﻿1
00:00:01,168 --> 00:00:03,291
Carroll was convicted in 2004

2
00:00:03,420 --> 00:00:05,806
for the murders
of 14 young women.

3
00:00:05,950 --> 00:00:07,341
We need you in Virginia, Ryan.

4
00:00:07,471 --> 00:00:08,685
I'm not an agent anymore.

5
00:00:08,794 --> 00:00:11,160
You caught Carroll.
No one knows him like you do.

6
00:00:11,274 --> 00:00:12,876
So what's my sequel about, Joe?

7
00:00:12,991 --> 00:00:14,969
We're gonna
write this together, Ryan...

8
00:00:15,072 --> 00:00:16,268
Aah!

9
00:00:16,717 --> 00:00:19,265
Even though you
slept with my wife.

10
00:00:19,394 --> 00:00:22,762
I have so many surprises
waiting for you.

11
00:00:23,511 --> 00:00:25,198
Cults, my specialty.

12
00:00:25,296 --> 00:00:27,483
Gay neighbors, the nanny,

13
00:00:27,577 --> 00:00:29,802
how do they figure
into your new plot?

14
00:00:29,976 --> 00:00:31,591
Why is my dad such a bad man?

15
00:00:31,708 --> 00:00:33,656
Maybe he's not so bad.

16
00:00:37,579 --> 00:00:38,630
And where are you going, huh?

17
00:00:38,739 --> 00:00:39,894
You're a liar.

18
00:00:41,366 --> 00:00:42,608
What the hell?

19
00:00:42,724 --> 00:00:44,293
Hey, guys.
This is Megan.

20
00:00:44,419 --> 00:00:45,871
I've never killed
anything before.

21
00:00:45,993 --> 00:00:47,500
We're just getting started.

22
00:00:47,586 --> 00:00:48,860
They're teaching him.

23
00:00:49,714 --> 00:00:51,638
Why did your husband
try to kill you?

24
00:00:52,086 --> 00:00:57,024
Rick can be scary
when he wants to be.

25
00:00:57,128 --> 00:00:58,223
So who has Joey?

26
00:00:58,350 --> 00:00:59,320
I don't know where the kid is.

27
00:00:59,429 --> 00:01:00,437
Does Rick know where Joey is?

28
00:01:00,543 --> 00:01:02,199
I don't know,
but his wife does.

29
00:01:02,338 --> 00:01:03,601
- What?
- Maggie.

30
00:01:03,709 --> 00:01:05,470
Maggie Kester is one of them.

31
00:01:15,050 --> 00:01:16,526
How you doing?

32
00:01:17,510 --> 00:01:18,698
You sleep well all right?

33
00:01:18,827 --> 00:01:20,221
What are we gonna do, Paul?

34
00:01:20,335 --> 00:01:23,282
You really screwed up here.

35
00:01:23,373 --> 00:01:25,814
I think we've all
mad mistakes, Jacob.

36
00:01:26,258 --> 00:01:28,301
Mistakes are important.
It's how we learn.

37
00:01:28,406 --> 00:01:30,789
But you have gone
off the deep end.

38
00:01:30,891 --> 00:01:33,057
That is an understatement.

39
00:01:33,176 --> 00:01:34,760
Megan, you remember Emma.

40
00:01:36,530 --> 00:01:37,972
Look. She's not
very friendly.

41
00:01:38,062 --> 00:01:39,854
Just don't take it personally.

42
00:01:40,082 --> 00:01:41,549
I thought you were
gonna deal with this.

43
00:01:41,673 --> 00:01:43,453
That's funny.
When has he ever dealt with anything?

44
00:01:43,553 --> 00:01:44,940
Will you stop it?

45
00:01:47,242 --> 00:01:49,654
Who is she?
Where did she come from?

46
00:01:49,773 --> 00:01:52,663
We met in a little grocery
store one town over.

47
00:01:52,776 --> 00:01:55,021
You fool.
This is going to get us caught.

48
00:01:55,148 --> 00:01:56,643
Girls go missing all the time.

49
00:01:56,752 --> 00:01:58,463
Was there a surveillance
camera in the store?

50
00:01:58,574 --> 00:02:00,672
No. You didn't
think about that.

51
00:02:00,841 --> 00:02:02,163
You will be identified.

52
00:02:02,264 --> 00:02:03,171
It's a matter of time.

53
00:02:03,291 --> 00:02:04,659
We're wanted
in 50 states, Emma.

54
00:02:04,755 --> 00:02:07,246
Who cares?
They won't find this farm.

55
00:02:07,357 --> 00:02:08,371
We're in the middle of nowhere.

56
00:02:08,492 --> 00:02:10,616
Emma's right.
This is not cool.

57
00:02:10,731 --> 00:02:12,955
Wow, Jacob.
Thanks for pointing out

58
00:02:13,052 --> 00:02:14,345
an uncool situation.

59
00:02:14,466 --> 00:02:15,473
That helps.

60
00:02:15,590 --> 00:02:17,026
Heh. Told you.

61
00:02:17,374 --> 00:02:19,287
First things first.
We can't have Joey see her,

62
00:02:19,394 --> 00:02:20,729
so get rid of her.

63
00:02:20,906 --> 00:02:22,003
Kill her and bury her out

64
00:02:22,101 --> 00:02:24,435
behind that stable or barn,
whatever the hell that is.

65
00:02:29,707 --> 00:02:31,534
Ah. Sounds like a plan.

66
00:02:33,813 --> 00:02:36,880
Jacob, you kill Megan,
and I'll make breakfast.

67
00:02:36,969 --> 00:02:38,031
I'm thinking pancakes.

68
00:02:38,133 --> 00:02:39,774
Megan, do you like pancakes?

69
00:02:39,884 --> 00:02:41,878
Sorry. You'll be dead.

70
00:02:42,254 --> 00:02:44,064
Denise, where are you?

71
00:02:44,171 --> 00:02:47,658
Damn it.
Just do it.

72
00:02:50,725 --> 00:02:52,067
What are you doing, Paul?

73
00:02:52,178 --> 00:02:53,960
No, Jacob.
What are you doing?

74
00:02:55,062 --> 00:02:57,849
And just how long do you think
you're gonna get away with it?

75
00:02:57,950 --> 00:03:01,432
Because I for one
am tired of all the lies.

76
00:03:03,920 --> 00:03:07,528
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com

77
00:03:12,404 --> 00:03:15,048
Wow! Say bye-bye.

78
00:03:15,136 --> 00:03:17,187
They got hardwood, barn,

79
00:03:17,283 --> 00:03:19,407
fences-- farmhouse.

80
00:03:19,542 --> 00:03:20,727
Have you got it?

81
00:03:20,834 --> 00:03:22,011
I'm analyzing it now.

82
00:03:22,130 --> 00:03:23,479
Those are northern
red oak trees

83
00:03:23,580 --> 00:03:25,157
and tall fescues grass
in the yard.

84
00:03:25,272 --> 00:03:26,595
Put us on the East Coast.

85
00:03:26,705 --> 00:03:28,226
I'm trying to pull a number
from the telephone pole.

86
00:03:28,332 --> 00:03:30,111
What about the e-mail
the video was sent from?

87
00:03:30,248 --> 00:03:32,667
Uh, an open IP address
courtesy of North Korea.

88
00:03:32,790 --> 00:03:33,882
They're changing
the routing again.

89
00:03:33,978 --> 00:03:34,965
They're watching the news.

90
00:03:35,070 --> 00:03:36,829
They know we got Rick
and his cell phone.

91
00:03:38,022 --> 00:03:40,074
How are you doing?

92
00:03:42,791 --> 00:03:45,576
I'm good.
All good here.

93
00:03:45,696 --> 00:03:47,109
Keep me posted.

94
00:03:48,542 --> 00:03:50,939
This is-- it's helpful.

95
00:03:51,511 --> 00:03:52,639
You know, they made this video

96
00:03:52,802 --> 00:03:53,927
for shock value.

97
00:03:54,038 --> 00:03:55,001
Joe's playing with us.

98
00:03:55,114 --> 00:03:56,605
It's like a game to him.

99
00:03:56,716 --> 00:03:58,350
There's no concrete evidence
to support

100
00:03:58,465 --> 00:04:00,809
psychopathic behavior
is hereditary.

101
00:04:00,929 --> 00:04:02,468
You think I don't know that.

102
00:04:02,747 --> 00:04:04,330
I know my son's
not a psychopath,

103
00:04:04,427 --> 00:04:06,068
but you put heroin in
someone's arm long enough,

104
00:04:06,169 --> 00:04:07,472
they become a junkie.

105
00:04:07,585 --> 00:04:09,236
These people are killers.
Why can't you find him?

106
00:04:09,344 --> 00:04:10,154
We will. We are--

107
00:04:10,236 --> 00:04:11,861
That's what you keep saying.
That's what you keep saying,

108
00:04:12,010 --> 00:04:13,488
that's what everyone
keeps saying.

109
00:04:13,582 --> 00:04:15,758
You're the FBI.
If you can't find him, who can?

110
00:04:15,873 --> 00:04:17,211
Claire. Claire.

111
00:04:26,053 --> 00:04:27,351
How did Jordy kill himself?

112
00:04:27,704 --> 00:04:31,456
He choked. Pried the bandage
loose with his mouth

113
00:04:31,573 --> 00:04:32,835
and ate it.

114
00:04:33,579 --> 00:04:35,239
Are you certain that Maggie
knows where Joey is?

115
00:04:35,350 --> 00:04:37,283
He said Emma and Maggie were
behind setting up the house

116
00:04:37,416 --> 00:04:38,980
and she would know
where they have Joey.

117
00:04:45,821 --> 00:04:47,690
Okay. Oh! All right.

118
00:04:47,809 --> 00:04:49,336
Not that way, not that way.
Straight.

119
00:04:49,450 --> 00:04:50,316
I am going straight.

120
00:04:50,422 --> 00:04:52,352
No, no, no.
I know that it seems that way, but--

121
00:04:52,451 --> 00:04:57,195
You-- you don't
have to help me walk.

122
00:04:57,333 --> 00:04:58,687
I know how to walk.

123
00:05:03,283 --> 00:05:04,692
Well done.

124
00:05:07,269 --> 00:05:08,875
Oh, my God.

125
00:05:09,399 --> 00:05:11,283
What am I gonna do with you?

126
00:05:11,462 --> 00:05:13,648
I'm sorry.
I drank too much.

127
00:05:15,905 --> 00:05:17,984
You gonna take that?

128
00:05:18,095 --> 00:05:21,427
No. I want to talk
to Joe about Maggie.

129
00:05:31,288 --> 00:05:32,646
Ryan.

130
00:05:32,751 --> 00:05:34,087
Hello, Joe.

131
00:05:34,161 --> 00:05:35,459
How can I help you today?

132
00:05:35,564 --> 00:05:36,892
I'm having a problem.

133
00:05:37,177 --> 00:05:39,663
I just can't see
the brilliance in all this.

134
00:05:39,762 --> 00:05:41,660
I mean, if you're writing a
book, where's the smarts?

135
00:05:41,757 --> 00:05:44,033
Because so far, it just all
seems like amateur hour.

136
00:05:44,136 --> 00:05:46,717
You found these
3 unstable freaks.

137
00:05:46,813 --> 00:05:48,819
You got Emma, Jacob, Paul,

138
00:05:48,928 --> 00:05:52,518
and you convince them
that to kill is to love

139
00:05:52,640 --> 00:05:55,521
or live or whatever the hell
it is you're preaching.

140
00:05:55,647 --> 00:05:57,060
You get them to kidnap
your own son,

141
00:05:57,174 --> 00:06:01,282
but it just seems beneath you
to go after such easy targets.

142
00:06:02,357 --> 00:06:04,250
I don't follow.

143
00:06:04,357 --> 00:06:06,020
Well, they're
obviously screwed up.

144
00:06:06,262 --> 00:06:08,982
Rick Kester's running around
wearing a Poe mask.

145
00:06:09,095 --> 00:06:10,983
It just all seems so silly.

146
00:06:11,097 --> 00:06:12,721
Yeah. I'll give you
that one.

147
00:06:12,914 --> 00:06:14,542
I was never a big
fan of that idea,

148
00:06:14,681 --> 00:06:19,126
but I do appreciate
his wife Maggie.

149
00:06:19,209 --> 00:06:20,134
Maggie?

150
00:06:20,315 --> 00:06:22,542
I find her most interesting,

151
00:06:22,652 --> 00:06:24,830
and they are so in love,

152
00:06:25,061 --> 00:06:28,308
and as you well know, I'm
partial to a good love story.

153
00:06:28,455 --> 00:06:31,466
Well, that love story's
come to an end.

154
00:06:33,807 --> 00:06:35,300
Are they dead?

155
00:06:35,424 --> 00:06:38,036
Uh, Rick is. Yeah.
I killed him myself.

156
00:06:39,473 --> 00:06:43,666
Oh, I...
I'm delighted to hear that.

157
00:06:43,762 --> 00:06:44,997
You're getting your mojo back.

158
00:06:45,105 --> 00:06:47,086
That's-- that's
wonderful news.

159
00:06:47,541 --> 00:06:51,526
I don't suppose Maggie was
too pleased to hear that.

160
00:06:51,981 --> 00:06:53,408
Why's that?

161
00:06:56,086 --> 00:06:58,650
Oh. This is
about Maggie.

162
00:06:58,761 --> 00:06:59,993
You're on a fishing expedition.

163
00:07:00,102 --> 00:07:02,304
Why didn't you say so?
We could have cut to the chase.

164
00:07:02,577 --> 00:07:04,720
Yes. Maggie--
Maggie is...

165
00:07:04,902 --> 00:07:08,601
Oh. She is
a very special girl.

166
00:07:08,715 --> 00:07:10,071
How so?

167
00:07:10,540 --> 00:07:13,875
Her real name is
Margaret Schuller--

168
00:07:13,993 --> 00:07:17,402
that's S-C-H-U-L-L-E-R.

169
00:07:17,528 --> 00:07:18,509
Go get on that.

170
00:07:18,628 --> 00:07:21,460
She first
visited me 8 years ago.

171
00:07:21,572 --> 00:07:23,750
She'd written to me
once or twice,

172
00:07:23,873 --> 00:07:26,268
and it turned out she'd been on

173
00:07:26,383 --> 00:07:29,925
this extraordinary killing
spree in Arkansas

174
00:07:30,032 --> 00:07:32,102
and completely
got away with it.

175
00:07:32,545 --> 00:07:38,752
No. I find Maggie to be extremely
resourceful, tenacious, and...

176
00:07:39,400 --> 00:07:40,831
impressive.

177
00:07:44,053 --> 00:07:46,595
'02 to '05
in Little Rock, Arkansas,

178
00:07:46,722 --> 00:07:48,707
there were 6 murders,
still unsolved,

179
00:07:48,823 --> 00:07:50,505
attributed to a female
serial killer.

180
00:07:50,636 --> 00:07:52,809
I remember this case.
Victims were stabbed.

181
00:07:52,918 --> 00:07:54,266
Little Rock Homicide
sent a witness sketch

182
00:07:54,392 --> 00:07:55,827
it's on my screen.

183
00:07:55,950 --> 00:07:57,938
They are not aware
of Margaret Schuller.

184
00:07:58,066 --> 00:07:59,149
If she visited Carroll
in prison,

185
00:07:59,271 --> 00:08:00,693
she used an alias.

186
00:08:04,060 --> 00:08:06,042
I need the phone.
Where is it?

187
00:08:11,699 --> 00:08:13,246
Did you see the news?

188
00:08:13,354 --> 00:08:14,762
There's an APB on Maggie.

189
00:08:14,887 --> 00:08:16,160
They can't find her.

190
00:08:17,354 --> 00:08:18,830
I'm not here.
Leave a message.

191
00:08:18,966 --> 00:08:20,071
She's not picking up.

192
00:08:20,164 --> 00:08:22,383
Maggie, where are you?

193
00:08:23,294 --> 00:08:24,476
Call me. I'm worried.

194
00:08:24,561 --> 00:08:26,251
You know the secure line.
Call it.

195
00:08:28,564 --> 00:08:30,392
Something's wrong.
She should have called.

196
00:08:30,497 --> 00:08:31,746
Maybe she can't.

197
00:08:31,828 --> 00:08:33,214
That's what I'm worried about.

198
00:08:33,892 --> 00:08:35,836
Well, sounds like
Rick screwed up.

199
00:08:39,910 --> 00:08:41,513
Joey.

200
00:08:42,524 --> 00:08:43,960
I'm coming!

201
00:08:49,486 --> 00:08:50,701
I'll be right out.

202
00:08:50,804 --> 00:08:52,146
Okay.

203
00:09:03,855 --> 00:09:05,582
What's happening
in the basement?

204
00:09:05,686 --> 00:09:07,862
Ask your boyfriend.
He's taking care of it.

205
00:09:07,967 --> 00:09:09,258
Well, if he can.

206
00:09:09,819 --> 00:09:11,636
What is that supposed to mean?

207
00:09:11,778 --> 00:09:13,807
Emma, I lived with
the guy for 3 years.

208
00:09:13,954 --> 00:09:15,723
That's a long time
to get to know someone.

209
00:09:15,835 --> 00:09:17,645
Is that about you two
getting your gay on?

210
00:09:17,889 --> 00:09:19,509
Look. I don't care how
much you fooled around.

211
00:09:20,165 --> 00:09:21,815
I'm not stupid.

212
00:09:22,063 --> 00:09:23,178
I know there's a reason
you were playing

213
00:09:23,285 --> 00:09:24,224
the jealous, little bitch,

214
00:09:24,349 --> 00:09:28,541
but whatever happened,
don't fool yourself.

215
00:09:28,848 --> 00:09:29,881
Jacob's not gay.

216
00:09:29,999 --> 00:09:31,303
Try again.
You're way off.

217
00:09:31,411 --> 00:09:33,323
This is about Jacob
and his lies.

218
00:09:33,439 --> 00:09:35,610
He's lied to you and me and Joe

219
00:09:35,860 --> 00:09:37,357
and everyone else.

220
00:09:37,950 --> 00:09:39,511
About what?

221
00:09:41,538 --> 00:09:46,187
Jacob's never killed
anyone... ever.

222
00:09:47,229 --> 00:09:49,397
You didn't know that, did you?

223
00:09:51,807 --> 00:09:54,550
God, I wish you could
see your face right now.

224
00:10:02,944 --> 00:10:04,177
This is from a hardware store

225
00:10:04,301 --> 00:10:06,310
off I-95 in
Trenton, New Jersey.

226
00:10:06,438 --> 00:10:08,366
Now they chat,
something's funny,

227
00:10:08,488 --> 00:10:10,436
they laugh, and then...

228
00:10:13,898 --> 00:10:15,239
What did she buy
at the hardware store?

229
00:10:15,359 --> 00:10:17,115
Cash purchase, cord rope, tape,

230
00:10:17,238 --> 00:10:18,646
flashlight,
and several magnets,

231
00:10:18,765 --> 00:10:20,111
neo base magnets.

232
00:10:20,444 --> 00:10:22,641
Magnets?
That chick's weird.

233
00:10:22,762 --> 00:10:24,257
If Joey was upstate,

234
00:10:24,475 --> 00:10:26,581
then I-95 would be the
route that you would take.

235
00:10:27,494 --> 00:10:29,389
Well, forensics said
New York or Connecticut.

236
00:10:39,691 --> 00:10:41,780
You had a doctor's
appointment this morning.

237
00:10:41,890 --> 00:10:43,700
They called.
They said that you missed

238
00:10:43,807 --> 00:10:45,358
your last checkup, too.

239
00:10:47,687 --> 00:10:49,918
You're a drunk
with a heart problem.

240
00:10:50,455 --> 00:10:54,019
You have a pacemaker sewn into your
chest to keep you alive, Ryan.

241
00:10:54,120 --> 00:10:55,963
You don't have to
take care of me.

242
00:11:01,858 --> 00:11:04,073
I care about you, I do,

243
00:11:04,203 --> 00:11:06,928
but I am just being stupid now.

244
00:11:07,038 --> 00:11:09,135
I mean, you've gotten
a raw deal,

245
00:11:09,247 --> 00:11:11,408
but something has to give here.

246
00:11:12,904 --> 00:11:16,274
Nothing changes
if nothing changes.

247
00:11:18,499 --> 00:11:21,613
What is that, a slogan from
one of your little groups?

248
00:11:28,816 --> 00:11:30,995
You know what?
It hurts too much to be around you,

249
00:11:31,123 --> 00:11:32,753
so I'm done.

250
00:11:39,316 --> 00:11:41,330
Sorry. I got to
take this.

251
00:11:48,800 --> 00:11:49,846
Hello, Jenny.

252
00:11:49,963 --> 00:11:51,402
Uh, Ryan.

253
00:11:52,048 --> 00:11:53,347
What's up?
Everything okay?

254
00:11:53,463 --> 00:11:56,066
No. No, it's not.

255
00:11:57,638 --> 00:11:59,901
Hello, Ryan.
It's Maggie Kester.

256
00:12:00,020 --> 00:12:02,154
Remember me, the wife
of the man you killed?

257
00:12:04,873 --> 00:12:07,501
Maggie, where are you?

258
00:12:08,122 --> 00:12:09,441
What are you doing with Jenny?

259
00:12:09,547 --> 00:12:10,629
We're bonding.

260
00:12:10,732 --> 00:12:11,848
Since you've been too busy

261
00:12:12,144 --> 00:12:13,693
to pick up the phone,
I won't keep you.

262
00:12:13,804 --> 00:12:14,932
I just have one question.

263
00:12:15,028 --> 00:12:17,182
How do you want me
to kill your sister?

264
00:12:21,518 --> 00:12:23,140
What do you want?

265
00:12:23,511 --> 00:12:25,012
I want you.

266
00:12:25,261 --> 00:12:27,416
I'll trade you
for your sister's life,

267
00:12:27,540 --> 00:12:29,919
but you come alone, unarmed.

268
00:12:30,051 --> 00:12:33,295
If you bring any FBI near here,

269
00:12:33,437 --> 00:12:34,747
your sister dies.

270
00:12:34,877 --> 00:12:36,031
Does Joe know
what you're doing?

271
00:12:36,157 --> 00:12:37,391
I've gone off book, Ryan.

272
00:12:37,497 --> 00:12:39,957
That's what killing a
husband will do to a girl.

273
00:12:40,215 --> 00:12:41,637
Come alone.

274
00:12:42,547 --> 00:12:43,704
Where are you?

275
00:12:43,816 --> 00:12:46,687
Your sister promised to show
me how to make a good risotto.

276
00:12:46,787 --> 00:12:48,874
I'll save you some.
Hurry.

277
00:12:54,601 --> 00:12:56,165
You heard from Maggie?

278
00:12:56,798 --> 00:12:58,207
No.

279
00:13:00,183 --> 00:13:01,924
You getting worried?

280
00:13:02,044 --> 00:13:04,583
I'm more worried about the
girl in the basement.

281
00:13:05,643 --> 00:13:07,393
What are we gonna do about her?

282
00:13:12,975 --> 00:13:15,762
We can't let her go, and I don't
want Joey to know about her.

283
00:13:16,638 --> 00:13:18,312
Take care of it.

284
00:13:20,168 --> 00:13:24,579
Well-- I mean, I really
think Paul should do it.

285
00:13:24,700 --> 00:13:26,132
He's the one that
brought her here.

286
00:13:26,259 --> 00:13:28,303
I think you should
do it, Jacob...

287
00:13:29,676 --> 00:13:31,772
since you never have.

288
00:13:35,781 --> 00:13:37,996
And I dragged her body

289
00:13:38,110 --> 00:13:40,893
from the car down to the water.

290
00:13:41,002 --> 00:13:44,672
That was the first time that I
realized how heavy bodies are

291
00:13:44,802 --> 00:13:46,180
when they're dead.

292
00:13:47,073 --> 00:13:48,354
Floated her out to the water

293
00:13:48,495 --> 00:13:52,879
to just barely where--
where I could stand, and...

294
00:13:54,955 --> 00:13:58,408
I stood on her for a good hour.

295
00:14:00,820 --> 00:14:05,402
I wanted to make sure her body was
completely weighted with water.

296
00:14:10,000 --> 00:14:11,814
Then I drove home.

297
00:14:22,726 --> 00:14:24,757
Who's next?
Ha ha ha!

298
00:14:25,521 --> 00:14:29,257
You told that story about
the girl in high school.

299
00:14:29,368 --> 00:14:30,829
I'm sorry.

300
00:14:33,794 --> 00:14:35,088
I love you,

301
00:14:35,285 --> 00:14:38,653
and I was ashamed.

302
00:14:38,753 --> 00:14:42,749
I mean, I was the
only one who hadn't--

303
00:14:42,854 --> 00:14:44,885
Why be a part of this?

304
00:14:44,995 --> 00:14:46,975
Because I want to.

305
00:14:47,537 --> 00:14:50,399
I want to be a part of this.

306
00:14:52,334 --> 00:14:53,948
I tried.

307
00:14:59,089 --> 00:15:01,405
It's time to do more than try.

308
00:15:03,643 --> 00:15:05,044
Do it.

309
00:15:06,221 --> 00:15:07,317
What's wrong?

310
00:15:07,454 --> 00:15:09,863
It's personal.
Be back as soon as I can.

311
00:15:09,939 --> 00:15:11,316
You're lying.

312
00:15:11,776 --> 00:15:13,221
Tell me the truth.

313
00:15:13,800 --> 00:15:15,622
I have a personal matter

314
00:15:15,928 --> 00:15:17,214
that I need to attend to.

315
00:15:17,332 --> 00:15:18,860
I will be back.

316
00:15:20,410 --> 00:15:21,809
Uh, where's he going?

317
00:15:21,924 --> 00:15:23,896
I don't know.
Go find out.

318
00:15:24,235 --> 00:15:25,456
You put me in the role
of snitch before.

319
00:15:25,566 --> 00:15:26,858
I didn't like it.

320
00:15:27,503 --> 00:15:30,275
He just took a call,
and now he's out of here.

321
00:15:30,395 --> 00:15:31,310
Something's up.

322
00:15:31,428 --> 00:15:32,625
Well, who called him?

323
00:15:32,725 --> 00:15:34,469
Someone named Jenny.

324
00:15:41,305 --> 00:15:42,873
Where you going so fast?

325
00:15:43,165 --> 00:15:44,477
Parker tell you to follow me?

326
00:15:44,558 --> 00:15:46,239
Yeah, and I got to say
I'm starting to feel used.

327
00:15:46,346 --> 00:15:48,819
She thinks we bonded, but we
both know you don't bond.

328
00:15:48,992 --> 00:15:50,583
So you going to Brooklyn?

329
00:15:51,848 --> 00:15:53,457
Why would I be
going to Brooklyn?

330
00:15:54,520 --> 00:15:56,341
That's where your sister lives.

331
00:15:56,959 --> 00:15:58,451
Jenny Orson, 38, divorced,

332
00:15:58,558 --> 00:16:00,537
runs a restaurant
in Williamsburg.

333
00:16:00,743 --> 00:16:02,006
Is that where Maggie is?

334
00:16:03,533 --> 00:16:05,413
Does Parker know
where I'm going?

335
00:16:05,600 --> 00:16:07,375
Did Maggie threaten
your sister?

336
00:16:12,546 --> 00:16:14,019
Maggie has Jenny.

337
00:16:14,133 --> 00:16:15,720
She wants revenge
for her husband.

338
00:16:15,850 --> 00:16:17,801
Everything Joe told us
checks out.

339
00:16:17,966 --> 00:16:19,051
She's a wanted serial killer.

340
00:16:19,162 --> 00:16:20,093
You can't go on your own.

341
00:16:20,206 --> 00:16:21,327
It's my sister.

342
00:16:21,450 --> 00:16:23,010
So let me go with you.

343
00:16:23,326 --> 00:16:24,868
Please.

344
00:16:25,566 --> 00:16:26,861
I didn't tell Parker
about Jenny.

345
00:16:26,961 --> 00:16:28,480
She doesn't know anything.

346
00:16:31,014 --> 00:16:32,369
You'll be fired.

347
00:16:32,503 --> 00:16:33,874
Actually, I think
I'm traumatized

348
00:16:33,993 --> 00:16:35,195
from the loss
of a fellow agent.

349
00:16:35,288 --> 00:16:36,925
I'm not thinking clearly.

350
00:16:37,111 --> 00:16:38,573
Probably get off
with a warning.

351
00:16:44,199 --> 00:16:45,250
Okay.

352
00:16:57,490 --> 00:16:59,346
My name is Mike, sir.

353
00:16:59,739 --> 00:17:00,982
You keep calling me Weston.

354
00:17:01,091 --> 00:17:03,279
That's my last name.
My first name is Mike.

355
00:17:07,528 --> 00:17:11,127
So your sister Jenny--
you two close?

356
00:17:12,661 --> 00:17:14,479
It's complicated.

357
00:17:15,136 --> 00:17:17,671
Copy that.
I got 3 brothers.

358
00:17:17,962 --> 00:17:20,546
Close with one,
hate the other two.

359
00:17:23,404 --> 00:17:24,615
No?

360
00:17:24,857 --> 00:17:27,246
Nothing?
No conversation at all?

361
00:17:29,887 --> 00:17:32,100
It's a long way to Brooklyn,
that's all.

362
00:17:34,526 --> 00:17:35,644
I'm glad you came.

363
00:17:35,765 --> 00:17:37,108
And surprised.

364
00:17:37,229 --> 00:17:38,918
Yeah, I am surprised.

365
00:17:39,025 --> 00:17:40,309
Me, too.

366
00:17:40,877 --> 00:17:42,960
- But I'm more glad.
- Me too.

367
00:17:43,100 --> 00:17:45,507
♪ spent a lifetime ♪

368
00:17:46,394 --> 00:17:50,638
♪ feeling incomplete... ♪

369
00:17:51,691 --> 00:17:53,599
Then they get mad.

370
00:17:53,839 --> 00:17:55,270
No.

371
00:17:56,556 --> 00:17:57,508
There she is.

372
00:17:57,616 --> 00:17:59,048
Hey. I'm sorry
to keep you waiting.

373
00:17:59,145 --> 00:18:00,576
- Hi.
- How you doing? Hi.

374
00:18:00,692 --> 00:18:02,144
Claire, this is Jenny,
my sister.

375
00:18:02,242 --> 00:18:03,266
Jenny, Claire.

376
00:18:03,359 --> 00:18:04,187
- Hi.
- Hi.

377
00:18:04,296 --> 00:18:05,066
It's nice to meet you.

378
00:18:05,171 --> 00:18:06,522
Nice to meet you.
I love your restaurant.

379
00:18:06,627 --> 00:18:07,974
Oh, it's yours.
Take it.

380
00:18:08,074 --> 00:18:09,269
Take the mortgage, take it all.

381
00:18:09,376 --> 00:18:10,509
Oh.

382
00:18:12,295 --> 00:18:13,308
So do we get
menus or--

383
00:18:13,408 --> 00:18:15,217
No, no, no, no.
This is a special occasion,

384
00:18:15,334 --> 00:18:16,900
so I have
a whole menu prepared.

385
00:18:17,000 --> 00:18:19,430
Um, I hope you like salmon.
Say yes.

386
00:18:20,169 --> 00:18:21,316
I love salmon.

387
00:18:22,094 --> 00:18:23,360
She's winning me over.

388
00:18:32,202 --> 00:18:33,788
It's Parker.

389
00:19:02,178 --> 00:19:03,484
So what's the plan?

390
00:19:03,598 --> 00:19:05,751
My sister's restaurant
is a few blocks up.

391
00:19:05,929 --> 00:19:06,974
It's closed.

392
00:19:07,090 --> 00:19:08,421
I'm gonna do
whatever Maggie says.

393
00:19:08,526 --> 00:19:10,222
The moment I know
my sister is safe,

394
00:19:10,331 --> 00:19:11,812
I don't care after that.

395
00:19:12,357 --> 00:19:13,989
I think you need a better plan.
Take my gun.

396
00:19:14,090 --> 00:19:15,758
No. She said
to come unarmed.

397
00:19:15,849 --> 00:19:17,088
Are you a good shot?

398
00:19:17,235 --> 00:19:18,256
I'm an overachiever, sir.

399
00:19:18,349 --> 00:19:20,439
All right.
There's a kitchen door, side alley.

400
00:19:20,540 --> 00:19:21,607
I'm gonna leave it unlocked.

401
00:19:21,708 --> 00:19:24,075
Something happens,
you don't worry about me.

402
00:19:24,197 --> 00:19:26,030
You make it all about Jenny.

403
00:19:26,123 --> 00:19:27,245
You understand?

404
00:19:28,232 --> 00:19:29,567
Yeah.

405
00:20:48,277 --> 00:20:50,167
_

406
00:21:41,068 --> 00:21:42,681
Hello, Ryan.

407
00:21:43,238 --> 00:21:46,002
I'm here, Maggie.
Where's my sister?

408
00:21:46,120 --> 00:21:47,285
She's here.

409
00:21:47,388 --> 00:21:49,364
Don't do that, or she dies.

410
00:21:49,468 --> 00:21:50,677
Okay, okay.

411
00:21:50,792 --> 00:21:52,255
You got me.

412
00:21:52,508 --> 00:21:55,430
Just let her go.

413
00:21:55,658 --> 00:21:57,416
I intend to.

414
00:21:57,579 --> 00:21:59,816
I've grown fond of your sister.

415
00:21:59,924 --> 00:22:02,055
She loves you very much,

416
00:22:02,162 --> 00:22:03,560
and I've enjoyed
getting to know

417
00:22:03,692 --> 00:22:06,857
all about Ryan Hardy,
the early years.

418
00:22:06,975 --> 00:22:10,983
It's a very sad story.

419
00:22:11,095 --> 00:22:12,701
Where is she?

420
00:22:12,823 --> 00:22:14,220
Jenny?

421
00:22:15,693 --> 00:22:17,131
Jenny!

422
00:22:17,859 --> 00:22:19,014
Jenny!

423
00:22:19,127 --> 00:22:20,271
Ryan!

424
00:22:25,482 --> 00:22:28,659
Don't scream, okay?

425
00:22:36,035 --> 00:22:37,396
Thank you.

426
00:22:47,157 --> 00:22:48,674
Thank you.

427
00:22:54,150 --> 00:22:56,820
- Jacob, right?
- No talking.

428
00:22:57,332 --> 00:22:58,997
I'll be quiet.

429
00:23:01,842 --> 00:23:04,114
I just want to say one thing.

430
00:23:05,653 --> 00:23:09,771
If you let me go, I won't
say anything to anyone.

431
00:23:09,886 --> 00:23:11,418
Of course you won't.

432
00:23:11,521 --> 00:23:13,727
I know you don't
want to hurt me.

433
00:23:16,273 --> 00:23:18,670
Look. I have an idea.

434
00:23:19,232 --> 00:23:21,889
You can cut me a little bit

435
00:23:22,239 --> 00:23:26,616
on my arms and my legs,
and I'll bleed a lot,

436
00:23:26,731 --> 00:23:28,307
all over the place,

437
00:23:28,433 --> 00:23:31,126
and then you can tell your
friends you killed me.

438
00:23:31,552 --> 00:23:34,500
Then you can say that you
took me out to the woods

439
00:23:34,620 --> 00:23:36,039
and dumped me in the ravine.

440
00:23:36,143 --> 00:23:37,222
They won't believe that.

441
00:23:37,334 --> 00:23:39,234
We'll make them believe it,

442
00:23:40,255 --> 00:23:42,438
and then I'll go home,

443
00:23:42,545 --> 00:23:46,330
and I won't tell anyone,
not a soul.

444
00:23:47,499 --> 00:23:49,480
Please.

445
00:23:51,578 --> 00:23:54,512
Let me go.

446
00:23:56,301 --> 00:23:59,004
I don't want to die.

447
00:24:05,588 --> 00:24:07,504
What's wrong, Jacob?

448
00:24:09,240 --> 00:24:11,336
I don't want to disappoint you.

449
00:24:11,500 --> 00:24:12,656
Hmm.

450
00:24:13,323 --> 00:24:15,025
I tried.

451
00:24:15,526 --> 00:24:22,007
I-- I can't do... it.

452
00:24:22,793 --> 00:24:24,571
Oh.

453
00:24:26,024 --> 00:24:27,955
Do the others know?

454
00:24:28,255 --> 00:24:29,676
I lied.

455
00:24:30,361 --> 00:24:32,543
I know that I shouldn't have.

456
00:24:32,634 --> 00:24:34,200
Jacob.

457
00:24:36,998 --> 00:24:39,388
Do you want to be part of us?

458
00:24:39,701 --> 00:24:41,387
Very much so.

459
00:24:41,502 --> 00:24:43,574
I don't want to go
back to my old life.

460
00:24:43,755 --> 00:24:45,444
I can't.

461
00:24:48,010 --> 00:24:52,342
"Deep into the darkness
peering,

462
00:24:52,871 --> 00:24:59,581
long I stood there,
wondering, fearing"...

463
00:24:59,688 --> 00:25:05,904
"Dreaming dreams no mortal
ever dared to dream before."

464
00:25:07,457 --> 00:25:09,043
It's okay.

465
00:25:09,941 --> 00:25:11,778
No one need know.

466
00:25:11,898 --> 00:25:13,762
It will be our secret.

467
00:25:13,882 --> 00:25:15,043
But I want to.

468
00:25:15,148 --> 00:25:16,802
I know,

469
00:25:17,005 --> 00:25:19,685
and one day, you will

470
00:25:20,637 --> 00:25:26,206
but when you
are ready. Hmm?

471
00:25:27,894 --> 00:25:29,896
Please!

472
00:26:02,940 --> 00:26:04,332
Shut up!

473
00:26:04,449 --> 00:26:06,729
Shut... up.

474
00:26:11,135 --> 00:26:13,556
Come on. Wake up.

475
00:26:14,808 --> 00:26:15,917
That's it.

476
00:26:16,581 --> 00:26:17,658
Easy. You don't
want to tip.

477
00:26:17,766 --> 00:26:19,190
That could hurt.

478
00:26:21,944 --> 00:26:24,958
Jenny. Did she
hurt you?

479
00:26:25,045 --> 00:26:27,103
No, I didn't.

480
00:26:27,643 --> 00:26:29,945
We were waiting for you,

481
00:26:30,092 --> 00:26:32,011
right, Jenny?

482
00:26:45,143 --> 00:26:46,525
Jenny.

483
00:26:47,535 --> 00:26:49,150
You're gonna be okay.

484
00:26:50,467 --> 00:26:53,691
I don't know about Jenny here.

485
00:26:54,106 --> 00:26:55,799
You promised me.

486
00:26:56,419 --> 00:26:58,422
I'm not gonna kill her...

487
00:26:59,955 --> 00:27:06,557
but the psychological damage
of watching her brother die

488
00:27:07,062 --> 00:27:09,308
is bound to leave a few scars.

489
00:27:09,476 --> 00:27:10,660
Just tell me what to do.

490
00:27:10,753 --> 00:27:12,257
Just please tell me what to do.

491
00:27:12,361 --> 00:27:15,012
Granted, it should be Claire who
witnesses your last breath,

492
00:27:15,126 --> 00:27:17,988
but, well, she's locked up
tighter than Joe Carroll.

493
00:27:18,094 --> 00:27:20,743
Yeah. Claire would have been
a more appropriate choice,

494
00:27:20,856 --> 00:27:24,017
but, oh, well.
Pain is pain.

495
00:27:30,276 --> 00:27:33,084
You know, I really enjoyed
meeting your sister today.

496
00:27:33,194 --> 00:27:35,221
Good. I'm glad.

497
00:27:35,328 --> 00:27:37,822
I feel like I got
a little more insight

498
00:27:37,932 --> 00:27:42,111
into the... mystery
that is Ryan Hardy.

499
00:27:42,222 --> 00:27:44,405
Not much, just a sliver.

500
00:27:44,536 --> 00:27:45,392
A sliver, huh?

501
00:27:45,496 --> 00:27:47,544
Yeah. Just a sliver.

502
00:27:51,363 --> 00:27:56,029
So I just gave you
a really good in

503
00:27:56,173 --> 00:27:58,537
to open up and talk to me,

504
00:27:58,667 --> 00:28:01,528
and you didn't take it.

505
00:28:07,715 --> 00:28:11,481
Come on, Ryan.
Just talk to me.

506
00:28:13,017 --> 00:28:14,845
It's kind of a downer.

507
00:28:14,968 --> 00:28:16,503
I don't care.

508
00:28:16,626 --> 00:28:22,996
Yeah. All right.
You asked for it.

509
00:28:23,179 --> 00:28:27,961
Uh, my mom got sick
when I was a kid, leukemia,

510
00:28:28,098 --> 00:28:32,544
and she fought it for
years, but it got her.

511
00:28:32,637 --> 00:28:34,233
She died when I was 14.

512
00:28:34,338 --> 00:28:35,286
Ryan, I--

513
00:28:35,385 --> 00:28:40,193
My dad, uh, was a street cop,

514
00:28:40,313 --> 00:28:43,943
Albany PD, his entire
life until he retired,

515
00:28:44,070 --> 00:28:49,027
and one night, he walked
into the wrong corner store

516
00:28:49,141 --> 00:28:52,088
at the wrong time and
tried to be a hero and--

517
00:28:52,200 --> 00:28:54,963
Ryan, I'm--
I'm so sorry.

518
00:28:56,909 --> 00:29:00,988
So it's just
you and Jenny then?

519
00:29:02,340 --> 00:29:07,161
We had
a older brother-- Ray.

520
00:29:08,516 --> 00:29:10,952
New York fireman.

521
00:29:11,427 --> 00:29:12,833
Oh, Go-- if you
say, "9/11"--

522
00:29:12,946 --> 00:29:14,816
Okay. I won't say it.

523
00:29:18,507 --> 00:29:20,568
Told you it was a downer.

524
00:29:24,943 --> 00:29:26,913
You and death go way back.

525
00:29:27,053 --> 00:29:27,633
Hmm.

526
00:29:27,737 --> 00:29:29,313
A lot further than Joe.

527
00:30:04,422 --> 00:30:05,724
Go!

528
00:30:06,038 --> 00:30:07,287
Get out of here.

529
00:30:08,926 --> 00:30:10,352
Go!

530
00:30:22,548 --> 00:30:24,020
Now to Virginia,

531
00:30:24,265 --> 00:30:27,334
where authorities are trying
to end a recent murder spree

532
00:30:27,483 --> 00:30:29,542
that looks to be the work
of a secret cult

533
00:30:29,669 --> 00:30:32,010
loyal to serial killer
Joe Carroll.

534
00:30:32,153 --> 00:30:33,586
Several people are dead,

535
00:30:33,696 --> 00:30:36,035
and Carroll's son
Joey Matthews...

536
00:30:41,936 --> 00:30:44,774
It's the girl!
She's getting away!

537
00:31:02,815 --> 00:31:04,288
You go that way.

538
00:31:04,389 --> 00:31:05,803
I'll go around the back.

539
00:31:37,818 --> 00:31:39,547
Paul!

540
00:32:01,672 --> 00:32:03,039
Unh!

541
00:32:06,065 --> 00:32:08,077
Relax. It's only
a flesh wound.

542
00:32:08,217 --> 00:32:09,319
Aah!

543
00:32:24,605 --> 00:32:29,595
One of my foster dads,

544
00:32:29,714 --> 00:32:31,516
he had a pacemaker

545
00:32:32,536 --> 00:32:34,555
just like yours.

546
00:32:34,770 --> 00:32:37,917
Oh. I read
your book.

547
00:32:38,670 --> 00:32:40,545
I know how bad off
your heart is.

548
00:32:40,658 --> 00:32:42,427
You really need it.

549
00:32:44,165 --> 00:32:48,379
Did you know
electromagnetic fields

550
00:32:48,488 --> 00:32:51,239
can interrupt the
function of a pacemaker?

551
00:32:51,360 --> 00:32:53,364
No! No! No!

552
00:32:53,481 --> 00:32:55,156
Shh!

553
00:32:55,551 --> 00:32:58,171
All you have to do is watch.
You have the easy part, Jenny,

554
00:32:58,690 --> 00:33:04,413
but your brother,
he is probably

555
00:33:05,150 --> 00:33:07,333
starting to feel...

556
00:33:07,438 --> 00:33:08,530
Maggie.

557
00:33:08,623 --> 00:33:11,276
A little woozy.

558
00:33:11,406 --> 00:33:12,706
Let her go.

559
00:33:15,154 --> 00:33:18,803
Please. Please don't--
please don't do that to Jenny.

560
00:33:19,984 --> 00:33:22,241
You can kill me,
but please let her go.

561
00:33:22,348 --> 00:33:24,066
Do you really think

562
00:33:24,204 --> 00:33:26,758
she's gonna walk out of here?

563
00:33:27,326 --> 00:33:29,186
There's too many knives
in this place for that.

564
00:33:29,287 --> 00:33:30,653
No. No, no, no, no.

565
00:33:30,775 --> 00:33:33,155
We're off book, remember?

566
00:33:33,525 --> 00:33:34,975
It's improv night.

567
00:33:35,080 --> 00:33:36,488
Joe doesn't want you
to kill me.

568
00:33:36,583 --> 00:33:38,339
That's the beauty of it.

569
00:33:38,939 --> 00:33:42,130
I'm not killing you.
Joe is.

570
00:33:42,232 --> 00:33:44,112
He's the one who stabbed
your heart.

571
00:33:44,223 --> 00:33:48,777
I'm just shutting down
your heart gizmo

572
00:33:48,879 --> 00:33:50,836
so that Joe actually
does kill you.

573
00:33:50,935 --> 00:33:53,577
I think it's perfect.

574
00:33:55,695 --> 00:33:57,941
Jenny, you watching?

575
00:33:59,567 --> 00:34:03,349
How cursed your family is?

576
00:34:07,928 --> 00:34:09,427
This...

577
00:34:10,365 --> 00:34:12,262
is for Rick.

578
00:34:12,678 --> 00:34:14,081
We loved each other.

579
00:34:14,190 --> 00:34:20,707
Do you even understand love,
Ryan, real love?

580
00:34:31,924 --> 00:34:35,035
Oh. Your fingers are blue.

581
00:34:35,143 --> 00:34:37,525
Your blood's not circulating.

582
00:34:46,626 --> 00:34:48,662
It hurts, doesn't it?

583
00:34:48,819 --> 00:34:51,300
No! No!

584
00:34:53,861 --> 00:34:56,962
No! No!

585
00:34:58,822 --> 00:35:00,644
It will be soon now.

586
00:35:03,586 --> 00:35:05,810
You don't want to miss the end.

587
00:35:07,925 --> 00:35:10,965
Let's get closer so you
can see his last breath.

588
00:35:16,645 --> 00:35:17,696
Stop!

589
00:35:28,548 --> 00:35:31,421
Okay. Hey! Hey.
Come on.

590
00:35:32,381 --> 00:35:34,869
You okay? Come on.
Wake up.

591
00:35:35,771 --> 00:35:38,076
All right. Okay.

592
00:35:46,148 --> 00:35:47,481
Sorry. I didn't
hear anyone.

593
00:35:47,590 --> 00:35:49,346
I was just
cleaning up. Ahem.

594
00:35:49,449 --> 00:35:50,808
Yeah. Same here.

595
00:35:52,274 --> 00:35:55,021
She really found
the mud, didn't she?

596
00:35:55,583 --> 00:35:57,128
Heh.

597
00:36:00,141 --> 00:36:03,562
♪ and it's going down ♪

598
00:36:05,955 --> 00:36:07,890
We both love him, Paul.

599
00:36:10,082 --> 00:36:12,096
I know that's hard for you.

600
00:36:13,007 --> 00:36:14,639
♪ This way ♪

601
00:36:15,497 --> 00:36:18,963
Come on. Let's get
you cleaned up.

602
00:36:19,502 --> 00:36:25,466
♪ For I have left this world,
will join the sky ♪

603
00:36:25,565 --> 00:36:28,202
Don't freak out.
It's not like we're gonna get it on.

604
00:36:28,324 --> 00:36:29,711
Heh.

605
00:36:30,202 --> 00:36:37,644
♪ The wreckage of my body
refused to die ♪

606
00:36:41,436 --> 00:36:45,265
♪ and what was made
with the flood ♪

607
00:36:45,670 --> 00:36:49,297
♪ is burned to rest ♪

608
00:36:49,806 --> 00:36:52,441
♪ and it makes no sense ♪

609
00:36:52,725 --> 00:37:01,560
♪ to feel,
this pain's much more ♪

610
00:37:02,050 --> 00:37:06,632
♪ ohh ♪

611
00:37:07,377 --> 00:37:12,211
♪ ohh ♪

612
00:37:12,849 --> 00:37:21,967
♪ ohh ♪

613
00:37:34,799 --> 00:37:36,080
Your pacing is normal.

614
00:37:36,201 --> 00:37:37,163
Once you remove
the interference,

615
00:37:37,261 --> 00:37:39,284
it diverts back
to its normal function.

616
00:37:39,409 --> 00:37:40,306
That's good to know.

617
00:37:40,411 --> 00:37:42,197
Make an appointment
with your cardiologist.

618
00:37:42,952 --> 00:37:43,966
You okay?

619
00:37:44,083 --> 00:37:45,544
Yeah. You?

620
00:37:46,688 --> 00:37:48,423
Maggie Kester's cell phone.

621
00:37:48,608 --> 00:37:50,502
It was on her.
I got calls, e-mails.

622
00:37:50,601 --> 00:37:52,330
I thought it was
on a secure server.

623
00:37:52,425 --> 00:37:53,571
Yeah, but if there's
a bump or delay

624
00:37:53,677 --> 00:37:56,348
on an incoming and an outgoing,
I can pull a location.

625
00:37:56,451 --> 00:37:57,425
Does Parker know?

626
00:37:57,509 --> 00:37:59,748
Oh, yeah. She still
chewed my ass out.

627
00:38:00,529 --> 00:38:02,301
I'll get suspended over this.

628
00:38:03,091 --> 00:38:05,240
We should go.
I got to get back.

629
00:38:05,361 --> 00:38:08,565
Yeah, Mike. Just...
give me one minute, okay?

630
00:38:08,665 --> 00:38:10,158
I'll be right with you.

631
00:38:16,316 --> 00:38:18,084
Do you think you could
disappear for a while?

632
00:38:18,193 --> 00:38:20,077
Because I think it would
be a good idea.

633
00:38:20,872 --> 00:38:24,783
Yeah. Uh, Miami's called
once or twice.

634
00:38:25,718 --> 00:38:28,457
Maybe a visit's in order.

635
00:38:28,644 --> 00:38:30,210
Okay.

636
00:38:33,453 --> 00:38:35,178
How's Claire?

637
00:38:36,725 --> 00:38:38,338
So what happened?

638
00:38:38,691 --> 00:38:40,325
Told her I needed time.

639
00:38:42,996 --> 00:38:45,337
We were never gonna work.
You said so yourself.

640
00:38:45,456 --> 00:38:47,345
Until I saw you guys.

641
00:38:47,444 --> 00:38:48,825
I mean, it's weird,
the situation,

642
00:38:48,934 --> 00:38:51,362
but I saw you guys.
I was wrong.

643
00:38:51,473 --> 00:38:53,228
You love her.

644
00:38:54,207 --> 00:38:56,379
I'm well aware of that, Jen.

645
00:38:58,524 --> 00:39:02,757
So... you break up with her
in some gesture of nobility?

646
00:39:02,887 --> 00:39:06,185
Claire and her son
need to move forward.

647
00:39:06,289 --> 00:39:09,910
As long as I'm there, I am always
going to be a part of Joe Carroll,

648
00:39:10,019 --> 00:39:11,185
and she needs a new start.

649
00:39:11,281 --> 00:39:12,221
She deserves that.

650
00:39:12,323 --> 00:39:13,890
What do you deserve?

651
00:39:18,547 --> 00:39:20,065
She's hanging in there.

652
00:39:22,795 --> 00:39:28,874
You know, that... woman
tonight was right about us, our family--

653
00:39:30,450 --> 00:39:35,449
cursed somehow,
surrounded by death and...

654
00:39:37,144 --> 00:39:40,024
I know that you're afraid
to let anyone get close to you.

655
00:39:40,141 --> 00:39:41,787
It's who we are,

656
00:39:43,584 --> 00:39:46,055
but we can't go
through life alone.

657
00:39:46,617 --> 00:39:48,462
It's no life.

658
00:39:50,752 --> 00:39:53,337
Emma?

659
00:39:54,998 --> 00:39:57,949
I'm sorry about...

660
00:40:04,772 --> 00:40:06,788
We're not giving up on you.

661
00:40:27,599 --> 00:40:29,417
When will you know?

662
00:40:29,513 --> 00:40:31,063
Let me know
as soon as you hear.

663
00:40:31,207 --> 00:40:32,543
Thanks.

664
00:40:39,993 --> 00:40:41,366
Hey.

665
00:40:42,359 --> 00:40:44,136
That woman I went after,

666
00:40:44,386 --> 00:40:45,479
we got her cell phone.

667
00:40:45,576 --> 00:40:47,375
They were able to find a
signal in upstate New York,

668
00:40:47,480 --> 00:40:49,251
Dutchess County.

669
00:40:52,035 --> 00:40:54,322
I'm glad your sister's okay.

670
00:40:55,339 --> 00:40:56,576
Thanks.

671
00:40:56,690 --> 00:40:58,843
Cyberteam thinks they're
gonna have an address,

672
00:40:58,950 --> 00:41:00,649
two hours at the most.

673
00:41:01,205 --> 00:41:03,057
This is a break, Claire.

674
00:41:03,435 --> 00:41:05,160
We're gonna find Joey.

675
00:41:06,620 --> 00:41:08,265
I know you will.

676
00:41:12,555 --> 00:41:13,934
I-- I should go.

677
00:41:14,049 --> 00:41:15,557
No. You-- you need to--
you need to rest.

678
00:41:15,730 --> 00:41:16,802
You need something to eat.

679
00:41:16,899 --> 00:41:19,556
I can-- I can
make you something.

680
00:41:22,804 --> 00:41:24,635
What do you deserve?

681
00:41:29,048 --> 00:41:30,495
I'm not ready.

682
00:41:30,610 --> 00:41:31,969
Life doesn't wait
for you to get ready.

683
00:41:32,070 --> 00:41:33,021
You got to jump in.

684
00:41:33,123 --> 00:41:34,956
Claire's not ready.
She's been through too much.

685
00:41:35,069 --> 00:41:36,306
She has a kid.

686
00:41:37,149 --> 00:41:39,154
I can make you breakfast.

687
00:41:39,250 --> 00:41:41,163
It's no trouble.
Just...

688
00:41:44,951 --> 00:41:47,874
Just-- just
until they call.

689
00:41:47,997 --> 00:41:49,359
We're not talking about Claire.

690
00:41:49,459 --> 00:41:52,830
I am no good for her
or for her son.

691
00:41:52,935 --> 00:41:56,205
I am a constant reminder of
the worst time in her life,

692
00:41:56,311 --> 00:41:58,050
and she doesn't deserve that.

693
00:41:58,498 --> 00:42:00,924
But you love her.

694
00:42:01,106 --> 00:42:03,181
Because I love her.

695
00:42:06,054 --> 00:42:09,694
Ryan, stay, please.

696
00:42:16,554 --> 00:42:18,660
I really need to get back.

697
00:42:20,588 --> 00:42:22,807
I'm gonna call you as
soon as I know anything.

698
00:42:24,913 --> 00:42:30,764
♪ fade into you ♪

699
00:42:34,954 --> 00:42:40,509
♪ I think it's strange
you never knew ♪

700
00:42:44,167 --> 00:42:49,768
♪ I think it's strange
you never knew ♪

701
00:42:54,044 --> 00:42:59,418
♪ I think it's strange
you never knew ♪

702
00:43:03,953 --> 00:43:08,423
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com

