﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:01,477
Previously on Banshee.

2
00:00:01,602 --> 00:00:03,103
Whores, gambling, drugs

3
00:00:03,228 --> 00:00:06,337
All crooked ways in Banshee leads to
one man and that's Kai Proctor.

4
00:00:06,462 --> 00:00:08,996
You heard about the Schumacher boys right?
They found these

5
00:00:09,121 --> 00:00:11,869
in the dead boy's pocket...
you ever see pills like that before?

6
00:00:11,994 --> 00:00:13,674
- Rebecca we can't...
- Shut up.

7
00:00:14,512 --> 00:00:16,449
To keeping secrets.

8
00:00:16,574 --> 00:00:19,175
- Anastasia.
- Just take the diamonds.

9
00:00:19,300 --> 00:00:21,966
- Consider him dead.
- I want him.

10
00:00:22,091 --> 00:00:23,984
- You're under arrest.
- Come and get me.

11
00:00:26,528 --> 00:00:27,825
Hood! Enough!

12
00:00:27,950 --> 00:00:30,813
People here, do you know why
they're afraid of me?

13
00:00:30,938 --> 00:00:34,670
`Cause they should be.
Maybe you should be too.

14
00:00:41,103 --> 00:00:44,206
<i>( panting, kissing )</i>

15
00:01:03,705 --> 00:01:05,506
Come this way, come this way.

16
00:01:05,540 --> 00:01:07,141
Turn over.

17
00:01:27,566 --> 00:01:29,701
( grunts )

18
00:01:37,243 --> 00:01:39,511
Mmm.

19
00:01:42,782 --> 00:01:45,384
( panting )

20
00:01:51,360 --> 00:01:54,496
- You good?
- Mm-hmm.

21
00:01:55,398 --> 00:01:57,900
Was it okay for you?

22
00:01:57,935 --> 00:01:59,869
Yeah, of course.

23
00:02:00,805 --> 00:02:02,172
Are you sure?

24
00:02:02,206 --> 00:02:05,109
You're usually
a little more animated.

25
00:02:05,143 --> 00:02:07,177
It was a quiet one.

26
00:02:07,212 --> 00:02:08,812
Well, that's no fun.

27
00:02:08,847 --> 00:02:11,815
Come on, let's see if we
can make some noise, huh?

28
00:02:11,849 --> 00:02:15,585
( laughs ) Oh, honey.

29
00:02:15,620 --> 00:02:17,888
It's okay.

30
00:02:17,922 --> 00:02:20,824
Honey, not now.

31
00:02:23,027 --> 00:02:25,562
What is it?

32
00:02:25,596 --> 00:02:28,631
Nothing. I'm just...
I'm just a little spent.

33
00:02:32,404 --> 00:02:34,038
You're sure there's
nothing wrong?

34
00:02:34,073 --> 00:02:35,774
It's fine.

35
00:02:37,443 --> 00:02:40,079
I'm gonna grab
a glass of water.

36
00:02:55,998 --> 00:02:58,232
( sighs )

37
00:02:58,300 --> 00:03:00,368
<i>( crickets chirping )</i>

38
00:03:25,431 --> 00:03:27,599
<i>( owl hooting )</i>

39
00:03:40,115 --> 00:03:43,284
<i>( theme music playing )</i>

40
00:04:41,739 --> 00:04:46,766
Sync and correction by GeirDM
www.addic7ed.com

41
00:04:56,226 --> 00:04:58,828
<i>( alarm blaring )</i>

42
00:05:04,534 --> 00:05:06,435
Fuck!

43
00:05:06,470 --> 00:05:08,771
( yells )

44
00:05:12,076 --> 00:05:14,044
( exhales )

45
00:05:23,220 --> 00:05:25,421
( exhales )

46
00:05:30,194 --> 00:05:33,730
( cell phone chiming )

47
00:05:40,405 --> 00:05:42,640
Hello.
Where's my fuckin' money?

48
00:05:42,674 --> 00:05:45,576
- I'm in a bit of a bind.
- <i>And you're calling me.</i>

49
00:05:45,610 --> 00:05:48,579
Am I the only one
detecting a pattern here?

50
00:05:48,613 --> 00:05:50,047
I'm on a take. I got boxed.

51
00:05:50,081 --> 00:05:52,850
- <i>Where are you?</i>
- State Museum, Harrisburg.

52
00:05:52,884 --> 00:05:54,869
- The State Museum. How
the mighty have fallen.

53
00:05:54,870 --> 00:05:56,854
- ( Men laughing )

54
00:05:56,889 --> 00:05:59,891
I'll bet she could suck the
chrome off a trailer hitch.

55
00:05:59,925 --> 00:06:01,893
Lucas:
<i>It's a Modigliani exhibit.</i>

56
00:06:01,927 --> 00:06:03,378
I don't know which I find
harder to believe...

57
00:06:03,379 --> 00:06:04,829
that there's a Modigliani

58
00:06:04,864 --> 00:06:07,966
<i>in Harrisburg or that you got
boxed in a State Museum.</i>

59
00:06:08,001 --> 00:06:10,169
There was no box
in the schematics, Job.

60
00:06:10,203 --> 00:06:12,939
Well, not in the ones
you were looking at, baby.

61
00:06:12,973 --> 00:06:15,742
Oh, look, the alarm's
got a dialer.

62
00:06:15,776 --> 00:06:17,044
- State police are responding.
ETA... six minutes.

63
00:06:17,045 --> 00:06:18,311
- ( Men laughing )

64
00:06:18,345 --> 00:06:20,413
Man: I'm telling you,
you should ask her out.

65
00:06:20,448 --> 00:06:23,817
Job, I can barely hear you.
Can you turn this shit off?

66
00:06:23,852 --> 00:06:25,386
<i>( alarm stops )</i>

67
00:06:25,420 --> 00:06:26,954
- <i>Is it off?</i>
- Yeah.

68
00:06:26,988 --> 00:06:28,488
Then I'm in there with you.

69
00:06:28,523 --> 00:06:30,157
<i>And I'm gonna get you out.</i>

70
00:06:30,191 --> 00:06:31,892
Okay. Is there
a manual release?

71
00:06:31,927 --> 00:06:34,995
<i>Not one that you can reach</i>
<i>without a blowtorch.</i>

72
00:06:35,030 --> 00:06:37,431
What's behind these walls?

73
00:06:37,465 --> 00:06:39,900
Solid stone. Someone knew
what they were doing.

74
00:06:39,968 --> 00:06:42,737
( yells )

75
00:06:43,705 --> 00:06:46,807
( screams )

76
00:06:46,875 --> 00:06:48,575
( hyperventilating )

77
00:06:48,610 --> 00:06:50,544
<i>( door clangs )</i>

78
00:06:50,578 --> 00:06:52,446
<i>( shouts )</i>

79
00:06:54,750 --> 00:06:57,918
<i>( cell phone vibrating )</i>

80
00:07:01,456 --> 00:07:03,056
Hold on a second.

81
00:07:05,159 --> 00:07:06,859
- Hello?
- Carrie: <i>Oh.</i>

82
00:07:06,894 --> 00:07:09,562
I figured I'd get
your voice mail.

83
00:07:09,597 --> 00:07:13,333
- I keep odd hours.
- <i>We need to talk.</i>

84
00:07:13,367 --> 00:07:15,168
Now is not really
an ideal time.

85
00:07:15,202 --> 00:07:17,203
Really? Well, it's the
middle of the night

86
00:07:17,237 --> 00:07:18,972
and I'm sneaking out
to my backyard

87
00:07:19,006 --> 00:07:21,174
because I haven't slept a single
night since you showed up.

88
00:07:21,208 --> 00:07:23,576
<i>You're putting me</i>
<i>and my family at risk.</i>

89
00:07:23,610 --> 00:07:24,977
- Hold on.
- ( Beeps )

90
00:07:25,012 --> 00:07:29,015
- <i>Job.</i>
- I know you did not just take a call

91
00:07:29,049 --> 00:07:30,983
<i>while I'm trying to save</i>
<i>your pasty, dumb ass.</i>

92
00:07:31,018 --> 00:07:32,485
Where are the cops, Job?

93
00:07:32,519 --> 00:07:33,953
Three minutes away.

94
00:07:33,988 --> 00:07:35,922
I am looking for an override.

95
00:07:35,956 --> 00:07:38,958
- <i>Look harder!</i>
- ( Laughing )

96
00:07:38,993 --> 00:07:42,462
Hey, Mama, you suck
any dick yet tonight?

97
00:07:42,496 --> 00:07:44,264
Man: Yeah, like...
like maybe your own?

98
00:07:44,298 --> 00:07:46,065
- ( laughter )
- Well, yeah, yeah.

99
00:07:46,100 --> 00:07:48,969
Wait, do you ever get bored
and tit-fuck yourself?

100
00:07:49,003 --> 00:07:51,338
- <i>( men laugh )</i>
- Man: <i>Ooh, she's gettin' pissy.</i>

101
00:07:51,372 --> 00:07:54,541
- Man #2: <i>Oh, yeah.</i>
- Man #3: <i>I think she's upset.</i>

102
00:07:54,575 --> 00:07:57,644
- I'll be right back.
- Lucas: <i>What?</i>

103
00:07:57,678 --> 00:07:59,479
Job!

104
00:08:01,582 --> 00:08:03,082
Man: Oh, we pissed him off.

105
00:08:03,117 --> 00:08:05,051
Man #2: <i>Oh, yeah, we
did piss her off.</i>

106
00:08:05,085 --> 00:08:06,886
- ( laughing )
- I think she likes you.

107
00:08:06,921 --> 00:08:08,621
Hey, sweetie.

108
00:08:11,926 --> 00:08:14,895
Sit your bitch-asses down.

109
00:08:17,299 --> 00:08:21,168
Now I am going
back to my table.

110
00:08:21,202 --> 00:08:24,372
And the next one of you
that gets up out of this booth

111
00:08:24,406 --> 00:08:25,907
is gonna be pissing
sitting down

112
00:08:25,941 --> 00:08:28,877
for the rest of his life.

113
00:08:30,880 --> 00:08:32,598
- It's Zack's Diner, just
off the interstate...

114
00:08:32,599 --> 00:08:34,316
- Oh, sure, narc on a sister.

115
00:08:34,351 --> 00:08:36,352
She... I mean, he has a knife.

116
00:08:36,386 --> 00:08:37,787
Lucas: <i>Job!</i>

117
00:08:37,821 --> 00:08:39,422
<i>Now we both on the clock.</i>

118
00:08:39,456 --> 00:08:41,490
- Yeah, I'll be right back.
- ( Beeps )

119
00:08:41,525 --> 00:08:42,958
<i>Ana.</i>

120
00:08:42,993 --> 00:08:44,726
- It's Carrie.
- <i>Listen,</i>

121
00:08:44,761 --> 00:08:46,128
we're gonna have to talk
some other time.

122
00:08:46,162 --> 00:08:47,897
No, I don't wanna have
another conversation with you.

123
00:08:47,931 --> 00:08:49,966
You need to stop this
for both of our sakes.

124
00:08:50,000 --> 00:08:51,367
- Hold on.
- ( Beeps )

125
00:08:51,402 --> 00:08:53,603
<i>Job, I need this door open now!</i>

126
00:08:53,637 --> 00:08:56,573
Job? You're talking to Job?

127
00:08:56,607 --> 00:08:58,241
Jesus Christ, you're on a take?

128
00:08:58,276 --> 00:08:59,743
Listen, I'm in a jam.

129
00:08:59,777 --> 00:09:02,512
You're on a take. Oh, my God.

130
00:09:02,546 --> 00:09:05,048
I got boxed. Fuck.

131
00:09:05,116 --> 00:09:07,417
( hyperventilating )

132
00:09:09,787 --> 00:09:11,588
Carrie: <i>Okay.</i>

133
00:09:14,092 --> 00:09:16,226
<i>Okay.</i>

134
00:09:16,261 --> 00:09:18,362
<i>It's okay.</i>

135
00:09:18,396 --> 00:09:20,397
Just breathe.

136
00:09:20,431 --> 00:09:23,033
( breathing slows )

137
00:09:23,935 --> 00:09:26,036
<i>Now, where are you?</i>

138
00:09:28,473 --> 00:09:31,575
State Museum, Harrisburg.

139
00:09:31,610 --> 00:09:35,078
<i>It's okay.</i>
<i>Job will back-door it.</i>

140
00:09:35,146 --> 00:09:37,046
<i>Get back to him now.</i>

141
00:09:37,081 --> 00:09:39,249
Okay.

142
00:09:44,554 --> 00:09:47,589
- <i>( sirens blaring )</i>
- Job, I hear sirens.

143
00:09:47,624 --> 00:09:49,791
- <i>( keyboard clicking )</i>
- One second.

144
00:09:49,859 --> 00:09:51,460
I've got an override.

145
00:09:52,762 --> 00:09:54,363
Nothing's happening. Come on.

146
00:09:54,397 --> 00:09:57,165
- Wait for it.
- <i>Come on!</i>

147
00:09:57,200 --> 00:09:58,767
Now would be good.

148
00:09:58,802 --> 00:10:00,536
Done.

149
00:10:01,872 --> 00:10:04,506
<i>( police radio chatter )</i>

150
00:10:04,541 --> 00:10:07,509
Dispatch, please advise
we're sweeping the east hallway.

151
00:10:21,557 --> 00:10:23,657
( grunts )

152
00:10:23,692 --> 00:10:26,260
<i>( police radio chatter )</i>

153
00:10:35,236 --> 00:10:36,804
Ladies.

154
00:10:40,008 --> 00:10:42,643
Bitches. ( Scoffs )

155
00:10:51,686 --> 00:10:54,421
<i>( police radio chatter )</i>

156
00:11:00,562 --> 00:11:03,631
( siren blaring )

157
00:11:04,666 --> 00:11:07,235
Officer: Miller, that you?

158
00:11:07,269 --> 00:11:08,736
Shots fired!

159
00:11:08,771 --> 00:11:10,571
<i>Suspect is on the move on foot,</i>

160
00:11:10,606 --> 00:11:12,907
<i>heading down North Street</i>
<i>to 83rd.</i>

161
00:11:12,942 --> 00:11:15,076
<i>He's wearing Miller's badge.</i>

162
00:11:16,112 --> 00:11:17,946
<i>( gunshots )</i>

163
00:11:21,618 --> 00:11:24,453
<i>( officers shouting )</i>

164
00:11:27,089 --> 00:11:29,458
<i>Unit 3, respond.</i>

165
00:11:32,695 --> 00:11:35,163
Officer: <i>Right there!
Right there!</i>

166
00:11:38,000 --> 00:11:40,301
( sirens chirp )

167
00:11:44,239 --> 00:11:47,008
( panting )

168
00:11:48,844 --> 00:11:52,013
Officer: <i>Cover the entrance.</i>

169
00:11:52,047 --> 00:11:55,683
<i>( police radio chatter )</i>

170
00:12:01,657 --> 00:12:02,991
Start moving through here.

171
00:12:03,025 --> 00:12:05,661
( radio chatter )

172
00:12:16,573 --> 00:12:18,674
Officer: <i>Over there!</i>

173
00:12:23,447 --> 00:12:27,183
Officer: <i>We got the exits.
He's got nowhere to go.</i>

174
00:12:27,217 --> 00:12:30,253
<i>Over there! Go! Go!</i>

175
00:12:36,094 --> 00:12:39,963
<i>Move! Move! I see him.</i>

176
00:12:46,337 --> 00:12:48,639
( sirens wailing )

177
00:13:07,191 --> 00:13:10,761
- <i>( sirens blaring )</i>
- ( Panting )

178
00:13:17,902 --> 00:13:20,236
( hyperventilating )

179
00:13:24,908 --> 00:13:26,642
( breathing slows )

180
00:13:29,079 --> 00:13:31,514
I like that.

181
00:13:46,132 --> 00:13:47,599
<i>On three!</i>

182
00:13:47,667 --> 00:13:49,901
One, two...

183
00:13:54,240 --> 00:13:56,941
three, three, three!

184
00:14:01,747 --> 00:14:03,781
( breathing heavily )

185
00:14:08,921 --> 00:14:12,057
- Hi.
- Hi.

186
00:14:27,909 --> 00:14:29,476
How much does he know?

187
00:14:29,511 --> 00:14:31,278
Don't worry about Sugar.

188
00:14:31,312 --> 00:14:33,080
<i>He's one of us.</i>

189
00:14:33,148 --> 00:14:34,748
There is no us.

190
00:14:37,252 --> 00:14:39,420
That was some solid driving.

191
00:14:39,454 --> 00:14:41,288
You're still sharp.

192
00:14:43,491 --> 00:14:45,960
Hey, I didn't ask you
to come, you know?

193
00:14:45,994 --> 00:14:47,862
I didn't do it for you.

194
00:14:47,896 --> 00:14:50,364
If you go down, we both
end up on Rabbit's radar.

195
00:14:50,399 --> 00:14:52,500
Well, I guess we're
in it together, then.

196
00:14:56,939 --> 00:14:58,941
This is my life you're risking.

197
00:14:58,975 --> 00:15:01,127
- I had it handled.

198
00:15:01,128 --> 00:15:03,278
- Yeah, everything was
going right on schedule.

199
00:15:03,312 --> 00:15:04,779
- Mm-hmm.
- ( Both laugh )

200
00:15:04,813 --> 00:15:07,547
What is it with you?

201
00:15:07,582 --> 00:15:11,251
You're still the same reckless
thrill junkie you were 15 years ago.

202
00:15:11,285 --> 00:15:13,553
<i>This whole sheriff thing</i>
<i>you're doing...</i>

203
00:15:13,587 --> 00:15:15,655
it's one long bungee jump
without a cord.

204
00:15:15,689 --> 00:15:16,990
- You're not so different.

205
00:15:16,991 --> 00:15:18,291
- I'm not out there risking
everything for the thrill.

206
00:15:18,325 --> 00:15:20,560
I wasn't the one
driving the getaway car.

207
00:15:25,599 --> 00:15:28,401
- Shut up.
- I'm serious.

208
00:15:28,436 --> 00:15:30,904
So am I. Shut the fuck up.

209
00:15:33,808 --> 00:15:36,643
<i>( door closes, engine starts )</i>

210
00:15:43,584 --> 00:15:45,285
( sighs )

211
00:15:45,319 --> 00:15:47,621
What, sheriff wasn't
good enough?

212
00:15:47,655 --> 00:15:49,123
Now you want to be a statey?

213
00:15:49,157 --> 00:15:51,191
I had to improvise.

214
00:15:51,226 --> 00:15:53,860
You get the painting?

215
00:15:53,895 --> 00:15:56,096
Once a job goes south,

216
00:15:56,131 --> 00:15:58,031
always leave the take behind.

217
00:15:59,000 --> 00:16:01,902
So all that work for nothing.

218
00:16:01,936 --> 00:16:04,671
Maybe not.

219
00:16:08,910 --> 00:16:11,278
( panting )

220
00:16:26,093 --> 00:16:28,428
<i>( train whistle blows )</i>

221
00:16:30,231 --> 00:16:32,432
( clinking )

222
00:16:44,212 --> 00:16:45,712
What?

223
00:16:48,749 --> 00:16:50,584
Nothing.

224
00:17:13,543 --> 00:17:15,311
<i>( train whistle blows )</i>

225
00:17:18,649 --> 00:17:21,685
- Sheriff.
- Miss Moody.

226
00:17:21,719 --> 00:17:24,655
Kat.

227
00:17:24,689 --> 00:17:27,658
Are we on a first-name
basis now?

228
00:17:29,328 --> 00:17:31,629
The Moody boys
are gunning for you.

229
00:17:31,663 --> 00:17:34,565
You killed their brother and
they're not gonna let that sit.

230
00:17:37,369 --> 00:17:40,171
Why would you warn me?

231
00:17:40,205 --> 00:17:41,772
That's not the right question.

232
00:17:41,807 --> 00:17:43,407
What is, then?

233
00:17:43,441 --> 00:17:46,677
The question is
why aren't you scared?

234
00:17:50,682 --> 00:17:52,916
You have a good morning, Kat.

235
00:17:57,088 --> 00:18:00,423
- What was that about?
- Just a friendly chat.

236
00:18:00,458 --> 00:18:02,492
With the widow
of the man you killed?

237
00:18:02,527 --> 00:18:04,294
Yeah.

238
00:18:04,329 --> 00:18:06,263
I'm funny that way.

239
00:18:06,297 --> 00:18:08,798
Sheriff, you sure you wanna be

240
00:18:08,833 --> 00:18:10,901
<i>showing up to work</i>
<i>looking like that?</i>

241
00:18:10,935 --> 00:18:13,136
Pick your battles, Brock.

242
00:18:13,171 --> 00:18:15,038
All right, fine.

243
00:18:15,073 --> 00:18:18,141
Tell it to the senator.
He's in your office.

244
00:18:34,426 --> 00:18:36,627
Senator Schumacher.

245
00:18:36,661 --> 00:18:39,596
There's a lacrosse stick
in my bed.

246
00:18:40,565 --> 00:18:42,166
Excuse me?

247
00:18:43,935 --> 00:18:46,337
Syracuse, Hopkins...

248
00:18:46,371 --> 00:18:50,173
all the schools
were all after Reed,

249
00:18:50,208 --> 00:18:52,709
offering him full rides.

250
00:18:53,811 --> 00:18:56,113
He was lightning on the field.

251
00:19:01,519 --> 00:19:04,255
Now he's dead, and my wife...

252
00:19:05,724 --> 00:19:08,760
<i>she's got his lacrosse
stick in our bed,</i>

253
00:19:08,795 --> 00:19:11,730
holding onto it
every night as she cries.

254
00:19:11,764 --> 00:19:14,433
I'm... sorry for your loss.

255
00:19:14,467 --> 00:19:16,869
I'm not here for your sympathy.

256
00:19:16,937 --> 00:19:18,637
I want justice.

257
00:19:21,274 --> 00:19:23,775
You made enough arrests that ATF
has practically closed the case,

258
00:19:23,810 --> 00:19:25,444
never mind that this
guy Hanson seems

259
00:19:25,445 --> 00:19:27,078
to have disappeared
into thin air.

260
00:19:27,112 --> 00:19:30,281
- It's federal jurisdiction.
- Fuck jurisdiction!

261
00:19:34,053 --> 00:19:37,956
This happened in your
town, Sheriff Hood.

262
00:19:37,990 --> 00:19:40,191
His blood is on your hands.

263
00:19:45,864 --> 00:19:48,699
You sleep with that
in your bed.

264
00:19:52,971 --> 00:19:54,939
( bangs )

265
00:20:10,623 --> 00:20:12,274
- <i>( button clicks )</i>

266
00:20:12,275 --> 00:20:13,925
- Alma, get me the number
of the high school.

267
00:20:20,733 --> 00:20:22,767
Who are you looking for again?

268
00:20:22,801 --> 00:20:26,437
Your telling us
about Hanson was helpful,

269
00:20:26,504 --> 00:20:28,138
but he's disappeared.

270
00:20:28,173 --> 00:20:31,008
So we're looking for anyone else
that might have been involved,

271
00:20:31,043 --> 00:20:34,078
someone who might be able
to lead us to Hanson

272
00:20:34,112 --> 00:20:36,647
or tell us where
that bad E came from.

273
00:20:36,681 --> 00:20:38,883
Hanson was getting
his stuff from somewhere.

274
00:20:38,917 --> 00:20:43,722
God, how can one town
have so many scumbags?

275
00:20:49,929 --> 00:20:51,997
Hey, him.

276
00:20:52,032 --> 00:20:54,667
- I know him.
- You know him how?

277
00:20:54,701 --> 00:20:58,403
Hanson and his guys beat
the crap out of this guy.

278
00:20:58,437 --> 00:21:01,839
I don't know why, but it was
the day before the rave.

279
00:21:01,907 --> 00:21:03,674
Arno Webber.

280
00:21:03,709 --> 00:21:05,743
I played Pop Warner with him.

281
00:21:05,777 --> 00:21:08,446
He's pretty small-time, but no
stranger to the penal system.

282
00:21:08,480 --> 00:21:09,947
He lives over
in Hitler's Bunker.

283
00:21:09,982 --> 00:21:12,584
- Hitler's Bunker?
- <i>It's just some run-down apartments</i>

284
00:21:12,618 --> 00:21:15,119
- <i>where the Aryan Nation guys hang out.</i>
- <i>( Door opens )</i>

285
00:21:15,187 --> 00:21:17,288
What the hell is this?

286
00:21:17,356 --> 00:21:20,157
You have no right to bring her
in here without asking me.

287
00:21:20,191 --> 00:21:22,259
Chillax, Mom.
I'm not in trouble.

288
00:21:22,293 --> 00:21:23,827
Deva was just helping us with...

289
00:21:23,861 --> 00:21:27,397
If you want to see or speak to
my daughter, you ask me first.

290
00:21:32,736 --> 00:21:37,372
I'm sorry, Mrs. Hopewell.

291
00:21:38,841 --> 00:21:41,176
Come on, baby, let's go.

292
00:21:41,211 --> 00:21:43,211
Deva: <i>Not for nothing, Mom,</i>

293
00:21:43,246 --> 00:21:45,313
but we're trying
to catch a murderer.

294
00:21:45,381 --> 00:21:46,781
Now.

295
00:21:51,721 --> 00:21:53,589
Deva,

296
00:21:53,623 --> 00:21:55,524
thanks for your help.

297
00:21:56,826 --> 00:21:59,761
Sure. I hope
you catch the asshole.

298
00:22:05,535 --> 00:22:08,604
So, what was all that
with you and Mrs. Hopewell?

299
00:22:08,672 --> 00:22:10,606
She had a point, I guess.

300
00:22:10,640 --> 00:22:13,275
That was it, huh?

301
00:22:13,309 --> 00:22:16,678
- Lucas: This the place?
- Yep.

302
00:22:16,713 --> 00:22:18,647
This is where the Master Race

303
00:22:18,681 --> 00:22:21,283
collect their
unemployment checks.

304
00:22:24,153 --> 00:22:26,621
<i>( dog barking )</i>

305
00:22:26,656 --> 00:22:28,690
<i>( music blaring )</i>

306
00:22:28,724 --> 00:22:30,125
They seem angry.

307
00:22:30,159 --> 00:22:32,227
They don't like to see
a black man with a badge

308
00:22:32,262 --> 00:22:33,962
stepping into
their white world.

309
00:22:33,997 --> 00:22:36,064
Oh.

310
00:22:36,099 --> 00:22:38,667
Hey, it's okay, guys.
He's one of us.

311
00:22:38,702 --> 00:22:41,270
His wife is white.

312
00:22:41,304 --> 00:22:43,572
- Nice.
- Just sayin'.

313
00:22:43,606 --> 00:22:46,008
( men muttering )

314
00:22:46,042 --> 00:22:48,144
<i>( baby crying )</i>

315
00:22:53,617 --> 00:22:57,086
- That's Arno's door.
- Man: <i>Hey, cop!</i>

316
00:22:57,120 --> 00:22:59,221
What the fuck you doing here?

317
00:23:02,426 --> 00:23:04,827
Whatever the fuck I want.

318
00:23:10,133 --> 00:23:11,800
I'll go see Arno.

319
00:23:11,834 --> 00:23:15,036
You stay here
with the Hitler Youth.

320
00:23:15,070 --> 00:23:18,239
- <i>( music blaring )</i>
- ( Needle buzzing )

321
00:23:36,358 --> 00:23:38,159
Hey, Arno.

322
00:23:54,076 --> 00:23:55,777
( grunts )

323
00:23:57,580 --> 00:23:59,848
You stay the fuck back!

324
00:23:59,882 --> 00:24:01,416
( laughing )

325
00:24:01,450 --> 00:24:02,883
Penn State, right?

326
00:24:02,918 --> 00:24:04,952
You're that all-star
nigger running back.

327
00:24:04,986 --> 00:24:06,954
<i>( laughing )</i>

328
00:24:06,988 --> 00:24:10,457
Ah! Okay! Okay!
Fuck, what do you want?

329
00:24:10,492 --> 00:24:12,292
Why'd you run? Why'd you run?

330
00:24:12,327 --> 00:24:13,460
Instinct, man.

331
00:24:13,528 --> 00:24:15,596
Looking for a guy named Hanson.

332
00:24:15,630 --> 00:24:17,264
Seems to have gone
off the grid.

333
00:24:17,298 --> 00:24:18,599
I'm not telling you shit.

334
00:24:18,633 --> 00:24:22,103
- <i>( nose cracks )</i>
- Oh, God!

335
00:24:22,137 --> 00:24:24,639
You're a two-time loser, Arno.

336
00:24:24,673 --> 00:24:26,841
What are we gonna find
if we toss your apartment, huh?

337
00:24:26,875 --> 00:24:29,443
- ( laughs )
- Possession? An attempt to distribute?

338
00:24:29,478 --> 00:24:30,945
Get a warrant, motherfucker.

339
00:24:30,979 --> 00:24:33,247
- Wrong answer.
- Oh, God!

340
00:24:34,649 --> 00:24:37,717
Off the grid. ( Laughing )

341
00:24:37,752 --> 00:24:39,653
You wanna see Hanson?

342
00:24:39,687 --> 00:24:43,289
Well, there he is.

343
00:24:43,324 --> 00:24:45,258
Emmett: That's Hanson's hand?

344
00:24:45,292 --> 00:24:47,193
Fuckin' "Addams Family," right?

345
00:24:47,261 --> 00:24:49,896
( laughs )

346
00:24:49,931 --> 00:24:51,665
How do you know it's Hanson?

347
00:24:51,699 --> 00:24:53,800
From the tat, man.

348
00:24:53,834 --> 00:24:56,236
I inked him myself.

349
00:24:56,270 --> 00:24:58,338
- Lucas: <i>A crab?</i>
- He was a Cancer, man.

350
00:24:58,373 --> 00:25:00,407
He was into all
this astrology shit.

351
00:25:00,442 --> 00:25:04,745
- Where'd you get it?
- That I can't tell you.

352
00:25:04,780 --> 00:25:07,781
Okay, then you're going down
for Hanson's murder.

353
00:25:07,816 --> 00:25:09,617
What the fuck, man?
I'm helping you.

354
00:25:09,684 --> 00:25:11,751
No. You're annoying me.

355
00:25:11,819 --> 00:25:14,054
Where'd you get
the goddamn hand?

356
00:25:14,088 --> 00:25:16,356
( sighs ) Okay, okay.

357
00:25:16,391 --> 00:25:20,094
<i>I work at the slaughterhouse on
the killing floor, all right?</i>

358
00:25:20,128 --> 00:25:22,296
Cleaning and shit.

359
00:25:22,331 --> 00:25:24,032
Well, one day last week,

360
00:25:24,067 --> 00:25:26,068
I sneak in a few pops
on the job,

361
00:25:26,102 --> 00:25:30,105
get a little loaded, and fall
asleep behind some crates.

362
00:25:30,140 --> 00:25:33,209
<i>I wake up around midnight,</i>
<i>hearing things.</i>

363
00:25:33,276 --> 00:25:36,479
I peek out and there's
the boss himself

364
00:25:36,513 --> 00:25:40,416
and that weird, quiet dude
with the bow ties

365
00:25:40,450 --> 00:25:42,752
carrying something
wrapped up in a tarp.

366
00:25:42,786 --> 00:25:45,588
I hid while they fed it
to the shredder.

367
00:25:45,623 --> 00:25:49,525
And when they left, I found
that down in the blood gutter.

368
00:25:49,559 --> 00:25:51,293
<i>I kept it.</i>

369
00:25:51,328 --> 00:25:53,162
Kind of like insurance.

370
00:25:53,197 --> 00:25:56,899
- You saw Proctor himself?
- Yeah, I did.

371
00:25:56,934 --> 00:25:59,536
- And you'll testify?
- Fuck, no!

372
00:25:59,570 --> 00:26:01,304
I'm kinda addicted
to breathing.

373
00:26:01,338 --> 00:26:03,473
- I can help you with that.
- Wait, wait.

374
00:26:03,507 --> 00:26:05,442
This is bullshit.
It's bullshit.

375
00:26:05,476 --> 00:26:06,843
Proctor would never
do it himself.

376
00:26:06,877 --> 00:26:08,778
- Cuff him.
- No, man! Wait, wait, wait!

377
00:26:08,813 --> 00:26:10,680
- Hey!
- Check it out! Check it out!

378
00:26:11,782 --> 00:26:15,885
Uh, modern technology
don't lie.

379
00:26:28,832 --> 00:26:32,233
<i>And the Oscar</i>
<i>for Best Picture goes to...</i>

380
00:26:32,268 --> 00:26:34,302
Arno Webber!

381
00:26:34,370 --> 00:26:36,304
( laughs )

382
00:26:41,076 --> 00:26:42,810
You guys are gonna
protect me, right?

383
00:26:42,844 --> 00:26:44,778
You're a good citizen, Arno.

384
00:26:44,812 --> 00:26:46,846
Dude, seriously, man, you gotta
keep my name out of this.

385
00:26:46,881 --> 00:26:48,532
- He'll kill me.

386
00:26:48,533 --> 00:26:50,183
- What a loss that would
be to the Nazi gene pool.

387
00:26:50,218 --> 00:26:51,885
We'll be in touch.
Stay by the phone.

388
00:26:51,919 --> 00:26:53,453
You just took my fuckin' phone.

389
00:26:53,488 --> 00:26:56,924
- Emmett: <i>Then stay here.</i>
- Ugh.

390
00:26:59,394 --> 00:27:03,063
<i>( saw whirring )</i>

391
00:27:03,098 --> 00:27:05,600
Jesus Christ.

392
00:27:05,634 --> 00:27:07,502
And you confirmed
the hand's Hanson's?

393
00:27:07,536 --> 00:27:09,471
Prints match.

394
00:27:09,505 --> 00:27:12,040
So we don't get Proctor
for drugs or racketeering,

395
00:27:12,075 --> 00:27:15,077
but we get him on murder
of one of his own.

396
00:27:16,212 --> 00:27:17,947
Guess there's a poetry to that.

397
00:27:18,014 --> 00:27:19,515
So, we good to go?

398
00:27:19,549 --> 00:27:23,019
Well, it's not a slam dunk,
but it's actionable.

399
00:27:23,053 --> 00:27:24,821
Okay, then.

400
00:27:24,856 --> 00:27:27,324
Get your... get your
witness locked up tight.

401
00:27:27,358 --> 00:27:28,958
When his name goes
to the grand jury,

402
00:27:28,993 --> 00:27:30,460
he'll be an endangered species.

403
00:27:30,494 --> 00:27:33,029
You got it. Thanks.

404
00:27:33,063 --> 00:27:37,065
Sheriff, could I have a moment?

405
00:27:39,835 --> 00:27:41,402
It's good to see you, Gordon.

406
00:27:41,437 --> 00:27:43,638
Yeah, you, too. Thanks, Emmett.

407
00:27:51,914 --> 00:27:55,416
So this guy Webber...
Deva identified him?

408
00:27:55,450 --> 00:27:57,251
- Yeah.
- Okay.

409
00:27:57,285 --> 00:28:00,521
But that's as far as her
involvement here goes.

410
00:28:01,623 --> 00:28:04,024
I don't see why it needs
to go further.

411
00:28:04,059 --> 00:28:06,426
My wife was pretty pissed.

412
00:28:10,298 --> 00:28:13,233
Well, I'm sorry about that.

413
00:28:13,267 --> 00:28:15,602
Poor judgment on my part.

414
00:28:15,636 --> 00:28:17,337
Don't get me wrong. I get it.

415
00:28:17,371 --> 00:28:20,440
The case was getting cold and...

416
00:28:20,474 --> 00:28:22,475
I appreciate what you did
for my daughter.

417
00:28:22,510 --> 00:28:23,977
Carrie and I both do.

418
00:28:24,012 --> 00:28:28,014
I just... I need to keep
Deva safe, you know?

419
00:28:28,049 --> 00:28:30,150
She's only 15.

420
00:28:33,854 --> 00:28:35,688
I understand.

421
00:28:37,357 --> 00:28:39,325
Okay.

422
00:28:40,494 --> 00:28:44,563
So, uh, go get him, huh?

423
00:28:46,833 --> 00:28:51,002
<i>( door opens, closes )</i>

424
00:29:11,925 --> 00:29:13,426
What are you thinking?

425
00:29:13,460 --> 00:29:15,962
I'm thinking we should
have brought backup.

426
00:29:15,996 --> 00:29:18,231
You are the backup.

427
00:29:52,533 --> 00:29:55,435
Sheriff, Deputy.

428
00:29:55,469 --> 00:29:58,103
What can I do for you?

429
00:29:59,639 --> 00:30:01,273
You're under arrest.

430
00:30:03,075 --> 00:30:04,509
What for?

431
00:30:04,543 --> 00:30:06,511
Murder.

432
00:30:07,947 --> 00:30:09,381
Who did I kill?

433
00:30:09,415 --> 00:30:12,083
Christopher Hanson.

434
00:30:14,687 --> 00:30:16,989
( panting )

435
00:30:19,292 --> 00:30:23,462
Yeah. I haven't seen
Hanson in quite some time.

436
00:30:23,497 --> 00:30:26,299
Yeah, that's one of the side
effects of killing someone.

437
00:30:29,203 --> 00:30:32,673
It saddens me that you continue
to hold me in such low regard.

438
00:30:33,575 --> 00:30:35,209
You'll get over it.

439
00:30:35,244 --> 00:30:38,479
Can we get on with this?
You stay right there.

440
00:30:49,925 --> 00:30:51,693
Can we get on with this?

441
00:31:07,542 --> 00:31:11,078
<i>( handcuffs clicking )</i>

442
00:31:28,864 --> 00:31:30,565
Kai: <i>So, Sheriff Hood,</i>

443
00:31:30,599 --> 00:31:33,935
how are you finding
the job so far?

444
00:31:33,969 --> 00:31:36,137
Never a dull moment, Kai.

445
00:31:36,171 --> 00:31:39,708
Yeah, you've been kind of
busy since you got here.

446
00:31:39,742 --> 00:31:41,710
I imagine things
were a bit quieter in...

447
00:31:41,744 --> 00:31:44,346
where was it, Oregon?

448
00:31:44,380 --> 00:31:48,282
Deputy Yawners mentioned
your right to remain silent.

449
00:31:48,317 --> 00:31:50,451
<i>Oh, come on, Sheriff.</i>

450
00:31:50,485 --> 00:31:53,455
If you're going to be arresting me
every time someone shows up dead,

451
00:31:53,489 --> 00:31:55,256
we might as well
get to know each other.

452
00:31:55,291 --> 00:31:57,426
I already know...

453
00:32:10,040 --> 00:32:11,641
Come on.

454
00:32:21,252 --> 00:32:22,885
<i>( Lucas coughs )</i>

455
00:32:22,920 --> 00:32:24,454
Where's Emmett?

456
00:32:24,488 --> 00:32:26,890
The deputy fell out of the car.

457
00:32:26,924 --> 00:32:29,459
We got no business with him.

458
00:32:29,493 --> 00:32:32,129
If he's hurt
and you just left him...

459
00:32:35,300 --> 00:32:37,502
Right about now I'd be worried

460
00:32:37,536 --> 00:32:39,404
about my own ass if I was you.

461
00:32:39,438 --> 00:32:41,439
I got to admit...

462
00:32:42,809 --> 00:32:46,378
didn't count on Proctor
being with you.

463
00:32:47,314 --> 00:32:50,149
Two birds, one stone.

464
00:32:50,183 --> 00:32:52,151
Our lucky day.

465
00:32:52,185 --> 00:32:53,886
I don't think so, Marcus.

466
00:32:53,920 --> 00:32:55,754
You don't think so?

467
00:33:00,260 --> 00:33:04,463
You knocked every one
of my brother's teeth out.

468
00:33:04,497 --> 00:33:08,300
Looked like a fuckin' baby
when he opened his mouth.

469
00:33:08,334 --> 00:33:10,970
Yeah, and he cried
like a baby, too.

470
00:33:14,674 --> 00:33:18,677
Now I'm gonna take
your teeth out

471
00:33:18,711 --> 00:33:21,680
one by one

472
00:33:21,714 --> 00:33:25,817
real surgical.

473
00:33:25,851 --> 00:33:27,785
Then we'll see who's crying.

474
00:33:27,820 --> 00:33:30,621
( laughing )

475
00:33:30,656 --> 00:33:33,190
What the fuck you laughing at?

476
00:33:33,225 --> 00:33:35,826
A dead man making threats.

477
00:33:35,860 --> 00:33:38,395
Dex: <i>Marcus, we need
to talk about this.</i>

478
00:33:38,429 --> 00:33:40,230
<i>You didn't say nothing</i>
<i>about messing with Proctor.</i>

479
00:33:40,298 --> 00:33:41,531
Shut up, Dex!

480
00:33:41,565 --> 00:33:42,999
We get the sheriff,
that's fair.

481
00:33:43,033 --> 00:33:44,333
An eye for an eye.

482
00:33:44,368 --> 00:33:48,738
But Proctor? We got families.

483
00:33:48,773 --> 00:33:51,175
What about our
brother's family?

484
00:33:51,209 --> 00:33:54,078
Huh? What about Cole's kids?

485
00:33:54,112 --> 00:33:56,347
You just didn't say nothing
about messing with Proctor.

486
00:33:56,381 --> 00:33:59,751
We got Proctor in the deal!

487
00:34:01,153 --> 00:34:03,689
God was just saving us a trip.

488
00:34:03,756 --> 00:34:05,624
Get him up.

489
00:34:05,658 --> 00:34:07,058
Get him up!

490
00:34:16,436 --> 00:34:18,570
Get him up, God damn it!

491
00:34:19,705 --> 00:34:21,773
- Ah!
- Ah!

492
00:34:23,876 --> 00:34:27,011
- ( slices )
- ( Screams )

493
00:34:31,550 --> 00:34:34,051
( screaming )

494
00:34:35,587 --> 00:34:37,054
Marcus: <i>Motherfucker!</i>

495
00:34:37,089 --> 00:34:39,390
You tore my fuckin' ear off!

496
00:34:46,532 --> 00:34:47,799
Dex: Don't!

497
00:34:49,602 --> 00:34:51,503
( laughs )

498
00:34:51,537 --> 00:34:54,439
What, are you gonna
kill a cop, Dex?

499
00:34:54,473 --> 00:34:55,774
Huh?

500
00:34:55,808 --> 00:34:58,243
I mean, how do you
see this playing out?

501
00:34:58,278 --> 00:34:59,711
Shut up.

502
00:34:59,779 --> 00:35:02,380
What, you're...
you're gonna kill us both?

503
00:35:02,415 --> 00:35:05,183
And then just go home,

504
00:35:05,217 --> 00:35:08,419
kick back, fry up
some fuckin' venison?

505
00:35:08,453 --> 00:35:11,856
- I said shut up!
- No, you listen to me!

506
00:35:13,658 --> 00:35:16,493
I was taking Proctor in
when you guys showed up,

507
00:35:16,527 --> 00:35:18,595
<i>and that's what I'm gonna do.</i>

508
00:35:18,629 --> 00:35:20,497
You and your brothers,

509
00:35:20,531 --> 00:35:23,132
you came out
for some redneck justice.

510
00:35:23,167 --> 00:35:24,534
I get that.

511
00:35:24,568 --> 00:35:28,337
But you got only one shot
at getting out of this.

512
00:35:28,372 --> 00:35:31,141
<i>That's the one</i>
<i>I'm giving you right now.</i>

513
00:35:31,175 --> 00:35:34,745
Go home. Take your brothers.

514
00:35:34,779 --> 00:35:36,480
You do it now,

515
00:35:36,515 --> 00:35:38,282
<i>I might forget</i>
<i>this ever happened.</i>

516
00:35:38,316 --> 00:35:39,683
You'll let us go?

517
00:35:41,620 --> 00:35:44,188
How do I know you're
not bullshitting me?

518
00:35:44,222 --> 00:35:47,425
If I was,
you'd already be dead.

519
00:35:47,459 --> 00:35:49,226
<i>( shotgun cocks )</i>

520
00:35:54,599 --> 00:35:56,432
I meant what I said.

521
00:35:56,467 --> 00:35:59,035
Get the fuck out of here.

522
00:36:10,113 --> 00:36:12,915
( groaning )

523
00:36:21,891 --> 00:36:23,925
No, no, no. Sorry, boys.

524
00:36:23,960 --> 00:36:26,395
I'm gonna have
to keep the truck.

525
00:36:26,429 --> 00:36:29,064
You crashed my car.
Fair is fair.

526
00:36:29,098 --> 00:36:31,266
Once you hit the road,

527
00:36:31,301 --> 00:36:33,802
I'm sure you can catch
a ride to the hospital.

528
00:36:33,837 --> 00:36:38,040
You can come get the truck
from the Cadi tomorrow.

529
00:36:38,942 --> 00:36:41,243
Oh...

530
00:36:41,311 --> 00:36:42,912
Marcus...

531
00:36:44,748 --> 00:36:47,183
don't forget the rest of you.

532
00:36:52,322 --> 00:36:54,524
You're really gonna
let them go?

533
00:36:57,094 --> 00:36:58,995
I'm prioritizing.

534
00:36:59,029 --> 00:37:01,264
Help me get him down.

535
00:37:26,324 --> 00:37:28,459
Jesus Christmas.

536
00:37:28,493 --> 00:37:30,995
- What the hell happened to you guys?
- Lucas: <i>Car trouble.</i>

537
00:37:31,030 --> 00:37:33,398
What the hell is this?
What did you do to my client?

538
00:37:33,432 --> 00:37:35,000
He's been assaulted? Kai, wait.

539
00:37:35,034 --> 00:37:36,601
Have you been assaulted?

540
00:37:36,636 --> 00:37:37,970
If you assaulted my client,

541
00:37:38,004 --> 00:37:39,738
I will have charges
brought up against you.

542
00:37:39,773 --> 00:37:41,040
You, too, Yawners.

543
00:37:41,074 --> 00:37:43,609
I'll bring the wrath of
God down on this whole...

544
00:37:43,644 --> 00:37:46,179
( coughs )

545
00:37:46,213 --> 00:37:47,781
Quiet.

546
00:37:55,189 --> 00:37:57,057
He's all yours.

547
00:38:00,127 --> 00:38:02,829
<i>( police radio chatter )</i>

548
00:38:04,097 --> 00:38:05,731
<i>( door clangs )</i>

549
00:38:05,766 --> 00:38:08,401
Don't even ask.

550
00:38:09,903 --> 00:38:12,005
<i>( crickets chirping )</i>

551
00:38:13,941 --> 00:38:16,242
( water running )

552
00:39:05,325 --> 00:39:07,894
( Carrie gasps )

553
00:39:09,664 --> 00:39:13,133
- ( both laugh )
- Wait.

554
00:39:13,168 --> 00:39:15,169
<i>I got you something.</i>

555
00:39:15,203 --> 00:39:16,704
- Carrie: <i>Is it hot?</i>
- <i>No.</i>

556
00:39:16,738 --> 00:39:20,474
<i>( kisses ) I paid for this one.</i>

557
00:39:38,292 --> 00:39:39,926
Lucas: It's our house.

558
00:39:41,829 --> 00:39:44,397
It's where we're going.

559
00:39:51,339 --> 00:39:53,574
Where is it?

560
00:39:54,676 --> 00:39:57,111
Lucas: <i>Far from here.</i>

561
00:40:22,038 --> 00:40:24,406
( moaning )

562
00:40:49,597 --> 00:40:51,598
What's the matter? What is it?

563
00:41:01,376 --> 00:41:04,678
Fuck me. Please, just fuck me.

564
00:41:09,750 --> 00:41:12,419
( gasps )

565
00:41:16,991 --> 00:41:18,958
( moans )

566
00:41:23,164 --> 00:41:25,598
<i>( music playing )</i>

567
00:41:47,154 --> 00:41:49,322
Big day for you.

568
00:41:50,558 --> 00:41:52,325
Why didn't you just shoot
the Moody boys?

569
00:41:52,360 --> 00:41:54,794
They gave you
the perfect excuse.

570
00:41:54,829 --> 00:41:58,532
Well, if I kill every dumb
redneck that crosses me,

571
00:41:58,566 --> 00:42:02,136
it won't be long before people
outside Banshee start looking at me.

572
00:42:02,170 --> 00:42:05,506
Yeah, you could lose your job.

573
00:42:05,540 --> 00:42:08,476
( chuckles )

574
00:42:08,510 --> 00:42:10,878
And speaking of jobs...

575
00:42:13,482 --> 00:42:15,316
I want in.

576
00:42:18,153 --> 00:42:19,821
You want in on what?

577
00:42:19,855 --> 00:42:22,223
Whatever comes next.

578
00:42:26,095 --> 00:42:27,729
No.

579
00:42:27,763 --> 00:42:31,033
- What do you mean no?
- I mean no.

580
00:42:31,101 --> 00:42:32,668
You've been good to me.

581
00:42:32,703 --> 00:42:34,170
You got a good thing
going here.

582
00:42:34,204 --> 00:42:35,805
I'm not gonna
screw that up for you.

583
00:42:35,839 --> 00:42:39,909
( laughs )
No, this is screwed up.

584
00:42:41,212 --> 00:42:43,146
You think I wanna spend
what's left of my life

585
00:42:43,180 --> 00:42:46,349
pouring beers
and breaking up brawls?

586
00:42:46,384 --> 00:42:49,219
I got my life savings
in this place.

587
00:42:49,254 --> 00:42:52,823
It's not gonna give it
back to me when I'm done.

588
00:42:52,857 --> 00:42:57,061
I'm 56 years old.
That's 70 for a fighter.

589
00:42:57,095 --> 00:42:59,029
I'm black, I got
a criminal record.

590
00:42:59,064 --> 00:43:01,632
You have an interesting way
of selling yourself.

591
00:43:01,666 --> 00:43:03,067
Fuck you.

592
00:43:05,003 --> 00:43:08,672
Look, I don't need much,

593
00:43:08,706 --> 00:43:11,941
but I need more than I got.

594
00:43:15,913 --> 00:43:18,247
You have a particular
skill set?

595
00:43:18,314 --> 00:43:19,682
( chuckles )

596
00:43:19,716 --> 00:43:23,051
You mean aside
from saving your ass?

597
00:43:32,996 --> 00:43:34,764
( clinks )

598
00:44:35,826 --> 00:44:38,862
<i>( urinating )</i>

599
00:45:14,133 --> 00:45:16,834
The doctors couldn't get
Marcus' ear back on his head.

600
00:45:18,203 --> 00:45:19,570
Well...

601
00:45:19,605 --> 00:45:23,340
I guess half deaf

602
00:45:23,375 --> 00:45:25,642
is better than all dead.

603
00:45:28,513 --> 00:45:30,948
Why didn't you kill them?

604
00:45:37,589 --> 00:45:39,357
I'm not a killer.

605
00:45:40,959 --> 00:45:44,329
( laughs ) I think my late husband
might disagree with that.

606
00:45:44,363 --> 00:45:46,498
I guess he would.

607
00:45:47,800 --> 00:45:49,634
They're gonna keep
coming, you know?

608
00:46:00,212 --> 00:46:02,446
Why are you here, Kat?

609
00:46:07,218 --> 00:46:09,986
I don't know.

610
00:46:10,021 --> 00:46:13,089
( both moaning )

611
00:46:19,429 --> 00:46:21,464
( grunts ) Oh, you...

612
00:46:21,498 --> 00:46:23,866
Ah!

613
00:47:08,344 --> 00:47:10,378
<i>( necklace clinks )</i>

614
00:47:16,553 --> 00:47:20,690
<i>( Kai singing loudly</i>
<i>in Pennsylvania Dutch )</i>

615
00:47:28,766 --> 00:47:30,834
Mr. Proctor!

616
00:47:30,868 --> 00:47:32,802
Would you do me
the profound courtesy

617
00:47:32,837 --> 00:47:35,271
of shutting the fuck up?

618
00:47:35,306 --> 00:47:38,007
- ( sighs ) Oh, God.
- <i>( Singing stops )</i>

619
00:47:42,979 --> 00:47:45,848
<i>( singing resumes )</i>

620
00:47:49,018 --> 00:47:51,086
( sighs )

621
00:47:55,860 --> 00:47:58,028
Dan: <i>Hello?</i>

622
00:47:58,096 --> 00:48:00,164
I'm in here.

623
00:48:01,967 --> 00:48:03,567
Got your babysitting duty, huh?

624
00:48:03,602 --> 00:48:05,036
Yeah.

625
00:48:05,071 --> 00:48:07,606
You mind if I have a quick
word with your prisoner?

626
00:48:07,640 --> 00:48:10,742
If it gets him to stop
singing, I'm all for it.

627
00:48:15,515 --> 00:48:18,451
( singing continues )

628
00:48:25,459 --> 00:48:27,593
The wunderkind mayor,

629
00:48:27,627 --> 00:48:30,563
<i>here to savor the moment.</i>

630
00:48:30,597 --> 00:48:33,366
Enjoy it, Mr. Mayor.

631
00:48:33,400 --> 00:48:35,635
Because a moment is
all you'll get.

632
00:48:42,809 --> 00:48:45,178
Is something on your mind, son?

633
00:48:45,212 --> 00:48:46,579
Don't call me "son."

634
00:48:47,515 --> 00:48:50,049
Ah. I'm sorry.

635
00:48:50,083 --> 00:48:52,685
Forgot about your daddy issues.

636
00:48:52,719 --> 00:48:55,487
Did you know I had
to put him in a home?

637
00:48:55,521 --> 00:48:57,723
And when I go
visit him there now

638
00:48:57,757 --> 00:49:01,092
in that place and I see him

639
00:49:01,126 --> 00:49:02,994
and I smell him...

640
00:49:03,028 --> 00:49:07,231
Enterprises fail, Kendall.

641
00:49:07,265 --> 00:49:10,767
Or it dissolves
to make way for progress.

642
00:49:10,802 --> 00:49:13,938
- I'm not respons...
- You broke him.

643
00:49:16,308 --> 00:49:18,076
And I'm gonna break you.

644
00:49:19,144 --> 00:49:22,347
As long as it takes.

645
00:49:22,381 --> 00:49:24,916
Hmm.

646
00:49:24,951 --> 00:49:27,285
I admire your gumption.

647
00:49:27,320 --> 00:49:30,021
Most men would just grab
a shotgun and come after me,

648
00:49:30,055 --> 00:49:33,091
but you... you ran for mayor.

649
00:49:34,493 --> 00:49:37,094
It's maybe a little...
I don't know... gutless,

650
00:49:37,129 --> 00:49:39,730
but for someone like you,

651
00:49:39,765 --> 00:49:42,399
a boy who will never
really be a man...

652
00:49:42,434 --> 00:49:44,835
You're a blight on this town.

653
00:49:46,170 --> 00:49:49,506
And I'm gonna... oh! ( Choking )

654
00:49:49,540 --> 00:49:52,342
I was building this town
before you were born.

655
00:49:52,376 --> 00:49:54,411
You have me to thank
for all of it.

656
00:49:54,445 --> 00:49:56,813
Your father was weak,
barely a man.

657
00:49:56,848 --> 00:49:58,248
And you're no different.

658
00:49:58,282 --> 00:49:59,749
Break me?

659
00:49:59,784 --> 00:50:01,718
You're a gnat on my ass.

660
00:50:01,753 --> 00:50:05,455
You have no idea what real
power is, you little prick.

661
00:50:05,490 --> 00:50:08,525
( heaving )

662
00:50:08,559 --> 00:50:10,994
What the fuck is going on here?

663
00:50:11,029 --> 00:50:12,896
I think he needs
medical attention.

664
00:50:12,931 --> 00:50:16,200
- What happened? Dan?
- ( Coughing, panting )

665
00:50:19,070 --> 00:50:21,838
( coughs, growls )

666
00:50:22,907 --> 00:50:25,542
( singing in
Pennsylvania Dutch )

667
00:50:41,092 --> 00:50:44,361
Okay, the charge
is murder in the first.

668
00:50:44,395 --> 00:50:47,797
Will you be entering a plea now
or waiting on the grand jury?

669
00:50:47,865 --> 00:50:50,200
My client is pleading
not guilty, Your Honor.

670
00:50:50,268 --> 00:50:51,668
Very well.

671
00:50:51,702 --> 00:50:55,172
<i>I assume you'll want</i>
<i>to discuss bail now.</i>

672
00:50:55,206 --> 00:50:57,307
- Yes, Your Honor.
- Your Honor, this is a murder charge.

673
00:50:57,342 --> 00:50:59,276
We have an eyewitness
as well as physical evidence.

674
00:50:59,310 --> 00:51:00,444
- <i>Mr. Proctor's wealth is a
matter of public record.</i>

675
00:51:00,445 --> 00:51:01,578
- The DA pulls my client

676
00:51:01,613 --> 00:51:03,247
into this courtroom
on a regular basis.

677
00:51:03,281 --> 00:51:04,681
- If there was ever a flight risk...
- There's clearly

678
00:51:04,716 --> 00:51:06,883
<i>a larger political agenda</i>
<i>at work here.</i>

679
00:51:06,918 --> 00:51:08,719
We fully expect
this case to fall apart,

680
00:51:08,753 --> 00:51:11,721
as all the DA's cases against
my client have in the past.

681
00:51:11,756 --> 00:51:14,058
<i>Mr. Proctor has never</i>
<i>fled before.</i>

682
00:51:14,092 --> 00:51:16,727
- <i>He's not gonna start now.</i>
- It's murder, Judge.

683
00:51:16,761 --> 00:51:18,762
Mr. Proctor has
a business to run.

684
00:51:18,796 --> 00:51:20,630
He can't do that
from a jail cell.

685
00:51:21,599 --> 00:51:22,899
Okay,

686
00:51:22,934 --> 00:51:26,369
in light of the defendant's
legal history here

687
00:51:26,404 --> 00:51:28,605
and the fact that he's
never been convicted,

688
00:51:28,639 --> 00:51:32,276
<i>I'm not going to remand him</i>
<i>until after an indictment.</i>

689
00:51:32,310 --> 00:51:34,945
<i>Bail is set at $300,000.</i>

690
00:51:34,979 --> 00:51:37,814
<i>Defendant will surrender his
passport before being released.</i>

691
00:51:37,849 --> 00:51:40,817
- <i>( gavel pounds )</i>
- Attorney: <i>Thank you, Your Honor.</i>

692
00:51:44,956 --> 00:51:46,990
I brought a check with me.

693
00:51:47,025 --> 00:51:50,127
- Eyewitness?
- Already working on it.

694
00:51:53,731 --> 00:51:57,534
<i>( dog barking )</i>

695
00:52:17,255 --> 00:52:19,322
Fuck me.

696
00:52:21,993 --> 00:52:25,095
You don't write,
you don't call.

697
00:52:26,430 --> 00:52:28,365
What do you want?

698
00:52:29,467 --> 00:52:31,368
Hmm.

699
00:52:31,402 --> 00:52:34,204
What do I want?

700
00:52:34,238 --> 00:52:37,274
I want a steak, fries,
and a Diet Coke.

701
00:52:37,308 --> 00:52:41,077
<i>I want the entire Jean Paul
Gaultier fall collection.</i>

702
00:52:41,112 --> 00:52:46,383
Oh, and I want $750,000
for my blown-up business.

703
00:52:46,417 --> 00:52:48,218
( sighs )

704
00:52:48,253 --> 00:52:50,487
I am sorry about that.

705
00:52:53,058 --> 00:52:54,792
What did you expect to happen?

706
00:52:54,860 --> 00:52:56,627
It's fuckin' Rabbit.

707
00:52:58,764 --> 00:53:02,735
Well, I can get you the steak.

708
00:53:04,204 --> 00:53:06,539
You can start with the steak,

709
00:53:06,573 --> 00:53:10,142
then you can take me
shopping for new digs.

710
00:53:10,177 --> 00:53:12,678
- Digs?
- Mm.

711
00:53:12,712 --> 00:53:15,714
That's right, baby, digs.

712
00:53:15,748 --> 00:53:16,882
You better brace yourself.

713
00:53:16,916 --> 00:53:19,551
Here come the motherfuckin'
neighborhood.

714
00:53:21,387 --> 00:53:25,089
- You know you're gonna hate it here.
- Not true.

715
00:53:25,124 --> 00:53:27,692
I already hate it here.

716
00:53:32,131 --> 00:53:35,300
Arno: <i>I know all about witness
protection and relocation.</i>

717
00:53:35,334 --> 00:53:37,802
- <i>( TV playing )</i>
- I've seen it in shitloads of movies.

718
00:53:37,837 --> 00:53:40,472
You gotta set me up
with a whole new life

719
00:53:40,506 --> 00:53:42,640
in, like, Topeka

720
00:53:42,674 --> 00:53:46,010
where I get to be
whatever I want,

721
00:53:46,045 --> 00:53:49,647
like a master electrician...

722
00:53:51,050 --> 00:53:52,784
or a guidance counselor.

723
00:53:52,818 --> 00:53:54,285
( scoffs )

724
00:53:54,319 --> 00:53:56,254
Don't judge, bro.
I got shit to offer.

725
00:53:56,288 --> 00:53:58,490
You are shit.

726
00:54:02,461 --> 00:54:04,028
I'd make a great stone mason.

727
00:54:04,063 --> 00:54:06,431
Is it possible for you to draw
a breath without speaking?

728
00:54:06,465 --> 00:54:07,899
You're an uptight motherfucker.

729
00:54:07,933 --> 00:54:10,402
<i>What's your blood
pressure like, man?</i>

730
00:54:12,906 --> 00:54:15,975
Fuck.

731
00:54:16,009 --> 00:54:17,877
( sighs )

732
00:54:17,911 --> 00:54:21,081
I gotta take a piss.

733
00:54:21,115 --> 00:54:24,084
Well, put it back
when you're done.

734
00:54:24,118 --> 00:54:26,753
- <i>( laughing )</i>
- <i>( Knock on door )</i>

735
00:54:28,156 --> 00:54:30,023
Who's there?

736
00:54:32,493 --> 00:54:34,561
Hello?

737
00:54:36,897 --> 00:54:39,131
Arno: <i>What the fuck's going on?</i>

738
00:54:45,405 --> 00:54:47,572
Arno: <i>What is it?</i>

739
00:54:56,182 --> 00:54:57,949
They're here for you.

740
00:54:57,983 --> 00:55:00,084
Fuckin' hell.

741
00:55:09,229 --> 00:55:11,931
Wait, are you
just fuckin' with me?

742
00:55:11,965 --> 00:55:14,099
Ah!

743
00:55:16,636 --> 00:55:19,105
( coughing )

744
00:55:24,012 --> 00:55:26,680
Arno: Wait, wait!
Get the fuck off me!

745
00:55:26,714 --> 00:55:28,215
Get the fuck away!

746
00:55:28,249 --> 00:55:31,652
<i>I didn't tell 'em anything!</i>
<i>Hey, cop, wake up!</i>

747
00:55:31,686 --> 00:55:33,287
<i>Help!</i>

748
00:55:34,155 --> 00:55:36,458
( groans )

749
00:55:41,395 --> 00:55:46,401
Sync and correction by GeirDM
www.addic7ed.com

750
00:55:46,703 --> 00:55:50,373
<i>♪ In the darkness it finds me ♪</i>

751
00:55:50,407 --> 00:55:53,276
<i>♪ A terrible fire ♪</i>

752
00:55:53,310 --> 00:55:58,514
<i>♪ It don't matter</i>
<i>how much I pray ♪</i>

753
00:56:00,183 --> 00:56:02,985
<i>♪ The flames leap and burn me ♪</i>

754
00:56:03,019 --> 00:56:06,255
<i>♪ There's nothing I can do ♪</i>

755
00:56:06,289 --> 00:56:11,427
<i>♪ To make the fear go away ♪</i>

756
00:56:12,429 --> 00:56:15,865
<i>♪ So I try to keep moving ♪</i>

757
00:56:15,899 --> 00:56:19,201
<i>♪ Try not to look back ♪</i>

758
00:56:19,235 --> 00:56:22,304
<i>♪ Push really hard ♪</i>

759
00:56:22,338 --> 00:56:24,807
<i>♪ On the stone ♪</i>

760
00:56:24,841 --> 00:56:28,010
<i>♪ I walk ♪</i>

761
00:56:28,044 --> 00:56:31,446
<i>♪ Through the fire ♪</i>

762
00:56:31,481 --> 00:56:34,682
<i>♪ Alone. ♪</i>

763
00:56:47,762 --> 00:56:50,864
( roaring )

