1
00:00:00,208 --> 00:00:03,609
<i>Now the story of a wealthy family</i>
<i>who lost everything...</i>

2
00:00:03,711 --> 00:00:05,702
<i>and the one son</i>
<i>who had no choice...</i>

3
00:00:05,813 --> 00:00:07,804
<i>but to keep them all together.</i>

4
00:00:13,354 --> 00:00:15,049
<i>It's</i> Arrested Development.

5
00:00:17,258 --> 00:00:19,590
George Michael?
<i>Michael was looking for his son...</i>

6
00:00:19,694 --> 00:00:21,787
<i>with whom he had a secret to share.</i>

7
00:00:21,896 --> 00:00:24,797
- There you are. Hey, pal. You alone?
- Almost always, yeah.

8
00:00:24,899 --> 00:00:27,231
<i>You know,</i>
<i>Maeby's never around anymore...</i>

9
00:00:27,335 --> 00:00:29,997
and Ann's off with her religious group,
trying to get <i>Nip/Tuck</i> off the air.

10
00:00:30,104 --> 00:00:32,664
- They don't like <i>Nip/Tuck?</i>
- Well, you know, they don't like anything.

11
00:00:32,773 --> 00:00:35,241
Something about God wants people
to age naturally- I don't know.

12
00:00:35,343 --> 00:00:37,243
Ironically, she likes Gangy.

13
00:00:37,345 --> 00:00:41,907
Listen, you know, I would never date anyone
without you being okay with it, right?

14
00:00:42,016 --> 00:00:46,112
- You don't have to do that.
- Great, because I didn't do it this time.

15
00:00:46,220 --> 00:00:51,248
<i>L- I kind of reconnected with that blind</i>
<i>prosecutor I used to date, Maggie Lizer.</i>

16
00:00:51,359 --> 00:00:53,088
Her?

17
00:00:53,194 --> 00:00:56,459
- Didn't she turn out to not be blind though?
- <i>Exactly.</i>

18
00:00:56,564 --> 00:00:59,465
But she's filled out a little bit.

19
00:00:59,567 --> 00:01:02,195
<i>Michael hadn't seen her</i>
<i>in eight and a half months...</i>

20
00:01:02,303 --> 00:01:04,271
<i>during which she</i> had <i>filled out.</i>

21
00:01:04,372 --> 00:01:06,602
Really?
Could have sworn it was a year.

22
00:01:06,707 --> 00:01:11,337
And it seems as if I'm the father.

23
00:01:11,445 --> 00:01:14,039
Do you know this for sure?
I mean, she does lie.

24
00:01:14,148 --> 00:01:16,673
- She might not really be pregnant.
- See, that's what I thought.

25
00:01:16,784 --> 00:01:18,684
- Boy, you really are my kid.
- Good.

26
00:01:18,786 --> 00:01:21,380
Apparently, so is this one.

27
00:01:21,489 --> 00:01:23,957
<i>Michael found this out</i>
<i>after having Lindsay and Tobias...</i>

28
00:01:24,058 --> 00:01:27,391
<i>break into Maggie's house</i>
<i>and hide in the bathroom...</i>

29
00:01:27,495 --> 00:01:29,463
<i>to collect and test her urine.</i>

30
00:01:29,563 --> 00:01:33,897
- <i>It was there that they stumbled upon a fat suit.</i>
- That's what it is.

31
00:01:34,001 --> 00:01:36,026
<i>Michael confronted Maggie about this.</i>

32
00:01:36,137 --> 00:01:39,868
Oh, you're so right, Michael,
'cause I'm fakin' it-

33
00:01:39,974 --> 00:01:43,410
- <i>But he was proven wrong.</i>
- Not.

34
00:01:43,511 --> 00:01:46,674
<i>Maybe it'll be exciting, you know?</i>
<i>Be a big brother. It'll be fun.</i>

35
00:01:46,781 --> 00:01:49,807
- There you go. It would be fun, wouldn't it?
- Big brother. Me.

36
00:01:49,917 --> 00:01:52,317
Not gonna happen though.
She doesn't want anything to do with me.

37
00:01:52,420 --> 00:01:56,083
But I know you've been bored.
You and I are gonna have some fun together.

38
00:01:56,190 --> 00:01:58,818
Maybe we'll even have ourselves
a little adventure.

39
00:01:58,926 --> 00:02:01,952
- Yeah.
- Meanwhile, I guess
this family's big enough, huh?

40
00:02:02,063 --> 00:02:05,260
<i>In fact, Michael's family</i>
<i>hadjust gotten a little smaller.</i>

41
00:02:05,366 --> 00:02:07,459
Hello?

42
00:02:07,568 --> 00:02:10,264
Mom, you've got to stop
starting conversations like that.

43
00:02:10,371 --> 00:02:14,000
Something happened to Buster.
He lost part of his body.

44
00:02:14,108 --> 00:02:17,009
- I don't know which one.
- The hand.

45
00:02:17,111 --> 00:02:19,545
I told him to stay out of the ocean,
but we had a fight.

46
00:02:19,647 --> 00:02:21,774
- Who remembers about what?
- <i>I do.</i>

47
00:02:21,882 --> 00:02:25,716
<i>Buster had discovered that</i>
<i>his Uncle Oscar was his true father.</i>

48
00:02:25,820 --> 00:02:28,345
- You lied to me.
- You were never supposed to know.

49
00:02:28,456 --> 00:02:30,947
I'm going to war!

50
00:02:31,058 --> 00:02:35,358
<i>As an act of defiance to Lucille,</i>
<i>he first went swimming in the ocean...</i>

51
00:02:35,463 --> 00:02:38,227
<i>where he was attacked by a loose seal.</i>

52
00:02:38,332 --> 00:02:40,357
If only your father was here.

53
00:02:40,468 --> 00:02:44,598
- Oh, that George. God only knows where he is.
- The car!

54
00:02:44,705 --> 00:02:48,869
- Up yours, granny!
- You couldn't handle it!

55
00:02:48,976 --> 00:02:51,774
<i>In fact, George Sr.</i>
<i>Had snuck out of the attic...</i>

56
00:02:51,879 --> 00:02:54,177
<i>and gone to a local Ford dealership.</i>

57
00:02:54,281 --> 00:02:56,249
Yeah, the Bronco's been discontinued.

58
00:02:56,350 --> 00:02:58,784
We're trying to shed that whole
"fugitive on the run" thing.

59
00:02:58,886 --> 00:03:01,787
- This is the Escape.
- What a fun name, hmm?

60
00:03:01,889 --> 00:03:04,084
- Mm-hmm.
- May I test-drive?

61
00:03:06,494 --> 00:03:09,725
- Up yours, granny!
<i>- You couldn't handle it!</i>

62
00:03:09,830 --> 00:03:13,231
<i>Soon, Michael and</i>
<i>George Michael arrived at the hospital.</i>

63
00:03:13,334 --> 00:03:16,667
- If something happens to Buster, I'll be lost.
- Yeah. Excuse me.

64
00:03:16,771 --> 00:03:20,138
George Michael, you're going to
have to be the baby of the family.

65
00:03:20,241 --> 00:03:24,109
- Um, Maeby's younger than me.
<i>- You're never going in the ocean! Never!</i>

66
00:03:24,211 --> 00:03:26,839
- We're here to see him.
- You're my baby! I'm never letting you go!

67
00:03:26,947 --> 00:03:29,939
- Please stay away from my son.
- You're my baby now! No, he's my baby!

68
00:03:30,050 --> 00:03:32,314
The hell with all of you.
I have a man.

69
00:03:32,420 --> 00:03:36,254
Excuse me.

70
00:03:36,357 --> 00:03:38,587
- <i>Are you the Bluths?</i>
- <i>Not Dr. Wordsmith.</i>

71
00:03:38,692 --> 00:03:41,286
- How's my son?
- He's going to be all right.

72
00:03:41,395 --> 00:03:43,590
- Thank God.
- <i>Finally some good news from this guy.</i>

73
00:03:43,697 --> 00:03:46,165
- No other way to take that.
- That's a great attitude.

74
00:03:46,267 --> 00:03:49,964
I gotta tell you. If I was given this news,
I don't know that I'd take it this well.

75
00:03:50,070 --> 00:03:51,697
But you said he was all right.

76
00:03:51,806 --> 00:03:55,333
Yes. He's lost his left hand,
so he's going to be "all right."

77
00:03:55,443 --> 00:03:57,877
You son of a bitch!
I hate this doctor!

78
00:03:57,978 --> 00:04:02,711
- He's a very literal man.
- Yes, that's more the way I would take the news.

79
00:04:02,817 --> 00:04:04,717
<i>Actually, I'm relieved.</i>

80
00:04:04,819 --> 00:04:07,947
I don't have to go to army because
the seal with the bow tie attacked me.

81
00:04:08,055 --> 00:04:11,320
- I feel like I've lost three pounds.
- Seal with the bow tie?

82
00:04:11,425 --> 00:04:13,484
Yeah.
I think that's what I saw bite me.

83
00:04:13,594 --> 00:04:17,325
I just wish I could remember why I went
in the ocean. Did we fight or something?

84
00:04:17,431 --> 00:04:19,331
Of course not.

85
00:04:19,433 --> 00:04:22,698
Although I always have warned you
against the ocean. So has your father.

86
00:04:22,803 --> 00:04:25,465
My father.

87
00:04:25,573 --> 00:04:27,700
George Sr. You need more juice.

88
00:04:27,808 --> 00:04:31,801
Where's the juice?
Give my son the juice!

89
00:04:31,912 --> 00:04:34,142
Buster, it's okay.
Doctor says you're gonna be fine.

90
00:04:34,248 --> 00:04:36,739
And if they can find the hand,
they're gonna be able to reattach it.

91
00:04:36,851 --> 00:04:38,751
- You know, like a transplant.
- <i>I'm fine.</i>

92
00:04:38,853 --> 00:04:44,485
This is a blessing. And speaking of blessings,
I heard there's gonna be a baby.

93
00:04:44,592 --> 00:04:48,494
Oh, yeah, yeah.
But please, don't worry about that.

94
00:04:48,596 --> 00:04:51,156
What's more important is that you're
really doin' well with this, pal.

95
00:04:51,265 --> 00:04:52,994
My hat is off to you.

96
00:04:53,100 --> 00:04:56,001
And my hand is off to you.

97
00:04:59,440 --> 00:05:02,500
No, no, I meant, don't get
your hopes up about that-

98
00:05:02,610 --> 00:05:06,068
Hand transplant.

99
00:05:06,180 --> 00:05:09,707
No, the, uh, baby.
The mother doesn't want me around.

100
00:05:09,817 --> 00:05:12,547
We kind of had a little bit of a fight.

101
00:05:12,653 --> 00:05:15,850
- You obviously care about
this Maggie woman, don't you?
- Yes, I do. Of course I do.

102
00:05:15,956 --> 00:05:18,720
I mean, a seal didn't bite
your Linus off, did it?

103
00:05:18,826 --> 00:05:21,454
- No, a seal didn't bite my Linus off.
- Good.

104
00:05:21,562 --> 00:05:23,553
- <i>Then go to her. Ask for her hand.</i>
- Yeah.

105
00:05:23,664 --> 00:05:26,633
And, uh, maybe...

106
00:05:26,734 --> 00:05:29,430
I'll get one for my brother
while I'm at it.

107
00:05:29,537 --> 00:05:33,405
Yeah. Get him out of here.

108
00:05:33,507 --> 00:05:35,634
- Hmm?
- Get him out of here!

109
00:05:35,743 --> 00:05:37,540
Get the-
Out of my room!

110
00:05:37,645 --> 00:05:39,943
- Oh, my God! Buster!
- Oh, my God!

111
00:05:40,047 --> 00:05:43,141
Buster, what's wrong? Nurse!

112
00:05:43,250 --> 00:05:45,218
<i>So, at his brother's suggestion...</i>

113
00:05:45,319 --> 00:05:48,049
<i>Michael went to the courthouse</i>
<i>determined to win Maggie back.</i>

114
00:05:48,155 --> 00:05:51,215
- Have you seen Maggie? It's kind of important.
- Oh, you just missed her.

115
00:05:51,325 --> 00:05:54,226
She's in the bar.
What a spanking I gave her in court today.

116
00:05:55,329 --> 00:05:57,797
- Go get 'em.
- He spanked me!

117
00:05:57,898 --> 00:05:59,866
- Did you spank her?
- No!

118
00:05:59,967 --> 00:06:03,562
<i>You know, that waitress she's representing</i>
<i>is suing my client for making her fat.</i>

119
00:06:03,671 --> 00:06:07,232
But here's the thing.
Loretta is not fat.

120
00:06:07,341 --> 00:06:11,300
Maggie bought her a fat suit,
and I've got the receipt to prove it.

121
00:06:11,412 --> 00:06:13,778
Of course.
That's what the fat suit is for.

122
00:06:13,881 --> 00:06:16,782
Well, I've gotta find her. I owe her an apology.
You said she's at a bar?

123
00:06:16,884 --> 00:06:19,978
Friday night. You might want
to try Miss Temple's. Tell her Barry said-

124
00:06:20,087 --> 00:06:22,521
Ooh, I did good today.

125
00:06:22,623 --> 00:06:24,750
<i>And Michael caught up with Maggie.</i>

126
00:06:24,858 --> 00:06:26,792
You know,
there have been lies, yes.

127
00:06:26,894 --> 00:06:30,489
But it's not like either one of us would ever
do anything to hurt the other person.

128
00:06:30,598 --> 00:06:32,498
Hello, Officers.

129
00:06:32,600 --> 00:06:35,763
Well, there's no further sign
of a break-in at your house.

130
00:06:35,869 --> 00:06:39,930
<i>And since you haven't called us back, we again</i>
<i>left the number, in case there's a problem.</i>

131
00:06:40,040 --> 00:06:42,804
- Thanks, Officer Taylor.
- <i>Just next time, uh, call us back.</i>

132
00:06:42,910 --> 00:06:44,935
Hey, the break-in?
I told you that was us.

133
00:06:45,045 --> 00:06:48,811
Well, maybe I did want to hurt you,
because I was hurt.

134
00:06:48,916 --> 00:06:54,855
- The only reason you're here
is out of loyalty to the baby.
- It's not just about the baby.

135
00:06:54,955 --> 00:06:57,822
Maggie, there was a reason that you and I
got together in the first place...

136
00:06:57,925 --> 00:06:59,893
when we made this baby, okay?

137
00:06:59,994 --> 00:07:04,624
There's something here, as long
as we never lie to each other again.

138
00:07:04,732 --> 00:07:08,065
Well, then I have to come clean
about one more thing.

139
00:07:08,168 --> 00:07:10,136
- Oh, no.
- You're not the father.

140
00:07:10,237 --> 00:07:11,704
Come on.

141
00:07:11,805 --> 00:07:15,502
I went to a sperm bank, okay,
the week before we even met.

142
00:07:15,609 --> 00:07:19,306
The father's some guy from Harvard,
but that's all I know.

143
00:07:19,413 --> 00:07:22,507
That's great. He's probably
some geek <i>Simpsons</i> writer's kid.

144
00:07:22,616 --> 00:07:24,982
I never thought
I'd meet someone like you.

145
00:07:25,085 --> 00:07:26,814
- Mmm.
- But come on.

146
00:07:26,920 --> 00:07:29,821
I mean, do you still really want me?

147
00:07:29,923 --> 00:07:31,720
Are you really that great of a guy?

148
00:07:31,825 --> 00:07:35,625
<i>Michael had always thought</i>
<i>ofhimself as that great a guy.</i>

149
00:07:35,729 --> 00:07:39,995
- <i>The kind of guy who could</i>
<i>raise someone else's baby.</i>
- Of course I am.

150
00:07:40,100 --> 00:07:42,068
<i>But he wasn't...</i>

151
00:07:42,169 --> 00:07:45,002
<i>and he regretted it the moment he said it.</i>

152
00:07:47,797 --> 00:07:51,563
<i>The next day, the family gathered</i>
<i>to welcome Buster home from the hospital.</i>

153
00:07:51,668 --> 00:07:53,863
<i>He's coming.</i>
<i>What he's wearing is temporary.</i>

154
00:07:53,970 --> 00:07:58,907
Please don't comment on it or salute him
like that idiot guard down there did to him.

155
00:07:59,008 --> 00:08:02,273
Well, look who's back.

156
00:08:02,378 --> 00:08:04,573
- <i>Let's all say hello.</i>
- <i>Hi.</i>

157
00:08:04,681 --> 00:08:07,878
And while you're at it,
let's all give me a big hand!

158
00:08:12,989 --> 00:08:16,049
George Michael, get your uncle
a bandage for his forehead.

159
00:08:16,159 --> 00:08:18,127
And while you're at it, uh, get two.

160
00:08:18,228 --> 00:08:19,627
Oh, my God.

161
00:08:19,729 --> 00:08:22,527
Guess this means you don't wanna
play "got your nose" with me.

162
00:08:25,068 --> 00:08:27,298
Oh, what's the matter, Buster?

163
00:08:27,403 --> 00:08:29,303
- Did you hurt yourself?
- Uh, hi, Gob.

164
00:08:29,405 --> 00:08:31,873
Oh, my God! What-What happened to your-
He's got no hand!

165
00:08:31,975 --> 00:08:33,943
Buster went swimming in the ocean...

166
00:08:34,043 --> 00:08:36,739
and, according to him,
a seal with a bow tie bit off his hand.

167
00:08:36,846 --> 00:08:38,211
Bow tie?

168
00:08:38,314 --> 00:08:41,442
It's merely the playful mutterings
of the shock victim.

169
00:08:41,551 --> 00:08:43,610
A seal would never prey on a human...

170
00:08:43,720 --> 00:08:46,484
unless, of course, it had acquired
a taste for mammal blood.

171
00:08:46,589 --> 00:08:48,887
<i>Gob had recently dressed a seal in a bow tie...</i>

172
00:08:48,992 --> 00:08:51,460
<i>and used him in a magic trick.</i>

173
00:08:51,561 --> 00:08:54,086
<i>When it failed,</i>
<i>he released the seal into the ocean.</i>

174
00:08:54,197 --> 00:08:58,156
You're back in the real world.
You're not gonna be hand-fed anymore.

175
00:08:58,268 --> 00:09:00,998
How the hell would a seal know
how to tie a bow tie anyway?

176
00:09:01,104 --> 00:09:05,473
- I can barely tie
the yellow one that I wear in my act.
- This one had a yellow bow tie!

177
00:09:05,575 --> 00:09:07,167
Really?

178
00:09:07,277 --> 00:09:10,075
<i>And later, Lucille</i>
<i>could not contain her guilt any longer.</i>

179
00:09:10,179 --> 00:09:14,013
I did this. I prayed that God
take anything he wanted from us...

180
00:09:14,117 --> 00:09:16,017
so that Buster wouldn't
have to go to war.

181
00:09:16,119 --> 00:09:19,748
Oh, Mom. After all these years,
God's not gonna take a call from you.

182
00:09:19,856 --> 00:09:21,983
<i>I did this.</i>

183
00:09:22,091 --> 00:09:24,685
<i>I think that the seal with</i>
<i>the yellow bow tie might be the one...</i>

184
00:09:24,794 --> 00:09:28,025
that I released into the sea after giving it
the taste for mammal blood.

185
00:09:28,131 --> 00:09:31,191
Okay. You've got a better case
than Mom does.

186
00:09:31,301 --> 00:09:33,701
Still, I could hunt down that seal.

187
00:09:33,803 --> 00:09:37,432
They said if you retrieve Buster's hand,
they might be able to do a transplant.

188
00:09:37,540 --> 00:09:41,306
At the very least, I can remove
that incriminating bow tie.

189
00:09:41,411 --> 00:09:44,471
<i>And Michael told Lindsay</i>
<i>about his commitment to Maggie...</i>

190
00:09:44,580 --> 00:09:46,548
<i>and the child that wasn't his.</i>

191
00:09:46,649 --> 00:09:49,948
Well, first of all, I'm sure there are writers
on <i>The Simpsons</i> who aren't geeks.

192
00:09:50,053 --> 00:09:52,988
And secondly, I think this commitment
you're making is great.

193
00:09:53,089 --> 00:09:54,989
It is. It's great, it's great.

194
00:09:55,091 --> 00:09:58,151
I do think something might be up though.
What if she's still lying?

195
00:09:58,261 --> 00:10:00,559
Oh, no. You're trying to
get out of this, aren't you?

196
00:10:00,663 --> 00:10:02,893
- L-I thought you were a good guy.
- I am a good guy.

197
00:10:02,999 --> 00:10:06,059
- Is he trying to get out of having this baby?
- We want this child.

198
00:10:06,169 --> 00:10:08,694
It's given us a reason to stay together.

199
00:10:08,805 --> 00:10:11,399
<i>In fact,</i>
<i>it was investigating the pregnancy...</i>

200
00:10:11,507 --> 00:10:15,238
<i>that had reignited</i>
<i>Lindsay and Tobias's passion.</i>

201
00:10:15,345 --> 00:10:17,313
<i>It was weird.</i>

202
00:10:17,413 --> 00:10:19,381
- Where's your child?
- I don't have a child, Michael.

203
00:10:19,482 --> 00:10:21,950
- We don't have a child, Michael.
- That's why we want-

204
00:10:22,051 --> 00:10:24,212
- Oh.
- Did you mean Maeby?

205
00:10:24,320 --> 00:10:28,416
- I did mean Maeby.
- Well, she's hardly a child, is she, Michael?

206
00:10:28,524 --> 00:10:30,492
Yeah. And we know where she is.

207
00:10:30,593 --> 00:10:34,427
She's with her debate club, and they're on
their way to Sacremende for the semifinals.

208
00:10:34,530 --> 00:10:36,430
<i>She wasn't.</i>

209
00:10:36,532 --> 00:10:40,628
<i>And a Google search of the word</i>
<i>"Sacremende"only came up with this.</i>

210
00:10:40,737 --> 00:10:45,037
<i>In fact, she was overseeing a remake</i>
<i>of</i>The Old Man And The Sea...

211
00:10:45,141 --> 00:10:48,542
<i>for the film studio where she'd</i>
<i>bluffed her way into a job.</i>

212
00:10:48,644 --> 00:10:50,612
What on earth is taking so long?

213
00:10:50,713 --> 00:10:53,238
Am I the only one who wants
to get home and see their kids?

214
00:10:53,349 --> 00:10:55,943
<i>So please don't tell me</i>
<i>I don't know where my kid is.</i>

215
00:10:56,052 --> 00:11:00,386
All I'm saying is that Maggie claims
that no one else is involved.

216
00:11:00,490 --> 00:11:03,391
But what if she's lying again
and there is someone else involved?

217
00:11:03,493 --> 00:11:05,825
You know, a boyfriend, a husband.

218
00:11:05,928 --> 00:11:09,091
Someone that got dumped
when something better came along.

219
00:11:09,198 --> 00:11:12,395
- Of course. Why wouldn't she?
- I'm a good guy, you know.

220
00:11:12,502 --> 00:11:14,970
So I'm thinkin' maybe you can
break into her house again for me...

221
00:11:15,071 --> 00:11:16,800
and see if you can find some, uh-

222
00:11:16,906 --> 00:11:19,466
Way out of this for you?
I don't think so.

223
00:11:19,575 --> 00:11:23,671
No, I was gonna say, find some evidence
of who the father is, but forget it.

224
00:11:23,780 --> 00:11:27,739
I'll find somebody
who wants an adventure.

225
00:11:27,850 --> 00:11:30,944
George Michael, how would
you like to get away from Uncle Buster?

226
00:11:31,054 --> 00:11:33,022
- I'd really like that.
- Good. Shh, shh, shh.

227
00:11:33,122 --> 00:11:35,852
<i>And so, with his son's help,</i>
<i>Michael went to Maggie's...</i>

228
00:11:35,958 --> 00:11:37,892
<i>to find some evidence of another man.</i>

229
00:11:37,994 --> 00:11:40,462
It's another Bluth Boy adventure.
We're like a team.

230
00:11:40,563 --> 00:11:42,895
- We're like Red McGibbon and Bullet.
- Who?

231
00:11:42,999 --> 00:11:44,967
They're this old, uh-
Never mind. Okay, listen.

232
00:11:45,068 --> 00:11:48,504
<i>Anything you find in there-name, phone</i>
<i>number-you bring it out to Daddy, all right?</i>

233
00:11:48,604 --> 00:11:50,595
- You mean you're not going in with me?
- Hmm? No.

234
00:11:50,706 --> 00:11:53,004
I can't fit through that doggy door.

235
00:11:53,109 --> 00:11:56,567
But I am gonna risk being caught out here.
Be careful.

236
00:11:58,347 --> 00:12:01,805
Okay, I got a phone number.
Let's go. Drive.

237
00:12:01,918 --> 00:12:04,079
- Let's go. Hit the gas.
- You didn't even go inside.

238
00:12:04,187 --> 00:12:06,781
- It was taped to the door.
- It's probably the Sparkletts guy.

239
00:12:06,889 --> 00:12:10,188
Listen, it's okay. I'm telling you.
There's nothing to be scared about.

240
00:12:10,293 --> 00:12:13,023
I'm not getting that vibe. Hey!

241
00:12:13,129 --> 00:12:15,097
- Everything all right?
- Yes, Officer.

242
00:12:15,198 --> 00:12:17,689
- Just waiting to see if Maggie's home.
- Oh.

243
00:12:17,800 --> 00:12:20,769
I was making sure there wasn't
another break-in.

244
00:12:20,870 --> 00:12:23,202
My partner is inside
with his gun drawn.

245
00:12:23,306 --> 00:12:25,866
Everything's gonna be just fine.

246
00:12:28,678 --> 00:12:31,704
Close call there, Bullet.
I'm so sorry about that.

247
00:12:31,814 --> 00:12:35,773
<i>But listen, I think</i>- <i>I think that you do have</i>
<i>something here with this phone number.</i>

248
00:12:35,885 --> 00:12:37,910
"Really eager to hear from you."

249
00:12:38,020 --> 00:12:41,148
You know, that's something a guy would say
if he was the father of her child...

250
00:12:41,257 --> 00:12:44,124
and the mother stopped calling
'cause she found a really good guy.

251
00:12:44,227 --> 00:12:47,719
I think this is him. I'm gettin' that vibe.
We're havin' some fun, aren't we?

252
00:12:47,830 --> 00:12:49,559
I'm really sorry about that.

253
00:12:49,665 --> 00:12:53,999
<i>Gob arrived at the dock,</i>
<i>hoping to recover his brother's missing hand.</i>

254
00:12:54,103 --> 00:12:57,630
I'm lookin' for the seal
that's got the taste for kitty blood.

255
00:12:57,740 --> 00:13:00,072
I'll pay you handsomely.

256
00:13:00,176 --> 00:13:03,634
<i>In fact, the skipper had already</i>
<i>rented his boat to be shot in Maeby's film.</i>

257
00:13:03,746 --> 00:13:06,874
<i>So neither he nor Gob were prepared...</i>

258
00:13:06,983 --> 00:13:10,316
<i>for the challenges of using cats to catch a seal.</i>

259
00:13:10,419 --> 00:13:14,412
God! It's like herding cats.

260
00:13:14,524 --> 00:13:16,549
Here's your kitty cat. Aah! Fine!

261
00:13:16,659 --> 00:13:18,559
You don't get to be bait!

262
00:13:18,661 --> 00:13:20,629
Why are there cats in the shot?

263
00:13:20,730 --> 00:13:24,222
This is the camera boat.
Can you lose the- cats, please?

264
00:13:24,333 --> 00:13:26,233
Uncle Gob?

265
00:13:27,537 --> 00:13:29,437
Maeby?

266
00:13:29,539 --> 00:13:32,872
<i>And Michael traced the phone</i>
<i>number he found on the note to an address.</i>

267
00:13:32,975 --> 00:13:36,035
Thank you, Mr. Parmesan. Okay.

268
00:13:36,145 --> 00:13:40,081
In there is the father of the child
that Maggie wants me to help her raise.

269
00:13:40,183 --> 00:13:43,346
<i>And he probably doesn't know</i>
<i>that she's got another man involved.</i>

270
00:13:43,452 --> 00:13:46,285
So I want you to stay here
and enjoy the adventure from the car.

271
00:13:46,389 --> 00:13:49,881
This one could get a little ugly.

272
00:13:49,992 --> 00:13:54,190
And, hey, I'd like to see that cop of Maggie's
do detective work this good. Huh?

273
00:13:56,632 --> 00:13:59,726
Oh, come on.
Is this your phone number?

274
00:13:59,835 --> 00:14:03,100
Hey, I told you at the bar.
I left that on Maggie's door.

275
00:14:03,206 --> 00:14:05,367
And why are you hangin'
around Maggie's house, anyway?

276
00:14:05,474 --> 00:14:07,806
L- I'm sorry.
I'm in this crazy relationship.

277
00:14:07,910 --> 00:14:10,879
She wants me to raise this child with her
because there's no father.

278
00:14:10,980 --> 00:14:12,948
- No father?
- I thought I'd come here-

279
00:14:13,049 --> 00:14:15,711
There's a father.
There's two fathers. David!

280
00:14:15,818 --> 00:14:19,618
- <i>I'm making gravy.</i>
- That bitch is gonna keep our child.

281
00:14:19,722 --> 00:14:23,488
I knew she was up to something.

282
00:14:23,593 --> 00:14:26,153
<i>Hot cops</i>
<i>Hot</i>

283
00:14:28,299 --> 00:14:32,201
<i>Michael had tracked down the</i>
<i>couple who'd hired Maggie to carry their child.</i>

284
00:14:32,303 --> 00:14:35,830
- So that's why you guys are staking out her house.
- <i>She hasn't returned our calls.</i>

285
00:14:35,940 --> 00:14:38,602
- There's something about her I just don't trust.
- <i>I'll say.</i>

286
00:14:38,709 --> 00:14:41,075
She said she doesn't know
who the father is.

287
00:14:41,178 --> 00:14:44,272
<i>In a funny way, neither do we.</i>
<i>Wejust gave her a mixed cocktail.</i>

288
00:14:44,382 --> 00:14:46,282
- Two parts Taylor.
- Two parts Carter.

289
00:14:46,384 --> 00:14:48,284
And let her do her thing.

290
00:14:48,386 --> 00:14:51,549
<i>We decided we never want to know</i>
<i>which of us is the real father.</i>

291
00:14:54,258 --> 00:14:56,158
Well, why should you?

292
00:14:56,260 --> 00:14:59,423
I just hope you find out which one of you
can breast-feed.

293
00:14:59,530 --> 00:15:02,226
You know,
we're in a loving relationship.

294
00:15:02,333 --> 00:15:05,734
<i>Andjust because we don't have breasts</i>
<i>does not mean we cannot nourish our child.</i>

295
00:15:05,836 --> 00:15:07,736
<i>I'm sorry. I didn't mean to-</i>

296
00:15:07,838 --> 00:15:10,807
I don't want you guys to worry about
getting that child back from Maggie...

297
00:15:10,908 --> 00:15:13,138
because I'm gonna help you.

298
00:15:13,244 --> 00:15:15,303
Wow. What a... good guy.

299
00:15:15,413 --> 00:15:19,076
I know. And for once,
I'm one lie ahead of Maggie Lizer's lies.

300
00:15:19,183 --> 00:15:21,913
<i>In fact, Michael was one lie behind her.</i>

301
00:15:22,019 --> 00:15:26,547
<i>And what if I told you</i>
<i>that Loretta was not fat...</i>

302
00:15:26,657 --> 00:15:29,091
but actually a very greedy woman...

303
00:15:29,193 --> 00:15:32,253
in a very cheap fat suit?

304
00:15:32,363 --> 00:15:34,888
<i>What, do you think I'm kidding?</i>
<i>Huh?</i>

305
00:15:34,999 --> 00:15:37,968
- What are you doing?
- Okay, so she's fat.

306
00:15:38,069 --> 00:15:41,835
- Your Honor, this is an outrage!
- Wow. Did I lose this one.

307
00:15:41,939 --> 00:15:44,407
Mr. Zuckerkorn,
you've been warned about touching.

308
00:15:44,508 --> 00:15:47,841
- You said spanking.
- I want this case thrown out immediately.

309
00:15:47,945 --> 00:15:50,675
<i>In fact, Loretta wasn't overweight</i>-

310
00:15:50,781 --> 00:15:54,410
- Oh, no! My water just broke!
- Quickly, Your Honor. Quickly throw it out.

311
00:15:54,518 --> 00:15:57,453
<i>but was carrying the child</i>
<i>that Maggie was supposed to.</i>

312
00:15:57,555 --> 00:16:02,652
<i>You see, it was Loretta's urine that</i>
<i>Tobias and Lindsay ended up testing...</i>

313
00:16:02,760 --> 00:16:06,355
<i>a fact they missed when they were</i>
<i>making out in the shower.</i>

314
00:16:06,464 --> 00:16:09,365
<i>And Maggie did buy the fat suit</i>
<i>to serve as her pregnancy belly.</i>

315
00:16:09,467 --> 00:16:11,367
All right, this is goin' back.

316
00:16:11,469 --> 00:16:16,202
<i>But soon upgraded</i>
<i>to a higher-quality latex model.</i>

317
00:16:16,307 --> 00:16:18,832
<i>It's time!</i>

318
00:16:18,943 --> 00:16:22,140
- <i>Is there a doctor in the house?</i>
- Oh, my God! My water broke too!

319
00:16:22,246 --> 00:16:24,146
I'm in labor!

320
00:16:24,248 --> 00:16:29,117
<i>Maggie wasn't, but had no choice</i>
<i>but to pretend to deliver at the same time.</i>

321
00:16:29,220 --> 00:16:32,348
<i>And Gob caught up with Maeby</i>
<i>and made a confession.</i>

322
00:16:32,456 --> 00:16:34,617
I think I'm responsible
for Buster's hand.

323
00:16:34,725 --> 00:16:37,489
Yeah, and I'm responsible for
an $80-million movie without an ending.

324
00:16:37,595 --> 00:16:40,223
I know those problems seem big
when you're a kid, Maeby.

325
00:16:40,331 --> 00:16:42,925
Look, this is kind of weird
advice for me to be giving...

326
00:16:43,033 --> 00:16:45,160
but why don't you
just tell him the truth?

327
00:16:45,269 --> 00:16:47,169
I mean, he'll respect you for it.

328
00:16:48,272 --> 00:16:50,797
Thanks, Maeby.

329
00:16:50,908 --> 00:16:53,741
Okay, now I'm just lying
for no reason.

330
00:16:55,946 --> 00:16:58,176
<i>And Michael arrived at the courthouse...</i>

331
00:16:58,282 --> 00:17:02,878
<i>only to discover that Maggie</i>
<i>had already been rushed to the hospital.</i>

332
00:17:02,987 --> 00:17:06,650
<i>And back at the penthouse, Lucille was</i>
<i>praying for the second time in her life.</i>

333
00:17:06,757 --> 00:17:09,191
Lord, let Buster forget everything.

334
00:17:09,293 --> 00:17:12,956
And if you need to take another hand
to make that happen...

335
00:17:13,063 --> 00:17:15,031
please make it Gob's.

336
00:17:15,132 --> 00:17:20,092
<i>It was at that exact moment</i>
<i>that Buster did forget he'd lost his hand.</i>

337
00:17:20,204 --> 00:17:22,263
Oh! No, stop it, stop it, stop it!

338
00:17:22,373 --> 00:17:25,638
<i>Oh, you caught my tendon</i>
<i>in your claw!</i>

339
00:17:25,743 --> 00:17:30,271
My claw? Aw, God!

340
00:17:30,381 --> 00:17:33,248
I'm a monster!

341
00:17:35,819 --> 00:17:40,552
No!

342
00:17:40,658 --> 00:17:43,559
Whose idea was the temporary hand?

343
00:17:43,661 --> 00:17:46,095
<i>Buster!</i>

344
00:17:46,197 --> 00:17:48,563
Hi. There's something
you need to know.

345
00:17:48,666 --> 00:17:51,726
There's nothing he needs to know.
Take his hand. Take it now!

346
00:17:51,835 --> 00:17:54,065
It was my fault. It was my seal.

347
00:17:54,171 --> 00:17:56,765
I released him,
and he bit off your hand.

348
00:17:56,874 --> 00:17:59,399
Wow. Truth feels good.

349
00:17:59,510 --> 00:18:01,910
- You did this to me?
- Yeah.

350
00:18:02,012 --> 00:18:05,971
<i>And Gob was about to experience</i>
<i>something that didn't feel that good.</i>

351
00:18:06,083 --> 00:18:08,074
<i>No, Buster! Oh!</i>

352
00:18:08,185 --> 00:18:11,052
<i>Michael, meanwhile, notified the</i>
<i>policemen that Maggie was in the hospital.</i>

353
00:18:11,155 --> 00:18:13,783
- I will meet you there.
- We're on our way.

354
00:18:13,891 --> 00:18:15,791
I'm getting goose bumps.

355
00:18:15,893 --> 00:18:18,361
Hi. Okay.
I'm gonna go in there with Maggie.

356
00:18:18,462 --> 00:18:20,930
As far as I know, she's already
had the kid, okay?

357
00:18:21,031 --> 00:18:24,489
We're havin' some adventure though, huh?
You can't say we're not havin' fun.

358
00:18:28,005 --> 00:18:29,905
Don't smoke, sonny.

359
00:18:33,344 --> 00:18:35,938
Michael.
Oh, I'm glad you're here.

360
00:18:36,046 --> 00:18:41,416
<i>Is this our little bundle</i>
<i>of... two gay cops' baby?</i>

361
00:18:44,888 --> 00:18:47,789
<i>Shh, shh, shh, shh.</i>
<i>Shh, shh, shh, shh, shh.</i>

362
00:18:47,891 --> 00:18:49,984
Here it is.
This came from our cup.

363
00:18:50,094 --> 00:18:52,289
That fellow was in our cup once.

364
00:18:52,396 --> 00:18:54,796
Here's something I think
you both need to have.

365
00:18:56,734 --> 00:19:00,170
Boy, you just cannot get off
the breast thing, can you?

366
00:19:00,271 --> 00:19:03,638
Okay, where's the baby?

367
00:19:03,741 --> 00:19:07,268
- I'm not pregnant.
- But we paid you to do this, Maggie.

368
00:19:07,378 --> 00:19:10,142
I know, and I wanted to, but then
it turns out I couldn't get pregnant.

369
00:19:10,247 --> 00:19:14,047
And I had this client-You know,
we were working on the fat case.

370
00:19:14,151 --> 00:19:17,143
So l-
Hey, I outsourced it, okay?

371
00:19:17,254 --> 00:19:20,348
And you weren't gonna let
these nice guys have a baby?

372
00:19:20,457 --> 00:19:22,357
You were gonna have us raise it?

373
00:19:22,459 --> 00:19:24,359
Of course not.

374
00:19:24,461 --> 00:19:27,328
<i>I'm gonna give 'em their baby.</i>
<i>I never thought you'd stick around.</i>

375
00:19:27,431 --> 00:19:29,331
I'm not goin' anywhere, baby.

376
00:19:29,433 --> 00:19:31,867
What is wrong with me?

377
00:19:31,969 --> 00:19:34,699
<i>Oh! Here it comes!</i>
<i>Here comes the baby!</i>

378
00:19:34,805 --> 00:19:36,670
<i>Is that the head?</i>

379
00:19:36,774 --> 00:19:41,040
<i>Loretta had her baby, and</i>
<i>the new family couldn't have been happier.</i>

380
00:19:41,145 --> 00:19:44,945
- <i>And Michael reunited with his son.</i>
- You disappointed?

381
00:19:45,049 --> 00:19:48,314
You kiddin' me?
You're the only son I've ever needed.

382
00:19:48,419 --> 00:19:50,944
That's all the adventure I've ever needed.

383
00:19:51,055 --> 00:19:55,549
Okay. Son, I'm going to meet you
at the car. "M." Main floor.

384
00:19:55,659 --> 00:19:57,559
<i>No adventure there.</i>

385
00:19:57,661 --> 00:20:00,528
<i>But "M"didn't stand for "main floor."</i>

386
00:20:02,800 --> 00:20:04,768
<i>Dr. Ward to the morgue, please.</i>

387
00:20:04,868 --> 00:20:07,496
<i>Dr. Ward to the morgue, please. Stat.</i>

388
00:20:07,604 --> 00:20:09,902
<i>And Michael said good-bye to Maggie.</i>

389
00:20:10,007 --> 00:20:12,271
- I know. I've got a problem.
- We obviously both do.

390
00:20:12,376 --> 00:20:16,904
We obviously both crave
some crazy complication in our lives.

391
00:20:17,014 --> 00:20:19,881
When we're together, it is like-

392
00:20:19,983 --> 00:20:22,247
- Magic?
- I was gonna say "train wreck."

393
00:20:22,353 --> 00:20:24,878
We have to make a vow, okay?
This is over.

394
00:20:24,988 --> 00:20:29,425
No more lying.
No deceit, no sex. Everything.

395
00:20:29,526 --> 00:20:33,018
No more lies.

396
00:20:33,130 --> 00:20:36,327
<i>But that, too, turned out to be a lie.</i>

397
00:20:51,715 --> 00:20:54,309
<i>On the next</i>
Arrested Development.

398
00:20:54,418 --> 00:20:57,444
<i>Buster and Gob</i>
<i>find themselves closer than ever.</i>

399
00:20:57,554 --> 00:21:00,387
And there you are. We've removed the hook,
and there's been no damage.

400
00:21:00,491 --> 00:21:03,517
- Oh, thank God.
- Yeah, he's gonna be fine.

401
00:21:03,627 --> 00:21:07,222
But unfortunately,
you've still got a hook in your ass.

402
00:21:07,331 --> 00:21:09,799
<i>And Maggie gets a big surprise.</i>

403
00:21:09,900 --> 00:21:12,994
You have <i>got</i> to be kidding me.

404
00:21:15,939 --> 00:21:18,373
<i>Hot cops</i>
<i>We'll clean up the town</i>

405
00:21:18,475 --> 00:21:21,171
<i>We'll turn that old frown</i>
<i>upside down</i>

406
00:21:21,278 --> 00:21:23,803
<i>Hot cops</i>
<i>We're aiming to please</i>

407
00:21:23,914 --> 00:21:26,883
<i>You know we'll get down</i>
<i>on our knees</i>

408
00:21:26,984 --> 00:21:29,612
<i>We're taking on the bad boys</i>

409
00:21:29,720 --> 00:21:32,348
<i>With our loaded guns</i>

410
00:21:32,456 --> 00:21:35,357
<i>We'll pump you full</i>
<i>of molten lead</i>

411
00:21:35,459 --> 00:21:37,825
<i>Bang, bang, you're dead</i>

412
00:21:37,928 --> 00:21:40,192
<i>Hot cops</i>

413
00:21:40,297 --> 00:21:42,959
<i>Just give us a squeeze</i>

414
00:21:43,066 --> 00:21:45,864
<i>Hot cops</i>
<i>Hot</i>

