﻿1
00:03:12,960 --> 00:03:14,769
- Yeah?
- I'm at the county line.

2
00:03:14,960 --> 00:03:16,610
Seventeen minutes since they got off 80.

3
00:03:16,800 --> 00:03:18,882
You should have them
in about 30 seconds.

4
00:03:19,040 --> 00:03:21,008
- No stops?
- Same route four days running.

5
00:03:21,160 --> 00:03:23,527
Does this entire town
smell like cow shit?

6
00:03:23,720 --> 00:03:25,768
Yeah, you got to stay upwind.

7
00:03:30,320 --> 00:03:32,084
Okay, I have them.

8
00:03:34,520 --> 00:03:36,409
And they're waiting.

9
00:03:42,720 --> 00:03:44,210
And there he is.

10
00:03:44,360 --> 00:03:47,091
- The old man?
- And the son. Same drill.

11
00:03:47,240 --> 00:03:50,528
Sounds like somebody
got micromanagement issues.

12
00:03:54,880 --> 00:03:57,042
Wherever we do hit them, it won't be here.

13
00:03:57,200 --> 00:04:00,283
Baby, before they see you
is always your best bet.

14
00:04:00,440 --> 00:04:03,364
Not with all that hardware.
We're gonna have to take them on the road.

15
00:04:03,520 --> 00:04:05,727
Who the fuck is that?

16
00:04:05,880 --> 00:04:09,089
That's Sugar. He's with us.

17
00:04:10,960 --> 00:04:13,327
And when did we become
a motherfucking committee?

18
00:04:13,520 --> 00:04:16,285
- Did I miss a vote?
- You'll meet soon enough. Don't worry.

19
00:04:16,480 --> 00:04:19,563
Sounds older than God and you
call him Sugar. Why should I be worried?

20
00:04:19,720 --> 00:04:22,929
I'm sorry. All the other
potty mouth drag queens were busy.

21
00:04:23,080 --> 00:04:25,447
Hmm, repartee.

22
00:04:25,600 --> 00:04:27,568
How motherfucking exciting.

23
00:04:27,720 --> 00:04:30,644
Do you have any idea
what it takes to crack a truck like that?

24
00:04:30,800 --> 00:04:32,802
No, none at all. That's why you're here.

25
00:04:35,760 --> 00:04:38,047
This sucks. All right?

26
00:04:38,200 --> 00:04:40,567
Can't we go back
to the city, man? Any city.

27
00:04:40,720 --> 00:04:42,802
We could do a bank, do diamonds.

28
00:04:42,960 --> 00:04:44,610
Something more suited to our skills.

29
00:04:44,800 --> 00:04:46,564
This is a stagecoach.

30
00:04:46,760 --> 00:04:49,047
It's the motherfucking
Wild West up in here.

31
00:04:49,200 --> 00:04:51,851
Hey, we 're rebuilding. Raising capital.

32
00:04:52,000 --> 00:04:54,128
- We're slumming.
- You wanted in, Job.

33
00:04:54,280 --> 00:04:56,442
Only because I had to torch my salon...

34
00:04:56,600 --> 00:04:58,284
...thanks to you, motherfucker.

35
00:04:58,480 --> 00:05:00,847
Cost of doing business.

36
00:05:06,960 --> 00:05:08,530
Fuck you.

37
00:05:08,680 --> 00:05:11,650
Fuck each and every one of you.

38
00:05:18,520 --> 00:05:19,726
- There you go.
- Thank you.

39
00:05:23,160 --> 00:05:25,208
Come on. Let's go, you guys.

40
00:05:25,360 --> 00:05:27,931
- Don't fall behind.
- Hurry up!

41
00:05:30,920 --> 00:05:33,321
Hey, Mom.
Why do they wear those masks?

42
00:05:33,520 --> 00:05:34,806
They're banshee masks.

43
00:05:34,960 --> 00:05:37,008
The evil spirit of a murdered Kinaho bride.

44
00:05:37,160 --> 00:05:38,969
- Deva.
- What, Mom? He can take it.

45
00:05:39,120 --> 00:05:41,202
Yeah, Mom, I can take it.

46
00:05:41,400 --> 00:05:43,721
- It's just a legend.
- What's the legend?

47
00:05:43,880 --> 00:05:46,042
Just that the spirit
of the murdered Kinaho bride...

48
00:05:46,240 --> 00:05:48,607
...stayed behind to haunt
the white men who killed her.

49
00:05:48,760 --> 00:05:51,411
So naturally we turned it into a festival.

50
00:05:51,560 --> 00:05:54,530
That is one sweet-ass MILF.

51
00:05:54,680 --> 00:05:56,648
- Fuck off, douchebag.
- Deva!

52
00:05:56,800 --> 00:05:58,165
What? They're being assholes.

53
00:05:58,320 --> 00:05:59,970
Yes, and we don't need
to encourage them.

54
00:06:10,960 --> 00:06:14,043
- Here you go, Mrs. Moody.
- Thanks.

55
00:06:14,200 --> 00:06:17,010
- Their pies are so good.
- Yeah.

56
00:06:17,760 --> 00:06:22,163
Hi. Last year
you had some terrific peach cobbler.

57
00:06:24,960 --> 00:06:26,724
- How much?
- Five dollars.

58
00:06:34,400 --> 00:06:37,722
Only 20 and she's had problems.

59
00:06:47,960 --> 00:06:49,724
Mr. Proctor.

60
00:06:49,880 --> 00:06:53,885
Oh, hello, Alex. Good to see you.

61
00:06:54,200 --> 00:06:56,441
- Can I get you a sandwich?
- Oh, no, thank you.

62
00:06:58,800 --> 00:07:00,370
I haven't seen Benjamin.

63
00:07:00,560 --> 00:07:02,562
My father's not feeling well today.

64
00:07:02,720 --> 00:07:06,645
But he did hear about your legal issues
and asked me to look in on you.

65
00:07:06,800 --> 00:07:08,290
You tell him I appreciate that...

66
00:07:08,440 --> 00:07:10,602
...but I fully expect the case
to be dropped shortly.

67
00:07:10,760 --> 00:07:13,240
Maybe so, but it is a murder charge.

68
00:07:13,400 --> 00:07:15,971
So I'm sure that you can understand...

69
00:07:16,160 --> 00:07:19,607
...that your involvement in the casino
expansion is now an impossibility.

70
00:07:19,760 --> 00:07:21,524
It's too much exposure for us.

71
00:07:21,680 --> 00:07:24,251
I'm a silent partner,
as you like to point out.

72
00:07:24,400 --> 00:07:26,243
So I don't really follow your logic.

73
00:07:26,400 --> 00:07:28,767
Banshee's a small town.

74
00:07:28,920 --> 00:07:30,922
These things have a way of coming out.

75
00:07:31,080 --> 00:07:34,607
We simply can't allow you to be involved.

76
00:07:34,760 --> 00:07:37,570
But I already am involved, Alex.

77
00:07:38,520 --> 00:07:40,568
No.

78
00:07:40,720 --> 00:07:42,882
I don't think so.

79
00:07:43,040 --> 00:07:44,610
If that were true, I'd know about it.

80
00:07:44,760 --> 00:07:46,842
After all, I'm next in line to be chief.

81
00:07:48,280 --> 00:07:50,328
I'll give my father your best.

82
00:08:01,280 --> 00:08:03,806
- Sorry I'm late.
- Sheriff Hood, we're just getting started.

83
00:08:04,000 --> 00:08:09,484
This is, uh, Special Agent Dean Xavier
with the FBI.

84
00:08:11,600 --> 00:08:15,286
What's the FBI’s interest in Kai Proctor?

85
00:08:15,440 --> 00:08:18,887
I coordinate with the DEA
and the Philadelphia P.D. on narcotics.

86
00:08:19,040 --> 00:08:21,964
Every few years,
Proctor's name comes across my desk...

87
00:08:22,120 --> 00:08:23,804
...but we can never tie him to anything.

88
00:08:23,960 --> 00:08:25,564
Now we've got him for murder.

89
00:08:25,720 --> 00:08:27,961
Are you still going forward
with the grand jury?

90
00:08:28,120 --> 00:08:29,485
I am.

91
00:08:29,640 --> 00:08:31,802
Can't say the case
hasn't been compromised...

92
00:08:31,960 --> 00:08:34,327
...but we've still got the victim's hand
and Webber's cell phone.

93
00:08:34,480 --> 00:08:36,244
Your case was circumstantial at best.

94
00:08:36,400 --> 00:08:38,528
Even with the eyewitness.
Now that you've lost him...

95
00:08:38,680 --> 00:08:40,887
The goddamn wall
was brought down with C4.

96
00:08:41,080 --> 00:08:44,721
- Please, you couldn't have done any better.
- I wouldn't have been there to begin with.

97
00:08:44,920 --> 00:08:47,082
A roadside motel? Seriously?

98
00:08:47,240 --> 00:08:50,005
Hey, did you come here
to piss on my department?

99
00:08:51,920 --> 00:08:53,888
I apologize, Deputy Lotus.

100
00:08:54,040 --> 00:08:56,202
I didn't mean to imply
that you were at fault here.

101
00:08:56,360 --> 00:08:59,330
Yeah? Well, I was the only one there.

102
00:09:00,400 --> 00:09:01,845
And that's why I'm here now.

103
00:09:02,840 --> 00:09:04,842
Look, I'm sure you're all
very good at your jobs.

104
00:09:05,000 --> 00:09:07,970
Sheriff, you've been here less than a month,
you've got Proctor by the short hairs.

105
00:09:08,120 --> 00:09:10,521
Frankly, the Bureau
should steal a page from your book.

106
00:09:10,680 --> 00:09:12,762
Is that why you're here?

107
00:09:12,920 --> 00:09:14,570
To steal a page?

108
00:09:15,920 --> 00:09:19,208
Your lost witness
raised some eyebrows in my office.

109
00:09:19,360 --> 00:09:20,441
This is bullshit.

110
00:09:20,600 --> 00:09:24,207
I've been sent here to monitor the
situation until the grand jury is in.

111
00:09:26,200 --> 00:09:29,283
You want to keep an eye on things,
that's your business.

112
00:09:30,200 --> 00:09:32,168
Just do it at a safe distance.

113
00:09:32,320 --> 00:09:34,766
From what I hear about you,
that'd have to be pretty damn far.

114
00:09:37,720 --> 00:09:39,643
We're all on the same side here, right?

115
00:09:43,160 --> 00:09:44,730
- That it?
- Ahem.

116
00:09:44,880 --> 00:09:47,724
Look, this doesn't have to be a thing.

117
00:09:47,880 --> 00:09:50,770
Yeah, well, it is to me.

118
00:09:50,920 --> 00:09:53,287
Don't worry, Gordon.

119
00:09:54,480 --> 00:09:56,289
It's not.

120
00:10:09,560 --> 00:10:11,210
You believe this shit?

121
00:10:11,360 --> 00:10:13,840
Don't worry about Xavier.
He'll be gone in a few days.

122
00:10:14,000 --> 00:10:15,889
- Grand jury won't take long.
- Hey.

123
00:10:16,040 --> 00:10:18,168
You think I fucked up here?

124
00:10:18,320 --> 00:10:19,685
I think we fucked up.

125
00:10:19,840 --> 00:10:21,410
And by we, you mean me, right?

126
00:10:21,600 --> 00:10:24,683
No, we should've had Webber
on lockdown at the Cadi.

127
00:10:24,840 --> 00:10:26,808
- That's on me.
- So let's go find him.

128
00:10:26,960 --> 00:10:29,964
Whoever took out that wall
didn't do it to leave Webber alive.

129
00:10:30,120 --> 00:10:31,360
So, what, we do nothing?

130
00:10:31,520 --> 00:10:34,569
You heard Hopewell. The physical
evidence is enough. We're okay.

131
00:10:34,720 --> 00:10:38,441
Proctor's out on bail, our witness is gone,
we're not okay.

132
00:10:38,600 --> 00:10:40,011
Webber got taken from me.

133
00:10:40,200 --> 00:10:42,771
You got rolled, Brock.
It happens. Shake it off.

134
00:10:42,920 --> 00:10:44,729
That the sum total
of your reaction to this?

135
00:10:44,880 --> 00:10:46,245
It is.

136
00:10:46,400 --> 00:10:48,562
- Shit happens, huh?
- Yup.

137
00:10:52,280 --> 00:10:53,406
Hello, Mr. Bates.

138
00:10:53,560 --> 00:10:55,403
How you doing there, Mrs. Hopewell?

139
00:10:55,560 --> 00:10:57,961
- How's the cider this year?
- Oh, it's got some kick to it.

140
00:10:58,120 --> 00:10:59,770
- Yeah?
- Mm.

141
00:10:59,920 --> 00:11:03,083
- Mm. That's pretty good.
- Heh.

142
00:11:03,240 --> 00:11:05,720
Mom, Max wants a buggy ride.

143
00:11:05,880 --> 00:11:07,769
- Oh, I don't know.
- Come on, it's a fair.

144
00:11:07,920 --> 00:11:09,729
I'll take him. It'll be fine.

145
00:11:09,880 --> 00:11:13,726
- You have your inhaler?
- I left it in the car.

146
00:11:15,160 --> 00:11:17,891
Okay, you guys go and have fun.
I'll grab it and catch up with you.

147
00:11:18,040 --> 00:11:20,691
Okay. Cool. Come on, buddy.

148
00:11:21,880 --> 00:11:23,564
Nice kids.

149
00:11:23,720 --> 00:11:26,166
- Mr. Bates.
- Call me Sugar.

150
00:11:26,320 --> 00:11:27,810
Okay, I'll call you Sugar.

151
00:11:27,960 --> 00:11:30,611
Listen, Sugar, about the other night.

152
00:11:30,760 --> 00:11:32,762
You got nothing to worry about.

153
00:11:32,960 --> 00:11:35,486
I have plenty to worry about.

154
00:11:35,640 --> 00:11:39,326
Yeah, well, I suppose you do.

155
00:11:39,480 --> 00:11:41,323
But what I'm saying is...

156
00:11:41,480 --> 00:11:44,324
...you ain't got nothing
to worry about with me.

157
00:11:47,120 --> 00:11:48,326
Thank you.

158
00:11:50,200 --> 00:11:52,806
No.

159
00:11:52,960 --> 00:11:55,122
On the house.

160
00:12:02,760 --> 00:12:06,560
Aw, she got some treats for us.

161
00:12:06,720 --> 00:12:09,769
Hey, is that our friendly
neighborhood MILF?

162
00:12:15,520 --> 00:12:18,922
Wait a minute, baby.
Where you going?

163
00:12:20,240 --> 00:12:22,561
- Excuse me.
Mm-mm.

164
00:12:22,760 --> 00:12:25,730
- You want to smoke some weed with us, honey?
- Get out of my way.

165
00:12:25,880 --> 00:12:27,848
- You're making a mistake.
- Yeah?

166
00:12:31,280 --> 00:12:32,725
She put you down, man.

167
00:12:32,880 --> 00:12:34,769
Let go of me!

168
00:12:34,920 --> 00:12:37,048
- Get her over there.
- Fuck you!

169
00:12:37,200 --> 00:12:39,248
No, fuck you.

170
00:12:43,520 --> 00:12:46,046
- Get away. Unh.
- Come on, girl.

171
00:12:46,920 --> 00:12:49,002
You don't want to do this.
Back the fuck off.

172
00:12:49,200 --> 00:12:52,488
- Man, this bitch is in shape.
- Fuck you!

173
00:12:55,240 --> 00:12:57,686
I guess you picked
the wrong street to go down.

174
00:12:57,880 --> 00:12:59,723
Don't fucking move, bitch.

175
00:12:59,920 --> 00:13:01,649
What's going on here?

176
00:13:01,840 --> 00:13:04,571
Mind your business, old man.

177
00:13:04,760 --> 00:13:10,927
What say we let this lady join her children
and I'll buy you all some cider?

178
00:13:13,040 --> 00:13:15,771
I asked you once nicely to get the fuck...

179
00:13:15,920 --> 00:13:18,048
- Leave him alone.
- Shut your mouth, bitch.

180
00:13:18,200 --> 00:13:21,966
All right, let her go now.

181
00:13:22,120 --> 00:13:24,646
Heh. That's it, man.

182
00:13:26,480 --> 00:13:28,608
All right. All right. No.

183
00:13:28,760 --> 00:13:30,762
No, no, no. I don't want no trouble now.

184
00:13:30,920 --> 00:13:33,082
So we got ourselves a fighter.

185
00:13:35,000 --> 00:13:36,286
Are you any good?

186
00:13:36,440 --> 00:13:39,171
In my day.

187
00:13:42,120 --> 00:13:43,645
My companion Schroeder here boxes.

188
00:13:43,840 --> 00:13:45,649
What do you say?

189
00:13:47,760 --> 00:13:50,081
Come on. Get them up, old man.

190
00:13:50,240 --> 00:13:52,447
Get them up, motherfucker.

191
00:13:59,920 --> 00:14:01,160
All right, look...

192
00:14:01,360 --> 00:14:02,964
Impressive, old man.

193
00:14:03,760 --> 00:14:06,843
What do you say we just, uh, let her go...

194
00:14:07,000 --> 00:14:08,809
...and we call it a day? We call it a day.

195
00:14:10,520 --> 00:14:11,965
Sugar!

196
00:14:12,160 --> 00:14:13,525
Get back over here.

197
00:14:13,680 --> 00:14:15,523
Lie still, bitch.

198
00:14:15,680 --> 00:14:18,160
I'm not finished with her yet.

199
00:14:18,320 --> 00:14:21,961
- Tally craves some intimacy.
- Ow!

200
00:14:23,840 --> 00:14:26,002
You sick fuck.

201
00:14:26,160 --> 00:14:28,083
Shh.

202
00:14:28,240 --> 00:14:31,289
- Relax, baby.
- I said get the fuck off of me!

203
00:14:59,840 --> 00:15:01,251
That man needs an ambulance.

204
00:15:01,400 --> 00:15:02,526
We all have needs, baby.

205
00:15:02,680 --> 00:15:04,250
I'm gonna fucking kill you.

206
00:15:04,400 --> 00:15:06,084
Yeah? Maybe later, baby.

207
00:15:06,240 --> 00:15:09,050
But right now, this ass is mine.

208
00:15:14,640 --> 00:15:15,846
Police! Drop the gun!

209
00:15:17,760 --> 00:15:18,966
I said drop the gun.

210
00:15:58,360 --> 00:15:59,805
You okay?

211
00:15:59,960 --> 00:16:02,088
- Hey, is she okay?
- I'm fine.

212
00:16:02,240 --> 00:16:04,402
I'm fine.

213
00:16:05,440 --> 00:16:06,680
Jesus. You look like shit.

214
00:16:06,840 --> 00:16:09,764
Yeah, I've been hit worse.

215
00:16:09,920 --> 00:16:12,321
Look, uh, call Oakey, will you?

216
00:16:12,480 --> 00:16:14,847
The number's on the back of the register.

217
00:16:15,000 --> 00:16:17,606
He can look after The
Forge till I get back.

218
00:16:17,760 --> 00:16:19,489
Sure. Okay.

219
00:16:21,160 --> 00:16:23,128
Hey, what happened?

220
00:16:23,280 --> 00:16:25,726
He tried to...

221
00:16:25,920 --> 00:16:27,445
He had a gun...

222
00:16:27,600 --> 00:16:29,728
...and she showed up
before I could take him out.

223
00:16:33,000 --> 00:16:35,651
- One guy?
- No.

224
00:16:35,800 --> 00:16:37,882
There was like four of them. Five.

225
00:16:38,040 --> 00:16:40,327
Sugar took out two
before this other guy showed up.

226
00:16:40,520 --> 00:16:41,567
Mom!

227
00:16:44,160 --> 00:16:45,764
Yeah. Hey.

228
00:16:45,920 --> 00:16:49,766
- Are you okay?
- Yeah, I'm okay.

229
00:16:53,640 --> 00:16:55,688
He had a gun. He was on top of her.

230
00:16:55,840 --> 00:16:57,649
No, it's all right. It's fine.

231
00:16:57,800 --> 00:17:00,565
It was him or you. You're good.

232
00:17:00,720 --> 00:17:02,927
Oh, my God. Are you all right?

233
00:17:03,120 --> 00:17:04,531
It's just... He didn't drop it.

234
00:17:04,680 --> 00:17:06,284
He was assaulting a woman.

235
00:17:06,440 --> 00:17:08,761
He was armed. You did your job.

236
00:17:08,960 --> 00:17:12,487
Hey, none of us here would have
done it any differently, all right?

237
00:17:13,640 --> 00:17:15,005
Yeah, get her out of here.

238
00:17:16,360 --> 00:17:17,407
Come on.

239
00:17:19,840 --> 00:17:22,286
I did a quick canvass,
in case you were wondering.

240
00:17:22,440 --> 00:17:25,330
They, uh, all cleared out
pretty quickly after it all went down.

241
00:17:25,520 --> 00:17:29,047
- All right. We know them?
- Yeah, they've been through before.

242
00:17:29,200 --> 00:17:31,202
Itinerant, town to town.
You know, looking to party.

243
00:17:31,400 --> 00:17:33,209
We book one or two
of them from time to time...

244
00:17:33,400 --> 00:17:35,243
...on a D and D,
they spend a night in the tank.

245
00:17:35,400 --> 00:17:37,289
But nothing like this before.

246
00:17:37,440 --> 00:17:40,842
- How do I find them?
- I or we?

247
00:17:42,520 --> 00:17:44,727
We can put out an APB,
but by the time we get a hit...

248
00:17:44,880 --> 00:17:48,168
...they could be all the way to Pittsburgh
or out of the state, so...

249
00:17:49,000 --> 00:17:51,207
Let me know if you get anything back.

250
00:17:52,520 --> 00:17:54,090
Will do.

251
00:18:45,400 --> 00:18:46,447
Fuck Tally.

252
00:18:46,640 --> 00:18:48,927
He decided to go for the broad
and he got burned.

253
00:18:49,080 --> 00:18:51,401
- Now they'll be looking for our asses.
- Yup.

254
00:18:51,560 --> 00:18:55,281
That woman and the boxer guy,
they can finger us.

255
00:18:55,440 --> 00:18:58,444
- Oh, bullshit.
- I'm with Biggs. We need to get gone.

256
00:18:58,600 --> 00:19:00,364
We need to fucking roll.

257
00:19:00,520 --> 00:19:02,682
Listen to you guys.
We took an oath, man.

258
00:19:02,840 --> 00:19:05,491
- What are you talking about?
- Hey, fuck Tally.

259
00:19:05,640 --> 00:19:07,290
Will you shut the fuck up?

260
00:19:07,440 --> 00:19:09,329
Just shut the fuck up.

261
00:19:09,480 --> 00:19:13,007
Tally went down for it
and now they're gonna be looking for us?

262
00:19:13,160 --> 00:19:15,686
Maybe so. But Tally was our brother.

263
00:19:15,880 --> 00:19:17,484
He wore the ring.

264
00:19:17,640 --> 00:19:20,450
And all we have is the road and each other.

265
00:19:20,600 --> 00:19:23,171
- That's it. That is fucking it, right?
- He's right.

266
00:19:23,320 --> 00:19:27,564
So nobody is going anywhere
until our brother is avenged.

267
00:19:28,680 --> 00:19:30,921
Look, Tally is dead...

268
00:19:31,080 --> 00:19:33,321
...and they're having
their little festival?

269
00:19:35,520 --> 00:19:37,170
No.

270
00:19:37,360 --> 00:19:39,601
I don't think so.

271
00:19:41,240 --> 00:19:42,969
- To Tally.
- Tally.

272
00:19:43,160 --> 00:19:44,730
- To Tally.
- To Tally.

273
00:20:39,360 --> 00:20:40,407
- Hey.
- Hey.

274
00:20:40,560 --> 00:20:41,607
How you doing?

275
00:20:41,800 --> 00:20:43,848
You know, just trying to
get this report done.

276
00:20:44,000 --> 00:20:45,889
You shoot one guy,
they want you to write a book about it.

277
00:20:46,040 --> 00:20:47,804
Tell me about it.

278
00:20:50,800 --> 00:20:53,087
I've never killed anyone before.

279
00:20:55,720 --> 00:20:57,722
He had a gun pointed at you.

280
00:20:59,520 --> 00:21:02,922
I know. I know.

281
00:21:07,400 --> 00:21:13,248
Look, killing someone
shouldn't be easy.

282
00:21:15,600 --> 00:21:19,241
But don't let that
make you doubt what you did.

283
00:21:19,400 --> 00:21:21,289
You won't forget the guy you killed.

284
00:21:21,440 --> 00:21:23,602
That's yours.

285
00:21:24,840 --> 00:21:27,366
But don't forget the
woman you saved either.

286
00:21:31,600 --> 00:21:33,284
It's not just that.

287
00:21:33,440 --> 00:21:34,805
There's something else.

288
00:21:34,960 --> 00:21:36,724
It's like the way she was fighting him.

289
00:21:37,920 --> 00:21:39,649
And then we found
his gun's clip ejected.

290
00:21:39,800 --> 00:21:42,087
I don't know. It's like...

291
00:21:42,280 --> 00:21:44,726
It was like she...

292
00:21:49,440 --> 00:21:51,329
I got to head out on patrol with Emmett.

293
00:21:51,480 --> 00:21:53,369
Why don't you stay around here today?

294
00:21:53,520 --> 00:21:55,966
Let things settle.

295
00:21:56,120 --> 00:21:58,282
Sounds good.

296
00:22:53,880 --> 00:22:55,723
Fuck!

297
00:23:05,680 --> 00:23:08,001
- What happened?
- A flat.

298
00:23:17,400 --> 00:23:18,640
I only saw one of them.

299
00:23:24,520 --> 00:23:26,170
Any idea where they might be?

300
00:23:26,320 --> 00:23:28,368
No. But I'll start looking.

301
00:23:28,520 --> 00:23:30,249
- Yeah.
- Okay, I'm coming with.

302
00:23:30,400 --> 00:23:32,368
No, that's not a good idea.

303
00:23:32,520 --> 00:23:35,763
I'm the only real native here and I know
this county better than either of you.

304
00:23:42,080 --> 00:23:44,924
Hey. I'll join Brock at the festival.

305
00:23:45,080 --> 00:23:47,970
Stay in touch.

306
00:24:38,920 --> 00:24:40,081
Hood, look out!

307
00:25:45,360 --> 00:25:46,441
Hey, you okay?

308
00:25:51,360 --> 00:25:53,806
Hey. Hey.

309
00:25:55,160 --> 00:25:57,367
Ladies and gentlemen.

310
00:25:58,720 --> 00:26:01,610
- Please settle down.
- We'll settle down when you tell us...

311
00:26:01,760 --> 00:26:03,649
...what you're going to do
to protect this town.

312
00:26:03,800 --> 00:26:06,849
- Yeah!
- Everybody's gonna have a chance to be heard.

313
00:26:07,040 --> 00:26:09,486
They trashed my fruit stand.
Who's gonna pay for that?

314
00:26:09,640 --> 00:26:12,041
They haven't been arrested.
What if they come back?

315
00:26:12,200 --> 00:26:13,565
You need to cancel the festival.

316
00:26:13,720 --> 00:26:15,927
There's no need to cancel the festival.

317
00:26:16,080 --> 00:26:18,242
My office is going to be
processing any and all...

318
00:26:18,400 --> 00:26:20,846
...reasonable claims of property loss.

319
00:26:22,960 --> 00:26:26,282
- Look...
- Ladies. Ladies, gentlemen.

320
00:26:27,640 --> 00:26:29,051
If I may.

321
00:26:31,960 --> 00:26:34,566
What are you doing here, Proctor?
You know you're out on bail.

322
00:26:34,720 --> 00:26:38,008
And innocent until proven guilty.

323
00:26:38,200 --> 00:26:40,567
Which is a good thing, uh I must admit...

324
00:26:40,720 --> 00:26:43,690
...considering how often
our young mayor here has me arrested.

325
00:26:45,560 --> 00:26:46,686
You all know me.

326
00:26:46,840 --> 00:26:48,763
And whatever you might think of me...

327
00:26:48,960 --> 00:26:51,281
...you know that I look out for this town.

328
00:26:52,400 --> 00:26:56,121
My own business was victimized today
by those lowlifes.

329
00:26:56,280 --> 00:26:59,124
It's damn hard to sell prime rib
with tire tracks on it.

330
00:26:59,280 --> 00:27:01,442
But you know I'm gonna try.

331
00:27:04,680 --> 00:27:07,411
The Spirit Festival is our
hallowed tradition...

332
00:27:07,600 --> 00:27:09,921
...stalled by our Native
American brethren...

333
00:27:10,080 --> 00:27:12,367
...over 100 years ago.

334
00:27:12,520 --> 00:27:14,602
It now belongs to all of us.

335
00:27:14,760 --> 00:27:18,003
And I'll be damned if a few vagrants...

336
00:27:18,160 --> 00:27:19,685
...are gonna ruin our cherished event.

337
00:27:19,840 --> 00:27:21,763
- Yeah!
- So I'll be at the festival.

338
00:27:21,920 --> 00:27:26,448
I'll be at the festival tomorrow barbecuing
as much free meat as you all can eat.

339
00:27:27,800 --> 00:27:33,921
And... And I can assure you that my own
security personnel will be on hand as well.

340
00:27:35,280 --> 00:27:38,124
No, he's talking about hired
thugs with criminal records.

341
00:27:38,280 --> 00:27:40,328
I understand that Betsy Denton...

342
00:27:40,480 --> 00:27:42,209
...was dragged behind a motorcycle.

343
00:27:42,360 --> 00:27:44,488
That her jaw is broken in three places.

344
00:27:44,680 --> 00:27:48,765
You ask me, we could have used
a few thugs out there today.

345
00:27:48,920 --> 00:27:50,843
Huh?

346
00:27:51,000 --> 00:27:53,287
Settle down.

347
00:27:54,480 --> 00:27:56,801
If you don't settle down,
I'm gonna have to clear the room.

348
00:28:04,600 --> 00:28:06,967
We've already taken one of these guys down.

349
00:28:07,560 --> 00:28:10,370
If they come back, we'll be ready for them.

350
00:28:10,520 --> 00:28:12,170
Yeah, you and what army?

351
00:28:12,320 --> 00:28:14,163
Two deputies and the cheerleader?

352
00:28:16,040 --> 00:28:18,168
- What's your name?
- George Gutterson.

353
00:28:18,320 --> 00:28:20,448
Yeah, well, George,
why don't you shut your mouth?

354
00:28:22,760 --> 00:28:24,524
The festival stays on.

355
00:28:24,720 --> 00:28:27,200
What happened today will not happen again.

356
00:28:27,360 --> 00:28:28,930
They have you outnumbered.

357
00:28:29,080 --> 00:28:30,320
It's true.

358
00:28:32,840 --> 00:28:34,683
Well, I'll tell you what, Mr. Proctor...

359
00:28:34,840 --> 00:28:37,605
...I won't tell you how
to slit a cow's throat...

360
00:28:37,760 --> 00:28:39,808
...you don't tell me
how to police this town.

361
00:28:44,640 --> 00:28:46,688
Fair enough.

362
00:28:50,840 --> 00:28:53,366
The festival stays on.

363
00:29:03,520 --> 00:29:04,885
- I'll be at the Cadi.
- Yeah.

364
00:29:05,040 --> 00:29:06,371
Emmett, follow her home.

365
00:29:06,520 --> 00:29:08,329
For Christ's sake, boss.
I'm an armed deputy.

366
00:29:08,480 --> 00:29:10,881
Yeah, good point.
Emmett, follow her home.

367
00:29:12,280 --> 00:29:15,124
- Sheriff Hood.
- Yeah?

368
00:29:17,720 --> 00:29:20,087
Oh, hey.

369
00:29:20,240 --> 00:29:21,924
Sheriff Hood...

370
00:29:22,080 --> 00:29:23,844
...I attacked a man in town today.

371
00:29:24,000 --> 00:29:26,287
One of the bikers, with this.

372
00:29:26,440 --> 00:29:28,283
Give it to him.

373
00:29:37,240 --> 00:29:38,765
You stabbed one of them?

374
00:29:39,920 --> 00:29:43,527
I'm ready to face the legal
consequences of my actions.

375
00:29:47,480 --> 00:29:49,608
What, are you serious?
She was defending herself.

376
00:29:49,760 --> 00:29:52,286
No, that is not for us to decide.
You are the lawman.

377
00:29:52,440 --> 00:29:53,805
Okay, well, consider it decided.

378
00:29:53,960 --> 00:29:56,122
No, you keep that.

379
00:29:58,240 --> 00:30:00,288
Come.

380
00:30:44,480 --> 00:30:46,642
- Hey.
- Hey.

381
00:30:47,840 --> 00:30:48,921
You checking up on me?

382
00:30:49,080 --> 00:30:51,447
Nope, I came to get you.

383
00:30:51,600 --> 00:30:53,329
You shouldn't stay here.

384
00:30:54,880 --> 00:30:55,927
Are you kidding me?

385
00:30:56,120 --> 00:30:57,849
What, do I have a curfew now too?

386
00:30:58,040 --> 00:31:00,725
No.

387
00:31:00,920 --> 00:31:03,082
Well, this is my house and I'm not leaving.

388
00:31:05,640 --> 00:31:08,211
Well, I guess I'm staying too, then.

389
00:31:09,280 --> 00:31:13,080
When the time comes for you to spend
the night, it won't be to protect me.

390
00:31:24,800 --> 00:31:26,882
You can let yourself out now, boss.

391
00:31:31,760 --> 00:31:35,367
I'll have the deputies
pass by throughout the night.

392
00:31:35,520 --> 00:31:37,443
You got a deputy right here.

393
00:31:41,600 --> 00:31:44,604
Okay.

394
00:31:44,760 --> 00:31:48,560
I guess you could give me
a quick call before you turn in.

395
00:31:48,760 --> 00:31:50,922
I'll be up.

396
00:31:52,360 --> 00:31:53,930
Sure.

397
00:32:00,160 --> 00:32:02,322
Nurse Davis to Pharmacology.

398
00:32:02,520 --> 00:32:04,602
Nurse Davis to Pharmacology.

399
00:32:14,880 --> 00:32:16,928
Hey.

400
00:32:20,880 --> 00:32:24,726
How you feeling?

401
00:32:24,920 --> 00:32:29,448
I feel like I've been hit in the
back of the head with a damn stick.

402
00:32:35,920 --> 00:32:37,081
I'm gonna fucking find them.

403
00:32:37,240 --> 00:32:41,165
No, no. Let it go, man.

404
00:32:41,320 --> 00:32:44,802
Guys like us, we get hit sometimes.

405
00:32:44,960 --> 00:32:48,123
You go trying to settle accounts
for every cheap shot...

406
00:32:48,320 --> 00:32:50,482
...you'll never get any sleep.

407
00:32:52,040 --> 00:32:54,281
What, do you have a speech for everything?

408
00:32:54,440 --> 00:32:56,807
I'm a bartender.

409
00:32:56,960 --> 00:33:00,407
Wisdom is an occupational hazard.

410
00:33:10,360 --> 00:33:12,522
Well, I'll let you get some rest.

411
00:33:12,720 --> 00:33:14,802
Hey.

412
00:33:14,960 --> 00:33:18,487
I don't suppose you're
gonna take my advice.

413
00:33:21,880 --> 00:33:24,008
That would make us both wise.

414
00:33:25,720 --> 00:33:27,961
Where's the fun in that?

415
00:33:31,440 --> 00:33:32,930
Yeah. Heh.

416
00:34:30,800 --> 00:34:32,962
Hey.

417
00:34:39,360 --> 00:34:41,647
That's a good look for you.

418
00:34:43,480 --> 00:34:45,642
I want my knife back.

419
00:35:21,400 --> 00:35:23,129
Hey.

420
00:36:04,000 --> 00:36:06,128
You bastards!

421
00:36:11,280 --> 00:36:14,250
Motherfuckers!

422
00:36:22,600 --> 00:36:24,602
No!

423
00:36:24,760 --> 00:36:25,921
God damn it!

424
00:36:27,680 --> 00:36:29,330
No!

425
00:36:33,360 --> 00:36:35,727
No!

426
00:36:48,040 --> 00:36:51,249
No!

427
00:36:51,400 --> 00:36:53,687
Fuck you.

428
00:36:53,840 --> 00:36:56,889
Fuck you!

429
00:36:57,040 --> 00:36:59,122
You motherfuckers!

430
00:36:59,320 --> 00:37:01,527
Fucking kill you!

431
00:37:42,320 --> 00:37:43,890
So those elders...

432
00:37:44,040 --> 00:37:46,520
...your father...

433
00:37:46,680 --> 00:37:49,126
...they wanted me to arrest you.

434
00:37:50,920 --> 00:37:52,809
I wish you had.

435
00:37:53,000 --> 00:37:55,970
Now I have to openly repent
or I'll be shunned.

436
00:37:57,520 --> 00:38:00,888
For defending yourself?

437
00:38:01,040 --> 00:38:03,850
The knife was kind of my last straw.

438
00:38:06,880 --> 00:38:10,771
"Turn the other cheek and do not resist him
who is evil, sayeth the Lord."

439
00:38:15,240 --> 00:38:17,481
My people don't believe in violence.

440
00:38:23,200 --> 00:38:25,009
What about you?

441
00:38:27,280 --> 00:38:28,645
What do you believe?

442
00:38:38,360 --> 00:38:40,567
Well, I don't know much about religion...

443
00:38:40,720 --> 00:38:43,291
...but this right here
doesn't feel like repentance.

444
00:38:43,440 --> 00:38:45,647
It's not a joke.

445
00:38:45,840 --> 00:38:47,524
Fuck.

446
00:38:56,280 --> 00:38:57,725
Hey, hey.

447
00:38:59,960 --> 00:39:01,200
I'm sorry.

448
00:39:05,800 --> 00:39:09,088
It's like I'm trying to be two people.

449
00:39:11,480 --> 00:39:13,482
I've been there.

450
00:39:27,760 --> 00:39:28,761
Yeah?

451
00:39:29,080 --> 00:39:30,570
So there's nothing she could've done.

452
00:39:38,640 --> 00:39:40,688
Fire Department's got it under control.

453
00:39:40,840 --> 00:39:42,888
She's over there.

454
00:39:49,080 --> 00:39:51,003
You okay?

455
00:39:52,480 --> 00:39:55,927
What time is it?

456
00:39:56,120 --> 00:39:59,090
Um, a little after 1.

457
00:40:01,200 --> 00:40:03,168
Today's my birthday.

458
00:40:10,040 --> 00:40:12,122
I was born in that house.

459
00:40:20,280 --> 00:40:22,726
You're staying with Emmett
and Meg until this is over.

460
00:40:22,880 --> 00:40:24,325
Emmett.

461
00:40:24,520 --> 00:40:26,284
Take her home. She's staying with you.

462
00:40:38,120 --> 00:40:39,610
Hey.

463
00:41:02,520 --> 00:41:05,842
I heard about your deputy's house.

464
00:41:06,000 --> 00:41:09,322
What are you gonna do about it?
What's your plan?

465
00:41:10,960 --> 00:41:12,689
Well, what's it to you?

466
00:41:30,920 --> 00:41:32,684
Where'd you find him?

467
00:41:32,880 --> 00:41:36,521
One of my guys spotted him
at a liquor store in Danville.

468
00:41:36,840 --> 00:41:38,444
He tell you where they're holed up?

469
00:41:40,360 --> 00:41:42,124
He's been extremely forthcoming.

470
00:41:43,760 --> 00:41:45,842
Hmm.

471
00:41:50,960 --> 00:41:52,564
So what now?

472
00:41:54,320 --> 00:41:57,403
You arrest these guys,
they'll make bail, stick around.

473
00:41:57,560 --> 00:41:59,847
I'm not planning on arresting them.

474
00:42:03,200 --> 00:42:05,362
What's in it for you?

475
00:42:43,960 --> 00:42:45,769
You motherfucker!

476
00:43:55,760 --> 00:43:58,001
And where am I dumping these?

477
00:43:58,160 --> 00:44:00,686
They got warrants in Cleveland.

478
00:44:00,840 --> 00:44:03,207
- You sure they're alive?
- They're sleeping it off.

479
00:44:04,200 --> 00:44:07,727
Oh, as requested, Officer Paul Hibbert.

480
00:44:10,680 --> 00:44:15,129
Oh, no, it was easy. Podunk cage like that,
bitch, took me five minutes.

481
00:44:15,280 --> 00:44:17,248
Uh, thanks.

482
00:44:24,240 --> 00:44:27,164
I am legit worried about you,
motherfucker.

483
00:45:30,240 --> 00:45:32,561
- Carrie?
- Hey, Marjorie.

484
00:45:32,720 --> 00:45:34,529
Honey, I heard about what happened.

485
00:45:34,680 --> 00:45:37,160
- How are you holding up?
- I'm fine.

486
00:45:37,320 --> 00:45:38,685
- Yeah?
- Mm-hm.

487
00:45:38,880 --> 00:45:40,962
I'd hoped you would
have called me by now.

488
00:45:41,120 --> 00:45:44,647
I really don't think you should underestimate
the trauma that you've been through.

489
00:45:46,400 --> 00:45:49,244
I really recommend
that you get some counseling or...

490
00:45:49,400 --> 00:45:52,847
I appreciate that, Marjorie.
I'll certainly consider it.

491
00:45:53,000 --> 00:45:55,924
Yeah, no, I just mean
with everything else you're going through.

492
00:45:56,080 --> 00:45:57,491
Everything else?

493
00:45:57,640 --> 00:46:00,246
Well...

494
00:46:00,440 --> 00:46:03,569
I mean, I heard that Deva's
having a little bit of trouble in school.

495
00:46:03,720 --> 00:46:06,564
- Skipping classes and whatnot.
- Where'd you hear that?

496
00:46:06,720 --> 00:46:08,848
Oh, no, sweetie, please don't be upset.

497
00:46:09,000 --> 00:46:13,130
I mean, really, kids this age,
they live to test us, right?

498
00:46:13,280 --> 00:46:16,727
My point is that these
are the years as moms...

499
00:46:16,920 --> 00:46:19,241
...we got to be at the top of our game.

500
00:46:19,400 --> 00:46:23,325
So I just don't want you
to sweep this under the rug.

501
00:46:23,480 --> 00:46:26,484
You know, the sooner that the victim
of a violent crime...

502
00:46:26,640 --> 00:46:28,847
- I wasn't the victim.
- No, I know.

503
00:46:29,000 --> 00:46:32,368
He's the one that got carted off
in a body bag with a slug in his chest.

504
00:46:32,560 --> 00:46:35,803
And since you've been so generous with the
friendly advice, here's some for you:

505
00:46:35,960 --> 00:46:40,807
If I hear that you and your PTA twats
have been talking shit about my daughter...

506
00:46:42,200 --> 00:46:44,931
...there will be more
than enough trauma to go around.

507
00:46:50,920 --> 00:46:52,809
Enjoy the fair, Marjorie.

508
00:47:07,800 --> 00:47:09,564
- Were you just hearing them?
- Put it on.

509
00:47:09,760 --> 00:47:13,481
No, no, no.
You're not putting that on me.

510
00:47:15,800 --> 00:47:17,643
She's a great kid.

511
00:47:17,800 --> 00:47:19,723
Yes, she is.

512
00:47:55,440 --> 00:47:58,011
So walk me through this.

513
00:47:58,160 --> 00:48:01,528
How do a frozen hand
and a bagged cell phone...

514
00:48:01,680 --> 00:48:03,523
...disappear from your evidence locker?

515
00:48:03,680 --> 00:48:06,365
Everything was here
when I checked out last night.

516
00:48:06,520 --> 00:48:08,602
I'm told there was an authorized entry...

517
00:48:08,760 --> 00:48:11,286
...at 7:03 this morning.

518
00:48:11,440 --> 00:48:13,681
A security clearance card was used...

519
00:48:13,840 --> 00:48:15,922
...by Officer Paul Hibbert.

520
00:48:16,120 --> 00:48:17,804
That's right.

521
00:48:17,960 --> 00:48:20,247
- Who is that?
- I have no idea.

522
00:48:20,400 --> 00:48:23,882
He's in our system as an evidence officer
with a clearance card for this room...

523
00:48:24,040 --> 00:48:26,566
...but I'm telling you,
nobody by that name has ever worked here.

524
00:48:26,720 --> 00:48:30,122
And I've been the chief property clerk
for going on 13 years.

525
00:48:30,280 --> 00:48:33,250
Well, then you would know.

526
00:48:40,240 --> 00:48:43,289
Hello, sir. This is Special Agent Xavier.

527
00:48:43,480 --> 00:48:45,687
Yup, gone.

528
00:48:45,840 --> 00:48:46,887
It's no surprise, really.

529
00:48:47,040 --> 00:48:49,611
With the systems they got here,
all it took was a routine hack...

530
00:48:49,760 --> 00:48:51,967
...and somebody with the balls
to walk in and take it.

531
00:48:54,720 --> 00:48:58,247
Well, there's something in Banshee
that stinks worse than the cows.

532
00:48:58,400 --> 00:49:02,200
With your permission, I'd like to stick
around for a bit and follow the stench.

533
00:49:04,520 --> 00:49:06,409
Yes, sir.

534
00:49:06,560 --> 00:49:08,324
I'll keep you posted.

