh, yeah? Whose family?

915
00:40:43,552 --> 00:40:44,968
(laughs)

916
00:40:44,970 --> 00:40:46,920
Come on, Frank.

917
00:40:46,922 --> 00:40:49,055
He didn't know anything
about the hit.

918
00:40:49,057 --> 00:40:50,757
He's 19,
he's never been arrested.

919
00:40:50,759 --> 00:40:51,958
He got swept up.

920
00:40:51,960 --> 00:40:55,812
I hope you're not looking
for a favor, Angelo.

921
00:40:55,814 --> 00:40:57,147
Just a little mercy.

922
00:40:57,149 --> 00:40:58,682
He grew up without a father.

923
00:40:58,684 --> 00:41:01,601
He deserves a break,
you know, a second chance.

924
00:41:01,603 --> 00:41:03,653
That's why I recommended
the Shock program.

925
00:41:03,655 --> 00:41:06,472
Boot camp for first offenders,
high success rate.

926
00:41:06,474 --> 00:41:08,575
He'll do a
year, minimum.

927
00:41:08,577 --> 00:41:10,577
A year?

928
00:41:10,579 --> 00:41:12,645
Any wiggle room there?

929
00:41:12,647 --> 00:41:15,499
Hard to learn from your mistakes
without consequences.

930
00:41:15,501 --> 00:41:18,285
(sighs)

931
00:41:18,287 --> 00:41:21,654
All right. Well... let's eat.

932
00:41:21,656 --> 00:41:24,508
They got some nice stone crab
sent up from Miami.

933
00:41:24,510 --> 00:41:26,376
I asked her to save us some.

934
00:41:26,378 --> 00:41:28,011
Sounds good to me.

935
00:41:28,013 --> 00:41:30,163
Thing about stone crabs?

936
00:41:30,165 --> 00:41:32,516
You got to take them
one claw at a time

937
00:41:32,518 --> 00:41:35,385
so the crab can keep moving
around doing his crab business

938
00:41:35,387 --> 00:41:36,636
while it grows back.

939
00:41:36,638 --> 00:41:38,688
Kind of like your law practice.

940
00:41:38,690 --> 00:41:39,906
(laughs)

941
00:41:39,908 --> 00:41:41,391
That's not nice, Frankie.

942
00:41:41,393 --> 00:41:42,776
(laughs)

943
00:41:42,778 --> 00:41:44,611
That's very good.
You're a funny guy.

944
00:41:48,900 --> 00:41:51,318
"Revenge is an act of passion.

945
00:41:51,320 --> 00:41:53,820
Vengeance of justice."

946
00:41:53,822 --> 00:41:55,539
Samuel Johnson.

947
00:41:55,541 --> 00:41:58,208
Said it better than me.

948
00:41:58,210 --> 00:42:00,994
HENRY:
There's another saying.

949
00:42:00,996 --> 00:42:03,747
If you're looking for vengeance,
you better dig two graves--

950
00:42:03,749 --> 00:42:06,699
one for your enemy,
one for yourself.

951
00:42:06,701 --> 00:42:08,785
Still, in the same
situation, I think

952
00:42:08,787 --> 00:42:10,720
both you guys would've done
the exact same thing I did.

953
00:42:10,722 --> 00:42:12,556
HENRY:
No way.

954
00:42:12,558 --> 00:42:13,807
I don't know about Francis.

955
00:42:13,809 --> 00:42:17,043
I would've let
the scumbag fall.

956
00:42:18,563 --> 00:42:21,431
Who wants a cannoli?

957
00:42:21,433 --> 00:42:22,548
Hey.

958
00:42:22,550 --> 00:42:23,883
HENRY (laughing):
Hi there.

959
00:42:23,885 --> 00:42:26,069
Or a little Scotch for those
watching their waistlines.

960
00:42:26,071 --> 00:42:27,103
What's going on?

961
00:42:27,105 --> 00:42:28,171
Got out of work early.

962
00:42:28,173 --> 00:42:29,656
Yeah. Linda and
the boys went out,

963
00:42:29,658 --> 00:42:30,890
so, we figured
we'd come over

964
00:42:30,892 --> 00:42:32,576
and watch a movie
or something.

965
00:42:32,578 --> 00:42:34,194
John Wayne marathon at 9:00.

966
00:42:34,196 --> 00:42:37,364
Or we could watch
this great double bill.

967
00:42:37,366 --> 00:42:39,082
<i>Death Wish</i> and <i>Walking Tall.</i>

968
00:42:39,084 --> 00:42:42,118
(Danny laughs)

969
00:42:43,237 --> 00:42:46,006
So, are we drinking to remember,
or drinking to forget?

970
00:42:46,008 --> 00:42:48,341
Both.
Here you go.

971
00:42:48,343 --> 00:42:49,509
You're getting more and more

972
00:42:49,511 --> 00:42:51,344
like your older brother
every day, kid.

973
00:42:51,346 --> 00:42:52,512
HENRY:
It's awfully crowded

974
00:42:52,514 --> 00:42:53,913
in here for a Monday,
don't you think?

975
00:42:53,915 --> 00:42:56,049
Well, we can always
send 'em packing.

976
00:42:58,085 --> 00:43:02,472
Nah. I never like to see a good
bottle of Scotch go to waste.

977
00:43:02,474 --> 00:43:04,024
I'll get the glasses.

978
00:43:04,026 --> 00:43:06,059
All right.

979
00:43:09,447 --> 00:43:11,364
Hey.

980
00:43:11,366 --> 00:43:16,366
== sync, corrected by <font color="#00FF00">elderman</font> ==

