1
00:00:04,971 --> 00:00:07,371
[BEEPS THEN WHINES]

2
00:00:08,074 --> 00:00:09,336
[LOCK CLICKS]

3
00:00:37,237 --> 00:00:38,534
[DOORBELL RINGS]

4
00:00:38,705 --> 00:00:40,730
Hey, are you gonna get that or...?

5
00:00:40,907 --> 00:00:43,501
WOMAN [ON TV]:
<i>And now, in continuation of our series.</i>

6
00:00:43,710 --> 00:00:48,010
Hey, Sherlock's asleep.
I wasn't sure if I should get the door.

7
00:00:49,983 --> 00:00:52,952
I'm Gwen.
You're the companion, right?

8
00:00:53,386 --> 00:00:54,410
Yes.

9
00:00:54,587 --> 00:00:55,918
[DOORBELL CONTINUES RINGING]

10
00:00:56,089 --> 00:00:57,852
Guess I should go get dressed. Heh.

11
00:00:58,024 --> 00:00:59,355
[MAN SPEAKING INDISTINCTLY
ON TV]

12
00:01:01,995 --> 00:01:03,860
MAN [ON TV]:
- <i>installation system to take water</i>

13
00:01:04,030 --> 00:01:06,555
<i>from contaminated to drinkable</i>
<i>in a matter of seconds.</i>

14
00:01:06,733 --> 00:01:07,757
[SIGHS]

15
00:01:10,370 --> 00:01:12,998
Sorry, I wasn't sure
if you wanted me to get...

16
00:01:13,206 --> 00:01:15,697
Oh, you're not Sherlock.

17
00:01:15,909 --> 00:01:18,844
- You're the companion, right?
- Yes.

18
00:01:19,045 --> 00:01:22,037
- I'm Olivia. It's nice to meet you.
- I think I just met your sister.

19
00:01:22,248 --> 00:01:24,876
Did she mention what time
our car service is getting here?

20
00:01:25,085 --> 00:01:26,814
- No.
- You should get the door.

21
00:01:27,020 --> 00:01:29,045
There's crepes downstairs if you want.

22
00:01:30,557 --> 00:01:32,422
Good morning.

23
00:01:32,625 --> 00:01:34,217
If you must know, Watson,

24
00:01:34,427 --> 00:01:37,362
the Lynch sisters and I enjoy
a mutually beneficial relationship.

25
00:01:37,564 --> 00:01:38,929
If I must know? I didn't ask.

26
00:01:39,132 --> 00:01:41,532
I need to study the difference
between two specimens

27
00:01:41,734 --> 00:01:43,634
born with exactly the same
genetic material.

28
00:01:43,870 --> 00:01:46,202
In the Lynches' case,
there are seven major ones.

29
00:01:46,406 --> 00:01:49,603
- And they get...
- I didn't ask.

30
00:01:49,776 --> 00:01:51,266
[DOORBELL CONTINUES
RINGING]

31
00:01:51,444 --> 00:01:55,847
If that's for me, I'm not here. I'm going
to bed, after I see the Lynches off.

32
00:01:57,050 --> 00:02:00,076
Good morning.
Does, um, Sherlock Holmes live here?

33
00:02:00,286 --> 00:02:02,846
I was referred here
by an old colleague of his in London.

34
00:02:03,056 --> 00:02:05,047
He said I might
have to try more than once.

35
00:02:05,258 --> 00:02:07,385
- Good advice.
- Would you please tell him

36
00:02:07,594 --> 00:02:11,553
- that I need to speak with him?
- Why don't you tell him yourself?

37
00:02:15,668 --> 00:02:18,296
Casterly Rock Security.

38
00:02:18,505 --> 00:02:21,099
The world's foremost maker
of bank vaults.

39
00:02:21,307 --> 00:02:24,401
And you, Mr. Erlich,
are the president and head engineer.

40
00:02:24,611 --> 00:02:27,671
I am familiar with your work. Crepe?

41
00:02:29,649 --> 00:02:31,173
Bye, Sherlock.

42
00:02:35,021 --> 00:02:36,079
[DOOR OPENS THEN CLOSES]

43
00:02:36,256 --> 00:02:37,518
If you know our work

44
00:02:37,757 --> 00:02:40,885
you know that we introduced
a new flagship product in 2009.

45
00:02:41,461 --> 00:02:43,827
- The Leviathan.
- Yes.

46
00:02:44,030 --> 00:02:46,931
The safe that you marketed
as impregnable.

47
00:02:47,133 --> 00:02:50,261
Did you people learn nothing
from the <i>Titanic?</i>

48
00:02:51,037 --> 00:02:52,800
Bye, Sherlock.

49
00:02:55,208 --> 00:02:56,607
[MOUTHS]
<i>Bye.</i>

50
00:02:56,976 --> 00:02:58,136
[DOOR OPENS THEN CLOSES]

51
00:02:58,311 --> 00:03:02,407
Your company introduced a
supposedly unbreakable safe in 2009

52
00:03:02,615 --> 00:03:04,708
and then paid the price
for your hubris

53
00:03:04,951 --> 00:03:08,648
when a Leviathan was plundered
within a calendar year. Hmm.

54
00:03:10,123 --> 00:03:14,287
Thank you. The four men who robbed
that bank, they were brilliant.

55
00:03:14,494 --> 00:03:17,019
A once-in-a-lifetime assembly
of criminal talent.

56
00:03:17,230 --> 00:03:22,224
Eventually all four were caught and
convicted, but none of them talked.

57
00:03:22,468 --> 00:03:24,959
We did what we could
to improve the product

58
00:03:25,171 --> 00:03:28,800
but the chance of four criminals
that bright collaborating again?

59
00:03:29,008 --> 00:03:30,305
And yet, here you sit.

60
00:03:31,377 --> 00:03:36,337
The Svalbard Diamond Exchange
was robbed last night.

61
00:03:36,549 --> 00:03:39,211
They're missing 40 million dollars
in stones.

62
00:03:39,419 --> 00:03:41,284
Stones protected by your vault.

63
00:03:41,754 --> 00:03:44,848
The Leviathan
has a seven-figure price tag.

64
00:03:45,058 --> 00:03:47,891
If somebody finds out that
another one's been compromised

65
00:03:48,094 --> 00:03:50,562
and we don't know how, we're done.

66
00:03:50,763 --> 00:03:54,824
Well, the police must be looking
into who robbed your vault.

67
00:03:55,034 --> 00:03:57,502
I take it the "how" is where I come in?

68
00:03:57,704 --> 00:04:00,867
I think that there must have been
a fifth conspirator.

69
00:04:01,074 --> 00:04:03,201
Someone the other thieves
never told us about.

70
00:04:03,409 --> 00:04:04,501
Poppycock.

71
00:04:04,711 --> 00:04:07,111
The height of intellectual vanity.

72
00:04:07,347 --> 00:04:10,373
If one group can figure out how
to get past your vault, so can a second.

73
00:04:10,583 --> 00:04:14,178
You don't understand. We have
six layers of bleeding-edge security.

74
00:04:14,387 --> 00:04:17,515
- Redundancy at every step.
- If a second group can, so can a third.

75
00:04:17,724 --> 00:04:20,284
If you want to know the answer,
take me to the diamond exchange.

76
00:04:20,526 --> 00:04:23,188
We'll talk fee on the way.
Although I'm not sure I have a rate

77
00:04:23,396 --> 00:04:25,626
for a job that's only gonna take
an hour or two.

78
00:04:26,399 --> 00:04:29,027
Security upstairs is rather rudimentary.

79
00:04:29,235 --> 00:04:32,636
I take it anything of value
is stowed in the vault, after hours.

80
00:04:33,506 --> 00:04:35,599
Mr. Erlich,
the police said your consultant

81
00:04:35,775 --> 00:04:37,299
can't see the vault until they're done.

82
00:04:37,543 --> 00:04:40,034
I'm also a consultant with
the N.Y.P.D., Mister?

83
00:04:40,280 --> 00:04:42,475
Batonvert, David Batonvert.
I'm the floor manager here.

84
00:04:42,682 --> 00:04:45,651
I know how to conduct myself
at a crime scene, Mr. Batonvert.

85
00:04:45,852 --> 00:04:48,753
Your name means "green stick"
in French.

86
00:04:48,955 --> 00:04:50,252
- Yeah?
- Mm.

87
00:04:50,456 --> 00:04:55,189
You have a motion sensor embedded
in the ceiling, light sensor on the wall.

88
00:04:55,428 --> 00:04:58,090
Cardboard box can take care
of the motion sensor.

89
00:04:58,298 --> 00:05:01,495
The light detector they would mask
with simple black tape.

90
00:05:01,701 --> 00:05:03,999
They made short work of that lock.

91
00:05:04,470 --> 00:05:07,962
Body heat sensor could be
coated with hair spray. Buy a little time.

92
00:05:08,174 --> 00:05:12,201
Which brings us to the door itself, yes.

93
00:05:12,412 --> 00:05:14,573
She is beautiful. Hmm.

94
00:05:15,348 --> 00:05:18,749
This lock is not pickable.
That key is, what, a foot long?

95
00:05:18,951 --> 00:05:23,115
The tumblers are weighted so they
cannot be manipulated with a pick.

96
00:05:23,323 --> 00:05:26,986
Could, of course, put a tiny camera
on this fire extinguisher.

97
00:05:27,193 --> 00:05:30,287
If you knew an excellent locksmith,
you could provide an image of the key.

98
00:05:30,496 --> 00:05:31,724
Have it duplicated.

99
00:05:31,898 --> 00:05:34,423
ERLICH:
Clever, but we already knew that.

100
00:05:35,468 --> 00:05:37,595
- Ten-digit access code?
ERLICH: Yes.

101
00:05:37,804 --> 00:05:40,136
It's provided by
a random number generator

102
00:05:40,340 --> 00:05:43,275
that's hardwired into the system.
Code changes every two minutes.

103
00:05:43,476 --> 00:05:45,341
- Who has the code?
- It appears on a key fob

104
00:05:45,578 --> 00:05:46,602
that the owner carries.

105
00:05:46,813 --> 00:05:49,077
If you want to get in there,
he's got to read it to you.

106
00:05:49,282 --> 00:05:52,774
He's in Gstaad right now.
Had the fob on him the whole time.

107
00:05:52,985 --> 00:05:55,579
Could attack the number generator,
make it spit out a pattern.

108
00:05:55,788 --> 00:05:56,812
Predict the code.

109
00:05:57,023 --> 00:05:59,082
The number generator
is working perfectly.

110
00:06:04,330 --> 00:06:06,958
I'm gonna need a little time with this.

111
00:06:19,412 --> 00:06:21,277
[BEEPING]

112
00:06:24,951 --> 00:06:28,148
- What are you doing down here?
- Stress testing the keypad.

113
00:06:28,354 --> 00:06:31,221
You think there'd be some tell
in the keys themselves.

114
00:06:31,424 --> 00:06:34,291
No, what are you doing here? You said
you were gonna be gone two hours.

115
00:06:34,527 --> 00:06:36,051
- It's been all day.
- Has it?

116
00:06:36,262 --> 00:06:37,889
How stubborn are you gonna be
about this?

117
00:06:38,097 --> 00:06:40,031
Uh, excuse me? We're closing now.

118
00:06:40,233 --> 00:06:43,259
Green Stick, do you want
your diamonds back or not?

119
00:06:55,948 --> 00:06:58,109
[GASPS THEN SIGHS]

120
00:06:58,818 --> 00:07:00,809
- Oh, she thinks she's a clever one.
- Who's she?

121
00:07:00,987 --> 00:07:02,147
- Her.
- What time is it?

122
00:07:02,355 --> 00:07:04,016
She generates an ocean
of pure randomness.

123
00:07:04,223 --> 00:07:07,056
She wants you to just lose hope,
drown in all those numbers.

124
00:07:07,260 --> 00:07:08,852
But I can see the horizon line.

125
00:07:09,061 --> 00:07:10,619
- I can tread water.
- Stop.

126
00:07:11,397 --> 00:07:13,865
It is 2:00 in the morning.

127
00:07:14,066 --> 00:07:16,364
You've been down here for almost,
what, 17 hours?

128
00:07:16,569 --> 00:07:18,537
- So?
- So I'm supposed to meet my mother

129
00:07:18,738 --> 00:07:21,400
for brunch in the morning,
not spending the night in a bank vault.

130
00:07:21,607 --> 00:07:23,905
- So go then.
- I'm not gonna leave you down here.

131
00:07:24,110 --> 00:07:26,101
In A.A., they'd say
you're on a dry drunk.

132
00:07:26,312 --> 00:07:29,406
You're indulging in all the obsessions
of addiction without using drugs.

133
00:07:29,615 --> 00:07:32,379
Are you gonna admit you can't think
your way past that vault door

134
00:07:32,585 --> 00:07:34,485
or am I gonna have to
smash the fire alarm

135
00:07:34,720 --> 00:07:37,689
- and get us both dragged out of here?
- You're absolutely right, Watson.

136
00:07:37,890 --> 00:07:40,415
I can sometimes disappear
into the rabbit hole of my psyche.

137
00:07:40,626 --> 00:07:41,820
Good, then you're ready to go.

138
00:07:42,061 --> 00:07:44,689
Would you mind terribly if I tried
one more idea before we leave?

139
00:07:44,897 --> 00:07:46,455
- Only take a minute.
- Ugh. Fine.

140
00:07:47,500 --> 00:07:49,024
[WATSON GASPS]

141
00:07:49,202 --> 00:07:50,965
What are you doing? Oh, my God.

142
00:07:51,204 --> 00:07:53,502
Put that down. Put that down!

143
00:07:58,945 --> 00:08:02,745
Before you say anything, I would like
to remind you that I'm holding an ax.

144
00:08:26,706 --> 00:08:29,402
WATSON: Did you give the people at
Casterly Rock my cell phone number

145
00:08:29,609 --> 00:08:32,703
- as your contact info?
- Well, I didn't want them to call me.

146
00:08:32,945 --> 00:08:35,175
Well, they're wondering
who took an ax to their vault.

147
00:08:35,381 --> 00:08:38,441
- The repair bill's gonna be huge.
- Cost of doing business.

148
00:08:38,651 --> 00:08:40,846
They'll get over it
when I figure this out.

149
00:08:41,053 --> 00:08:43,521
We need to figure out
who broke into the safe.

150
00:08:43,756 --> 00:08:46,350
That's the way that we'll learn
how it happened.

151
00:08:46,559 --> 00:08:49,551
Wasn't an inside job.
Everyone at Casterly Rock

152
00:08:49,795 --> 00:08:52,059
who knew how to get into that thing
has given an alibi.

153
00:08:52,298 --> 00:08:55,529
And I can't see how the original thieves
would've needed a fifth conspirator.

154
00:08:55,768 --> 00:08:59,499
The four of them had all the tools
they needed between them.

155
00:08:59,705 --> 00:09:02,401
No, obvious what happened.

156
00:09:02,642 --> 00:09:06,009
One of the original team sold
the recipe for breaching the Leviathan

157
00:09:06,212 --> 00:09:08,476
to an outside party.

158
00:09:08,681 --> 00:09:10,171
That's obvious?

159
00:09:10,383 --> 00:09:11,975
When you've eliminated
the impossible,

160
00:09:12,184 --> 00:09:15,176
whatever remains,
however improbable, is the truth.

161
00:09:15,388 --> 00:09:18,380
And what's impossible here is
that you couldn't break into the safe

162
00:09:18,591 --> 00:09:19,649
but someone else could.

163
00:09:19,859 --> 00:09:23,192
In other words,
you are the smartest man in the world.

164
00:09:25,197 --> 00:09:27,722
Waiting for you to chime in
and say that's ridiculous.

165
00:09:27,934 --> 00:09:31,392
You'd think it would be easy to get
one of the four original team

166
00:09:31,604 --> 00:09:33,936
to admit that they sold the secret on.

167
00:09:34,173 --> 00:09:36,300
But Carter Averill,
the man who organized the heist

168
00:09:36,509 --> 00:09:37,601
died in prison last year.

169
00:09:37,843 --> 00:09:41,108
And the other three have yet to
respond to my request for a visit.

170
00:09:41,280 --> 00:09:42,872
[CELL PHONE RINGS]

171
00:09:44,884 --> 00:09:46,579
- Ugh.
- You should answer that.

172
00:09:46,752 --> 00:09:49,050
Tell them it was a necessary part of
my process.

173
00:09:49,255 --> 00:09:50,620
WATSON:
What are my keys doing here?

174
00:09:50,790 --> 00:09:53,623
They weigh the right amount.
And enjoy brunch with your mother.

175
00:09:53,859 --> 00:09:57,056
I hadn't realized you were still
so eager to impress her.

176
00:09:57,263 --> 00:10:01,256
You're dressed for a job interview,
not brunch with a loved one.

177
00:10:07,807 --> 00:10:09,707
[SPEAKING IN MANDARIN]

178
00:10:11,344 --> 00:10:13,039
Okay, I was still reading that.

179
00:10:13,245 --> 00:10:15,406
[IN ENGLISH] I told him to bring us
whatever's freshest.

180
00:10:16,082 --> 00:10:19,609
So, I'm in the cab on the way over,
and guess who I hear from.

181
00:10:19,785 --> 00:10:21,275
[CELL PHONE RINGS]

182
00:10:24,223 --> 00:10:26,748
- Do you have to take that?
- No. Go on.

183
00:10:28,294 --> 00:10:29,352
Your brother called.

184
00:10:29,562 --> 00:10:31,621
He called me.
Do you know how rare that is?

185
00:10:31,864 --> 00:10:34,958
I haven't spoken to Oren in,
what, two months?

186
00:10:35,167 --> 00:10:38,796
He's coming to the city.
And he's bringing Gabrielle.

187
00:10:38,971 --> 00:10:39,995
Wow.

188
00:10:40,172 --> 00:10:43,573
He tried to cut his trip short to come
for dinner with us tomorrow night

189
00:10:43,776 --> 00:10:45,869
- but it didn't work out.
- What, tomorrow night?

190
00:10:46,045 --> 00:10:48,377
- Mm-hm.
- Mom, you know about my job, right?

191
00:10:48,581 --> 00:10:50,310
I mean,
I can't just leave my client alone.

192
00:10:50,516 --> 00:10:52,381
This is your brother, Joan.

193
00:10:52,585 --> 00:10:55,145
Can't your client get a different
babysitter for tomorrow night?

194
00:10:55,388 --> 00:10:57,652
Babysitter. Okay, here we go.

195
00:10:57,823 --> 00:10:58,847
[CELL PHONE RINGING]

196
00:10:59,025 --> 00:11:00,253
I didn't mean it that way.

197
00:11:01,027 --> 00:11:04,087
You know, I'm just gonna get that,
because it's just gonna keep...

198
00:11:04,997 --> 00:11:07,431
- Hey, everything okay?
HOLMES: <i>Excellent, actually.</i>

199
00:11:07,633 --> 00:11:11,194
<i>Don't come back to the brownstone.</i>
<i>Meet me at Sing Sing Prison at 2:30.</i>

200
00:11:11,437 --> 00:11:13,268
Why do you want me
to meet you at Sing Sing?

201
00:11:13,472 --> 00:11:16,407
<i>Charles Briggs, the lock-pick</i>
<i>from the original team of thieves.</i>

202
00:11:16,609 --> 00:11:18,440
<i>He's agreed to sit down with us.</i>

203
00:11:18,644 --> 00:11:21,511
Okay. Okay, I'll see you there.

204
00:11:22,448 --> 00:11:24,040
Sing Sing, the prison?

205
00:11:24,250 --> 00:11:25,683
[CELL GATE BUZZES]

206
00:11:25,851 --> 00:11:28,911
You said you wanna know how
we got in the Leviathan.

207
00:11:29,121 --> 00:11:31,214
And you think for some reason

208
00:11:31,457 --> 00:11:34,688
even though I kept my mouth shut
during the trial

209
00:11:34,927 --> 00:11:36,451
I'm going to tell you.

210
00:11:36,662 --> 00:11:40,325
You did agree to see me,
which implies you have a price.

211
00:11:41,801 --> 00:11:44,634
You're one of the best
lock-pickers in the world.

212
00:11:44,837 --> 00:11:47,806
And I collect expertise, Mr. Briggs.

213
00:11:48,007 --> 00:11:52,239
People to help me with my consultancy
work on an as-needed basis.

214
00:11:52,645 --> 00:11:56,672
I think I could find a use
for a mind as lively as yours.

215
00:11:56,882 --> 00:11:58,247
You want me to work for the cops?

216
00:11:58,484 --> 00:12:00,679
I want to offer you a chance
to use your brain.

217
00:12:01,954 --> 00:12:05,754
I suspect it'll be the only such offer
you get for the rest of your natural life.

218
00:12:09,962 --> 00:12:12,226
How did you get past
the Leviathan door

219
00:12:12,465 --> 00:12:15,025
and who did you sell your secret to?

220
00:12:18,104 --> 00:12:20,197
I don't know exactly how we got in.

221
00:12:20,406 --> 00:12:21,771
We were specialized.

222
00:12:22,007 --> 00:12:24,475
I was responsible
for getting past the outer door.

223
00:12:24,677 --> 00:12:28,477
Averill figured out the code, but
never told the rest of us how he did it.

224
00:12:28,681 --> 00:12:31,878
After he got sick, he told me
someone got in touch with him.

225
00:12:32,084 --> 00:12:35,417
Averill said this guy wanted to know
how he did it, and was willing to pay.

226
00:12:36,589 --> 00:12:39,683
If you're saying that somebody else
broke into one of those vaults

227
00:12:39,892 --> 00:12:41,723
my guess is Carter
saw an opportunity

228
00:12:41,927 --> 00:12:44,395
to get a little money
for his family before he died.

229
00:12:44,597 --> 00:12:46,360
Told the guy his secret.

230
00:12:46,565 --> 00:12:49,261
- Who was it?
- I only know an alias.

231
00:12:52,538 --> 00:12:56,770
Even if you never find this guy,
which you won't,

232
00:12:58,210 --> 00:12:59,871
is that enough to land me this gig?

233
00:13:03,749 --> 00:13:06,513
The guy Averill said
got in touch with him

234
00:13:06,719 --> 00:13:11,213
everyone just calls him
Le Chevalier.

235
00:13:11,390 --> 00:13:12,755
WATSON:
<i>So let me get this straight.</i>

236
00:13:12,958 --> 00:13:15,426
This Le Chevalier guy,
he's a thief who's allegedly stolen

237
00:13:15,628 --> 00:13:17,653
an original copy
of Shakespeare's first folio

238
00:13:17,897 --> 00:13:21,128
- a collection of ancient Greek coins...
- Van Gogh's <i>Pietà,</i> among things.

239
00:13:21,333 --> 00:13:23,801
And no one can give us
a description of him?

240
00:13:24,036 --> 00:13:27,164
No one knows if he's a European,
American, a leprechaun.

241
00:13:27,406 --> 00:13:30,170
- You're making a point of some kind.
- Sounds like a fairy tale.

242
00:13:30,409 --> 00:13:31,808
Well, some people think so.

243
00:13:32,044 --> 00:13:35,172
But all five robberies attributed
to Le Chevalier remain unsolved.

244
00:13:35,414 --> 00:13:37,848
You ask Briggs for the name
of the man who bought the secret,

245
00:13:38,083 --> 00:13:39,175
and he gives you a legend.

246
00:13:39,418 --> 00:13:42,319
A man who might not even exist.
You know what? This is a snipe hunt.

247
00:13:42,555 --> 00:13:45,319
Briggs said it himself. No one's ever
even come close to finding him.

248
00:13:45,558 --> 00:13:49,153
You're forgetting one thing, Watson.
I've never gone looking for him.

249
00:13:49,361 --> 00:13:51,192
WATSON: This painting
was stolen the same night

250
00:13:51,363 --> 00:13:53,456
the Aster Museum
finally unveiled it to the public.

251
00:13:53,666 --> 00:13:57,295
Most people think it was Le Chevalier.
If he's real, this guy's got style.

252
00:13:57,503 --> 00:14:00,631
This man is real. There is
a singular sensibility at work here.

253
00:14:00,840 --> 00:14:03,434
You can't just sell these things
on the black market.

254
00:14:03,642 --> 00:14:05,075
They're too unique for that.

255
00:14:09,682 --> 00:14:10,944
Hmm.

256
00:14:13,018 --> 00:14:16,283
- Who's that?
- That is Peter Kent.

257
00:14:16,488 --> 00:14:18,456
He is head of
the Kent Philanthropic Trust.

258
00:14:18,657 --> 00:14:24,527
And leader of the fund-raising drive
that led to the acquisition of the <i>Pietà.</i>

259
00:14:25,397 --> 00:14:27,797
Look at his cuff links.

260
00:14:30,202 --> 00:14:32,727
They are fashioned
from silver tetradrachms.

261
00:14:32,972 --> 00:14:34,906
They are Greek coins.

262
00:14:35,140 --> 00:14:36,801
Now

263
00:14:37,209 --> 00:14:41,646
look at the coins Le Chevalier stole.

264
00:14:42,748 --> 00:14:44,477
WATSON:
They're the same.

265
00:14:44,683 --> 00:14:46,116
HOLMES:
That's Le Chevalier.

266
00:14:46,318 --> 00:14:48,912
Chevalier may be the stuff of legend

267
00:14:49,154 --> 00:14:51,918
but Peter Kent

268
00:14:53,692 --> 00:14:56,024
is listed in the phone book.

269
00:14:59,732 --> 00:15:04,567
I'm sorry. I'm a little confused.
You're here to speak with Peter Kent?

270
00:15:04,770 --> 00:15:07,864
Yeah, tell him it's about, uh, Greek
tetradrachms. He'll know what I mean.

271
00:15:14,179 --> 00:15:15,840
Is that a real Hopper?

272
00:15:16,048 --> 00:15:18,448
Oh. They're all original.

273
00:15:18,684 --> 00:15:21,778
You could buy an island
with the art on these walls.

274
00:15:22,021 --> 00:15:24,683
Except that. That's a lithograph.

275
00:15:25,691 --> 00:15:28,182
Worth maybe 40 dollars.

276
00:15:31,297 --> 00:15:33,891
He wouldn't be so brazen.

277
00:15:45,244 --> 00:15:47,075
What are you doing?

278
00:16:10,202 --> 00:16:12,727
I give you Van Gogh's <i>Pietà.</i>

279
00:16:13,605 --> 00:16:16,199
We've found Le Chevalier.

280
00:16:16,408 --> 00:16:18,239
ALAN:
What in God's name are you doing?

281
00:16:18,744 --> 00:16:20,109
You're not Peter Kent.

282
00:16:20,312 --> 00:16:22,007
No, he's my father.

283
00:16:22,247 --> 00:16:24,647
He's also a thief, as you can see.

284
00:16:24,850 --> 00:16:26,340
He stole the <i>Pietà.</i>

285
00:16:26,585 --> 00:16:29,418
And two nights ago, he robbed
the Svalbard Diamond Exchange.

286
00:16:29,621 --> 00:16:33,250
- Two nights ago?
- I know this may come as a shock.

287
00:16:33,459 --> 00:16:36,587
But I assure you,
that painting is genuine.

288
00:16:36,795 --> 00:16:38,490
I don't know anything about that.

289
00:16:38,731 --> 00:16:42,030
But I'm positive my father
didn't steal anything two nights ago.

290
00:16:42,935 --> 00:16:45,733
My father had a stroke two years ago.

291
00:16:46,105 --> 00:16:51,441
He hasn't spoken or stood
in more than 18 months.

292
00:16:54,546 --> 00:16:58,038
You were right. Charles Briggs
sent us on a snipe hunt.

293
00:17:01,854 --> 00:17:05,688
Tell you what. Won't be using Charles
Briggs as a consultant anytime soon.

294
00:17:05,891 --> 00:17:09,759
I can't believe I got on the subway
with a Chopard watch.

295
00:17:09,962 --> 00:17:12,294
There are 200 carats of diamonds
on that thing.

296
00:17:12,498 --> 00:17:15,023
I don't even want to know
how much it costs.

297
00:17:15,267 --> 00:17:17,394
The watch is 25 million.

298
00:17:17,636 --> 00:17:21,697
<i>Pietà</i> almost twice that, if, uh, recent
auctions are anything to go by.

299
00:17:21,907 --> 00:17:24,171
Got away with it, didn't we?

300
00:17:24,410 --> 00:17:27,004
Neither one of us wanted to put
a stroke victim in jail.

301
00:17:27,212 --> 00:17:29,510
Peter Kent's son
doesn't really want the world to know

302
00:17:29,715 --> 00:17:31,376
what his father did for a hobby.

303
00:17:31,583 --> 00:17:34,711
- It's the best solution for all.
- I'd like to hear you explain in court.

304
00:17:34,920 --> 00:17:38,048
"Your Honor, it's true.
We abetted in grand larceny."

305
00:17:38,290 --> 00:17:40,383
Court, yes. Well done, Watson.

306
00:17:40,592 --> 00:17:42,287
- What?
- There was a trial.

307
00:17:42,494 --> 00:17:46,055
The first heist team was arrested,
three of them took plea bargains.

308
00:17:46,298 --> 00:17:49,734
But Carter Averill, organizer,
he tried his luck at trial.

309
00:17:49,935 --> 00:17:52,665
All the details of the original crime,
they were aired in court.

310
00:17:52,871 --> 00:17:55,431
No one knew exactly how
the foursome got into the Leviathan.

311
00:17:55,674 --> 00:17:58,541
It's worth going over the transcripts.
There would be expert witnesses.

312
00:17:58,744 --> 00:18:02,805
Summaries of fact. Someone could
have pieced together the solution.

313
00:18:03,315 --> 00:18:06,876
- Why are you looking at me like that?
- You're clinging to this copycat theory

314
00:18:07,086 --> 00:18:08,713
because you couldn't figure it out.

315
00:18:08,921 --> 00:18:11,185
I'm playing the probabilities.
That's what I always do.

316
00:18:11,356 --> 00:18:12,983
[SIGHS]

317
00:18:14,226 --> 00:18:19,596
So some priceless artifacts
just came into your possession

318
00:18:19,832 --> 00:18:23,563
and the fewer questions I have
about said artifacts, the better?

319
00:18:23,769 --> 00:18:24,793
Correct.

320
00:18:25,037 --> 00:18:27,267
And this just happened to be
on the day

321
00:18:27,473 --> 00:18:29,907
that you were looking
into Le Chevalier.

322
00:18:30,109 --> 00:18:33,408
And this happens to be the stuff
that he stole.

323
00:18:33,612 --> 00:18:36,103
And the culture will be grateful
for their return.

324
00:18:36,315 --> 00:18:37,577
Mm-hm.

325
00:18:39,485 --> 00:18:41,783
You're... You're not leaving that?

326
00:18:41,987 --> 00:18:43,545
The... Oh, heh.

327
00:18:43,755 --> 00:18:46,849
No, this is just something
I picked up for my place.

328
00:18:53,866 --> 00:18:55,993
WATSON:
I'm not okay with this.

329
00:18:56,235 --> 00:18:57,862
You don't like where it's hanging?

330
00:18:58,070 --> 00:19:01,733
- You stole a 50 million dollar painting.
- I did not steal it.

331
00:19:01,940 --> 00:19:04,272
I am just delaying its return.

332
00:19:04,476 --> 00:19:06,944
If I'm going to spend the evening
reading court transcripts

333
00:19:07,146 --> 00:19:10,377
I might as well do it
in the company of a masterpiece.

334
00:19:10,816 --> 00:19:12,443
It really ties the room together.

335
00:19:12,651 --> 00:19:15,119
You're gonna take that back to the
Aster Museum in the morning.

336
00:19:15,287 --> 00:19:16,379
[CELL PHONE RINGING]

337
00:19:16,555 --> 00:19:18,489
What's my phone doing up here?

338
00:19:22,094 --> 00:19:24,085
- Hey, Oren.
OREN: <i>Joan.</i>

339
00:19:24,263 --> 00:19:26,493
Ah, I'm so excited to see you.

340
00:19:26,698 --> 00:19:28,427
- <i>I miss you, sis.</i>
- I miss you too.

341
00:19:28,634 --> 00:19:30,261
But didn't Mom tell you I'm on a job?

342
00:19:30,469 --> 00:19:33,165
She did, but I just got your text.
Said you're coming.

343
00:19:33,405 --> 00:19:35,635
- From me?
- <i>Yeah, you're coming to dinner.</i>

344
00:19:35,841 --> 00:19:39,038
- <i>You're bringing your client.</i>
- My client? No, l...

345
00:19:39,945 --> 00:19:42,413
- Ugh.
- <i>Oh, come on, Joan.</i>

346
00:19:42,614 --> 00:19:45,105
- Tell me you'll be there.
- Uh, I...

347
00:19:45,317 --> 00:19:46,978
Yeah. Yeah, yeah, I'll be there.

348
00:19:47,186 --> 00:19:49,313
- We'll talk tomorrow, okay?
- Okay.

349
00:19:49,521 --> 00:19:52,217
Love you. Bye.

350
00:19:52,724 --> 00:19:55,420
I put a lock code on here
to prevent you from sending out texts.

351
00:19:55,627 --> 00:19:58,824
I was hired to breach the Leviathan.
You think I wouldn't get in your phone?

352
00:19:59,031 --> 00:20:01,966
- You're not gonna meet my family.
- Aren't I? I don't know.

353
00:20:02,167 --> 00:20:04,829
I'm not sure I can be without
your company for two hours tomorrow.

354
00:20:05,037 --> 00:20:07,835
- Feeling a little relapse-y.
- Ah! You're only using that word

355
00:20:08,040 --> 00:20:10,873
because you know that I can't
leave you alone if you say "relapse."

356
00:20:11,076 --> 00:20:14,239
You just want to meet my family so
you can put them under a microscope.

357
00:20:14,479 --> 00:20:16,947
Nonsense. You search
your conscience, Watson.

358
00:20:17,149 --> 00:20:19,049
If you're really comfortable
going for dinner

359
00:20:19,251 --> 00:20:21,811
while I dream
of chasing the dragon, then so be it.

360
00:20:22,020 --> 00:20:24,580
I have a transcript to read.

361
00:20:27,960 --> 00:20:29,484
HOLMES:
<i>Good morning.</i>

362
00:20:29,695 --> 00:20:32,220
Coffee, yogurt, assorted fruits.

363
00:20:32,464 --> 00:20:34,898
- Thanks.
- Seven minutes for you to eat.

364
00:20:35,100 --> 00:20:37,364
Twenty-three minutes
for you to shower and get dressed.

365
00:20:37,569 --> 00:20:40,333
Should get us to the property clerk's
office just as it opens.

366
00:20:40,539 --> 00:20:42,666
Why are we going
to the property clerk's office?

367
00:20:42,874 --> 00:20:44,569
That's where they keep Exhibit C.

368
00:20:44,776 --> 00:20:47,574
Exhibit C from Carter Averill's trial.
I want to have a look at it.

369
00:20:47,779 --> 00:20:50,407
The jury looked at it
three separate times while deliberating.

370
00:20:50,616 --> 00:20:53,346
Isn't that what the jury's
supposed to do, look at the exhibits?

371
00:20:53,552 --> 00:20:55,713
This is a scrap of paper

372
00:20:55,921 --> 00:20:58,549
from the trash bag that the
thieves' landlord gave to the police.

373
00:20:58,757 --> 00:21:01,089
It's a simple handwritten note,
a scrawled coffee order

374
00:21:01,293 --> 00:21:04,387
with the names of the criminals written
next to the drinks that they wanted.

375
00:21:04,596 --> 00:21:07,258
Apparently, they made a Starbucks run
while planning the heist.

376
00:21:07,499 --> 00:21:09,626
So? Thieves drink coffee too.

377
00:21:09,868 --> 00:21:13,133
Not my point. Prosecution used it to
prove the men were working together.

378
00:21:13,372 --> 00:21:17,433
After that's done, it's hardly
a trove of information, is it?

379
00:21:17,643 --> 00:21:21,079
Why would the jury need to
look at a coffee order three times?

380
00:21:22,414 --> 00:21:24,075
[SIGHS]

381
00:21:24,249 --> 00:21:26,012
WATSON:
That looks like a coffee order.

382
00:21:26,218 --> 00:21:30,382
Three ordered soy. I'm surprised
they were so health-conscious.

383
00:21:31,390 --> 00:21:33,324
That looks like something
your printer spits out

384
00:21:33,558 --> 00:21:35,321
when it's trying to test
to see if it works.

385
00:21:35,560 --> 00:21:38,927
It looks like sheer nonsense.
That's what it is supposed to look like.

386
00:21:39,131 --> 00:21:41,929
It's a programming language
called Malbolge.

387
00:21:42,134 --> 00:21:44,398
It was designed to be impenetrable.

388
00:21:44,603 --> 00:21:49,097
Its creator named it after the eighth
circle of hell in Dante's <i>Inferno.</i>

389
00:21:49,308 --> 00:21:51,742
There are few people in the world
who can recognize Malbolge

390
00:21:51,943 --> 00:21:53,240
as anything other than gibberish.

391
00:21:53,445 --> 00:21:56,414
Fewer still who can
write software using it.

392
00:21:56,615 --> 00:21:59,846
Learned about the language
from a consultant I used in London.

393
00:22:00,085 --> 00:22:02,849
She should be able
to get us a translation soon.

394
00:22:03,088 --> 00:22:05,147
The important thing is, it's a message.

395
00:22:05,357 --> 00:22:07,825
It was hidden in plain sight
throughout the trial.

396
00:22:08,060 --> 00:22:10,153
You think someone from the jury
recognized it?

397
00:22:10,762 --> 00:22:14,630
Why else would they ask to see
a coffee order again and again, hmm?

398
00:22:15,967 --> 00:22:17,628
Here we are. "Justin Guthrie."

399
00:22:17,836 --> 00:22:20,964
Unemployed at the time of the trial,
but listed his previous occupation

400
00:22:21,173 --> 00:22:22,970
as software engineer.

401
00:22:23,842 --> 00:22:26,572
Shall we see if he's familiar
with Malbolge?

402
00:22:27,279 --> 00:22:28,712
What do we do if this guy Guthrie

403
00:22:28,947 --> 00:22:31,142
says he doesn't know
what you're talking about?

404
00:22:31,350 --> 00:22:34,183
Start by seeing if he's got
any diamonds lying around.

405
00:22:34,353 --> 00:22:35,877
[CELL PHONE BEEPS]

406
00:22:36,955 --> 00:22:38,445
That's it.

407
00:22:39,458 --> 00:22:41,323
They attacked
the random number generator.

408
00:22:43,195 --> 00:22:45,959
That does not say, "They attacked
the random number generator."

409
00:22:46,164 --> 00:22:47,324
It's an algorithm, Watson.

410
00:22:47,532 --> 00:22:52,231
A translation of the coded Malbolge,
sent by my contact in London.

411
00:22:52,471 --> 00:22:56,635
This is how the first team of thieves
got into the Leviathan.

412
00:22:57,109 --> 00:23:01,546
The vault's software spits out
10 random digits every two minutes.

413
00:23:01,747 --> 00:23:05,547
This makes it impossible to predict
the access code at any given moment.

414
00:23:05,751 --> 00:23:09,118
The genius of the original plan
is this algorithm.

415
00:23:09,321 --> 00:23:11,653
They hacked the software,
fed the equation into it.

416
00:23:11,857 --> 00:23:15,554
It spits out escalating multiples
of the number pi every two minutes.

417
00:23:15,761 --> 00:23:20,198
Pi is infinite, so take a ten-digit sample,
the numbers still appear random.

418
00:23:20,399 --> 00:23:22,390
If you know the algorithm,
you can predict the code.

419
00:23:22,567 --> 00:23:27,197
And after you leave, it still looks like
the software is functioning perfectly.

420
00:23:27,406 --> 00:23:29,567
Justin Guthrie must have
translated the Malbolge,

421
00:23:29,775 --> 00:23:32,073
realized that he had the key
for cracking the Leviathan.

422
00:23:32,277 --> 00:23:33,869
Well, any Leviathan.

423
00:23:34,079 --> 00:23:37,276
So a guy on the jury
planned a $40-million heist?

424
00:23:37,516 --> 00:23:39,381
Well, he had help, obviously,

425
00:23:39,584 --> 00:23:42,382
but that's what he did. When you've
eliminated the impossible,

426
00:23:42,587 --> 00:23:44,578
- Yeah, you said that already.
- Whatever remains...

427
00:23:44,756 --> 00:23:47,020
Ah. Officer, we need to
get into the building.

428
00:23:47,225 --> 00:23:49,785
Sorry, pal, no can do.
This is an active investigation.

429
00:23:50,028 --> 00:23:53,225
I'm a consultant with the N.Y.P.D.,
I need to speak to one of the tenants.

430
00:23:53,432 --> 00:23:55,866
- His name is Justin Guthrie.
- You said Guthrie?

431
00:23:56,034 --> 00:23:58,161
- Yes. Shall I spell it for you? G...
- No.

432
00:23:58,370 --> 00:24:01,203
He's the one we're here for. You
might wanna talk to the detectives.

433
00:24:01,573 --> 00:24:05,475
Mr. Guthrie jumped out the window
of his apartment a little while ago.

434
00:24:13,952 --> 00:24:16,011
[PLAYING CLASSICAL MUSIC]
[DOOR OPENS]

435
00:24:26,765 --> 00:24:30,394
So the precinct detective
says this is a suicide,

436
00:24:30,602 --> 00:24:35,335
but you think he stole $40 million in
diamonds and then got killed behind it?

437
00:24:35,574 --> 00:24:37,439
So, what's the story?

438
00:24:40,846 --> 00:24:43,940
Obviously,
a violent altercation took place.

439
00:24:44,483 --> 00:24:46,417
Blood evidence.

440
00:24:49,254 --> 00:24:53,281
Myself and Ms. Watson
found it and examined it closely.

441
00:24:54,493 --> 00:24:57,326
Spatter pattern indicates
it's a high-forced event.

442
00:24:57,529 --> 00:25:00,362
He's saying the blood came from
someone who was hit in the nose.

443
00:25:00,599 --> 00:25:05,627
Okay. Worth looking into. I still don't
see the connection to that robbery.

444
00:25:05,837 --> 00:25:07,771
I was just thinking
about that when you arrived.

445
00:25:07,973 --> 00:25:10,999
The answer, of course,
lies in those vases.

446
00:25:13,778 --> 00:25:18,272
These two, three layers of decorative
rock, each one a different color.

447
00:25:18,483 --> 00:25:20,610
This one has two layers,

448
00:25:20,819 --> 00:25:24,448
but the mineral residue on the glass
indicates it was full until very recently.

449
00:25:24,656 --> 00:25:27,318
Many of the stones
stolen from the Svalbard Exchange

450
00:25:27,526 --> 00:25:29,187
were uncut diamonds.

451
00:25:29,394 --> 00:25:32,989
They happen to look exactly like
decorative rocks.

452
00:25:33,198 --> 00:25:37,464
Now, if you'd just stolen some,
this vase'd be an ideal hiding place.

453
00:25:37,669 --> 00:25:39,762
I'm guessing that
whichever co-conspirator

454
00:25:39,971 --> 00:25:43,065
relieved Mr. Guthrie of his share of
the diamonds thought the same thing.

455
00:25:43,308 --> 00:25:46,300
He was, however, in a hurry.

456
00:25:52,484 --> 00:25:54,145
He might have missed one.

457
00:25:55,153 --> 00:25:57,314
- You're telling us that's...
- Uncut diamond.

458
00:25:57,522 --> 00:25:59,149
Let's get some more
detectives down here.

459
00:25:59,357 --> 00:26:01,382
I want to start a full-scale canvass.

460
00:26:04,496 --> 00:26:06,293
Looks like we have
a murder on our hands.

461
00:26:08,433 --> 00:26:11,402
Look, it's almost 6:00.
We have to start getting ready.

462
00:26:12,103 --> 00:26:14,071
Oh, right. Dinner with your family.

463
00:26:14,306 --> 00:26:16,866
Well, as you said,
this is now a murder investigation.

464
00:26:17,075 --> 00:26:19,009
You'll understand if I can't make it.

465
00:26:19,911 --> 00:26:21,708
Absolutely.

466
00:26:25,617 --> 00:26:28,017
I would never have been able
to prove that you're a murderer.

467
00:26:28,186 --> 00:26:29,585
[ALL CHUCKLE]

468
00:26:29,754 --> 00:26:31,688
Joan, you're here. Excellent.

469
00:26:31,890 --> 00:26:34,450
I was just, uh, telling your family
about my work.

470
00:26:34,693 --> 00:26:36,183
WATSON:
Hi, there.

471
00:26:36,394 --> 00:26:39,090
This lovely young lady is Gabrielle.
She's your brother's girlfriend.

472
00:26:39,331 --> 00:26:41,322
Soon, I expect, fiancée.

473
00:26:41,533 --> 00:26:42,898
It's so nice to finally meet you.

474
00:26:43,101 --> 00:26:46,229
It's so nice to meet you.
Oren talks about you all the time.

475
00:26:46,438 --> 00:26:48,201
What happened to
the murder investigation?

476
00:26:48,406 --> 00:26:49,964
A bit of a lull right now, actually.

477
00:26:50,208 --> 00:26:52,438
We're awaiting the results
of DNA tests on the blood.

478
00:26:52,644 --> 00:26:55,636
And I saw a chance to spend
time with your family, and I took it.

479
00:26:56,481 --> 00:27:00,850
Joan, is it true you helped
prove the CIO of Canon Ebersole

480
00:27:01,052 --> 00:27:03,247
had a secretary
who killed five people?

481
00:27:03,421 --> 00:27:06,049
Uh, not really.
L... I just helped out a little.

482
00:27:06,257 --> 00:27:08,054
She was instrumental
in solving that case.

483
00:27:08,259 --> 00:27:10,420
She also went to the trouble
of saving my life.

484
00:27:10,629 --> 00:27:12,221
A promising detective
in her own right.

485
00:27:12,430 --> 00:27:15,866
I'm not a detective.
I'm along for the ride. For a while. Heh.

486
00:27:16,067 --> 00:27:17,295
Being modest.

487
00:27:17,502 --> 00:27:19,800
That's not the only case
she's helped me solve.

488
00:27:20,505 --> 00:27:22,803
Hard to picture what she does, isn't it?

489
00:27:23,008 --> 00:27:24,168
"Sober companion."

490
00:27:24,409 --> 00:27:28,641
When I heard that, I couldn't imagine
what it entailed, and I'm an addict.

491
00:27:28,847 --> 00:27:30,474
[ALL CHUCKLE]

492
00:27:30,949 --> 00:27:33,577
She practices quite a unique specialty,
your daughter.

493
00:27:33,785 --> 00:27:35,776
She rebuilds lives from the ground up.

494
00:27:36,521 --> 00:27:39,490
You can measure her success
in careers restored.

495
00:27:39,991 --> 00:27:44,189
In my case, criminals caught
and in lives saved.

496
00:27:45,263 --> 00:27:46,890
Interesting.

497
00:27:47,198 --> 00:27:48,495
Never thought of it like that.

498
00:27:48,700 --> 00:27:51,498
Well, of course you haven't.
You've raised a modest daughter.

499
00:27:51,703 --> 00:27:54,399
She would never say such a thing.
Shall we order?

500
00:27:54,606 --> 00:27:58,975
I hear the rabbit is a... ma... zing.

501
00:28:00,812 --> 00:28:04,908
I know you're gonna blow this off,
but I'm gonna say anyway: Thank you.

502
00:28:06,351 --> 00:28:10,117
I've never been able to
make my family understand what I do.

503
00:28:10,321 --> 00:28:12,846
Yes, well, I meant
very little of what I said.

504
00:28:13,058 --> 00:28:14,457
There's the blowing-off part.

505
00:28:14,659 --> 00:28:16,126
Yeah. I know my audience.

506
00:28:16,327 --> 00:28:18,989
I simply told them
what they wanted to hear.

507
00:28:22,167 --> 00:28:27,537
Uh, they're nice people, your family,
but, at their core, conventional.

508
00:28:28,506 --> 00:28:32,067
You make an effort to appear
conventional, but I know, Watson,

509
00:28:32,310 --> 00:28:34,801
that you share my love
of all that is bizarre

510
00:28:35,013 --> 00:28:37,311
and outside the humdrum routine
of ordinary life.

511
00:28:37,515 --> 00:28:39,710
Your family will never understand this,

512
00:28:39,951 --> 00:28:43,079
so I gave them some words
that they would understand.

513
00:28:44,422 --> 00:28:47,687
- Hmm.
- What?

514
00:28:48,326 --> 00:28:51,159
I'm just curious
as to who Justin Guthrie

515
00:28:51,362 --> 00:28:53,694
might have collaborated with
to rob the diamond exchange.

516
00:28:53,898 --> 00:28:56,332
I've been sifting through
his phone in my downtime.

517
00:28:56,534 --> 00:28:58,502
That's the dead guy's phone?
Isn't that evidence?

518
00:28:58,703 --> 00:29:01,263
Yeah, well, I will give it back
when I am finished.

519
00:29:01,506 --> 00:29:04,669
He stored three phone numbers
in his "notes" section.

520
00:29:04,876 --> 00:29:08,277
And each one has just a first name
next to it: "Jeremy, Amelie, Alex."

521
00:29:08,747 --> 00:29:12,547
These are the names of three people
with whom he served on the jury.

522
00:29:12,751 --> 00:29:15,083
So they kept in touch.

523
00:29:15,687 --> 00:29:17,245
Have you served jury service?

524
00:29:17,489 --> 00:29:22,085
Now, did you have any desire to see
those people again when it was over?

525
00:29:24,963 --> 00:29:27,625
[TRIUMPHANT CLASSICAL MUSIC
PLAYING OVER SPEAKERS]

526
00:29:29,768 --> 00:29:31,531
Ugh. It's 3:00 in the morning!

527
00:29:32,337 --> 00:29:33,634
[MUSIC VOLUME DECREASES]

528
00:29:33,805 --> 00:29:36,137
Oh, it's nearly finished.
Don't turn it down. I'm basking.

529
00:29:36,307 --> 00:29:37,865
[MUSIC VOLUME INCREASES]

530
00:29:38,042 --> 00:29:40,272
Well, can't you bask in the morning?

531
00:29:40,445 --> 00:29:41,469
[MUSIC STOPS]

532
00:29:41,646 --> 00:29:43,204
It's this case, Watson.

533
00:29:43,414 --> 00:29:45,644
It renews one's faith in the profession.

534
00:29:45,884 --> 00:29:49,718
It's a life of boundless surprises,
detective work.

535
00:29:50,588 --> 00:29:52,249
Do I have to find you a drug test?

536
00:29:53,324 --> 00:29:56,953
These are the four men
who broke into the Leviathan in 2010.

537
00:29:57,162 --> 00:30:01,565
We've already met Charles Briggs,
lock-pick and locksmith extraordinaire.

538
00:30:01,766 --> 00:30:03,825
This is Vance Paulson.

539
00:30:04,068 --> 00:30:05,626
He was the inside man.

540
00:30:05,837 --> 00:30:09,068
The late Carter Averill,
organizer of the crime, genius.

541
00:30:09,274 --> 00:30:13,677
He mastered everything from
coding to surveillance software.

542
00:30:13,912 --> 00:30:18,349
And, finally, David Retts,
PhD in electrical engineering.

543
00:30:18,583 --> 00:30:21,177
Nothing about this
is making me want to bask.

544
00:30:21,419 --> 00:30:23,182
I haven't got to the good bit yet.

545
00:30:23,421 --> 00:30:25,685
We already know that
Justin Guthrie's programming skills

546
00:30:25,924 --> 00:30:30,861
allowed him to perform much
the same function as Carter Averill.

547
00:30:31,095 --> 00:30:33,859
Now, let's meet
some of his fellow jurors.

548
00:30:34,966 --> 00:30:39,300
Alex Wilson worked
as an electrical engineer

549
00:30:39,504 --> 00:30:42,166
until his employer
forced early retirement on him.

550
00:30:42,373 --> 00:30:45,103
Jeremy Lopez, son of a locksmith.

551
00:30:45,310 --> 00:30:49,212
Paid his way through school
by plying his father's trade.

552
00:30:49,447 --> 00:30:51,608
So you're saying that Justin Guthrie

553
00:30:51,816 --> 00:30:54,148
committed this robbery
with other members of the jury?

554
00:30:54,352 --> 00:30:55,819
Probably started as a joke.

555
00:30:56,020 --> 00:30:59,114
Jurors spend a lot of time together.
Lots of idle chitchat. Hmm?

556
00:30:59,324 --> 00:31:00,484
They noted that between them,

557
00:31:00,692 --> 00:31:03,490
they had the same skill set
as the thieves they were trying.

558
00:31:03,695 --> 00:31:06,095
Once Justin Guthrie spotted
the coded programming language,

559
00:31:06,297 --> 00:31:07,594
things turned serious.

560
00:31:07,799 --> 00:31:11,326
They realized they'd been handed
the recipe for making millions.

561
00:31:12,403 --> 00:31:14,598
So who was the inside man?

562
00:31:15,640 --> 00:31:19,667
This is Amelie Widomski,
a homemaker from Roosevelt Island.

563
00:31:19,878 --> 00:31:21,175
Couldn't make any sense of it

564
00:31:21,379 --> 00:31:24,871
until I noticed that she'd written
her maiden name on some paperwork.

565
00:31:25,116 --> 00:31:28,210
Amelie Widomski
was born Amelie Batonvert.

566
00:31:28,419 --> 00:31:30,216
Green stick.

567
00:31:30,521 --> 00:31:34,548
The manager of the Svalbard
Diamond Exchange is her brother.

568
00:31:36,127 --> 00:31:38,561
Whether he was in on it
or whether she used the connection

569
00:31:38,763 --> 00:31:41,493
to gain access during
working hours... eh.

570
00:31:41,766 --> 00:31:43,256
These are the four people

571
00:31:43,501 --> 00:31:46,129
who robbed the Svalbard
Diamond Exchange two days ago.

572
00:31:46,337 --> 00:31:49,568
And one of them is killing the others
to keep the proceeds.

573
00:31:49,774 --> 00:31:51,571
GREGSON:
Okay, ten jurors, two alternates.

574
00:31:51,776 --> 00:31:55,212
The surviving juror we couldn't find
is Alex Wilson. That's the engineer.

575
00:31:55,413 --> 00:31:57,347
You think he has something
to do with this, right?

576
00:31:57,515 --> 00:32:01,645
So assuming you're right about what
happened, he's probably in the wind.

577
00:32:01,853 --> 00:32:04,151
- Seems like he could be our guy.
- Maybe.

578
00:32:04,355 --> 00:32:08,189
I believe our killer is in that room.
That man is named Jeremy Lopez.

579
00:32:08,393 --> 00:32:10,918
Even from here,
you can see his face is injured.

580
00:32:11,162 --> 00:32:13,926
- You think Justin Guthrie did that?
- Should be easy to find out.

581
00:32:14,098 --> 00:32:15,326
[DOOR OPENS]

582
00:32:16,167 --> 00:32:17,725
Ladies and gentlemen, um,

583
00:32:17,936 --> 00:32:21,235
I'd like to start by, uh, thanking you all
fulfilling your civic duty.

584
00:32:21,439 --> 00:32:25,466
The justice system called,
12 of you answered. Yes.

585
00:32:25,710 --> 00:32:29,612
Um, unfortunately, it seems that
four of your number

586
00:32:29,814 --> 00:32:31,247
have become criminals themselves.

587
00:32:31,783 --> 00:32:35,184
And one of those four
is now a murderer.

588
00:32:36,821 --> 00:32:40,985
Shocking, I know. But we have
a sample of the murderer's blood.

589
00:32:41,225 --> 00:32:43,455
Now, it's a simple case
of comparing your

590
00:32:43,695 --> 00:32:47,426
DNA to that sample,
and we'll have our killer.

591
00:32:48,232 --> 00:32:50,291
Okay, you can start.

592
00:32:51,970 --> 00:32:55,701
Please, bear in mind, uh, we cannot
force you to give us a sample.

593
00:32:55,907 --> 00:32:58,842
But you've already demonstrated your
civic-mindedness by serving as jurors,

594
00:32:59,010 --> 00:33:01,274
and, uh, I'm sure that
the innocent amongst you

595
00:33:01,479 --> 00:33:03,470
will relish the chance
to help catch a murderer.

596
00:33:05,149 --> 00:33:07,777
Lf, however, you recently
did murder Justin Guthrie,

597
00:33:07,986 --> 00:33:11,444
you certainly should not offer
a sample. Uh, that would be folly.

598
00:33:17,328 --> 00:33:19,353
Everything all right, Mr. Lopez?

599
00:33:23,167 --> 00:33:24,862
Fine, fine.

600
00:33:27,038 --> 00:33:30,997
All right, everyone, you can go now.
Thank you very much for your time.

601
00:33:37,749 --> 00:33:40,616
We'll, uh, keep some people
on Lopez and Amelie Widomski,

602
00:33:40,818 --> 00:33:42,149
make sure they don't try to flee.

603
00:33:42,353 --> 00:33:45,322
Maybe he gave that sample because
if he didn't, we'd know it was him.

604
00:33:45,490 --> 00:33:46,855
[HOLMES SCOFFS]

605
00:33:47,191 --> 00:33:48,886
I know. He seemed pretty confident.

606
00:33:49,127 --> 00:33:51,152
Why would a killer
just hand off his DNA like that?

607
00:33:51,362 --> 00:33:52,852
I don't believe he would.

608
00:33:53,064 --> 00:33:56,397
Captain. We just heard from
an officer in Irvington, New Jersey.

609
00:33:56,634 --> 00:33:58,499
Guy saw our BOLO on Alex Wilson.

610
00:33:58,703 --> 00:34:02,161
This cop swears he saw Wilson a
couple days ago. Gave us an address.

611
00:34:02,373 --> 00:34:03,863
We need to find him.

612
00:34:04,075 --> 00:34:07,533
I may have been wrong about Jeremy
Lopez, and I doubt Amelie Widomski

613
00:34:07,779 --> 00:34:11,271
could throw a man out of a window,
so if Lopez is not our man,

614
00:34:11,482 --> 00:34:13,780
then Alex Wilson must be.

615
00:34:15,987 --> 00:34:18,251
N.Y.P.D., open up.

616
00:34:18,423 --> 00:34:19,447
[KNOCKING ON DOOR]

617
00:34:19,624 --> 00:34:21,387
Let's go, open up or we're coming in.

618
00:34:21,559 --> 00:34:23,322
[FLIES BUZZING]

619
00:34:24,695 --> 00:34:29,291
Detective, uh, I'm concerned there's
no need to look for Mr. Wilson inside.

620
00:34:29,500 --> 00:34:31,559
Not with this many coffin flies around.

621
00:34:31,803 --> 00:34:33,065
Coffin flies?

622
00:34:33,704 --> 00:34:36,696
HOLMES: Small, humpbacked
members of the Phoridae family.

623
00:34:36,908 --> 00:34:40,935
They feed on decaying corpses.
Congregating on this cardboard.

624
00:34:52,190 --> 00:34:54,124
Looks like he's been dead
at least two days.

625
00:34:54,292 --> 00:34:57,261
He didn't kill Justin Guthrie yesterday.

626
00:35:02,767 --> 00:35:04,462
GREGSON:
Oh, good, you're back.

627
00:35:04,702 --> 00:35:08,934
We got the preliminary DNA results
back from Justin Guthrie's apartment.

628
00:35:09,140 --> 00:35:12,576
It doesn't match Jeremy Lopez,
it doesn't match Alex Wilson.

629
00:35:12,777 --> 00:35:17,214
It belongs to an Army chaplain
by the name of Audrey Higuerra.

630
00:35:17,415 --> 00:35:19,212
HOLMES:
What's her connection to the jury?

631
00:35:19,417 --> 00:35:21,885
As far as we know,
she doesn't have one.

632
00:35:22,086 --> 00:35:25,112
HOLMES: She seems rather noble,
this Audrey Higuerra, doesn't she?

633
00:35:25,356 --> 00:35:27,051
Very noble indeed.

634
00:35:27,258 --> 00:35:28,418
I don't like her.

635
00:35:28,626 --> 00:35:32,619
Because she's a chaplain or because
of her Habitat for Humanity sticker?

636
00:35:32,864 --> 00:35:34,388
Don't like her because she doesn't fit.

637
00:35:34,599 --> 00:35:36,965
It was a beautiful theory,
not a hair out of place.

638
00:35:37,168 --> 00:35:39,966
First robbery,
the team of jurors-turned-criminals

639
00:35:40,171 --> 00:35:42,366
who turned on each other
like a pack of rabid dogs.

640
00:35:42,573 --> 00:35:46,009
But this Audrey Higuerra, she doesn't
have any connection to these people.

641
00:35:46,244 --> 00:35:47,677
She doesn't fit anywhere.

642
00:35:47,912 --> 00:35:50,403
WATSON: But we found her blood
in Justin Guthrie's apartment.

643
00:35:50,615 --> 00:35:53,243
And someone once said, "Once
you've eliminated the impossible,

644
00:35:53,451 --> 00:35:56,511
whatever remains, no matter
how improbable, is the truth."

645
00:35:56,754 --> 00:35:57,812
Sounds like a windbag.

646
00:36:00,324 --> 00:36:02,485
WATSON: I don't see anything here
that supports the idea

647
00:36:02,660 --> 00:36:03,922
that she was a murderer.

648
00:36:04,128 --> 00:36:05,493
HOLMES:
Quite the opposite.

649
00:36:05,997 --> 00:36:10,661
If I could attribute miracles to her,
I would nominate her for sainthood.

650
00:36:11,402 --> 00:36:15,133
Yeah, looks like she's got
the caring for the sick part down.

651
00:36:15,473 --> 00:36:18,135
She nursed her sister through cancer.

652
00:36:18,342 --> 00:36:22,108
So not only is Audrey Higuerra
not to be found in her own home,

653
00:36:22,313 --> 00:36:25,282
she's not even in the country.
We just found her calendar.

654
00:36:25,483 --> 00:36:28,941
Turns out, she was deployed
to Kabul a couple weeks ago.

655
00:36:29,153 --> 00:36:31,986
That can't be. We just found
a fresh blood sample, hers,

656
00:36:32,190 --> 00:36:33,817
in Justin Guthrie's
apartment yesterday.

657
00:36:34,025 --> 00:36:37,426
We're waiting on the Army
to confirm that she's posted overseas,

658
00:36:37,628 --> 00:36:39,823
but look around. Does it
look like anyone's been here?

659
00:36:40,031 --> 00:36:42,829
Can I take back everything I said
about eliminating the impossible?

660
00:36:43,034 --> 00:36:44,058
Why would you want to?

661
00:36:44,302 --> 00:36:46,361
Because Audrey Higuerra's sister
died of leukemia.

662
00:36:46,871 --> 00:36:48,839
Once she was gone,
Audrey did everything she could

663
00:36:49,040 --> 00:36:52,669
to help people with the same disease.
I used to see this at the hospital.

664
00:36:52,877 --> 00:36:54,811
They give them
to bone marrow donors.

665
00:36:57,348 --> 00:36:59,680
Do you still have a police detail
following Jeremy Lopez?

666
00:36:59,884 --> 00:37:02,216
We called it off
when the DNA results came back.

667
00:37:02,453 --> 00:37:04,853
You need to find him,
bring him in immediately.

668
00:37:13,064 --> 00:37:15,828
I don't know why I'm back here.
I already gave you people my DNA.

669
00:37:16,033 --> 00:37:18,001
Yeah, we had a little problem with that.

670
00:37:18,202 --> 00:37:19,999
Something went wrong
with one of the swabs.

671
00:37:20,204 --> 00:37:23,696
If it's not too much trouble,
we'd like to get a blood sample.

672
00:37:23,908 --> 00:37:25,603
It's a cleaner read.

673
00:37:25,843 --> 00:37:27,777
I've already been very helpful.

674
00:37:28,012 --> 00:37:31,243
Generous, even.
But, honestly, I don't like needles.

675
00:37:31,415 --> 00:37:33,280
- I don't see why I sh...
HOLMES: There they are.

676
00:37:33,517 --> 00:37:36,077
Evasions and rhetorical curlicues
of a man with something to hide.

677
00:37:36,287 --> 00:37:39,256
- I don't have anything to hide.
- You had leukemia,

678
00:37:39,490 --> 00:37:41,890
- is that correct, Jeremy?
- Yeah. Five years ago.

679
00:37:42,093 --> 00:37:43,560
- I'm better now.
HOLMES: Good.

680
00:37:43,761 --> 00:37:46,252
And you're better because
of a bone marrow transplant, right?

681
00:37:46,897 --> 00:37:48,694
Did you know
that one of the side effects

682
00:37:48,899 --> 00:37:51,527
of a bone marrow transplant
is that your body

683
00:37:51,736 --> 00:37:55,604
begins to manufacture cells that bear
the DNA of your donor? Right.

684
00:37:55,806 --> 00:37:58,900
And bone marrow manufactures blood.
So you know that

685
00:37:59,110 --> 00:38:02,637
every recipient of a transplant walks
around with the DNA of their donor

686
00:38:02,880 --> 00:38:08,045
coursing through their veins. But the
DNA in your skin, hair, saliva,

687
00:38:08,252 --> 00:38:10,049
that's all your own.

688
00:38:10,921 --> 00:38:13,048
The blood that we found
at Justin Guthrie's apartment,

689
00:38:13,257 --> 00:38:17,557
it bears the DNA of Audrey Higuerra,
but it came from your body.

690
00:38:17,762 --> 00:38:20,060
You knew that you
could give us a saliva sample,

691
00:38:20,264 --> 00:38:24,064
because the DNA wouldn't match the
blood we found at the crime scene.

692
00:38:24,802 --> 00:38:29,398
I cannot believe that you are
dragging my illness into this.

693
00:38:29,607 --> 00:38:32,633
You stole $40 million,
and then you murdered two people.

694
00:38:34,979 --> 00:38:38,437
I'm leaving. Don't call me.
Don't expect me to cooperate.

695
00:38:38,649 --> 00:38:41,345
Oh, we don't need your cooperation.

696
00:38:44,689 --> 00:38:46,589
- What's that?
- Court order.

697
00:38:46,791 --> 00:38:49,453
Compels you to give us
a blood sample.

698
00:38:49,660 --> 00:38:53,687
We neglected to mention that we
had that when we first came in. Yes.

699
00:38:53,931 --> 00:38:55,455
We just didn't want to deny ourselves

700
00:38:55,666 --> 00:38:57,793
the pleasure of watching you squirm.
Right?

701
00:38:59,270 --> 00:39:00,999
You give us enough
to arrest Amelie Widomski

702
00:39:01,205 --> 00:39:03,139
for her part in the robbery,
and who knows?

703
00:39:03,341 --> 00:39:07,209
Maybe the parole board
will see you before you're dead.

704
00:39:16,120 --> 00:39:18,088
Such a shame.

705
00:39:18,289 --> 00:39:21,156
Those bottles cost $500 apiece.

706
00:39:21,459 --> 00:39:23,552
You'd think if they wanted to thank me
with champagne,

707
00:39:23,728 --> 00:39:27,027
they'd go to the trouble
of finding out if I drink first.

708
00:39:28,332 --> 00:39:29,799
Have a glass if you like.

709
00:39:30,000 --> 00:39:33,026
You figured out Audrey Higuerra
was a bone marrow donor.

710
00:39:33,237 --> 00:39:35,728
Pretty sure that's not a good idea.

711
00:39:35,973 --> 00:39:38,032
Is the smell gonna bother you?

712
00:39:39,744 --> 00:39:43,202
I suppose being proven right
is the best gift of all.

713
00:39:44,181 --> 00:39:46,615
No genius independently
cracked the Leviathan.

714
00:39:46,784 --> 00:39:47,808
[CORK POPS]

715
00:39:47,985 --> 00:39:50,419
It was a question
of copying the original team.

716
00:39:50,621 --> 00:39:54,819
Oh. So that means you still might be
the smartest person in the world.

717
00:39:55,025 --> 00:39:57,687
- I would never suggest that.
- Really?

718
00:39:58,129 --> 00:40:01,030
I think that's the first time I've ever
heard you say anything modest.

719
00:40:01,232 --> 00:40:05,066
It's not modesty. There's just no
reliable way to test the hypothesis.

720
00:40:06,137 --> 00:40:07,866
[DOORBELL RINGS]

721
00:40:08,439 --> 00:40:09,497
Triplets?

722
00:40:20,050 --> 00:40:22,143
- Mom?
- I know I'm not supposed to

723
00:40:22,353 --> 00:40:24,651
come see you
while you're out on a job,

724
00:40:24,855 --> 00:40:27,380
but you did give me
your card the other night.

725
00:40:27,591 --> 00:40:29,149
I was hoping to talk to my daughter.

726
00:40:29,827 --> 00:40:32,796
HOLMES: Hmm. Please, come in.
- Thank you.

727
00:40:34,398 --> 00:40:36,525
I'll leave you two to chat.

728
00:40:41,105 --> 00:40:42,595
It's, uh,

729
00:40:43,941 --> 00:40:45,272
nice.

730
00:40:45,476 --> 00:40:50,914
I've never seen anything like it,
but it seems like it suits your client.

731
00:40:51,115 --> 00:40:53,481
So you wanted to come over here
to see where I'm staying?

732
00:40:53,717 --> 00:40:57,676
I know you think that I don't, uh,
like your new career.

733
00:40:58,389 --> 00:41:00,084
To put it mildly.

734
00:41:00,291 --> 00:41:04,421
You're right, I don't like it.
But not for the reasons that you think.

735
00:41:04,795 --> 00:41:06,592
I'm not happy
that you're a sober companion

736
00:41:06,797 --> 00:41:08,924
because it never
seems to make you happy.

737
00:41:09,633 --> 00:41:11,123
How do you know
what makes me happy?

738
00:41:11,335 --> 00:41:13,735
I know because you're my daughter.

739
00:41:16,307 --> 00:41:17,831
[SIGHS]

740
00:41:21,345 --> 00:41:25,338
After you left medicine,
after what happened with Liam,

741
00:41:25,583 --> 00:41:30,577
I've always thought that this job
was something that you picked out of...

742
00:41:31,255 --> 00:41:34,019
I don't know, out of a sense of duty.

743
00:41:35,159 --> 00:41:36,786
When you came to dinner
the other night,

744
00:41:36,994 --> 00:41:39,519
when the two of you
talked about Sherlock's work,

745
00:41:40,231 --> 00:41:42,665
I saw something in you.

746
00:41:43,734 --> 00:41:45,429
There was a spark.

747
00:41:45,636 --> 00:41:47,797
A sense of excitement.

748
00:41:48,005 --> 00:41:50,872
I haven't seen that in you
in a long time.

749
00:41:51,275 --> 00:41:53,971
You like what he does.

750
00:41:54,812 --> 00:41:59,340
Yes, okay, I enjoy it.
But I'm not a detective, Mom.

751
00:41:59,550 --> 00:42:02,542
I'm almost done working with Sherlock,
and then it's on to another client.

752
00:42:02,786 --> 00:42:04,879
Will the next client make you happy?

753
00:42:07,391 --> 00:42:10,690
People find their paths
in the strangest of ways.

754
00:42:11,262 --> 00:42:12,422
[FOOTSTEPS]

755
00:42:13,764 --> 00:42:17,200
So sorry to interrupt. I've seen
the most incredible thing on the news.

756
00:42:17,401 --> 00:42:19,369
I'm quite sure you'd want to see it.

757
00:42:19,570 --> 00:42:22,266
<i>The police are puzzled by the</i>
<i>sudden and unexplained return</i>

758
00:42:22,473 --> 00:42:25,169
<i>of Vincent Van Gogh's masterpiece,</i>
Pietà.

759
00:42:25,376 --> 00:42:28,675
<i>It was delivered by courier to the head</i>
<i>of the Aster Museum of Modern Art.</i>

760
00:42:28,846 --> 00:42:30,541
<i>The N.Y.P.D. Is speculating</i>

761
00:42:30,748 --> 00:42:33,148
<i>that the thief must have</i>
<i>suffered from a guilty conscience,</i>

762
00:42:33,350 --> 00:42:37,514
<i>but the exact motive for the return</i>
<i>remains a mystery.</i>

