﻿1
00:00:30,582 --> 00:00:32,383
Come this way, come this way.

2
00:00:32,417 --> 00:00:34,019
Turn over.

3
00:01:04,128 --> 00:01:06,397
Mmm.

4
00:01:18,248 --> 00:01:21,385
- You good?
- Mm-hmm.

5
00:01:22,287 --> 00:01:24,790
Was it okay for you?

6
00:01:24,825 --> 00:01:26,759
Yeah, of course.

7
00:01:27,696 --> 00:01:29,063
Are you sure?

8
00:01:29,097 --> 00:01:32,001
You're usually
a little more animated.

9
00:01:32,035 --> 00:01:34,069
It was a quiet one.

10
00:01:34,104 --> 00:01:35,705
Well, that's no fun.

11
00:01:35,740 --> 00:01:38,708
Come on, let's see if we
can make some noise, huh?

12
00:01:38,742 --> 00:01:42,479
Oh, honey.

13
00:01:42,514 --> 00:01:44,783
It's okay.

14
00:01:44,817 --> 00:01:47,719
Honey, not now.

15
00:01:49,923 --> 00:01:52,459
What is it?

16
00:01:52,493 --> 00:01:55,528
Nothing. I'm just...
I'm just a little spent.

17
00:01:59,302 --> 00:02:00,937
You're sure there's
nothing wrong?

18
00:02:00,972 --> 00:02:02,673
It's fine.

19
00:02:04,342 --> 00:02:06,979
I'm gonna grab
a glass of water.

20
00:04:08,668 --> 00:04:13,696
sync for DEMAND by achelec
www.addic7ed.com

21
00:04:31,469 --> 00:04:33,370
Fuck!

22
00:05:07,348 --> 00:05:09,584
Hello.
Where's my fuckin' money?

23
00:05:09,618 --> 00:05:12,520
- I'm in a bit of a bind.
- <i>And you're calling me.</i>

24
00:05:12,554 --> 00:05:15,524
Am I the only one
detecting a pattern here?

25
00:05:15,558 --> 00:05:16,992
I'm on a take. I got boxed.

26
00:05:17,026 --> 00:05:19,796
- <i>Where are you?</i>
- State Museum, Harrisburg.

27
00:05:19,830 --> 00:05:21,816
- The State Museum. How
the mighty have fallen.

28
00:05:23,836 --> 00:05:26,839
I'll bet she could suck the
chrome off a trailer hitch.

29
00:05:26,873 --> 00:05:28,841
<i>It's a Modigliani exhibit.</i>

30
00:05:28,875 --> 00:05:30,327
I don't know which I find
harder to believe...

31
00:05:30,328 --> 00:05:31,778
that there's a Modigliani

32
00:05:31,813 --> 00:05:34,916
<i>in Harrisburg or that you got
boxed in a State Museum.</i>

33
00:05:34,951 --> 00:05:37,119
There was no box
in the schematics, Job.

34
00:05:37,153 --> 00:05:39,890
Well, not in the ones
you were looking at, baby.

35
00:05:39,924 --> 00:05:42,694
Oh, look, the alarm's
got a dialer.

36
00:05:42,728 --> 00:05:43,996
- State police are responding.
ETA... six minutes.

37
00:05:45,297 --> 00:05:47,366
I'm telling you,
you should ask her out.

38
00:05:47,401 --> 00:05:50,770
Job, I can barely hear you.
Can you turn this shit off?

39
00:05:52,374 --> 00:05:53,908
- <i>Is it off?</i>
- Yeah.

40
00:05:53,942 --> 00:05:55,443
Then I'm in there with you.

41
00:05:55,478 --> 00:05:57,112
<i>And I'm gonna get you out.</i>

42
00:05:57,146 --> 00:05:58,847
Okay. Is there
a manual release?

43
00:05:58,882 --> 00:06:01,951
<i>Not one that you can reach</i>
<i>without a blowtorch.</i>

44
00:06:01,986 --> 00:06:04,388
What's behind these walls?

45
00:06:04,422 --> 00:06:06,857
Solid stone. Someone knew
what they were doing.

46
00:06:28,418 --> 00:06:30,019
Hold on a second.

47
00:06:32,122 --> 00:06:33,823
- Hello?
<i>- Oh.</i>

48
00:06:33,858 --> 00:06:36,526
I figured I'd get
your voice mail.

49
00:06:36,561 --> 00:06:40,298
- I keep odd hours.
- <i>We need to talk.</i>

50
00:06:40,332 --> 00:06:42,134
Now is not really
an ideal time.

51
00:06:42,168 --> 00:06:44,169
Really? Well, it's the
middle of the night

52
00:06:44,203 --> 00:06:45,939
and I'm sneaking out
to my backyard

53
00:06:45,973 --> 00:06:48,141
because I haven't slept a single
night since you showed up.

54
00:06:48,175 --> 00:06:50,544
<i>You're putting me</i>
<i>and my family at risk.</i>

55
00:06:50,578 --> 00:06:51,945
Hold on.

56
00:06:51,980 --> 00:06:55,984
- <i>Job.</i>
- I know you did not just take a call

57
00:06:56,018 --> 00:06:57,953
<i>while I'm trying to save</i>
<i>your pasty, dumb ass.</i>

58
00:06:57,988 --> 00:06:59,455
Where are the cops, Job?

59
00:06:59,489 --> 00:07:00,923
Three minutes away.

60
00:07:00,958 --> 00:07:02,893
I am looking for an override.

61
00:07:02,927 --> 00:07:05,929
<i>Look harder!</i>

62
00:07:05,964 --> 00:07:09,434
Hey, Mama, you suck
any dick yet tonight?

63
00:07:09,468 --> 00:07:11,237
Yeah, like...
like maybe your own?

64
00:07:11,271 --> 00:07:13,038
Well, yeah, yeah.

65
00:07:13,073 --> 00:07:15,943
Wait, do you ever get bored
and tit-fuck yourself?

66
00:07:15,977 --> 00:07:18,312
<i>Ooh, she's gettin' pissy.</i>

67
00:07:18,346 --> 00:07:21,516
<i>- Oh, yeah.</i>
<i>- I think she's upset.</i>

68
00:07:21,550 --> 00:07:24,620
- I'll be right back.
<i>- What?</i>

69
00:07:24,654 --> 00:07:26,455
Job!

70
00:07:28,559 --> 00:07:30,059
Oh, we pissed him off.

71
00:07:30,094 --> 00:07:32,029
<i>Oh, yeah, we did piss her off.</i>

72
00:07:32,063 --> 00:07:33,864
I think she likes you.

73
00:07:33,899 --> 00:07:35,600
Hey, sweetie.

74
00:07:38,905 --> 00:07:41,875
Sit your bitch-asses down.

75
00:07:44,280 --> 00:07:48,150
Now I am going
back to my table.

76
00:07:48,184 --> 00:07:51,354
And the next one of you
that gets up out of this booth

77
00:07:51,388 --> 00:07:52,890
is gonna be pissing
sitting down

78
00:07:52,924 --> 00:07:55,860
for the rest of his life.

79
00:07:57,864 --> 00:07:59,582
- It's Zack's Diner, just
off the interstate...

80
00:07:59,583 --> 00:08:01,301
- Oh, sure, narc on a sister.

81
00:08:01,336 --> 00:08:03,337
She... I mean, he has a knife.

82
00:08:03,371 --> 00:08:04,772
<i>Job!</i>

83
00:08:04,806 --> 00:08:06,408
<i>Now we both on the clock.</i>

84
00:08:06,442 --> 00:08:08,476
Yeah, I'll be right back.

85
00:08:08,511 --> 00:08:09,945
<i>Ana.</i>

86
00:08:09,980 --> 00:08:11,713
- It's Carrie.
- <i>Listen,</i>

87
00:08:11,748 --> 00:08:13,115
we're gonna have to talk
some other time.

88
00:08:13,149 --> 00:08:14,885
No, I don't wanna have
another conversation with you.

89
00:08:14,919 --> 00:08:16,954
You need to stop this
for both of our sakes.

90
00:08:16,988 --> 00:08:18,356
Hold on.

91
00:08:18,391 --> 00:08:20,592
<i>Job, I need this door open now!</i>

92
00:08:20,626 --> 00:08:23,563
Job? You're talking to Job?

93
00:08:23,597 --> 00:08:25,231
Jesus Christ, you're on a take?

94
00:08:25,266 --> 00:08:26,734
Listen, I'm in a jam.

95
00:08:26,768 --> 00:08:29,503
You're on a take. Oh, my God.

96
00:08:29,537 --> 00:08:32,040
I got boxed. Fuck.

97
00:08:36,780 --> 00:08:38,582
<i>Okay.</i>

98
00:08:41,086 --> 00:08:43,221
<i>Okay.</i>

99
00:08:43,256 --> 00:08:45,357
<i>It's okay.</i>

100
00:08:45,391 --> 00:08:47,393
Just breathe.

101
00:08:50,932 --> 00:08:53,033
<i>Now, where are you?</i>

102
00:08:55,471 --> 00:08:58,573
State Museum, Harrisburg.

103
00:08:58,608 --> 00:09:02,077
<i>It's okay.</i>
<i>Job will back-door it.</i>

104
00:09:02,145 --> 00:09:04,046
<i>Get back to him now.</i>

105
00:09:04,081 --> 00:09:06,249
Okay.

106
00:09:11,555 --> 00:09:14,591
Job, I hear sirens.

107
00:09:14,626 --> 00:09:16,794
One second.

108
00:09:16,862 --> 00:09:18,463
I've got an override.

109
00:09:19,765 --> 00:09:21,367
Nothing's happening. Come on.

110
00:09:21,401 --> 00:09:24,169
- Wait for it.
- <i>Come on!</i>

111
00:09:24,204 --> 00:09:25,772
Now would be good.

112
00:09:25,807 --> 00:09:27,541
Done.

113
00:09:31,547 --> 00:09:34,516
Dispatch, please advise
we're sweeping the east hallway.

114
00:10:02,250 --> 00:10:03,818
Ladies.

115
00:10:07,023 --> 00:10:09,658
Bitches.

116
00:10:31,687 --> 00:10:34,256
Miller, that you?

117
00:10:34,290 --> 00:10:35,758
Shots fired!

118
00:10:35,793 --> 00:10:37,593
<i>Suspect is on the move on foot,</i>

119
00:10:37,628 --> 00:10:39,930
<i>heading down North Street</i>
<i>to 83rd.</i>

120
00:10:39,965 --> 00:10:42,099
<i>He's wearing Miller's badge.</i>

121
00:10:54,115 --> 00:10:56,484
<i>Unit 3, respond.</i>

122
00:10:59,722 --> 00:11:02,191
<i>Right there! Right there!</i>

123
00:11:15,875 --> 00:11:19,045
<i>Cover the entrance.</i>

124
00:11:28,691 --> 00:11:30,026
Start moving through here.

125
00:11:43,611 --> 00:11:45,712
<i>Over there!</i>

126
00:11:50,486 --> 00:11:54,223
<i>We got the exits.
He's got nowhere to go.</i>

127
00:11:54,257 --> 00:11:57,294
<i>Over there! Go! Go!</i>

128
00:12:03,136 --> 00:12:07,006
<i>Move! Move! I see him.</i>

129
00:12:56,134 --> 00:12:58,570
I like that.

130
00:13:13,191 --> 00:13:14,658
<i>On three!</i>

131
00:13:14,727 --> 00:13:16,961
One, two...

132
00:13:21,301 --> 00:13:24,003
three, three, three!

133
00:13:35,986 --> 00:13:39,122
- Hi.
- Hi.

134
00:13:54,978 --> 00:13:56,545
How much does he know?

135
00:13:56,581 --> 00:13:58,348
Don't worry about Sugar.

136
00:13:58,382 --> 00:14:00,150
<i>He's one of us.</i>

137
00:14:00,218 --> 00:14:01,819
There is no us.

138
00:14:04,323 --> 00:14:06,492
That was some solid driving.

139
00:14:06,526 --> 00:14:08,360
You're still sharp.

140
00:14:10,564 --> 00:14:13,033
Hey, I didn't ask you
to come, you know?

141
00:14:13,067 --> 00:14:14,936
I didn't do it for you.

142
00:14:14,970 --> 00:14:17,438
If you go down, we both
end up on Rabbit's radar.

143
00:14:17,473 --> 00:14:19,575
Well, I guess we're
in it together, then.

144
00:14:24,015 --> 00:14:26,018
This is my life you're risking.

145
00:14:26,052 --> 00:14:28,204
- I had it handled.

146
00:14:28,205 --> 00:14:30,356
- Yeah, everything was
going right on schedule.

147
00:14:30,390 --> 00:14:31,857
Mm-hmm.

148
00:14:31,891 --> 00:14:34,626
What is it with you?

149
00:14:34,661 --> 00:14:38,330
You're still the same reckless
thrill junkie you were 15 years ago.

150
00:14:38,364 --> 00:14:40,633
<i>This whole sheriff thing</i>
<i>you're doing...</i>

151
00:14:40,667 --> 00:14:42,736
it's one long bungee jump
without a cord.

152
00:14:42,770 --> 00:14:44,071
- You're not so different.

153
00:14:44,072 --> 00:14:45,372
- I'm not out there risking
everything for the thrill.

154
00:14:45,406 --> 00:14:47,642
I wasn't the one
driving the getaway car.

155
00:14:52,682 --> 00:14:55,485
- Shut up.
- I'm serious.

156
00:14:55,520 --> 00:14:57,988
So am I. Shut the fuck up.

157
00:15:12,407 --> 00:15:14,709
What, sheriff wasn't
good enough?

158
00:15:14,743 --> 00:15:16,212
Now you want to be a statey?

159
00:15:16,246 --> 00:15:18,280
I had to improvise.

160
00:15:18,315 --> 00:15:20,950
You get the painting?

161
00:15:20,985 --> 00:15:23,186
Once a job goes south,

162
00:15:23,221 --> 00:15:25,122
always leave the take behind.

163
00:15:26,091 --> 00:15:28,994
So all that work for nothing.

164
00:15:29,028 --> 00:15:31,763
Maybe not.

165
00:16:11,314 --> 00:16:12,814
What?

166
00:16:15,852 --> 00:16:17,687
Nothing.

167
00:16:45,759 --> 00:16:48,796
- Sheriff.
- Miss Moody.

168
00:16:48,830 --> 00:16:51,766
Kat.

169
00:16:51,800 --> 00:16:54,770
Are we on a first-name
basis now?

170
00:16:56,440 --> 00:16:58,742
The Moody boys
are gunning for you.

171
00:16:58,776 --> 00:17:01,679
You killed their brother and
they're not gonna let that sit.

172
00:17:04,483 --> 00:17:07,286
Why would you warn me?

173
00:17:07,320 --> 00:17:08,887
That's not the right question.

174
00:17:08,922 --> 00:17:10,523
What is, then?

175
00:17:10,557 --> 00:17:13,794
The question is
why aren't you scared?

176
00:17:17,800 --> 00:17:20,034
You have a good morning, Kat.

177
00:17:24,207 --> 00:17:27,543
- What was that about?
- Just a friendly chat.

178
00:17:27,578 --> 00:17:29,612
With the widow
of the man you killed?

179
00:17:29,647 --> 00:17:31,415
Yeah.

180
00:17:31,450 --> 00:17:33,384
I'm funny that way.

181
00:17:33,418 --> 00:17:35,920
Sheriff, you sure you wanna be

182
00:17:35,955 --> 00:17:38,023
<i>showing up to work</i>
<i>looking like that?</i>

183
00:17:38,057 --> 00:17:40,259
Pick your battles, Brock.

184
00:17:40,294 --> 00:17:42,161
All right, fine.

185
00:17:42,196 --> 00:17:45,265
Tell it to the senator.
He's in your office.

186
00:18:01,554 --> 00:18:03,756
Senator Schumacher.

187
00:18:03,790 --> 00:18:06,725
There's a lacrosse stick
in my bed.

188
00:18:07,694 --> 00:18:09,296
Excuse me?

189
00:18:11,065 --> 00:18:13,468
Syracuse, Hopkins...

190
00:18:13,502 --> 00:18:17,305
all the schools
were all after Reed,

191
00:18:17,340 --> 00:18:19,841
offering him full rides.

192
00:18:20,944 --> 00:18:23,246
He was lightning on the field.

193
00:18:28,653 --> 00:18:31,390
Now he's dead, and my wife...

194
00:18:32,859 --> 00:18:35,896
<i>she's got his lacrosse
stick in our bed,</i>

195
00:18:35,931 --> 00:18:38,867
holding onto it
every night as she cries.

196
00:18:38,901 --> 00:18:41,571
I'm... sorry for your loss.

197
00:18:41,605 --> 00:18:44,007
I'm not here for your sympathy.

198
00:18:44,075 --> 00:18:45,776
I want justice.

199
00:18:48,413 --> 00:18:50,915
You made enough arrests that ATF
has practically closed the case,

200
00:18:50,950 --> 00:18:52,584
never mind that this
guy Hanson seems

201
00:18:52,585 --> 00:18:54,219
to have disappeared
into thin air.

202
00:18:54,253 --> 00:18:57,422
- It's federal jurisdiction.
- Fuck jurisdiction!

203
00:19:01,195 --> 00:19:05,099
This happened in your
town, Sheriff Hood.

204
00:19:05,133 --> 00:19:07,335
His blood is on your hands.

205
00:19:13,009 --> 00:19:15,845
You sleep with that
in your bed.

206
00:19:39,426 --> 00:19:41,077
- Alma, get me the number
of the high school.

207
00:19:47,886 --> 00:19:49,921
Who are you looking for again?

208
00:19:49,955 --> 00:19:53,592
Your telling us
about Hanson was helpful,

209
00:19:53,659 --> 00:19:55,293
but he's disappeared.

210
00:19:55,328 --> 00:19:58,164
So we're looking for anyone else
that might have been involved,

211
00:19:58,199 --> 00:20:01,235
someone who might be able
to lead us to Hanson

212
00:20:01,269 --> 00:20:03,804
or tell us where
that bad E came from.

213
00:20:03,838 --> 00:20:06,041
Hanson was getting
his stuff from somewhere.

214
00:20:06,075 --> 00:20:10,881
God, how can one town
have so many scumbags?

215
00:20:17,089 --> 00:20:19,158
Hey, him.

216
00:20:19,193 --> 00:20:21,829
- I know him.
- You know him how?

217
00:20:21,863 --> 00:20:25,565
Hanson and his guys beat
the crap out of this guy.

218
00:20:25,599 --> 00:20:29,002
I don't know why, but it was
the day before the rave.

219
00:20:29,070 --> 00:20:30,838
Arno Webber.

220
00:20:30,873 --> 00:20:32,907
I played Pop Warner with him.

221
00:20:32,941 --> 00:20:35,611
He's pretty small-time, but no
stranger to the penal system.

222
00:20:35,645 --> 00:20:37,112
He lives over
in Hitler's Bunker.

223
00:20:37,147 --> 00:20:39,750
- Hitler's Bunker?
- <i>It's just some run-down apartments</i>

224
00:20:39,784 --> 00:20:42,285
<i>where the Aryan Nation guys hang out.</i>

225
00:20:42,353 --> 00:20:44,455
What the hell is this?

226
00:20:44,523 --> 00:20:47,325
You have no right to bring her
in here without asking me.

227
00:20:47,359 --> 00:20:49,427
Chillax, Mom.
I'm not in trouble.

228
00:20:49,461 --> 00:20:50,995
Deva was just helping us with...

229
00:20:51,029 --> 00:20:54,566
If you want to see or speak to
my daughter, you ask me first.

230
00:20:59,907 --> 00:21:04,544
I'm sorry, Mrs. Hopewell.

231
00:21:06,013 --> 00:21:08,349
Come on, baby, let's go.

232
00:21:08,384 --> 00:21:10,384
<i>Not for nothing, Mom,</i>

233
00:21:10,419 --> 00:21:12,487
but we're trying
to catch a murderer.

234
00:21:12,555 --> 00:21:13,955
Now.

235
00:21:18,896 --> 00:21:20,765
Deva,

236
00:21:20,799 --> 00:21:22,700
thanks for your help.

237
00:21:24,002 --> 00:21:26,938
Sure. I hope
you catch the asshole.

238
00:21:32,713 --> 00:21:35,783
So, what was all that
with you and Mrs. Hopewell?

239
00:21:35,851 --> 00:21:37,786
She had a point, I guess.

240
00:21:37,820 --> 00:21:40,455
That was it, huh?

241
00:21:40,489 --> 00:21:43,859
- This the place?
- Yep.

242
00:21:43,894 --> 00:21:45,829
This is where the Master Race

243
00:21:45,863 --> 00:21:48,465
collect their
unemployment checks.

244
00:21:55,908 --> 00:21:57,309
They seem angry.

245
00:21:57,343 --> 00:21:59,412
They don't like to see
a black man with a badge

246
00:21:59,447 --> 00:22:01,147
stepping into
their white world.

247
00:22:01,182 --> 00:22:03,250
Oh.

248
00:22:03,285 --> 00:22:05,853
Hey, it's okay, guys.
He's one of us.

249
00:22:05,888 --> 00:22:08,457
His wife is white.

250
00:22:08,491 --> 00:22:10,760
- Nice.
- Just sayin'.

251
00:22:20,807 --> 00:22:24,277
- That's Arno's door.
<i>- Hey, cop!</i>

252
00:22:24,311 --> 00:22:26,412
What the fuck you doing here?

253
00:22:29,618 --> 00:22:32,020
Whatever the fuck I want.

254
00:22:37,327 --> 00:22:38,994
I'll go see Arno.

255
00:22:39,028 --> 00:22:42,231
You stay here
with the Hitler Youth.

256
00:23:03,558 --> 00:23:05,360
Hey, Arno.

257
00:23:24,785 --> 00:23:27,054
You stay the fuck back!

258
00:23:28,656 --> 00:23:30,089
Penn State, right?

259
00:23:30,124 --> 00:23:32,159
You're that all-star
nigger running back.

260
00:23:34,195 --> 00:23:37,665
Ah! Okay! Okay!
Fuck, what do you want?

261
00:23:37,700 --> 00:23:39,501
Why'd you run? Why'd you run?

262
00:23:39,536 --> 00:23:40,669
Instinct, man.

263
00:23:40,737 --> 00:23:42,806
Looking for a guy named Hanson.

264
00:23:42,840 --> 00:23:44,474
Seems to have gone
off the grid.

265
00:23:44,508 --> 00:23:45,809
I'm not telling you shit.

266
00:23:45,843 --> 00:23:49,314
Oh, God!

267
00:23:49,348 --> 00:23:51,851
You're a two-time loser, Arno.

268
00:23:51,885 --> 00:23:54,053
What are we gonna find
if we toss your apartment, huh?

269
00:23:54,087 --> 00:23:56,656
Possession? An attempt to distribute?

270
00:23:56,691 --> 00:23:58,158
Get a warrant, motherfucker.

271
00:23:58,192 --> 00:24:00,461
- Wrong answer.
- Oh, God!

272
00:24:01,863 --> 00:24:04,932
Off the grid.

273
00:24:04,967 --> 00:24:06,868
You wanna see Hanson?

274
00:24:06,902 --> 00:24:10,505
Well, there he is.

275
00:24:10,540 --> 00:24:12,475
That's Hanson's hand?

276
00:24:12,509 --> 00:24:14,410
Fuckin' "Addams Family," right?

277
00:24:17,149 --> 00:24:18,883
How do you know it's Hanson?

278
00:24:18,917 --> 00:24:21,019
From the tat, man.

279
00:24:21,053 --> 00:24:23,455
I inked him myself.

280
00:24:23,489 --> 00:24:25,558
<i>- A crab?</i>
- He was a Cancer, man.

281
00:24:25,593 --> 00:24:27,627
He was into all
this astrology shit.

282
00:24:27,662 --> 00:24:31,966
- Where'd you get it?
- That I can't tell you.

283
00:24:32,001 --> 00:24:35,003
Okay, then you're going down
for Hanson's murder.

284
00:24:35,038 --> 00:24:36,839
What the fuck, man?
I'm helping you.

285
00:24:36,906 --> 00:24:38,974
No. You're annoying me.

286
00:24:39,042 --> 00:24:41,277
Where'd you get
the goddamn hand?

287
00:24:41,311 --> 00:24:43,580
Okay, okay.

288
00:24:43,615 --> 00:24:47,319
<i>I work at the slaughterhouse on
the killing floor, all right?</i>

289
00:24:47,353 --> 00:24:49,521
Cleaning and shit.

290
00:24:49,556 --> 00:24:51,258
Well, one day last week,

291
00:24:51,293 --> 00:24:53,294
I sneak in a few pops
on the job,

292
00:24:53,328 --> 00:24:57,332
get a little loaded, and fall
asleep behind some crates.

293
00:24:57,367 --> 00:25:00,437
<i>I wake up around midnight,</i>
<i>hearing things.</i>

294
00:25:00,504 --> 00:25:03,708
I peek out and there's
the boss himself

295
00:25:03,742 --> 00:25:07,646
and that weird, quiet dude
with the bow ties

296
00:25:07,680 --> 00:25:09,982
carrying something
wrapped up in a tarp.

297
00:25:10,016 --> 00:25:12,819
I hid while they fed it
to the shredder.

298
00:25:12,854 --> 00:25:16,757
And when they left, I found
that down in the blood gutter.

299
00:25:16,791 --> 00:25:18,525
<i>I kept it.</i>

300
00:25:18,560 --> 00:25:20,395
Kind of like insurance.

301
00:25:20,430 --> 00:25:24,133
- You saw Proctor himself?
- Yeah, I did.

302
00:25:24,168 --> 00:25:26,770
- And you'll testify?
- Fuck, no!

303
00:25:26,804 --> 00:25:28,539
I'm kinda addicted
to breathing.

304
00:25:28,573 --> 00:25:30,708
- I can help you with that.
- Wait, wait.

305
00:25:30,742 --> 00:25:32,678
This is bullshit.
It's bullshit.

306
00:25:32,712 --> 00:25:34,079
Proctor would never
do it himself.

307
00:25:34,113 --> 00:25:36,015
- Cuff him.
- No, man! Wait, wait, wait!

308
00:25:36,050 --> 00:25:37,917
- Hey!
- Check it out! Check it out!

309
00:25:39,019 --> 00:25:43,123
Uh, modern technology
don't lie.

310
00:25:56,073 --> 00:25:59,475
<i>And the Oscar</i>
<i>for Best Picture goes to...</i>

311
00:25:59,510 --> 00:26:01,545
Arno Webber!

312
00:26:08,320 --> 00:26:10,055
You guys are gonna
protect me, right?

313
00:26:10,089 --> 00:26:12,023
You're a good citizen, Arno.

314
00:26:12,057 --> 00:26:14,092
Dude, seriously, man, you gotta
keep my name out of this.

315
00:26:14,127 --> 00:26:15,778
- He'll kill me.

316
00:26:15,779 --> 00:26:17,429
- What a loss that would
be to the Nazi gene pool.

317
00:26:17,464 --> 00:26:19,132
We'll be in touch.
Stay by the phone.

318
00:26:19,166 --> 00:26:20,700
You just took my fuckin' phone.

319
00:26:20,735 --> 00:26:24,172
<i>- Then stay here.</i>
- Ugh.

320
00:26:30,348 --> 00:26:32,850
Jesus Christ.

321
00:26:32,884 --> 00:26:34,753
And you confirmed
the hand's Hanson's?

322
00:26:34,787 --> 00:26:36,722
Prints match.

323
00:26:36,756 --> 00:26:39,292
So we don't get Proctor
for drugs or racketeering,

324
00:26:39,327 --> 00:26:42,329
but we get him on murder
of one of his own.

325
00:26:43,465 --> 00:26:45,200
Guess there's a poetry to that.

326
00:26:45,267 --> 00:26:46,768
So, we good to go?

327
00:26:46,802 --> 00:26:50,273
Well, it's not a slam dunk,
but it's actionable.

328
00:26:50,307 --> 00:26:52,076
Okay, then.

329
00:26:52,111 --> 00:26:54,579
Get your... get your
witness locked up tight.

330
00:26:54,613 --> 00:26:56,214
When his name goes
to the grand jury,

331
00:26:56,249 --> 00:26:57,716
he'll be an endangered species.

332
00:26:57,750 --> 00:27:00,286
You got it. Thanks.

333
00:27:00,320 --> 00:27:04,323
Sheriff, could I have a moment?

334
00:27:07,093 --> 00:27:08,661
It's good to see you, Gordon.

335
00:27:08,696 --> 00:27:10,897
Yeah, you, too. Thanks, Emmett.

336
00:27:19,175 --> 00:27:22,678
So this guy Webber...
Deva identified him?

337
00:27:22,712 --> 00:27:24,513
- Yeah.
- Okay.

338
00:27:24,547 --> 00:27:27,784
But that's as far as her
involvement here goes.

339
00:27:28,887 --> 00:27:31,288
I don't see why it needs
to go further.

340
00:27:31,323 --> 00:27:33,691
My wife was pretty pissed.

341
00:27:37,564 --> 00:27:40,499
Well, I'm sorry about that.

342
00:27:40,533 --> 00:27:42,869
Poor judgment on my part.

343
00:27:42,903 --> 00:27:44,604
Don't get me wrong. I get it.

344
00:27:44,638 --> 00:27:47,708
The case was getting cold and...

345
00:27:47,742 --> 00:27:49,743
I appreciate what you did
for my daughter.

346
00:27:49,779 --> 00:27:51,246
Carrie and I both do.

347
00:27:51,281 --> 00:27:55,284
I just... I need to keep
Deva safe, you know?

348
00:27:55,319 --> 00:27:57,420
She's only 15.

349
00:28:01,125 --> 00:28:02,960
I understand.

350
00:28:04,629 --> 00:28:06,598
Okay.

351
00:28:07,767 --> 00:28:11,837
So, uh, go get him, huh?

352
00:28:39,205 --> 00:28:40,707
What are you thinking?

353
00:28:40,741 --> 00:28:43,243
I'm thinking we should
have brought backup.

354
00:28:43,277 --> 00:28:45,513
You are the backup.

355
00:29:19,823 --> 00:29:22,726
Sheriff, Deputy.

356
00:29:22,760 --> 00:29:25,394
What can I do for you?

357
00:29:26,931 --> 00:29:28,565
You're under arrest.

358
00:29:30,368 --> 00:29:31,802
What for?

359
00:29:31,836 --> 00:29:33,804
Murder.

360
00:29:35,241 --> 00:29:36,675
Who did I kill?

361
00:29:36,709 --> 00:29:39,378
Christopher Hanson.

362
00:29:46,588 --> 00:29:50,759
Yeah. I haven't seen
Hanson in quite some time.

363
00:29:50,794 --> 00:29:53,597
Yeah, that's one of the side
effects of killing someone.

364
00:29:56,502 --> 00:29:59,973
It saddens me that you continue
to hold me in such low regard.

365
00:30:00,875 --> 00:30:02,509
You'll get over it.

366
00:30:02,544 --> 00:30:05,780
Can we get on with this?
You stay right there.

367
00:30:17,229 --> 00:30:18,997
Can we get on with this?

368
00:30:56,177 --> 00:30:57,878
<i>So, Sheriff Hood,</i>

369
00:30:57,912 --> 00:31:01,249
how are you finding
the job so far?

370
00:31:01,283 --> 00:31:03,452
Never a dull moment, Kai.

371
00:31:03,486 --> 00:31:07,024
Yeah, you've been kind of
busy since you got here.

372
00:31:07,058 --> 00:31:09,026
I imagine things
were a bit quieter in...

373
00:31:09,060 --> 00:31:11,663
where was it, Oregon?

374
00:31:11,697 --> 00:31:15,600
Deputy Yawners mentioned
your right to remain silent.

375
00:31:15,635 --> 00:31:17,769
<i>Oh, come on, Sheriff.</i>

376
00:31:17,803 --> 00:31:20,774
If you're going to be arresting me
every time someone shows up dead,

377
00:31:20,808 --> 00:31:22,575
we might as well
get to know each other.

378
00:31:22,610 --> 00:31:24,746
I already know...

379
00:31:37,363 --> 00:31:38,964
Come on.

380
00:31:50,246 --> 00:31:51,780
Where's Emmett?

381
00:31:51,814 --> 00:31:54,217
The deputy fell out of the car.

382
00:31:54,251 --> 00:31:56,787
We got no business with him.

383
00:31:56,821 --> 00:31:59,457
If he's hurt
and you just left him...

384
00:32:02,629 --> 00:32:04,831
Right about now I'd be worried

385
00:32:04,865 --> 00:32:06,734
about my own ass if I was you.

386
00:32:06,768 --> 00:32:08,769
I got to admit...

387
00:32:10,140 --> 00:32:13,710
didn't count on Proctor
being with you.

388
00:32:14,646 --> 00:32:17,481
Two birds, one stone.

389
00:32:17,515 --> 00:32:19,484
Our lucky day.

390
00:32:19,518 --> 00:32:21,219
I don't think so, Marcus.

391
00:32:21,253 --> 00:32:23,088
You don't think so?

392
00:32:27,595 --> 00:32:31,799
You knocked every one
of my brother's teeth out.

393
00:32:31,833 --> 00:32:35,637
Looked like a fuckin' baby
when he opened his mouth.

394
00:32:35,671 --> 00:32:38,307
Yeah, and he cried
like a baby, too.

395
00:32:42,012 --> 00:32:46,016
Now I'm gonna take
your teeth out

396
00:32:46,050 --> 00:32:49,020
one by one

397
00:32:49,054 --> 00:32:53,158
real surgical.

398
00:32:53,192 --> 00:32:55,126
Then we'll see who's crying.

399
00:32:57,998 --> 00:33:00,533
What the fuck you laughing at?

400
00:33:00,568 --> 00:33:03,169
A dead man making threats.

401
00:33:03,203 --> 00:33:05,739
<i>Marcus, we need
to talk about this.</i>

402
00:33:05,773 --> 00:33:07,574
<i>You didn't say nothing</i>
<i>about messing with Proctor.</i>

403
00:33:07,642 --> 00:33:08,876
Shut up, Dex!

404
00:33:08,910 --> 00:33:10,344
We get the sheriff,
that's fair.

405
00:33:10,378 --> 00:33:11,678
An eye for an eye.

406
00:33:11,713 --> 00:33:16,084
But Proctor? We got families.

407
00:33:16,119 --> 00:33:18,522
What about our
brother's family?

408
00:33:18,556 --> 00:33:21,426
Huh? What about Cole's kids?

409
00:33:21,460 --> 00:33:23,695
You just didn't say nothing
about messing with Proctor.

410
00:33:23,729 --> 00:33:27,100
We got Proctor in the deal!

411
00:33:28,502 --> 00:33:31,039
God was just saving us a trip.

412
00:33:31,106 --> 00:33:32,974
Get him up.

413
00:33:33,008 --> 00:33:34,409
Get him up!

414
00:33:43,789 --> 00:33:45,924
Get him up, God damn it!

415
00:33:47,059 --> 00:33:49,127
- Ah!
- Ah!

416
00:34:02,945 --> 00:34:04,412
<i>Motherfucker!</i>

417
00:34:04,447 --> 00:34:06,749
You tore my fuckin' ear off!

418
00:34:13,892 --> 00:34:15,160
Don't!

419
00:34:18,898 --> 00:34:21,801
What, are you gonna
kill a cop, Dex?

420
00:34:21,835 --> 00:34:23,136
Huh?

421
00:34:23,170 --> 00:34:25,606
I mean, how do you
see this playing out?

422
00:34:25,641 --> 00:34:27,074
Shut up.

423
00:34:27,142 --> 00:34:29,744
What, you're...
you're gonna kill us both?

424
00:34:29,779 --> 00:34:32,548
And then just go home,

425
00:34:32,582 --> 00:34:35,784
kick back, fry up
some fuckin' venison?

426
00:34:35,818 --> 00:34:39,222
- I said shut up!
- No, you listen to me!

427
00:34:41,025 --> 00:34:43,860
I was taking Proctor in
when you guys showed up,

428
00:34:43,894 --> 00:34:45,963
<i>and that's what I'm gonna do.</i>

429
00:34:45,997 --> 00:34:47,865
You and your brothers,

430
00:34:47,899 --> 00:34:50,501
you came out
for some redneck justice.

431
00:34:50,536 --> 00:34:51,903
I get that.

432
00:34:51,937 --> 00:34:55,707
But you got only one shot
at getting out of this.

433
00:34:55,742 --> 00:34:58,512
<i>That's the one</i>
<i>I'm giving you right now.</i>

434
00:34:58,546 --> 00:35:02,117
Go home. Take your brothers.

435
00:35:02,151 --> 00:35:03,852
You do it now,

436
00:35:03,887 --> 00:35:05,655
<i>I might forget</i>
<i>this ever happened.</i>

437
00:35:05,689 --> 00:35:07,056
You'll let us go?

438
00:35:08,993 --> 00:35:11,562
How do I know you're
not bullshitting me?

439
00:35:11,596 --> 00:35:14,800
If I was,
you'd already be dead.

440
00:35:21,976 --> 00:35:23,809
I meant what I said.

441
00:35:23,844 --> 00:35:26,413
Get the fuck out of here.

442
00:35:49,274 --> 00:35:51,309
No, no, no. Sorry, boys.

443
00:35:51,344 --> 00:35:53,779
I'm gonna have
to keep the truck.

444
00:35:53,813 --> 00:35:56,449
You crashed my car.
Fair is fair.

445
00:35:56,483 --> 00:35:58,651
Once you hit the road,

446
00:35:58,686 --> 00:36:01,188
I'm sure you can catch
a ride to the hospital.

447
00:36:01,223 --> 00:36:05,427
You can come get the truck
from the Cadi tomorrow.

448
00:36:06,329 --> 00:36:08,631
Oh...

449
00:36:08,699 --> 00:36:10,300
Marcus...

450
00:36:12,136 --> 00:36:14,572
don't forget the rest of you.

451
00:36:19,712 --> 00:36:21,915
You're really gonna
let them go?

452
00:36:24,485 --> 00:36:26,387
I'm prioritizing.

453
00:36:26,421 --> 00:36:28,656
Help me get him down.

454
00:36:53,722 --> 00:36:55,858
Jesus Christmas.

455
00:36:55,892 --> 00:36:58,395
- What the hell happened to you guys?
<i>- Car trouble.</i>

456
00:36:58,430 --> 00:37:00,798
What the hell is this?
What did you do to my client?

457
00:37:00,832 --> 00:37:02,400
He's been assaulted? Kai, wait.

458
00:37:02,435 --> 00:37:04,002
Have you been assaulted?

459
00:37:04,037 --> 00:37:05,371
If you assaulted my client,

460
00:37:05,405 --> 00:37:07,140
I will have charges
brought up against you.

461
00:37:07,175 --> 00:37:08,442
You, too, Yawners.

462
00:37:08,476 --> 00:37:11,012
I'll bring the wrath of
God down on this whole...

463
00:37:13,616 --> 00:37:15,185
Quiet.

464
00:37:22,594 --> 00:37:24,463
He's all yours.

465
00:37:33,174 --> 00:37:35,809
Don't even ask.

466
00:38:37,087 --> 00:38:40,557
Wait.

467
00:38:40,592 --> 00:38:42,593
<i>I got you something.</i>

468
00:38:42,627 --> 00:38:44,129
<i>- Is it hot?</i>
<i>- No.</i>

469
00:38:44,163 --> 00:38:47,900
<i>I paid for this one.</i>

470
00:39:05,722 --> 00:39:07,356
It's our house.

471
00:39:09,260 --> 00:39:11,828
It's where we're going.

472
00:39:18,772 --> 00:39:21,008
Where is it?

473
00:39:22,110 --> 00:39:24,545
<i>Far from here.</i>

474
00:40:17,044 --> 00:40:19,045
What's the matter? What is it?

475
00:40:28,826 --> 00:40:32,129
Fuck me. Please, just fuck me.

476
00:41:14,615 --> 00:41:16,783
Big day for you.

477
00:41:18,020 --> 00:41:19,787
Why didn't you just shoot
the Moody boys?

478
00:41:19,822 --> 00:41:22,257
They gave you
the perfect excuse.

479
00:41:22,292 --> 00:41:25,995
Well, if I kill every dumb
redneck that crosses me,

480
00:41:26,029 --> 00:41:29,600
it won't be long before people
outside Banshee start looking at me.

481
00:41:29,634 --> 00:41:32,971
Yeah, you could lose your job.

482
00:41:35,976 --> 00:41:38,344
And speaking of jobs...

483
00:41:40,949 --> 00:41:42,783
I want in.

484
00:41:45,621 --> 00:41:47,290
You want in on what?

485
00:41:47,324 --> 00:41:49,692
Whatever comes next.

486
00:41:53,565 --> 00:41:55,199
No.

487
00:41:55,233 --> 00:41:58,504
- What do you mean no?
- I mean no.

488
00:41:58,572 --> 00:42:00,140
You've been good to me.

489
00:42:00,175 --> 00:42:01,642
You got a good thing
going here.

490
00:42:01,676 --> 00:42:03,277
I'm not gonna
screw that up for you.

491
00:42:03,311 --> 00:42:07,382
No, this is screwed up.

492
00:42:08,686 --> 00:42:10,620
You think I wanna spend
what's left of my life

493
00:42:10,654 --> 00:42:13,824
pouring beers
and breaking up brawls?

494
00:42:13,859 --> 00:42:16,695
I got my life savings
in this place.

495
00:42:16,730 --> 00:42:20,299
It's not gonna give it
back to me when I'm done.

496
00:42:20,333 --> 00:42:24,538
I'm 56 years old.
That's 70 for a fighter.

497
00:42:24,572 --> 00:42:26,507
I'm black, I got
a criminal record.

498
00:42:26,542 --> 00:42:29,111
You have an interesting way
of selling yourself.

499
00:42:29,145 --> 00:42:30,546
Fuck you.

500
00:42:32,482 --> 00:42:36,152
Look, I don't need much,

501
00:42:36,186 --> 00:42:39,422
but I need more than I got.

502
00:42:43,395 --> 00:42:45,729
You have a particular
skill set?

503
00:42:47,199 --> 00:42:50,535
You mean aside
from saving your ass?

504
00:44:41,643 --> 00:44:44,345
The doctors couldn't get
Marcus' ear back on his head.

505
00:44:45,714 --> 00:44:47,081
Well...

506
00:44:47,116 --> 00:44:50,852
I guess half deaf

507
00:44:50,887 --> 00:44:53,155
is better than all dead.

508
00:44:56,027 --> 00:44:58,462
Why didn't you kill them?

509
00:45:05,105 --> 00:45:06,873
I'm not a killer.

510
00:45:08,476 --> 00:45:11,846
I think my late husband
might disagree with that.

511
00:45:11,880 --> 00:45:14,016
I guess he would.

512
00:45:15,318 --> 00:45:17,153
They're gonna keep
coming, you know?

513
00:45:27,733 --> 00:45:29,968
Why are you here, Kat?

514
00:45:34,741 --> 00:45:37,510
I don't know.

515
00:45:46,955 --> 00:45:48,990
Oh, you...

516
00:45:49,024 --> 00:45:51,393
Ah!

517
00:46:56,308 --> 00:46:58,377
Mr. Proctor!

518
00:46:58,411 --> 00:47:00,345
Would you do me
the profound courtesy

519
00:47:00,380 --> 00:47:02,815
of shutting the fuck up?

520
00:47:02,850 --> 00:47:05,552
Oh, God.

521
00:47:23,409 --> 00:47:25,577
<i>Hello?</i>

522
00:47:25,645 --> 00:47:27,714
I'm in here.

523
00:47:29,517 --> 00:47:31,118
Got your babysitting duty, huh?

524
00:47:31,153 --> 00:47:32,587
Yeah.

525
00:47:32,622 --> 00:47:35,158
You mind if I have a quick
word with your prisoner?

526
00:47:35,192 --> 00:47:38,294
If it gets him to stop
singing, I'm all for it.

527
00:47:53,015 --> 00:47:55,149
The wunderkind mayor,

528
00:47:55,183 --> 00:47:58,120
<i>here to savor the moment.</i>

529
00:47:58,154 --> 00:48:00,924
Enjoy it, Mr. Mayor.

530
00:48:00,958 --> 00:48:03,193
Because a moment is
all you'll get.

531
00:48:10,369 --> 00:48:12,739
Is something on your mind, son?

532
00:48:12,773 --> 00:48:14,140
Don't call me "son."

533
00:48:15,076 --> 00:48:17,611
Ah. I'm sorry.

534
00:48:17,645 --> 00:48:20,247
Forgot about your daddy issues.

535
00:48:20,281 --> 00:48:23,050
Did you know I had
to put him in a home?

536
00:48:23,084 --> 00:48:25,287
And when I go
visit him there now

537
00:48:25,321 --> 00:48:28,656
in that place and I see him

538
00:48:28,690 --> 00:48:30,559
and I smell him...

539
00:48:30,593 --> 00:48:34,797
Enterprises fail, Kendall.

540
00:48:34,831 --> 00:48:38,334
Or it dissolves
to make way for progress.

541
00:48:38,369 --> 00:48:41,505
- I'm not respons...
- You broke him.

542
00:48:43,876 --> 00:48:45,644
And I'm gonna break you.

543
00:48:46,713 --> 00:48:49,916
As long as it takes.

544
00:48:49,950 --> 00:48:52,486
Hmm.

545
00:48:52,521 --> 00:48:54,856
I admire your gumption.

546
00:48:54,891 --> 00:48:57,592
Most men would just grab
a shotgun and come after me,

547
00:48:57,626 --> 00:49:00,663
but you... you ran for mayor.

548
00:49:02,065 --> 00:49:04,667
It's maybe a little...
I don't know... gutless,

549
00:49:04,702 --> 00:49:07,304
but for someone like you,

550
00:49:07,339 --> 00:49:09,973
a boy who will never
really be a man...

551
00:49:10,008 --> 00:49:12,410
You're a blight on this town.

552
00:49:13,745 --> 00:49:17,082
And I'm gonna... oh!

553
00:49:17,116 --> 00:49:19,919
I was building this town
before you were born.

554
00:49:19,953 --> 00:49:21,988
You have me to thank
for all of it.

555
00:49:22,022 --> 00:49:24,391
Your father was weak,
barely a man.

556
00:49:24,426 --> 00:49:25,826
And you're no different.

557
00:49:25,860 --> 00:49:27,327
Break me?

558
00:49:27,362 --> 00:49:29,297
You're a gnat on my ass.

559
00:49:29,332 --> 00:49:33,035
You have no idea what real
power is, you little prick.

560
00:49:36,140 --> 00:49:38,575
What the fuck is going on here?

561
00:49:38,610 --> 00:49:40,478
I think he needs
medical attention.

562
00:49:40,513 --> 00:49:43,782
What happened? Dan?

563
00:50:08,680 --> 00:50:11,950
Okay, the charge
is murder in the first.

564
00:50:11,984 --> 00:50:15,387
Will you be entering a plea now
or waiting on the grand jury?

565
00:50:15,455 --> 00:50:17,790
My client is pleading
not guilty, Your Honor.

566
00:50:17,858 --> 00:50:19,259
Very well.

567
00:50:19,293 --> 00:50:22,764
<i>I assume you'll want</i>
<i>to discuss bail now.</i>

568
00:50:22,798 --> 00:50:24,899
- Yes, Your Honor.
- Your Honor, this is a murder charge.

569
00:50:24,934 --> 00:50:26,869
We have an eyewitness
as well as physical evidence.

570
00:50:26,903 --> 00:50:28,037
- <i>Mr. Proctor's wealth is a
matter of public record.</i>

571
00:50:28,038 --> 00:50:29,171
- The DA pulls my client

572
00:50:29,206 --> 00:50:30,841
into this courtroom
on a regular basis.

573
00:50:30,875 --> 00:50:32,275
- If there was ever a flight risk...
- There's clearly

574
00:50:32,310 --> 00:50:34,477
<i>a larger political agenda</i>
<i>at work here.</i>

575
00:50:34,512 --> 00:50:36,314
We fully expect
this case to fall apart,

576
00:50:36,348 --> 00:50:39,317
as all the DA's cases against
my client have in the past.

577
00:50:39,352 --> 00:50:41,654
<i>Mr. Proctor has never</i>
<i>fled before.</i>

578
00:50:41,688 --> 00:50:44,324
- <i>He's not gonna start now.</i>
- It's murder, Judge.

579
00:50:44,358 --> 00:50:46,359
Mr. Proctor has
a business to run.

580
00:50:46,393 --> 00:50:48,228
He can't do that
from a jail cell.

581
00:50:49,197 --> 00:50:50,497
Okay,

582
00:50:50,532 --> 00:50:53,968
in light of the defendant's
legal history here

583
00:50:54,003 --> 00:50:56,205
and the fact that he's
never been convicted,

584
00:50:56,239 --> 00:50:59,877
<i>I'm not going to remand him</i>
<i>until after an indictment.</i>

585
00:50:59,911 --> 00:51:02,546
<i>Bail is set at $300,000.</i>

586
00:51:02,580 --> 00:51:05,416
<i>Defendant will surrender his
passport before being released.</i>

587
00:51:05,451 --> 00:51:08,420
<i>Thank you, Your Honor.</i>

588
00:51:12,560 --> 00:51:14,594
I brought a check with me.

589
00:51:14,629 --> 00:51:17,732
- Eyewitness?
- Already working on it.

590
00:51:44,866 --> 00:51:46,934
Fuck me.

591
00:51:49,605 --> 00:51:52,708
You don't write,
you don't call.

592
00:51:54,043 --> 00:51:55,979
What do you want?

593
00:51:57,081 --> 00:51:58,983
Hmm.

594
00:51:59,017 --> 00:52:01,819
What do I want?

595
00:52:01,853 --> 00:52:04,890
I want a steak, fries,
and a Diet Coke.

596
00:52:04,924 --> 00:52:08,694
<i>I want the entire Jean Paul
Gaultier fall collection.</i>

597
00:52:08,729 --> 00:52:14,001
Oh, and I want $750,000
for my blown-up business.

598
00:52:15,872 --> 00:52:18,106
I am sorry about that.

599
00:52:20,678 --> 00:52:22,412
What did you expect to happen?

600
00:52:22,480 --> 00:52:24,248
It's fuckin' Rabbit.

601
00:52:26,385 --> 00:52:30,357
Well, I can get you the steak.

602
00:52:31,826 --> 00:52:34,162
You can start with the steak,

603
00:52:34,196 --> 00:52:37,766
then you can take me
shopping for new digs.

604
00:52:37,801 --> 00:52:40,303
- Digs?
- Mm.

605
00:52:40,337 --> 00:52:43,339
That's right, baby, digs.

606
00:52:43,373 --> 00:52:44,508
You better brace yourself.

607
00:52:44,542 --> 00:52:47,177
Here come the motherfuckin'
neighborhood.

608
00:52:49,014 --> 00:52:52,716
- You know you're gonna hate it here.
- Not true.

609
00:52:52,751 --> 00:52:55,320
I already hate it here.

610
00:52:59,760 --> 00:53:02,930
<i>I know all about witness
protection and relocation.</i>

611
00:53:02,964 --> 00:53:05,433
I've seen it in shitloads of movies.

612
00:53:05,468 --> 00:53:08,103
You gotta set me up
with a whole new life

613
00:53:08,137 --> 00:53:10,272
in, like, Topeka

614
00:53:10,306 --> 00:53:13,642
where I get to be
whatever I want,

615
00:53:13,677 --> 00:53:17,280
like a master electrician...

616
00:53:18,684 --> 00:53:20,418
or a guidance counselor.

617
00:53:21,953 --> 00:53:23,889
Don't judge, bro.
I got shit to offer.

618
00:53:23,923 --> 00:53:26,125
You are shit.

619
00:53:30,097 --> 00:53:31,665
I'd make a great stone mason.

620
00:53:31,700 --> 00:53:34,068
Is it possible for you to draw
a breath without speaking?

621
00:53:34,102 --> 00:53:35,537
You're an uptight motherfucker.

622
00:53:35,571 --> 00:53:38,040
<i>What's your blood
pressure like, man?</i>

623
00:53:40,545 --> 00:53:43,615
Fuck.

624
00:53:45,551 --> 00:53:48,722
I gotta take a piss.

625
00:53:48,756 --> 00:53:51,726
Well, put it back
when you're done.

626
00:53:55,799 --> 00:53:57,666
Who's there?

627
00:54:00,137 --> 00:54:02,205
Hello?

628
00:54:04,542 --> 00:54:06,776
<i>What the fuck's going on?</i>

629
00:54:13,052 --> 00:54:15,219
<i>What is it?</i>

630
00:54:23,831 --> 00:54:25,599
They're here for you.

631
00:54:25,633 --> 00:54:27,734
Fuckin' hell.

632
00:54:36,881 --> 00:54:39,584
Wait, are you
just fuckin' with me?

633
00:54:39,618 --> 00:54:41,753
Ah!

634
00:54:51,668 --> 00:54:54,337
Wait, wait!
Get the fuck off me!

635
00:54:54,371 --> 00:54:55,872
Get the fuck away!

636
00:54:55,906 --> 00:54:59,310
<i>I didn't tell 'em anything!</i>
<i>Hey, cop, wake up!</i>

637
00:54:59,344 --> 00:55:00,945
<i>Help!</i>

638
00:55:09,055 --> 00:55:14,062
sync for DEMAND by achelec
www.addic7ed.com

639
00:55:14,364 --> 00:55:18,035
<i>♪ In the darkness it finds me ♪</i>

640
00:55:18,069 --> 00:55:20,939
<i>♪ A terrible fire ♪</i>

641
00:55:20,973 --> 00:55:26,178
<i>♪ It don't matter</i>
<i>how much I pray ♪</i>

642
00:55:27,848 --> 00:55:30,650
<i>♪ The flames leap and burn me ♪</i>

643
00:55:30,684 --> 00:55:33,921
<i>♪ There's nothing I can do ♪</i>

644
00:55:33,955 --> 00:55:39,094
<i>♪ To make the fear go away ♪</i>

645
00:55:40,096 --> 00:55:43,533
<i>♪ So I try to keep moving ♪</i>

646
00:55:43,567 --> 00:55:46,870
<i>♪ Try not to look back ♪</i>

647
00:55:46,904 --> 00:55:49,974
<i>♪ Push really hard ♪</i>

648
00:55:50,008 --> 00:55:52,477
<i>♪ On the stone ♪</i>

649
00:55:52,511 --> 00:55:55,681
<i>♪ I walk ♪</i>

650
00:55:55,715 --> 00:55:59,118
<i>♪ Through the fire ♪</i>

651
00:55:59,153 --> 00:56:02,355
<i>♪ Alone. ♪</i>

