﻿1
00:00:18,988 --> 00:00:20,748
Should have responded
to your recall earlier.

2
00:00:21,563 --> 00:00:23,158
You made the right choice.

3
00:00:23,160 --> 00:00:24,510
Chance to bury Division?

4
00:00:24,545 --> 00:00:26,429
I'm in.
It's what we do.

5
00:00:26,463 --> 00:00:28,464
Welcome to the winning side.

6
00:00:33,520 --> 00:00:38,274
Ops, I got visual
on target.

7
00:00:38,308 --> 00:00:39,876
Okay, Nikki, be careful.

8
00:00:39,910 --> 00:00:43,146
We don't know what her contact
is armed with.

9
00:00:43,180 --> 00:00:44,680
Relax.

10
00:00:44,698 --> 00:00:46,983
I have to warn her.
I have to warn Amanda.

11
00:00:47,017 --> 00:00:48,451
No.

12
00:00:48,485 --> 00:00:49,952
If she finds out
I didn't warn her,

13
00:00:49,987 --> 00:00:51,147
she will trigger
my kill chip,

14
00:00:51,155 --> 00:00:52,572
and I will die right here.

15
00:00:54,908 --> 00:00:57,026
That's not gonna happen.

16
00:00:57,044 --> 00:00:59,379
She's going down.
You're getting free.

17
00:01:05,836 --> 00:01:08,537
I'm sorry.

18
00:01:08,555 --> 00:01:11,641
I already did.
I had to.

19
00:01:11,675 --> 00:01:14,060
Nikki, look out!
It's a trap!

20
00:01:16,880 --> 00:01:19,732
[Grunting]

21
00:01:26,857 --> 00:01:30,243
[Gasps]

22
00:01:30,277 --> 00:01:32,445
[Coughs]

23
00:01:38,919 --> 00:01:41,421
Well, that worked out.

24
00:01:41,455 --> 00:01:43,423
Birkhoff.

25
00:01:43,457 --> 00:01:45,407
Why didn't you tell me?

26
00:01:45,426 --> 00:01:48,428
Because he
didn't trust you.

27
00:01:48,462 --> 00:01:51,547
Sonya.

28
00:01:51,582 --> 00:01:55,618
I no longer
require your services.

29
00:01:55,652 --> 00:01:58,471
[Beeping]

30
00:02:03,477 --> 00:02:07,447
No!

31
00:02:07,481 --> 00:02:10,566
Sonya!

32
00:02:10,600 --> 00:02:13,453
Agh.

33
00:02:13,487 --> 00:02:15,938
[Breathing heavily]

34
00:02:27,801 --> 00:02:30,453
Just tell her.

35
00:02:34,141 --> 00:02:37,626
Just tell her.

36
00:03:08,709 --> 00:03:11,511
I can't breathe, Nikki.

37
00:03:11,545 --> 00:03:12,995
Nerd?

38
00:03:13,013 --> 00:03:16,299
Are you ever not armed?
Seriously?

39
00:03:16,333 --> 00:03:18,500
Why are you shadowing me?

40
00:03:18,519 --> 00:03:20,469
I had to make sure
nobody else was.

41
00:03:20,503 --> 00:03:22,021
Okay.

42
00:03:22,055 --> 00:03:23,272
You said you felt
like you were being watched

43
00:03:23,307 --> 00:03:24,807
for, like, a month now.

44
00:03:24,841 --> 00:03:27,693
Yeah, but I haven't spotted
anyone till now.

45
00:03:27,728 --> 00:03:30,112
There's a good reason
for it.

46
00:03:30,147 --> 00:03:32,815
Trust me.

47
00:03:32,849 --> 00:03:37,019
Sonya is the mole.

48
00:03:37,037 --> 00:03:38,020
What?

49
00:03:38,038 --> 00:03:39,455
She needs your help.

50
00:03:39,489 --> 00:03:41,324
About three weeks ago,

51
00:03:41,358 --> 00:03:43,042
Amanda's cleaner grabbed her
coming out of her apartment.

52
00:03:43,076 --> 00:03:45,545
They reactivated
her kill chip.

53
00:03:45,579 --> 00:03:47,880
Now if she doesn't update them
every two hours,

54
00:03:47,915 --> 00:03:50,333
she's considered compromised.

55
00:03:50,367 --> 00:03:52,034
She couldn't take ten minutes
to ask for help?

56
00:03:52,052 --> 00:03:53,553
We can remove her chip
in medical.

57
00:03:53,587 --> 00:03:57,206
No, no, no,
there's a second mole.

58
00:03:57,224 --> 00:03:59,475
Someone whose sole job
it is to watch her,

59
00:03:59,509 --> 00:04:03,095
make sure she stays
in line.

60
00:04:07,717 --> 00:04:10,386
She has access to you,
to us.

61
00:04:10,404 --> 00:04:13,055
Yeah, Amanda wants her
to focus on personal dirt.

62
00:04:13,073 --> 00:04:15,057
She doesn't care
about the missions.

63
00:04:15,075 --> 00:04:18,327
She's playing
the long game.

64
00:04:18,362 --> 00:04:22,365
She wants to see me suffer.

65
00:04:22,399 --> 00:04:24,250
You did the right thing
telling me.

66
00:04:24,284 --> 00:04:26,836
But we--we gotta tell
the others.

67
00:04:26,870 --> 00:04:28,254
No, no, no, no, no, no.

68
00:04:28,288 --> 00:04:30,506
I told Sonya that--

69
00:04:30,540 --> 00:04:31,907
Listen,
I'll keep it quiet.

70
00:04:31,925 --> 00:04:36,078
Trust me, I promise.

71
00:04:36,096 --> 00:04:37,713
Okay.

72
00:04:37,747 --> 00:04:41,133
In the meantime,
make sure Sonya plays along.

73
00:04:46,106 --> 00:04:48,257
Most wanted.

74
00:04:48,275 --> 00:04:51,227
That's what I like to hear.

75
00:04:51,261 --> 00:04:53,446
How do you know
she isn't playing you?

76
00:04:53,480 --> 00:04:56,449
Do I detect a hint
of jealousy, Anne?

77
00:04:56,483 --> 00:04:59,285
No.
Suspicion.

78
00:04:59,319 --> 00:05:01,287
Why do you trust Sonya?

79
00:05:01,321 --> 00:05:03,572
She has an explosive
in her brainstem

80
00:05:03,606 --> 00:05:06,042
that I have on speed dial.

81
00:05:06,076 --> 00:05:07,609
Who needs trust?

82
00:05:07,628 --> 00:05:09,545
As long as you know
when to use it.

83
00:05:09,579 --> 00:05:11,397
Let's check
the weather then.

84
00:05:11,431 --> 00:05:13,699
[Beeping]

85
00:05:13,734 --> 00:05:16,886
Partially cloudy
but still a balmy 78.

86
00:05:16,920 --> 00:05:17,887
You see?

87
00:05:17,921 --> 00:05:19,755
Wailea Beach?

88
00:05:19,789 --> 00:05:22,558
If our friend
on the inside

89
00:05:22,592 --> 00:05:24,977
senses Sonya
is flirting with betrayal,

90
00:05:25,012 --> 00:05:26,652
the forecast
on this weather site changes,

91
00:05:26,680 --> 00:05:31,300
and I retire Sonya.

92
00:05:31,318 --> 00:05:34,803
This must be what it felt like
to be Nikita.

93
00:05:34,821 --> 00:05:36,739
On the run
from place to place,

94
00:05:36,773 --> 00:05:38,658
launching her war
from a laptop

95
00:05:38,692 --> 00:05:40,576
with a mole inside Division.

96
00:05:40,610 --> 00:05:43,746
She lives
inside stronger walls now.

97
00:05:43,780 --> 00:05:46,082
But in a way,
she's weaker than ever.

98
00:05:46,116 --> 00:05:49,919
Even the strongest walls
can come crashing down.

99
00:05:49,953 --> 00:05:55,624
All you need to find is
a single crack on the surface.

100
00:06:02,015 --> 00:06:04,833
- Hey.
- Hey.

101
00:06:04,851 --> 00:06:07,103
What are you doing here?

102
00:06:07,137 --> 00:06:09,171
It's a nice day.
I took a walk.

103
00:06:09,189 --> 00:06:10,839
Yeah.

104
00:06:10,857 --> 00:06:12,641
It's a little warm to wear
that jacket, huh?

105
00:06:12,675 --> 00:06:15,444
Not really.
Were you following me?

106
00:06:15,479 --> 00:06:17,613
- Should I be?
- No.

107
00:06:17,647 --> 00:06:20,616
I--I just--
lately I've been feeling

108
00:06:20,650 --> 00:06:22,184
like someone's
been watching me.

109
00:06:22,202 --> 00:06:24,036
We all have.

110
00:06:24,071 --> 00:06:26,655
We're letting
Amanda's mind games get to us.

111
00:06:26,689 --> 00:06:30,042
Or maybe you just took
too many of these.

112
00:06:32,362 --> 00:06:34,296
Sobelex, huh?

113
00:06:34,331 --> 00:06:36,716
I thought I saw the signs
on you a few days ago.

114
00:06:36,750 --> 00:06:38,000
Give it back,
Michael.

115
00:06:38,034 --> 00:06:40,302
Why?
They're not yours.

116
00:06:40,337 --> 00:06:42,204
They're Division's.

117
00:06:42,222 --> 00:06:44,373
It's an experimental painkiller

118
00:06:44,391 --> 00:06:45,891
designed for combat use,

119
00:06:45,926 --> 00:06:47,876
not recommended
for ex-drug addicts.

120
00:06:47,894 --> 00:06:49,645
I was only taking it
for my shoulder.

121
00:06:49,679 --> 00:06:52,064
I wanted to help out.
Help?

122
00:06:52,099 --> 00:06:54,850
This doesn't just put
your life in danger, Alex.

123
00:06:54,884 --> 00:06:57,153
This puts my life
in danger.

124
00:06:57,187 --> 00:06:58,738
Nikita's.

125
00:06:58,772 --> 00:07:01,023
And anyone who relies on you
to shoot straight

126
00:07:01,057 --> 00:07:02,658
and back them up
in the field.

127
00:07:02,692 --> 00:07:05,661
I do.
[Cell phone rings]

128
00:07:05,695 --> 00:07:08,030
- It's Nikita.
- Okay, look, Michael.

129
00:07:08,064 --> 00:07:10,366
Look, you're right, okay?
I'll stop, I'll stop.

130
00:07:10,400 --> 00:07:13,119
Just please don't tell Nikita.
Please.

131
00:07:16,072 --> 00:07:17,573
Hey.

132
00:07:21,244 --> 00:07:22,678
I'm on my way.

133
00:07:22,712 --> 00:07:24,713
We're needed
back at the office.

134
00:07:24,747 --> 00:07:26,432
- Thank you.
- Don't.

135
00:07:26,466 --> 00:07:29,251
I made the decision
to talk to you before Nikita

136
00:07:29,269 --> 00:07:32,438
because this would hurt her
more than anyone,

137
00:07:32,472 --> 00:07:36,108
on account of everything
she's gone through for you.

138
00:07:36,143 --> 00:07:39,278
So you are gonna be
the one that tells her.

139
00:07:39,312 --> 00:07:40,863
And in the meantime,
you're gonna clean up,

140
00:07:40,897 --> 00:07:42,198
and you're not going
back out into the field

141
00:07:42,232 --> 00:07:43,949
until that happens.

142
00:07:43,984 --> 00:07:45,534
What did Nikita want?

143
00:07:45,569 --> 00:07:48,204
[Cell phone rings]

144
00:07:48,238 --> 00:07:51,791
Looks like we're both
gonna find out.

145
00:07:51,825 --> 00:07:55,544
All right, people,
we need to up our game.

146
00:07:55,579 --> 00:07:57,079
Let's close the net.

147
00:07:57,113 --> 00:07:58,948
Now we know
that she was in Luxembourg

148
00:07:58,982 --> 00:08:00,583
three weeks back

149
00:08:00,617 --> 00:08:02,802
and Andalusia six days ago.

150
00:08:02,836 --> 00:08:06,121
We need to figure out
where she's going next.

151
00:08:06,139 --> 00:08:08,257
Let's go!

152
00:08:08,291 --> 00:08:11,427
Sonya, where's the list
of her confiscated inventory?

153
00:08:11,461 --> 00:08:12,794
Almost done.

154
00:08:12,813 --> 00:08:14,647
We need it now.
Bring it into briefing.

155
00:08:14,681 --> 00:08:17,016
Yes, sir.

156
00:08:19,653 --> 00:08:21,136
That should buy us
some time.

157
00:08:21,154 --> 00:08:22,471
You call that believable?

158
00:08:22,489 --> 00:08:24,273
"Okay, people,
we need to up our game."

159
00:08:24,307 --> 00:08:26,158
Birkhoff, calm down.

160
00:08:32,649 --> 00:08:34,116
It sounded fake.

161
00:08:34,150 --> 00:08:35,984
We should be doing this
in Ryan's office anyway.

162
00:08:36,002 --> 00:08:37,419
Then I couldn't be here.

163
00:08:37,454 --> 00:08:38,820
Your fake inventory, sir.

164
00:08:38,839 --> 00:08:40,489
Are you sure
there's a second mole?

165
00:08:40,507 --> 00:08:42,341
No, but I can't take
the risk.

166
00:08:42,375 --> 00:08:44,343
Let's start going over
our options.

167
00:08:44,377 --> 00:08:46,295
Surgery, remove the chip.

168
00:08:46,329 --> 00:08:48,764
We lost our best surgeon
in Amanda's attack on medical.

169
00:08:48,798 --> 00:08:50,349
Surgery takes
six hours minimum.

170
00:08:50,383 --> 00:08:51,967
And I have to check in
every two.

171
00:08:52,001 --> 00:08:54,203
Which rules out a trip
to an outside hospital as well.

172
00:08:54,237 --> 00:08:56,021
Why can't someone else
check in for you?

173
00:08:56,056 --> 00:08:57,806
The second mole would see
and alert Amanda.

174
00:09:01,394 --> 00:09:02,678
What about deactivation?

175
00:09:02,696 --> 00:09:04,446
Three hours.
Laparoscopic procedure.

176
00:09:04,481 --> 00:09:05,781
Portable equipment.

177
00:09:05,815 --> 00:09:07,483
Still gotta buy
the extra hour.

178
00:09:07,517 --> 00:09:09,184
Wait, didn't Amanda
deactivate your kill chip once?

179
00:09:09,202 --> 00:09:10,369
How'd that work?

180
00:09:10,403 --> 00:09:11,787
She electrocuted me.

181
00:09:11,821 --> 00:09:13,873
I was clinically deceased
for 32 seconds.

182
00:09:13,907 --> 00:09:15,291
It fooled the chip.

183
00:09:15,325 --> 00:09:17,710
I'm not getting killed
to save my life.

184
00:09:17,744 --> 00:09:19,879
I have to get back
to my station.

185
00:09:19,913 --> 00:09:22,047
Wait, there is another way.

186
00:09:22,082 --> 00:09:23,532
We kill the threat
at its source.

187
00:09:23,550 --> 00:09:24,700
We kill Amanda.

188
00:09:24,718 --> 00:09:26,202
How?

189
00:09:26,236 --> 00:09:27,553
She relies on you for intel.
We set a trap.

190
00:09:27,587 --> 00:09:28,804
End this for good.

191
00:09:28,838 --> 00:09:30,205
No, no, no, no, no.

192
00:09:30,223 --> 00:09:31,540
That means leaving
her kill chip active.

193
00:09:31,558 --> 00:09:32,975
This is about
how we deactivate it.

194
00:09:33,009 --> 00:09:34,393
But this could be the only w--

195
00:09:34,427 --> 00:09:36,228
No!

196
00:09:36,263 --> 00:09:38,564
No, we're not risking
her life any further.

197
00:09:38,598 --> 00:09:40,215
It's not your life,
Seymour.

198
00:09:40,233 --> 00:09:41,817
It's mine.

199
00:09:41,851 --> 00:09:43,402
Everyone in here
is trying to save me,

200
00:09:43,436 --> 00:09:45,020
and all I've done
is jeopardize your lives

201
00:09:45,054 --> 00:09:46,689
by not asking
for help sooner.

202
00:09:46,723 --> 00:09:51,460
Besides, I want revenge
for what she's done to me.

203
00:09:53,613 --> 00:09:56,498
Let's bait the bitch.

204
00:09:56,533 --> 00:09:59,752
I knew I liked her.

205
00:09:59,788 --> 00:10:03,788
<font color=#00FF00>♪ Nikita 3x06 ♪</font>
<font color=#00FFFF>Intersection</font>
Original air date on January 18, 2013

206
00:10:03,813 --> 00:10:08,813
== sync, corrected by <font color="#00FF00">elderman</font> ==

207
00:10:20,884 --> 00:10:22,885
[Beeping]

208
00:10:35,365 --> 00:10:38,284
[Speaking french]

209
00:10:44,875 --> 00:10:47,576
Top secret
Birkhoff device.

210
00:10:47,594 --> 00:10:50,412
Not interested.

211
00:10:50,430 --> 00:10:52,812
[Speaking french]

212
00:10:52,814 --> 00:10:55,649
Better step it up, honey,
or it's die time.

213
00:11:00,220 --> 00:11:01,571
You wanted to see me?

214
00:11:01,605 --> 00:11:02,855
Yeah.

215
00:11:02,889 --> 00:11:04,824
Yes, I did.

216
00:11:06,244 --> 00:11:09,630
What do you think?

217
00:11:09,664 --> 00:11:12,282
It's nice.

218
00:11:12,300 --> 00:11:14,451
Nice?
[Chuckles]

219
00:11:14,469 --> 00:11:16,754
Ahem.

220
00:11:16,788 --> 00:11:19,423
This is
a hydraulic battering ram

221
00:11:19,457 --> 00:11:21,458
with spike deployment.

222
00:11:21,476 --> 00:11:24,094
We've got N.O.S. booster,

223
00:11:24,128 --> 00:11:26,463
onboard radar,
oil slick.

224
00:11:26,481 --> 00:11:27,898
See those headlights
right there?

225
00:11:27,933 --> 00:11:30,467
They launch
laser-guided missiles.

226
00:11:30,485 --> 00:11:31,902
Really?

227
00:11:31,937 --> 00:11:33,820
No, but how cool would that be
if they did?

228
00:11:33,821 --> 00:11:35,455
That's why we all
gotta get on board

229
00:11:35,489 --> 00:11:37,157
and convince Ryan
it's worth spending the cash.

230
00:11:37,191 --> 00:11:39,376
Michael, spare me
the Psych 101, okay?

231
00:11:39,410 --> 00:11:41,450
Well, she's all you ever
talk about at home, here.

232
00:11:41,451 --> 00:11:45,287
It's always about Amanda.
I'm getting sick of this--

233
00:11:45,321 --> 00:11:46,738
Awkward.

234
00:11:46,772 --> 00:11:48,540
We were just leaving.

235
00:11:49,551 --> 00:11:51,768
Yeah, we were.

236
00:11:54,138 --> 00:11:55,589
See, this is exactly
what I'm talking about.

237
00:11:55,607 --> 00:11:56,890
We can't get
a moment alone in here.

238
00:11:56,924 --> 00:11:57,781
Is this what's wrong,

239
00:11:57,782 --> 00:11:59,399
or is there something else
bothering you?

240
00:11:59,417 --> 00:12:01,085
Why does there need
to be something else?

241
00:12:01,119 --> 00:12:03,921
Because lately it feels like
you're holding back,

242
00:12:03,955 --> 00:12:05,506
you're suppressing something.
No, no, no.

243
00:12:05,540 --> 00:12:06,840
The only one
who's holding back is you.

244
00:12:06,875 --> 00:12:07,908
You are holding us back.

245
00:12:07,926 --> 00:12:09,510
Once we got rid of Percy,

246
00:12:09,544 --> 00:12:11,178
we were supposed
to be done with this place,

247
00:12:11,212 --> 00:12:12,513
but now with your obsession--
What? No! No!

248
00:12:12,547 --> 00:12:14,247
Yes, yes,
with your obsession,

249
00:12:14,265 --> 00:12:15,849
you are blind to the problem
in front of you.

250
00:12:15,884 --> 00:12:17,434
What?

251
00:12:17,469 --> 00:12:18,886
Are we done yet?

252
00:12:18,920 --> 00:12:20,420
The camera stopped
ten seconds ago.

253
00:12:20,438 --> 00:12:22,422
I just didn't want you
to break character.

254
00:12:24,642 --> 00:12:26,026
Are we sure
this is gonna work?

255
00:12:26,061 --> 00:12:28,529
You and me fighting,
Amanda catnip.

256
00:12:28,563 --> 00:12:32,232
Okay, I will compress
and upload the video to her,

257
00:12:32,266 --> 00:12:34,902
and then I will tell her that
Michael has gone off to the pub

258
00:12:34,936 --> 00:12:36,570
to drown his sorrows
in drink.

259
00:12:36,604 --> 00:12:38,238
No, send the video,

260
00:12:38,272 --> 00:12:39,740
let it marinate,
and then on your next update,

261
00:12:39,774 --> 00:12:41,375
let her know where Michael
will be drinking.

262
00:12:41,409 --> 00:12:43,544
And we're positive
Amanda's gonna show up?

263
00:12:43,578 --> 00:12:45,095
I don't know,
could be she sends Anne.

264
00:12:45,130 --> 00:12:46,980
She sends Anne,
we follow her to Amanda.

265
00:12:47,015 --> 00:12:48,248
Either way,
we have to plant the bait,

266
00:12:48,282 --> 00:12:49,466
so let's get started.

267
00:12:49,501 --> 00:12:52,452
We're on a schedule, go.

268
00:12:52,470 --> 00:12:55,973
Hey, guys,
I just wanted to say

269
00:12:56,007 --> 00:12:57,641
how much it means to me--

270
00:12:57,675 --> 00:12:59,560
Hey, Nerd,
can we do this later?

271
00:12:59,594 --> 00:13:00,978
You have
another mole to I.D.

272
00:13:01,012 --> 00:13:02,896
Ryan and Alex are waiting,
phase two.

273
00:13:02,931 --> 00:13:03,897
- Right, cool.
- Great.

274
00:13:03,932 --> 00:13:06,266
You're awesome.

275
00:13:06,301 --> 00:13:08,902
What?

276
00:13:08,937 --> 00:13:11,105
Let's not fight like that.

277
00:13:11,139 --> 00:13:13,774
- Ohh.
- Ohh.

278
00:13:25,653 --> 00:13:29,456
Phase two, whac-a-mole.

279
00:13:29,491 --> 00:13:32,960
All right, people.

280
00:13:32,994 --> 00:13:34,828
Everybody listen up.

281
00:13:34,863 --> 00:13:37,314
We've got our first lead
on Amanda.

282
00:13:37,348 --> 00:13:40,684
With your help,
we can finish this.

283
00:13:40,718 --> 00:13:42,269
Alex is gonna bring you
up to speed.

284
00:13:42,303 --> 00:13:43,854
Based on our intel,

285
00:13:43,888 --> 00:13:45,372
we believe Amanda
has a safe house

286
00:13:45,406 --> 00:13:47,608
within a 2-mile radius
of Hofgarten.

287
00:13:47,642 --> 00:13:49,476
I want everyone
to pool their resources

288
00:13:49,510 --> 00:13:51,195
and do whatever you can

289
00:13:51,229 --> 00:13:53,864
to close the circle
even further.

290
00:13:57,185 --> 00:13:59,820
[Beeping]

291
00:14:01,823 --> 00:14:07,194
Okay, stations
2, 5, 6, 8, 10, and 13.

292
00:14:07,212 --> 00:14:09,362
That many people spiked
at the mention of Amanda?

293
00:14:09,380 --> 00:14:11,999
Yeah, now let's narrow it down
even further.

294
00:14:12,033 --> 00:14:14,367
See who reacts
to Sonya reacting.

295
00:14:17,088 --> 00:14:19,590
Go.

296
00:14:29,851 --> 00:14:32,236
[Beeping]

297
00:14:34,239 --> 00:14:36,440
And then there were four.

298
00:14:37,859 --> 00:14:40,027
Better get going
and prep the next phase.

299
00:14:40,061 --> 00:14:42,362
On it.

300
00:15:09,774 --> 00:15:12,476
Ops, we're a go.

301
00:15:14,062 --> 00:15:15,429
Is this what's wrong,

302
00:15:15,463 --> 00:15:17,064
or is there something else
bothering you?

303
00:15:17,098 --> 00:15:18,782
Okay, why does there need
to be something else?

304
00:15:18,816 --> 00:15:21,201
Because lately it feels
like you're holding back.

305
00:15:21,236 --> 00:15:22,870
Do you see what I see?

306
00:15:22,904 --> 00:15:25,072
I see
why you forbid relationships

307
00:15:25,106 --> 00:15:26,940
when you were running
Division.

308
00:15:26,958 --> 00:15:30,077
Nikita is perceptive.
Michael is hiding something.

309
00:15:30,111 --> 00:15:33,614
And I have an idea
what it might be.

310
00:15:37,252 --> 00:15:40,254
Well, it's all
coming together

311
00:15:40,288 --> 00:15:42,089
or falling apart.

312
00:15:42,123 --> 00:15:43,557
Contact the Watchman.

313
00:15:43,591 --> 00:15:45,559
Tell him I have
another assignment for him.

314
00:15:45,593 --> 00:15:47,594
I don't understand
how he gets so close

315
00:15:47,629 --> 00:15:49,229
to take these pictures.

316
00:15:49,264 --> 00:15:50,814
We all have our specialty.

317
00:15:50,848 --> 00:15:53,233
You have your knife.
The Watchman has his eye.

318
00:15:53,268 --> 00:15:57,154
I find the cracks
on the surface.

319
00:16:00,158 --> 00:16:01,992
Anything yet?

320
00:16:02,026 --> 00:16:04,161
She should have responded
by now.

321
00:16:04,195 --> 00:16:05,662
What if she knows?

322
00:16:05,697 --> 00:16:07,781
She doesn't.

323
00:16:07,815 --> 00:16:09,666
[Beeping]

324
00:16:09,701 --> 00:16:12,152
Wait.

325
00:16:14,038 --> 00:16:15,622
Dealtown Shoe Outlet?

326
00:16:15,656 --> 00:16:18,325
Amanda encodes her orders
on regular websites

327
00:16:18,343 --> 00:16:20,777
using steganography.

328
00:16:22,513 --> 00:16:25,182
[Beeping]

329
00:16:31,556 --> 00:16:35,359
Why would Amanda have Sonya
watching the two of you?

330
00:16:35,393 --> 00:16:37,027
She must have had
someone following us.

331
00:16:37,061 --> 00:16:38,862
Us?
Both of you?

332
00:16:38,896 --> 00:16:41,615
We ran into each other
this morning.

333
00:16:41,649 --> 00:16:44,201
Michael, stop.

334
00:16:48,873 --> 00:16:52,142
Nikita, a couple weeks ago,
I started using again.

335
00:16:52,176 --> 00:16:54,194
What?

336
00:16:54,212 --> 00:16:55,963
Michael found out
and confronted me.

337
00:16:55,997 --> 00:16:57,164
She was supposed
to tell you.

338
00:16:57,198 --> 00:16:58,332
She was supposed to?

339
00:16:58,366 --> 00:16:59,783
But it wasn't
the right time.

340
00:16:59,817 --> 00:17:01,969
This thing with Sonya--
Wait, using what?

341
00:17:04,572 --> 00:17:07,708
Sobelex for my arm.

342
00:17:07,742 --> 00:17:11,044
It helped me retrieve
the cryptograph, okay?

343
00:17:11,062 --> 00:17:13,180
No, if I had told you,
you would have had me benched.

344
00:17:13,214 --> 00:17:14,214
You're damn right
I would have.

345
00:17:14,232 --> 00:17:15,482
Nikita--

346
00:17:15,516 --> 00:17:16,883
No, you I understand
even less.

347
00:17:16,901 --> 00:17:18,518
A member of our team
is unstable,

348
00:17:18,552 --> 00:17:20,053
and you don't warn me,
you don't warn Ryan?

349
00:17:20,071 --> 00:17:21,488
I wanted to avoid
this type of overreaction.

350
00:17:21,522 --> 00:17:23,190
Overreaction?
She is an addict, Michael.

351
00:17:23,224 --> 00:17:25,025
All right.
Guys, guys, stop.

352
00:17:25,059 --> 00:17:26,326
Listen to yourselves.

353
00:17:26,361 --> 00:17:28,561
Okay, this is
what Amanda wants,

354
00:17:28,579 --> 00:17:30,080
the lies, the blame.

355
00:17:30,114 --> 00:17:31,999
Fracture.

356
00:17:32,033 --> 00:17:33,750
Birkhoff's right, we set out
to fake a fight for Amanda,

357
00:17:33,785 --> 00:17:35,402
and here we are
in a real one.

358
00:17:35,420 --> 00:17:37,337
Well, this was my fault,
so I'll stand down.

359
00:17:37,372 --> 00:17:39,406
No.

360
00:17:39,424 --> 00:17:41,091
We are going to adjust,

361
00:17:41,125 --> 00:17:44,744
and we are going to work
with what we have.

362
00:17:44,762 --> 00:17:47,747
We have confirmation
that Amanda is tailing us.

363
00:17:47,765 --> 00:17:49,349
We've suspected it
for weeks.

364
00:17:49,384 --> 00:17:50,667
I didn't see anyone,
and I was looking.

365
00:17:50,702 --> 00:17:51,935
If you were surveilled,

366
00:17:51,969 --> 00:17:53,503
it had to be
at extremely long range.

367
00:17:53,538 --> 00:17:57,107
Or extremely close.

368
00:17:57,141 --> 00:17:59,726
Amanda has another rogue
on her side.

369
00:17:59,760 --> 00:18:02,562
Oh, sit.
The Watchman.

370
00:18:02,596 --> 00:18:04,364
Who's the Watchman?

371
00:18:04,399 --> 00:18:05,532
He's a Division legend

372
00:18:05,566 --> 00:18:07,567
and now our ticket
to Amanda.

373
00:18:07,601 --> 00:18:10,237
She thinks something's going on
between the two of you.

374
00:18:10,271 --> 00:18:13,290
Let's give the lady
what she wants.

375
00:18:20,779 --> 00:18:22,809
Excellent work
on the last batch of photos.

376
00:18:23,215 --> 00:18:25,400
Exactly the kind of intel
I was looking for.

377
00:18:25,434 --> 00:18:27,202
Doesn't come cheap.

378
00:18:27,236 --> 00:18:28,553
Stay with Michael and Alex.

379
00:18:28,587 --> 00:18:30,388
Don't worry
about Nikita for now.

380
00:18:30,439 --> 00:18:32,159
Whatever's happening
between the two of them

381
00:18:32,174 --> 00:18:33,825
is more important.

382
00:18:33,859 --> 00:18:36,027
I'll begin as soon
as the money hits my account.

383
00:18:36,061 --> 00:18:37,645
Already on its way.

384
00:18:37,679 --> 00:18:40,815
This was taken
from a park cam earlier today.

385
00:18:40,849 --> 00:18:44,185
Here's me and Alex,
and here's the Watchman.

386
00:18:44,220 --> 00:18:46,154
How can you be sure
that's him?

387
00:18:46,188 --> 00:18:47,689
Because we had Birkhoff
run his facial recog program

388
00:18:47,723 --> 00:18:49,424
through all
the surrounding cameras.

389
00:18:49,458 --> 00:18:51,726
He was able to track
everyone from the coffee cart

390
00:18:51,760 --> 00:18:53,077
about 12 blocks.

391
00:18:53,128 --> 00:18:54,329
This guy vanished in one.

392
00:18:54,363 --> 00:18:55,547
Vanished?

393
00:18:55,581 --> 00:18:57,365
That's his specialty.

394
00:18:57,383 --> 00:18:59,417
The Watchman was Division's
close surveillance expert.

395
00:18:59,468 --> 00:19:01,419
He was able to change
his appearance

396
00:19:01,470 --> 00:19:04,172
at a moment's notice,
he made it a habit.

397
00:19:04,206 --> 00:19:05,890
His job was
to surveil a target

398
00:19:05,925 --> 00:19:07,759
without making them aware
they were even being followed.

399
00:19:07,810 --> 00:19:10,562
Only Percy and Amanda
knew his name

400
00:19:10,596 --> 00:19:13,314
and what he really
looked like.

401
00:19:15,050 --> 00:19:17,385
- What's in his file?
- Never had one.

402
00:19:17,403 --> 00:19:19,737
His other job was
to investigate Division agents.

403
00:19:19,772 --> 00:19:22,073
He did routine checks
on everyone,

404
00:19:22,107 --> 00:19:23,958
observed them
in their cover lives

405
00:19:23,993 --> 00:19:25,633
and made sure
they didn't break any rules.

406
00:19:25,661 --> 00:19:28,580
Which is why he only
reported to Percy and Amanda.

407
00:19:28,614 --> 00:19:30,531
He's about to write
his last report.

408
00:19:30,565 --> 00:19:33,034
I'm still not sure
about this.

409
00:19:33,068 --> 00:19:34,902
You want Michael and I
to pretend

410
00:19:34,920 --> 00:19:36,421
to rendezvous
in some nightclub.

411
00:19:36,455 --> 00:19:38,572
Sonya will feed
the address to Amanda.

412
00:19:38,591 --> 00:19:39,974
This is a photo op.

413
00:19:40,009 --> 00:19:42,043
Wherever you go,
the Watchman will follow,

414
00:19:42,077 --> 00:19:43,294
and I will follow him.

415
00:19:43,345 --> 00:19:44,745
When he makes contact
with Amanda,

416
00:19:44,763 --> 00:19:46,381
we trace his communications

417
00:19:46,415 --> 00:19:47,799
and zero her location.

418
00:19:47,850 --> 00:19:49,300
Now what
about the second mole?

419
00:19:49,351 --> 00:19:50,752
They're still in play.

420
00:19:50,786 --> 00:19:52,604
Birkhoff's got that
under control.

421
00:19:52,638 --> 00:19:55,940
Okay, people, look alive.

422
00:19:55,975 --> 00:19:57,775
What are we doing
down here?

423
00:19:57,810 --> 00:20:00,111
What's with
all the questions?

424
00:20:00,145 --> 00:20:03,781
So Halon system went off,

425
00:20:03,816 --> 00:20:06,484
covered the tower,
fried eight of the nodes.

426
00:20:06,535 --> 00:20:08,236
- Did it malfunction?
- No.

427
00:20:08,270 --> 00:20:10,405
Our fire prevention system
suddenly became self-aware

428
00:20:10,439 --> 00:20:14,826
and decided to attack us
with whipped cream.

429
00:20:14,860 --> 00:20:17,128
That's a joke.

430
00:20:17,162 --> 00:20:19,414
Anyway, people, the point
is we're in the middle

431
00:20:19,448 --> 00:20:20,948
of the hunt for Amanda.

432
00:20:20,966 --> 00:20:23,001
We need to be up and running
at full capacity.

433
00:20:23,052 --> 00:20:25,336
So I want each of you
to choose two nodes

434
00:20:25,387 --> 00:20:27,138
and rebuild them
from the ground up.

435
00:20:27,172 --> 00:20:28,973
What?
That'll take hours.

436
00:20:29,008 --> 00:20:30,842
Then you better stop whining
and get to work.

437
00:20:30,893 --> 00:20:34,929
'Cause none of you are leaving
until the job's done.

438
00:20:34,963 --> 00:20:38,599
Enjoy.

439
00:20:38,633 --> 00:20:40,634
Malfunction,
my ass.

440
00:20:40,653 --> 00:20:42,636
This looks like sabotage.

441
00:20:42,655 --> 00:20:44,322
What do you think, Baker?

442
00:20:44,356 --> 00:20:46,507
Another present from
our friendly neighborhood mole?

443
00:20:46,542 --> 00:20:49,277
I think
you should just stop talking.

444
00:20:49,311 --> 00:20:51,112
We've got a lot
of work to do.

445
00:20:51,146 --> 00:20:52,613
I don't want to be stuck
down here all night

446
00:20:52,647 --> 00:20:54,615
with you
and your conspiracy theories.

447
00:20:54,649 --> 00:20:56,817
Excuse me.

448
00:20:56,835 --> 00:21:04,842
♪

449
00:21:31,019 --> 00:21:33,020
You guys are supposed
to be having an affair,

450
00:21:33,038 --> 00:21:34,822
not on the most
awkward date ever.

451
00:21:34,856 --> 00:21:36,541
Well, it is awkward.

452
00:21:36,575 --> 00:21:38,159
I'm on a date with
my best friend's boyfriend,

453
00:21:38,193 --> 00:21:40,411
and her voice
is in my head.

454
00:21:40,462 --> 00:21:42,547
Fiance.
Now pretend you like each other.

455
00:21:42,581 --> 00:21:44,198
You know what,
why don't we start

456
00:21:44,216 --> 00:21:45,583
with pretend
you know each other.

457
00:21:45,634 --> 00:21:48,753
♪

458
00:21:48,804 --> 00:21:50,871
- So what do we talk about?
- I don't know.

459
00:21:50,889 --> 00:21:52,757
I've never cheated
on anyone before.

460
00:21:52,808 --> 00:21:56,260
Me neither.

461
00:21:56,311 --> 00:21:57,845
Well, as long as we're here,

462
00:21:57,879 --> 00:21:59,713
we might as well talk
about your recovery.

463
00:21:59,732 --> 00:22:01,682
There's a detox treatment,
it's called buprenorphine.

464
00:22:01,716 --> 00:22:03,234
Bupawhat?

465
00:22:03,268 --> 00:22:04,936
It makes it easier
to come off the stronger stuff.

466
00:22:04,987 --> 00:22:06,387
It also eases the pain.

467
00:22:06,405 --> 00:22:08,022
That's just the first step.

468
00:22:08,056 --> 00:22:09,357
What's the second?

469
00:22:09,391 --> 00:22:10,775
You need to talk to someone.

470
00:22:10,826 --> 00:22:12,893
I'm pretty sure
that if I told a shrink

471
00:22:12,911 --> 00:22:15,029
about the secret government
agency I work with,

472
00:22:15,063 --> 00:22:18,899
they would have me
committed.

473
00:22:18,917 --> 00:22:22,069
Nikita, any news
on our shapeshifting friend?

474
00:22:22,087 --> 00:22:23,404
Well, he came here
for a show,

475
00:22:23,422 --> 00:22:24,756
and you guys
are giving him nothing.

476
00:22:24,790 --> 00:22:26,270
We need him
to accomplish his mission,

477
00:22:26,291 --> 00:22:27,908
force him to exit.

478
00:22:27,926 --> 00:22:28,960
What do you have in mind?

479
00:22:29,011 --> 00:22:30,128
Kiss her.

480
00:22:30,179 --> 00:22:32,079
Are you joking?

481
00:22:32,097 --> 00:22:34,248
Michael, jokes are funny.
We're on a mission.

482
00:22:34,266 --> 00:22:36,801
Okay, be a good, little spy,
and kiss her.

483
00:22:36,852 --> 00:22:45,593
♪

484
00:22:45,611 --> 00:22:47,945
It's okay.

485
00:22:47,980 --> 00:22:52,984
♪

486
00:22:53,035 --> 00:22:54,485
Just when I thought

487
00:22:54,536 --> 00:22:56,737
this couldn't get
any more uncomfortable.

488
00:22:56,771 --> 00:22:59,157
She ratchets it
to a whole new level.

489
00:22:59,208 --> 00:23:07,215
♪

490
00:23:20,662 --> 00:23:22,513
[Camera shutter clicking]

491
00:23:22,564 --> 00:23:30,321
♪

492
00:23:35,360 --> 00:23:36,360
Gotcha.

493
00:23:47,429 --> 00:23:49,563
Birkhoff,
do you have an image?

494
00:23:49,597 --> 00:23:51,704
Yeah, but it's not
gonna do much good.

495
00:23:51,706 --> 00:23:52,636
He's gonna change up his look

496
00:23:52,637 --> 00:23:54,721
to screw
with my street cam algorithms.

497
00:23:54,756 --> 00:23:56,890
I'm gonna have
to do this manual.

498
00:23:56,924 --> 00:23:59,142
Call it out.

499
00:24:06,551 --> 00:24:08,902
Get ready to adjust
your image for tan raincoat.

500
00:24:47,024 --> 00:24:49,609
I lost him.

501
00:24:49,644 --> 00:24:52,646
12th and Bennett.
Probably went out the front.

502
00:24:56,150 --> 00:24:57,450
Got him.

503
00:24:57,485 --> 00:25:00,070
He just hopped in a cab
off Bennett.

504
00:25:00,104 --> 00:25:01,655
Following him now.

505
00:25:04,375 --> 00:25:06,276
Birkhoff, you got him?

506
00:25:06,294 --> 00:25:07,494
I'm on the leader.

507
00:25:13,784 --> 00:25:15,118
Go.
Go, go, go.

508
00:25:19,623 --> 00:25:21,124
Okay, he's at 69th,

509
00:25:21,142 --> 00:25:23,343
just off Amsterdam Ave.

510
00:25:38,659 --> 00:25:42,529
523 69th Street,
Apartment One.

511
00:26:07,688 --> 00:26:09,155
[Beeping]

512
00:26:15,613 --> 00:26:18,315
Got it.

513
00:26:18,349 --> 00:26:20,650
He's transmitting directly
to an I.P. address

514
00:26:20,684 --> 00:26:22,352
in Quebec City.

515
00:26:22,370 --> 00:26:24,520
Pulling the coordinates now.

516
00:26:24,538 --> 00:26:26,039
He's all yours.

517
00:26:26,073 --> 00:26:27,240
Oh, yeah.

518
00:26:27,291 --> 00:26:28,825
[Door bursts open]

519
00:26:28,859 --> 00:26:31,578
Hey.

520
00:26:31,629 --> 00:26:33,546
Ready for your close-up?

521
00:26:40,888 --> 00:26:43,539
Birkhoff, got some trash
for pickup.

522
00:26:43,557 --> 00:26:45,175
You guys should be set.

523
00:26:45,209 --> 00:26:47,377
Wish I was going with you.

524
00:26:47,395 --> 00:26:49,379
You should be here.

525
00:26:49,397 --> 00:26:51,014
Birkhoff's gonna need someone
to watch his back

526
00:26:51,048 --> 00:26:53,716
when he starts
the deactivation.

527
00:26:53,734 --> 00:26:55,602
Who watches the Watchman?

528
00:26:55,653 --> 00:26:57,437
Did you kick him
in the peeping Toms?

529
00:26:57,488 --> 00:26:59,055
Yeah.

530
00:26:59,073 --> 00:27:01,725
Speaking of, there are
a lot more photos on this

531
00:27:01,759 --> 00:27:03,410
than we actually thought.

532
00:27:03,444 --> 00:27:04,694
Eww. What?

533
00:27:04,728 --> 00:27:06,279
Well, he's got
a couple shots

534
00:27:06,330 --> 00:27:08,698
of you proposing to me
in Tribeca.

535
00:27:08,733 --> 00:27:10,250
- What?
- Mm-hmm.

536
00:27:10,284 --> 00:27:11,918
After I took ten showers,

537
00:27:11,953 --> 00:27:14,070
I was thinking it might
actually be a nice keepsake.

538
00:27:16,590 --> 00:27:21,094
Can you give this to Ryan?
Yes, absolutely.

539
00:27:21,128 --> 00:27:22,262
Hey.

540
00:27:22,296 --> 00:27:23,630
I know it's been
a rough day,

541
00:27:23,681 --> 00:27:24,881
but we'll talk
about your relapse

542
00:27:24,915 --> 00:27:26,299
when I get back, okay?

543
00:27:28,936 --> 00:27:32,022
- Be careful.
- Okay.

544
00:27:33,474 --> 00:27:35,775
It's a two-hour flight
to Quebec City.

545
00:27:35,810 --> 00:27:37,444
You can change
on the plane.

546
00:27:37,478 --> 00:27:39,729
Michael, do you think
I'm obsessed?

547
00:27:39,763 --> 00:27:41,448
What?

548
00:27:41,482 --> 00:27:43,066
With getting Amanda.

549
00:27:43,100 --> 00:27:44,951
That was our fake fight.

550
00:27:44,986 --> 00:27:47,654
I'm having trouble
keeping track.

551
00:27:47,705 --> 00:27:49,439
Yeah, Amanda
knows how to hurt us

552
00:27:49,457 --> 00:27:50,957
more than anyone else.

553
00:27:50,992 --> 00:27:54,277
I know that I won't be able
to breathe easy

554
00:27:54,295 --> 00:27:56,129
until she's gone.

555
00:27:56,163 --> 00:27:58,614
I just have this feeling
that something's gonna happen.

556
00:27:58,632 --> 00:28:00,500
[Zipper zips]

557
00:28:00,551 --> 00:28:02,585
Something.

558
00:28:02,619 --> 00:28:03,803
To Sonya?

559
00:28:06,957 --> 00:28:08,842
Hey.

560
00:28:08,893 --> 00:28:12,628
Nikita, we can't control
the future.

561
00:28:12,646 --> 00:28:14,798
What's important is,
whatever happens,

562
00:28:14,832 --> 00:28:18,101
we face it together.

563
00:28:18,135 --> 00:28:20,070
That's all
that matters to me.

564
00:28:25,809 --> 00:28:27,410
Let's finish this.

565
00:29:05,399 --> 00:29:07,067
We can't wait.

566
00:29:07,118 --> 00:29:08,735
We can't wait any longer.

567
00:29:08,786 --> 00:29:10,353
We've got to start
this thing now.

568
00:29:10,371 --> 00:29:11,905
Nikita and Michael
aren't in position yet.

569
00:29:11,956 --> 00:29:13,990
They're an hour outside
Amanda's location.

570
00:29:14,024 --> 00:29:15,241
Deactivation takes
three hours.

571
00:29:15,292 --> 00:29:17,026
Let's get this thing going.

572
00:29:17,044 --> 00:29:18,211
Okay, we haven't I.D.'ed
the second mole yet.

573
00:29:18,245 --> 00:29:19,579
We can't wait for that.

574
00:29:19,630 --> 00:29:21,364
What if the mole
has a check-in time?

575
00:29:21,382 --> 00:29:22,865
We don't know.

576
00:29:22,883 --> 00:29:24,584
We don't even know
if the mole is real.

577
00:29:24,635 --> 00:29:26,553
All I know,
the kill chip is active.

578
00:29:26,587 --> 00:29:28,505
I need to make it
the other way.

579
00:29:28,539 --> 00:29:29,722
Where do you want
to do this?

580
00:29:29,757 --> 00:29:31,707
Sublevel 12.

581
00:29:31,725 --> 00:29:33,760
Whoa,
Amanda's old torture room?

582
00:29:33,811 --> 00:29:35,945
Yeah, nobody goes down there.
We won't be bothered.

583
00:29:35,980 --> 00:29:38,264
How long will our suspects
be occupied?

584
00:29:38,315 --> 00:29:40,717
Four hours, tops.

585
00:29:40,751 --> 00:29:42,885
[Sighs]

586
00:29:45,556 --> 00:29:47,390
Do it.

587
00:29:47,408 --> 00:29:48,891
If anyone leaves,
I'll deal with them.

588
00:29:48,909 --> 00:29:52,412
I've got your back.

589
00:30:05,155 --> 00:30:07,239
Okay, I'm freaking out.

590
00:30:07,274 --> 00:30:09,074
Why are you
not freaking out?

591
00:30:09,109 --> 00:30:10,359
I don't see
how that would help.

592
00:30:10,393 --> 00:30:11,727
I'm focusing on the plan.

593
00:30:14,414 --> 00:30:16,749
There's gotta be another way
we can do this

594
00:30:16,783 --> 00:30:19,251
that doesn't involve
risking your life.

595
00:30:19,286 --> 00:30:22,354
We've already narrowed down
the list of suspects to four.

596
00:30:22,389 --> 00:30:24,123
They're under surveillance.

597
00:30:24,174 --> 00:30:28,076
So you can finally disable
this damn thing in my head.

598
00:30:28,094 --> 00:30:31,096
How can you be so sure
this is gonna work?

599
00:30:31,131 --> 00:30:34,583
I'm about to let you poke
at my brain with a needle.

600
00:30:37,920 --> 00:30:40,606
Apparently I trust you.

601
00:30:44,794 --> 00:30:46,395
[Elevator dings]

602
00:30:46,429 --> 00:30:49,264
Okay, come on.

603
00:30:51,868 --> 00:30:54,536
Make yourself comfortable.

604
00:30:59,492 --> 00:31:02,661
Okay, just lean forward.

605
00:31:04,547 --> 00:31:07,132
Just like that.

606
00:31:11,287 --> 00:31:13,255
Looks scary.

607
00:31:13,290 --> 00:31:16,475
Actually,
it's a very, uh...

608
00:31:16,509 --> 00:31:19,345
A simple procedure.

609
00:31:19,396 --> 00:31:20,796
Okay.

610
00:31:20,814 --> 00:31:22,681
Now just relax.

611
00:31:22,732 --> 00:31:26,318
Just...

612
00:31:26,353 --> 00:31:28,320
stay calm.

613
00:31:29,990 --> 00:31:31,790
Take deep breaths.

614
00:31:31,825 --> 00:31:33,525
[Breathes deeply]

615
00:31:43,503 --> 00:31:46,772
Okay, now this is just
a local anesthetic.

616
00:31:46,806 --> 00:31:48,540
A slight pinch.

617
00:32:03,189 --> 00:32:06,725
Gonna need you to hold
very still.

618
00:32:06,776 --> 00:32:08,510
Whatever you say,
Dr. Birkhoff.

619
00:32:08,528 --> 00:32:10,729
[Scoffs]

620
00:32:10,780 --> 00:32:12,681
I'm supposed to keep
asking you questions

621
00:32:12,699 --> 00:32:16,235
to make sure your brain's
functioning properly.

622
00:32:16,286 --> 00:32:20,539
I think the sarcasm quadrant
is working just fine.

623
00:32:20,573 --> 00:32:23,225
Ask away.

624
00:32:23,259 --> 00:32:24,693
Are you serious?

625
00:32:24,728 --> 00:32:27,146
Anything to distract me.

626
00:32:27,180 --> 00:32:29,081
Okay.

627
00:32:29,132 --> 00:32:31,884
Um...

628
00:32:31,918 --> 00:32:34,887
What are you gonna be
for Halloween this year?

629
00:32:34,921 --> 00:32:36,555
A princess.

630
00:32:36,589 --> 00:32:39,358
Oh, a princess, huh?

631
00:32:39,392 --> 00:32:40,709
Leia?

632
00:32:40,744 --> 00:32:43,228
Zelda.

633
00:32:43,263 --> 00:32:45,614
I knew
you were gonna be Zelda.

634
00:32:45,648 --> 00:32:47,883
Well,
then why'd you say Leia?

635
00:32:47,901 --> 00:32:49,401
Because it distracted you.

636
00:32:49,436 --> 00:32:51,770
Didn't it?

637
00:32:51,821 --> 00:32:54,073
Hard part's over.

638
00:33:02,582 --> 00:33:06,001
[Beeping]

639
00:33:21,918 --> 00:33:23,084
Agh, damn it!

640
00:33:23,103 --> 00:33:24,937
[Grunts]

641
00:33:24,971 --> 00:33:26,221
Stupid cart.

642
00:33:26,255 --> 00:33:28,273
That looks serious.

643
00:33:40,102 --> 00:33:42,704
- I'm gonna go to medical.
- Right.

644
00:33:46,609 --> 00:33:49,328
[Dials phone]

645
00:33:49,379 --> 00:33:50,913
[Phone rings]

646
00:33:50,947 --> 00:33:52,297
Server room.

647
00:33:52,332 --> 00:33:54,133
Yes, this is Alex.
Is Baker there?

648
00:33:54,167 --> 00:33:55,283
I've got a question.

649
00:33:55,301 --> 00:33:57,419
You just missed him.

650
00:33:57,453 --> 00:33:58,787
He's headed to medical.

651
00:33:58,805 --> 00:34:01,456
Accidentally cut himself.

652
00:34:14,287 --> 00:34:17,138
Did Baker come by here?

653
00:34:30,370 --> 00:34:32,004
I don't see anything.

654
00:34:32,038 --> 00:34:34,322
Movement, second left.

655
00:34:37,177 --> 00:34:38,794
Ah.

656
00:34:38,828 --> 00:34:40,679
Now I can't get
a clear shot.

657
00:34:40,713 --> 00:34:43,331
We're gonna have to go inside,
up close and personal.

658
00:34:43,349 --> 00:34:45,384
We can't risk breach until
Sonya's chip is deactivated.

659
00:34:45,435 --> 00:34:46,802
Birkhoff,
how is she?

660
00:34:46,836 --> 00:34:49,421
47% and climbing.

661
00:34:51,340 --> 00:34:53,892
You always did like
the recruits, didn't you?

662
00:34:53,943 --> 00:34:56,011
Your friend Marcel
contacted Ari.

663
00:34:56,029 --> 00:34:57,813
He's willing to meet,
but only if you're there.

664
00:34:57,847 --> 00:34:59,631
- Where?
- Serbia.

665
00:34:59,666 --> 00:35:01,366
I've got a Netjet waiting
for you at the local airport.

666
00:35:01,401 --> 00:35:03,535
I hate Serbia.

667
00:35:03,570 --> 00:35:06,538
But at least I'll get
some work done on the plane.

668
00:35:27,227 --> 00:35:28,376
Lost?

669
00:35:28,394 --> 00:35:30,712
Cut myself.

670
00:35:30,730 --> 00:35:32,047
Going to medical.

671
00:35:32,065 --> 00:35:33,982
You're about 12 floors off.

672
00:35:36,486 --> 00:35:38,053
What does Amanda have on you?

673
00:35:38,087 --> 00:35:41,389
What does she have?

674
00:35:41,407 --> 00:35:45,894
She has my loyalty.
She's always had it.

675
00:35:45,912 --> 00:35:48,947
You're the traitor here,
and traitors die.

676
00:35:53,970 --> 00:35:56,171
- What's happening?
- I don't know.

677
00:36:06,966 --> 00:36:08,383
What the hell's
going on out there?

678
00:36:08,418 --> 00:36:09,801
It was Baker
in the server room

679
00:36:09,852 --> 00:36:10,969
with the candlestick.

680
00:36:11,020 --> 00:36:12,971
Baker, really?
Dude had skills.

681
00:36:13,006 --> 00:36:14,723
I never liked him.

682
00:36:14,757 --> 00:36:16,224
Guy was a douche bag.

683
00:36:16,258 --> 00:36:18,644
You should call Nikki,
tell her the good news.

684
00:36:18,695 --> 00:36:19,811
Is it green for Amanda?

685
00:36:19,862 --> 00:36:22,948
We're at 72%.

686
00:36:22,982 --> 00:36:24,566
So the mole is down,
but the chip is active?

687
00:36:24,600 --> 00:36:26,568
- Correct.
- Where are we at?

688
00:36:26,602 --> 00:36:30,072
- 72%.
- Minutes, Alex.

689
00:36:30,106 --> 00:36:32,724
Nikita.

690
00:36:32,759 --> 00:36:34,576
B, how many minutes?

691
00:36:34,610 --> 00:36:35,794
Eh, five, six?

692
00:36:35,828 --> 00:36:36,995
Five or six.

693
00:36:37,046 --> 00:36:38,279
Is it five, or is it six?

694
00:36:38,298 --> 00:36:40,949
Nikita, look.

695
00:36:42,502 --> 00:36:43,952
She's out of pocket.

696
00:36:43,970 --> 00:36:45,253
Change of plan.
She's on the move.

697
00:36:45,287 --> 00:36:46,471
We're on the move.
Damn it.

698
00:37:01,588 --> 00:37:03,456
- You're too close.
- We can't lose her.

699
00:37:13,634 --> 00:37:15,334
That's strange.

700
00:37:15,352 --> 00:37:18,187
The weather inside Division
hasn't changed at all.

701
00:37:18,222 --> 00:37:19,772
That's good, right?

702
00:37:19,807 --> 00:37:22,458
I mean, there's been
no refresh in the data,

703
00:37:22,493 --> 00:37:23,893
no update at all.

704
00:37:31,151 --> 00:37:33,519
[Sighs]

705
00:37:39,526 --> 00:37:41,410
It's done.
It's done?

706
00:37:41,461 --> 00:37:43,412
Seymour?

707
00:37:43,463 --> 00:37:45,698
You're safe.

708
00:37:45,716 --> 00:37:47,700
Nikita, chip is down.

709
00:37:47,718 --> 00:37:49,418
We're green to strike.

710
00:37:49,469 --> 00:37:50,469
[Engine revs]

711
00:38:07,754 --> 00:38:09,906
[Tires screeching]

712
00:38:09,940 --> 00:38:11,440
[Horns honking]

713
00:38:32,763 --> 00:38:34,297
It's Nikita.

714
00:38:34,348 --> 00:38:36,248
How did she--

715
00:38:36,266 --> 00:38:37,466
[dialing]

716
00:38:37,517 --> 00:38:41,270
[Beeping]

717
00:38:41,305 --> 00:38:43,422
Birkhoff!

718
00:38:58,939 --> 00:39:00,156
What are you doing?

719
00:39:00,207 --> 00:39:01,958
They're shooting at us.

720
00:39:01,992 --> 00:39:03,326
Wait!

721
00:39:05,662 --> 00:39:06,796
Grenade!

722
00:39:23,146 --> 00:39:25,147
Anne, stop.

723
00:39:25,182 --> 00:39:26,482
Do not kill her.

724
00:39:26,516 --> 00:39:27,483
[Groaning]

725
00:39:27,517 --> 00:39:29,301
Michael.

726
00:39:29,319 --> 00:39:31,020
Are you okay?

727
00:39:31,071 --> 00:39:33,940
My arm's stuck.

728
00:39:33,974 --> 00:39:37,193
[Groans]

729
00:39:50,257 --> 00:39:55,544
[Gunshots]

730
00:40:07,024 --> 00:40:08,057
Anne!

731
00:40:36,303 --> 00:40:37,586
[Groans]

732
00:41:03,246 --> 00:41:06,198
Nikita, just go.

733
00:41:06,232 --> 00:41:08,617
No, the tank's gonna blow.

734
00:41:08,668 --> 00:41:11,037
I know, I want you to live.
Just go, please.

735
00:41:11,071 --> 00:41:13,238
I love you.
Damn it, just go!

736
00:41:15,092 --> 00:41:16,742
I love you.

737
00:41:33,427 --> 00:41:35,260
Aghh!

738
00:41:40,534 --> 00:41:41,734
Michael.

739
00:41:41,768 --> 00:41:44,320
We gotta go,
it's gonna blow.

740
00:42:00,214 --> 00:42:05,214
== sync, corrected by <font color="#00FF00">elderman</font> ==

