1
00:00:03,003 --> 00:00:04,136
<i>Since I had started</i>
<i>dating Ryan shay,</i>

2
00:00:04,138 --> 00:00:05,604
<i>i have learned</i>
<i>a couple of things--</i>

3
00:00:05,606 --> 00:00:09,174
<i>one--he required 30 grams of</i>
<i>animal protein at every meal.</i>

4
00:00:09,176 --> 00:00:11,477
<i>And two--</i>
<i>his after-school schedule</i>

5
00:00:11,479 --> 00:00:13,879
- was as tight as his abs.</i>
<i>- No, I can't do wednesday.</i>

6
00:00:13,881 --> 00:00:14,947
Wednesday I've got wrestling.

7
00:00:14,949 --> 00:00:17,049
Okay. Thursday?

8
00:00:17,051 --> 00:00:18,317
Circuit training.

9
00:00:18,319 --> 00:00:20,486
Then I have modeling,
jump rope club,

10
00:00:20,488 --> 00:00:22,287
nude modeling.
Fine.

11
00:00:22,289 --> 00:00:23,956
What does
your friday look like?

12
00:00:23,958 --> 00:00:26,125
Mmm.

13
00:00:26,127 --> 00:00:28,794
Mm! Boy band practice.

14
00:00:28,796 --> 00:00:29,862
Wow.

15
00:00:29,864 --> 00:00:32,498
Seems like you got
a pretty full plate.

16
00:00:32,500 --> 00:00:33,499
Yeah.

17
00:00:33,501 --> 00:00:35,200
I need 30 grams
of animal protein

18
00:00:35,202 --> 00:00:36,201
at every single meal.

19
00:00:36,203 --> 00:00:39,505
No, I meant to say
that your days

20
00:00:39,507 --> 00:00:42,041
are totally
and completely booked.

21
00:00:42,043 --> 00:00:43,042
They're overbooked.

22
00:00:43,044 --> 00:00:44,543
Well,
I'm sure yours are, too.

23
00:00:44,545 --> 00:00:48,380
You probably have tons of
awesome after school activities.

24
00:00:48,382 --> 00:00:50,249
- No, yeah, totally.
- I do.

25
00:00:50,251 --> 00:00:51,250
Tons.

26
00:00:51,252 --> 00:00:52,551
<i>I had nothing going on</i>

27
00:00:52,553 --> 00:00:54,353
<i>and was in danger</i>
<i>of being pathetic.</i>

28
00:00:54,355 --> 00:00:56,755
<i>I needed an after-school</i>
<i>activity of my own.</i>

29
00:00:56,757 --> 00:00:58,757
Attention, lunch eaters.

30
00:00:58,759 --> 00:01:02,194
The critically criticized
chatswin high TV network

31
00:01:02,196 --> 00:01:04,063
is looking for
a qualified producer

32
00:01:04,065 --> 00:01:06,065
with no
previous qualifications...

33
00:01:06,067 --> 00:01:08,500
I have no
previous qualifications.

34
00:01:08,502 --> 00:01:12,838
To oversee our hard-hitting
call-in show, "teen talk."

35
00:01:12,840 --> 00:01:15,040
I'm a teen.
I love to talk.

36
00:01:15,042 --> 00:01:17,776
Any interested parties
should contact me

37
00:01:17,778 --> 00:01:19,912
at their earliest--
hello, Tessa.

38
00:01:22,182 --> 00:01:25,517
<i>Meanwhile, George was busy</i>
<i>with a new hobby of his own--</i>

39
00:01:25,519 --> 00:01:26,952
<i>indulging Dallas royce.</i>

40
00:01:26,954 --> 00:01:28,620
Oh, my gosh, George!

41
00:01:28,622 --> 00:01:31,056
You're like the joy behar
of cabana design.

42
00:01:31,058 --> 00:01:32,958
So? What do you think?
You like it?

43
00:01:32,960 --> 00:01:33,959
Like it?
Yeah.

44
00:01:33,961 --> 00:01:35,127
I love it.
Yeah?

45
00:01:35,129 --> 00:01:38,363
Think of all the cabana parties
I can now throw.

46
00:01:38,365 --> 00:01:40,899
And think of all
the cabana boys I can employ.

47
00:01:40,901 --> 00:01:42,401
You know I love
to employ people, George.

48
00:01:42,403 --> 00:01:45,437
Would you consider
employing a balcony?

49
00:01:45,439 --> 00:01:47,439
Well, who in their right mind
wouldn't want a balcony?

50
00:01:47,441 --> 00:01:49,308
That's like asking
if you want fries with that.

51
00:01:49,310 --> 00:01:51,310
The answer is always,
always "yes."

52
00:01:54,081 --> 00:01:55,147
Paint the background...

53
00:01:55,149 --> 00:01:58,283
Tessa. Welcome aboard.

54
00:01:58,285 --> 00:02:01,987
Let me take you on a grand tour
of our facilities.

55
00:02:03,456 --> 00:02:06,391
That's the chair.

56
00:02:06,393 --> 00:02:08,327
That is a phone.

57
00:02:10,897 --> 00:02:13,132
Well, I hope I can remember
where everything is.

58
00:02:13,134 --> 00:02:14,433
Mr. wolfe, Ms. Altman,

59
00:02:14,435 --> 00:02:17,136
talent just called.
Our host, Evan spaghetti,

60
00:02:17,138 --> 00:02:18,337
says he's not coming in,
okay?

61
00:02:18,339 --> 00:02:20,405
The show goes live in five,
and we don't have a host.

62
00:02:20,407 --> 00:02:22,274
What's wrong with Evan?

63
00:02:22,276 --> 00:02:23,275
His pediatrician
says exhaustion.

64
00:02:23,277 --> 00:02:26,011
Okay, th-this is real!

65
00:02:26,013 --> 00:02:28,180
It's not a drill, all right?!
Everyone, places! Go time!

66
00:02:28,182 --> 00:02:29,581
What do we do now?

67
00:02:32,252 --> 00:02:33,619
Well, don't look at me.

68
00:02:33,621 --> 00:02:35,187
You're the new producer
of "teen talk."

69
00:02:35,189 --> 00:02:37,656
Where would you like me
to look?
I--

70
00:02:37,658 --> 00:02:40,092
study hall!
I forgot about study hall.

71
00:02:40,094 --> 00:02:41,126
It's a completely useless class.

72
00:02:41,128 --> 00:02:43,028
It's like they want us
to cut it and make out.

73
00:02:43,030 --> 00:02:44,263
So do you wanna?

74
00:02:44,265 --> 00:02:46,698
Ryan, right now I'm in
the middle of managing a crisis.

75
00:02:46,700 --> 00:02:50,035
Tessa! You're a genius.
He's absolutely perfect.

76
00:02:50,037 --> 00:02:52,204
I'm sorry.
I'm seeing someone already.

77
00:02:52,206 --> 00:02:55,541
Um, no, he means you're perfect
to host "teen talk" today.

78
00:02:55,543 --> 00:02:58,110
Our host called in sick.

79
00:02:58,112 --> 00:02:59,311
You want me
to bail you out?

80
00:02:59,313 --> 00:03:01,213
Well, when you put it
like that way--
yes!

81
00:03:01,215 --> 00:03:03,515
Okay. We'll make out later!

82
00:03:05,318 --> 00:03:07,119
-- <font color="#ffff00">Captions by vita</font>--

83
00:03:17,298 --> 00:03:20,232
I like cantaloupe. I do,

84
00:03:20,234 --> 00:03:24,203
but... it doesn't infuse water
the way a Berry will.

85
00:03:24,205 --> 00:03:26,205
Taste for yourself.
It didn't infuse.

86
00:03:29,809 --> 00:03:30,809
For me it did.

87
00:03:30,811 --> 00:03:31,810
It didn't.

88
00:03:31,812 --> 00:03:33,312
I taste it.
You don't.

89
00:03:33,314 --> 00:03:35,514
Tastes like melon.
You're a filthy liar.

90
00:03:35,516 --> 00:03:38,050
Hey.

91
00:03:38,052 --> 00:03:39,184
Hi.

92
00:03:39,186 --> 00:03:40,986
Hey, you wanna hear
somethin' funny?

93
00:03:40,988 --> 00:03:41,987
You wanna taste
somethin' funny?

94
00:03:41,989 --> 00:03:44,423
Melon water.
Tastes like nothin'.

95
00:03:44,425 --> 00:03:46,425
So I went to pull the permits
on the cabana,

96
00:03:46,427 --> 00:03:49,194
and it appears that after
looking at some zoning maps,

97
00:03:49,196 --> 00:03:51,263
58% of your property

98
00:03:51,265 --> 00:03:53,832
is on the east chatswin
side of the border.

99
00:03:53,834 --> 00:03:55,434
Isn't that funny?

100
00:03:55,436 --> 00:03:58,503
Technically, you live
in east chatswin.

101
00:04:01,941 --> 00:04:03,842
What?

102
00:04:03,844 --> 00:04:06,545
What the hell are you trying
to do to me, George?

103
00:04:06,547 --> 00:04:08,447
Whoa, baby, it's--it's not
that big of a deal.

104
00:04:08,449 --> 00:04:10,716
It's just a technicality.
Come on. Doesn't matter.

105
00:04:11,885 --> 00:04:13,719
Oh.

106
00:04:13,721 --> 00:04:16,255
Sort of looking...
Like it matters.

107
00:04:19,425 --> 00:04:22,261
So apparently,
Evan usually opens the show

108
00:04:22,263 --> 00:04:23,262
with a funny anecdote.

109
00:04:23,264 --> 00:04:25,364
Do you know
any funny anecdotes?

110
00:04:25,366 --> 00:04:26,765
Babe, I got this.

111
00:04:26,767 --> 00:04:27,933
Whoa.

112
00:04:27,935 --> 00:04:29,968
I mean, what do you mean,
you "got this"?

113
00:04:29,970 --> 00:04:31,436
I'm just gonna talk
about my body.

114
00:04:31,438 --> 00:04:33,705
People love it
when I talk about my body.

115
00:04:33,707 --> 00:04:34,906
Ryan, no, don't talk
about your body.

116
00:04:34,908 --> 00:04:36,642
People do not wanna hear you
talk about your body.

117
00:04:36,644 --> 00:04:38,977
- We're on in five... four...
- They do.

118
00:04:38,979 --> 00:04:41,146
Three...

119
00:04:42,549 --> 00:04:44,750
<i>I was sure he wasn't going to</i>
<i>talk about his body.</i>

120
00:04:44,752 --> 00:04:47,052
<i>There's no way he was going to</i>
<i>talk about his body.</i>

121
00:04:47,054 --> 00:04:48,220
Hi. I'm Ryan shay,

122
00:04:48,222 --> 00:04:50,455
and I'm here to talk
about my body.

123
00:04:50,457 --> 00:04:53,292
Please call in with
your questions and compliments.

124
00:04:53,294 --> 00:04:54,293
Lines are open.

125
00:04:55,963 --> 00:04:59,097
Tessa! Look.
The phones work.

126
00:04:59,099 --> 00:05:02,334
I thought they were
just props.

127
00:05:02,336 --> 00:05:04,903
And we've got
caller number one.

128
00:05:04,905 --> 00:05:06,805
- Yes.
-  Hi. Body?

129
00:05:06,807 --> 00:05:09,808
Please talk to my glutes.
They're all ears.

130
00:05:12,612 --> 00:05:14,079
<i>It was official--</i>

131
00:05:14,081 --> 00:05:15,447
<i>Dallas royce was no longer</i>
<i>a citizen of chatswin.</i>

132
00:05:15,449 --> 00:05:16,648
<i>But it wasn't just Dallas</i>

133
00:05:16,650 --> 00:05:17,649
<i>who would suffer</i>
<i>the consequences.</i>

134
00:05:17,651 --> 00:05:20,686
Yakult royce?

135
00:05:22,021 --> 00:05:24,356
I'm sorry, yakult.

136
00:05:24,358 --> 00:05:26,992
Your membership
has been revoked.

137
00:05:32,131 --> 00:05:33,598
I get it.

138
00:05:33,600 --> 00:05:37,469
No!
Come on. Come on, guys,
is this really necessary?

139
00:05:37,471 --> 00:05:38,970
Wait! This is all
a big mistake!
Hey...

140
00:05:38,972 --> 00:05:40,972
Here's your dog...

141
00:05:40,974 --> 00:05:43,108
And here is your complimentary

142
00:05:43,110 --> 00:05:45,610
"you're no longer one of us"
gift basket.

143
00:05:45,612 --> 00:05:46,812
Please don't do this!

144
00:05:46,814 --> 00:05:48,680
I <i>am</i>one of you!
This isn't right.

145
00:05:48,682 --> 00:05:51,183
Ooh, but this hand cream
is amazing.

146
00:05:51,185 --> 00:05:52,351
Dalia royce.

147
00:05:52,353 --> 00:05:54,286
I've been informed

148
00:05:54,288 --> 00:05:56,555
that you are no longer
a chatswin resident.

149
00:05:56,557 --> 00:06:00,292
Therefore, you can no longer
attend chatswin high.

150
00:06:00,294 --> 00:06:01,293
'Kay.

151
00:06:01,295 --> 00:06:03,128
Clear out your locker,

152
00:06:03,130 --> 00:06:06,631
and prepare to be relocated
to east chatswin high.

153
00:06:06,633 --> 00:06:08,166
'Kay.

154
00:06:08,168 --> 00:06:10,702
You may take a moment
to say good-bye to your friends.

155
00:06:19,178 --> 00:06:20,645
'Kay. I'm good.

156
00:06:20,647 --> 00:06:22,080
Very well.

157
00:06:24,984 --> 00:06:29,888
Mr. wolfe, is this... for real?
This is unbelievable.

158
00:06:29,890 --> 00:06:32,257
Almost as unbelievable

159
00:06:32,259 --> 00:06:35,327
as the overnights I just got
on "body talk."

160
00:06:35,329 --> 00:06:36,395
"Body talk"?

161
00:06:36,397 --> 00:06:39,264
You heard me, sister.
"Teen talk" is dead.

162
00:06:39,266 --> 00:06:42,033
What?
That's right, spaghetti.

163
00:06:42,035 --> 00:06:43,502
Wolfie, baby,
let's talk this thing over.

164
00:06:43,504 --> 00:06:45,170
You made me change my name
to "spaghetti."

165
00:06:45,172 --> 00:06:46,738
You're yesterday's news.

166
00:06:46,740 --> 00:06:49,207
The ratings on "body talk"
were through the roof.

167
00:06:49,209 --> 00:06:51,276
That is impossible.

168
00:06:51,278 --> 00:06:54,112
The numbers don't lie.
The show got a 19,

169
00:06:54,114 --> 00:06:56,948
but a 25
in the 17-to-18 demo.

170
00:06:56,950 --> 00:06:59,418
What are you talking about?
What does the 25 mean?

171
00:06:59,420 --> 00:07:02,120
It means 25 people
watched it.

172
00:07:02,122 --> 00:07:03,188
That's <i>huge.</i>

173
00:07:03,190 --> 00:07:05,857
"Teen talk" had only
ever gotten a 2,

174
00:07:05,859 --> 00:07:07,926
and that was just me
and chef Alan.

175
00:07:07,928 --> 00:07:09,127
Well,
I'm happy Ryan did well.

176
00:07:09,129 --> 00:07:11,296
Just keep doing
what you're doing.

177
00:07:12,865 --> 00:07:14,232
What?

178
00:07:14,234 --> 00:07:17,302
I always knew that someday,
Ryan would be the star

179
00:07:17,304 --> 00:07:19,137
of a call-in show
about his body.

180
00:07:19,139 --> 00:07:22,607
I just... I didn't think
you'd be the one producing it.

181
00:07:24,544 --> 00:07:28,046
To be honest, I always
thought it'd be seacrest.

182
00:07:33,120 --> 00:07:34,119
Okay.

183
00:07:35,789 --> 00:07:38,156
Baby?

184
00:07:38,158 --> 00:07:39,157
Let's go inside.

185
00:07:39,159 --> 00:07:40,492
I'm not going inside,
George.

186
00:07:40,494 --> 00:07:42,093
Inside that house
is east chatswin.

187
00:07:42,095 --> 00:07:44,262
Okay, you're--
you're being crazy.

188
00:07:44,264 --> 00:07:45,397
It's still your house.

189
00:07:45,399 --> 00:07:47,599
It's practically
a crack den.

190
00:07:47,601 --> 00:07:50,469
Nope, George, nope.
I'm staying in here.

191
00:07:50,471 --> 00:07:52,070
Here's got everything

192
00:07:52,072 --> 00:07:54,272
an upscale, single gal
like myself needs.

193
00:07:54,274 --> 00:07:56,274
I can charge my phone,

194
00:07:56,276 --> 00:07:58,743
use the tan roof
to get some sun,

195
00:07:58,745 --> 00:08:01,413
<i>and</i> if I'm drinking
four different beverages,

196
00:08:01,415 --> 00:08:03,315
there's
four beverage holders.

197
00:08:03,317 --> 00:08:04,516
Inside that house,

198
00:08:04,518 --> 00:08:08,520
<i>zero</i> beverage holders, George.
Zero.

199
00:08:08,522 --> 00:08:10,522
Dallas?

200
00:08:10,524 --> 00:08:12,657
This car
is my home-sweet-home now.

201
00:08:12,659 --> 00:08:15,861
What are you...
What's going on?

202
00:08:15,863 --> 00:08:16,862
Oh...

203
00:08:16,864 --> 00:08:18,697
What are you doing?

204
00:08:18,699 --> 00:08:21,867
Comfy cozy.
Like the four seasons.

205
00:08:21,869 --> 00:08:23,702
Okay.
I-I started this mess,

206
00:08:23,704 --> 00:08:25,270
and I'm gonna be
the one to fix it.

207
00:08:25,272 --> 00:08:27,105
I'm gonna go make
some calls.

208
00:08:29,175 --> 00:08:31,009
Thanks for dropping by!

209
00:08:31,011 --> 00:08:32,377
Dalia was doing a little better

210
00:08:32,379 --> 00:08:34,179
<i>adjusting</i>
<i>to her new circumstances...</i>

211
00:08:34,181 --> 00:08:38,316
<i>Thanks to a coping mechanism</i>
<i>known as denial.</i>

212
00:08:38,318 --> 00:08:39,351
Hi, Malik.

213
00:08:40,987 --> 00:08:42,220
Hi, Tessa.

214
00:08:44,123 --> 00:08:45,724
What up, bitches?

215
00:08:48,961 --> 00:08:50,495
Who the hell are you?

216
00:08:50,497 --> 00:08:52,797
Who the hell are you?

217
00:08:52,799 --> 00:08:54,032
Daisy.

218
00:08:54,034 --> 00:08:55,166
Dalia.

219
00:08:55,168 --> 00:08:57,302
This is the triple a--

220
00:08:57,304 --> 00:08:59,404
Ashley, Amber, and amantha.

221
00:08:59,406 --> 00:09:01,339
What kind of name
is amantha?

222
00:09:01,341 --> 00:09:02,340
It's the kind of name

223
00:09:02,342 --> 00:09:06,311
that thinks you're
a pale, ugly loser.

224
00:09:06,313 --> 00:09:08,446
Mr. wolfe,
they're being mean to me.

225
00:09:10,850 --> 00:09:13,652
She's living in my car.
My car.

226
00:09:13,654 --> 00:09:15,153
This has to be fixed.

227
00:09:15,155 --> 00:09:16,421
You--you sure
this guy can help?

228
00:09:16,423 --> 00:09:18,490
Because...
Look, this guy

229
00:09:18,492 --> 00:09:20,725
is the ultimate power broker
in chatswin.

230
00:09:20,727 --> 00:09:21,760
He controls
the zoning board.

231
00:09:21,762 --> 00:09:23,028
He pulls permits
out of his back pocket

232
00:09:23,030 --> 00:09:24,362
like they're chewing gum.

233
00:09:24,364 --> 00:09:25,897
He's the godfather.

234
00:09:28,101 --> 00:09:31,202
Marty? Steam room Marty?
He's your guy?

235
00:09:31,204 --> 00:09:33,004
He's "the godfather"?

236
00:09:35,174 --> 00:09:36,274
Gentlemen.

237
00:09:36,276 --> 00:09:38,944
What can I do for you?

238
00:09:38,946 --> 00:09:41,413
Well, Marty, I'm--I'm here
about Dallas.

239
00:09:41,415 --> 00:09:43,615
You know Dallas?
<i>Know</i> her?

240
00:09:43,617 --> 00:09:47,452
Why, I consider her
a close, personal friend.

241
00:09:47,454 --> 00:09:49,421
Exactly.
In fact,

242
00:09:49,423 --> 00:09:51,456
she's my best friend.

243
00:09:51,458 --> 00:09:53,892
Now I don't know
if you know this,

244
00:09:53,894 --> 00:09:56,127
but we fought
in the war together.

245
00:09:56,129 --> 00:09:58,863
O-okay. You and Dallas royce?

246
00:09:58,865 --> 00:10:00,398
Who the hell is that?

247
00:10:00,400 --> 00:10:02,100
Yeah. Okay, Marty,
she's my girlfriend.

248
00:10:02,102 --> 00:10:05,303
And it turns out
that half of her property

249
00:10:05,305 --> 00:10:06,905
is in east chatswin,

250
00:10:06,907 --> 00:10:08,139
and now she's being
kicked out of the club.

251
00:10:08,141 --> 00:10:09,741
Her daughter is being
thrown out of school,

252
00:10:09,743 --> 00:10:11,209
sh--uh-huh.

253
00:10:11,211 --> 00:10:14,546
So you want me to go
to her house and break bread.

254
00:10:14,548 --> 00:10:15,880
What?

255
00:10:15,882 --> 00:10:17,782
No, I'm asking you
to rezone her property

256
00:10:17,784 --> 00:10:20,118
so she can remain
a resident of chatswin.

257
00:10:20,120 --> 00:10:22,153
And why would I do that?

258
00:10:22,155 --> 00:10:23,321
Uh, Marty,

259
00:10:23,323 --> 00:10:25,724
I gave you
an emergency root canal

260
00:10:25,726 --> 00:10:27,559
and did your crown
for free.

261
00:10:27,561 --> 00:10:30,795
So you owe...
You--you owe me.

262
00:10:35,334 --> 00:10:37,402
Everything you need

263
00:10:37,404 --> 00:10:38,503
is on this disk.

264
00:10:38,505 --> 00:10:42,807
Print it out,
fill out the paperwork,

265
00:10:42,809 --> 00:10:44,976
and then come see me...

266
00:10:44,978 --> 00:10:46,511
In the steam room.

267
00:10:46,513 --> 00:10:48,146
Where--where am I gonna find

268
00:10:48,148 --> 00:10:49,514
a computer to open
this thing up?

269
00:10:49,516 --> 00:10:51,516
Who do I look like...

270
00:10:51,518 --> 00:10:53,318
Al Gore?

271
00:10:53,320 --> 00:10:54,519
Before we go,

272
00:10:54,521 --> 00:10:57,422
I wanna take
one final call about my body.

273
00:10:59,126 --> 00:11:01,292
You're on the air, caller.

274
00:11:01,294 --> 00:11:02,794
<i>Hey, yeah.</i>
<i>It's pretty warm out.</i>

275
00:11:02,796 --> 00:11:04,663
<i>Can you tell us how</i>
<i>your body does in the heat?</i>

276
00:11:04,665 --> 00:11:06,665
Yeah, that's a--
that's a very good question.

277
00:11:06,667 --> 00:11:08,466
I actually get that one a lot.

278
00:11:08,468 --> 00:11:12,103
And hydration is the key
<i>to</i> hydration.

279
00:11:12,105 --> 00:11:14,139
Now when I want
to get hydrated,

280
00:11:14,141 --> 00:11:16,508
I like to drink stuff
through my mouth.

281
00:11:20,447 --> 00:11:22,647
<i>Till next time.</i>

282
00:11:22,649 --> 00:11:25,617
Okay. You know what?
This is stupid.

283
00:11:25,619 --> 00:11:28,653
This is... <i>Just</i> stupid!

284
00:11:28,655 --> 00:11:30,355
I want my name off the show.

285
00:11:30,357 --> 00:11:33,324
Tessa, please...

286
00:11:33,326 --> 00:11:34,359
You're embarrassing yourself.

287
00:11:34,361 --> 00:11:36,361
I'm embarrassing myself?

288
00:11:36,363 --> 00:11:37,829
You're the one spending
a whole entire study hall period

289
00:11:37,831 --> 00:11:39,464
talking about your body.

290
00:11:39,466 --> 00:11:41,800
Hey, the only reason I even
agreed to do "body talk"

291
00:11:41,802 --> 00:11:43,134
was for you.

292
00:11:43,136 --> 00:11:44,836
I know this is your only
extracurricular activity.

293
00:11:44,838 --> 00:11:46,638
I know it must
make you feel like a big loser.

294
00:11:46,640 --> 00:11:48,473
A big loser?

295
00:11:48,475 --> 00:11:50,475
No, no.
Look, it's okay, though.

296
00:11:50,477 --> 00:11:53,311
You're less popular than me,
you have less friends than I do,

297
00:11:53,313 --> 00:11:54,879
and you have
little to no activities.

298
00:11:54,881 --> 00:11:57,849
But... I'm still super,
super into you. Like, I'm--

299
00:11:57,851 --> 00:12:00,351
I do not need your pity!

300
00:12:00,353 --> 00:12:02,420
Okay?
I don't need your help.

301
00:12:02,422 --> 00:12:06,825
<i>I</i> could make this show
a huge success without you.

302
00:12:06,827 --> 00:12:10,595
Okay. We both know
that's not true.

303
00:12:10,597 --> 00:12:13,431
Okay, you have no idea
what people find interesting,

304
00:12:13,433 --> 00:12:16,201
and you told me to open
with an antidote,

305
00:12:16,203 --> 00:12:17,368
whatever the hell
that is.

306
00:12:17,370 --> 00:12:18,570
I would literally
rather watch anything--

307
00:12:18,572 --> 00:12:20,939
anything else--

308
00:12:20,941 --> 00:12:24,075
than you talking
about your body.

309
00:12:24,077 --> 00:12:25,610
What are you trying to say?

310
00:12:25,612 --> 00:12:28,279
What I'm trying to say
is you are fired.

311
00:12:28,281 --> 00:12:31,416
Well, if you're trying
to say that, congratulations,

312
00:12:31,418 --> 00:12:33,284
'cause you just
<i>said</i> it to me.

313
00:12:33,286 --> 00:12:34,285
Yes, I said it.

314
00:12:34,287 --> 00:12:35,487
Wow!

315
00:12:36,856 --> 00:12:37,956
Wow!

316
00:12:40,025 --> 00:12:43,228
Let's go, boys.

317
00:12:48,567 --> 00:12:50,468
Mommy, I'm home.

318
00:12:50,470 --> 00:12:52,470
Back here!

319
00:12:56,308 --> 00:12:57,308
How was school today?

320
00:12:57,310 --> 00:12:59,577
Did you make
any new friends?

321
00:12:59,579 --> 00:13:03,381
No. Everyone at my new school's
Tanner than me.

322
00:13:03,383 --> 00:13:06,551
They act like I'm not tan enough
to be going there.

323
00:13:06,553 --> 00:13:08,453
That's ridiculous.

324
00:13:08,455 --> 00:13:12,423
No one should ever be judged
by how deep their tan is.

325
00:13:12,425 --> 00:13:13,658
I know, right?

326
00:13:13,660 --> 00:13:16,561
I just wish they could look
beyond the color of my tan

327
00:13:16,563 --> 00:13:18,563
and see the content
of my closet.

328
00:13:18,565 --> 00:13:21,666
Because I have really nice stuff
in my closet, you know?

329
00:13:21,668 --> 00:13:22,667
I know.

330
00:13:22,669 --> 00:13:25,670
And that's
a beautiful dream.

331
00:13:25,672 --> 00:13:28,807
You know, I can't remember
the last time

332
00:13:28,809 --> 00:13:32,610
we had an after-school espresso,
just the two of us.

333
00:13:32,612 --> 00:13:35,246
Maybe being ostracized
by our community

334
00:13:35,248 --> 00:13:39,317
and driven out of our home
was a blessing in disguise.

335
00:13:39,319 --> 00:13:40,318
Yeah.

336
00:13:40,320 --> 00:13:43,521
It's a good disguise,
mommy.

337
00:13:43,523 --> 00:13:48,126
Where's my kangaroo?

338
00:13:52,365 --> 00:13:53,798
Ha ha. Marty.

339
00:13:53,800 --> 00:13:56,334
It was not easy, but I found
an old library in queens

340
00:13:56,336 --> 00:13:59,370
that has
a working quadra 650.

341
00:13:59,372 --> 00:14:02,106
I have here the documents,
all filled out,

342
00:14:02,108 --> 00:14:04,976
ready
for your approval, sir.

343
00:14:08,147 --> 00:14:09,347
Thank--
hey--

344
00:14:09,349 --> 00:14:10,348
rejected?

345
00:14:10,350 --> 00:14:11,850
Marty, you bastard.

346
00:14:11,852 --> 00:14:13,351
What--I-I filled out
the paperwork,

347
00:14:13,353 --> 00:14:15,019
just like you said.

348
00:14:15,021 --> 00:14:16,554
The paperwork
doesn't change the fact

349
00:14:16,556 --> 00:14:19,791
that 58% of the property
is in east chatswin.

350
00:14:19,793 --> 00:14:24,896
Thus making it
<i>100%</i> in east chatswin.

351
00:14:24,898 --> 00:14:27,565
Why did you make him
fill out the paperwork

352
00:14:27,567 --> 00:14:29,567
if you were just
gonna reject it?

353
00:14:29,569 --> 00:14:31,002
Protocol.

354
00:14:31,004 --> 00:14:32,704
All right, you know what?
Don't come crying to me

355
00:14:32,706 --> 00:14:34,873
the next time your crown cracks!

356
00:14:34,875 --> 00:14:36,507
My crown
is already cracked!

357
00:14:36,509 --> 00:14:39,677
I had to get
a partial bridge!

358
00:14:39,679 --> 00:14:41,479
Ew.

359
00:14:41,481 --> 00:14:43,915
Okay. That...

360
00:14:43,917 --> 00:14:45,483
Is a bridge too far, my friend.

361
00:14:45,485 --> 00:14:48,386
That is a bridge too far!

362
00:14:48,388 --> 00:14:50,989
Aah!
Oh, God! Aah!
Oh! Aah!

363
00:14:50,991 --> 00:14:53,591
Five, four, three...

364
00:14:53,593 --> 00:14:54,726
Two...

365
00:14:59,833 --> 00:15:02,000
welcome to "Tessa talk."

366
00:15:02,002 --> 00:15:04,369
I'm your host--Tessa.

367
00:15:04,371 --> 00:15:07,672
Today we are going to be talking
about what it takes

368
00:15:07,674 --> 00:15:09,774
to get an episode
of television on the air,

369
00:15:09,776 --> 00:15:10,942
how to deal with talent,

370
00:15:10,944 --> 00:15:12,877
manage the expectations
of the faculty,

371
00:15:12,879 --> 00:15:16,014
and how to produce
an entertaining segment.

372
00:15:16,016 --> 00:15:18,082
Phone lines are open.

373
00:15:31,197 --> 00:15:32,864
Does anybody wanna...

374
00:15:32,866 --> 00:15:34,799
Talk about my body?

375
00:15:38,804 --> 00:15:41,973
Sorry. Albinos can't drink
from this fountain.

376
00:15:41,975 --> 00:15:45,076
You're so pale.
You look like a vampire.

377
00:15:45,078 --> 00:15:46,377
Do you need a transfusion?

378
00:15:46,379 --> 00:15:47,712
You should be in the next
"twilight" movie,

379
00:15:47,714 --> 00:15:50,415
'cause your skin looks
like a dead vam--

380
00:15:50,417 --> 00:15:53,418
I get it. My tan's
not good enough for you guys.

381
00:15:53,420 --> 00:15:56,154
It's not your tan.
It's you.

382
00:15:56,156 --> 00:15:58,222
We don't like you
'cause you're new.

383
00:15:58,224 --> 00:16:01,926
Oh. I used to
make fun of new people, too.

384
00:16:01,928 --> 00:16:04,062
Just ask Tessa.

385
00:16:04,064 --> 00:16:05,330
Maybe one day
you'll get transferred,

386
00:16:05,332 --> 00:16:06,831
and then you'll know
what it feels like

387
00:16:06,833 --> 00:16:09,434
to be the odd biyatch out.

388
00:16:09,436 --> 00:16:10,835
Biyatch.

389
00:16:11,837 --> 00:16:14,138
I miss my old school.

390
00:16:15,574 --> 00:16:18,076
You wanted to see me?

391
00:16:18,078 --> 00:16:19,277
I didn't want to see you.

392
00:16:19,279 --> 00:16:21,446
The cancellation bear
wanted to see you.

393
00:16:21,448 --> 00:16:23,448
In his den.

394
00:16:23,450 --> 00:16:26,017
What is this?

395
00:16:26,019 --> 00:16:27,685
Our ratings went down 24.

396
00:16:27,687 --> 00:16:29,654
That means we got a 1.

397
00:16:29,656 --> 00:16:32,490
You lost chef Alan,
and when you've lost chef Alan,

398
00:16:32,492 --> 00:16:33,491
you've lost America.

399
00:16:33,493 --> 00:16:36,494
Mr. wolfe, I'm sorry.

400
00:16:36,496 --> 00:16:39,430
But I can't dedicate myself
to a show

401
00:16:39,432 --> 00:16:43,601
that fixates on the most
superficial, unimportant aspect

402
00:16:43,603 --> 00:16:45,803
of being a human being.

403
00:16:45,805 --> 00:16:49,107
Aren't you dating Ryan now?

404
00:16:49,109 --> 00:16:50,108
Kind of.

405
00:16:50,110 --> 00:16:52,143
Then you should know.

406
00:16:52,145 --> 00:16:56,014
What makes "body talk" great
isn't Ryan's great body.

407
00:16:56,016 --> 00:16:59,984
He also has
an amazing spirit.

408
00:16:59,986 --> 00:17:02,754
I assumed that was
what you liked about him.

409
00:17:06,358 --> 00:17:08,026
It is.

410
00:17:08,028 --> 00:17:11,162
<i>The best thing to wash down</i>
<i>a big slice of humble pie--</i>

411
00:17:11,164 --> 00:17:14,565
<i>east chatswin tap water.</i>

412
00:17:16,969 --> 00:17:20,405
Oh! Javier!
Oh, thank goodness!

413
00:17:20,407 --> 00:17:22,373
Oh, I didn't know
you worked at this club, too.

414
00:17:22,375 --> 00:17:24,042
I need to file a complaint

415
00:17:24,044 --> 00:17:25,710
about the water!

416
00:17:25,712 --> 00:17:27,879
It's unfruited.

417
00:17:27,881 --> 00:17:29,047
Actually, I don't
work here, Dallas.

418
00:17:29,049 --> 00:17:30,848
I-I'm a member
just like you.

419
00:17:30,850 --> 00:17:31,849
Javier, no.

420
00:17:31,851 --> 00:17:33,584
How could you belong
to an establishment

421
00:17:33,586 --> 00:17:36,654
who puts little, if any,
fruit in their water?

422
00:17:36,656 --> 00:17:38,723
Truth told,
I'm a tap man.

423
00:17:38,725 --> 00:17:40,091
A tap man?

424
00:17:40,093 --> 00:17:41,526
Dallas.

425
00:17:41,528 --> 00:17:43,661
Hey.
 George!
Thank God, George.

426
00:17:43,663 --> 00:17:45,163
The water...

427
00:17:45,165 --> 00:17:47,031
Is unfruited.

428
00:17:47,033 --> 00:17:50,435
Well, uh, I-I got
some bad news.

429
00:17:50,437 --> 00:17:52,036
Worse than unfruited?

430
00:17:52,038 --> 00:17:55,006
On a scale of one to ten,
unfruited being a nine?

431
00:17:55,008 --> 00:17:56,908
It's a ten. It's Marty.

432
00:17:56,910 --> 00:17:58,409
He not only
rejected our appeal,

433
00:17:58,411 --> 00:18:00,445
but now he has
a restraining order against me.

434
00:18:00,447 --> 00:18:02,213
So looks like
neither one of us

435
00:18:02,215 --> 00:18:03,915
is going to
the chatswin country club

436
00:18:03,917 --> 00:18:05,616
anytime soon.

437
00:18:05,618 --> 00:18:06,751
I see.

438
00:18:06,753 --> 00:18:09,554
Hey. But hey, hey,
I will personally cut fruit

439
00:18:09,556 --> 00:18:12,090
and put it in your water
every single day of the week.

440
00:18:12,092 --> 00:18:15,193
And I'll join
the east chatswin "y," too.

441
00:18:15,195 --> 00:18:17,428
We're in this together,
okay?

442
00:18:17,430 --> 00:18:18,963
Okay.

443
00:18:18,965 --> 00:18:22,433
If I have to slum it, I guess
I'd rather slum it with you.

444
00:18:23,435 --> 00:18:26,003
I'd rather slum it
with you, too.

445
00:18:28,307 --> 00:18:30,241
Hey, javier.

446
00:18:30,243 --> 00:18:31,442
<i>Hola.</i>

447
00:18:31,444 --> 00:18:33,244
<i>While Dallas made peace</i>
<i>with the idea</i>

448
00:18:33,246 --> 00:18:34,412
<i>of not belonging to a club</i>

449
00:18:34,414 --> 00:18:36,047
<i>that didn't want to have her</i>
<i>as a member,</i>

450
00:18:36,049 --> 00:18:37,248
<i>i realized</i>
<i>that I already belonged</i>

451
00:18:37,250 --> 00:18:39,217
<i>to something</i>
<i>that meant more to me</i>

452
00:18:39,219 --> 00:18:44,555
welcome to a special edition
of "body talk."

453
00:18:44,557 --> 00:18:47,225
Today I'm going to be
answering questions

454
00:18:47,227 --> 00:18:49,794
on everybody's
favorite subject--

455
00:18:49,796 --> 00:18:52,263
Ryan shay.

456
00:18:52,265 --> 00:18:54,165
The two of us
started dating recently,

457
00:18:54,167 --> 00:18:57,635
so I'm practically
an expert on him

458
00:18:57,637 --> 00:19:00,271
and his amazing body.

459
00:19:00,273 --> 00:19:02,106
The phone lines are open
for your questions.

460
00:19:04,344 --> 00:19:06,344
<i>Hey, Tessa,</i>
<i>i was just wondering--</i>

461
00:19:06,346 --> 00:19:08,579
<i>what's</i> your <i>favorite part</i>
<i>of "the body's" body?</i>

462
00:19:08,581 --> 00:19:10,248
Great question, caller.

463
00:19:10,250 --> 00:19:12,450
Um...

464
00:19:12,452 --> 00:19:15,353
I'd have to say it's his heart.

465
00:19:15,355 --> 00:19:19,757
Yeah, his heart
is even bigger than his quads,

466
00:19:19,759 --> 00:19:23,294
which, as you know,
are... huge.

467
00:19:26,431 --> 00:19:28,199
Ladies and gentlemen,

468
00:19:28,201 --> 00:19:31,802
this is an exciting day
on "body talk."

469
00:19:31,804 --> 00:19:35,139
Please welcome
the star of our show

470
00:19:35,141 --> 00:19:38,276
and the guy
I wanna say "sorry" to--

471
00:19:38,278 --> 00:19:40,578
Ryan shay.

472
00:19:45,952 --> 00:19:49,153
I'm sorry
I called you a loser.

473
00:19:49,155 --> 00:19:52,256
I'm sorry
I was acting like one.

474
00:20:07,673 --> 00:20:09,173
<i>Where there's a will,</i>
<i>there's a way.</i>

475
00:20:09,175 --> 00:20:10,808
<i>And Noah wasn't willing</i>
<i>to lose his best friend</i>

476
00:20:10,810 --> 00:20:11,876
<i>to east chatswin.</i>

477
00:20:19,752 --> 00:20:22,553
Noah, what's going on
in here?

478
00:20:22,555 --> 00:20:25,089
Hey, Marty!

479
00:20:25,091 --> 00:20:26,657
What, you don't like
my friends?

480
00:20:26,659 --> 00:20:29,193
I got them all
guest passes.

481
00:20:29,195 --> 00:20:30,561
They love it here.

482
00:20:30,563 --> 00:20:33,598
They said they're gonna come
all the time, huh?
Yeah!

483
00:20:35,201 --> 00:20:36,267
You bastard.

484
00:20:36,269 --> 00:20:39,170
How much
to get my steam room back?

485
00:20:39,172 --> 00:20:40,538
You can get it back cheap.

486
00:20:40,540 --> 00:20:43,708
It'll just cost you
one stamp.

487
00:20:45,678 --> 00:20:46,844
<i>And just like that,</i>

488
00:20:46,846 --> 00:20:49,180
<i>the royces were citizens</i>
<i>of chatswin again.</i>

489
00:20:49,182 --> 00:20:51,616
<i>And not a minute too soon</i>
<i>for dalia.</i>

490
00:20:56,455 --> 00:20:58,256
Bye, losers.

491
00:20:58,258 --> 00:20:59,890
I'm done being a loser.

492
00:20:59,892 --> 00:21:03,461
Does this school validate?

493
00:21:03,463 --> 00:21:05,096
My old school validates.

494
00:21:06,965 --> 00:21:09,800
No? You guys all probably
take the bus.

